Plaquette projets européens

20
EUROPE at the French Riviera Chamber of Commerce L’EUROPE à la CCI Nice Côte D’Azur

description

La CCI Nice Côte d’Azur à la conquête de nouveaux financements publics !

Transcript of Plaquette projets européens

Page 1: Plaquette projets européens

EUROPE at the French Riviera Chamber of Commerce

L’EUROPE à la CCI Nice

Côte D’Azur

Page 2: Plaquette projets européens

La CCINCA mobilise 100 Millions d’€ sur 5 ans au service de

la compétitivité du territoire et de ses entreprises En prise directe avec les enjeux à venir pour les Alpes-Maritimes, notre CCI s’attache à développer de nouvelles infrastructures stratégiques. L’objectif est de mobiliser 100 Millions d’€ à l’horizon 2015 en fédérant les énergies autour de projets ambitieux, au service du territoire et de ses entreprises. La CCI Nice Côte d’Azur forme les jeunes pour les entreprises, elle a décidé de créer un Campus Régional de l’Apprentissage. La cellule Financements Publics s’est attelée à la tâche, au sein d’une équipe pluridisciplinaire de la CCI. Chargée d’identifier et de négocier les financements Publics, elle cible dans un premier temps 2 axes, les fonds structurels européens et le Programme Investissement d’Avenir comme cadre de référence de son ambition : former les jeunes dans un bâtiment, laboratoire exemplaire des méthodes du Développement Durable, pour les besoins des entreprises de demain. Dans le cadre d’appels futurs, la cellule Financements Publics et Europe va capitaliser sur les bonnes pratiques issues des 3 grands projets dans lesquels elle a été chef de file, ERMIS, Résaports, Shmile afin de les voir reproduites dans un environnement économique plus large, générateur à moyen terme de nouveaux débouchés. La CCI Nice Côte d’Azur renforce ainsi son positionnement dans les thématiques phares de son action, le développement Durable, le rayonnement international et l’attractivité du territoire, la connexion de ses ports avec leur hinterland.

Editorial

Editorial

The French Riviera CCI is investing 100 M€ over five years to

strengthen the competitiveness of its territory and its companies In direct response to the new challenges that are facing the French Riviera, our CCI is making it a priority to develop new strategic infrastructure. Its goal is to invest some 100M€ by 2015 on ambitious projects that will benefit both the territory and its businesses. True to its mission to train young people for local businesses, the French Riviera CCI has taken the decision to create a Regional Learning Campus. The Public Finance unit is working on the project as part of a multidisciplinary team from the CCI. Responsible for identifying and negotiating public funding, the unit will initially direct its attention on two main targets, European structural funds, and the « Future Investments scheme » (Programme Investissement d’Avenir) to reach its aim : train young people in an environment that is a model of sustainable development in order to satisfy the needs of tomorrow’s businesses. Regarding future calls, the Public Finance unit will build on the good practices of the three major projects for which it was leader, ERMIS, Résaports, and Shmile, and replicate them in a wider economic environment, generating new opportunities in the mid-term. The French Riviera CCI is thus strengthening its position on three key themes: sustainable development, international influence and territorial attractiveness, and the connection of its ports with less frequented inland areas.

Page 3: Plaquette projets européens

Nos

projets en

cours Projects underway

Easyfinance

SUSTEEN - Sustainable SMEs by means of

Enterprise Europe Network

1.2.3 Environnement

Ecomark

Alps4EU

EDEN

Leviers clés de la

compétitivité

La stratégie européenne arrêtée par

les élus de la CCI NCA s’articule

autour d’un socle d’analyse constitué

de 3 axes prioritaires:

Leviers clés de la compétitivité

Ecosystèmes et Attractivité

L’Industrie / filières d’excellence

The European strategy adopted by the

elected representatives of the CCINCA has

been built around three key directions:

Key drivers of competitiveness

Ecosystems and Attractiveness

Industry/ Sectoral excellence

Key drivers of

competitiveness

Les projets ci-mentionnés sont

cofinancés par l’Union européenne.

Page 4: Plaquette projets européens

Ecosystèmes et

Attractivité

L’Industrie /

Filières

d’Excellence

ERMIS

TOURVAL

Poste de Chargé de prévention déchet

MEID

PLATO PACA Performance durable

ShMILE 2

MOS – 24

Plan d’Actions Démarche Energie 2011-2013

WIDE

Éco 3

Campus Régional Apprentissage Étude de faisabilité

Movil’App

MED-3R

RTID - Réseau des Technoparcs Industriels Durables

myMed

RESAPORTS

CCalps

Ecosystems and

Attractiveness

Industry/

Sectoral Excellence

Page 5: Plaquette projets européens

Easyfinance 6 partenaires, espagnols, français, italiens, grec, slovène pour soutenir les PME dans l’obtention de financements. Le projet Easy Finance vise à renforcer les dispositifs de soutien aux entreprises, en particulier, en matière d’accès aux financements pour les PME. Une plateforme trans-méditerranéenne du financement a été créée en vue de faciliter le démarrage et la croissance des entreprises innovantes. Le projet a pour objectif quantitatif la formation de 600 entrepreneurs, l’analyse de 70 business plan, la participation de 100 entreprises à des forums du financement, la publication de 20 bonnes pratiques relatives à l’accès aux financements et l’élaboration d’un guide.

Nos Projets en cours…

Projects underway

Easyfinance Six partners - Spanish, French, Italian, Greek, Slovenian - to help SME secure funding. The Easy Finance project aims to strengthen support systems for businesses regarding access to finance for SMEs. A cross-Mediterranean finance platform has been set up to help the start up and growth of innovative companies. The quantitative objectives of the project are the training of 600 entrepreneurs, the analysis of 70 business plans, the participation of 100 businesses in finance forums, the publication of 20 good practices relating to the access of finance, and the creation of a guide.

…Leviers clés de la compétitivité

Key drivers of competitiveness

u

SUSTEEN SUSTainable SMEs By means of Enterprise Europe Network

Le projet SUSTEEN vise à accompagner les PME de secteurs d’activités sensibles afin de les aider à devenir plus performantes. Il s’agit de sensibiliser ces PME à leur impact environnemental et aux bénéfices qu’elles peuvent tirer d’une politique de développement durable. L’objectif est de les aider à mettre en place gratuitement des services à forte valeur ajoutée environnementale. Les secteurs prioritaires ciblés sont la métallurgie, l’ agro-alimentaire, la fabrication d’équipements électriques et électroniques, la filière de gestion des déchets, l’industrie chimique.

Les partenaires devront produire une cartographie des mesures environnementales existantes et des services et acteurs publics et privés offrant ces services ou vendant du conseil environnemental. Parmi ces mesures environnementales, une attention particulière sera donnée aux schémas d’accompagnement adoptés par les autorités locales et régionales pour promouvoir et faciliter l’adoption, par les PME locales, des systèmes de certification environnementale. Des actions de sensibilisation seront menées avec un double objectif : informer les PME sur les outils et services existants, actualiser les fournisseurs de services environnementaux sur les compétences des partenaires d’EEN afin d’approfondir la coopération entre eux.

SUSTEEN SUSTainable SMEs by means of Enterprise Europe Network

The SUSTEEN project aims to provide support for SMEs working in sensitive sectors to help them become more efficient. This involves making these SMEs more aware of their impact on the environment and the benefits that may be derived from adopting a policy of sustainable development. The goal is to help them set up, free of charge, services with a high environmental added value. The main sectors targeted are metallurgy, food industry, manufacturing of electronic/electrical equipment, waste management and the chemical industry.

Partners will produce a map of existing environmental policies and services and the public and private actors providing these services or selling environmental advice. Among these environmental measures, particular attention will be given to the systems of support adopted by the local and regional authorities to promote and facilitate the adoption of environmental certification systems by local SMEs. Awareness raising will be conducted with two objectives: to inform SMEs about existing tools and services, and update environmental service providers about the skills of EEN partners to foster greater cooperation between them.

Page 6: Plaquette projets européens

1.2.3

Environnement La Chambre de Commerce et d’Industrie Régionale est le fer de lance de ce projet à dimension nationale destiné à faciliter la mise en œuvre de démarches de management environnemental selon le référentiel ISO 14001 et/ou EMAS dans les entreprises et en particulier auprès des PME/PMI. Le référentiel propose la mise en œuvre d’un système de management environnemental en trois niveaux : formaliser un système de management environnemental, établir un programme environnemental, faire un état des lieux et identifier les actions prioritaires. La Chambre de Commerce et d’Industrie Nice Côte d’Azur, en tant que co-chef de file 2010-2011, doit réaliser 8 pré - diagnostics environnementaux auprès d’entreprises de la Région PACA. Elle pilotera et suivra les entreprises affiliées au programme, organisera les formations, participera aux COPIL.

Ecomark 9 partenaires, dont la CCINCA, sous l’égide de la Province de Bologne participent à ce projet dont le principal objectif est d’appliquer les principes du marketing vert aux zones industrielles où de nombreuses PME sont implantées. Il se propose de sensibiliser les acteurs du secteur industriel à l’environnement, sans pour autant perdre de vue les objectifs entrepreneuriaux. Les entreprises sont encouragées à s’installer sur des éco-parcs ou à convertir au développement durable un parc existant. Ces actions sont concentrées sur la planification de services innovants en faveur des PME installées sur des éco-parcs industriels, en particulier la logistique et le financement de technologies d’efficacité énergétique. Parmi les résultats déjà obtenus, un benchmark international sur les bonnes pratiques en matière de solutions vertes pour les zones industrielles a été réalisé. Il permettra de finaliser la mise en place de services innovants de gestion logistique durable. L’ensemble des actions ont vocation à être diffusées auprès des organismes publics locaux, des municipalités, des régions, des associations d’entreprises et à être reproduites.

1.2.3 Environment The Regional Chamber of Commerce and Industry is spearheading this national project which aims to facilitate the implementation of environmental management approaches in companies, and particularly in SMEs/ VSEs, based on ISO 14001 and/or EMAS references. This frame of reference proposes implementing an environmental management system in three levels: formalising a system of environmental management, establishing an environmental programme, taking stock and identifying priority actions. As co-leader 2010-2011, Nice Côte d’Azur Chamber of Commerce and Industry must carry out eight environmental pre-diagnostic tests on businesses in the PACA region. It will pilot and follow up businesses that are affiliated with the programme, organise training sessions and take part in COPIL.

Ecomark Nine partners, including the CCINCA, under the leadership of the Province of Bologna are taking part in this project whose main objective is to apply the principles of green marketing to industrial areas where many SMEs are located. The project aims to make industrial actors more aware of environmental issues, without losing sight of their business goals. Businesses are encouraged to relocate to eco-parks or to make an existing park more sustainable. These actions concentrate on the planning of innovative services for SMEs located in industrial eco-parks, in particular, logistics and funding for energy efficient technologies. Among the results obtained so far, an international benchmark has been established concerning green solutions for industrial areas. This will enable the implementation of innovative and sustainable logistics management to be finalized. These actions are intended to be distributed to local public bodies, municipalities, regions and business associations, and be reproduced.

Page 7: Plaquette projets européens

Alps4EU Alps4EU vise à favoriser la coopération entre les clusters de l’espace Alpin, renforcer la place des clusters et des régions partenaires dans les réseaux européens et auprès des institutions européennes, accompagner les clusters pour l’internationalisation et l’accès aux financements européens.

Les résultats pour le territoire azuréen concernent 2 filières, les SmartGrids et la Mécatronique. Il s’agit de structurer la filière SmartGrids : encourager les fabricants à mettre en œuvre leurs innovations sur le territoire Azuréen, faire en sorte que les Alpes-Maritimes deviennent un centre de référence pour la normalisation, la certification et les tests des composants des SmartGrids, encourager le partage des bonnes pratiques de mise en place et support de systèmes smart grids, encourager les acteurs à se rencontrer autour de forums, conférences et groupes de travail. L’APPIM et la CCI Nice Côté d’Azur ont pour ambition de développer un projet structurant pour la filière mécatronique dans le cadre du projet Alps4EU. La création d’un éco système industriel territorial orienté vers le développement et la production de produits finis à caractère mécatronique - c'est-à-dire alliant des solutions électroniques, informatiques et mécaniques autours des actions suivantes : émergence de projets collaboratifs : organisation de rencontres « Think factory mécatronique », démarche de détection et d’accompagnement de nouveaux projets innovants, promotion des produits autour d’une identité territoriale.

Alps4EU

Alps4EU aims to promote cooperation between Alpine Space clusters, to strengthen the position of clusters and partner regions within European networks and with European institutions, to support clusters towards internationalisation and access to European funding.

Outcomes for our territory concern 2 sectors: Smart Grids and Mechatronics. The Smartgrids sector is to be developed: to encourage manufacturers to implement their innovations on the Côte-d’Azur, to ensure that the Alpes-Maritimes becomes a reference point for standardisation, certification and testing of Smart Grid components, to foster the sharing of best practices of implementation and support for Smart Grid systems and to encourage actors to get together at forums, conferences and workgroups. Within the framework of the Alps4EU project, APPIM and the CCI Nice Côté d’Azur aspire to develop a strategic project for the mechatronic sector. The creation of a territorial industrial eco-system oriented towards the development and the production of mechatronic finished products, i.e. combining electronic, I.T. and mechanical solutions around the following actions: the emergence of collaborative projects, the organisation of “Mechatronic think tank” meetings, the detection and support of new innovative projects, and the promotion of products around a territorial identity.

EDEN Le projet Eco Design Network (EDEN) est la suite de 2 projets Alcotra (Interplast 1 et 2). Il vise à structurer un réseau transfrontalier d’ « Eco-Design Center », dédié à la conception de nouveaux produits éco - compatibles et destiné à devenir à terme une référence européenne en la matière.

Un premier travail a été fait autour de la mise au point de matériaux de substitution au pétrole avec des plastiques d’origine végétale. L’ambition est d’étendre les travaux de mutualisation de recherche au recyclage, à la récupération et la valorisation des déchets. L’Eco-design center veut s’ouvrir à d’autres filières comme le BTP, l’aéronautique, l’agroalimentaire ou encore l’ameublement et concevoir des services aux entreprises à valeur ajoutée. La CCINCA est associée aux 8 partenaires suivants: Unioncamere Piemonte, CCIAA de Turin, POLITO Politecnico di Torino et Consorzio PROPLAST, CARMA, Pôle Européen de Plasturgie, Centre de Formation de la Plasturgie, Allizé Plasturgie Rhône Alpes.

Le projet est divisé en blocs d’activités :

Sensibilisation à la notion d’éco-design Services dédiés aux PME Activités de soutien à la R&D pour les PME Communication

EDEN

The Eco Design Network (EDEN) is the follow up of two Alcotra projects (Interplast 1 and 2). It aims at structuring a cross-border network of "Eco-Design Center", devoted to the design of new eco–compatible products, and committed to become a European reference in this field. A first work has been carried out around the development of oil alternative materials with plant-derived plastics. The ambition is to enhance the collaborative work research to recycling materials, recovering and waste reclamation. The Eco-design center will be open to further sectors such as construction, aerospace, food or furniture and will conceive value-added services to businesses. The CCINCA is partnering with 8 entities: Unioncamere Piemonte, CCIAA of Turin, Politecnico di Torino and POLITO Consorzio PROPLAST, CARMA, Pôle Européen de Plasturgie, Centre de Formation de la Plasturgie, Allizé Plasturgie Rhône Alpes. The project is divided into 4 blocks of activities:

Awareness raising to the eco-design concept Services dedicated to SMEs R&D support activities for SMEs Communication

v Nos Projets en cours…

Projects underway

…Leviers clés de la compétitivité

Key drivers of competitiveness

Page 8: Plaquette projets européens
Page 9: Plaquette projets européens

ERMIS La Chambre de Commerce et d’Industrie Nice Côte d’azur est le chef de file de ce projet qui rassemble 15 partenaires à travers toute l’Union européenne. Ces partenaires issus de 9 pays différents, dont 3 dans les Alpes-Maritimes, Communauté d’Agglomération Sophia Antipolis, SKEMA et CCINCA, travaillent ensemble depuis 3 ans sur les thèmes innovation, bonnes pratiques de gouvernance territoriale, développement durable des PME au travers de la culture de l’innovation. Les quinze partenaires européens d’ERMIS ont analysé et comparé les dispositifs mis en place sur leurs territoires respectifs pour encourager et soutenir l’innovation dans les PMI/PME. Les 10 meilleures pratiques ont été sélectionnées et un modèle reproductible de gouvernance territoriale est en cours de finalisation. Sur le territoire azuréen, ERMIS a permis de renforcer les synergies entre la Communauté d’Agglomération de Sophia Antipolis et la CCI Nice Côte d’Azur, donnant lieu à la création d’un Business Pôle qui accueillera plus de 60 start-up d’ici 2013.

ERMIS The Nice Côte d’Azur Chamber of Commerce and Industry is leading this project which brings together 15 partners from throughout the European Union. These partners, coming from nine different countries, three of which (CASA – the Agglomeration Community of Sophia Antipolis, SKEMA and CCINCA) are from the Alpes-Maritimes, will work together for a period of three years on the themes of innovation, good practices of governance, and sustainable development of SMEs through the culture of innovation. The fifteen European ERMIS partners have analyzed and compared the systems implemented in their respective territories to encourage and support innovation in SMEs / SMIs. The 10 best practices were selected and a replicable model of territorial governance is currently being finalized. On the Côte d'Azur, ERMIS has helped strengthen the synergies between the Sophia Antipolis Urban Community and the French Riviera CCI, resulting in the creation of a Business Center which will host more than 60 start-ups by 2013.

w Nos Projets en cours…

Projects underway

TOURVAL

La CCI Nice Côte d’Azur est partenaire technique d’un autre projet intégré transfrontalier, dans le cadre du programme Alcotra : Tourval. Composé de 4 projets transversaux, diversification de l’offre touristique, valorisation des produits typiques, formation et TOURVAL Café porté par le Conseil Général 06 et dont la CCI Nice Côte d’Azur est partenaire technique, ce projet a pour but d’améliorer les prestations des établissements touristiques du moyen et haut pays. Il s’agit de les qualifier, c’est-à-dire d’obtenir un ou des labels qualité, ou marques reconnus au plan national, international et de valoriser les produits du terroir dans les établissements d’accueil, via des démarches transversales, participatives et durables pour les professionnels du tourisme de la montagne. Sur 2 ans, la CCINCA doit qualifier et valoriser 50 établissements par ces démarches collectives.

TOURVAL

The Nice Côte d’Azur CCI is the technical partner in Tourval, another integrated cross-border project within the ALCOTRA programme. Made up of four cross-fertilization projects : diversification of tourism opportunities, promotion of local produce, training and TOURVAL Café backed by the General Council 06 and for which the Nice Côte d’Azur CCI is the technical partner, this project aims to improve the facilities of tourism establishments in the department’s mid and high mountain areas. This will be achieved by classifying them, i.e. by obtaining nationally or international recognised quality labels and by promoting local produce in tourist accommodation establishments using a cross-functional, participative and sustainable approach with professionals in this sector. Over two years, the CCINCA must assess 50 establishments using this collective approach.

…Ecosystems and Attractiveness

…Ecosystèmes et Attractivité

Page 10: Plaquette projets européens

Poste de Chargé de

prévention déchet (MCL) La CCI Nice Côte d’Azur s’est vu financer par des fonds FEDER un poste de « Chargé d’études Prévention Déchets ». Le chargé d’études travaille, à 100% de son temps, à la mise en œuvre du plan d’actions déchets : Développement de la réduction à la source et renforcement du tri et de la valorisation des déchets sur les zones d’activités Elaboration de guides pratiques de réduction à la source et de gestion des déchets par secteur d’activités : commerce, industrie, tourisme, services et bâtiment/travaux publics Renforcement des actions de communication (dispositif d’aides, offre de services CCI, offre de services des collectivités, bonnes pratiques) Soutien aux collectivités pour optimiser leur offre de services aux entreprises dans le cadre de leur compétence Ordures Ménagères et assimilés (mise en place de la redevance incitative) Accompagnement de 100 entreprises dans un « PAC Déchets renforcé » avec un objectif de 10% de réduction sur le tonnage produit et 50% de valorisation des déchets

MEID

Mediterranean Eco

Industrial Development

La CCINCA compte, avec Skema Business School, parmi les 11 partenaires européens du projet MEID. MEID a pour objectif de fournir les formations indispensables pour mieux anticiper, construire et gérer des zones industrielles durables (ZID) plus compétitives et créer les outils nécessaires à la mise en œuvre des solutions innovantes proposées. L’objectif global est de réduire l’impact environnemental afin de soutenir la compétitivité des PME.

POSITION of Waste Prevention

Officer The Nice Côte d’Azur CCI has been able to finance, through FEDER funding, the position of « waste prevention research officer ». This research officer will work full-time on the implementation of the waste action plan: Development of the reduction at source and the strengthening of sorting and waste recovery on business parks Creation of practical guides on the reduction at source and waste management by sector: commerce, industry, tourism, services and construction / public works Strengthening of marketing campaign (Support package, services offered by CCI and authorities, good practices) Support for authorities to optimise their waste management skills for businesses (set up of incentive fee) Provide support for 100 businesses during a “reinforced Waste PAC” with the target of a 10% reduction in tonnage produced and 50% waste recovery.

MEID

Mediterranean Eco Industrial

Development The CCINCA figures, along with Skema Business School, among the 11 European partners of the MEID project.

The goal of MEID is to provide necessary training to better anticipate, build and manage competitive sustainable industrial zones (ZID) and create the tools needed to implement innovative solutions proposed. The overall aim is to reduce environmental impact to support the competitiveness of SMEs

Page 11: Plaquette projets européens

PLATO

PACA

Performance durable La CCINCA est partenaire, avec la CCI de Marseille et la CCI du Var, de ce projet à dimension régionale et financée par des fonds FEDER. Le parcours PLATO s'étend sur 2 années et présente l'originalité d'associer des cadres (coaches) de grandes entreprises locales qui parrainent les PME en leur permettant de bénéficier de leurs expériences et savoir-faire. PLATO est un programme sur mesure, fait pour et par les chefs d'entreprises qui y participent, adapté à leurs attentes et besoins, et en fonction des profils des entreprises représentées. Il alterne ateliers thématiques mensuels, rencontres plénières réunissant l'ensemble des entreprises du réseau et visites d'entreprises permettant de découvrir de nouveaux savoir-faire. Après le succès de la première édition (2007- 2010), ce programme régional permettra d'accompagner 120 PME participantes dans un processus de croissance maîtrisée et durable et intégrera les enjeux de la RSE. Avec le soutien de L'ADEME, du Conseil Régional PACA, de l'Union Européenne (Feder) et de GDF-SUEZ et l'implication d'une vingtaine de grandes entreprises régionales.

ShMILE 2

La CCI Nice Côte d’Azur est pilote du projet ShMile2, projet européen de coopération transfrontalière sur le bassin maritime Méditerranéen qui rassemble 10 partenaires sur le pourtour de la Méditerranée, rives nord et sud, Egypte, Jordanie, Tunisie. Lancé le 4 octobre 2012, le projet SHMILE 2 vise à promouvoir la durabilité environnementale du secteur du tourisme. Son objectif spécifique est de promouvoir la certification du label écologique européen "Ecolabel -Services d'hébergement touristique" dans les Pays européens et d’encourager le développement de la certification environnementale auprès des hébergeurs touristiques des Pays Tiers en Méditerranée. Pendant 2 ans, les partenaires vont développer des actions d’études, de démonstration et de valorisation des résultats, mettre en œuvre des outils de formation à destination des hôteliers, un guide pour aider les professionnels du tourisme à déployer une démarche de développement durable, des modules de formation pour les étudiants en hôtellerie, architecture et ingénierie afin que les savoir-faire se développent et s’exportent. Ce projet gagné dans le cadre d’un appel à projet Politique Européenne de Voisinage devrait permettre à la CCI Nice Côte d’Azur de renforcer son ancrage méditerranéen.

PLATO PME PACA

Sustainable performance

The CCINCA, along with the CCI of Marseille and the CCI of the Var, is a partner in this regional project financed by FEDER.

A PLATO programme spans two years during which managers (coaches) from large regional companies share their experience and expertise with SMEs through a system of sponsoring. PLATO is a made-to-measure programme, created for and by company leaders and is adapted to their needs and expectations as well as to the profiles of the companies represented. It alternates monthly workshops organised by theme with plenary sessions attended by all the companies in the network, and visits to companies to discover new expertise. After the success of the first edition (2007 – 2010), the regional programme will follow 120 participating SMEs in a process of controlled and sustainable growth integrating RSE issues. The programme is backed by the ADEME, the PACA Regional Council, the EU (Feder) and GDF-SUEZ and involves around twenty large regional businesses.

ShMILE 2

Nice Côte d’Azur CCI is piloting the ShMile2 project, a European project cross-border cooperation project in the Mediterranean basin which brings together 10 partners from around the North and south shores of the Mediterranean - Egypt, Jordan, Tunisia. Launched on the 4th of October 2012, the SHMILE 2 project aims to promote sustainable development in the tourism sector. Its specific objective is to promote the European ecological label "Ecolabel – Tourist accommodation services" within Europe, and to encourage the development of environmental certification among tourist accommodation providers in other Mediterranean countries.

Over two years, partners will develop actions to study, demonstrate, and evaluate results, setting up training tools aimed at hotels, a guide to help tourism professionals adopt a sustainable development approach, training sessions for hospitality, architecture and engineering students to help develop and export expertise. This project was won in a call for proposal on the European Neighbourhood Policy and should enable the Nice Côte d’Azur CCI to strengthen its Mediterranean foothold.

x Nos Projets en cours…

Projects underway

…Ecosystems and Attractiveness

…Ecosystèmes et Attractivité

Page 12: Plaquette projets européens

MOS - 24 Dossier Européen “MOS24 - ICT based Co-modality Promotion Centre for integrating PP24 into Mediterranean MoS”

Ce projet est exemplaire de l’étroite coopération que la CCI Nice Côte d’Azur a réussi à instaurer avec les acteurs institutionnels du territoire des Alpes-Maritimes. Le projet MOS24, déposé dans le cadre du programme européen TEN-TEA, a été remporté par une équipe de 12 partenaires dont faisait partie la CCI Nice Côte d’Azur sur la thématique sensible, pour les Alpes-Maritimes, des infrastructures de transport. Il vise à développer un outil multimodal permettant de gérer les flux de marchandises Est-Ouest et Nord-Sud afin d’assurer la complémentarité des offres de transport et ainsi réduire le trafic actuel des poids lourds en transit sur les routes des Alpes-Maritimes. Ce type d’outil doit permettre, in fine, d’ optimiser le trafic routier et à le transférer, en partie au moins, pour amplifier le recours aux voies de communication alternatives que sont les Autoroutes de la Mer. La mise en place des Autoroutes de la Mer devrait contribuer à délester les voies routières et autoroutières de 230.000 poids lourds par an. En avril 2011, la CCI Nice Côte d’Azur a officiellement passé le relais, sur ce projet, à la Communauté Urbaine Nice Côte d’Azur, mieux à même de fédérer les acteurs locaux dans ce secteur d’intervention des infrastructures. Des discussions sont en cours pour que certaines actions soient sous-traitées aux équipes de la CCI Nice Côte d’Azur.

Plan d’actions

démarche Energie

2011-2013

Le pôle Environnement de la CCI Nice Côte s’implique de plus en plus dans les actions issues du Grenelle départemental de l’environnement lancé en 2008 par le Conseil Général des Alpes-Maritimes. Il a proposé un programme d’actions sur 2 ans, composé de 5 actions dans le domaine des énergies renouvelables, 9 actions pour la maîtrise de l’électricité, 2 actions pour structurer une filière économique smart grids. Le FEDER a retenu ce plan de 11 opérations.

MOS - 24 European file “MOS24 - ICT based Co-modality Promotion Centre for integrating PP24 into Mediterranean MoS”

This project exemplifies the close cooperation that the Nice Côte d’Azur CCI has established with the institutional actors of the Alpes-Maritimes.

The MOS24 project was submitted within the framework of the TEN-TEA European programme and was won by a team of 12 partners, which included the Nice Côte d’Azur CCI. The project deals with a sensitive topic for the Alpes-Maritimes, that of transport infrastructures. The project aims to develop a multimodal tool able to manage the flow of goods East -West, and North-South to ensure complementary transport offers and thus reduce the number of heavy goods vehicles currently in transit on the roads in the Alpes-Maritimes. This type of tool should optimise road traffic and to transfer at least part of it towards alternative channels, namely the Motorways of the Sea. The implementation of these Motorways of the Sea should help relieve congestion on the roads and motorways by diverting 230,000 HGVs per year. The Nice Côte d’Azur CCI officially passed this project on to the Nice Côte d’Azur Urban Community, which is better suited to bringing together local actors in this sector. Discussions are underway to subcontract certain actions to teams of the Nice Côte d’Azur CCI.

Energy Action Plan 2011-2013 The CCI Nice Côte Environment group is becoming increasingly involved in the actions stemming from the departmental Grenelle on the Environmental launched in 2008 by the Alpes-Maritimes General Council. A two-year action plan has been proposed, consisting of 5 actions in the field of renewable energy, 9 actions relating to managing electricity demand, and 2 actions on developing an economic sector on smart grids. These 11 actions have been selected by FEDER.

Page 13: Plaquette projets européens

y Nos Projets en cours…

Projects underway

Éco 3

Eco3 consiste à aider les établissements à mettre en place une démarche environnementale, et les accompagner jusqu’à l’obtention d’un label. Les professionnels engagés bénéficient d’un suivi individuel par un consultant expert en environnement, d’une aide à la constitution du dossier de candidature au label, d’ateliers de travail collectifs et d’une promotion de son action auprès de la presse nationale,

régionale et spécialisée. L’itinéraire éco3 a pour objectifs:

Réaliser des économies en consommation d’eau, d’électricité, de produits d’entretien.

S’adapter à la réglementation environnementale. Obtenir un label environnemental reconnu, atout commercial

incontestable notamment auprès de la clientèle étrangère : Ecolabel Européen, Green Globe, Hôtels au Naturel, Clef Verte.

Ce dispositif, limité à 105 participants, est ouvert à tout professionnel de la région PACA (hôtelier, gestionnaire de camping, de résidence de tourisme, de gîte ou de chambre d’hôte).

Éco 3

The Eco3 scheme aims to help tourism establishments adopt an environmental approach and provides support for them to obtain an ecolabel. Professionals involved in the scheme will benefit from customized support from an environmental consultant and help completing their ecolabel application. They will be able to take part in workshops and will receive good press coverage about their action in local, regional and specialized press. The Eco3 scheme allows professionals to: Make savings in water, electricity and use of cleaning products Conform to environmental regulation. Obtain a recognized eco-label, an undeniable commercial asset

especially for foreign customers: European Ecolabel, Green Globe, Hôtels au Naturel, Clef Verte.

This scheme is limited to 105 participants and is open to any professional in the PACA region (managers of hotels, campsites, holiday residences or bed and breakfast establishments).

WIDE La CCI Nice Côte d’Azur travaille, avec 8 autres partenaires européens, au sein du projet WIDE emmené par la Région italienne des Marches. L’objectif de WIDE est d’améliorer les performances des TPE-PME de la région MED en créant un environnement favorable à l’innovation et aux opportunités d’affaires. Le cœur du projet consiste à capitaliser sur les services existants, et à en développer de nouveaux afin d’améliorer à court et moyen terme la compétitivité des TPE-PME. Le projet a mené à bien un état de l’offre d’accompagnement à l’innovation, une enquête sur les attentes des dirigeants en matière d’optimisation de leurs activités. La mise au point d’une méthodologie est actuellement en cours, afin d’analyser les opérations commerciales des PME et les aider à trouver des axes de progrès.

WIDE

The Nice Côte d’Azur CCI is working, along with eight other European partners on the WIDE project, led by the Marche region of Italy. The aim of WIDE is to improve the performance of VSEs-SMEs in the MED region by creating an environment conducive to innovation and to business opportunities. The heart of the project lies in enhancing existing services, developing new ones in order to strengthen the international competiveness of VSEs-SMEs. The project has successfully brought to completion the offer of support for innovation, a survey on the expectations of leaders in terms of how to optimize their operations. The development of a methodology is currently underway to analyze the business operations of SMEs and help them find areas for improvement.

…Ecosystems and Attractiveness

…Ecosystèmes et Attractivité

Page 14: Plaquette projets européens

Campus

Régional

Apprentissage

Etude de faisabilité

Programme FEDER Axe 4.1. Appréhender les espaces urbains sensibles dans l’approche globale de la ville pour contribuer et bénéficier du dynamisme économique La subvention FEDER permet de réaliser une étude exhaustive en matière d’apprentissage en vue de la construction d’un Campus régional apprentissage dont l’ouverture est envisagée en 2015. L’appui FEDER permet d’avoir recours à davantage d’expertise, de gagner en pertinence et en réalisme, et ainsi, de crédibiliser et sécuriser fortement la démarche engagée par la CCINCA. L’objectif final est de disposer d’un pôle de référence tourné vers la formation aux métiers d’avenir dans les domaines de l’automobiles/transport du futur, de la santé et soins à la personne, de l’efficacité énergétique et du tourisme. Innovant par la présence sur un même lieu de formations initiales en alternance s’adressant à des populations d’origines sociales variées et offrant un vaste panel de cursus allant du CAP à l’enseignement supérieur (masters spécialisés, école d’ingénieurs, école supérieure de commerce, pépinière de centres de formations) ainsi que par la présence de formations continues. Innovant par ses outils pédagogiques faisant appel aux solutions numériques (e.Campus) et des savoir-faire de pointe développés par les acteurs de Sophia Antipolis et de L’Opération d’Intérêt National Eco Vallée.

Campus Régional Apprentissage Feasibility study

FEDER Programme Axis 4.1 Understanding urban spaces susceptible to contribute to and benefit from economic dynamism within a global city approach

The FEDER grant will enable a comprehensive feasibility study to be carried out on the subject of learning with the aim of building a Regional Learning Campus, the opening of which is envisaged in 2015. This support from FEDER will allow for greater expertise, relevance and realism, thus securing and strengthening the credibility of the CCINCA’s approach. The goal is to have at our disposal a benchmark directed at the careers of tomorrow in the fields of automobiles/transport of the future, health and personal care, energy efficiency and tourism. The originality of the learning campus lies in presence of further education as well vocational training on the same site. Vocational training alternating with work experience aimed at people from various social backgrounds is offered in a wide range of courses from national vocational diplomas to higher education qualifications (specialised master’s, engineering or business degrees, training centre incubators). The learning campus will benefit from innovative educational tools such as e-learning platforms (e.Campus) and advanced know how developed in Sophia Antipolis and the Eco-Valley national interest project.

Movil’App

Movil’App est un programme de mobilité européenne qui permet aux apprentis de réaliser des stages en Europe. Depuis 2007, Movil’App a ainsi permis à plus de 1500 personnes – apprentis, post-apprentis et formateurs/tuteurs – de bénéficier d’aides à la mobilité. Mis en œuvre dès 2007 par CCI de France sous l’impulsion du ministère de l’Economie, de l’Industrie et de l’Emploi, tutelle des CCI, ce dispositif s’inscrit dans le cadre du programme européen de formation Leonardo da Vinci initié par la Commission européenne. Pour la CCI Nice Côte d’Azur, Movil’App permet aux Centres de Formation des Apprentis de la mécaniques et des métiers de la Santé de financer la mobilité de leurs étudiants en Europe. C’est aussi une formidable opportunité d’échanges entre équipes pédagogiques et d’évolution des enseignements.

Movil’App Movil'App is a European mobility program that allows apprentices to complete internships in Europe. Since 2007, Movil'App has enabled more than 1,500 people - apprentices, trainees and trainers / tutors - to receive mobility aids. Set up in 2007 by the CCI de France (Assembly of French Chambers of Commerce and Industry) under the leadership of the Ministry of Economy, Industry and Employment, this project is part of the Leonardo da Vinci European Lifelong Learning program initiated by the European Commission. For the French Riviera CCI, Movil'App allows Vocational Training Centers in the fields of mechanics and health to fund student mobility in Europe. It also provides a marvelous opportunity for exchanges between teaching staff and teaching evolution.

Page 15: Plaquette projets européens

Nos Projets en cours…

Projects underway

MED-3R

MED-3R – Plateforme stratégique euro-méditerranéenne pour une gestion adaptée des déchets. Le projet MED-3R est un projet gagné en partenariat avec la métropole Nice Côte d’Azur qui en est le chef de file. Il a été déposé dans le cadre du programme IEVP – Priorité 2 Thème Traitement et recyclage des déchets. Il implique, outre le chef de file 14 partenaires dont la CCI Nice Côte d’Azur qui est le partenaire n°1. A titre indicatif, on compte, parmi les autres partenaires la municipalité de Gênes, l’agence de l’eau, la municipalité de Sousse en Tunisie, la municipalité de Jbail Byblos au Liban, l’Autorité de la zone économique spéciale d’Aqaba en Jordanie etc... L’objectif de MED-3R est de réaliser des plans de gestion des déchets intégrés et adaptés (collecte/distribution/valorisation), d’instituer une plateforme transfrontalière d’accompagnement des responsables techniques et élus dans la mise en oeuvre des plans de gestion, transférer et disséminer au sein de réseaux déjà établis. La réalisation des actions pilotes en application des plans de gestion sera effectuée, notamment pour ce qui concerne les activités de la CCINCA, dans le domaine des déchets de la restauration sur les territoires de Nice, Gênes et Hyères.

R.T.I.D. Réseau des technoparcs industriels durables. L’ambition est d’attirer et de fixer en région PACA des activités industrielles, vecteurs de croissance durable et d’attractivité du territoire. Il s’agit d’offrir un réseau d’espaces d’accueil, à "haute performance" sur les plans de l'environnement, de l'énergie, des équipements et des services, et à fort rayonnement national et international. Les principaux objectifs du projet R.T.I.D. sont l’identification, l’aménagement et la requalification exemplaires d’espaces d’activités industriels à « haute performance ». On entend par « Technoparcs Industriels Durables », des sites offrant une haute qualité environnementale, énergétique et économique grâce à des équipements et des services avancés (exemple : réseaux de télécommunication à très haut débit et nouveaux services basés sur les technologies de l’information et de la communication) pour faciliter l’accueil (mode d’implantation « plug & play ») des entreprises et pour améliorer la vie des salariés tout en préservant celle des riverains.

…Ecosystems and Attractiveness

…Ecosystèmes et Attractivité

z

R.T.I.D. Network of Sustainable Industrial Technoparks

The aim is to attract and secure industrial activities, vectors of sustainable growth and territorial attractiveness, to the PACA region. This will consist of a network of reception areas providing high performance in terms of the environment, energy, equipment and services, and having a strong national and international influence.

The main objectives of the R.T.I.D. project are the identification and exemplary development of "high performance" industrial activity areas.

These Sustainable Industrial Technoparks will offer high quality environmental, energy and economic development through the use of equipment and advanced services (such as telecommunications networks and high-speed services based on new information technologies and communication) to facilitate the installation or relocation of companies and to improve employees' lives while preserving that of local residents.

MED-3R MED-3R - Strategic Euro-Mediterranean Platform for the appropriate management of waste. The MED-3R project was won in partnership with the Nice Côte d'Azur Metropolis which is the project leader. It was filed under ENPI programme - Priority 2 Theme: Processing and recycling of waste. It involves, in addition to leading 14 partners including the French Riviera CCI as leading partner. Among the other partners can be found the municipality of Genoa, a water agency, the municipality of Sousse in Tunisia, the municipality of Jbeil Byblos Lebanon, ASEZA (Aqaba Special Economic Zone Authority) Jordan. The objective of MED-3R is to develop integrated and adapted waste management plans (collection / delivery / recovery) to establish a cross-border support platform for technical managers and elected representatives to facilitate the implementation of management plans, and to transfer and disseminate them within existing networks. Pilot projects applying these management plans will be made in the field of catering waste (of particular concern to the French Riviera CCI) in Nice, Genoa and Hyères.

Page 16: Plaquette projets européens
Page 17: Plaquette projets européens

…L’Industrie / Filières d’Excellence

myMed Réseau informatique transfrontalier pour l’échange de contenus dans un environnement fixe et mobile La CCI Nice Côte d’Azur soutient le projet myMed.

Les objectifs de ce projet sont la conception, le prototypage et l’expérimentation d’un réseau social mobile et géo - sensible dans le but d’améliorer l’échange d’informations et la création de services personnalisés dans la zone transfrontalière Alcotra. Les réseaux sociaux, tels que Facebook, LinkedIn, mySpace, les mécanismes de partage et publication tels que YouTube et Wikipedia, sont des outils extrêmement puissants qui permettent le partage de connaissances ainsi que leur évolution et échange.

myMed

Cross border computer network for the exchange of content in a fixed and mobile environment The Nice Côte d’Azur CCI supports the Mymed project. The objectives of this project are the design, prototyping and testing of a mobile and geo-sensitive social network with the goal of improving the exchange of information and creating customised services in the Alcotra cross-border zone. Social networks such as Facebook, LinkedIn, mySpace, sharing and publication sites such as YouTube and Wikipedia, are extremely powerful tools that allow the sharing of knowledge as well as its evolution.

Nos Projets en cours…

Projects underway

…Industry/ Sectoral Excellence

RESAPORTS

L’outil RESAPORTS représente aujourd’hui la possibilité pour le plaisancier de réserver des places dans jusqu’à 50 ports de la Riviera franco-italienne. C’est aussi une base de données unique des professionnels du nautisme, l’interconnexion des bases de données touristiques de l’environnement portuaire. Le projet RESAPORTS a mobilisé 5 partenaires français et italiens : CCI Nice Côte d'Azur (Chef de file du projet), l’Institut International des Communications de Gênes (IIC), les Chambres de Commerce, d’Industrie, d’Artisanat et d’Agriculture d’Imperia et de Savone et l’Union des Ports de Provence Alpes Côte Azur (UPACA), plus de 50 capitaineries. Le projet RESAPORTS a recueilli un véritable succès marketing, point clé dans sa quête d’une vraie autonomie structurelle, base d’un développement pérenne. L’échange transfrontalier a permis de créer un vaste réseau structuré, capable de transmettre aussi bien la fonction traditionnelle d’accueil du port que l’attractivité du territoire dans lequel il se situe. En effet, RESAPORTS a permis et permettra à l’avenir (le service se prolonge même au-delà des délais du projet et est en train de s’élargir aux ports des Provinces de Gênes et La Spezia) de favoriser des itinéraires entre les différents ports associés et de transformer les ports en véritables portes d’accès vers l’arrière-pays.

RESAPORTS

The RESAPORT tool gives recreational boaters today the opportunity to reserve mooring places in up to 50 ports along the French-Italian Riviera. The tool also represents a unique database of marine businesses inter-connecting with data from tourism and ports sectors.

The RESAPORT project involved five French and Italian partners: the French Riviera CCI (project leader), the International Institute of Communications (IIC), Genoa, Chambers of Commerce, Industry, Crafts and Agriculture of Imperia and Savona, and the regional Union of Ports (UPACA), more than 50 harbour master offices. The marketing success of the project is a key point in its quest for real structural autonomy based on sustainable development. Cross-border exchange has helped create a vast network, capable of transmitting not only the traditional function of the host port, but also the attractiveness of the area in which it is located. RESAPORTS has promoted, and will continue to promote (the outcomes of the project have been extended beyond the duration of the project period and are expanding to include the ports in the Provinces of Genoa and La Spezia) routes between different associated ports and to transform ports into effective gateways into more rural inland areas.

Page 18: Plaquette projets européens

CCALPS

Le projet CCALPS a pour but de soutenir les industries culturelles (audiovisuelles, cinématographiques et scénographiques, mode, gastronomie, design urbain) en Lombardie, Piémont, Provence Alpes Côte d’Azur, Alsace, Rhône-Alpes, Bade- Württemberg, Autriche, Slovénie, Suisse.

Il permet de développer une plateforme commune d’expérimentation dont la vocation est, dans un deuxième temps, de s’élargir à l’ensemble des territoires européens. Il s’agit de repérer, dénombrer et renforcer la présence des industries créatives dans l’Espace Alpin, d’encourager le développement de l’innovation par la mise en réseau des industries créatives, des PME, des centres de recherches et d’autres acteurs importants au territoire. La CCINCA, via la Commission du Film, s’est fixé comme objectif de favoriser le développement et la formation des ressources humaines et techniques du secteur audiovisuel azuréen (comédiens, techniciens, décors, prestataires techniques, logistique, hôtellerie...), de valoriser le patrimoine bâti ou naturel de notre région, en permettant l’émergence et le travail d’auteurs et de producteurs locaux, la diffusion des œuvres créées. Il s’agit également de contribuer à la structuration d’une filière de l’industrie cinématographique et audiovisuelle, de convaincre, par effet de levier, les décideurs politiques de la pertinence de la Commission et de ses objectifs, de renforcer les actions du secteur de l’industrie et de l’économie de la créativité.

CCALPS

The aim of the CCALPS project is to support cultural industries (audiovisual, film and stage design, fashion, gastronomy, urban planning) throughout the territory covered by our partners in the Alpine Space: Lombardy, Piedmont, Provence Alpes Côte d’Azur, Alsace, Rhône-Alpes, Bade- Württemberg, Austria, Slovenia, Switzerland.

It will allow the development of a common experimentation platform which will later be extended to cover all European territories. Creative industries in the Alpine Space will be identified and counted, and their presence strengthened to foster the development of innovation by setting up a network of creative industries, SMEs, research centres and other key actors in the territory. The goal of the CCINCA in this project is to strengthen the actions of the French Riviera Film Commission by encouraging the development and training of human and technical resources in the audiovisual sector of the Riviera (actors, technicians, set design, technical services, logistics, hotel business…), by promoting our territory’s architectural or natural heritage, by enabling the emergence of the work of local authors and producers and the broadcasting of works created. The goal is also to contribute to the development of a film and audiovisual sector of the industry, to convince policy makers of the pertinence of the commission and its objectives, to strengthen the actions of the sector of the industry and of the creativity economy.

Page 19: Plaquette projets européens

CCI locales

CCI des Alpes de Haute-Provence

CCI des Hautes-Alpes

CCI Marseille Provence

CCI du Pays d’Arles

CCI du Var

CCI de Vaucluse

CCI de Lyon

CCI d’Imperia, Italie

CCI de Savone, Italie

CCI de Cuneo, Italie

CCI de Cagliari, Italie

CCI de Forli, Italie

CCI de Samos, Grèce

CCI Régionales

CCIR Provence Alpes Côte d’Azur

France

Agence de l’environnement et de la Maîtrise de l’Energie

(ADEME)

Métropole Nice Côte d'Azur (NCA)

Communauté d’Agglomération Sophia Antipolis (CASA)

Municipalité de Hyères Les Palmiers

Europe et Monde

Regione Lombardia

Regione Piemonte

Provincia di Bologna, Italie

Comune di Cesena, Italie

Agenzia Consevatoria delle Coste, Regione Sardegna,

Italie

Swedish Governmental Agency for Innovation Systems

(VINNOVA), Suède

Region of North Aegean, Hongrie

Ministère du Tourisme et des Antiquités, Jordanie

Administration Préfectorale de Halkidiki, Grèce

Eindhoven Municipality, Pays Bas

Penela Municipality, Portugal

Miskolc Municipality, Hongrie

Hørsholm Municipality, Danemark

Iasi Municipality, Roumanie

Municipalité de Gênes, Italie

Municipalité de Sousse, Tunisie

Municipalité de Sfax, Tunisie

Municipalité de Jbeil-Byblos, Liban

Municipalité de Blat, Liban

inno-TSD, France

Alphéeis, France

IPN INCUBATOR, Portugal

MISKOLC HOLDING, Hongrie

Grants Europe Consulting, Hongrie

Ecuba, Italie

STEPRA, Italie

Ea éco-entreprises, France

INDEX DES PARTENAIRES

CHAMBRES DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE

INSTITUTIONNELS

ENTREPRISES ET CABINETS DE CONSEIL

RESEAUX, ASSOCIATIONS ET FEDERATIONS

Association of the Mediterranean Chambers of

Commerce and Industry (ASCAME)

European Association of Chambers of Commerce and

Industry (EuroChambres)

Assemblée des Chambres Françaises de Commerce et

d'Industrie (ACFCI)

Club Europe Azur

Eurocin, les Alpes de la Mer

Page 20: Plaquette projets européens

Patras Science Park, Grèce

Business Innovation Centre La Fucina, Italie

Lamoro Development Agency, Italie

Local Development Agency of Alicante, Espagne

Anatoliki Sa - Development Agency Of Eastern

Thessaloniki , Grèce

Veneto Innovazione, Italie

Agence de l’Innovation et du Transfert de Technologie

(ITG), Autriche

Northwest Development Agency, Royaume Uni

Agence d’Innovation et d’Aide à l’Implantation du Land

de Haute Autriche (TMG), Autriche

Agence d’Innovation, des TIC et des Médias Baden-

Württemberg (MFG) , Allemagne

Agence gouvernementale pour l'innovation par la

science et la technologie (IWT), Belgique

Agence polonaise pour le développement (PAED),

Pologne

Agence de Développement Régional, Slovénie

Autorité de la Zone Economique Spéciale d’Aqaba,

Jordanie

Agence Nationale pour la Gestion des Déchets, Tunisie

Système Euro-Méditerranéen d'Information dans le

domaine de l'eau, France

Instituts

Fondation Sophia Antipolis, France

AdEuropa Foundation, Espagne

Fundación Comunidad Valenciana, Espagne

Energy Agency of Ribera (AER), Espagne

Andalusian Institute of Technology (AIT), Espagne

Istituto Internazionale delle Comunicazioni (ICC), Italie

Institut National de la Normalisation et de la Propriété

Industrielle (INNORPI), Tunisie

Institut National de recherche en informatique et en

automatique (INRIA), France

Institut National de la propriété industrielle (INPI),

France

Institut Français du Tourisme (IFT)

Office International de l'Eau, France

Institute of Tourism Development of Macedonia (ITAM),

Grèce

Centre for Environment and Development for the Arab

Region and Europe (CEDARE), Egypte

Centre International des Technologies de

l’Environnement de Tunis (CITET), Tunisie

Energy Restructuring Agency Ltd, Slovénie

Centre de recherche de l'Urbanisme, de l'Infrastructure

et de l'Ecologie , Italie

Universités

University of Primorska, Slovénie

Université de Haute Alsace, France

Ecoles Supérieures

SKEMA Business School, France

Scuola Universitaria Professionale Della Svizzera Italiana

(SUPSI), Suisse

Institut Préparatoire aux Etudes d'Ingénieurs de Sfax,

Tunisie

AGENCES DE DEVELOPPEMENT/ORGANISATIONS DIVERSES

ETABLISSEMENTS D’ENSEIGNEMENT, DE FORMATION ET DE RECHERCHE

Les projets ci-mentionnés sont cofinancés par l’Union européenne. Ed

itio

n O

cto

bre

20

12