Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi,...

13

Transcript of Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi,...

Page 1: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan
Page 2: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Presses

Universitaires de France

Page 3: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Choironi, Merry, Musikalisasi Puisi Arab Sebuah Pengantar Ilmu

‘Arud dan Qawafi , Serang : 3 M Media Karya Serang, 2018.

Fatiyah, Isnatul, Al-Qāfiyah Wa Anwā’uhā Fī Syi’ir Hassān Bin Tsābit ,

Surabaya : Digital Library UIN Sunan Ampel, 2015.

Hamid, Mas‟an, Ilmu Arudl dan Qawafi, Surabaya : Al-Ikhlas, 1995

Hasan, Amin, “Menyusuri Hakikat Kebenaran : Kajian Epistemologi

atas Konsep Instuisi dalam konsep Tasawuf,” Jurnal At-Ta’dib,

Vol.7,No.2 (2012).

Hoed, Benny H, Jean Piaget Strukturalisme, Jakarta : Yayasan Obor

Indonesia,1995.

Ma‟mun, Titin N dan Ikhwan, Ilmu Al-‘Arudl dari Teori ke Praktik ,

Bandung : Unpad Press, 2016.

Nurhayati, Titin Ma‟mun, Ilmu Al-‘Arudl, Sumedang : Unpad

Press,2015.

Nova, Atika Dian, Analisis Struktural Syair Arab karya Hasan Bin

Tsabit, Sumatera Utara : Repositori Institusi,2010.

Susiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-

Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan

Kebahasaaraban, Vol.5,No 2. (2018)

Terence Tuner, “Piaget‟s Structuralism”, Forum : Journal Review

Article American Antrhopologist, Vol.75, (1973).

Page 4: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Anna Binti Zain, Short History About Hassan Bin Tsabit,

https://annabintizain.wordpress.com/2012/06/07/short-history-

about-hassan-bin-tsabit/.

Ukonpurkonudin , Teori Struktural Jean Peaget dalam Syair Umrul

Qais : Sastra Arab UIN Jogja,

https://sastraarabuinjogja.wordpress.com/2011/07/15/teori-

struktural-jean-peaget-dalam-syair-umrul-qais/.

https://ar.m.wikipedia.org/wiki/

Jean Piagethttp://www.maganin.com

/conten.asp?contentid=18882 .

https://mawdoo3.com/.

Page 5: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Baik engkau bertanya atau tidak tentang bentuk rumah yang di antara kolam Jaulan,

gunung budha‟i, Haumal

Padang rumput sofroin',desa Jasim kemudian rumah-rumah salma adalah

puing-puing yang tidak ditempati.

Pasak yang diterpa angin silih berganti adalah puing-puing # awan

mendungnya adalah atap yang tidak mencurahkan hujan

Itu adalah rumah milik satu kaum yang terkadang sesekali aku melihat mereka

# berada di puncak kemuliaan, yang mana kemuliaan mereka tak pernah lepas

dari mereka.1

Alangkah luar biasanya kaum yang aku bergaul dengan mereka di suatu hari

di jilliq di masa lalu

mereka berjalan diatas tenunan sutra yang berlapis bagaikan seperti seekor

unta yang berjalan menemui unta lain yang sudah mulai tumbuh giginya.2

Para pemukul domba ( para pemimpin )topi besinya mengkilat mereka

memukul dengan pukulan yang dapat menggugurkan ujung-ujung sendinya.

Dan ada pula orang-orang yang mencampurkan orang fakir mereka bersama

orang-orang kaya mereka # Dan ada juga orang-orang yang memberikan

bantuan kepada orang lemah lagi miskin.

1 Perkataanya " aljawabi sampai akhir adalah tempat-tempat kediaman raja-raja syam

dan hiroh yang berpencar setelah terkena banjir arom, Jasim adalah nama kampung

yang berjarak delapan farsakh dari damaskus melalui jalan besar menuju thobariyah ,

jasim bin arom bin sam bin nuh AS pindah kesana di hari-hari yang mana saat itu

perkataan-perkataan orang tidak menentu,maka daerah itupun disebut dengan

babil,almujdinaat adalah awan mendung yang mencurahkan hujan. 2 Perkataanya "jilliqa' adalah suatu tempat didekat damaskus, kata asaabah artinya

adalah sekumpulan manusia

Page 6: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Mereka adalah anak-anak Jafnah yang berdomisili di sekitar kuburan ayah

mereka, yaitu kuburannya ibnu Mariyah yang mulia lagi utama.

Mereka tertutupi hingga anjing-anjing merekapun tak lagi menggongong #

mereka tak bertanya lagi tentang grombolan hitam yang datang menghampiri3.

Mereka memberi minum setiap orang yang mendatangi sungai barish # untuk

mereka lah air sungai baroda di selalu dicampurkan dengan arak.

Mereka diberi minuman dari arak murni, # dan pembantu-pembantu mereka

tidak pernah dipanggil untuk mengupas biji hanzhol( labu).4

3 Kata awladu jafnah adalah sambungan kata ashoobah yang sengaja di potong

penyair dengan tujuan pujian, kalau sekiranya dia menasabkannya berdasarkan

dengan makna ini tentu lebih baik.,dan jika dia menjarkannya menjadi badal atau

na'at juga boleh.jafnah adalah ayah dari raja-raja syam nama lengkapnya adalah

jafnah bin amar muzaiqiya bin amir bin haritsah bin imriil qois bin tsa'labah bin bin

amar bin jafnah. Yang dia makasud dengan anak-anak jafnah adalah anak-anak

alharasul a'rooj bin Mariyah, mereka adalah nu'man, mundzir, munaizir, jibillah, abu

syamir,mereka semua adalah raja dan mereka juga paman dari jibillah bin alayham

dan Mariah adalah binti arqom bin tsa'labah bin amar bin jafnah ghassaniyah dan dia

adalah saudari hindun istri hajar yang merupakan ayah dari imri lqois pengarang

mua'llaqoh. Dan yang dia maksud dengan "disekitar kuburan ayah mereka adalah

bahwa mereka tinggal di rumah-rumah nenek moyang mereka yang mereka warisi .

perkataanya" yughsyauna dengan bentuk bina maf'ul artinya orang yang

mengunjunginya hingga menutupinya selalu bolak baik datang mengunjunginya,

harralkalb artinya anjing itu mengeluarkan suara yang pelan tidak sampai

menggongong maksudnya adalah bahwa rumah mereka tidak pernah sepi dari dari

kunjungan tamu-tamu dan orang-orang fakir, sehingga anjing mereka pun tidak

menggongong kepada orang yang datang kerumah mereka karena anjing-anjing

mereka sudah terbiasa dengan banyaknya kunjungan dari tamu-tamu dan selainya.

Perkataanya" mereka tidak bertanya" maksudya mereka dalam kelapangan dan tidak

bertanya berapa banyak orang-orang yang singgah kerumah mereka,dan mereka juga

tidak khawatir dengan banyaknya orang yang datang menemui mereka. 4 Dhomir yang terdapat pada kata yusqoun kembali pada anak-anak jafnah, dan lafazd

man menjadi mafulnya, dan barish adalah abang sungai baroda, dan baroda adalah

sungai yang berada di damaskus seperti sungai suroh yang merupakan abang dari

sungai furot.dan yang dimaksud dengan kata" sungai baroda adalah airnya dengan

membuang mudhaf dan menempati mudhafun ilaih pada tempat mudhaf, dan makna

dari perkataanya yushofaqu adalah dicampur, dan arti arrohiq adalah arak , dan arti

Page 7: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

wajah mereka putih berseri, sangat dermawan dalam perhiungan # berhidung

mancung dan termasuk bentuk terbaik.

Aku sudah lama tinggal bersama mereka # kemudian aku teringat seolah-olah

aku belum melakukan apa-apa.

Jika dia melihat kepalaku warnanya sudah berampur hitam dan putih # berarti

dia sudah menjadi seperti pohon tsugham yang gersang.

Sungguh sesekali musuh-musuhku melihatku seolah-olah aku berada di

sebuah benteng daumah atau tengah-tengah gereja.

Dan sungguh aku telah meminum arak di barnya, arak yang nikmat lagi murni

seperti rasa meria.

Orang yang membaginya terus saja membawakan gelas dan terus

menyuguhiku arak itu meskipun aku tak merasa haus.5

kata diryaq adalah arak murni, dan kata walaid adalah bentuk jamak dari kata walidah

yang artinya adalah pembantu, dan kata annaqfu artinya adalah megeluarkan inti

hanzol ( biji labu ).kata attiroz artinya adalah bentuk yang bagus dari segala sesuatu,

kata iddakaro artinya adalah teringat, dan maksud penyair dari kata imma taro adalah

in taro artinya adalah jika dia melihat ucapan itu dia tujukan kepada seorang wanita

dan kata maa di situ adalah zaidah ( tambahan ). Pohon sighom adalah tumbuhan yang

buah dan bunganya berwarnanya berwarna putih. Kata syamathon artinya adalah

rambutnya yang berwarna hitam sudah bercampur dengan yg berwarna putih. Dan

kata almuhwil artinya adalah yang sudah sampai satu tahun , diriwayatkan bahwa

yang serupa dengan tsagom adalah almumhil.

5 Perkataanya" muntatif" artinya adalah orang yang membagi dengan paksa, dan kata

"dengan berbaris fathah seluruhnya (nathafah) artinya adalah anting, perkataanya نطفة

fayaulluni artinya adalah memberiku minum terus-menerus, dan kata annahal disini

artinya adalah haus, maksud bait diatas adalah dia terus memberiku minum

bagaimanapun keadaanya, baik di saat aku haus atau tidak.

Page 8: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Sesungguhnya arak yang engkau suguhkan kepadaku dan kutolak telah

terbunuh(terampur hingga hilang rasanya) semoga engkaupun juga terbunuh,

berikan kepadaku arak yang belum terbunuh( murni belum tercampur).

Keduanya adalah perasan anggur, berikanlah padaku segelas arak yang

mempunyai rasa paling terbaik dilidah dari keduanya. 6

Arak itu menggelegak di dalam kaa(gelas) bersamaan dengan isi bagian

bawahnya seperti gerakan unta muda bersama penunggangnya yang terburu-

buru.

nasabku tidak diragukan lagi kemuliaanya, dan rau-raun lidahku akan

menyerang dan menggosok rusuk setiap orang yang berusaha mengganguku

keluarga kami mentaati dan menyerahkan urusan mereka kepada kami, dan

kamilah yang memimpin di hari adanya banyak kesulitan, dan kamipun

menjadi semakin mulia.

Pemimpin kami juga memimpin pemimpi-pemimpin yang lain # dan juru

biara kami selalu tepat memberikan pendapat dan dapat menyelesaikan

permasalahan.

6 Perkataanya qutilat adalah adalah jumlah yang menjadi khabar inna, dan kata qut ilta

adalah jumlah mu'taridhah (jumlah yang terletak diantara jumlah yang lain), maksud

uapanya" keduanya" arak yang sudah bercampur dan yang masih murni yang mana

keduanya merupakan perasan anggur, kata arrkhoohuma artinya yang paling nikmat

kata ini dalah bentik isim tafdhil dari أرخى yang berbentuk piil maziyd, dan bentuk

perubahan ini sama'iy(hanya bisa di ketahui dari perkataan orang arab dan tidak bisa

di analogiskan) menurut sebagian ulama, dan menurut yang lain adalah qiyasiy( bisa

di analogiskan), kata hati adalah bentuk fiil amar dari haataa yuhaatiy

muhaataa,makna bait diatas adalah dia berkata kepada tukang beri minuman yang

memberikannya segelas arak yang beracampur, dia mengatakan bahwa arak tersebut

akan terbunuh jika engkau campur, seolah-olah dia ingin memberitahu bahwa si

pemberi minuman itu sudah tau apayang dia perbuat tapi tetap saja tidak mau

berhenti, karna itulah dia menggunakan kata qutilat (dibunuh)sebagai ganti dari kata

tercampur.dalam bait ini si penyair benar-benar bagus dalam penggunaan tajniisi

lafdzi, kemudian dia mengiringi ungakapan tersebut dengan sebuah permintaan yaitu

dia memintanya untuk memberikan arak yang belum dibunuh maksudnya adalah yang

masih murni, maksud ucapannya "arkhaahuma lil mifshol"adalah lidah karena lidah

digunakan untuk memisah yang haq dan yang batil.

Page 9: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Kami selalu berusaha mengurus perkara penting yang mereka hadapi dan

menyelesaikan perkara yang belum diketahui penyebabnya.7

Unta-unta kendaraan kami ( penunggangnya) mendatangi pintu-pintu para

raja, dan kapanpun kami di minta untuk memutuskan perkara, kami selalu

adil.

Seorang pemuda yang menyukai pujian akan menjadikan urusan hartanya di

bawah urusan ayahnya, walaupun dia tidak diminta.

Dan aku selalu bersegera dan tidak pernah mengulur-ulur untuk memberikan

sebuah kelezatan dengan gelas yang berisi anggur terbaik yang sudah

sempurna masaknya.8

Kuda kami tiada layak hidup jika belum kalian saksikan dalam serangan

menerbangkan debu pada tempat yang tertuju kada (dekat mekkah)

Kuda-kuda itu balapan dengan lesatan mata tombak, menapaki bebukitan, di

atas punggung mereka terdapat tombak yang haus

7 Perkataanya" roqosho" , arroqsu adalah …….di katakan " raqasha yarqushu, kata ini

adalah salah satu bentuk masdar yang datang setimbangan dengan fa'la fa'alan, sama

seperti tharada tharadan. Dan alqalus segerombolan unta muda jantan, yang bisa

menempati kata jariyah ( perempuan ) adalah kata alfataah. 8 Kata alashil artinya mempunyai asal yang pasti ada, midwadun artinya adalah lidah,

mawasim ( raun-raun) artinya adalah hujatan dengan lidah yang akan merauni setiap

orang yang ingin, kata januub adalah bentuk jamak dari janbun yang artinya adalah

sisi samping tubuh manusia dan lainya, almusthali artinya adalah orang yang selalu

berurusan dengan api, maksud dari kata yasuudu( memimpin ) adalalah kami menjadi

utama karena kami terpandang dan kedermawanan kami, dan kata jahajih adalah

bentuk jamak dari kata jahjaah yang artinya adalah pemimpin yang mulia, dan arti

mifshol adalah salah satu sendi tulang, dan arti alamrul mu'dhil adalah yang sulit,

maksud dari kata alakramul ahdal adalah yang daun-daunnya sudah teruntai, kata

lakarom artinya adalah anggur.

Page 10: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Kuda-kuda dengan gesit tetap siaga menyerang musuh dengan kecepatan

tinggi bagai air menghujani, yang melawan serang hanyalah pakaian penutup

aurat dari wanita-wanita yang ketakutan terhadap musuh

Jika kalian tidak menghalangi kami maka pasti kami telah menunaikan ibadah

umroh, selanjutnya kota makkah dibebaskan dan tirai kekufuran disingkap

dari sekian lama tertutupi cahaya kegelapan

Jika kalian tidak menyerah, bersabarlah kalian menghadapi hari pertempuran

yang sulit dimana Allah akan memberi keperkasaan kepada hamba-hambanya

yang dikehendaki

Malaikat jibril adalah pemegang perintah amanah Allah, sebagai ruh yang

suci tiada yang mampu menandinginya dalam mengayomi dakwah islamiyah

membantu rasulullah dan kaum muslimin.

Sungguh kuutus seorang hamba yang mengucap kebenaran dan itu ujian bagi

keimanan manusia. semoga ujian itu diambil manfaatnya atau disabari

Aku telah bersaksi dan tunaikanlah juga kesaksian kalian dan terimalah oleh

kalian kebenaran itu, tapi kalian menjawab kami tidak mau bersyahadat dan

kami tiada berkehendak membenarkan rasul itu.

Mataku benar-benar tidak pernah melihat orang sebaik dirimu, dan tidak

pernah ada seorang perempuan pun yang melahirkan orang seperti dirimu.

Engkau (wahai rasul) diciptakan dalam keadaan keadaan suci dari segala aib

seakan engkau diciptakan sesuai keinginanmu sendiri.

Kesaksian yang terakhir dari Allah disaksikan akan timbul (datang)

Allah menggabungkan nama Nabinya dengan namanya # apabila seseorang

melantunkan adzan yang lima, saksikanlah !

Page 11: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Dalam namanya terdapat keagungan # yang dimiliki penduduk „Arsy yang

terpuji dan namanya adalah Muhammad

Datangkanlah kepada kami seorang Nabi setelah datangnya ketetapan dan

fitrah # Dari golongan Rasul- rasul dan berhala-berhala di yang disembah di

dunia

Maka penjadi sebuah pelita yang dapat menunjukkan orang yang sedang

berjalan # mantul bagaikan sebuah pelita yang disemir

Yang memperingatkan tentang neraka dan memberi kabar gembira tentang

surga # mengajarkan kami tentang Islam dan Allah yang kita puji

Tuhanku, engkau adalah Tuhannya makhluk dan penciptanya # dengan

demikian aku menyaksikan apa yang ada dalam hidupku.

Engkau mengabulkan segala do‟a yang diungkapkan kepadamu # Tiada

Tuhan selain engkau yang maha tinggi dan maha agung.

Sesungguhnya Allah mengamati Rasulnya dan mengistimewahkannya # atas

makhluknya dengan ketaqwaan dan kedermawanan

Telah datang kepada kami dan kami belum mendengar ucapanmu # sehingga

kami menerima periwayat tanpa memcahnya

Mereka menjaga dengan ikatan dengan tanpa menetapkan # menghukum

dengan aturan Allah yang kuat.

Terdapat Rasul dan kebenaran di tengah-tengah kami dan kami mentaatinya #

sehingga kami mati dengan pertolongan yang tidak terbatas.

Page 12: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Menghilangkan ketakutan pendapat di masa lalu # menjauhkan dari

banyaknya mengkritik.

Diterangi pelita yang jelas dan lengkap # bagaikan rembulan yang menerangi

setiap amajid (sifat yang dimiliki rasul)

Bantuknya mulia bagaikan cahaya bulan purnama # yang memiliki ketetapan

atas apa yang dikatakan tanpa mengulanginya

Demi Allah Tuhanku tidak membedakan makhluknya # mengampuni

makhluknya yang berdosa

Ia berdo‟a dengan memuliakan Tuhan yang maha tinggi # mewariskan nasihat

untuk mengangkat pondasi

Bagaikan rembulan yang memiliki keberkahan dan rahmat # memberi

kelembutan kepada makhluk dengan kebagusan akhlaq

Sesungguhnya Allah maha berkuasa untuk untuk meninggalkanmu # namun

ia memilihara dengan keutamaan pemberian

Allah adalah Tuhanku yang tidak membedakan urusan # ketika kehidupan tak

sesuai dengan apa yang harapan

Kami tidak mencari Tuhan sebagai penolong selainnya # sehingga datang

ketetapan janji

Sungguh sengsara suatu kaum yang tidak terdapat Nabi # dan menjadi suci

orang yang memelihara dan menasehatinya

Telah pergi suatu kaum yangmemliki keistimewahan akal # menjadi suatu

kaum yang memiliki cahaya yang baru

Barang siapa yang mengikuti kebenaran dan mengajarkannya, maka akan

diberi petunjuk oleh Tuhannya, setelah ia berada dalam kesesatan

Page 13: Presses Universitaires de Francerepository.uinbanten.ac.id/4004/7/Daftar Pustaka.pdfSusiawati,Dewi, “Implementasi Teori Chomsky dalam Bahasa Al-Qur‟an,” Arabiyat : Jurnal Pendidikan

Apakah sama orang yang berpaling dari kesesatan dengan orang yang buta

dari petunjuk

Sungguh telah aku turunkan kepadakalian di tengah-tengah penduduk Yasrib

# merubah dengan kebahagiaan dan petunjuk

Seorang Nabi melihat dengan apa yang tidak dilihat manusia terhadap

sekelilingnya # dan melafalkan kitab disetiap masjid

Apabila ia berbicara tentang hal yang ghaib, maka percayalah pada hari itu

atau percaya pada apa yang ada dalam kitab

Disampingnya seorang sahabat Abu Bakar yang memberi kesempurnaan

baginya dari kesempurnaan Allah

Apabila teringat tentang kesedihan yang dialami oleh saudaraku yang

terpercaya # maka ingatlah saudaramu (Abu Bakar) atas apa yang ia lakukan

Kemudian ingatlah akan seluruh tabiatnya yang terpuji # ia merupakan orang

yang pertama yang meyakini kenabian Rasul

Dan dari kedua yang di atas ketika Abu Bakar berada dalam gua yang agung #

ketika musuh telah mengepungnya semenjak menaiki gunung

Dan sungguh kecintaannya kepada Rasul telah diketahui oleh semua orang,

yang mana tidak dapat ditemukan oada diri laki-laki manapun

Sebaik-baiknya manusia setelah nabi adalah orang yang bertaqwa, bermurah

hati dan berpegang teguh terhadap apa ia bawa.