Présentation Etudes et Chantiers Bretagne
description
Transcript of Présentation Etudes et Chantiers Bretagne
Launching Seminar : Etudes et Chantiers presentationEtudes etProjet Libnam /Libnam project02 07 2013
Présentation d’E&C / E&C overview• C’est quoi ? /What is E&C ?
▫ Organisme de formation pour adultes /an adult education organization
▫ Structure d’insertion /an insertion structure▫ Structure de développement d’activité sur des
thématiques écologiques / a structure developing activities based on environmental themes
• Où ? / Where ?▫ Région Bretagne▫ Région Pays de LoireIn Brittany and Pays de Loire
• Quelques chiffres / a few figures▫ 50 salariés / 50 employees▫ 200 personnes en insertion / 200 workers in
integration
Présentation d’E&C / E&C overview• Les actions / Actions
▫ 15 Chantiers d’insertion patrimoine, bâtiment, éco construction, environnement / 15 inclusion sites : heritage, building, green building, environment
▫ 2 à 8 Chantiers de formation à l’année patrimoine, éco construction, environnement / between 2 and 8 training sites each year : heritage, building, green building, environment
Présentation d’E&C/E&C overview
2012Partenariat avec l’entreprise CARIMALO : Maison passive en chaux et chanvre banché /Partnership with the CARIMALO building company: a passive house with compacted hemp and lime
Présentation d’E&C/ E&C overview
Janvier 2013 / January 2013Journée de sensibilisation aux énergies renouvelables avec la SCIC ENR (http://www.scic-energiesrenouvelables.fr/blogactu/)/ Awareness day on renewable energy sources with the SCIC (société coopérative d’intérêt collectif) ENR (http://www.scic-energiesrenouvelables.fr/blogactu/)/
Présentation d’E&C / E&C overview2013 Plantation et Entretien des haies bocagères pour améliorer la qualité de l’eau potable de la ville de Rennes2013Planting and maintenance of hedgerows in order to improve drinking water in the Rennes district
Présentation d’E&C / E&C overview2011 Chantier formation européen – Belgique / European training workshop in Belgium
Présentation d’E&C / E&C overview2011Formation « enduit terre » sur le site du Lycée professionnel de Coetlogon« Earth coating » training workshop at the Coetlogon vocational school in Rennes
Avant : before works
Pendant / during works
Après / after works
Présentation de l’équipe LIBNAM • L’équipe de décision/ the decisionmaking
team▫Sylvain Carpentier, Président▫Jean Luc Brossas, Directeur/ Managing
director▫Pascal Frogeul, Responsable administratif
et financier/Administrative and Financial Manager
Présentation de l’équipe LIBNAM• L’équipe opérationnelle /The operational team
▫ Typhaine Lesselingue Chargée du projet / Project Manager Rédaction de la candidature et des bilans
qualitatifs /in charge of drafting and submitting the application for the LIBNAM project and writing the qualitative reports
Animation du projet / Project leader and coordinator▫ Elisabeth Ribeiro
Chargée des aspects financiers du projet/ Responsible for the financial aspects of the project
Participation à l’animation du projet /Involved in the project facilitation
▫ Isabelle Junalik En cours de recrutement/in process of recruitment Porteuse du projet du centre de ressource Terre /
project leader for the Earth resource centre Traductrice / Translator
▫ Les collègues d’encadrement et de suivi des équipes d’insertion / The managers and follow up colleagues of inclusion teams Relais du projet auprès des salariés en insertion /
Relay the project to workers on inclusion programmes
Ce que nous pouvons échanger et apporter / What we are able to exchange and offer
Nos compétences en gestion de projet européen• Nos compétences en ingénierie de formation • Nos compétences en réalisation de chantiers formation ou
démonstration• Nos compétences techniques en éco construction et
patrimoine avec nos réseaux de professionnels
Our skills in managing European projects• Our expertise in training engineering • Our skills in completing training sites or demonstration
workshops• Our technical skills in eco construction and heritage with our
networks of professionals
Notre envie pour Libnam / What we want for Libnam
• Réaliser des partenariats durables autour d’actions communes avec les partenaires du projet
• Réaliser des visites d’études • Permettre une mobilité professionnelle et une ouverture aux salariés en
parcours d’insertion intéressées par le bâtiment• Démontrer que la réhabilitation thermique d’un bâtiment ancien avec
des matériaux bio sourcés est possible tout en le préservant • Démontrer que la terre est un matériau adapté aux besoins
d’aujourd’hui
• Creating sustainable partnerships through joint actions with the partners of the project
• Carrying out study visits• Allowing for occupational mobility and an opening for inclusion workers
interested in the building trade• Demonstrating that retrofitting of an old building with bio-based
materials is possible while protecting it• Demonstrating that earth is a material capable of adressing today’s
requirements
Merci de votre écouteThank you for your attention