PRISE EN MAIN & MODE D’EMPLOI - .Convention utilisée dans le Mode d’emploi Pour simplifier la

download PRISE EN MAIN & MODE D’EMPLOI - .Convention utilisée dans le Mode d’emploi Pour simplifier la

of 386

  • date post

    23-Sep-2018
  • Category

    Documents

  • view

    214
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of PRISE EN MAIN & MODE D’EMPLOI - .Convention utilisée dans le Mode d’emploi Pour simplifier la

  • Convention utilise dans le Mode demploi

    Pour simplifier la comprhension des procdures, voici la convention qui a t adopte pour le prsent mode demploi :

    Les caractres et chiffres entre crochets [ ] se rapportent des boutons en faade. Exemple : [PATCH] se rapporte au bouton PATCH alors que [ENTER] se rapporte au bouton ENTER.

    Une astrisque (*) place au dbut dun paragraphe indique la prsence dune note ou dune consigne de scurit respecter.Lindication (p. **) indique les pages de rfrences au sein du document.

    PRISE EN MAIN & MODE DEMPLOI

    * Microsoft et MS-DOS sont des marques dposes de Microsoft Corporation.* Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques dposes de Microsoft Corporation.* Le nom officiel de Windows 3.1 est Microsoft Windows operating system Version 3.1.* Le nom officiel de Windows 95 est Microsoft Windows 95 operating system.* Le nom officiel de Windows 98 est Microsoft Windows 98 operating system.* MacOS est une marque dpose de Apple Computer, Inc.* Zip est une marque dpose de Iomega Corporation.* SmartMedia est une marque dpose de Toshiba Corporation.* Tous les autres noms de produits mentionns dans de document sont des marques dposes de

    leurs propritaires respectifs.

    Copyright 2000 ROLAND CORPORATIONTous droits rservs. Ce document ne peut tre reproduit, mme partiellement, sous quelque forme que ce soit sans lautorisation crite de ROLAND CORPORATION.

    Avant dutiliser lappareil, veuillez lire attentivement les sections intitules CONSIGNES DE

    SCURIT (p. 2), PRCAUTIONS DUTILISATION (p. 3) et A NOTER (p. 8) du mode d'emploi. Ces sections

    vous indiquent les consignes respecter pour utiliser lappareil en toute scurit. Veuillez

    par ailleurs lire le prsent mode demploi ainsi que le Guide de Prise en main dans leur in-

    tgralit afin de connatre les moindres possibilits de lappareil et, ainsi, den tirer le

    meilleur parti. Conservez ensuite ce document pour pouvoir vous y reporter ultrieurement.

    Merci de la confiance que vous avez tmoigne au Roland XV-5080.

  • 2

    Table des matires

    Prparatifs ...............................................................................................3Installing the Wave Expansion Board ..................................................................................................... 3Installation des cartes d'extension ........................................................................................................... 7Connexion des appareils MIDI et audio ............................................................................................ 11Mise sous/hors tension ........................................................................................................................... 12Restauration des rglages dusine (Factory Reset) .............................................................................. 13

    coute des morceaux de dmonstration............................................14

    Utilisation des sons ..............................................................................15coute des Patches (fonction Phrase Preview)..................................................................................... 15Slection des Patches................................................................................................................................ 16

    Slection des catgories (fonction Patch Finder) ...................................................................... 16Slection depuis la liste des Patches........................................................................................... 18Oprations de slection lmentaires......................................................................................... 19

    Slection des modes ................................................................................................................................. 20Slection des banques de sons ................................................................................................................ 21Jouer des sons via un clavier MIDI ........................................................................................................ 22

    Connexion dun clavier MIDI...................................................................................................... 22Rglage des canaux MIDI ............................................................................................................ 22

    Patches superposs (Layer)..................................................................................................................... 24Slection dune performance PR-B:01 Dulcimar&Gtr ......................................................... 24Activer/dsactiver une partie ..................................................................................................... 25Affecter un autre Patch une partie........................................................................................... 26Modifier le canal de rception MIDI des parties ...................................................................... 27

    Jouer diffrents Patches sur diffrentes tessitures du clavier (Split) ................................................ 28Slection dune performance PR-B:29 Organ/Lead............................................................. 28Rglage de la tessiture de chaque partie.................................................................................... 29

    Commutation de Patches ou rglages via un appareil MIDI............................................................. 30Commutation des Patches et kits rythmiques via sing an External MIDI Device to Switch Patches et kits rythmiques ........................................................................................................... 30Commutation des performances via un appareil MIDI externe ............................................ 33

    Activer/dsactiver les effets ................................................................35

    Jouer les sons d'une banque de sons ................................................37Installing the SIMM (Memory Module) ................................................................................................ 37

    Cautions When Installing SIMM ................................................................................................ 37Removing SIMMs.......................................................................................................................... 40Confirming That the SIMM Is Properly Installed .................................................................... 40

    Installation de barrettes mmoire SIMM .............................................................................................. 41Retirer une barrette mmoire SIMM .......................................................................................... 44Vrifier linstallation de la barrette mmoire SIMM................................................................ 44

    Connexion du lecteur de CD-ROM ....................................................................................................... 45Chargement de banques de sons (Patches) .......................................................................................... 46Utilisation des banques de sons (Patches) ............................................................................................ 48

    Cration de la liste de vos Patches favoris ........................................49Inscrire un Patch dans la liste des favoris............................................................................................. 49Slection de Patches de la liste des favoris ........................................................................................... 51

    Utilisation du XV-5080 en Live.............................................................52Jouer des sons avec le XV-5080 et un autre synthtiseur.................................................................... 52Modifier les rglages du multi-effet via un appareil MIDI externe .................................................. 52

    Utilisation avance du XV-5080... ........................................................54

  • 3

    Prparatifs

    Installing the Wave Expansion BoardPour obtenir la version franaise de cette section, reportez-vous la page 7. The XV-5080 can be further expanded with the installation of up to eight optional wave expansion boards (up to four SRX Series boards et four SR-JV80 Series boards). Wave data is stored in these wave expansion boards. Also stored are Patches et Rhythm Sets that use the Wave data from the wave expansion boards, allowing these to be called up directly for use.

    Precautions to Observe When Installing Wave Expansion Boards

    To avoid the risk of damage to internal components that can be caused by static electricity, please carefully observe the following whenever you handle the board.

    Before you touch the board, always first grasp a metal object (such as a water pipe), so you are sure that any static electricity you might have been carrying has been discharged.

    When handling the board, grasp it only by its edges. Avoid touching any of the electronic components or connectors.

    Save the bag in which the board was originally shipped, et put the board back into it whenever you need to store or transport it.

    Use a Philips screwdriver that is suitable for the size of the screw (a number 2 screwdriver). If an unsuitable screwdriver is used, the head of the screw may be stripped.

    To remove the screws, rotate the screwdriver counterclockwise. To tighten the screws, rotate the screwdriver clockwise.

    fig.00-001.e(screws)

    When installing Wave Expansion Boards, remove only the specified screws.

    Be careful that the screws you remove do not drop into the interior