Portable Winch Co. · 2017. 9. 29. · Portable Winch Co. tackar dig för att du anskaffat en...

24
Portable Winch Co. PORTABLE CAPSTAN WINCH TM PCW5000 BRUKSANVISNING Modell: PCW5000 Maximal dragkapacitet (enkel lina): 1136 kg (2500 lb)

Transcript of Portable Winch Co. · 2017. 9. 29. · Portable Winch Co. tackar dig för att du anskaffat en...

  • Portable Winch Co.

    PORTABLE CAPSTAN WINCHTM PCW5000

    BRUKSANVISNING

    Modell: PCW5000 Maximal dragkapacitet (enkel lina): 1136 kg (2500 lb)

  • 2

    Innehållsförteckning Introduktion – sid 3

    1.0 Säkerhetsföreskrifter – sid 3 1.1 Varningsinformation – sid 3 1.2 Skyltar – sid 3 1.3 Säkerhetsinformation – sid 4

    2.0 Inför första användning – sid 5 2.1 Vid mottagning av vinsch – sid 5 2.2 Är motorn klar att användas? – sid 5

    2.2.1 Motorolja – sid 5 2.2.2 Bränsle – sid 5 2.2.3 Starta motorn – sid 6 2.2.4 Kapstantrumma – sid 6 2.2.5 Gnistfångare – sid 7

    3.0 Användning av vinsch – sid 8 3.1 Rep – sid 8

    3.1.1 Reptyp – sid 8 3.1.2 Underhåll av rep – sid 8

    3.2 I slutet av repet – sid 9 3.2.1 Rekommenderade knutar – sid 9 3.2.2 Rekommenderade krokar – sid 10

    3.3 Förankring av vinsch – sid 10 3.3.1 Användning av polyestersling – sid 11 3.3.2 Användning av fästplatta – sid 11 3.3.3 Vinschförankring med fästanordning för 2 tums fäste – sid 12 3.3.4 Användning av träd-/ stolpfästet – sid 13

    3.4 Säkerhetssystem oljenivå (Oil AlertTM system) – sid 13 3.5 Montering av rep – sid 14

    3.5.1 Rep – sid 14 3.5.2 Brytblock – sid 14 3.5.3 Riktning – sid 14 3.5.4 Dragning i backe eller lutning – sid 14

    3.6 Dragning av last – sid 14 3.6.1 Linda repet runt kapstantrumman – sid 15 3.6.2 Vinschning – sid 15

    3.6.2.1 Om repet slirar – sid 15 3.6.2.2 Hur man “gungar” fram lasten – sid 16 3.6.2.3 Paus i vinschningen – sid 16 3.6.2.4 Hålla lasten utan att släppa på draget/dragkraften – sid 16 3.6.2.5 Återuppta vinschning – sid 16 3.6.2.6 Om du måste hålla repet sträckt vid start – sid 17 3.6.2.7 Om repet är för kort – sid 17

    3.6.3 Stoppa vinschen – sid 17

    4.0 Underhåll – sid 17 4.1 Rengöring – sid 17 4.2 Smörjning – sid 18 4.3 HondaTM motorn – sid 18 4.4 Förvaring av vinschen – sid 18 4.5 Gnistfångaren – sid 18

    5.0 Kompletterande information – sid 18 5.1 Tillbehör – sid 18 5.2 Garanti – sid 20 5.3 Serienummer – sid 20 5.4 CE Intyg om överrensstämmelse – sid 21 5.5 Detaljförteckning – sid 22 5.6 Tillverkare – sid 24

  • 3

    Introduktion Portable Winch Co. tackar dig för att du anskaffat en PCW5000 Portable Winch™. Denna bruksanvisning är skriven för att vägleda dig till optimal och säker användning av vinschen. Läs den noga innan du börjar använda vinschen. Om du har frågor eller om det uppstår problem, vänligen vänd dig till en auktoriserad återförsäljare av Portable Winch Co:s produkter eller kontakta fabriken direkt. 1.0 Säkerhetsföreskrifter PCW5000 Portable Winch™ är konstruerad för att dra objekt utan hjul, vanligen under +- 45 graders vinkel från horisontalläge. Användning av vinschens utrustning medför risk för skada på person och egendom och även risk för dödsfall. Underskatta inte riskerna med vinschen. 1.1 Varningsinformation Både din egen och andras säkerhet är viktig. I denna bruksanvisning finns viktig varningsinformation. Läs dem noga. Varningsinformation varnar för skador som kan drabba dig eller andra. Varje varningsblock

    efterföljs av denna varningssymbol och en av följande beteckningar FARA, VIKTIGT eller FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD. Dessa beteckningar betyder:

    Du kommer att dö eller bli allvarligt skadad om du inte följer dessa instruktioner.

    Du kan dö eller bli allvarligt skadad om du inte följer dessa instruktioner.

    Du kan bli skadad om du inte följer dessa instruktioner. 1.2 Skyltar Varningsskyltar finns placerade på högra sidan av vinschhuset.

  • 4

    1.3 Säkerhetsinformation Låt aldrig barn använda Portable Winch™. Håll barn och djur borta från arbetsområdet.

    Låt aldrig någon använda Portable Winch utan utbildning. Försäkra dig om att användaren känner till säkerhetsföreskrifter och användningsområden och har läst denna bruksanvisning samt Honda™ motorns manual.

    Informera alla användare om säkerhetsföreskrifterna och användningsområdena.

    Bekanta dig med produkten och säkerhetsföreskrifterna innan du börjar arbeta med vinschen.

  • 5

    Se till att dina kläder inte fastnar i vinschens rörliga delar.

    Avgasen innehåller giftig kolmonoxid (CO). Kör aldrig motorn i stängda utrymmen eller områden utan tillräcklig ventilation.

    Ersätt alla säkerhetsskyltar som blir skadade, oläsliga eller som saknas.

    Håll aldrig händerna på kapstantrumman eller i närheten av repstyrningen när motorn är igång.

    Se till att åskådare håller sig borta från arbetsområdet.

    Dra aldrig rullande objekt som du kan förlora kontrollen över.

    Portable WinchTM är inte tänkt att användas för lyft.

    Använd aldrig Portable WinchTM för att lyfta människor. 2.0 Inför första användning 2.1 Vid mottagande av vinsch Kontrollera försändelsen efter eventuella skador. Om det finns synliga skador eller om det saknas delar, kontakta omgående transportören. 2.2 Är motorn klar att användas? 2.2.1 Motorolja Fyll Honda™ motorn med maximum 0,25 liter SAE 10W-30 API SJ motorolja. För särskild användning eller särskilda användningsförhållanden som extremt väder, se sid 7 i Honda™ motorns bruksanvisning. Kontrollera motoroljenivån på ett horisontellt underlag. Oljenivån bör nå upp till kanten av påfyllningshålet. 2.2.2 Bränsle Fyll bensintanken med blyfri bensin. Använd inte olje/ bensinblandning, eftersom din Portable Winch™ är utrustad med en 4-taktsmotor. Se sid 7 i Honda™ motorns bruksanvisning.

  • 6

    2.2.3 Starta motorn Se sidan 3 i Honda™ motorns bruksanvisning för startinstruktioner. Motorns av- och påknapp (tändningen) finns placerad på vinschhuset, till vänster om bärhandtaget (Figure 1 till höger). Se till att du drar startsnöret rakt i sin egen förlängning. Om du drar rakt up eller i annan riktning (Figure 2) kan friktionen mot plastkåpan skada både rep och kåpa. 2.2.4 Kapstantrumma Din Portable Winch™ är standardutrustad med en kapstantrumma med 57 mm i diameter. Om du i stället använder tillbehöret 85 mm kapstantrumma (PCA-1100, säljs separat) måste du följa några enkla steg för att installera den (Figure 1,2,3 och 4 på nästa sida). Alla skruvar kräver en 4 mm insexnyckel som följer med vinschen vid leverans.

    1) Ta bort repstyrningen (Figure 1, nr 1). 2) Lossa skruven som är placerad i änden av kapstantrummans axel (Figure 1, nr 2). 3) Ta bort kapstantrumman från dess axel genom att skjuta den framåt med två

    skruvmejslar (Figure 2). 4) Sätt dit 85 mm kapstantrumma (Figure 3). 5) Se till att kilspåret hamnar i rätt läge (Figure 3, nr 1). Dra fast skruven och brickan (Figure

    3, nr 2). 6) Sätt dit repstyrningen med skruvarna genom de nedre skruvhålen (Figure 4, nr 1).

    Stödklotsen ska placeras i den övre delen av repstyrningen (Figure 4, nr 2). OBS: Se till att repstyrningen inte kommer i kontakt med kapstantrumman.

  • 7

    2.2.5 Gnistfångare I vissa områden är det förbjudet att använda en bensinmotor utan gnistfångare. Kontrollera lokala bestämmelser. Gnistfångare kan beställas som tillbehör hos din återförsäljare av Portable Winch™ och Honda™ Power Products. Montering:

    1) Sätt in gnistfångaren i avgasröret. Se till att hålen stämmer överens (Figure 1 till höger).

    2) Dra metallskruven lätt med en skruvmejsel av

    typen PH1 (Figure 2 till höger). Se sidan 10 i Honda™ motors bruksanvisning för instruktioner om rengöring av gnistfångaren.

  • 8

    3.0 Användning av vinsch

    De flesta arbetsmoment med vinsch MEDFÖR POTENTIELL FARA! 3.1 Rep

    Håll dig utanför repets bana när du vinschar. 3.1.1 Reptyp Använd bara rep med låg elasticitet. Vi rekommenderar att använda dubbelt flätat polyesterrep, minimum 10 mm i diameter. Största repdiameter får vara 16 mm. Idealiskt mått är 13 mm i diameter. Vi rekommenderar i de flesta fall att använda 12 eller 13 mm dubbelflätat polyesterrep. Kontakta din återförsäljare för rekommendationer.

    ANVÄND INTE GULT POLYPROPYLENREP MED 3 STRÄNGAR!

    Polypropylen- och polyetylenrep är farliga att använda vid vinschning på grund av hög elasticitet och låg smältpunkt.

    Försäkra dig om att repet inte är skadat och att det håller för att dra lasten.

    STRÄCKNING BETYDER FARA!

    Ett töjt rep kan plötsligt rycka tillbaka och orsaka brännskador i händerna. Alla rep kan töjas – ett långt rep mer än ett kort. Ju mer du drar desto mer töjer sig repet.

    Alla rep kan töjas - ett långt mer än ett kort. Ju mer du drar desto mer töjer sig repet.

    Ett töjt rep kan också flytta lasten oförutsägbart och på ett farligt sätt.

    Om repet rycker tillbaka kan repet också dra dina händer mot vinschen och orsaka allvarliga skador. LINDA ALDRIG REPET RUNT HANDEN.

    Använd alltid HANDSKAR. 3.1.2 Underhåll av rep

    Kontrollera repet före varje användning. Om repet har någon som helst förslitning (avslitna trådar eller slitagemärken) ska det bytas ut.

    Om repet är smutsigt måste det tvättas. Ett smutsigt rep slits snabbare och ökar slitage på kapstantrumma och repstyrning/styrhjul.

  • 9

    3.2 I slutet av repet 3.2.1 Rekommenderade knutar Lasten fästs i slutet av repet. Även om en enkel knut kan göra jobbet rekommenderar vi att en krok med pålsteksknop används (Figure 1 till höger) eftersom den lätt kan öppnas när du vill byta kroken. En pålsteksknop kan dessutom behålla 70 % av repets styrka medan de flesta andra knutar minskar styrkan med över 50 %. En dubbel pålsteksknop (Figure 2 nedan) behåller ca 75 % av repets styrka.

  • 10

    3.2.2 Rekommenderade krokar Använd kedjekrok (Figure 1) eller en kedjekrok med låsspärr (Figure 2) om du vanligtvis drar med en kedjesnara.

    Använd säkerhetskrok med spärr (Figure 3) om du vanligtvis drar med polyestersling eller ring. 3.3 Förankring av vinschen ALTERNATIV 1: I de flesta fall är vinschen förankrad vid en fast punkt med hjälp av en polyestersling eller andra möjliga förankringar, och änden av repet är knutet till objektet du vill flytta. Lasten rör sig mot vinschen när du drar i repet. ALTERNATIV 2: Alternativt kan vinschen förankras till lasten och änden av repet vid en fast punkt. Vinschen tillsammans med lasten drar mot den fasta punkt repet är fäst vid. Denna metod är bra när du har behov av att styra lasten samtidigt som du hanterar vinschen.

  • 11

    3.3.1 Användning av polyestersling (inkluderad med vinschen) Trä polyesterslingen runt förankringspunkten. Fäst ändarna på slingen i vinschens förankringskrokar (Figure 1).

    Undvik att lägga polyesterslingen över skarpa kanter som kan skada den. Placera alltid slingen nära förankringsbasen, oavsett om du använder ett träd, en stolpe eller en stubbe att förankra vid (Figure 1).

    Om du använder en stubbe som förankringspunkt måste du vara uppmärksam på att polyesterslingen kan glida över stubben.

    Försäkra dig om att förankringspunkten är tillräckligt hållfast för att klara av påfrestningen utan att gå sönder eller skadas av dragkraften. Placera vinschen i linje med lasten (Figure 1). Även fast vinschen strävar efter att hamna i repets förlängning kan friktionen mot förankringspunkten förhindra att den hamnar i rätt linje med lasten. Om det inträffar, släpp vinschrepet och justera polyesterslingen runt

    förankringspunkten så att kraften fördelas lika på vinschens båda förankringskrokar.

    GÖR INTE SÅ HÄR! Linda inte polyesterslingen ett helt varv runt förankringspunkten när du fäster vinschen (Figure 2). Detta förhindrar att dragkraften fördelas lika på vinschens förankringskrokar. 3.3.2 Användning av fästplatta för dragkula upp till 50 mm (PCA-1261, säljs separat)

    1) Fäst förankringskrokarna i de rektangulära öppningarna i fästplattan (Figure 1 nästa sida);

    2) Starta vinschmotorn; 3) Trä plattan över dragkulan och skjut vinschen bakåt (Figure 2 nästa sida);

  • 12

    4) Lägg repet runt kapstantrumman och starta vinschningen (Figure 3).

    OBS: Lämna aldrig vinschen på fästet med motorn lutande och igång; säkerhetssystemet för oljenivån (Oil Alert™ device) kommer att aktiveras och stoppa Honda™ motorn (se avsnitt 3.4).

    Använd endast fästplattan tillsammans med typ 2 dragfäste som är klassat att klara 1500 kg eller mer.

    Försäkra dig om att förankringsfordonets handbroms är ansatt och att den fungerar som den ska. Placera klossar under hjulen för att förhindra att fordonet rullar eller glider. 3.3.3 Vinschförankring med fästanordning för 2 tums fäste (PCA-1262, säljs separat)

    1) Sätt in fyrkantsröret i motsvarande rör på fordonet och säkra med fästpinne och låssprint (Figure 1, nr 1).

    2) Justera max önskad rörelse i sidled genom att positionera skruvarna i skruvhålen (Figure 2, nr 1).

    3) Fäst vinschens förankringskrokar i fästanordningens öglor (Figure 2, nr 2).

    4) Lägg repet runt kapstantrumman och starta vinschningen. Vinschen kommer automatiskt att placera sig i linje med lasten.

    Om du har behov av att dra nedåt måste du installera antingen en brytskiva eller en trissa för att förhindra skada på vinschens bärplatta.

    Försäkra dig om att förankringsfordonets handbroms är ansatt och att den fungerar som den ska. Placera klossar under hjulen för att förhindra att fordonet rullar eller glider.

  • 13

    3.3.4 Användning av träd-/stolpfästet monterat med gummiplattor (PCA-1263, säljs separat)

    1) Placera träd-/stolpfästet vid basen av trädet eller stolpen. Trä på förankringsbandets krok på förankringspunkten till vänster (Figure 1, nr 1); därefter drar du förankringsbandet ände genom spärrhaken (Figure 1, nr 2).

    2) Dra upp hela uppsättningen till önskad höjd (Figure 2). 3) Dra åt förankringsbandet med hjälp av nyckeln som följer med och kontrollera att

    gummiplattorna är rätt placerade. Plattorna bör ha maximal kontakt med trädet eller stolpen (Figure 3).

    4) Montera fästanordningen (utan fyrkantsröret) och fäst den med fästpinnen och låssprinten).

    5) Fäst vinschens förankringskrokar i öglorna (Figure 5). 6) Placera repet runt kapstantrumman och starta vinschningen. Vinschen kommer

    automatiskt att placera sig i linje med lasten).

    Om du har behov av att dra nedåt måste du installera antingen en brytskiva eller en trissa för att förhindra skada på vinschens bärplatta.

    Släpp vinschrepet på Portable Winch™ efter några sekunders belastning med träd-/stolpfästet. Kontrollera att allt sitter stabilt och dra åt förankringsbandet igen. 3.4 Säkerhetssystem oljenivå (Oil Alert™ system) GX-50 Honda™ motorn är utrustad med ett säkerhetssystem för oljenivån (Oil Alert™ system) som automatiskt slår av tändningen när oljenivån sjunker under säkerhetsnivån. Säkerhetssystemet för oljenivån (Oil Alert™ system) slår också av tändningen när vinschen

  • 14

    används med en lutning på mer än 20 grader (+- 4 grader). Kontrollera att vinschen i monterat läge sitter i ett så horisontellt läge som möjligt när du vinschar eller kör på tomgång. 3.5 Montering av rep

    Använd sunt förnuft vid montering av repet, det är det bästa sättet att undvika skador. På grund av den stora variationen i situationer som kan uppstå vid användandet av vinschen är det svårt att ge specifika instruktioner. Emellertid är det viktigt att du har nedanstående punkter i åtanke när du använder vinschen: 3.5.1 Rep Använd ett oskadat rep med låg elasticitet. Repets diameter ska vara minst 10- och högst 16 mm. Var noga med att använda ordentliga knopar. Vi rekommenderar knopen pålstek. För vidare instruktioner om pålstek, se avsnitt 3.2.1 Rekommenderade knutar. Brytblock kan användas för att styra repets riktning och för att fördubbla dragkraften när lasten är väldigt tung eller överstiger vinschens dragkapacitet. 3.5.2 Brytblock Genom att sätta ett brytblock en bit framför vinschen uppnås flera fördelar:

    • Dragvinkeln ”lyfter” lasten och friktionen minskar. • Vinschen kan hållas relativt horisontellt. • Både vinschen och användaren är utanför lastens dragriktning.

    3.5.3 Riktning Repet ska löpa på ett sätt så att det inte dras över, eller intill, andra objekt eller föremål. Försök att fästa repet så att främre delen av lasten lyfts upp en aning. Dra aldrig ner mot underlaget eller genom hinder.

    Om repet rör vid underlaget/marken under vinschning är monteringen felaktigt utförd. 3.5.4 Dragning i backe eller lutning

    Dra aldrig en last i nedförsbacke i direkt linje mot vinschen. Om lasten börjar glida kan den vara svår att stoppa. I en sådan situation, använd då ett brytblock vid foten av backen och sätt vinschen utanför lastens dragriktning. 3.6 Dragning av last

    För att undvika olyckor och skador på material, kontrollera alltid vinschens position, att repet är oskadat samt knopen och förankringspunkterna, innan du vinschar.

  • 15

    3.6.1 Linda repet runt kapstantrumman

    Placera ALDRIG HÄNDERNA på KAPSTANTRUMMAN eller på REPETS STYRHJUL när MOTORN ÄR IGÅNG.

    1) Starta motorn och låt den gå på tomgång i 30 sekunder för att låta den bli varm. 2) Lägg repet över styrhjulet och under kapstantrumman (se Figure 1). 3) Linda repet 3 varv runt trumman (se Figure 2). 4) För repet genom repkroken (se Figure 3). 5) Ställ dig 1 meter från vinschen. Dra försiktigt i repet tills det sträcks och du känner ett

    visst motstånd. 6) Kontrollera hela uppsättningen för att försäkra dig om att vinschens förankring håller och

    att det främre styrhjulet är i linje med repet. 7) Kontrollera att repet inte slits mot några föremål längs linjen mellan vinsch och last. 8) Dra motorns gashandtag uppåt och starta vinschningen.

    3.6.2 Vinschning Stå så att du ser både last och vinsch när du arbetar. Vinschen hålls upprätt av att du drar i repet. Om vinschen inte är i horisontell position kommer oljenivåvarningen (Oil Alert™) att slå av motorn.

    Linda inte repet runt händerna eller kroppen! Var uppmärksam på rep som samlas framför dig så att du inte fastnar med fötterna.

    Var uppmärksam under drift och se till att repet inte korsar sig själv när det dras upp på kapstantrumman. Om det skulle ske, släpp efter på repet och stoppa motorn medan du lägger repet till rätta igen. 3.6.2.1 Om repet slirar Om repet slirar medan du vinschar, linda då repet en fjärde gång runt kapstantrumman. Motorn kommer att stanna när vinschen når sin maximala kapacitet. Du får då antingen göra om förberedelserna från början (sätta dit brytblock) eller ”gunga” lasten enligt beskrivning nedan.

  • 16

    3.6.2.2 Hur man “gungar” fram lasten Dra i repet tills motorn är på väg att stanna och släpp sedan efter. Dra i repet igen för skapa motstånd och repetera sedan om nödvändigt.

    Var försiktig när du prövar denna metod. Det genereras hög värme och repet kan snabbt slitas.

    Om vinschen drar men lasten inte flyttar sig beror det på att repet sträcks kraftigt. Repet kan då närma sig bristningsgränsen och kan med stor kraft skjutas mot dig om det går av. Detta kan uppstå om du använder ett väldigt långt rep. Lätta då LÅNGSAMT på sträckningen och var uppmärksam på den samlade anspänningen i repet. Du kan riskera att bränna dig i händerna eller dras mot vinschen om repet dras tillbaka snabbt. 3.6.2.3 Paus i vinschningen Lätta LÅNGSAMT på anspänningen i repet och låt det slira på kapstantrumman.

    Låt inte repet slira mer än ett par sekunder åt gången på kapstantrumman under belastning. Värmen från friktionen kan smälta eller skada repet. 3.6.2.4 Hålla lasten utan att släppa på draget/ dragkraften: Dragkraften kan bibehållas i änden av repet antingen genom att fortsatta att hålla det eller genom att fästa repet i en fast punkt:

    1) Stäng av motorn; 2) Slå repet två gånger runt repkroken för att avlasta dina händer (se Figure 1). 3) Slå sedan två halvsteksknopar runt repkroken (se Figure 2).

    3.6.2.5 Återuppta vinschning Innan du startar vinschen måste du släppa efter lite på anspänningen i repet. Lossa först på de två knoparna. Släpp efter lite rep för att lossa lite på anspänningen. Håll repet med ena handen medans du startar motorn med den andra. Ge motorn gas och återuppta vinschningen.

  • 17

    3.6.2.6 Om du måste hålla repet sträckt vid start Du kan montera ett replås eller knyta en prussikknop till förankringspunkten för att hålla repet sträckt vid start. 3.6.2.7 Om repet är för kort Sammanfoga två rep enligt nedan.

    1) Sammanfoga två rep med hjälp av två pålsteksknopar (Figure 1). (Se avsnitt 3.2.1).

    2) Behåll cirka 1 meter rep hängandes ut från

    den knop som sitter i lasten (Figure 1, nr 1). Det kommer att behövas för att återuppta vinschning efter att knoparna har lossats.

    Stoppa vinschningen INNAN knopen når styrhjulet eftersom knopen inte kan passera igenom vinschen (Figure 2).

    3) Om det är nödvändigt, fäst lasten till ett fast objekt eller punkt och släpp efter på spänningen i repet.

    4) Knyt upp knoparna och linda den

    kvarvarande delen rep runt kapstantrumman. 3.6.3 Stoppa vinschen

    1) Släpp efter repet försiktigt och sänk gradvis ner vinschen mot marken.

    2) Dra ned på gasen tills motorn går på tomgång. 3) Slå av motorn med stoppknappen.

    4.0 Underhåll 4.1 Rengöring Rengör och torka vinschen efter varje utfört arbete.

    Kontrollera vinsch, hakar, rep och polyestersling så att de är oskadade och i god kondition. Lossa på kapstantrumman med jämna mellanrum och rengör axeln (Figure 1 till höger). Smuts som samlas där kan skada axeltätningen. Smörj med fett eller olja för att undvika rost.

  • 18

    4.2 Smörjning Det främre styrhjulet (Figure 1, nr 1) måste kunna snurra obehindrat. Smörj den regelbundet med tunn olja. Smuts och skräp som samlats mellan styrhjulet och axeln kan hindra den från att rotera. Om det är nödvändigt, plocka isär styrhjulet och rengör axeln. Växellådan är smörjd på fabriken och ska inte behöva ytterligare smörjning eller underhåll. Om du misstänker att det läcker olja, placera vinschen på ett plant underlag och kontrollera oljenivån. Lossa på oljepluggen och luta vinschen mot dig (Figure 1, nr 2). Lite olja borde då läcka ur hålet. Fyll på med växellådsolja typ SAE 80W90 EP om nödvändigt. 4.3 Honda™ motorn Underhåll av motorn sker enligt instruktioner i användarmanualen för Honda™ motorn. 4.4 Förvaring av vinschen Förvara alltid din Portable WinchTM i en vertikal position. Förvaring av motorn sker enligt instruktioner i manualen för Honda™ motorn. 4.5 Gnistfångaren Om din Portable WinchTM är utrustad med gnistfångare (PCA-1151) måste du rengöra gnistfångaren var 100:e driftstimme för att den ska fungera korrekt. Se instruktionerna för Honda™ motorn för mer information om rengöringen. 5.0 Kompletterande information 5.1 Tillbehör Ett komplett urval av tillbehör finns att tillgå. Se listan på nästa sida. Välkommen att besöka vår hemsida www.portablewinch.com för information om nya och uppdaterade produkter och tillbehör.

  • 19

    ARTIKEL NUMMER BESKRIVNING

    PCA-1100 Stor kapstantrumma 85 mm diameter

    PCA-1215 Rep – 13 mm x 45,75 m - Dubbelt flätad polyesterlina, 32,4 kN

    PCA-1213 Rep – 13 mm x 91,5 m - Dubbelt flätad polyesterlina, 32,4 kN

    PCA-1216 Rep – 13 mm x 183 m - Dubbelt flätad polyesterlina, 32,4 kN

    PCA-1200 Rep – 9,5 mm - Dubbelt flätad polyesterlina, 18,6 kN

    PCA-1255 Repsäck – medium – Rymmer 91,5 m av 13 mm rep.

    PCA-1256 Repsäck – stor – Rymmer 150 m av 13 mm rep.

    PCA-1259 Polyester sling – 50 mm x 2,44 m

    PCA-1260 Polyester sling – 50 mm x 1,83 m

    PCA-1261 Fäste för 50 mm dragkula

    PCA-1262 Fäste för dragkrokshållare av 2” fyrkantrör

    PCA-1263 Fäste för träd eller stolpe. Med gummistöd och fästband 75 mm x 3 m (används med PCA-1262)

    PCA-1273 100 mm dubbelblock aluminium med rostfria plåtar

    PCA-1274 100 block aluminium med rostfria plåtar

    PCA-1276 Karbinhake med lås

    PCA-1280 Gripkrok 7 mm

    PCA-1282 Gripkrok för kätting med kättinglås

    PCA-1281 Fästkrok - Kapacitet: 750 kg

    PCA-1290 Släpkona 50 cm diameter för vinschning av stockar etc

    PCA-0340 Stoppad vattentät väska för förvaring av vinsch och tillbehör

    PCA-1372 Repsnara 9,5 mm x 2,1 mm med kort kätting för gripkrok

    PCA-1295 Lunningskoppel 6 mm x 2,1 m med krok och stålpinne – (Vikt: 2,8 kg)

    PCA-1299 Reservkrok

    PCA-1151 Gnistfångare för Honda™ motor GHX-50

  • 20

    5.2 Garanti Alla Portable Winch Co produkter är garanterade mot defekter i material och tillverkning under tiden produkten ägs av originalköparen/ägaren. Originalköpare definieras enligt nedan. Originalköpare definieras den som enligt inköpskvitto, anskaffade vinsch och/eller tillbehör från en auktoriserad Portable Winch™ återförsäljare. Denna garanti gäller ej vid vidareförsäljning av produkt och/eller tillbehör till tredje part. Portable Winch™ garantin omfattar enligt nedan:

    • Vinschdelar: Fem (5) års garanti (service av Portable Winch™ eller dess auktoriserade återförsäljare);

    • Motor: Honda™ motorn är under garanti av Honda™ Corporation och garantins längd varierar mellan länder och användande. Alla Honda™ verkstäder kan reparera vinschen så länge garantin gäller. Behåll ditt inköpsbevis (faktura med serienummer). Detta dokument används för att avgöra när garantiperioden börjar gälla.

    Portable Winch Co. byter ut eller reparerar, efter eget gottfinnande, defekta produkter. Alla andra Portable Winch™ tillbehör täcks av en komplett ett (1) års garanti. Om du har en defekt produkt, vänligen kontakta oss eller en återförsäljare för omedelbar hjälp. 5.3 Serienummer Vinschens serienummer sitter på varningsskylten på höger sida av vinschhuset (Figure 1, nr 1). Serienumret finns även graverat på vinschhuset, till vänster om kapstantrumman (Figure 2, nr 1).

  • 21

    5.4 CE Intyg om överensstämmelse

    INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE

    Vi, PORTABLE WINCH CO. 2877, King Street East Sherbrooke, QC J1G 5J1 CANADA Tel: +1 819 563-2193 www.portablewinch.com Intygar att denna produkt Portable Capstan Winch Model PCW5000 För ändamålet att Dra icke-rullande objekt under en vinkel av +45º

    från horisontal läge I enlighet med följande Direktiv: 89/336/CEE Elektromagnetisk kompabilitet - direktivet och dess tillägg 98/37/EC Maskindirektivet och dess tillägg Har konstruerats och tillverkats enligt följande specifikationer: EN 292-1&2 1991 ISO 4254-4 1989 ISO 6687 1994 ISO 6816 1994 Jag försäkrar att ovan specificerad utrustning är konstruerad för att åtlyda alla relevanta krav i ovan angivna direktiv. Produkten följer alla nödvändiga krav specificerade i direktiven. Undertecknat av: Namn: Pierre Roy Titel: Managing Director Plats och datum Sherbrooke, QC, Canada On May 10th, 2005.

  • 22

    5.5 Detaljförteckning

  • 23

    NO. QTY PW NUMBER DESCRIPTION 1 1 PCW5000-001 Växelhus 2 1 PCW5000-011 Kil, rektangulär 3/16'' x 1/8'' x 3/4'' 3 1 PCW5000-003 Kugghjul 4 1 PCW5000-038 Planbricka 1/4'' - ZP 5 1 PCW5000-027 Sexkantsskruv 1/4-28 x 1/2'' LG. 6 1 PCW5000-040 Hondamotor GHX50 7 6 PCW5000-025 Sexkantsskruv M6-1 x 16 mm - ZP 8 1 PCW5000-022 Plåt 9 4 PCW5000-026 Sexkantsskruv 1/4-28 x 1.25

    10 1 PCW5000-AS1 Ingående axel, komplett 11 1 PCW5000-AS2 Mellanliggande axel, komplett 12 1 PCW5000-AS3 Utgående axel, komplett 13 1 PCW5000-021 Handtag vinsch 14 1 PCW5000-024 Sexkantsskruv 3/8-24 x 1-SS 15 1 PCW5000-002 Växellådslock 16 6 PCW5000-037 Sexkantsskruv 1/4-20 x 3/4'' SS 17 6 PCW5000-028 Sexkantsskruv 1/4-20 x 1'' SS 18 2 PCW5000-029 Låspinne 3/16'' x 3/4'' 19 1 PCW5000-049 Oljeplugg 1/4-18 NPT-ZP 20 1 PCW5000-041 Distans krokförankring 21 4 PCW5000-033 Planbricka 1/2''- ZP 22 2 PCW5000-036 Aluminiumbussning 23 2 PCW5000-032 Säkerhetskrok 24 1 PCW5000-034 Skruv HCS 1/2-13 x 6'' Zn - Gr. 5 25 1 PCW5000-035 Låsmutter 1/2-13 ZP 26 1 PCW5000-030 Kapstantrumma standard 57 mm (2-1/4") 27 1 PCW5000-048 Karossbricka 1/4'' x 1-1/4'' 28 1 PCW5000-010 Packning 30 x 42 x 7 29 1 PCW5000-044 Repstyrning 30 1 PCW5000-046 Styrrulle 31 1 PCW5000-047 Planbricka 9/16'' USS ZP 32 1 PCW5000-045 Skruv 5/8'' x 1-1/2'' 33 1 PCW5000-020 Nållager 3/4'' X 1'' X 1'' 34 1 PCW5000-031 Kil, rectangular 5/16'' x 1-3/8'' 35 1 PCW5000-023 Vinylhandtag 36 1 PCW5000-043 Repkrok 37 1 PCW5000-042 Stödblock repstyrning 38 1 PCW5000-019 Tryckbricka 3/4'' x 1-1/4'' x 0.170'' 39 4 PCW5000-051 Låsbricka 1/4'' - ZP

  • 24

    5.6 Tillverkare Portable WinchTM tillverkas av:

    Portable Winch Co. 2877, King Street East Sherbrooke, Québec, J1G 5J1 CANADA

    Tel: +1 819 563-2193 Fax: +1 514 227-5196 E-post: [email protected] Hemsida: www.portablewinch.com

    Anteckningar