Para mis amigos...

37
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC

Transcript of Para mis amigos...

Page 1: Para mis amigos...

Les meilleures photos deL'année 2005

D'aprèsNBC

Page 2: Para mis amigos...

LA VIDA EN PAREJA, LLENA DE TERNURA,

merece acercarse al cielopara alcanzar LA

FELICIDAD

LA VIE À DEUX, PLEINE DE TENDRESSE, mérite que l’on se rapproche du ciel pour atteindre

LE BONHEUR.

Page 3: Para mis amigos...
Page 4: Para mis amigos...
Page 5: Para mis amigos...
Page 6: Para mis amigos...
Page 7: Para mis amigos...

Ce matin, quand Dieu a ouvert une fenêtre du ciel,

il m'a vu et m'a demandé :Mon enfant quel est ton plus grand voeu pour aujourd'hui?

(Esta mañana, cuando Dios abrió unaventana en el cielo, me vió y me preguntó:

Hijo mío, ¿cuál es tu mayor deseo para hoy?)

Page 8: Para mis amigos...
Page 9: Para mis amigos...
Page 10: Para mis amigos...
Page 11: Para mis amigos...
Page 12: Para mis amigos...

J'ai répondu :Seigneur, je te prie de prendre soin de la personne

qui est en train de lire ce message ainsi que de sa famille et de ses bons amis.

Ils le méritent bien et je les aime beaucoup.L'amour de Dieu est comme un océan, tu peux voir là où il commence,

mais jamais là où il se termine. (He contestado:

Señor, te ruego que cuides de la persona que está leyendo este mensaje, así como de su familia y de sus buenos amigos.

Se lo merecen y les quiero mucho.El amor de Dios es como un océano; puedes ver dónde comienza pero

jamás dónde acaba)

Page 13: Para mis amigos...
Page 14: Para mis amigos...
Page 15: Para mis amigos...
Page 16: Para mis amigos...
Page 17: Para mis amigos...

Ce message commence à travailler maintenant. Ceux qui auraient des doutes le concernant doivent savoir que la

personne qui me l'a envoyé a été impressionnée de la vitesse de sa réalisation.

Voyons si c'est vrai...

(Este mensaje comienza a funcionar ahora mismo.Los que tengan dudas deben saber que la persona que me lo

ha enviado ha quedado impresionada por su realización.Veamos si es verdad…)

Page 18: Para mis amigos...
Page 19: Para mis amigos...
Page 20: Para mis amigos...
Page 21: Para mis amigos...
Page 22: Para mis amigos...

Les anges existent mais desfois ils n'ont pas d'ailes...

Nous les appelons alors« amis ».

(Los ángeles existen pero a veces no tienen alas.

Les llamamos entonces « amigos »)

Page 23: Para mis amigos...
Page 24: Para mis amigos...
Page 25: Para mis amigos...
Page 26: Para mis amigos...
Page 27: Para mis amigos...

Envoie ce message à tes amis et quelque chose de bien t'arrivera ce soir avant

23:23.Quelque chose que tu voulais entendre.

(Envía este mensaje a tus amigos y algobueno te ocurrirá esta noche antes de las

23:23.Algo que esperabas.)

Page 28: Para mis amigos...
Page 29: Para mis amigos...
Page 30: Para mis amigos...
Page 31: Para mis amigos...
Page 32: Para mis amigos...

Ce n'est pas une blague, quelqu'un va t'appeler au téléphone pour te parler au sujet de cette nouvelle que tu attends ou

bien un ange te donnera un message ce soir en rêve.Ne brise pas la chaîne.

S.T.P. envoie ce message à au moins 7 personnes.

(No es una broma; alguien te llamará para hablarte de la noticia que esperabas o, tal vez, un ángel te hará llegar un

mensaje en sueños.No rompas la cadena.

Por favor, envía este mensaje a 7 personas al menos)

Page 33: Para mis amigos...
Page 34: Para mis amigos...
Page 35: Para mis amigos...
Page 36: Para mis amigos...

SouriezSonríe

Page 37: Para mis amigos...

ET MAINTENANT UNE PHOTO DE TOI. BISOU.

Y ahora una foto tuya. Besos.