POMPES IWAKI - pompe-pneumatique.fr€¦ · - 1 - Introduction Merci d’avoir choisi les pompes à...
Transcript of POMPES IWAKI - pompe-pneumatique.fr€¦ · - 1 - Introduction Merci d’avoir choisi les pompes à...
POMPES IWAKI
D082UIE-01FR
Ce manuel d'utilisation a pour objet de vous préparer à utiliser les pompes dans les
meilleures conditions et en toute sécurité. Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant toute utilisation du matériel.
Série TC-X030V
TC-X050A/S/P/P-PP/V/D
- 1 -
Introduction
Merci d’avoir choisi les pompes à double membrane à entrainement pneumatique de la série TC-X.
Ce manuel d'utilisation a pour objet de vous préparer à utiliser les pompes dans les meilleures conditions et en toute
sécurité. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant toute utilisation du matériel.
Nous conseillons d'apporter une attention particulière aux messages suivants : "Instructions pour prévenir les accidents",
"Avertissements" et "Précautions" inclus dans ce manuel.
Chaque utilisateur doit avoir ce manuel à portée de main pour une consultation rapide si nécessaire.
SOMMAIRE
Introduction ......................................................................................................................... 1
Instructions importantes ...................................................................................................... 2
Chapitre Sécurité ................................................................................................................... 3~ 4
Informations Produit.............................................................................................................. 5~1 0
1. Spécifications ...................................................................... 5
2. Accessoires inclus avec la pompe ........................................ 5
3. Noms des pièces et matériaux .............................................. 7
4. Dimensions.......................................................................... 9
5. Courbes de Performance ...................................................... 10
Installation ................................................................................................................................ 11 ~ 13
6. Installation et connexion de la pompe .................................. 11
7. Schéma de raccordement des conduites de liquide .............. 12
8. Schéma de raccordement de l’air comprimé ........................ 13
Opération .................................................................................................................................. 14 ~ 15
1. Démarrage de la pompe ...................................................... 14
2. Ajustement du débit ............................................................ 14
3. Arrêt de la pompe................................................................ 14
4. Evacuation de la pression .................................................... 15
5. Méthode pour nettoyer la pompe ........................................ 15
Maintenance............................................................................................................................. 15 ~ 21
Inspections quotidienne ...................................................................................... 15
Défaut de fonctionnement .................................................................................. 16
Note.................................................................................................................................... 22 ~ 23
Quand la pompe fonctionne ne pas obstruer l’aspiration de la pompe avec votre main ou tout autre partie de
votre corps.
Si la pompe n’a pas fonctionné depuis une longue période ou si vous avez des doutes sur le bon
fonctionnement de la pompe merci de contacter IWAKI France directement.
- 2 -
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Les principales consignes et précautions d’utilisation à respecter pour éviter les accidents corporels et la détérioration du
matériel sont inscrites sur la pompe et figurent dans le manuel d’utilisation.
OBSERVEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
INSTRUCTIONS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS
■ Pictogrammes
Dans ce manuel d’instruction, le degré de dangerosité causé par une utilisation inappropriée est gradué par les
pictogrammes suivants
Avertissement
Précautions
Ignorer cet avertissement peut causer un accident aux
conséquences physiques et matérielles graves.
Ignorer ce message peut occasionner des utilisations
inadaptées et dommageables.
Symbole illustrant une action ou une procédure interdite. A l’intérieur ou à proximité de ce symbole figure une
image facilement reconnaissable représentant l’action ou la procédure interdite.
Symbole illustrant une action ou une procédure importante qui ne tolère aucune marge d'erreur. Le non-respect
des consignes peut provoquer des dégâts ou des dysfonctionnements.
Symbole illustrant qu’une importante information est indiqué ici.
- 3 -
CHAPRITRE SECURITE
Attention
!• Lors de l'utilisation de gaz comprimé (ci-après dénommé "air comprimé") pour entraîner cette pompe, assurez-vous qu'il s’agit de l'un
des éléments suivants:
1) l'air comprimé fourni par un compresseur d'air (pour faire fonctionner cette pompe, l'air doit avoir une teneur en humidité minimum).
2) Azote (N2).
L'utilisation de gaz comprimé autre que ceux mentionnés ci-dessus peut causer une pollution de l'air, des dommages à la pompe ou même
une explosion.
• La pression maximale admissible de l'air comprimé dépend du matériau d'exécution du corps de pompe et de la variation de température
du liquide pompé.
Merci de vous rapporter au graphe « Pression d’utilisation maximal de l’air comprimé en fonction de la température du liquide » se trouvant
au paragraphe 5 « Courbes de performance » Si la pression de l'air comprimé et du liquide est supérieure à la pression maximale admissible
spécifiée, il peut y avoir un risque de fuite de liquide, d'endommagement du corps de pompe, voire même d'un accident grave et
éventuellement fatal.
• Lorsque vous déplacez ce produit, assurez-vous que la pression interne a bien été évacuée. Si l'on déplace la pompe alors qu'elle se trouve
sous pression, tout choc engendré par une chute, etc… peut endommager la pompe, voire même causer une explosion.
• Une mise à la terre mal effectuée, une mauvaise ventilation ou un défaut de protection contre les flammes ou étincelles peuvent entraîner
un risque d'incendie ou d'explosion. Par conséquent, il est vivement conseillé de prendre les précautions suivantes :
* Tous les équipements et tuyaux raccordés à ce produit doivent être convenablement reliés à la terre.
* Pour pomper des liquides inflammables, servez-vous d'un modèle de pompe ATEX approprié.
* S'il vous arrive de remarquer une étincelle lorsque la pompe est en fonctionnement, mettez-la immédiatement à l'arrêt et NE LA
REDEMARREZ PAS tant que la cause de l'étincelle n'a pas été décelée et que des mesures correctives n'ont pas été prises.
* Lors du pompage de certains types de liquide, il peut arriver que des bulles de gaz inflammable se forment. Assurez-vous que la
ventilation/l'aération est satisfaisante.
* La pompe proprement dite, ses conduites et la connexion d'échappement doivent être tenues à l'écart de toute flamme ou étincelle
non protégée, de même que de toute autre source d'inflammation. En cas d'endommagement d'une membrane, du liquide mélangé à
de l'air va jaillir par la connexion d'échappement.
* NE LAISSEZ PAS d'essence ou de solvant, etc… contenant des résidus inflammable sur le lieu de fonctionnement de la pompe.
* Les machines et autres équipements situés à proximité du lieu d'installation de ce produit doivent être convenablement isolés pour
éviter toute conduction de l'un à l'autre.
* NE VOUS SERVEZ PAS d'appareils de chauffage produisant des flammes ou contenant des filaments chauffants où que ce soit à
proximité de la pompe ou de ses conduites.
* S'il y a présence de gaz inflammables dans l'air alors que la pompe est en train de fonctionner, NE MANOEUVREZ PAS les
interrupteurs Marche/Arrêt des appareils électriques.
* NE VOUS SERVEZ PAS d'un moteur à essence sur le lieu de travail.
* Interdisez de fumer sur le lieu de travail.
- 4 -
CHAPRITRE SECURITE
Attention
• Avant de vous servir de ce produit, assurez-vous que vous connaissez bien les précautions à prendre relativement au liquide à pomper et
vérifiez la résistance à la corrosion des pièces qui vont se trouver en contact avec ce liquide. Ne vous servez JAMAIS de ce produit avec un
liquide face auquel il ne présente pas une résistance suffisante à la corrosion, ou bien un liquide qui engendre un risque d'explosion. Si vous
n'êtes pas sûr du degré de résistance à la corrosion du produit, prenez contact avec votre revendeur ou notre agence régionale.
• Lorsque vous vous servez de ce produit, conformez-vous à toutes les prescriptions réglementaires pertinentes en termes de prévention des
incendies sur le transfert et le stockage des produits chimiques, normes de sécurité au travail, etc…
• Les liquides dangereux (à forte acidité ou alcalinité, inflammables ou toxiques) ou les bulles de gaz engendrées par ces liquides peuvent
être cause de graves lésions, voire même entraîner la mort, en cas d'inhalation ou d'ingestion accidentelle ou par suite d'un contact avec les
yeux ou la peau. Par conséquent, nous vous conseillons vivement de prendre les précautions suivantes :
* Familiarisez-vous totalement avec les propriétés du liquide à pomper et respectez strictement, dans le cadre du travail, les instructions
d'emploi données par les fournisseurs des liquides en question (telles celles relatives au port de lunettes, de gants, d'un masque ou
d'une tenue de travail).
* Si vous stockez des liquides dangereux, conformez-vous strictement à la procédure réglementaire (p. ex. en ce qui concerne l'emploi
de récipients appropriés, les conditions de stockage, etc…).
* Installez toujours les conduites et la connexion d'échappement de cette pompe à l'écart des endroits où passent des personnes et des
animaux.
• Si une membrane de ce produit est endommagée, de l'air comprimé peut se trouver mélangé au liquide, ou bien du liquide peut couler dans
le bloc central (partie distributeur d'air). Si l'air comprimé est inadéquat ou contaminé, NE VOUS SERVEZ PAS de la pompe.
• Une fois que vous avez arrêté la pompe et débranché les conduites, il se peut qu'il reste du liquide à l'intérieur de la pompe. De même, si
cette dernière demeure inutilisée pendant une période prolongée, il arrive qu'il reste du liquide à l'intérieur de la pompe et des conduites qui
lui sont raccordées. Il vous faut donc veiller à purger le circuit du liquide qu'il contient et à nettoyer la pompe avant toute inactivité de longue
durée. Si le produit est laissé inutilisé pendant longtemps alors qu'il reste du liquide dans la pompe proprement dite et les conduites qui lui
sont raccordées, ce liquide peut se dilater en fonction de la température ambiante (sous l'effet du gel ou d'une forte chaleur), ce qui risque
d'endommager la pompe et/ou les conduites et de provoquer une fuite de liquide.
Les pièces de la pompe non prévu pour être en contact avec le liquide pompé sont fabriqué avec différents matériaux et ne résiste pas à la
corrosion.
Par conséquent, il y a une possibilité de détérioration des pièces de la pompe non prévu pour être en contact avec le liquide par les fuites ou
la rupture de la membrane ainsi que la pénétration de liquide ou de gaz à travers le matériau de la membrane. Il y a aussi une possibilité de
dommages dus à des émanations de produits chimiques attaquant directement les matériaux ou l’attaque du distributeur par des vapeurs ou
des fumées dans le local entrant dans la ligne d'air à travers le compresseur d’air. Il est également possible d'endommager ces composants
en utilisant une mauvaise lubrification. Pour aider à prévenir tout dommage inutile merci de suivre les précautions suivantes. Ventilation de
l'environnement local, éliminer les liquides lorsque la pompe n’est pas utilisé. (Long terme). Ouvrir la ventilation de la zone d’utilisation de
la pompe. Nettoyer et rincer le distributeur d’air en cas de fuite ou de rupture de membrane.
• Pour un transport sécurisé s’assurer d’éviter toute fuite de liquides pendant le transport. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de rincez,
décontaminez et vidangez la pompe pour prévenir de tout accident provenant de la fuite de liquide.
• Toujours utiliser des pièces d'origine lors du remplacement de composants de ce produit. Ne tenter pas de modifier les pièces composants la pompe et remplacer les pièces de la pompe uniquement par les pièces d’origine.
- 5 -
INFORMATIONS PRODUIT
1. Spécifications
Modèle TC-X050□ (NPT) TC-X030VT (NPT)
AT, ST PT, PT-PP, VT, DT VT Connexions Aspi et
Refoulement Rc. 1/4’’
Matériau et Poids Voir Table 1
Pression d’air
d’utilisation ※ 1 0.2 ~ 0.7 MPa
Pression Max. refoulement 0,7 MPa
Volume / coup 20 mL 15 mL
Débit à pression Max. 11,5 L/min 8 L/min
Consommation Max. d’air 250 L/mn (ANR)
Taille Max. des particules -
Viscosité Max 0,1 Pa.s,
Température d’utilisation 0 ~ 70 °C
Température du liquide 0 ~ 100 °C 0 ~ 60 °C
Dimensions Voir Table 2
Niveau de bruit ※ 2 81 dB 80dB
Niveau de bruit ※ 3 92 dB 90dB
※ 1 La pression d’air maximum pour les pompes plastiques dépend de la température du liquide. (voir tableau 3)
※ 2 La méthode de mesure du niveau bruit A pondéré de la pression sonore est basée sur l’ISO 1996
※ 3 La méthode de mesure du niveau bruit A pondéré de la puissance sonore est basée sur l’ISO 3744
1. Accessoires fournis avec la pompe.
□ Manuel d’instruction ............................................. 1
□ Carnet d’entretien ................................................. 1
□ Comment utiliser le carnet d’entretien .................. 1
□ Liste des pièces de rechange ................................. 1
□ Pompe ................................................................... 1
□ Vanne d’entrée d’air .............................................. 1
□ Silencieux .............................................................. 1
□ Bouchon d’aspiration/Refoulement ....................... 2
□ Rouleau d’étanchéité ............................................. 1
Attention
- Vérifiez que le matériel livré et ses accessoires sont conformes à votre commande.
- Ne pas oublier que la pompe est lourde, et qu’il faut prendre les précautions adéquates
pour la soulever. Utilisez une corde ou une chaîne positionnée au point de levage pour
soulever la pompe.
- Toutes les connexions sont obturées par du ruban adhésif ou des bouchons pour le
transport. Enlevez le ruban adhésif et les bouchons.
- Recouvrez les connexions filetées avec du ruban d'étanchéité.
- Installez la vanne d’entrée d’air comme indiqué sur la vue extérieur
- 6 -
INFORMATIONS PRODUIT
2. Noms des pièces et matériaux
Vue extérieure
TC-X500A□ - S□ - F□
Point de levage
Collecteur de
refoulement
Chambre coté liquide
Vanne d’entrée air
Entrée d’air
Base
Collecteur
d’aspiration
Connexion de la Terre
Collecteur de
refoulement
Chambre coté liquide
Sortie d’air
Échappement d’air
Collecteur d’aspiration
Base
: Connexion de refoulement
: Connexion d’aspiration
Matériaux et poids
Modèle 050AT 050ST 050PT 050PT-PP 050VT 050DT 030VT
Partie mouillée ADC12 SCS14 PPG PP PVDF POM PVDF
Membrane PTFE PTFE
Guide de clapet
PLAT
SUS316 SUS316 PPG PP PVDF POM PVDF
Clapet Plat PTFE PTFE
Siege de clapet SUS316 SUS316 PPG PP PVDF POM PVDF
Disque central A5056 SUS316 PPG PP PVDF POM PVDF
Poids 1,6 Kg 2,7 Kg 1,3 Kg 1,3 Kg 1,7 Kg 1,4 Kg 1,7 Kg
Table 1
- 7 -
INFORMATIONS PRODUIT
4. Dimensions
MODELE H W L A b d e f i j l m n o p Entrée
AIR
Sorite
AIR
LIQUIDE
IN/OUT
050AT
149 155 149 89 15 25 112 93 105 35 91 58 57 82 110
Rc 1/4 Rc 3/8 Rc 1/4
050ST
050PT 147 154 149 88 15 25 110 90 98 35 91 58 57 82 110
050PT-PP 150 164 149 88 15 25 110 90 98 35 91 58 115 82 110
050VT 147 154 149 88 15 25 110 89 97 35 91 58 57 82 110
050DT 147 154 149 88 15 25 110 89 97 35 91 58 57 82 110
050VT 147 154 149 88 15 25 110 89 98 35 91 58 57 82 110
(Mesure en mm) Table 2
TC-X050AT/ST TC-X050PT/VT/DT X030VT
TC-X050PT-PP
- 8 -
INFORMATIONS PRODUIT
Pre
ssio
n de r
efoule
ment
(MP
a)
H
aute
ur
en m
ètr
e
Pre
ssio
n de r
efoule
ment
(MP
a)
H
aute
ur
en m
ètr
e
5. Courbes de Performance
TC-X050AT/ST/PT/PT-PP/VT/DT TC-X030VT
C o n s o m m a t i on d ’ a i r
Courbe de performance
NOTICE
· La pression maximum de travaille de la pompe dépend de la
température du liquide. Toujours se fier au tableau de la
température du liquide pour déterminer la pression d’air correcte.
NOTICE
- C’est la méthode de mesure qui est utilisée pour
déterminer la courbe de performance de la pompe. Voici la
procédure de teste et les instruments de mesure utilisés.
Débit en Litre/min
Débit en Litre/min
Température du Liquide
Tableau 3
Débitmètre
Réservoir
Mesure
Vannes
Réservoir d’eau
Pompe
Détecteur de Pression
Détecteur de Pression
Air
Vannes
Débitmètre d’air
Installation
- 10 -
1. Installation et connexion de la pompe
· Décidez de l’endroit où la pompe doit être installée et réservez un espace suffisant (Voir exemples d’installations figure A à D).
Exemples d’installation de pompe
Pour une performance optimale mettre une longueur d’aspiration aussi réduite que possible.
Pour protéger la membrane contre tout dommage ou de toute rupture, la pression d'entrée doit impérativement demeurer inférieure aux valeurs
suivantes :
* Membrane PTFE : 0,2 bar (hauteur 2 m avec de l’eau) en fonctionnement
: 0,5 bar (hauteur 5 m avec de l’eau) hors fonctionnement
* Autres membranes : 1 bar (hauteur 10 m avec de l’eau)
• N'oubliez pas de laisser suffisamment d'espace autour de la pompe aux fins de l'entretien.
• Les connexions d'aspiration et de refoulement peuvent être orientées à l'opposé l'une de l'autre (pour l'interversion, cf. manuel de maintenance).
• L'air d'échappement de la pompe va contenir des impuretés. Si vous vous servez de la pompe dans un endroit où ces impuretés risquent de
polluer l'environnement, il faudra faire évacuer l'échappement dans un endroit où il n'y a pas de risque d'impact écologique.
2) Sortez la pompe de son emballage et installez-la à l'endroit choisi.
Pour fixer la pompe en place, servez-vous des pieds en caoutchouc du support de pompe et immobilisez cette dernière en serrant les boulons
d'ancrage petit à petit
D
Echappement air
A B C
Installation
- 11 -
PRECAUTIONS
Pour une utilisation immergée de la pompe, prenez les précautions suivantes:
* Vérifiez la résistance à la corrosion de chacun des éléments constitutifs de la pompe et N'EXPOSEZ PAS la pompe à un
liquide face auquel elle ne présente pas une résistance suffisante à la corrosion.
* L'échappement doit s’effectuer à 'extérieur et non pas dans le fluide où la pompe est immergée. Pour tout renseignement
quant à la façon de disposer l'échappement, cf. Notes : Disposition en vue d'un échappement à l'extérieur, et Fig. 3.2 ci-
dessous.
* Assurez-vous que vous êtes en mesure d'atteindre tous les robinets et vannes sans avoir à plonger la main dans le liquide.
Lorsque l'on se sert de ce produit, celui-ci peut émettre un bruit de fonctionnement de niveau élevé dans certaines conditions
d'exploitation (en fonction du liquide pompé, de la pression d'air moteur et de la pression de refoulement). Si des prescriptions
réglementaires sont d'application, prévoyez des mesures d'atténuation acoustique appropriées selon les nécessités. (Pour
connaître le niveau de bruit émis par ce produit, cf. 1 Caractéristiques essentielles, page 5.)
Quand l’entrée d’air comprimé est piloté par une électrovanne, il est préconisé d’utiliser une électrovanne 3/2. Une
électrovanne 3/2 permet de purger tout l'air emprisonné, celle-ci améliore les performances de la pompe.
Installé un compensateur entre la pompe et la tuyauterie rigide pour absorbé les vibrations de la pompe et de la tuyauterie,
mettre la tuyauterie à la terre.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de forces extérieures ou de pression s’exerçant sur les connexions de la pompe. Faire
spécialement attention que la pompe ne supporte pas le poids du tuyau flexible ou de la tuyauterie rigide. Si vous utiliser
un tuyau de petit diamètre, cela peut réduire les performances de la pompe ou causer des problèmes de fonctionnement
Quand vous déplacez la pompe, assurez-vous qu’elle ne peut pas tomber. Ne jamais déplacer la pompe en tirant sur la
connexion de la pompe cela risquerez d’endommager la connexion ou la pompe.
Avant d’utiliser la pompe assurez-vous que toutes les vis soient correctement serrées. (reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaitre le couple de serrage)
Si vous utilisez la pompe en intermittence vous n’avez pas besoin de lubrification. Si la pompe fonctionne en continu
pendant une longue période, avec de l’air sec ou avec un liquide a haute température, il est recommandé de lubrifié l’air
pour garantir une durée de vie des joints. Il faut impérativement se servir d'huile pour turbine de classe 1 sans additif (de
viscosité équivalente au grade ISO VG32) comme lubrifiant.
NOTE
* Haute température d’utilisation: Quand la température du liquide est supérieur à 70°C
* Opération en continue: Quand la pompe fonctionne plus d’une heure et quel s’arrête moins de 15 minutes.
* Lubrification: Utilisez l'huile pour turbine de classe 1 sans additif de viscosité équivalente au grade ISO dans les conditions
suivantes:
Concentration d’huile de 50mg/m³, Pression d’air de 0.1MPa, Température maximum de 20℃ et l’humidité de 65%.
Installation
- 12 -
ATTENTION
・ Si une membrane est endommagée, le liquide peut être évacué par l’échappement d’air. Dans les cas où la pompe est
positionnée au-dessous du liquide de sorte que la pression hydraulique agisse sur la pompe, poussant les membranes, etc.,
si une membrane est défectueuse, alors le fluide peut circuler hors de la pompe par gravité. Prenez les mesures de protection
appropriées, par exemple, placez la pompe dans une zone de retenue, dans un boîtier de protection ou utilisez la détection
de liquide à travers l'utilisation d'un capteur de fuite, etc., et, en même temps, installez autour de la pompe une signalisation
d’avertissement visible.
* L'échappement d'air de la pompe doit être orienté vers un lieu sûr, à l'opposé des personnes, animaux ou denrées alimentaires
* Branchez un tuyau flexible muni d'un fil de terre à la connexion d'échappement de la pompe et fixez le silencieux sur l'embout
du flexible. Servez-vous d'un tuyau flexible de même diamètre que la connexion d'échappement (si le flexible est d'une longueur
supérieure à 5 mètres, consultez votre revendeur ou notre agence régionale). Placez l’échappement d’air dans une boitier de
protection, zone de rétention, etc.
2. Schéma de raccordement des conduites de liquide.
1) Montez une vanne d'arrêt et une vanne de purge côté refoulement de la pompe ;
2) Montez également une vanne d'arrêt côté aspiration de la pompe pour permettre la maintenance.
3) Connectez un tuyau flexible côtés aspiration et refoulement entre chacune de ces vannes et la cuve qu’elle dessert
Air
Comprimé
Robinet d’air
comprimé
Pompe
Vanne refoulement
Vanne de purge
Vanne pour la maintenance
Tuyau souple
Boite de protection
Terre
Silencieux
Pompe
Installation
- 13 -
PRECAUTIONS
Servez-vous d'un tuyau flexible renforcé, qui ne va pas s'aplatir sous l'effet de l'aspiration de la pompe. Assurez-vous également que
le tuyau en question présente une valeur de résistance à la pression plus que suffisante.
Si vous pompez un liquide contenant des particules en suspension, assurez-vous que les particules sont d'une grosseur inférieure à la
taille maximum des particules admissibles (cf. 1. Spécifications). Si la taille des particules est supérieure à la limite indiquée dans les
caractéristiques essentielles, fixez une crépine au tuyau d'aspiration afin d'arrêter les particules les plus grosses, à défaut de quoi certaines
risques de causer des problèmes de fonctionnement.
Si, en fonction de l'endroit où la pompe est installée, le volume de liquide pompé varie dans de grandes proportions, montez une
soupape de décharge côté refoulement et abaissez la pression en dessous de la valeur maximale admissible. En effet, si la pression à l'intérieur
de la pompe vient à dépasser la valeur maximale admissible par suite d'une variation du volume de liquide, la pompe risque d'être
endommagée.
Lors d'une recherche des fuites sur les conduites de liquide, N’APPLIQUEZ PAS de pression externe sous forme d'air comprimé aux
connexions d'aspiration et refoulement de la pompe. Ceci pourrait entraîner une rupture de la membrane ou du distributeur d'air. Pour tester
les conduites, il faut soit installer des vannes entre celles-ci et les connexions d'aspiration et le refoulement de la pompe, soit débrancher la
pompe des conduites et mettre en place des bouchons pour empêcher toute entrée de pression externe.
Si vous installez une pompe de secours ou deux pompes en parallèle, assurez qu’un clapet anti-retour soit installé au refoulement et a
l’aspiration sur chacune des pompes et effectuer le basculement d’une pompe vers l’autre quand celles-ci sont à l’arrêt. Installez une vanne
d’isolement entre les deux pompes car si une pompe pousse dans l’autre vous risquez d’étirer ou d’inverser les membranes et même d’être
déchirés par une pression trop importante.
3. Schéma de raccordement de l’air comprimé.
Raccordez un robinet d'air ainsi qu'un filtre, un régulateur et,
le cas échéant, un lubrificateur (Assurez-vous qu’il soit
correctement dimensionné pour permettre un passage d’un
volume d’air suffisant pour le fonctionnement de la pompe.)
Connectez un tuyau flexible entre la pompe et le compresseur.
PRECAUTIONS
La conduite d'air et le FRL peuvent être obstrués par des impuretés. Avant de raccorder la conduite d'air à la pompe,
laissez sortir l'air comprimé pendant 10 à 20 secondes afin d'en chasser les impuretés
Filtre Régulateur Pompe
Terre
- 14 -
Maintenance
1. Démarrage de la pompe
1) Ouvrir les vannes d’air en amont du FRL et ajuster la pression d’air comprimé au moyen du régulateur afin d’obtenir la pression d’air admissible
pour la pompe.
2) Ouvrir la vanne au refoulement de la pompe.
3) Ouvrir doucement la vanne d’air de la pompe.
4) Vérifiez tout d'abord que le liquide coule dans la conduite et est bien pompé côté refoulement, puis ouvrez le robinet d'air en grand
PRECAUTIONS
Si la pression d’air et la pression au refoulement de la pompe excède la pression maximum admissible cela peut entrainer des
fuites, une détérioration du corps de pompe ou de la membrane et un accident fatal.
2. Ajustement du débit
· Ajuster le débit avec la vanne au refoulement de la pompe. Pour avoir la relation entre le débit, la pression d’air et la pression de refoulement
voir la courbe de performance de la pompe.
PRECAUTIONS
Au moment où vous commencez à fermer la vanne côté refoulement, il se peut que la pression d'alimentation pneumatique
remonte. Veillez à ce que la pression reste dans la plage d'exploitation normale.
En fonction de la viscosité, de la température et de la densité du liquide, de la longueur à l'aspiration et d'autres conditions,
la vitesse d'écoulement permise à l'aspiration du liquide dans la pompe va varier ; toutefois, si la vitesse de pompage
(vitesse d'écoulement du liquide) augmente dans de grandes proportions, il va se produire un phénomène de cavitation qui
ne va pas seulement réduire les performances de la pompe, mais pourra entraîner une défaillance. Réglez la pression ainsi
que le débit d'air de manière à éviter toute cavitation.
S'il n'y a pas de liquide au refoulement après le démarrage de la pompe, ou bien si vous entendez un bruit anormal ou
constatez une anomalie, arrêtez la pompe immédiatement.
3. Arrêt de la pompe · Fermez le robinet d'air de la pompe et coupez l'alimentation en air comprimé.
PRECAUTIONS
Il n'y a absolument aucun danger à arrêter la pompe en fermant le refoulement du liquide tout en laissant la pression d'air. Cependant,
pendant les longues périodes d'arrêt, et en particulier pendant la nuit ou lorsqu'il n'y a aucune surveillance, si une fuite apparaît sur la
conduite de refoulement, la pompe se mettra en marche toute seule et le liquide s'écoulera par terre. Aussi, lors d'un arrêt prolongé,
veuillez fermer le robinet d'air et ouvrir la vanne sur le refoulement de liquide, de façon à ce qu'il n'y ait aucune pression dans la conduite
de refoulement de liquide (cf. 5.4 Evacuation de la pression).
- 15 -
Maintenance
4. Evacuation de la pression Assurez-vous que le robinet d'air de la pompe est fermé.
Arrêtez le compresseur d'air ou fermez la vanne côté compresseur du FRL.
Fermez la vanne d'arrêt côté refoulement, commencez à ouvrir progressivement la vanne de purge et évacuez le
liquide sous pression.
Ouvrez le robinet d'air de la pompe, faites démarrer celle-ci et évacuez l'air restant.
PRECAUTIONS
Le liquide sous pression va jaillir dès que vous allez ouvrir la vanne de purge, aussi faites attention.
5. Méthode pour le nettoyage de la pompe
PRECAUTIONS
Avant de débuter les opérations, assurez-vous que la pompe n'est pas alimentée en air comprimé.
Faire attention en enlevant la tuyauterie à l’aspiration et au refoulement de la pompe que du liquide ne jaillisse
pas.
1) Débranchez le tuyau flexible côté aspiration de la pompe.
2) Fermez la vanne d'arrêt côté refoulement, ouvrez la vanne de purge, puis faites fonctionner la pompe en ouvrant
l'air comprimé pendant quelques instants, de manière à évacuer autant que possible le liquide restant à l'intérieur
de la pompe.
3) Débranchez le tuyau flexible côté refoulement et branchez d'autres flexibles côtés aspiration et refoulement de la
pompe en vue du nettoyage.
4) Préparez un récipient de solution nettoyante (choisie en fonction du type de liquide pompé) et branchez les tuyaux
flexibles côtés aspiration et refoulement de la pompe.
5) Faites fonctionner la pompe en ouvrant progressivement le robinet d'air, et laissez la solution nettoyante circuler
jusqu'à ce que la pompe soit suffisamment nettoyée.
6) Pour finir, rincez à l'eau propre.
7) Débranchez le tuyau flexible côté aspiration de la pompe, puis faites fonctionner la pompe pendant quelques
instants afin de la purger autant que possible du liquide qu'elle contient.
· Inspection quotidienne
· a) Vérifiez si le filtre à air a été purgé.
· b) Si vous utilisez un lubrificateur, vérifiez la quantité d'huile lubrifiante qu'il contient.
· c) Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite de liquide, que ce soit au niveau des connexions ou sur la pompe.
· d) Assurez-vous que le corps de pompe et les conduites sont exempts de fissures.
· e) Contrôlez le serrage de chacun des boulons de la pompe.
· f) Assurez-vous que les connexions des conduites et du FRL ne sont pas desserrées.
· g) Assurez-vous que la date de remplacement des pièces de la pompe qui doivent être remplacées à intervalles réguliers n'est pas
dépassée. Pour tous détails, cf. Manuel de maintenance.
Des outils spéciaux peuvent-être nécessaires pour monter et démonter la pompe. Merci de nous contacter directement pout plus
d’information.
- 16 -
Maintenance
Problèmes Causes probable Mesures à prendre
La pompe ne fonctionne pas
L'échappement (le silencieux) de la pompe est
bouché par des impuretés.
Vérifiez et nettoyez l'échappement et le
silencieux.
L’air n’arrive pas à la pompe
Démarrez le compresseur et ouvrez le robinet
d'air et le régulateur.
La pression d'alimentation en air comprimé est
trop basse.
Vérifiez le compresseur et la configuration de
la conduite d'air.
Le piston du distributeur est immobilisé en
position neutre.
Appuyez sur le poussoir de RAZ.
La vanne d'arrêt côté refoulement n'est pas
ouverte.
Ouvrez la vanne d'arrêt côté refoulement.
Le distributeur d’air est corrodé ou
endommagé.
Vérifiez qu’il n’y a pas eu contamination ou
d’attaques chimiques du distributeur. Nettoyer
ou remplacer si nécessaire.
Défaut de fonctionnement
- 17 -
Maintenance
Problèmes Causes probable Mesures à prendre
La pompe fonctionne mais
aucun liquide ne sort, diminue
ou s’arrête.
La hauteur d'aspiration ou la longueur de
refoulement est trop importante.
Confirmez la configuration de la conduite et
raccourcissez les longueurs.
Un des ensembles clapet a été monté à l’envers
Vérifiez le montage des clapets de la pompe
La boule et le siège du clapet sont usés ou
endommagés.
Démontez le collecteur, vérifiez et remplacez
les pièces.
Le réservoir d’alimentation est vide, la vanne à
l’aspiration est fermée ou le tuyau à
l’aspiration est écrasé.
Changé ou remplisse le reservoir, verifiez que
la vanne est complétement ouverte et que le
tuyau n’est pas écrasé ou pincé.
De l'air est aspiré en même temps que le
liquide.
Refaites le plein du réservoir de liquide et
vérifiez la configuration de la conduite côté
aspiration.
La conduite de liquide (y compris la crépine)
est obstruée par des sédiments.
Vérifiez la conduite de liquide et la crépine et
nettoyez-les.
La pression d’air est trop basse
Vérifiez le compresseur et la configuration de
la conduite d'air.
Il se produit un phénomène de cavitation.
Ajustez la pression d'alimentation en air
comprimé et la pression de refoulement, et
raccourcissez la hauteur d'aspiration.
Le piston du distributeur oscille et il se produit
un phénomène de cliquetis des boules.
Ajustez la pression d'alimentation en air
comprimé et la pression de refoulement.
Agissez sur la vanne côté aspiration pour
ajuster la pression et le débit de liquide.
Formation de gel sur le distributeur.
Eliminez le gel formé sur le distributeur et
vérifiez et nettoyez le filtre à air. Utilisez un
tuyau flexible d'échappement externe pour
réguler la vitesse de l'air d'échappement.
L'échappement (le silencieux) de la pompe est
bouché par des impuretés.
Vérifiez la connexion d'échappement et le
silencieux et nettoyez-les.
Le joint d'étanchéité et la chemise sont usés.
Démontez le distributeur, contrôlez-le et
nettoyez-le. Remplacez les pièces le cas
échéant.
Défaut de fonctionnement
- 18 -
Maintenance
Problèmes Causes probable Mesures à prendre
Fuite de liquide par la connexion
(le silencieux) d'échappement
La membrane est endommagée.
Démontez et contrôlez la pompe, et remplacez
la membrane.
Les écrous de serrage du piston sont desserrés.
Démontez et contrôlez la pompe. Resserrez les
écrous.
Les joints du disque central sont endommagés
ou manquant
Démontez et contrôlez la pompe. Remplacez
les joints du disque central.
Huile de lubrification et humidité dans le
réseau d’air en quantité excessive.
Vérifier et contrôlez le compresseur.
Supprimez le surplus d’huile et d’eau dans le
réseau d’air.
De l'air est aspiré en même
temps que le liquide.
La membrane est percée.
Démontez et contrôlez la pompe, et remplacez
la membrane.
. Les écrous de serrage du piston sont desserrés Démontez et contrôlez la pompe. Resserrez les
écrous.
La membrane n’est pas positionnée
correctement avec la chambre ou le joint est
manquant.
Contrôlez que la position de la membrane soit
correcte et vérifiez que la membrane ne soit
pas déformée et que les joints ne soient pas
endommagés ou manquant.
Revissez les vis de la chambre au couple.
Fuite d’air à l’aspiration de la pompe
Vérifiez que la connexion à l’aspiration ne
soient pas endommagé ou cassé, que le
collecteur et les joints torique du collecteur
soient en bonne état, et contrôlez le couple de
serrage des vis du collecteur.
Bruit anormale
La pression d'alimentation en air comprimé est
trop élevée.
Ajustez la pression d'alimentation en air
comprimé.
Le piston du distributeur oscille et il se produit
un phénomène de cliquetis des boules.
Ajustez la pression d'alimentation en air
comprimé et la pression de refoulement.
Agissez sur la vanne côté aspiration pour
ajuster la pression et le débit de liquide.
La pompe est colmatée par des particules de
taille plus grande que le diamètre admissible.
Démontez le corps de pompe, vérifiez et
nettoyez-le.
Le silencieux est manquant ou cassé.
Inspectez remplacez par un nouveau
silencieux.
Défaut de fonctionnement
- 21 -
Maintenance
Problèmes Causes probable Mesures à prendre
Vibrations irrégulières
La pression d'alimentation en air comprimé est
trop élevée.
Ajustez la pression d'alimentation en air
comprimé.
Le piston du distributeur oscille et il se produit
un phénomène de cliquetis des boules.
Ajustez la pression d'alimentation en air
comprimé et la pression de refoulement.
Agissez sur la vanne côté aspiration pour
ajuster la pression et le débit de liquide.
Les connexions, les collecteurs et les
chambres de la pompe ne sont pas assez
serrés.
Vérifiez chaque connexion et resserrez les
boulons.
La tuyauterie vibre ou casse à cause des
vibrations de la pompe.
Fixez la tuyauterie ou fixez un flexible entre la
pompe et la tuyauterie rigide.
Arbre central cassé ou tordu
Pompez des particules avec une quantité trop
importante de solides
Reduire la quantité de solide aux valeurs
spécifiques
Les particules décantent quand la pompe n’est
pas utilisée
Rincer ou nettoyer la pompe pour enlever les
solides. Ou démarrer la pompe très lentement
jusqu’à ce que les solides déposés soient
évacués.
Perdre le disque central
Serrez au couple les boulons de l’axe central
correctement. serrez les deux boulons toujours
en même temps.
La membrane est prématurément
endommagée.
Attaque chimique (membrane déformée ou
attaquée)
Controlez la compatibilité chimique avec la
membrane
Dégâts dû à la température damage (trop
chaud/trop froid)
Utilisez un matériau de membrane mieux
adapté pour les applications à haute / basse
température.
Serrage trop fort Assurez-vous de vérifier et de conserver les
valeurs correctes de couple de serrage de la
chambre.
Serrage trop faible Assurez-vous de vérifier et de conserver les
valeurs correctes de couple de serrage de la
chambre.
Aspiration trop importante (dépression) Maintenir la pression d’aspiration dans les
limites spécifiées. Changez l’élastomère de la
membrane si possible
Défaut de fonctionnement
- 21 -
Maintenance
Pression interne trop importante
Maintenir la pression d’aspiration dans les
limites spécifiées. Changez l’élastomère de la
membrane si possible. Mettre en marche la
pompe lentement jusqu'à ce qu'elle soit
complètement amorcée.
Membrane coupé ou usé par une abrasion
excessive
Changez l’élastomère de la membrane par une
meilleure tenue à l’abrasion.
Surpression coté air/ trop de pression d’air Maintenir la pression d’aspiration dans les
limites spécifiées. Changez l’élastomère de la
membrane si possible
Fonctionnement à sec important
Fonctionnez à sec au minimum. Installez un
détecteur de fonctionnement à sec. Remplacez
l’élastomère de la membrane si possible.
Mauvais montage du disque central /à l’envers
Assurez-vous de suivre la procédure de
montage correct décrit dans le manuel de la
pompe.
- 22 -
Note
Note
IWAKI France sas 9, rue Joly de Bammeville
Parc de la Fontaine de Jouvence 91460 MARCOUSSIS
Tél. : 01 69 63 33 70 - Fax : 01 64 49 92 73 Site : www.iwaki.fr
Pompes IWAKI
Centrifuges et volumétriques Pour les liquides corrosifs ou sensibles
Pompe centrifuges à
entraînement magnétique