Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

73
NTINOS PAPASPYROY NTINOS PAPASPYROY Sur ce PowerPoint, les enfants Sur ce PowerPoint, les enfants choisissent les œuvres du peintre qu’ils choisissent les œuvres du peintre qu’ils désirent décrire et créent de petites désirent décrire et créent de petites présentations magnifiques des tableaux présentations magnifiques des tableaux en français en français

description

En utilisant des tableaux de peintres dans la classe de langue, nos élèves ont beaucoup de bénéfices. Ils apprennent à contempler une oeuvre PEINTRES DE THESSALONIKI ΖΩΓΡΑΦΟΙ ΤΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΑ ΕΡΓΑ ΤΩΝ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ ΡΕΓΚΟΥ ΚΑΙ Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ d'art, à discerner les détails, à décrire ce qu'ils voient, ils apprennent à apprécier l'oeuvre. Aussi ils apprennent l'histoire, la culture de leur pays et sa production artistique. Papaspyrou, apprendre le français par l'art, les peintures et les écrits de Papaspyrou, les mémoires de son enfance, les pensées du peintre sur sa ville aimée

Transcript of Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Page 1: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

NTINOS PAPASPYROYNTINOS PAPASPYROY

Sur ce PowerPoint, les enfants Sur ce PowerPoint, les enfants choisissent les œuvres du peintre qu’ils choisissent les œuvres du peintre qu’ils

désirent décrire et créent de petites désirent décrire et créent de petites présentations magnifiques des tableaux présentations magnifiques des tableaux

en françaisen français

Page 2: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

La statue d’Alexandre le Grand à La statue d’Alexandre le Grand à Thessaloniki, peint par PapaspyrouThessaloniki, peint par Papaspyrou

Tableau : ‘ Le quartier de la Tour Blanche’, Thessaloniki, 1983

Πίνακας : « Περιοχή Λευκού Πύργου» Θεσσαλονίκη, 1983Déscription Νικολέτα 

Sur ce tableau, nous voyons un chemin entre des arbres, une allée. Cette allée se trouve sur  le quai de Thessalonique. Au fond, sur un socle se trouve une statue. 

C’est la statue d’Alexandre le Grand, roi de la Macédoine, Grèce. Il est sur son cheval Voukefalas. Les arbres, à gauche et à 

droite sont des peupliers. Le ciel est sans nuages. Le paysage est beau.

Page 3: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Πίνακας : « Περιοχή Λευκού Πύργου» Πίνακας : « Περιοχή Λευκού Πύργου» Θεσσαλονίκη, 1983Θεσσαλονίκη, 1983

Περιγραφή ΝικολέταΠεριγραφή Νικολέτα

Σ΄ αυτό τον πίνακα, βλέπουμε ένα Σ΄ αυτό τον πίνακα, βλέπουμε ένα δρόμο ανάμεσα σε δένδρα, μια δρόμο ανάμεσα σε δένδρα, μια αλέα. Αυτή η αλέα βρίσκεται στην αλέα. Αυτή η αλέα βρίσκεται στην παραλία της Θεσσαλονίκης. Στο παραλία της Θεσσαλονίκης. Στο βάθος, πάνω σε ένα βάθρο βάθος, πάνω σε ένα βάθρο βρίσκεται ένα άγαλμα. Είναι το βρίσκεται ένα άγαλμα. Είναι το άγαλμα του Μεγάλου άγαλμα του Μεγάλου Αλεξάνδρου, βασιλιά της Αλεξάνδρου, βασιλιά της Μακεδονίας. Βρίσκεται πάνω στο Μακεδονίας. Βρίσκεται πάνω στο άλογό του, τον Βουκεφάλα. Τα άλογό του, τον Βουκεφάλα. Τα δένδρα αριστερά και δεξιά είναι δένδρα αριστερά και δεξιά είναι λεύκες. Ο ουρανός είναι καθαρός λεύκες. Ο ουρανός είναι καθαρός χωρίς σύννεφα. Το τοπίο είναι χωρίς σύννεφα. Το τοπίο είναι όμορφο.όμορφο.

Page 4: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

‘ ‘La place de GoumenissaLa place de Goumenissa’’

Sur cette photo, on voit un village,  Goumenissa Kilkis. Devant, au premier plan, Il y a deux grands arbres verts et deux statues en marbre. La place est un petit espace comme un carré avec 

de nombreux restaurants, cafés, bistrots et des petites boutiques qui 

préparent des sandwiches.  Il y a aussi des maisons jaunes avec des toits et des portes rouges et marron. Les 

fenêtres sont nombreuses comme les vitrines de magasins et les portes de 

maisons.Marie Joé

Page 5: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

‘‘Από την Πλατεία της Γουμένισσας’Από την Πλατεία της Γουμένισσας’

Σ’ αυτή τη φωτογραφία βλέπουμε ένα χωριό, τη Γουμένισσα Κιλκίς. Μπροστά, σε πρώτο πλάνο, υπάρχουν δύο μεγάλα πράσινα δένδρα και δύο αγάλματα από μάρμαρο. Η πλατεία είναι ένας  τετράγωνος χώρος με πολλά εστιατόρια, καφέ και μαγαζάκια που φτιάχνουν τοστ. Υπάρχουν επίσης κίτρινα σπίτια στην εικόνα με σκεπές και πόρτες κόκκινες και καφέ. Τα παράθυρα είναι πολλά όπως και οι βιτρίνες των μαγαζιών και οι πόρτες των σπιτιών.

Page 6: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 7: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ζωγραφική και ποίηση, οι λογοτέχνες εμπνέονται Ζωγραφική και ποίηση, οι λογοτέχνες εμπνέονται από τη ζωγραφικήαπό τη ζωγραφική

Page 8: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Τοπίο 1Τοπίο 1

Page 9: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Επίκληση στο φως Επίκληση στο φως

Page 10: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Τοπίο 2Τοπίο 2

Page 11: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 12: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Πλατεία ΑριστοτέλουςΠλατεία Αριστοτέλους

Page 13: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος Παπασπύρου Μέγας ΑλέξανδροςΝτίνος Παπασπύρου Μέγας Αλέξανδρος

Page 14: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 15: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Il y a une allée dIl y a une allée d’’ arbres. arbres. Il y a des arbres. Il y a des arbres.Il y a une statue d’ Il y a une statue d’ Alexandre le grandAlexandre le grand..

Page 16: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 17: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 18: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Πίνακας : «Από τα παλιά ξενυχτάδικα στη Πίνακας : «Από τα παλιά ξενυχτάδικα στη Θεσσαλονίκη»Θεσσαλονίκη»

Tableau : Images de vieilles boites musicales de 

Thessalonique’Πίνακας : «Από τα παλιά 

ξενυχτάδικα στη Θεσσαλονίκη»

C’est un tableau de Ntinos Papaspyrou.

Il y a une compagnie de musiciens.

Ils jouent de la musique.Il y a des instruments de 

musique 

Page 19: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 20: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Tableau ‘Chania’ de PapaspyrouTableau ‘Chania’ de Papaspyrou

Page 21: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Description de Rallou du tableau Description de Rallou du tableau ‘Chania’ de Papaspyrou‘Chania’ de Papaspyrou

Sur le tableau, il y a une maison et des grands tilleuls. Sur le tableau, il y a une maison et des grands tilleuls. Je pense que c’est un après-midi d’automne. J’aime Je pense que c’est un après-midi d’automne. J’aime bien la sérénité de la montagne. bien la sérénité de la montagne.

C’est très beau ! C’est très beau ! RallouRallou Σ΄ αυτόν τον πίνακα, υπάρχει ένα σπίτι και μεγάλες Σ΄ αυτόν τον πίνακα, υπάρχει ένα σπίτι και μεγάλες

φλαμουριές. Νομίζω ότι είναι ένα φθινοπωρινό φλαμουριές. Νομίζω ότι είναι ένα φθινοπωρινό απόγευμα. Μ΄ αρέσει πολύ η ηρεμία του βουνού. απόγευμα. Μ΄ αρέσει πολύ η ηρεμία του βουνού. Είναι πολύ όμορφο.Είναι πολύ όμορφο.

Page 22: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Description de Rallou du tableau ‘Chania’ de Description de Rallou du tableau ‘Chania’ de PapaspyrouPapaspyrou

Sur le tableau, il y a une maison et des grands tilleuls. Je pense que c’est un après-midi d’automne. J’aime bien la sérénité de la montagne. C’est très beau ! RallouΣ΄ αυτόν τον πίνακα, υπάρχει ένα σπίτι και μεγάλες φλαμουριές. Νομίζω ότι είναι ένα φθινοπωρινό απόγευμα. Μ΄ αρέσει πολύ η ηρεμία του βουνού. Είναι πολύ όμορφο.

Page 23: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Description de Pierre du tableau ‘Chania’ de Description de Pierre du tableau ‘Chania’ de PapaspyrouPapaspyrou

Description de Pierre du tableau ‘Chania’ de Papaspyrou

Sur cette image, il y a une petite maison sur la montagne. A coté il y a des pins, il y a aussi d’autres arbres. Plus bas il y a beaucoup

de fleurs : des rosiers et des coquelicots. Je pense qu’il y a du calme, de l’harmonie. C’est beau.

PierreΣ΄ αυτή την εικόνα υπάρχει ένα μικρό σπίτι στο βουνό. Δίπλα υπάρχουν έλατα, υπάρχουν επίσης και άλλα δένδρα. Πιο

χαμηλά υπάρχουν πολλά λουλούδια. Τριανταφυλλιές και

παπαρούνες. Σκέφτομαι ότι υπάρχει ηρεμία και αρμονία. Είναι

πολύ όμορφο.Πέτρος

Page 24: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 25: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 26: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

««Γεντί ΚουλέΓεντί Κουλέ»: πίνακας του Θεσσαλονικιού ζωγράφου »: πίνακας του Θεσσαλονικιού ζωγράφου Ντίνου Ντίνου ΠαπασπύρουΠαπασπύρου(τέμπερα, 22Χ32 εκ., 1987) [πηγή: (τέμπερα, 22Χ32 εκ., 1987) [πηγή: το το ιστολόγιοιστολόγιο

του ζωγράφου του ζωγράφου]] Πίνακας του Ντίνου Παπασπύρου «Γεντί Πίνακας του Ντίνου Παπασπύρου «Γεντί

Κουλέ» 1967Κουλέ» 1967 Tableau de Dinos Papaspyrou Tableau de Dinos Papaspyrou : ‘: ‘Yenti Yenti

CoulCoulé’é’ Il y a une forteresse. Il y a une forteresse. Au premier plan il y a des champs et des Au premier plan il y a des champs et des

jardins potagers.jardins potagers. A droite, il y a des maisons blanches.A droite, il y a des maisons blanches. A gauche il y a des oliviers. A gauche il y a des oliviers. Au centre du tableau, en haut, il y a une Au centre du tableau, en haut, il y a une

forteresse. forteresse. C’est une prison. La terrible prison Yendi C’est une prison. La terrible prison Yendi

Coulé, qui veut dire ‘sept tours’. Coulé, qui veut dire ‘sept tours’. Devant la forteresse il y a une clôture et Devant la forteresse il y a une clôture et

des fleurs, des tulipes.des fleurs, des tulipes. Le ciel est bleu.Le ciel est bleu.

Page 27: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Έκθεση ζωγραφικής για το ελληνικό παιδικό χωριό Έκθεση ζωγραφικής για το ελληνικό παιδικό χωριό Φιλύρου Θεσσαλονίκης, 11 Δεκεμβρίου 2011Φιλύρου Θεσσαλονίκης, 11 Δεκεμβρίου 2011

Page 28: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 29: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 30: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Γέννηση Ντίνου ΠαπασπύρουΓέννηση Ντίνου Παπασπύρου

Το 1938, γεννιέται στη Θεσσαλονίκη ο Ντίνος Παπασπύρου. Το 1938, γεννιέται στη Θεσσαλονίκη ο Ντίνος Παπασπύρου. Σε άλλη γειτονιά, με άλλη καταγωγή. Ευρυτάνας ο πατέρας Σε άλλη γειτονιά, με άλλη καταγωγή. Ευρυτάνας ο πατέρας του, εκ Τσανάκαλε ορμώμενη η μάνα του. Προξενιό. Η του, εκ Τσανάκαλε ορμώμενη η μάνα του. Προξενιό. Η οικογένεια της μητέρας αρχικά στις προσφυγικές σκηνές στη οικογένεια της μητέρας αρχικά στις προσφυγικές σκηνές στη Σταυρούπολη. Αργότερα, στο ημιυπόγειο της Αετοράχης, Σταυρούπολη. Αργότερα, στο ημιυπόγειο της Αετοράχης, περιοχή Αγίας Τριάδας. Πρώτη εστία της νέας οικογένειας το περιοχή Αγίας Τριάδας. Πρώτη εστία της νέας οικογένειας το μικρό ισόγειο σπίτι που είχε αγοράσει ο παππούς μικρό ισόγειο σπίτι που είχε αγοράσει ο παππούς Κουτρουμάνης στην, ανύπαρκτη τότε, σημερινή Κουτρουμάνης στην, ανύπαρκτη τότε, σημερινή Καυταντζόγλου: στον Λάκκο. Όπου, τον τρίχρονο Ντίνο Καυταντζόγλου: στον Λάκκο. Όπου, τον τρίχρονο Ντίνο συναντά η γερμανική κατοχή, πρώτο περιβάλλον που συναντά η γερμανική κατοχή, πρώτο περιβάλλον που αναγνωρίζει η παιδική του συνείδηση.αναγνωρίζει η παιδική του συνείδηση.

Page 31: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

‘‘Le Le fossé’, un livre de la mémoire, des souvenirs fossé’, un livre de la mémoire, des souvenirs

d’enfance, pour ne pas oublierd’enfance, pour ne pas oublier

Page 32: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Tableau ‘La vieille maison de Tableau ‘La vieille maison de l’artiste’l’artiste’

Το παλιό μας σπίτι στη Λεωφόρο Στρατού 1Α,

τέμπερα, 35.5x48 εκ., 2000

Page 33: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Κυριακή, 22 Απριλίου 2012. Ο Ντίνος Παπασπύρου στη βεράντα του, επί Κυριακή, 22 Απριλίου 2012. Ο Ντίνος Παπασπύρου στη βεράντα του, επί της οδού Καυτανζόγλου. της οδού Καυτανζόγλου.

Φωτογραφία: Άρις ΓεωργίουΦωτογραφία: Άρις Γεωργίου

Page 34: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Πάσχα 1939 με τον πατέρα στον λαχανόκηπο του παλιού μας σπιτιού. Πάσχα 1939 με τον πατέρα στον λαχανόκηπο του παλιού μας σπιτιού.

Πίσω ο Στρατώνας του Γ-Σ.Σ. (σημερινό ΣτρατοδικείοΠίσω ο Στρατώνας του Γ-Σ.Σ. (σημερινό Στρατοδικείο

Page 35: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Εγκατάσταση του ζωγράφου στο σπίτι στο Λάκκο, σημερινή Εγκατάσταση του ζωγράφου στο σπίτι στο Λάκκο, σημερινή ΚαυταντζόγλουΚαυταντζόγλου

Ο θείος απ' την Αμερική μας βοήθησε και αγοράστηκε το σπίτι Ο θείος απ' την Αμερική μας βοήθησε και αγοράστηκε το σπίτι στον Λάκκο. Αυτό δηλαδή από το οποίο προέκυψε, με την στον Λάκκο. Αυτό δηλαδή από το οποίο προέκυψε, με την αντιπαροχή, το σημερινό μας διαμέρισμα. Ο Λάκκος ήταν το αντιπαροχή, το σημερινό μας διαμέρισμα. Ο Λάκκος ήταν το ρέμα. Η σημερινή οδός Καυταντζόγλου.ρέμα. Η σημερινή οδός Καυταντζόγλου.

Θυμάμαι κι εγώ ακόμη το γεφυράκι πάνω από το ρέμα που Θυμάμαι κι εγώ ακόμη το γεφυράκι πάνω από το ρέμα που περνούσαμε επί της λεωφόρου Στρατού στο σημείο αυτό, όταν περνούσαμε επί της λεωφόρου Στρατού στο σημείο αυτό, όταν τις Κυριακές πηγαίναμε επίσκεψη στις θείες μου, στη τις Κυριακές πηγαίναμε επίσκεψη στις θείες μου, στη Μπιζανίου, λίγο πιο πέρα. Μπιζανίου, λίγο πιο πέρα. Ναι, αυτό ήταν το ένα γεφυράκι· το Ναι, αυτό ήταν το ένα γεφυράκι· το άλλο, το πιο χαρακτηριστικό του Λάκκου, ήταν ψηλότερα, άλλο, το πιο χαρακτηριστικό του Λάκκου, ήταν ψηλότερα, θολωτό εκείνο, στο ύψος του 424 Στρατιωτικού Νοσοκομείου, θολωτό εκείνο, στο ύψος του 424 Στρατιωτικού Νοσοκομείου, όπως το δείχνω και στη ζωγραφιά που είναι εξώφυλλο στο όπως το δείχνω και στη ζωγραφιά που είναι εξώφυλλο στο βιβλίο, «βιβλίο, «Ο Λάκκος».Ο Λάκκος».

Page 36: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

ΠΙΝΑΚΑΣ-Το μέγαρο στον λάκκο Στρατηγείου (ανάμνηση), ΠΙΝΑΚΑΣ-Το μέγαρο στον λάκκο Στρατηγείου (ανάμνηση), τέμπερα, 35.5Χ47.5 εκ., 2000 τέμπερα, 35.5Χ47.5 εκ., 2000

Page 37: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Παπασπύρου: Δημοτικό πάω στο Πρότυπο της Παπασπύρου: Δημοτικό πάω στο Πρότυπο της Παιδαγωγικής ΑκαδημίαςΠαιδαγωγικής Ακαδημίας

Δημοτικό πάω το ’45, στο Β΄ Πρότυπο της Παιδαγωγικής Ακαδημίας, στην Δημοτικό πάω το ’45, στο Β΄ Πρότυπο της Παιδαγωγικής Ακαδημίας, στην Αρχαιολογικού Μουσείου. Χωματόδρομος, όπως τον θυμάσαι κι εσύ, παίζαμε στις Αρχαιολογικού Μουσείου. Χωματόδρομος, όπως τον θυμάσαι κι εσύ, παίζαμε στις αλάνες και στον δρόμο εκεί γύρω, τρέχαμε καταϊδρωμένοι να πιούμε νερό στη βρύση αλάνες και στον δρόμο εκεί γύρω, τρέχαμε καταϊδρωμένοι να πιούμε νερό στη βρύση που έτρεχε ασταμάτητα πίσω από το Γενί Τζαμί, την άλλη μέρα ανάσκελα, σχολείο που έτρεχε ασταμάτητα πίσω από το Γενί Τζαμί, την άλλη μέρα ανάσκελα, σχολείο γιοκ. Χωματόδρομοι όμως ήταν και όλοι οι γύρω δρόμοι, με μοναδική εξαίρεση την γιοκ. Χωματόδρομοι όμως ήταν και όλοι οι γύρω δρόμοι, με μοναδική εξαίρεση την άσφαλτο σε ένα τμήμα της Ευζώνων από Περδίκα μέχρι Ιωαννίνων, ποιος ξέρει για άσφαλτο σε ένα τμήμα της Ευζώνων από Περδίκα μέχρι Ιωαννίνων, ποιος ξέρει για ποιον λόγο, πάντως προς μεγάλη μας χαρά, γιατί εκεί μπορούσαμε να τσουλάμε με τα ποιον λόγο, πάντως προς μεγάλη μας χαρά, γιατί εκεί μπορούσαμε να τσουλάμε με τα πατίνια μας. Το ’50, που τέλειωσα το Δημοτικό, από ένα τυχαίο γεγονός έδωσα πατίνια μας. Το ’50, που τέλειωσα το Δημοτικό, από ένα τυχαίο γεγονός έδωσα εξετάσεις στο Αμερικάνικο Κολέγιο και πέρασα, βρέθηκα λοιπόν στο «Ανατόλια»εξετάσεις στο Αμερικάνικο Κολέγιο και πέρασα, βρέθηκα λοιπόν στο «Ανατόλια»

Page 38: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Με δάσκαλο ζωγραφικής τον Γιώργο Με δάσκαλο ζωγραφικής τον Γιώργο Παραλή στο «Κολέγιο»Παραλή στο «Κολέγιο»

Η «Ακαδημία» ήταν πρωτοποριακό σχολείο, Η «Ακαδημία» ήταν πρωτοποριακό σχολείο, Πρότυπα τα λέγανε. Πάντοτε, όταν μας βάζανε να Πρότυπα τα λέγανε. Πάντοτε, όταν μας βάζανε να γράψουμε ένα κείμενο, μας ζητούσαν να γράψουμε ένα κείμενο, μας ζητούσαν να ζωγραφίσουμε μαζί και κάτι σχετικό. Τα δικά μου ζωγραφίσουμε μαζί και κάτι σχετικό. Τα δικά μου ζωγραφίσματα ήταν πάντοτε τα καλύτερα.ζωγραφίσματα ήταν πάντοτε τα καλύτερα.

Αργότερα, στο Κολέγιο, είχαμε την τύχη να Αργότερα, στο Κολέγιο, είχαμε την τύχη να έχουμε δάσκαλο στα τεχνικά τον αείμνηστο έχουμε δάσκαλο στα τεχνικά τον αείμνηστο Γιώργο Παραλή, από την πρώτη κιόλας τάξη. Γιώργο Παραλή, από την πρώτη κιόλας τάξη. Έμαθα πάρα πολλά από εκείνον, η ώρα που Έμαθα πάρα πολλά από εκείνον, η ώρα που είχαμε μαζί του στο είχαμε μαζί του στο Art RoomArt Room, πίσω από , πίσω από το το MacedoniaMacedonia, με τα μεγάλα τραπέζια σε διάταξη , με τα μεγάλα τραπέζια σε διάταξη Π, ήταν πραγματική όαση, μας έδειχνε ακόμη και Π, ήταν πραγματική όαση, μας έδειχνε ακόμη και γλυπτική, ή ζωγραφική σε πιάτο, ή σχεδιασμό γλυπτική, ή ζωγραφική σε πιάτο, ή σχεδιασμό κεφαλογράμματος για ποιήματα. Υπήρχε λοιπόν ο κεφαλογράμματος για ποιήματα. Υπήρχε λοιπόν ο σπόρος προς αυτή την κατεύθυνση μέσα μου.σπόρος προς αυτή την κατεύθυνση μέσα μου.Το πραγματικό "κλικ" όμως έγινε αργότερα, ίσως Το πραγματικό "κλικ" όμως έγινε αργότερα, ίσως κάπως όψιμα.κάπως όψιμα.

Page 39: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Η μπυραρία Ζύθος στα Λαδάδικα", του Ντίνου Παπασπύρου (ΤέμπεραΗ μπυραρία Ζύθος στα Λαδάδικα", του Ντίνου Παπασπύρου (Τέμπερα) )

Page 40: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 41: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Λιβάδι στην ομίχληΛιβάδι στην ομίχλη

Page 42: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου

Page 43: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος Παπασπύρου, «Χάνια 1980»Ντίνος Παπασπύρου, «Χάνια 1980»

Page 44: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου «Οι Τζακαράντες είναι ένα από τα αγαπημένα μου «Οι Τζακαράντες είναι ένα από τα αγαπημένα μου

δέντρα. Υπάρχουν και στη Θεσσαλονίκη επί της οδού δέντρα. Υπάρχουν και στη Θεσσαλονίκη επί της οδού Παύλου Μελά – από τον παλιό κινηματογράφο Παύλου Μελά – από τον παλιό κινηματογράφο «Ηλύσια» μέχρι την εκκλησία της Αγίας Σοφίας, καθώς «Ηλύσια» μέχρι την εκκλησία της Αγίας Σοφίας, καθώς και σε άλλους δρόμους. Δυστυχώς, όμως, εδώ βάνδαλο και σε άλλους δρόμους. Δυστυχώς, όμως, εδώ βάνδαλο χέρι άσχετων τα κλαδεύει κάθε χρόνο, τα κάνει χέρι άσχετων τα κλαδεύει κάθε χρόνο, τα κάνει κούτσουρα και δεν τα αφήνει να αναπτυχθούν για να κούτσουρα και δεν τα αφήνει να αναπτυχθούν για να μας μαγέψει η μωβ ομορφιά των ανθών τους...».μας μαγέψει η μωβ ομορφιά των ανθών τους...».

Page 45: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος Παπασπύρου, «Ντίνος Παπασπύρου, «XXάνια»άνια»

Page 46: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου Νιώθεις ένα πρωτόγνωρο συναίσθημα όταν σεργιανάς σ' αυτήν Νιώθεις ένα πρωτόγνωρο συναίσθημα όταν σεργιανάς σ' αυτήν

την πόλη νωρίς τα ήρεμα κυριακάτικα πρωινά και περιδιαβαίνεις την πόλη νωρίς τα ήρεμα κυριακάτικα πρωινά και περιδιαβαίνεις στο κέντρο της. Σαν νεοφερμένος στην ίδια σου γενέθλια πόλη, στο κέντρο της. Σαν νεοφερμένος στην ίδια σου γενέθλια πόλη, βλέπεις αυτά που σου διαφεύγουν στις καθημερινές βλέπεις αυτά που σου διαφεύγουν στις καθημερινές ρουτινιάρικες διαδρομές, πνιγμένα στον ορυμαγδό της κίνησης, ρουτινιάρικες διαδρομές, πνιγμένα στον ορυμαγδό της κίνησης, πεζής και εποχούμενης……πεζής και εποχούμενης……….Ποια σχέση άραγε με δένει μ' αυτήν την πόλη; Νά'ναι αγάπη, ….Ποια σχέση άραγε με δένει μ' αυτήν την πόλη; Νά'ναι αγάπη, έρωτας, πάθος; Δεν ξέρω. Αυτό πάντως προσπαθώ να εκφράσω έρωτας, πάθος; Δεν ξέρω. Αυτό πάντως προσπαθώ να εκφράσω με τις ζωγραφιές μου….με τις ζωγραφιές μου….

Page 47: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

NNτίνος Παπασπύρου «τοπίο»τίνος Παπασπύρου «τοπίο»

Page 48: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

NNτίνος Παπασπύρου «Νέα παραλία τίνος Παπασπύρου «Νέα παραλία Θεσσαλονίκη»Θεσσαλονίκη»

Page 49: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Pensées de Dinos Papaspyrou sur sa Pensées de Dinos Papaspyrou sur sa ville aiméeville aimée

Thessalonique de Dinos PapaspyrouThessalonique de Dinos Papaspyrou Je me sens un frisson quand je me promène dans le Je me sens un frisson quand je me promène dans le

centre, dans cette ville paisible, dimanche matin. centre, dans cette ville paisible, dimanche matin. Comme si j’étais un nouveau venu dans ma propre Comme si j’étais un nouveau venu dans ma propre ville natale, je remarque des choses, des regards, des ville natale, je remarque des choses, des regards, des lumières, que dans des itinéraires quotidiens pressés lumières, que dans des itinéraires quotidiens pressés m’échappent, noyés dans le bruit de la circulation, m’échappent, noyés dans le bruit de la circulation, des piétons et à bord . .... Quelle relation me unit à des piétons et à bord . .... Quelle relation me unit à cette ville? C’est l’amour, la passion, je ne sais pas. cette ville? C’est l’amour, la passion, je ne sais pas. Ceci, cependant, j’essaye d'exprimer dans mes Ceci, cependant, j’essaye d'exprimer dans mes peintures ....peintures ....

Page 50: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος Παπασπύρου «Σπίτι»Ντίνος Παπασπύρου «Σπίτι»

Page 51: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου

Page 52: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος Παπασπύρου, τοπία της Ντίνος Παπασπύρου, τοπία της Χαλκιδικής, Γουμένισσα, Χαλκιδικής, Γουμένισσα,

ΘεσσαλονίκηΘεσσαλονίκη

Page 53: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου

Page 54: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου

Page 55: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου

Page 56: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος Παπασπύρου, «Ανοιξιάτικο Ντίνος Παπασπύρου, «Ανοιξιάτικο τοπίο στην Ευαγγελίστρια»τοπίο στην Ευαγγελίστρια»

Page 57: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

NNτίνος Παπασπύρου «τοπίο»τίνος Παπασπύρου «τοπίο»

Page 58: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου Επίκληση στο φως Επίκληση στο φως

Page 59: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

NNτίνος Παπασπύρου «τοπίο»τίνος Παπασπύρου «τοπίο»

Page 60: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

NNτίνος Παπασπύρου «γυναίκα»τίνος Παπασπύρου «γυναίκα»

Page 61: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

NNτίνος Παπασπύρου, «Λευκός Πύργος»τίνος Παπασπύρου, «Λευκός Πύργος»

Page 62: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

NNτίνος Παπασπύρου «γυναίκα»τίνος Παπασπύρου «γυναίκα»

Page 63: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος Παπασπύρου Ντίνος Παπασπύρου

Όταν πλησιάζει το Πάσχα ανθίζουν οι τζακαράντες, όπως και Όταν πλησιάζει το Πάσχα ανθίζουν οι τζακαράντες, όπως και στην Ύδρα, στην αυλή της «Μπρατσέρας». Και σε μια γωνιά στην Ύδρα, στην αυλή της «Μπρατσέρας». Και σε μια γωνιά του κηφισιώτικου κήπου, αφού πάλεψε με την παγωνιά και του κηφισιώτικου κήπου, αφού πάλεψε με την παγωνιά και σώθηκε, ανθίζει δίπλα στη γαζία μια μικρή τζακαράντα... σώθηκε, ανθίζει δίπλα στη γαζία μια μικρή τζακαράντα...

Γιώργος ΣεφέρηςΓιώργος Σεφέρης

Αφήνοντας το κείμενο του νομπελίστα ποιητή να κλείσει αυτό Αφήνοντας το κείμενο του νομπελίστα ποιητή να κλείσει αυτό το λουλουδένιο σημείωμα, κρατάμε την παράκληση του το λουλουδένιο σημείωμα, κρατάμε την παράκληση του Ντίνου Παπασπύρου προς τους κηπουρούς του δήμου «να μην Ντίνου Παπασπύρου προς τους κηπουρούς του δήμου «να μην κουτσουρεύουν στο κλάδεμα τις τζακαράντες. Δεν είναι κουτσουρεύουν στο κλάδεμα τις τζακαράντες. Δεν είναι μουριές, στο κάτω κάτω».μουριές, στο κάτω κάτω».

Page 64: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου

Page 65: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος Παπασπύρου «Διαδρομές και Ντίνος Παπασπύρου «Διαδρομές και στάσεις» «Χαρταετοί»στάσεις» «Χαρταετοί»

Page 66: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ντίνος ΠαπασπύρουΝτίνος Παπασπύρου

…….Ποια σχέση άραγε με δένει μ' αυτήν την πόλη; Νά'ναι .Ποια σχέση άραγε με δένει μ' αυτήν την πόλη; Νά'ναι αγάπη, έρωτας, πάθος; Δεν ξέρω. Αυτό πάντως προσπαθώ να αγάπη, έρωτας, πάθος; Δεν ξέρω. Αυτό πάντως προσπαθώ να εκφράσω με τις ζωγραφιές μου….εκφράσω με τις ζωγραφιές μου….

Νιώθεις ένα πρωτόγνωρο συναίσθημα όταν σεργιανάς σ' Νιώθεις ένα πρωτόγνωρο συναίσθημα όταν σεργιανάς σ' αυτήν την πόλη νωρίς τα ήρεμα κυριακάτικα πρωινά και αυτήν την πόλη νωρίς τα ήρεμα κυριακάτικα πρωινά και περιδιαβαίνεις στο κέντρο της. Σαν νεοφερμένος στην ίδια περιδιαβαίνεις στο κέντρο της. Σαν νεοφερμένος στην ίδια σου γενέθλια πόλη, βλέπεις αυτά που σου διαφεύγουν στις σου γενέθλια πόλη, βλέπεις αυτά που σου διαφεύγουν στις καθημερινές ρουτινιάρικες διαδρομές, πνιγμένα στον καθημερινές ρουτινιάρικες διαδρομές, πνιγμένα στον ορυμαγδό της κίνησης, πεζής και εποχούμενης……ορυμαγδό της κίνησης, πεζής και εποχούμενης……

Page 67: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

βιβλία και λευκώματα του Ντίνου βιβλία και λευκώματα του Ντίνου ΠαπασπύρουΠαπασπύρου

Page 68: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Θεσσαλονίκη είναι και οι άνθρωποί Θεσσαλονίκη είναι και οι άνθρωποί τηςτης

Μικτή τεχνική (φωτογραφία+τέμπερα), 28Χ38 εκ., 2012Μικτή τεχνική (φωτογραφία+τέμπερα), 28Χ38 εκ., 2012Στη φωτογραφία (από αριστερά)Στη φωτογραφία (από αριστερά)Όρθιοι:Όρθιοι:-Φώνης Ζογλοπίτης, Ζωγράφος-Φώνης Ζογλοπίτης, Ζωγράφος-Μπάμπης Φορτωτήρας, σκηνοθέτης-θεατράνθρωπος-Μπάμπης Φορτωτήρας, σκηνοθέτης-θεατράνθρωπος-Άρις Γεωργίου, αρχιτέκτων, πρώην διευθυντής Φωτογραφικού Μουσείου -Άρις Γεωργίου, αρχιτέκτων, πρώην διευθυντής Φωτογραφικού Μουσείου ΘεσσαλονίκηςΘεσσαλονίκηςΚαθιστοί:Καθιστοί:-Γιώργος Τσαουσάκης, αρχιτέκτων-καλλιτέχνης φωτογράφος-Γιώργος Τσαουσάκης, αρχιτέκτων-καλλιτέχνης φωτογράφος-Σάκης Παπαδημητρίου, Τζάζμαν-ειδικός για τη τζαζ-Σάκης Παπαδημητρίου, Τζάζμαν-ειδικός για τη τζαζ-Ντίνος Χριστιανόπουλος, ποιητής-Ντίνος Χριστιανόπουλος, ποιητής-Ντίνος Παπασπύρου, ζωγράφος-λογοτέχνης-Ντίνος Παπασπύρου, ζωγράφος-λογοτέχνης-Γιάννης Τσατσάγιας, ζωγράφος-λογοτέχνης-Γιάννης Τσατσάγιας, ζωγράφος-λογοτέχνης-Αριάδνη Φιλιππίδου, λαϊκή τραγουδίστρια-μουσικοσυνθέτρια-Αριάδνη Φιλιππίδου, λαϊκή τραγουδίστρια-μουσικοσυνθέτρια(ΥΓ: Κυκλοφόρησε το λογοτεχνικό περιοδικό "Εντευκτήριο" με αποκλειστικό (ΥΓ: Κυκλοφόρησε το λογοτεχνικό περιοδικό "Εντευκτήριο" με αποκλειστικό πολυσέλιδο αφιέρωμα στον ποιητή (διάθεση: Βιβλιοπωλεία Ιανός).πολυσέλιδο αφιέρωμα στον ποιητή (διάθεση: Βιβλιοπωλεία Ιανός).

Page 69: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Θεσσαλονίκη είναι και οι άνθρωποί Θεσσαλονίκη είναι και οι άνθρωποί τηςτης

Page 70: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Ο Γιώργος Παραλής από τον Ντίνο Ο Γιώργος Παραλής από τον Ντίνο ΠαπασπύρουΠαπασπύρου

Page 72: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour
Page 73: Papaspyrou, Thessaloniki, la vie, la joie de vivre, les couleurs, les courants de lumières, l'amour

Σειρά ο καραγκιόζης σε τέμπερεςΣειρά ο καραγκιόζης σε τέμπερες

ΜικρογραφίεςΜικρογραφίες