Paris Edith Piaf

43
PARIS

Transcript of Paris Edith Piaf

PARIS

Edith Piaf

  “Non, Je Ne Regrette Rien”

Quai de Bourbon

Depuis l'île Saint-Louis

Le Pont des Arts au petit matin

Fontaine Médicis, Jardin du Luxembourg

Façade du Quai de Bourbon & son reflet

Jardin du Luxembourg

L'Arc de Triomphe Et oui, cette place est déserte parfois ... très tôt le matin !

La Tour Eiffel depuis le jardin du Trocadéro

Chevet de Notre Dame de Paris depuis le Quai d'Orléans

Le parvis du Forum des Halles

Paris depuis le toit de la Samaritaine

L'Ile de la Cité et Notre-Dame de Paris, Depuis le Port de l'Hôtel-de-Ville

Façade de la rue de Rivoli depuis le jardin des Tuileries

Place de la Concorde au petit matin

Place de la Concorde, au crépuscule…

Pied de la Tour Eiffel

La Concièrgerie depuis le pont au Change

Paris depuis le Quai du Louvre

L'Hôtel de Ville de Paris

L'Institut de France

L'Institut de France & le Pont Neuf depuis le Pont des Arts

Bras de la Seine depuis l'Ile Saint Louis

Bras de la Seine depuis l'Ile Saint Louis

Vue panoramique de Paris et La Défense

Notre-Dame de Paris depuis le Pont de l'Archevéché

La Conciergerie et la place du Châtelet

Le Pont Alexandre III

Le Sacré Cœur de Montmartre

Terminus du métro, ligne 1

Rue du Quai de Bourbon, Ile de la Cité

Place des Petits-Pères, sous la pluie

Chevet de Saint-Eustach & rue Montorgueil

Montmartre

Paris depuis le Pont des Arts au lever de lune

Depuis le Pont des Arts au petit matin

Le Pont Neuf

Letra y Traducción

Non, rien de rien. No, nada de nada,Non, je ne regrette rien. No, no lamento nadaNi le bien qu'on m'a fait, Ni el bien que me han hecho,Ni le mal. Tout ça m'est bien égal ! Ni el mal. ¡Todo me da igual!

Non, rien de rien. No, nada de nada,Non, je ne regrette rien. No, no lamento nadaC'est payé, balayé, oublié Eso está pagado, barrido, olvidado.Je me fous du passé! ¡No me importa el pasado!

Avec mes souvenirs Con mis recuerdosJ'ai allumé le feu, Hice una fogata.Mes chagrins, mes plaisirs Mis tristezas, mis placeres,Je n'ai plus besoin d'eux ! ¡ Ya no los necesito! Balayés les amours Barridos los amoresEt tous leurs trémolos, Y todos sus temoresBalayés pour toujours. Barridos por siempreJe repars à zéro. Comienzo de cero.

Non, rien de rien. No, nada de nada,Non, je ne regrette rien. No, no lamento nadaNi le bien qu'on m'a fait, Ni el bien que me han hecho,Ni le mal. Tout ça m'est bien égal ! Ni el mal. ¡Todo me da igual!

Non, rien de rien. No, nada de nada,Non, je ne regrette rien. No, no lamento nadaCar ma vie, car mes joies Porque mi vida, mis alegríasAujourd'hui, ça commence avec toi !Hoy, todo eso comienza contigo!

fin