Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage,...

44
Vous trouverez à l’intérieur tout ce que Vous devez savoir au sujet des modalités et garanties de la Protection voyage BMO avec assurance annulation de voyage offerte aux titulaires d’une carte BMO MasterCard MD *. Protection Voyage BMO MD avec Assurance Annulation de Voyage CERTIFICAT D’ASSURANCE

Transcript of Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage,...

Page 1: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

Vous trouverez à l’intérieur tout ce que

Vous devez savoir au sujet des modalités

et garanties de la Protection voyage BMO

avec assurance annulation de voyage

offerte aux titulaires d’une carte BMO

MasterCardMD*.

Protection Voyage BMOMD

avec AssuranceAnnulation de Voyage

C E R T I F I C A T D ’ A S S U R A N C E

Page 2: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

CERTIFICAT D’ASSURANCE

CET AVIS EST TRÈS IMPORTANT – VEUILLEZ LE LIREATTENTIVEMENTLa couverture d’assurance décrite aux présentes estconçue pour vous protéger contre les pertes découlantde circonstances soudaines et imprévisiblesseulement. Il est important de lire et de comprendre leprésent Certificat d’assurance puisque Votrecouverture est assujettie à des limites et exclusions.Droit d’examen de l’assurance : Si, dans les dix (10)jours suivant la date d'achat de l’assurance, Vous Nousavisez que cette assurance ne répond pas à Vosbesoins, Nous Vous rembourserons en totalité si Vousn’êtes pas déjà parti en Voyage et si Vous n’avez pasprésenté de demande de règlement. Lesremboursements ne peuvent être faits que si le Centredes opérations reçoit Votre demande deremboursement avant Votre Date de départ prévue.Avertissement : L’assurance annulation de Voyage,l’assurance Interruption ou report de Voyage etl’assurance retard de vol décrites dans le présentCertificat contiennent une clause d’exclusion relativeaux conditions préexistantes applicables à un Étatpathologique et/ou à des symptômes qui étaientprésents à la date de prise d’effet de la Période decouverture d’assurance ou antérieurement.Aucune couverture n’est offerte en vertu desprésentes relativement à des conditionspréexistantes, comme mentionné à la section‘Limites et exclusions’ du présent Certificat. Le présent Certificat d’assurance ne comprend pasl’assurance soins médicaux d’urgence à l’extérieurde la province ou du pays.Veuillez noter que si Vous présentez une demande derèglement en vertu de la présente assurance, il se peutque Nous devions examiner Vos antécédentsmédicaux.Le présent certificat contient une clause qui retire ourestreint le droit qu’à l’assuré de designer lespersonnes auxquelles ou au bénéfice desquelles lessommes assurées doivent être versées.VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT VOTRECERTIFICAT D’ASSURANCE AVANTDE VOYAGER.

L’Assurance en cas de décès ou de mutilation paraccident à bord d’un Transporteur public décrite auxprésentes est souscrite par la division canadienne de laCompagnie d’assurance Allianz Risques MondiauxÉ.-U. (ci-après « Allianz ») en vertu de la Policed’assurance collective no. FC310000-A (ci-après« Police ») émise à Banque de Montréal (ci-après« Titulaire de la police BMO »). La Personne assurée ettout demandeur couvert par la présente Police peuventdemander un exemplaire de la Police collective, souscertaines réserves d’accès.Toutes les autres garanties décrites au présent certificatVous sont offertes par Allianz dans le cadre d’unepolice d’assurance individuelle émise au Titulaire

Page 3: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

principal admissible et dont le numéro correspond auxquatre (4) derniers chiffres de votre carte de créditMasterCard BMO (ci-après « Polices individuelles »).La couverture d’assurance décrite aux présentes estofferte au Titulaire principal admissible d’une carteMasterCard émise par BMO dont le Compte est En règleet, lorsque prévu, à son Conjoint, ses Enfants à chargeet/ou certaines autres personnes (ci-après, « Vous »,« Votre », et « Vos » correspondent à l’ensemble de cespersonnes). La présente assurance est administrée parAllianz Global Assistance par l’intermédiaire du Centredes opérations. BMO reçoit une rémunération de lavente de cette assurance.Cette Police d’assurance prend effet le jour où BMOreçoit et approuve la demande du Titulaire principalquant à l’ajout à son Compte MasterCard de l’optiond’assurance à laquelle cette Police se rapporte.Seule BMO est habilitée à déterminer si une personne estTitulaire principal, si un Compte est En règle et sil’assurance en vertu du présent Certificat est entrée envigueur ou est en vigueur.Nul ne peut être couvert par plus d’un certificatd’assurance prévoyant des garanties semblables à cellesprévues par les présentes. Toute personne inscrite chezNous comme « Personne assurée » en vertu de plusieurscertificats d’assurance offrant la même couverture seraréputée être assurée uniquement par le certificatcomportant le montant d’assurance le plus élevé. Unecorporation, une entreprise en partenariat ou uneentreprise de personnes ne sont en aucun casadmissibles à la couverture d’assurance décrite auprésent certificat. Le présent certificat remplace toutautre certificat ayant été émis antérieurement à Votreattention.

TABLE DES MATIÈRES1 Définitions .....................................................................3

2 Date de prise d’effet et defin de l’assurance .............7

3 Admissibilité .................................................................7

4 Période de couverture et description des garanties .................................................................74.1 Assurance lors de la location d’un

véhicule ..............................................................74.1.1 Assurance exonération des dommages

par collision........................................................94.1.2 Assurance en cas de décès ou de

mutilation par accident à bord d’un véhicule de location................................10

4.1.3 Assurance des effets personnels lors de lalocation d’un véhicule .....................................12

4.1.4 Limites et exclusions de l’assurance lorsde la location d’un véhicule............................13

4.1.4.1 Limites et exclusions générales de l’assurance lors de la locationd’un véhicule....................................................13

4.1.4.2 Limites et exclusions de l’assuranceexonération des dommages par collision ......14

Page 4: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

2

4.1.4.3 Limites et exclusions de l’assurance des effets personnels lors de la locationd’un véhicule....................................................16

4.2 Services d’assistance ......................................174.2.1 Services d’assistance voyage ..........................174.2.2 Services d’assistance juridique.......................174.3 Assurance annulation de voyage, assurance

interruption ou report de voyage et assurance retard de vol ...................................18

4.3.1 Assurance annulation de voyage (avant le départ) ...............................................18

4.3.2 Assurance interruption ou report de voyage (après le départ) ..................................21

4.3.3 Assurance retard de vol...................................234.3.4 Limites et exclusions de l’assurance

annulation de voyage, l’assurance interruption ou report de voyage etl’asssurance retard de vol ...............................24

4.4 Assurance des bagages et effets personnels ........................................................27

4.4.1 Période et description de la couverture.........274.4.2 Limites et exclusions de l’assurance des

bagages et effets personnels............................284.5 Assurance en cas de décès ou mutilation

par accident à bord d’un transporteur public ................................................................29

4.5.1 Assurance en cas de décès ou mutilation par accident à bord d’un transporteur public ................................................................29

4.5.2 Limites et exclusions de l’assurance en cas de décès ou de mutilation par accident à bord d’un transporteur public ......31

5 Conditions ...................................................................32

6 Dispositions générales ...............................................33

7 Avis de sinistre et demande de règlement ..............347.1 Avis de sinistre.................................................347.2 Demande de règlement ...................................35

8 Protection de vos renseignements personnels .......37

Page 5: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

3

Dans le présent Certificat d’assurance, certainstermes dont la première lettre est une majuscule ontune signification particulière. Ces termes sontdéfinis ci-après.

1 DÉFINITIONS

Articles de première nécessité : Vêtements et/ouarticles de toilette essentiels, achetés pendant la duréedu retard des Bagages consignés.

Avis aux voyageurs : Avis formel émis par legouvernement canadien, déconseillant aux voyageursde se rendre dans un pays étranger ou une région de cepays en particulier pendant la durée de Votrecouverture, si ce Voyage n’est pas essentiel.

Bagage : Bagages et Effets personnels, peu importes’ils Vous appartiennent, ont été empruntés ou loués,et que Vous aviez pendant Votre Voyage.

Billet : Document attestant le paiement de la totalitédes frais de transport à bord d’un Transporteur publicet dont le coût a été porté en totalité ou en partie auCompte du Titulaire principal ou de celui du Titulairesecondaire. Les billets obtenus en contrepartie depoints de fidélité accumulés en vertu du programmede récompenses MasterCard sont admissibles àl’assurance.

Blessure : Lésion corporelle subie par suite d’unaccident qui donne lieu à une perte couverte parl’assurance et qui exige les soins médicaux ou lesTraitements immédiats d’un Médecin.

Centre des opérations : Le Centre des opérationsexploité par Allianz Global Assistance. Au Canada etaux États-Unis, composez sans frais le 1 877 704-0341.Ailleurs dans le monde, composez à frais virés le519 741-0782.

Certificat d’assurance : Un résumé des garantiesoffertes en vertu de la Police d’assurance émise à BMOBanque de Montréal qui couvre les accidents et lamaladie, ainsi que la Police Individuelle couvranttoutes les autres garanties.

Compagnon de voyage : Personne avec laquelle leTitulaire principal de la carte voyage pendant la duréecomplète du Voyage et dont le Tarif du voyage et/oul’hébergement a été prépayé en totalité en mêmetemps que celui du Titulaire principal de la carte.

Compte : Compte MasterCard En règle que détient leTitulaire principal.

Conjoint : Personne mariée légalement au Titulaireprincipal ou, si personne ne correspond à cettedescription, la personne vivant avec le Titulaireprincipal dans une relation conjugale, qui partage lefoyer du Titulaire principal et qui est publiquement

Page 6: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

4

reconnue comme étant le conjoint du Titulaireprincipal. Un (1) seul conjoint peut être couvert par laprésente assurance.

Contrat de location de véhicule : Version intégrale del’entente écrite que Vous recevez lorsque Vous louezun véhicule d’une agence commerciale de location devoitures et qui décrit l’ensemble des conditions etmodalités régissant la location, de même que lesresponsabilités de chacune des parties en vertu de cecontrat. En ce qui concerne l’assurance exonérationdes dommages par collision décrite à la clause 1.1, leterme Contrat de location correspond également aucontrat de location signé avec un service commercialde partage de véhicules auquel Vous êtes abonné et desmodalités et conditions d’un tel contrat.

Date de départ : Date de Votre départ en Voyage.

Disparition inexplicable : Disparition d’un bienmeuble qu’on ne peut retrouver, dont on ne peutexpliquer la disparition et pour lequel on ne peutraisonnablement déduire qu’il a été volé.

Effets personnels : Biens que seule la Personneassurée porte habituellement ou qui sont conçus pourêtre transportés par cette dernière à des finspersonnelles et non utilisés professionnellement.

En règle : Compte respectant à tous égards lesdispositions du contrat ou du contrat modifié envigueur conclu entre le Titulaire principal et BMO.

Enfant(s) à charge : Enfant célibataire naturel, adoptéou enfant du Conjoint du Titulaire principal de la cartequi dépend principalement de cette dernière pour sasubsistance et :

• qui est âgé de vingt (20) ans ou moins; ou• qui est âgé de vingt-cinq (25) ans ou moins, si la

personne est un étudiant à temps plein dans uncollège ou une université reconnue; ou

• qui est âgé de vingt-et-un (21) ans ou plus, etatteint d’une déficience intellectuelle ouphysique permanente, incapable de subvenir àses besoins et qui l’est devenu alors qu’il étaitadmissible comme enfant à charge.

État pathologique : Toute Maladie, toute Blessure outout symptôme.

Lésion corporelle accidentelle : Lésion corporelledirectement attribuable à un événement extérieuraccidentel et indépendante de quelque autre cause.L’accident doit survenir pendant la Période decouverture et la perte visée par la demande derèglement doit survenir dans les trois cent soixante-cinq (365) jours suivant la date à laquelle la lésioncorporelle a été subie et ne doit en aucun cas résulterde l’une des causes mentionnées dans les clausesd’exclusion.

Page 7: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

5

Maladie : Toute maladie soudaine qui nécessite dessoins médicaux immédiats ou les Traitements d’unMédecin.

MasterCard : Carte MasterCard émise par BMO auTitulaire principal et pour laquelle ce dernier ademandé et obtenu de BMO qu’elle soit assortie del’option d’assurance à laquelle le présent Certificat serapporte.

Médecin : Personne autre que la Personne assurée ouun membre de la famille de la Personne assurée (liépar le sang ou par le mariage), qui est autorisée à lapratique médicale et dont le statut légal etprofessionnel dans sa juridiction est équivalent à celuid’un docteur en médecine (M.D.) licencié au Canada.

Membre de la famille immédiate : Inclut le Conjoint,les enfants (y compris les enfants adoptés et les enfantsdu Conjoint), les parents, les frères et sœurs, le tuteurlégal, les beaux-parents, les grands-parents, les petits-enfants, la belle-fille, le beau-fils, le beau-frère et labelle-sœur de la Personne assurée.

Montant de l’indemnité : Montant de la Perteadmissible au moment où le coût total du Tarif duvoyage est imputé à Votre Compte MasterCard.

Nous, notre et nos : La succursale canadienne de laCompagnie d’assurance Allianz Risques Mondiaux É.–U.

Occupe(ent) : Fait d’être à l’intérieur, d’y monter oud’en descendre.

Période de couverture : Période pendant laquellel’assurance est en vigueur, tel qu’il est précisé dans lesdifférentes sections des présentes.

Personne assurée : La ou les personnes couvertespour les garanties décrites au présent Certificatcomme définie à chacune des sections.

Perte : En ce qui concerne une main, l’amputationcomplète ou au-dessus des jointures d’au moinsquatre (4) doigts d’une même main; en ce quiconcerne un pied, l’amputation complète ou au-dessus de la cheville d’un pied. Nous considérerons laperte d’une main ou d’un pied comme une amputationmême si les membres sont par la suite rattachés.

Récidive : L’apparence de symptômes causés par ourelatifs à un État pathologique qui avait étépréalablement diagnostiquée par un Médecin, ou pourlequel un Traitement a été préalablement reçu.

Tarif du voyage : Billet permettant de voyager à bordd’un moyen de Transporteur public et dont le prix aété imputé en totalité à un Compte. Le Billet obtenu vial’échange de points de fidélité reçus dans le cadre duprogramme de primes MasterCard est admissiblepourvu que toutes les taxes et/ou tous les fraisexigibles aient été imputés à la carte du Titulaire

Page 8: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

6

principal ou du Titulaire secondaire du Compte oupayés via l’échange de points de fidélités reçus dans lecadre du programme de prime MasterCard.

Terrorisme : L’utilisation non sanctionnée de la forcepar un individu ou un groupe causant la destructionde biens, des Blessures, ou la mort, pour satisfaire desobjectifs ou des résultats purement politiques,ethniques, ou religieux.

Titulaire principal : Personne ayant signé unedemande de carte MasterCard en qualité de titulaireprincipal pour laquelle le Compte MasterCard a étéétabli et pour laquelle BMO a reçu et autorisé unedemande visant l’ajout de l’assurance décrite auxprésentes au Compte MasterCard.

Titulaire secondaire : Conjoint et/ou Enfant à chargedu Titulaire principal pour lequel BMO a émis unecarte MasterCard supplémentaire au Compte.

Traitement : Consultations médicales, soins et/ouservices offerts par un Médecin. Cela comprend, sanstoutefois s’y limiter, les mesures diagnostiques et lesmédicaments sur ordonnance (y compris lescomprimés et les médicaments d’inhalation ou parinjection). Cela ne comprend pas les examensmédicaux de routine ou lorsque Vous n’avez pas desymptômes particuliers.

Transporteur public : Tout mode de transportcommercial terrestre, aérien ou maritime servant autransport de passagers, autorisé à le faire contrerémunération ou location et qui consent à transporterquiconque s’est procuré un titre de transport, pourvuqu’il y ait de la place et qu’il n’y ait aucun motif légalpour les refuser.

Valeur réelle : Nous paierons le moindre de ce quisuit :

• le prix d’achat réel d’un article semblable;• la Valeur réelle de l’article au moment de la

perte, après déduction de la dépréciation (pourles articles sans reçus, l’assurance paierajusqu’à 75 % de la valeur dépréciée établie); ou

• le coût de réparation ou de remplacement del’article.

Véhicule de location : Véhicule motorisé de transportterrestre muni de quatre roues et principalement conçupour circuler sur des voies publiques, que Vous avezloué d’une agence de location commerciale à des finspersonnelles et pour la période inscrite au Contrat delocation. Certains véhicules motorisés ne sont pascouverts; à cet égard, veuillez consulter la clause 1.5 desprésentes. En ce qui concerne l’assurance exonérationdes dommages par collision décrite à la clause 1.1, leterme Véhicule de location correspond également à unvéhicule utilisé au titre de Votre abonnement à unservice commercial de partage de véhicules.

Page 9: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

7

Vous, votre et vos : La Personne assurée.

Voyage : Déplacement d’une durée déterminée pourlequel le coût en totalité ou en partie de Votre Billet aété porté au Compte du Titulaire principal ou duTitulaire secondaire de la carte. Les Billets obtenus encontrepartie de points de fidélité accumulés en vertudu programme de récompenses MasterCard sontadmissibles à l’assurance.

2 DATE DE PRISE D’EFFET ET DEFIN DE L’ASSURANCE

À moins d’indications contraires aux présentes, cetteassurance prend effet le jour où BMO reçoit etapprouve la demande du Titulaire principal quant àl’ajout à son Compte de l’option Protection voyageBMO avec assurance annulation de voyage.

À moins d’indications contraires aux présentes, cetteassurance prend fin pour toutes les Personnesassurées dès que l’un des événements suivantssurvient :1. la date à laquelle la Personne assurée cesse d’être

admissible;2. la date à laquelle BMO ne considère plus le

Compte comme étant admissible;3. à 00 : 01h à la date où le Titulaire principal annule

cette couverture ou décide de fermer le CompteMasterCard; ou

4. la date à laquelle la Police arrive à échéance.

3 ADMISSIBILITÉ

Pour être admissible à la présente assurance, Vousdevez être résident du Canada et titulaire d’un CompteMasterCard En règle.

4 PÉRIODE DE COUVERTURE ETDESCRIPTION DES GARANTIES

4.1 ASSURANCE LORS DE LA LOCATIOND’UN VÉHICULE

AdmissibilitéLes garanties d’assurance relatives à un Véhicule delocation s’appliquent lorsque Vous concluez unContrat de location de véhicule non renouvelable delocation d’un véhicule pour transport de passagers, àquatre roues, pour une période ne dépassant pasquarante-huit (48) jours, sous réserve des limites etexclusions de la clause 4.1.4 ainsi que des conditionssuivantes :1. le Véhicule de location doit être loué par le

Titulaire principal ou le Titulaire secondaire; et

Page 10: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

8

2. le Véhicule de location doit être loué auprès d’uneagence commerciale de location de véhicules; et

3. les frais de location doivent être portés en totalitéou en partie au Compte ou payés par l’entremise depoints de fidélité accumulés en vertu duprogramme de récompenses de MasterCard. Sontcouverts les Véhicules de location obtenus encontrepartie de points de fidélité accumulés envertu du programme de récompenses MasterCard,pourvu que les taxes et/ou les frais soient portés auCompte MasterCard. Un Véhicule de locationadmissible inclus dans un forfait voyage prépayéest couvert si le coût en totalité ou en partie duforfait voyage a été porté au Compte ou payé parl’entremise de points de fidélité accumulés en vertudu programme de récompenses de MasterCard; et

4. Vous ne devez pas louer plus d’un véhicule à la foispendant la période de location; et

5. Vous devez renoncer à la protection contre lesdommages en cas de collision (ou une garantied’assurance semblable, comme une assurance‘pertes et dommages’) offerte par l’agence delocation, lorsque la loi ne l’interdit pas. Si le Contratde location de véhicule ne comporte pas une clausede renonciation à l’assurance, Vous devez inscriresur le contrat : « Je renonce à la protection contre lesdommages en cas de collision offerte par l’agencede location ». Si une telle assurance n’est pas offertepar l’agence de location, la protection contre lesdommages en cas de collision décrite aux présentesne s’applique pas; et

6. Conformément aux conditions du Contrat delocation de véhicule, lorsque survient le sinistre, leTitulaire principal, le Titulaire secondaire, leConjoint du Titulaire principal ou son Enfant àcharge qui est autorisé (dont le nom figure sur leContrat de location) doit être au volant du Véhiculede location.

Période de couverturePour qu’un Véhicule de location soit admissible àl’assurance, il est nécessaire que Votre carteMasterCard soit assortie de cette assurance avant deconclure un Contrat de location de véhicule ou avantque la Personne assurée prenne le contrôle duditVéhicule de location. La couverture d’assurance prendeffet dès que le Titulaire principal, le Titulairesecondaire, le Conjoint du Titulaire principal, oul’Enfant à charge qui est autorisé à conduire leVéhicule de location en vertu du Contrat de location devéhicule, prend le contrôle dudit véhicule. La duréetotale de location ne doit pas dépasser quarante-huit (48) jours consécutifs. Pour briser le cycle desjours consécutifs, un jour civil complet doit s’écoulerentre les périodes de location. Si la période de locationdure plus de quarante-huit (48) jours consécutifs, la

Page 11: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

9

couverture en vertu des présentes devient nulle.

La couverture prend fin à la première de ceséventualités :1. l’agence de location reprend le contrôle du

Véhicule de location, à son établissementcommercial ou ailleurs; le fait de déposer les clefsdans une boîte de dépôt verrouillée ne constituepas la preuve que l’agence de location a repris lecontrôle du Véhicule de location;

2. la période de location arrive à échéance; ou3. la couverture du Titulaire principal prend fin,

conformément à la clause ‘Date de prise d’effet etde fin de l’assurance’ précitée.

Veuillez consulter la section 4.1.4.1 pour les limites etexclusions générales de l'assurance lors de la locationd'un véhicule.

4.1.1 ASSURANCE EXONÉRATION DESDOMMAGES PAR COLLISION

Personne assuréeTitulaire principal, Titulaire secondaire, Conjoint ouEnfant(s) à charge du Titulaire principal.

Risques couvertsSous réserve des modalités et conditions de la Police,Vous bénéficiez d’une couverture maximale de65 000 $ pour les risques associés à un Véhicule delocation, selon le prix de détail suggéré par le fabricant(PDSF) pour l’année de modèle du véhicule, soit :1. les dommages au Véhicule de location; et2. le vol du Véhicule de location, de ses pièces ou de

ses accessoires; et3. les frais imputés par l’agence de location par suite

de la perte de jouissance du Véhicule de locationpendant sa réparation; et

4. les frais raisonnables et habituels de remorquagedu Véhicule de location à l’établissement le plusproche.

Cette couverture ne comporte aucune formed’assurance responsabilité civile automobile,dommages corporels ou matériels. Il incombe à laPersonne assurée de se munir d’une assuranceresponsabilité civile convenable, soit par l’entremisede son propre contrat d’assurance automobile ou enacceptant l’assurance offerte par l’agence delocation.

Le montant des indemnités payables correspond aucoût de la réparation (y compris la perte de jouissancedu véhicule) ou du remplacement de Votre Véhiculede location endommagé ou volé, après déduction de latotalité ou d’une partie du montant de la perteassumée, exonérée ou réglée par l’agence de locationou son assureur, ou par l’assureur d’une tierce partie.

Page 12: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

10

En cas de sinistre, la Personne assurée doitcommuniquer avec le Centre des opérations le plusrapidement possible ou dans les quarante-huit (48)heures et fournir les renseignements suivants :

• une copie du permis de conduire de la personnequi conduisait le Véhicule de location aumoment du sinistre;

• une copie du rapport des pertes et dommagesque Vous avez rempli auprès de l’agence delocation;

• une copie du rapport de police original lorsquela perte résultant des dommages ou du vols’élève à plus de 500 $;

• une copie de Votre facture de vente MasterCardet du relevé de Compte indiquant les frais delocation. Ces frais doivent paraître sur Votrerelevé de compte de carte de crédit dans lesquatre-vingt- dix (90) jours suivant le sinistre;

• le recto et le verso du Contrat de location devéhicule original d’ouverture et de fermetureou, s’il y a lieu, une copie de Votre contratd’adhésion avec le service commercial departage de véhicules, une copie du rapportd’inspection visuelle rempli avant d’avoir pris lecontrôle du véhicule et une confirmation dumoment de la réservation;

• une copie de l’estimation détaillée desréparations, de la facture détaillée finale desréparations et des factures des pièces;

• les reçus originaux de toutes les réparations queVous avez payées; et

• si des frais sont exigés relativement à la perte dejouissance du Véhicule de location, une copiedu livre de rotation journalière de l’agence delocation à partir de la date à laquelle le Véhiculede location n’était plus disponible jusqu’à ladate à laquelle ledit véhicule est redevenudisponible aux fins de location.

Veuillez consulter la section 4.1.4.2 pour les limites etexclusions applicables.

4.1.2 ASSURANCE EN CAS DE DÉCÈS OUDE MUTILATION PAR ACCIDENT ÀBORD D’UN VÉHICULE DELOCATION

Personne assuréeTitulaire principal, son Conjoint, son ou ses Enfants àcharge, qui Occupent un Véhicule de locationadmissible.

Page 13: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

11

Risques couvertsL’Assurance en cas de décès ou de mutilation paraccident à bord d’un véhicule de location a pour butd’indemniser la Personne assurée qui subit une« perte », au sens donné ci-dessous, par suite d’uneLésion corporelle accidentelle survenant pendantqu’il Occupe un Véhicule de location admissible.

La « perte d’une main ou d’un pied » correspond àl’amputation complète et permanente à la hauteur ouau-dessus de l’articulation du poignet ou de lacheville.

La « perte du pouce et de l’index » correspond àl’amputation complète et permanente du pouce et del’index d’une même main.

La « perte de la vue » correspond à la perte complèteet irréversible de la vue résultant directement d’uneblessure à l’œil ou au nerf optique. Toute autredéfinition de perte de la vue ou du terme « cécité » ausens de la loi ne s’applique pas aux présentes.

La « perte de la parole ou de l’ouïe » correspond à laperte complète et irréversible de la parole ou de l’ouïe.

Le terme « perte » correspond aux pertes suivantes, ausens donné aux présentes :

Montant de la prestation

Titulaire Chacuneprincipal des autres

Personnesassurées

Perte

Décès 200 000 $ 20 000 $

Perte des deux mains ou desdeux pieds 200 000 $ 20 000 $

Perte d’une main ou d’unpied et perte complète de lavue d’un œil 200 000 $ 20 000 $

Perte totale de la vue desdeux yeux 200 000 $ 20 000 $

Perte d’une main et d’un pied 200 000 $ 20 000 $

Perte de la parole et de l’ouïe 200 000 $ 20 000 $

Perte d’une main ou d’un pied 100 000 $ 10 000 $

Perte totale de la vue d’un œil 100 000 $ 10 000 $

Perte de la parole 100 000 $ 10 000 $

Perte de l’ouïe 100 000 $ 10 000 $

Perte du pouce et de l’indexd’une même main 50 000 $ 5 000 $

L’indemnité maximale payable pour un seul et mêmeaccident est de 300 000 $. Si plus d’une Perte estencourue par une Personne assurée pour un seul et

Page 14: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

12

même accident, alors le montant total d’indemnitépayable pour cet accident est limité au montant le plusélevé payable pour une des Pertes subies.

Veuillez consulter la section 4.1.4.1 pour les limites etexclusions générales applicables.

Exposition aux éléments et disparitionSi, par suite d’un accident couvert en vertu desprésentes, une Personne assurée ne peut éviter d’êtreexposé aux éléments et qu’il subit par conséquent uneperte pour laquelle une prestation est prévue en vertudes présentes, ladite perte sera couverte.

Si le corps d’une Personne assurée n’est pas retrouvédans les douze (12) mois suivant la date de sadisparition par suite du naufrage ou de la destructiondu véhicule à bord duquel il se trouvait au moment del’accident, et dans des circonstances qui seraientnormalement couvertes en vertu des présentes, onprésume qu’il a perdu la vie à la suite de Lésionscorporelles accidentelles.

BénéficiaireÀ moins que la Personne assurée ait fourni unedésignation du bénéficiaire à Allianz GlobalAssistance, la prestation de décès payable en vertu desprésentes par suite d’un accident est versée auTitulaire principal, s’il est vivant, ou à sa succession,s’il est décédé. Toutes les autres prestations sontversées au Titulaire principal.

4.1.3 ASSURANCE DES EFFETSPERSONNELS LORS DE LALOCATION D’UN VÉHICULE

Personne assuréeTitulaire principal, son Conjoint, son ou ses Enfants àcharge, voyageant avec le Titulaire principal ou avecle Titulaire secondaire qui a loué le Véhicule delocation.

Risques couvertsL’Assurance Effets personnels couvre le vol oul’endommagement des Effets personnels de laPersonne assurée lorsque les Effets personnels setrouvent à l’intérieur du Véhicule de location au coursd’un Voyage pendant la période de locationadmissible.

L’indemnité offerte au cours d’une période de locationadmissible correspond à la Valeur réelle de Vos Effetspersonnels jusqu’à concurrence de 1 000 $ parPersonne assurée par sinistre. La somme desindemnités par période de location ne peut dépasser2 000 $ par Compte.

Veuillez consulter la section 4.1.4.3 pour les limites etexclusions applicables.

Page 15: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

13

4.1.4 LIMITES ET EXCLUSIONS DEL’ASSURANCE LORS DE LALOCATION D’UN VÉHICULE

4.1.4.1 LIMITES ET EXCLUSIONSGÉNÉRALES DE L’ASSURANCELORS DE LA LOCATION D’UNVÉHICULE

Certains risques ne sont pas couverts par la présenteassurance. Notamment, aucune indemnité n’estversée si le sinistre est provoqué, directement ouindirectement, par l’un ou plusieurs des risquessuivants :

Acte criminel – perpétration ou tentative deperpétration d’un acte criminel, malhonnête oufrauduleux, ou perpétration ou provocation d’uneagression;

Acte de guerre ou insurrection – guerre déclarée ounon, acte de guerre, émeute ou insurrection; ouservice dans les forces armées d’un pays ou d’unorganisme international; ou hostilités, rébellion,révolution ou usurpation de pouvoir;

Actes intentionnels – dommages causés par des actesintentionnels, que le responsable desdits actes soitsain d’esprit ou non;

Commerce illégal – transport de marchandise decontrebande ou commerce illégal;

Complications médicales – Traitement médical ouchirurgical, ou complications en découlant, sauf dansle cas de traitements rendus nécessaires par suitedirecte d’une Lésion corporelle accidentelle;

Conduite hors route – dommages causés au Véhiculede location par sa conduite sur des voies nonentretenues par une administration publique;

Confiscation – confiscation sur l’ordre d’ungouvernement ou d’autorités publiques;

Concours de vitesse – dommages causés au Véhiculede location que l’on conduit à une vitesse bien au-delàde la limite permise;

Dépenses – assumés, exonérés ou réglés par l’agencecommerciale de location de voitures ou ses assureurs,ou par toute autre assurance;

Dommages – usure normale, détérioration graduelle,panne ou défaillance mécanique ou électrique,infestation par des insectes ou la vermine, vice oudommage inhérent; dommages causés par l’utilisationdu mauvais type d’essence;

Page 16: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

14

Intoxication – tout événement qui survient alors quela Personne assurée est sous l’influence de droguesillicites ou de l’alcool (alors que la concentrationd’alcool dans le sang de la Personne assurée dépassequatre-vingts (80) milligrammes d’alcool pourcent (100) millilitres de sang), ou alors que la Personneassurée affiche des facultés visiblement affaiblies parl’alcool ou les drogues illicites;

Maladie – affection ou déficience mentale ouphysique, ou maladie de toute sorte;

Médicaments ou poison – absorption volontaire depoison, de substances toxiques ou de substances oumédicaments non toxiques, de sédatifs ou destupéfiants pris illégalement ou sur ordonnance d’unMédecin, en quantité suffisante pour qu’ils deviennenttoxiques, ou inhalation volontaire d’un gaz;

Perte du dispositif de déverrouillage du véhicule – lefait de perdre, d’endommager ou d’égarer le dispositifde déverrouillage du véhicule;

Responsabilité – autre que celle liée à la perte duVéhicule de location ou aux dommages causés àcelui-ci;

Saisie ou destruction – saisie ou destruction en vertudes règlements de mise en quarantaine ou douaniers;

Suicide – suicide, tentative de suicide ou blessuresauto infligées, que la personne soit saine d’esprit ounon;

Valeur réduite – montant déduit de la valeur derevente d’un Véhicule de location endommagé (ouréparé après endommagement) en raison desdommages importants qu’il a subis; ou

Violation du Contrat de location – conduite duVéhicule de location en violation du Contrat delocation.

4.1.4.2 LIMITES ET EXCLUSIONS DEL’ASSURANCE EXONÉRATIONDES DOMMAGES PAR COLLISION

Outre les limites et exclusions générales pourl’assurance lors de la location d’un véhicule,l’assurance exonération des dommages par collisionest assujettie aux limites et exclusions suivantes :1. il n’y a aucune couverture pour un véhicule ayant

un prix de détail suggéré par le fabriquant (PDSF),pour l’année de son modèle, de plus de 65 000 $.

2. il n’y a aucune couverture pour les frais de locationsupplémentaires exigés par l’agence de locationpour un véhicule de remplacement lorsque Vouslui demandez un tel véhicule pour le reste de lapériode de location initiale.

Page 17: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

15

3. la couverture ne s’applique pas aux Véhicules delocation dont la période de location dépassequarante-huit (48) jours consécutifs, ni si lalocation se prolonge au-delà de quarante-huit (48)jours du fait que Vous avez renouvelé Votre contratou en avez conclu un nouveau avec la mêmeagence de location ou avec une autre agence, pourle même véhicule ou pour tout autre véhicule.

4. en aucun cas, l’assurance ne prévoit leremboursement du coût d’une assurance offertepar l’agence de location ou souscrite auprès decelle-ci, même si la souscription d’une telleassurance est obligatoire ou si son coût est inclusdans le prix de la location.

5. les véhicules appartenant aux catégories suivantesne sont pas couverts :• fourgonnettes (sauf celles décrites ci-dessous);• camions (y compris les camionnettes) ou tout

véhicule pouvant être transformé de façonspontanée en camionnette;

• roulottes ou remorques;• véhicules servant au remorquage ou à la

propulsion de remorques ou de tous autresobjets;

• véhicules tout-terrain (les véhicules utilitairessport sont couverts dans la mesure où ils ne sontpas utilisés comme véhicules tout-terrain etqu’ils sont utilisés sur des voies entretenues etqu’ils n’ont pas une boîte de chargementouverte);

• motocyclettes, cyclomoteurs ou vélomoteurs;• véhicules coûteux ou exotiques;• véhicules antiques;• véhicules à but récréatif ou véhicules non

immatriculés pour la route; et• véhicules en location avec garantie de rachat.

Les fourgonnettes sont couvertes, à condition :1. qu’elles soient réservées à un usage privé de

transport de passagers et qu’elles ne comportentpas plus de huit (8) places assises, y compris celledu chauffeur; et

2. que leur capacité ne dépasse pas la catégorie « ¾de tonne »; et

3. qu’elles ne soient pas destinées à un usage récréatif(dont, sans toutefois s’y limiter, les véhiculesconçus et fabriqués pour le camping, la conduitesur des voies non entretenues par une autoritéfédérale, provinciale, d’État ou locale et conçus etfabriqués pour utilisation tout-terrain); et

4. qu’elles ne soient pas sous-louées par des tiers.

Les véhicules antiques sont des véhicules datant deplus de vingt (20) ans ou dont le modèle n’est plusfabriqué depuis au moins dix (10) ans.

Page 18: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

16

Les limousines ne sont pas couvertes. Toutefois, lesmodèles de fabrication courante de ce type qui ne sontpas utilisés pour des services de limousine sontcouvertes, si leur PDSF pour leur année de modèle estde 65 000 $ ou moins.

4.1.4.3 LIMITES ET EXCLUSIONS DEL’ASSURANCE DES EFFETSPERSONNELS LORS DE LALOCATION D’UN VÉHICULE

Outre les limites et exclusions générales pourl’assurance lors de la location d’un véhicule,l’assurance des Effets personnels lors de la locationd’un véhicule est assujettie aux limites et exclusionssuivantes :1. L’assurance Effets personnels ne couvre pas

l’argent (qu’il s’agisse de billets de banque ou depièces de monnaie), les billets, les denréesconsommables ou périssables, les lingots, les effetsnégociables ni les biens numismatiques.

2. Aucune indemnité n’est versée si la perte résulted’une Disparition inexplicable.

3. La Personne assurée doit avoir fait un effortraisonnable pour protéger ses Effets personnels (parexemple, déposer ses Effets personnels dans lecoffre verrouillé du Véhicule de location plutôt quesur la banquette avant ou arrière). Si Vous présentezune demande de règlement à la suite d’un vol, Vousdevez soumettre la preuve que le véhicule a étéforcé alors que toutes les portes, fenêtres et autresouvertures étaient fermées et verrouillées.

4. L’assurance Effets personnels est offerte encomplément de la couverture d’autres régimesd’assurance ou de garanties applicables aux biensde la Personne assurée visés par la demande derèglement. Nous ne serons redevables que de ladifférence entre le montant de la perte ou dudommage et le montant couvert par ces autresassurances ou garanties, ainsi que du montant desfranchises applicables, dans la mesure où tous lesrecours auprès des autres assurances ont étéépuisés et sous réserve des conditions et deslimites de responsabilité décrites aux présentes.L’assurance des Effets personnels lors de lalocation d’un véhicule ne constitue pas unecoassurance, et ce, malgré toute disposition decoassurance dans un autre contrat ou policed’assurance.

Page 19: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

17

4.2 SERVICES D’ASSISTANCE

4.2.1 SERVICES D’ASSISTANCE VOYAGE

AdmissibilitéVous n’avez pas à utiliser Votre carte MasterCard pourêtre admissible aux services suivants.

Personne assuréeTitulaire principal, son Conjoint et/ou ses Enfants àcharge.

Risques couverts

1. Virement de fonds en cas d’urgenceLorsque Vous êtes en Voyage, le Centre des opérationspeut Vous aider à obtenir un virement de fonds en casd’urgence dont le montant sera porté à Votre Compte(sous réserve du crédit disponible, jusqu’à concurrencede 5 000 $; des frais d’avance de fonds pourraients’appliquer). S’il ne peut être porté à Votre Compte, lemontant pourra, dans la mesure raisonnablementpossible, être obtenu de parents ou d’amis.

2. Remplacement de documents ou de Billets perdus Vous pouvez obtenir l’aide du Centre des opérationspour le remplacement de Billets ou d’autresdocuments de Voyage perdus ou volés. Les fraisengagés en vue du remplacement seront portés à VotreCompte (sous réserve du crédit disponible) ou, s’ils nepeuvent l’être, le paiement sera obtenu, dans lamesure du possible, de parents ou d’amis.

3. Aide en cas de perte de BagagesLe Centre des opérations peut Vous aider à retrouverou à remplacer les Bagages et Effets personnels perdusou volés. Les frais engagés en vue du remplacementseront portés à Votre Compte (sous réserve du créditdisponible) ou, s’ils ne peuvent l’être, le paiement seraobtenu, dans la mesure du possible, de parents oud’amis.

4. Préparation du VoyageVous pouvez Vous renseigner auprès du Centre desopérations au sujet des exigences réglementairesrelatives aux passeports, et visas, ainsi que des vaccinsou inoculations exigés par le pays que Vous Vousproposez de visiter.

4.2.2 SERVICES D’ASSISTANCEJURIDIQUE

AdmissibilitéVous n’avez pas à utiliser Votre carte MasterCard pourêtre admissible aux services suivants.

Personne assuréeTitulaire principal, son Conjoint et son ou ses Enfantsà charge.

Page 20: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

18

Risques couvertsSi Vous avez besoin d’une aide juridique pendantVotre Voyage, Vous pouvez téléphoner au Centre desopérations et obtenir le nom d’un conseiller juridiquelocal et/ou de l’aide pour coordonner le versementd’un cautionnement ou des frais juridiques, jusqu’àconcurrence d’un montant maximal de 5 000 $, quisera porté à Votre Compte (sous réserve du créditdisponible).

4.3 ASSURANCE ANNULATION DEVOYAGE, ASSURANCE INTERRUPTIONOU REPORT DE VOYAGE ETASSURANCE RETARD DE VOL

4.3.1 ASSURANCE ANNULATION DEVOYAGE (AVANT LE DÉPART)

AdmissibilitéLa couverture ne s’applique uniquement que lorsqueVous réglez la totalité ou une partie du coût de VotreVoyage au moyen de la carte MasterCard du Titulaireprincipal ou du Titulaire secondaire, lors de laréservation de Votre Voyage.

Personne assuréeTitulaire principal, son Conjoint et son ou ses Enfantsà charge.

Période de couvertureLa couverture d’assurance entre en vigueur à la date àlaquelle le Voyage a été prépayé et avant qu’unepénalité ne soit exigée en raison de l’annulation duVoyage. Elle prend fin à la date prévue de Votre départou à la date d’annulation, selon la première de cesdeux dates.

Si Vous devez annuler Votre Voyage avant la Date dedépart prévue, Vous devez le faire auprès de Votreconseiller en voyages et en informer le Centre desopérations dans les quarante-huit (48) heures suivantl’événement qui Vous a amené à annuler le Voyage.

Risques couvertsLa portion du Voyage prépayée qui n’est pasremboursable ou qui ne peut être reportée à une dateultérieure Vous sera remboursée, jusqu’à concurrencede 2 500 $ par Personne assurée, jusqu’à concurrencede 5 000 $ par Compte. Sont couverts, tous les fraisapplicables en lien avec la remise en vigueur duprogramme de kilométrage ou de points de fidélité dela BMO.

À défaut d’en informer Votre conseiller en voyages etle Centre des opérations dans les quarante-huit (48)heures, il est possible que le montant des prestations

Page 21: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

19

payables soit réduit. La garantie annulation de Voyageprévoit le versement d’indemnités si Vous annulez unVoyage couvert lorsque l’une des situations suivantesse présente pendant la Période de couverture :1. Votre décès imprévu, Maladie, Blessure ou mise en

quarantaine, ou de Votre Compagnon de voyage,un Membre de Votre famille immédiate ou unMembre de la famille immédiate de VotreCompagnon de voyage. La Maladie ou la Blessuredoit nécessiter les soins et la présence d’unMédecin et celui-ci doit recommander par écritl’annulation du Voyage.

2. Une Maladie, une Blessure ou le décès imprévu dusoignant avec lequel Vous aviez conclu un accordpour que des soins et des services soient rendus àune personne à charge pendant Votre absence. LaMaladie ou la Blessure doit nécessiter les soins etla présence d’un Médecin et celui-ci doitrecommander par écrit l’annulation du Voyage.

3. Des complications survenant au cours des vingt-huit (28) premières semaines de Votre grossesseou celle de Votre Compagne de voyage, ou suivantun accouchement normal.

4. Des effets secondaires ou une réaction indésirableaux vaccins requis en raison de Votre Voyage.

5. L’hospitalisation ou le décès de Votre hôte à Votredestination principale.

6. L’annulation d’une réunion d’affaires planifiée, enraison du décès ou de l’hospitalisation de lapersonne avec laquelle la réunion devait avoirlieu, ou l’annulation d’une conférence (pourlequel la Personne assurée avait déjà réglé lesdroits d’inscription) en raison de circonstancesindépendantes de la volonté de la Personneassurée ou de son employeur. L’indemnité ne seraversée qu’aux Personnes assurées dont laparticipation à la conférence avait été prévue. Unepreuve d’inscription sera requise si une demandede règlement est faite.

7. Vous ou Votre Compagnon de voyage avez étéconvoqué comme juré ou cité à comparaîtrecomme témoin devant un tribunal, et la date fixéepour l’audience entre en conflit avec vos dates deVoyage.

8. Un sinistre a rendu Votre résidence principale, oucelle de Votre Compagnon de voyage, inhabitableou Votre lieu de travail, ou celui de VotreCompagnon de voyage, inutilisable.

9. Un changement de Votre lieu de travail par Votreemployeur Vous oblige à changer de résidencepermanente.

10. Le gouvernement du Canada a appelé la Personneassurée à servir dans la réserve, l’armée, la policeou comme sapeur-pompier.

Page 22: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

20

11. Votre demande de visa ou celle de VotreCompagnon de voyage a été refusée, à conditiontoutefois que les documents fournis puissentdémontrer que Vous ou Votre Compagnon devoyage aviez droit à ce visa, que le visa n’a pas étérefusé en raison de la soumission tardive de lademande et qu’il ne s’agissait pas d’une demandeprésentée après que la demande de visa initiale aitété refusée.

12. La perte involontaire de Votre emploi principal, àcondition que Vous puissiez présenter une lettrede cessation d’emploi ou un avis de mise à piedofficiel et que la perte de cet emploi ne Vous étaitpas déjà connue au moment où Vous avez réglé lecoût de Votre Voyage.

13. Un Avis aux voyageurs a été émis par legouvernement du Canada après que Vous ayezeffectué Votre réservation, vers une destination deVoyage pour laquelle Vous êtes détenteur de Billet.

14. Un manquement de la part du fournisseur deservices de voyage avec qui Vous aviez contracté etqui a cessé complètement ses activités en raisond’une faillite ou d’insolvabilité.

15. Vous ratez le départ prévu pour le Voyage à causedu retard du véhicule de correspondance provoquépar le mauvais temps, une panne mécanique d’unTransporteur public ou un accident survenu àcelui-ci, un accident de la circulation ou lafermeture de routes par la police en raison d’uneurgence. La production d’un rapport de policeofficiel sera requise si le retard a été causé par unaccident de la circulation ou la fermeture de routespar la police en raison d’une urgence. Un départraté n’est pris en considération que si l’heured’arrivée du véhicule de correspondance au pointde départ était fixée à au moins deux (2) heuresavant le départ prévu pour le Voyage. Cetteassurance couvre, sujet aux limites de couverture,toutes les portions du Voyage pour lesquelles desBillets ont été émis ou le coût d’un Billet allersimple en classe économique selon l’itinéraire leplus économique, afin de rejoindre Votre circuit oupour poursuivre Votre Voyage conformément à Vosréservations initiales.

16. Vous avez décidé de ne pas poursuivre le Voyageparce que le départ à bord du transporteur prévuaux fins de transfert a été retardé de 30 % ou pluspar rapport à la durée totale du Voyage en raisonde mauvaises conditions climatiques.

Remarque1. Ne sont pas couvertes les situations que Vous

connaissiez au moment de payer le coût de VotreVoyage.

2. Si Vous devez annuler un Voyage avant la dateprévue de Votre départ, Vous devez le faire auprès

Page 23: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

21

de Votre conseiller en voyages et en informer leCentre des opérations dans les quarante-huit (48)heures suivant l’événement Vous ayant amené àannuler Votre Voyage.

Veuillez consulter la section 4.3.4 pour les limites etexclusions applicables.

4.3.2 ASSURANCE INTERRUPTION OUREPORT DE VOYAGE (APRÈS LEDÉPART)

AdmissibilitéLa couverture ne s’applique uniquement que lorsqueVous réglez, avant le départ, la totalité ou une partie ducoût de Votre Voyage au moyen de la carte MasterCarddu Titulaire principal ou du Titulaire secondaire.

Personne assuréeTitulaire principal, son Conjoint et son ou ses Enfantsà charge.

Période de couvertureLa couverture entre en vigueur au moment de Votredépart en Voyage et prend fin au moment de Votreretour à Votre point de départ initial.

Si Vous devez reporter la date prévue de Votre retour,Vous devez en informer le Centre des opérations dansles quarante-huit (48) heures suivant l’événement quiVous a amené à reporter la date de Votre retour, afin depermettre au Centre des opérations de Vous aider àprendre d’autres dispositions pour Votre retour. SiVous n’avisez pas le Centre des opérations dans lesquarante-huit (48) heures, il est possible que lemontant payable des prestations soit réduit.

Risques couvertsLe coût supplémentaire d’un Billet aller simple enclasse économique à Votre lieu de départ ou dedestination et la portion non remboursable et nonutilisée de vos prestations liées au transport terrestreVous seront remboursés, jusqu’à concurrence de2 000 $ par Personne assurée. L’assurance Interruptionou report de voyage prévoit le versement d’indemnitéslorsqu’une des situations suivantes se présente avant ladate prévue de Votre retour :1. Votre décès imprévu, Maladie, Blessure ou mise en

quarantaine, de Votre Compagnon de voyage, unMembre de Votre famille immédiate ou unMembre de la famille immédiate de VotreCompagnon de voyage. La Maladie ou la Blessuredoit nécessiter les soins et la présence d’unMédecin et celui-ci doit recommander par écritl’interruption ou le report du Voyage.

2. Une Maladie, une Blessure ou le décès imprévu dusoignant avec lequel Vous aviez conclu un accordpour que des soins et des services soient rendus à

Page 24: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

22

une personne à charge pendant Votre absence. LaMaladie ou la Blessure doit nécessiter les soins etla présence d’un Médecin et celui-ci doitrecommander par écrit l’interruption ou le reportdu Voyage.

3. Des complications survenant au cours des vingt-huit (28) premières semaines de Votre grossesseou celle de Votre Compagne de voyage, ou suivantun accouchement normal à terme.

4. Des effets secondaires ou une réaction indésirableaux vaccins requis en raison de Votre Voyage.

5. L’hospitalisation ou le décès de Votre hôte à Votredestination principale.

6. L’annulation d’une réunion d’affaires planifiée, enraison du décès ou de l’hospitalisation de lapersonne avec laquelle la réunion devait avoirlieu, ou l’annulation d’une conférence (pourlequel la Personne assurée avait déjà réglé lesdroits d’inscription) en raison de circonstancesindépendantes de la volonté de la Personneassurée ou de son employeur. L’indemnité ne seraversée qu’aux Personnes assurées dont laparticipation à la conférence avait été prévue. Unepreuve d’inscription sera requise si une demandede règlement est faite.

7. Vous ou Votre Compagnon de voyage avez étéconvoqué comme juré ou cité à comparaîtrecomme témoin devant un tribunal et la date fixéepour l’audience entre en conflit avec vos dates deVoyage.

8. Le gouvernement du Canada a appelé la Personneassurée à servir dans la réserve, l’armée, la policeou comme sapeur-pompier.

9. Un désastre a rendu Votre résidence principale, oucelle de Votre Compagnon de voyage, inhabitableou Votre lieu de travail, ou celui de VotreCompagnon de voyage, inutilisable.

10. Vous avez décidé de ne pas poursuivre le Voyageparce que le départ à bord du transporteur prévuaux fins de transfert a été retardé de 30 % ou pluspar rapport à la durée totale du Voyage en raisonde mauvaises conditions climatiques.

11. Le Transporteur public dans lequel Vous prenezplace est détourné avant l’arrivée à Votredestination finale.

12. Un Avis aux voyageurs émis par le gouvernementdu Canada après Votre départ en Voyage,déconseillant tout Voyage non indispensable versune destination de Voyage pour laquelle Vous êtesdétenteur de Billet.

Si, pour l’une des raisons énumérées ci-dessus, Vousdevez interrompre un Voyage assuré ou retarder Votreretour au-delà de la date de retour prévue, Vos

Page 25: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

23

dépenses seront remboursées jusqu’à concurrenced’un total de 2 000 $ par Personne assurée pour :

• le coût supplémentaire pour convertir VotreBillet de retour en un Billet aller simple enclasse économique sur un vol régulier, selonl’itinéraire le plus économique, pour revenir àVotre point de départ; ou

• si Votre Billet ne peut être converti, le coût d’unBillet aller simple en classe économique sur unvol régulier pour revenir à Votre point de départ;et

• la portion non remboursable et non utilisée d’unVoyage assuré, lorsque celui-ci est interrompuet qu’il a été prépayé; et

• si Votre Compagnon de voyage doit interrompreson Voyage pour l’une des raisons énumérées ci-dessus, Vous serez remboursé pour les frais queVous devez engager pour passer de Votreoccupation double prépayée à une occupationsimple; et

• si pour l’une des raisons énumérées ci-dessus,Vous devez retarder un Voyage assuré, Nouspaierons également les frais nécessaires etraisonnables d’hébergement et les repas jusqu’àconcurrence de 150 $ par jour, par Personneassurée en Voyage, lorsque le retour d’un Voyageassuré est retardé au-delà de la date de retourprévue en raison d’une urgence médicale.

Vos dépenses Vous seront remboursées lorsque Vousfournirez, à Notre demande, les documents suivants,selon le cas :

• une déclaration du Médecin traitant au momentoù la Maladie ou la Blessure est survenue,énonçant le diagnostic et expliquant en détailpourquoi Votre Voyage a été retardé (s’il y alieu);

• une preuve par écrit de la situation d’urgencequi est à l’origine du retard;

• tout Billet ou reçu pour les frais de transportsupplémentaires qui ont dû être engagés.

RemarqueNe sont pas couvertes les situations que Vousconnaissiez au moment de payer le coût de VotreVoyage.

Veuillez consulter la section 4.3.4 pour les limites etexclusions applicables.

4.3.3 ASSURANCE RETARD DE VOL

AdmissibilitéLa couverture ne s’applique que lorsque Vous réglez,avant le départ, la totalité ou une partie du coût deVotre Voyage au moyen de la carte MasterCard duTitulaire principal ou du Titulaire secondaire.

Page 26: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

24

Personne assuréeTitulaire principal, son Conjoint et son ou ses Enfantsà charge.

Période de couvertureLa couverture entre en vigueur au moment de Votredépart et prend fin au moment de Votre retour à Votrepoint de départ initial.

Risques couvertsLa garantie retard de vol prévoit le versementd’indemnités si l’arrivée ou le départ du vol que Vousaviez prévu prendre est retardé de plus de six (6)heures. Vous serez remboursé jusqu’à concurrence de500 $ par Compte par Voyage pour les fraisraisonnables supplémentaires engagés pour Votrehébergement et Vos déplacements. Ces frais doiventtoutefois être engagés en raison de ce retard. Vousdevrez soumettre les originaux de Vos reçus détailléspour tous les frais engagés à cet égard. Les fraisprépayés ne sont pas couverts.

Veuillez consulter la section 4.3.4 pour les limites etexclusions applicables.

4.3.4 LIMITES ET EXCLUSIONS DEL’ASSURANCE ANNULATION DEVOYAGE, L’ASSURANCEINTERRUPTION OU REPORT DEVOYAGE ET L’ASSSURANCE RETARDDE VOL

Ne sont pas couvertes les situations que Vousconnaissiez au moment de payer le coût de VotreVoyage.

Si Vous devez annuler un Voyage avant la date prévuede Votre départ, Vous devez le faire auprès de Votreconseiller en voyages et en informer le Centre desopérations dans les quarante-huit (48) heures suivantl’événement Vous ayant amené à annuler VotreVoyage.L’assurance ne couvre ni ne prévoit aucunservice ni aucune indemnité pour les frais résultant dece qui suit :

1. Conditions préexistantes s’appliquant aux Personnesassurées âgés de 64 ans ou moins:

L’assurance ne prévoit pas le remboursement defrais encourus pendant la Période de couverturerelativement :• au Traitement continu, à la Récidive ou à une

complication médicalement reconnue liéedirectement ou indirectement à un Étatpathologique pour lequel Vous avez consulté unMédecin, subi des examens ou reçu unTraitement ou un diagnostic au cours des six (6)

Page 27: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

25

mois précédant immédiatement le début deVotre Période de couverture;

• au Traitement de, ou lié à, un État pathologiquepour lequel une personne a présenté dessymptômes au cours des six (6) mois précédantimmédiatement le début de Votre Période decouverture et pour lesquels une personneraisonnable aurait consulté, que cetteconsultation ait eu lieu ou non.

RemarqueCette exclusion ne s’applique pas à un Étatpathologique contrôlé par la prise constante demédicament(s), conformément aux directives d’unMédecin, pourvu que, durant les six (6) moisprécédant le début de Votre Période de couverture,Vous n’ayez pas changé de médicament(s) etaucun autre Traitement n’a été reçu ourecommandé. L’utilisation d’un nouveaumédicament et la modification de la posologied’un médicament sont considérées comme deschangements de médicaments. Cette exclusion nes’applique pas à la garantie retard de vol.

Conditions préexistantes s’appliquant aux Personnesassurées âgées de 65 ans et plus :

L’assurance ne prévoit pas le remboursement defrais encourus pendant la Période de couverturerelativement :• au Traitement continu, à la Récidive ou une

complication médicalement reconnue liéedirectement ou indirectement à un Étatpathologique pour lequel Vous avez consulté unMédecin, subi des examens ou reçu unTraitement ou un diagnostic au cours des douze(12) mois précédant immédiatement le début deVotre Période de couverture;

• au Traitement de, ou lié à, un État pathologiquepour lequel une personne a présenté dessymptômes au cours des douze (12) moisprécédant immédiatement le début de VotrePériode de couverture et pour lesquels unepersonne raisonnable aurait consulté, que cetteconsultation ait eu lieu ou non.

RemarqueCette exclusion ne s’applique pas à un Étatpathologique contrôlé par la prise constante demédicaments, conformément aux directives d’unMédecin, pourvu que, durant les douze (12) moisprécédant le début de Votre Période de couverture,Vous n’ayez pas changé de médicaments et aucunautre Traitement n’a été reçu ou recommandé.L’utilisation d’un nouveau médicament et lamodification de la posologie d’un médicamentsont considérées comme des changements de

Page 28: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

26

médicaments. Cette exclusion ne s’applique pas àla garantie retard de vol.

2. Une grossesse, une fausse couche, unaccouchement ou toute complication endécoulant, dans les neuf (9) semaines quiprécèdent la date prévue de l’accouchement.

3. Une émeute ou des troubles civils, le fait decommettre ou de tenter de commettre un actecriminel.

4. Une blessure intentionnelle auto-infligée, unsuicide ou une tentative de suicide, étant saind’esprit ou non.

5. L’usage abusif de tout médicament et le refus desuivre une thérapie ou un traitement médicalprescrit.

6. Les troubles mentaux, nerveux ou émotifs qui nerequièrent pas une hospitalisation immédiate.

7. Toute Blessure ou tout accident qui se produitalors que la Personne assurée est sous l’influencede drogues illicites ou de l’alcool (où il présente untaux d’alcoolémie supérieur à 80 mg d’alcool pour100 ml de sang), ou lorsque ses facultés sontvisiblement affaiblies à cause de l’alcool ou dedrogues illicites, ainsi que toute maladiechronique ou hospitalisation liée à, ou aggravéepar la consommation habituelle d’alcool ou dedrogues illicites.

8. L’exposition volontaire et délibérée de la Personneassurée à un risque associé à un acte de guerre, quecelle-ci ait été déclarée ou non, une rébellion, unerévolution, un détournement, un acte deTerrorisme, ou tout service dans les forces armées.

9. La participation à un sport professionnel ou à uneépreuve de vitesse : plongée sous-marine (à moinsque la Personne assurée ne détienne uneaccréditation de plongeur de base d’une école ouun autre organisme reconnu), deltaplane,parachutisme, saut à l’élastique, parachutismeascensionnel, spéléologie, alpinisme, escalade; ouun accident d’avion (à moins que Vous ne soyezpassager à bord d’un appareil commercialdétenant un permis de vol commercial).

10. Tout Voyage entrepris ou poursuivi malgré lesrecommandations du Médecin de la Personneassurée.

11. Le manquement de tout fournisseur de Voyagedont Vous aviez retenu les services si cefournisseur, au moment de la réservation, est enfaillite, en insolvabilité ou a été mis sous séquestre;ou en vertu du chapitre 11 du U.S. BankruptcyCode, s’il s’agit d’une société américaine detransport aérien. Aucune protection n’est offerteen cas de manquement de la part d’un conseilleren voyages, d’une agence de voyages ou d’uncourtier en voyages.

Page 29: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

27

12. L’absence des documents requis pour le Voyage,comme le visa, le passeport, la confirmationd’inoculations ou de vaccins effectués.

13. Le décès ou une maladie grave et/ou terminaled’une personne si le Voyage est entrepris pouroffrir le soutien et des soins à cette personne.

4.4 ASSURANCE DES BAGAGES ETEFFETS PERSONNELS

4.4.1 PÉRIODE ET DESCRIPTION DE LACOUVERTURE

AdmissibilitéLa couverture ne s’applique que lorsque Vous réglez,avant le départ, la totalité ou une partie du coût deVotre Voyage au moyen de la carte MasterCard duTitulaire principal ou du Titulaire secondaire.

Personne assuréeTitulaire principal, son Conjoint et son ou ses Enfantsà charge.

Période de couvertureLa couverture entre en vigueur au moment de Votredépart et prend fin au moment de Votre retour à Votrepoint de départ initial.

Risques couvertsLa garantie Bagages et Effets personnels prévoit leremboursement de la Valeur réelle de l’article encause, jusqu’à concurrence de 750 $ par Personneassurée, jusqu’à concurrence de 2 000 $ par Compte,par Voyage, comme suit :1. En cas de perte ou d’endommagement des Bagages

ou des Effets personnels portés ou utilisés par Vousau cours du Voyage, la protection maximaleprévue est de 500 $ par article.

2. En cas de vol, de cambriolage, d’incendie ou derisques de transport touchant les Bagages et/ou lesEffets personnels portés ou utilisés par Vous aucours du Voyage, la protection maximale prévueest de 500 $ par article.

3. En cas de perte ou d’endommagement del’équipement photographique au cours du Voyage,la protection maximale prévue est de 500 $ pararticle; tous les éléments composant l’équipementphotographique étant considérés comme un seularticle.

4. En cas de perte ou d’endommagement des bijouxau cours du Voyage, la protection maximaleprévue est de 500 $ par article; l’ensemble desbijoux étant considéré comme un seul article.

5. Un montant maximal de 200 $ sera versé pourl’achat d’Articles de première nécessité si l’arrivéedes Bagages enregistrés a été retardée par le

Page 30: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

28

Transporteur public de douze (12) heures ou plusau cours du Voyage vers Votre destination et avantle retour à Votre point de départ initial. Lademande de règlement devra être accompagnéed’une preuve du retard des Bagages enregistrésémise par le Transporteur public ainsi que desreçus afférents aux achats effectués. Ces achatsdevront avoir été effectués dans les trente-six (36)heures de Votre arrivée à destination. Le coût desarticles achetés en vertu de cette garantie seradéduit du maximum payable en vertu de lagarantie Bagages et Effets personnels, si plus tard ilest déterminé que Vos Bagages personnels ont étéperdus, volés ou endommagés.

Conditions supplémentaires en ce qui concernel’assurance Bagages et Effets personnels1. Si l’article perdu pour lequel une demande

d’indemnités est présentée faisait partie d’unepaire ou d’un ensemble, l’étendue de la perte estdéterminée selon la proportion raisonnable etéquitable de la valeur totale de la paire ou del’ensemble et en considérant l’importance relativede l’article en cause; une telle perte n’est pasconsidérée comme la perte complète de la paire oude l’ensemble.

2. Notre responsabilité se limite à la Valeur réelle del’article au moment du sinistre. Nous Nousréservons le droit de faire réparer un articleendommagé ou de remplacer un article perdu parun article de qualité et de valeur comparables, etde demander qu’un article endommagé Nous soitremis afin de pouvoir déterminer l’étendue desdommages.

4.4.2 LIMITES ET EXCLUSIONS DEL’ASSURANCE DES BAGAGES ETEFFETS PERSONNELS

L’assurance ne couvre ni ne prévoit aucun service niaucune indemnité pour les frais résultant de ce quisuit :1. Une perte causée par l’usure normale, la

détérioration graduelle, les mites ou la vermine.2. Les animaux; les automobiles (y compris

l’équipement et le contenu), les remorques, lesmotocyclettes, les bicyclettes, les bateaux, lesvéhicules motorisés et tout autre moyen detransport ou leurs accessoires; les souvenirs; lesarticles fragiles ou de collection; les produitsconsommables ou les denrées périssables; lesappareils ménagers, les articles d’ameublement;les lentilles cornéennes, les verres correcteurs, leslunettes de soleil sans verres correcteurs; les dentsartificielles et les prothèses dentaires, le matériel

Page 31: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

29

et les appareils médicaux; l’argent comptant, lesvaleurs mobilières; les billets, les documents outout article lié aux affaires; à la profession ou àl’emploi, les ordinateurs personnels; les logicielsou les téléphones cellulaires.

3. La perte ou l’endommagement des bijoux, pierresprécieuses, montres et fourrures, ou vêtementsgarnis de fourrure et de l’équipementphotographique pendant qu’ils sont sous laresponsabilité d’une société de transport aérien oud’un Transporteur public.

4. La perte d’objets couverts ou non couverts parl’assurance par suite d’une réparation ou d’unemodification, ou causée par la radiation ou laconfiscation par un organisme de l’État, ou par unrisque de guerre (que celle-ci ait été déclarée ounon), ou par suite de contrebande, de transport oude commerce illégal.

5. Une perte causée par un acte négligent ou criminelde Votre part.

6. Les articles assurés par une autre assurance

4.5 ASSURANCE EN CAS DE DÉCÈS OUMUTILATION PAR ACCIDENT À BORDD’UN TRANSPORTEUR PUBLIC

4.5.1 ASSURANCE EN CAS DE DÉCÈS OUMUTILATION PAR ACCIDENT ÀBORD D’UN TRANSPORTEURPUBLIC

AdmissibilitéLa présente assurance est offerte automatiquementaux titulaires de cartes MasterCard BMO lorsque lecoût total du Tarif du voyage a été imputé à VotreCompte MasterCard alors que l’assurance est envigueur. Le Tarif du voyage obtenu via l’échange depoints de fidélité dans le cadre du programme deprimes MasterCard est admissible pourvu que toutesles taxes et/ou tous les frais exigibles aient été imputésà la carte du Titulaire principal ou du Titulairesecondaire du Compte ou payés via l’échange depoints de fidélités obtenus dans le cadre duprogramme de prime MasterCard. Vous n’avez pas àNous informer ou informer l’administrateur lorsqueVous achetez des billets.

Personne assuréeEn tant que titulaire d’une carte MasterCard BMO,Vous, Votre Conjoint et Vos Enfants à charge serezautomatiquement assurés en cas de décès accidentel,de la perte accidentelle d’un membre, de la vue, de laparole ou de l’ouïe alors que vous êtes passager,

Page 32: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

30

montez à bord ou sortez d’un Transporteur publicpourvu que le Tarif du voyage ait été imputé à VotreCompte MasterCard. Si le Tarif du voyage a été imputéà Votre Compte MasterCard avant le départ versl’aéroport, le terminus ou la station, le Transporteurpublic est également assuré (dont le transport en taxi,autobus, train ou limousine de l’aéroport, maisn’inclut cependant pas le transport de courtoisiefourni sans frais particuliers), immédiatement,a) avant Votre départ, directement vers l’aéroport, leterminus ou la station b) pendant que Vous êtes àl’aéroport, au terminus ou à la station, etc) immédiatement après Votre arrivée à l’aéroport, auterminus ou à la station à Votre destination. Si le Tarifdu voyage n’a pas été imputé à Votre Compte avantVotre arrivée à l’aéroport, au terminus ou à la station,Votre couverture n’entre en vigueur qu’au moment oùvous aurez imputé le Tarif du voyage en totalité à VotreCompte MasterCard.

Risques couvertsLe Montant total de l’indemnité est versé pour la pertede vie accidentelle, la perte de deux membres ou plus,de la vue dans les deux yeux, de la parole et de l’ouïe.La moitié du Montant de l’indemnité est versée pour laperte de vie accidentelle, d’un membre, de la vue dansun œil, de la parole ou de l’ouïe. ‘Membre’ correspondà une main ou un pied. Le quart du Montant del’indemnité est versée pour la perte accidentelle d’unpouce et d’un index de la même main. La perte doitsurvenir au cours des douze mois suivant l’accident.Nous verserons le Montant de l’indemnitécorrespondant à la plus élevée des prestationsapplicables. Le fait de posséder plusieurs cartesMasterCard ou de présenter plusieurs demandes nepeut en aucun cas Nous obliger à verser des montantsen excédent du Montant de l’indemnité indiqué,relativement à une perte qu’aurait subie une Personneassurée par suite d’un accident.

La limite de l’indemnité pour une Personne assuréedont la couverture est en vigueur sera de :

MasterCard en devise canadienne – 500 000 $CAAssurance en cas de décès par accident

MasterCard en devise américaine – 100 000 $CAAssurance en cas de décès par accident

Si plusieurs Personnes assurées en vertu du mêmeCompte de carte de crédit décèdent par suite d’unmême accident, Notre responsabilité à l’égard del’ensemble de ces pertes se limite à trois fois leMontant de l’indemnité en cas de décès. Le Montantde l’indemnité sera divisé proportionnellement entreles Personnes assurées jusqu’à concurrence dumontant maximal de l’assurance.

Page 33: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

31

BénéficiaireLe montant de la prestation pour perte de vie d’unTitulaire de Compte sera versé au bénéficiaire désignépar la Personne assurée. Si aucun bénéficiaire n’a étédésigné, l’indemnité sera versée au premierbénéficiaire survivant dans l’ordre suivant :

a) le Conjoint ou la Conjointe de la Personneassurée,

b) les enfants de la Personne assurée,c) les parents de la Personne assurée,d) les frères et sœurs de la Personne assurée, e) la succession de la Personne assurée.

Toutes les autres indemnités seront versées à laPersonne assurée.

Si vous souhaitez assigner un bénéficiaire enparticulier, vous devez communiquer avec le1 800 337-2632.

4.5.2 LIMITES ET EXCLUSIONS DEL’ASSURANCE EN CAS DE DÉCÈSOU DE MUTILATION PAR ACCIDENTÀ BORD D’UN TRANSPORTEURPUBLIC

Cette assurance ne couvre pas la perte résultant :1. d’un traumatisme émotionnel, d’une maladie

mentale ou physique, d’une affection, d’unegrossesse, d’un accouchement ou d’une faussecouche, d’une infection virale ou d’une bactérie(sauf s’il s’agit d’une infection bactérienne causéepar un accident ou par la consommationaccidentelle d’une substance contaminée par desbactéries) ou d’un dysfonctionnement corporel;

2. d’un suicide, d’une tentative de suicide ou deblessures auto infligées intentionnellement; et

3. d’une guerre déclarée ou non déclarée, àl’exception des actes de Terrorisme.

De plus, cette assurance ne s’applique pas à unaccident qui survient lorsque la Personne assurée est àbord, entre ou sort d’un avion alors qu’il est pilote ouen formation pour le devenir, ou membre del’équipage, mais les passagers qui effectuenttemporairement des fonctions de pilote ou de membrede l’équipage dans une situation d’urgence quimenace des vies sont couverts.

Ce qui suit s’applique uniquement si vous résidez àl’extérieur du Québec.Cette description de couverture ne constitue pas uncontrat d’assurance, mais plutôt un documentd’information concernant les clauses principales del’assurance, lesquelles sont valables pendant quecelle-ci est en vigueur.

Page 34: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

32

Les clauses exhaustives afférentes à la présenteassurance sont indiquées dans la Police principale audossier de BMO. Si un énoncé dans la présentedescription de couverture diffère de n’importelaquelle des clauses de la Police, la Police aurapréséance.

Toute condition de la présente Police en contradictionavec les statuts, les lois ou les règlements en vigueurdans la province ou le territoire où la Police est émise,a été modifiée afin qu’elle soit conforme à ceux-ci.

5 CONDITIONS

1. Diligence raisonnable : Le Titulaire principal ettout autre Personne assurée doivent faire preuvede diligence et prendre toutes les mesuresraisonnables pour éviter ou limiter la perte desbiens assurés en vertu de la Police ou desdommages à ceux-ci.

2. Demande de règlement non fondée : Si leTitulaire principal ou une Personne assuréeprésente une demande de règlement tout en lasachant fausse ou frauduleuse à quelque égard quece soit, la couverture offerte en vertu de ceCertificat d’assurance prendra fin et aucuneindemnité ne sera versée relativement à toutedemande de règlement présentée au titre de ceCertificat d’assurance ou de la Police.

3. Subrogation : Lorsqu’une demande de règlementest réglée en vertu de ce Certificat d’assurance,Nous Nous réservons le droit d’entreprendre desdémarches au nom de toute Personne assurée et àl’endroit de quiconque pouvant être responsable dela perte ou du dommage faisant l’objet d’unedemande de règlement en vertu des présentes. Nousavons tous les droits de subrogation. La Personneassurée est tenue de Nous fournir l’aide que Noussommes fondés à demander pour faire valoir Nosdroits, y compris la signature des documentsnécessaires. La Personne assurée ne prendraaucune mesure pour compromettre de tels droits.

4. Vous devez Nous rembourser les montants versésou autorisés à être versés en Votre nom, si nousdéterminons par la suite que ce montant n’est paspayable en vertu de la présente assurance.

5. Collaboration : Vous convenez de Nous donnerVotre entière collaboration. Le Centre desopérations se réserve le droit, comme conditionpréalable au versement des prestations, d’obtenird’un Médecin, d’un dentiste, d’un praticienparamédical ou d’un particulier, ainsi que d’unhôpital, d’une clinique, d’un assureur ou d’unautre établissement tous les renseignementspouvant Nous aider à établir le bien-fondé d’une

Page 35: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

33

demande de règlement soumise par la Personneassurée ou en son nom. Le fait de ne pas fournir lespièces justificatives requises à l’appui de Votredemande de règlement en vertu des présentes apour effet d’invalider Votre demande.

6. Examen médical : Le Centre des opérations seréserve le droit de vérifier les circonstancesentourant le sinistre et d’exiger un examenmédical. En cas de décès, il se réserve le droitd’exiger qu’une autopsie soit pratiquée si la loi lepermet, aux frais de l’assureur.

6 DISPOSITIONS GÉNÉRALES1. Devise : Sauf indications contraires, tous les

montants indiqués aux présentes sont en devisecanadienne ($CA). Si Vous avez engagé desdépenses admissibles, Vous serez remboursé endevise canadienne ($CA), au taux de change envigueur le jour où les dépenses ont été engagées.

2. Versement des indemnités : Les indemnitésoffertes en vertu de ce Certificat d’assurance serontversées dans les soixante (60) jours suivant laréception d’une preuve de sinistre acceptable. Lespaiements effectués de bonne foi Nous libérerontjusqu’à concurrence de la demande de règlement.

3. Action en justice : Toute action en justice ouprocédure judiciaire intentée contre un assureurpour percevoir des sommes dues en vertu ducontrat est strictement interdite, à moins qu’elle nesoit intentée à l’intérieur du délai prescrit dansl’Insurance Act (pour une action en justice ou uneprocédure judiciaire régie par les lois de l’Albertaet de la Colombie-Britannique), la Loi sur lesassurances (pour une action en justice ou uneprocédure judiciaire régie par les lois duManitoba), la Loi de 2002 sur la prescription desactions (pour une action en justice ou uneprocédure judiciaire régie par les lois de l’Ontario)ou dans toute autre loi applicable. Pour ces actionsen justice ou procédures judiciaires régies par leslois du Québec, le délai de prescription est prévudans le Code Civil du Québec.

En outre, Vous, Vos héritiers et Vos ayants droitsconsentez à ce que les actions en justice ou recoursà l’arbitrage soient intentés uniquement devant lestribunaux de la province ou du territoire où leCertificat d’assurance a été émis et devant untribunal choisi par Nous et/ou Allianz GlobalAssistance.

4. Renonciation :Malgré toute disposition contraire,aucune disposition du présent Certificatd’assurance n’est réputée avoir fait l’objet d’unerenonciation, ni en tout ni en partie, à moins qu’un

Page 36: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

34

avis écrit signé par Nous n’énonce clairement cetterenonciation.

5. Lois gouvernementales : Les garanties, lesconditions et modalités du présent Certificat sontassujetties aux lois sur les assurances de laprovince ou du territoire du Canada où résidenormalement la Personne assurée.

6. Conflit avec la législation : Toute disposition duprésent Certificat d’assurance qui irait à l’encontredes lois fédérales, provinciales ou territoriales dulieu de résidence de la Personne assurée, a étémodifiée de façon à la rendre conforme auxexigences minimales de la loi en question.

7. Récupération : L’assureur se réserve le droit derécupérer toute perte faisant l’objet d’uneréclamation en vertu de la garantie offerte parl’assureur aux présentes. Si une récupération estdemandée, elle doit être présentée à l’assureur, etla Personne assurée doit en assumer les frais. Àdéfaut de quoi, la demande d’indemnisationpourrait être refusée.

7 AVIS DE SINISTRE ET DEMANDE DERÈGLEMENT

7.1 AVIS DE SINISTRE

Le Centre des opérations doit recevoir de Votre part,ou de la part d’une personne agissant en Votre nom, unavis écrit de sinistre dans les trente (30) jours suivantla date du sinistre faisant l’objet de la demande. Vous,ou une personne agissant en Votre nom, devez faireparvenir une preuve de sinistre écrite acceptable auCentre des opérations dans les quatre-vingt-dix (90)jours suivant la date du sinistre.

Une preuve de sinistre acceptable est une preuve de cequi suit :

• la Date de départ;• la perte, les dépenses et les services pour

lesquels une demande de règlement estproduite (originaux des reçus détaillés);

• l’âge du Titulaire principal;• l’âge du demandeur; et• le droit du demandeur de recevoir une

indemnité.

Une preuve de sinistre acceptable spécifique àl’assurance pour la location d’un véhicule :

• survenance d’une Lésion corporelleaccidentelle, du vol du Véhicule de location oude dommages causés à celui-ci, de Votre décèsou de celui d’un Membre de Votre familleimmédiate;

• cause ou nature de l’événement qui a entraînéune Lésion corporelle accidentelle, le vol du

Page 37: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

35

Véhicule de location ou les dommages causés àcelui-ci, Votre décès ou le décès d’un Membrede Votre famille immédiate;

• perte, dépenses et services pour lesquels unedemande de règlement est produite (reçusdétaillés originaux);

• droit du demandeur de recevoir un règlement.

Le fait de ne pas fournir d’avis de sinistre ou de preuvede sinistre dans les délais prescrits n’invalide pas lademande de règlement, dans la mesure où Vousdémontrez qu’il Vous était impossible de fournir l’avisde sinistre ou la preuve de sinistre dans les délaisprescrits et où Vous Nous fournissez ces derniers dansles meilleurs délais raisonnables, mais dans tous lescas au plus tard un (1) an après la date du sinistre. Lefait de ne pas fournir les pièces justificatives requisesà l’appui de Votre demande de règlement en vertu desprésentes a pour effet d’invalider Votre demande.

7.2 DEMANDE DE RÈGLEMENT

Veuillez communiquer avec Nous au 1 877 704-0341ou au 1 519 741-0782 ou rendez-vous sur le sitewww.allianzassistanceclaims.ca pour obtenir unformulaire de demande de règlement.

L’assurance ne couvre pas les frais d’intérêts.

Le versement d’une indemnité en vertu de la présenteassurance est conditionnel à l’obtention de certainsrenseignements de Votre part, et notamment dessuivants :

1. Documentation générale• Les factures et reçus détaillés de toutes les

dépenses.• L’original des remboursements ou allocations

pour frais reçus de Votre voyagiste, agent devoyages, Transporteur public ou autreorganisme.

2. Protection contre les dommages en cas de collision• Une copie du rapport de police original lorsque

la perte résultant des dommages ou du vols’élève à plus de 500 $.

• Le recto et le verso du Contrat de location devéhicule original d’ouverture et de fermeture.

• La description détaillée des réparations faites auVéhicule de location (sauf si Notre représentanta vu le véhicule).

3. Assurance en cas de décès ou de mutilation paraccident à bord d’un Véhicule de location• L’acte de décès authentifié.• Les dossiers médicaux liés à l’accident.• Le rapport de police ou tout autre rapport rédigé

par suite de l’accident.

Page 38: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

36

4. Assurance des Effets personnels lors de la locationd’un véhicule• L’original du rapport de police ou d’un autre

rapport produit auprès des autorités locales.• L’inventaire et description détaillés des biens

volés ou endommagés et indication de leurvaleur estimative.

• Une copie des reçus, relevés de compte de cartede crédit ou chèques oblitérés démontrantl’achat du bien volé ou endommagé.

• Une estimation des frais engagés pour laréparation, s’il y a lieu.

• Une photo du bien endommagé, s’il y a lieu.• Les conditions particulières de tout autre

contrat d’assurance applicable ou documentnotarié attestant que le bien n’est assuré envertu d’aucune autre assurance.

• Le Contrat de location de véhicule original.• Une copie du relevé mensuel de la Personne

assurée indiquant le coût de location duVéhicule de location.

5. Assurance annulation de Voyage, assuranceinterruption ou report de Voyage• Tout document qui explique officiellement

l’annulation, l’interruption ou le report de VotreVoyage.

• Le rapport de Votre examen médical (le caséchéant) et toute explication du diagnostic, demême que les originaux des factures détaillées,reçus et preuves du paiement d’autresassurances.

• L’acte de décès authentifié, dans le cas d’undécès.

• Les originaux des Billets non utilisés, copies defactures, preuves de paiements et autresdocuments justifiant le coût ou la survenance del’annulation, de l’interruption ou du retard duVoyage.

• Les documents relatifs aux remboursementsreçus des fournisseurs de services de Voyage ouTransporteurs publics.

• Une copie des documents du fournisseur quiénoncent les pénalités.

• Une lettre du voyagiste et une facture détailléede l’agence de Voyage précisant les montantsnon remboursables du coût du Voyage.

6. Assurance retard de vol• L’original de tout rapport du service de police,

du Transporteur public ou autre qui précise ladurée et la cause du retard.

• Les originaux des reçus détaillés.

Page 39: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

37

7. Assurance Bagages et Effets personnels• L’original de la décision de l’exploitant du

Transporteur public sur la demande derèglement, le cas échéant.

• L’original du rapport de police ou de tout autrerapport des autorités locales.

• Les originaux des reçus et la liste des articlesvolés, perdus ou endommagés.

• Une déclaration de sinistre précisant lemontant, la date, l’heure et la cause du sinistre.

8. Assurance en cas de décès ou de mutilation paraccident à bord d’un transporteur public• Une copie de la facture faisant état de Votre

Compte MasterCard et/ou des points de fidélitéque Vous avez obtenus dans le cadre duprogramme de récompense MasterCard,comme mode de paiement utilisé.

• L’acte de décès authentifié.• Le dossier médical en rapport avec l’accident.• Le rapport de police ou tout autre rapport à

propos de l’accident.

8 PROTECTION DE VOSRENSEIGNEMENTS PERSONNELS

Avis concernant les renseignements personnelsLa division canadienne de la Compagnie d’assuranceAllianz Risques Mondiaux É.-U. (ci-après l’Assureur)et Allianz Global Assistance, le gestionnaire del’assurance voyage de l’assureur, ainsi que les agents,les représentants et les réassureurs de l’assureur (auxfins de la présente clause, collectivement « Nous »,« Notre » et « Nos ») ont besoin d’obtenir desrenseignements personnels suivants :

• les détails à votre sujet, notamment votre nom,votre date de naissance, adresse, numéros detéléphone, adresse de courriel, employeur, etautres renseignements

• les dossiers médicaux et renseignements vousconcernant

• les dossiers qui reflètent vos relations d’affairesavec nous et par notre entremise

Ces renseignements personnels sont recueillis auxfins d’assurance suivantes lors de l’offre d’assurance etla prestation de services relatifs :

• pour vous identifier et communiquer avec vous;• pour analyser toute proposition d’assurance;• lorsqu’approuvée, pour émettre une Police ou

un Certificat d’assurance• pour administrer l’assurance et les prestations

connexes• pour évaluer les demandes de règlement et

déterminer l’admissibilité aux prestationsd’assurance;

Page 40: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

38

• pour fournir des services d’assistance;• pour prévenir la fraude et à des fins de

recouvrement de créance;• pour évaluer le risque d’assurance, gérer et

coordonner les demandes de règlement,réévaluer les dépenses médicales et négocier lepaiement des dépenses d’indemnisation

• tel que requis ou permis par la loi

Nous recueillons seulement les renseignementspersonnels nécessaires aux fins d’assurance auprèsdes proposants d’assurance, des Titulaires deCertificat, des Personnes assurés et des prestataires.Dans certains cas, nous recueillons également desrenseignements personnels auprès de membres de lafamille ou d’amis des titulaires, pour des raisonsmédicales ou autres, lorsque les titulaires ne peuventcommuniquer directement avec nous. Nousrecueillons également des renseignements à des finsd’assurance auprès de tierces parties et leur encommuniquons en retour. Il peut s’agir notamment deprestataires de soins de santé, d’établissements desanté au Canada et à l’étranger, de régimesd’assurance gouvernementale et privée, ainsi qued’amis et de membres de la famille de la Personneassurée. Nous pouvons également utiliser oucommuniquer des renseignements qui se trouventdans nos dossiers aux fins d’assurance.

Nos employés qui requièrent ces renseignements dansle cadre de leur travail auront accès à ce dossier.

Dès votre demande et autorisation, nous pouvonségalement divulguer ces renseignements à d’autrespersonnes.

De temps à autre, et si la législation en vigueur lepermet, nous pouvons également recueillir, utiliser oucommuniquer des renseignements personnels dans lebut d’offrir des produits supplémentaires oud’améliorer les services (fins facultatives).

Lorsqu’un individu fait une demande d’assurance, ensouscrit ou s’il est couvert par un de nos contratsd’assurance ou qu’il présente une demande derèglement, il est présumé avoir consenti auxprocédures d’obtention de renseignements personnelsdécrites dans le présent avis. Si un individu ne désirepas qu’on se serve de ses renseignements personnels àdes fins facultatives, il n’a qu’à en aviser AllianzGlobal Assistance. Un individu peut refuser decommuniquer ses renseignements personnels, qu’onles utilise ou qu’on les communique à autrui à des finsd’assurance; dans un tel cas cependant, il est peuprobable que nous puissions lui offrir de l’assurance etdes services connexes.

Page 41: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

39

Nous conservons les renseignements personnelsconcernant le titulaire de certificat, les assurés et lesprestataires dans les dossiers respectifs que nous leurattribuons et que nous conservons dans les bureauxd’Allianz Global Assistance. Dans certains cas, nouspouvons également communiquer ou transmettre desrenseignements à des fournisseurs de soins de santéou d’autres fournisseurs de services situés en dehorsdu Canada. Par conséquent, les renseignementspersonnels peuvent être accessibles aux instancesréglementaires, conformément à la législation de cesautres juridictions.

Pour plus de détails et pour consulter par écrit nospolitiques et procédures en ce qui concerne lesfournisseurs de services situés en dehors du Canada,veuillez communiquer avec le Responsable de laconfidentialité à [email protected].

Nous conserverons les renseignements personnelsque nous recueillons pour une période de tempsdéterminée et selon un mode d’entreposage conformeaux exigences légales ainsi que les besoins internes denotre entreprise. Les renseignements personnelsseront détruits de façon sécuritaire après l’expirationde la période de conservation appropriée.

Les individus ont le droit de demander, de consulterou de corriger les renseignements que nous possédonssur eux dans nos dossiers; pour ce faire, il leur suffit decommuniquer avec le Responsable de laconfidentialité par courriel à [email protected] ou par écrit à l’adresse suivante :

Responsable de la confidentialitéAllianz Global Assistance4273 King Street EastKitchener ON N2P 2E9

Pour obtenir un exemplaire complet de notrepolitique sur la confidentialité, rendez-vous àwww.allianz-assistance.ca

Page 42: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

40

Notes

Page 43: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

41

Notes

Page 44: Protection Voyage BMO avec Assurance Annulation … : L’assurance annulation de Voyage, l’assurance Interruption ou report de Voyage et ... 18 4.3.1 Assurance annulation de voyage

5144448 (06/16)

MD Marque déposée de la Banque de Montréal.MD* Marques déposées de MasterCard International Incorporated.

AVANT DE VOYAGER

Il est important que vous compreniez ce quiest et ce qui n’est pas couvert par votreassurance;

Veuillez lire attentivement votre certificatd’assurance pour obtenir les détails completde votre couverture;

Nous sommes disponibles 24/7 pourrépondre à vos questions, veuillezcommuniquer au 1 877 704-0341, oucomposez à frais virés le 1 519 741-0782.