Outdoor Flyer 2011 Français

15
asics.ch keenfootwear.com cross.eu PUR À LA SOURCE DU RHIN

description

ASICS, Keen und Cross präsentieren die neusten Outdoor Produkte. Der Outdoor Flyer 2011 steht ganz im Zeichen der Rheinquelle.

Transcript of Outdoor Flyer 2011 Français

Page 1: Outdoor Flyer 2011 Français

asics.ch keenfootwear.comcross.eu

PurÀ L A S O U R C E D U R H I N

Page 2: Outdoor Flyer 2011 Français

2 3

asics.ch

keenfootwear.com

cross.eu

1

3

5

2

4 6

www.surselva.info

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66Concept et éditeur ≥ Montana Sport SA, Neuendorf | Graphisme & mise en page ≥ c2 Beat Cattaruzza Sàrl, Bienne | Images ≥ Stephan Bögli, Nods | Textes ≥Matthias Gebel/Stefan Senn | en collaboration avec l’office du tourisme de Surselva.

LE BERCE AU DU RHIN Authentique, sans fard, un véritable bain de nature: l’Oberland grison. La Surselva, littéralement «au-dessus de la forêt», offre monts et merveilles. Des paysages uniques, des sources muettes, des sensations aériennes d’altitude, des marches inoubliables dans la nature et des eaux tumultueuses: un coin de paradis encastré au cœur de sommets alpins à couper le souffle. Partons ensemble à la découverte mouvementée des Grisons!

cordial bEiNvEgNi

Source de vieAu cœur du monde alpin des Grisons, tel une source de jeu-

nesse éternelle, authentique et pur, le Rhin antérieur débute

son voyage aventureux de 1320 km en direction de la mer du

Nord. Le pittoresque Lai da Tuma - le lac de Toma aux eaux

transparentes et aux rives bordées d’herbes vertes - marque

le départ d’une expédition impressionnante. Dans sa descente

vers la vallée, le ruisseau, gonflé par les sources des vallées

latérales, s’unit au Rhin postérieur. Il se transforme en cours

d’eau majestueux qui deviendra une artère vitale pour de nom-

breuses générations des régions qu’il traverse.

Le rhin en un coup d’oeil:

Longueur: 1’320 km

Navigabilité: 800 km

Naissance: il y a env. 12’000 ans

Bassin: 185’000 km2 (env. 4,5 fois la Suisse)

reiN = rHiN en romanche

Le nom «Rhin» vient du Celte et signifie «eau grande».

La source du Rhinpages 4 – 11

Au bout du lac de Toma, le Rhin commence son long parcours.

La cabane de Bifertenpage 12

La forêt vierge de Scatlè – Val Frisalpages 14 – 17

Flims / les gorges du Rhinpages 24 – 27

Breils/Brigels page 18

Disentispages 20 – 23

1

4

2

5

3

6

Page 3: Outdoor Flyer 2011 Français

4 5Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

Un lieu authentique, niché dans de hautes formations rocheuses, illuminé par les jeux de couleurs de la nature – cet environnement alpin incomparable est une invitation à se dé-penser. Le désir de découverte et l’envie de bouger entraînent les coureurs vers la vallée en suivant le cours d’eau à vive allure.

ASicS GeL-Trabuco 13 |Accroche et adhérence maxi-males, stabilité accrue.

ASicS GeL-Trail Attack 7 |Nouveau système de laçage pour un chaussant encore meilleur et un bon maintien sur tous les terrains.

ASicS GeL-Fuji eS |Directe, légère, dynamique. Idéale pour les courses rapides sur le terrain.

À TouTE allurE

B

SeMeLLe UP & DOwNPar monts et par vaux. Le trail-running, c’est aussi ça. ASICS a développé une semelle spéciale qui tient compte des particularités du terrain:

Profil taillé vers l’avant pour une montée sûre

Profil taillé vers l’arrière pour un bon maintien à la descente

ASicS GeL-upterra ~en route confortablement et en toute sécurité grâce à une protection spéciale contre les cailloux pointus.

ASicS GeL-Trail Attack 7 ~Légère et sûre, semelle extérieure spéciale pour les côtes et la descente.

ASicS GeL-Trabuco 13 ~Très confortable grâce à une semelle intérieure spéciale et un talon nouvel-lement conçu.

Le nom Toma vient probablement du latin «tumba», qui signifie tombe ou cuvette.

T e c H N o L o G i e

asics.ch

Rein da tuma. Le Rhin commence son long parcours.

PArAdiS de L A mArcHe

Aussi diversifiée que le sont ses hôtes, la région du

«jeune Rhin» est un paradis pour la marche. 1’100 km

de sentiers pédestres bien marqués emmènent les

amateurs de mouvement à travers des paysages

incom p arables. Petits et grands, jeunes et vieux y

trouvent le chemin qui leur convient. Sensations de

nature inégalées.

«Le Rhin réunit tout. Le Rhin est rapide comme le

Rhône, large comme la Loire, encaissé comme la

Meuse, tortueux comme la Seine, limpide et vert

comme la Somme, historique comme le Tibre, royal

comme le Danube, mystérieux comme le Nil, pailleté

d’or comme un fleuve d’Amérique, couvert de fables et

de fantômes comme un fleuve d’Asie.»

Victor Hugo, 1842

Page 4: Outdoor Flyer 2011 Français

6 7

WANDERTIPP

T e c H N o L o G i e

asics.ch

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

Les batteries sont chargées à bloc, boostées par la force de la nature, en route à travers les champs dans un décor somptueux et varié de paysages d’altitude. L’air pur et un équipement parfaitement adapté donnent le coup de pouce décisif pour parvenir à la meilleure perfor-mance. Une escapade inoubliable à travers les sommets grisons.

EScaPadE

chaussettes ASicS Kayano ~|Chaussant parfait, excellent amorti, évacuation de l’humidité.Pour un plus grand confort et de meilleures performances dans la course.

ASicS GeL-Trabuco 13 G-TX ~Membrane en GORe-Tex pour une parfaite imperméabilité.

ASicS GeL-Trabuco 13 G-TX |Membrane en GORe-Tex pour une parfaite imperméabilité.

ASicS GeL-Trail Lahar 2 G-TX ~en GORe-Tex, pourvue de GeL à l’arrière du pied pour un amorti parfait des chocs.

ASicS GeL-Trail Lahar 2 G-TX |Nouveau design de la tige réduisant le poids, stabilité dans la partie centrale du pied.

MeMBRANe eN GORe-TexImperméable, elle assure aussi une bonne respirabilité. Les chaus-sures dotées de membranes en GORE-TEX s’adaptent donc particu-lièrement bien aux activités sportives, aux voyages et au quoti dien – par tous les temps et sur tous les chemins.

coL de L’oBerALP – Piz PAzzoLA –

Source du rHiN:

Une excursion en boucle offrant de nombreux mo-

ments forts. Le tour débute au col de l’Oberalp, à

2’044 mètres, et mène vers une montagne offrant

un panorama célèbre, le Piz Pazzola, fort de ses

2’740 mètres d’altitude. La vue s’ouvre sur un pay-

sage alpin à couper le souffle. On se dirige ensuite

vers le lac de Toma ou «la tgina dil Rein», le berceau

du Rhin, comme les gens du lieu appellent ce lac de

montagne transparent. Puis la route revient vers le

point de départ, le col de l’Oberalp, en longeant des

parois rocheuses escarpées.

Page 5: Outdoor Flyer 2011 Français

8 9Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

asics.ch

T e c H N o L o G i e

Tarcis Ançay connaît bien le monde des sommets. Le champion suisse de marathon 2010 sublime ses performances dans les courses de montagne également. Le prénom du Valaisan prouve qu’un sang grison coule dans ses veines. Sa mère vient d’Andiast, dans la Surselva, non loin de Brigels. Voilà des conditions parfaites pour enchaîner quelques unités d’entraînement avec un Grison célèbre, Dario Cologna, et ASICS.

ASicS GeL-Territory G-TX ~en GORe-Tex, pourvue de GeL à l’arrière et à l’avant du pied pour un amorti parfait.

ASicS GeL-Territory G-TX |Système de laçage inner-lock pour un maintien et un confort parfaits.

ASicS GeL-odyssey Wr ~Confortable et idéale sur tous les chemins. Amorti réel et réflecteurs 3M.

coMPagNoNS dE rouTE

LA TeChNOLOGIe D’AMORTI GeLASICS a bouleversé l’industrie de la course en inventant ASICS GEL, la technologie révolutionnaire d’amorti. GEL a été développé pour améliorer le confort lors de la course et pour réduire les chocs et les pressions qui peuvent atteindre jusqu’à quatre fois le poids du corps. Pas de doutes, ASICS GEL a la préférence des coureurs dans le monde entier.

Composé de silicone, GEL s’inspire des disques de la colonne vertébrale. les coussinets de GEL sont insérés dans la zone du talon et de l’articulation du gros orteil.

L’amorti GEL est tel qu’il permet de conserver intact un œuf cru tombant d’une hauteur de six mètres.

≥ Pour plus d’informations: www.montanasport.ch

Avec ses soies fines, elle est un peu falote, mais il est im-possible de l’ignorer: la linaigrette, ou herbe à coton, qui recouvre les rives du lac de Toma servait autrefois aux paysans de montagne pour le rembourrage des coussins ou en guise d’ouate pour le traitement des blessures.

coureur de moNTAGNe

Le Valaisan de 40 ans Tarcis Ançay, champion suisse de

marathon 2010, semble être abonné aux places sur le

podium lors des grandes courses de montagne. Sa

force, son dynamisme, son endurance et son esprit

combatif lui ont permis d’obtenir le 2e rang au mara-

thon de la Jungfrau en 2009, le meilleur résultat helvé-

tique dans cette épreuve depuis l’an 2000. Sa chaus-

sure préférée: ASICS GEL-Territory G-TX.

≥ www.tarcisancay.ch

≥ www.bcvsmountasicsteam.ch

LeS GriSoNS – Le cANToN deS coLS

Les Grisons comptent onze cols, qui relient des

régions à l’intérieur des frontières cantonales,

d’autres cantons ou l’Italie voisine. Le col de l’Ober-

alp (2049 m d’altitude) est cité pour la première fois

comme point de passage majeur vers l’an 1300.

Il permettait de rejoindre les marchés aux cochons

et aux chèvres des cantons d’Uri et du Tessin. Trans-

versale alpine pour les cantons du Valais, d’Uri et des

Grisons, son rayonnement dépassait largement les

frontières régionales au Moyen-Âge. La route actuelle

du col a été construite entre 1862 et 1863. La ligne fer-

roviaire a été mise en service en 1926.

Nom: AnçayPrénom: Tarcisdate de naissance: 01. 03. 1970Profession: facteurclub: CS 13 Etoiles,Trotteurs de Fully

Page 6: Outdoor Flyer 2011 Français

10 11

T e c H N o L o G i e

asics.ch

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

Le respect, l’esprit, l’humilité, l’amour du sport, une vision positive de la vie et un sacré mordant sont autant de qualités qui ont conduit Dario Cologna au sommet. Mais la force que dégagent les montagnes grisonnes ne motive pas que les athlètes de pointe à améliorer leurs performances.

Par-dElÀ lES obSTaclES

ASicS GeL-Arata G-TX ~Confort et sécurité en route. Imper-méable et pourvue d’une semelle intérieure interchangeable.

ASicS GeL-Techwalker Neo ~Flexible, légère, dynamique. Système de laçage asymétrique pour un chaus-sant parfait.

ASicS GeL-Nahanni G-TX ~Légère et dynamique. en GORe-Tex, GeL et semelle extérieure antidérapante.

ASicS GeL-Nahanni G-TX ~Légère et dynamique. en GORe-Tex, GeL et semelle extérieure antidérapante.

uN cHAmPioN Précoce

Dario Cologna: un sportif d’exception qui peut se préva-

loir d’une carrière exceptionnelle. Il est la preuve vivante

que pour devenir champion, il faut commencer tôt. Sur

les lattes dès 5 ans, il a fait ses débuts dans le ski alpin.

Mais ce talent a changé de discipline à l’âge de 13 ans

pour passer au ski de fond. Le jeune athlète a tout mis

en œuvre pour gravir les échelons et a gagné – premier

Suisse de l’histoire – la Coupe du Monde de ski de fond

durant la saison 2008/09. Autres points forts de sa car-

rière, il a remporté la médaille d’or sur 15 km libres aux

Jeux Olympiques de Vancouver 2010 et le Tour de ski

2011, après celui de 2009.

≥ www.dariocologna.ch

Nom: ColognaPrénom: Dario Alonzodate de naissance: 11. 03. 1986Profession: Militaire sportif professionnelclub: Club de ski Val Müstair,BSV, équipe nationale

ANimA SANA iN corPore SANo

ASICS signifie «Anima Sana in Corpore Sano», équilibre

et sérénité du corps et de l’esprit. Le nom et la philo-

sophie n’ont jamais changé. Plus que jamais, ASICS

entend maintenir en vie et continuer de diffuser large-

ment l’héritage, le désir d’excellence et l’esprit du

fondateur de la marque Kihachiro Onitsuka.

asics.ch

ASicS GeL-Arata G-TX |Chaussure de walking légère. Imper-méable, confortable et sûre.

SOLyTe Importante innovation ASICS: une semelle intermédiaire fabriquée

dans une matière 50% plus légère. Le poids de la chaussure est

réduit jusqu’à 10%, et la durée de vie s’en trouve prolongée.

P H i L o S o P H i e

Page 7: Outdoor Flyer 2011 Français

12 13

Muot da Rubi 2745 m Gian

Giachem

Cavistrau 3220m

T e c H N o L o G i e

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

Une palette de couleurs incroyable nous attend, loin des soucis quotidiens. Si proches du ciel, nous nous imprégnons de sensations fortes dans un paysage fascinant de montagnes.

SENSaTioNS ÉTHErÉES

KeeN Targhee ii mid ~Chaussure de marche imperméable avec membrane KeeN.DRy.

KeeN Shasta WP ~Chaussure de marche légère et stable, avec membrane KeeN.

KeeN Targhee ii mid |La «tout terrain» imperméable.

La cabane de Biferten se trouve sur un large plateau au pied du Kistenstöckli, ou Muot da Rubi (2’745 m). elle prend son nom du sommet voisin, le Biferten-stock (3’421 m). La cabane, construite en 1928, a gardé jusqu’ici son caractère originel.

Au début du 19e siècle, les bouquetins avaient pratiquement disparu de tout l’Arc alpin, à l’exception d’une colonie de quelque 100 bêtes dans le Gran Paradiso italien.

100% imPerméABLeKEEN.DRY protège les pieds de l’humidité.

Sa structure robuste et microporeuse

retient les particules d’eau à la surface

extérieure. En revanche, l’air passe à tra-

vers la membrane et permet d’évacuer

l’humidité intérieure. Les pieds restent

donc bien au sec.

réSiSTANceKEEN.DRY est la seule membrane sur le

marché à avoir été développée spéciale-

ment pour résister aux pressions et à

l’usage fréquent des chaussures.

Forme oPTimALe Alliant chaussures et membranes nova-

trices, KEEN offre un chaussant inégalé

pour des chaussures imperméables.

Chaque membrane est adaptée à la

forme de chaque chaussure, ce qui as-

sure l’absence du moindre pli. Un confort

de rêve.

GArANTie KeeN.drY KEEN garantit que toutes les chaussures

produites avec KEEN.DRY sont 100%

imper méables pendant deux ans. En cas

de problème, KEEN est prêt à échanger la

paire perméable.

KeeN.DRy MeMBRANe

keenfootwear.com

Nom: KestenholzPrénom: Uelidate de naissance: 10. 05. 1975Profession: Snowboardeur et sportif multitalentsdomicile: Thoune

uNe PL ANcHe qui vAuT de L’or

Champion du monde, médaillé aux Jeux Olympiques, vain-queur de la Coupe du Monde, vainqueur des X-Games: le palmarès du Bernois Ueli Kestenholz est pour le moins fourni. Ce sportif multitalents de 36 ans pratique le snow-board depuis 1989 déjà. Aujourd’hui, il se concentre sur les sports extrêmes.

≥ www.kestenholz.com≥ www.playgravity.com

Page 8: Outdoor Flyer 2011 Français

14 15

T e c H N o L o G i e

cross.eu

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

Les massifs de fougères aiment la lumière ombragée. L’air sent la terre, le bois et les feuilles. La mousse humide estompe les pas du marcheur, leur donnant une touche plus légère, aérienne. C’est l’occasion de s’accorder une pause.

ForcE PriMalE

Myrtilles

Le petit bois d’épicéas de «Scatlè», près de Brigels, est une des trois uniques forêts vierges de Suisse.

VeSTe CROSS FTx Avec la technologie stretch FTX, CROSS a révolutionné les vête-

ments de pluie. FTX Stretch est imperméable, respirant et même

extensible! Des matériaux souples, légers et séchant rapide-

ment garantissent une qualité excellente et un confort de rêve.

Ils résistent aux conditions de tests les plus extrêmes, comme

nous n’en souhaitons à aucun sportif!

KeeN Targhee ii mid ~La chaussure imperméable uni-verselle dotée de la membrane innovatrice KeeN.DRy.

KeeN Targhee ii |Chaussure de marche basse et légère, dotée de membrane KeeN.DRy.

KeeN Newport |La classique, avec sa protection pour orteils.

KeeN Siskiyou |Chaussure de marche légère avec des découpes en mesh pour une température constante du pied.

BreiL /BriGeLS - ruBi SuT - ruBi SurA –

cABANe de BiFerTeN

Il faut bien compter trois heures d’ascension pour at-

teindre la cabane de Biferten. Un sentier naturel conduit

l’explorateur de cette magnifique région depuis Brigels

et longe le «Flem», petit ruisseau de montagne. Ses pas-

sages tantôt dociles et tantôt sauvages fascinent petits

et grands, tout comme la forêt de Scatlè, à travers la-

quelle se faufile le ruisseau. Depuis là, un chemin bien

balisé grimpe en direction de l’Alp Rubi Sut puis de l’Alp

Rubi Sura, longe le Piz d’Argas pour enfin atteindre la ca-

bane de Biferten.Et si vous désirez prendre le temps de savourer un

panorama alpin inoubliable, n’oubliez pas de réserver

auprès du gardien votre place pour y passer la nuit.

≥ www.biferten.ch

L A ForêT vierGe GriSoNNe

Les spécialistes la considèrent comme l’une des

réserves les plus intéressantes d’Europe. Ce petit coin

de Suisse, grand comme neuf terrains de football, est

un bois situé au pied du flanc oriental du Piz Dado: la

forêt de Scatlè, dans la région de Brigels. Cette forêt

d’épicéas n’a jamais été modifiée par l’influence

humaine, l’utilisation du bois étant impensable en raison

du terrain escarpé et quasiment inaccessible. Des épi-

céas vieux de 650 ans et hauts de plus de 30 mètres le

prouvent. Une excursion guidée vaut vraiment la peine.

veste cross FTX ~Veste en stretch fonction-nelle et imperméable.

Page 9: Outdoor Flyer 2011 Français

16 17Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

À PaS FEuTrÉSNous marchons en profitant du spectacle de la nature. Les forêts déroulent un tapis de mousse étouffant le bruit de nos pas, comme pour préserver le silence. Dans la large étendue offerte par le Val Frisal, nous nous sentons comme des comédiens sur une scène flanquée de montagnes. Méandres aquatiques, atmosphère paisible. Nous marchons à pas feutrés et profitons pleinement…

KeeN mcKenzie ~Chaussure hybride avec tissu aéré en mesh.

KeeN owyhee ~La symbiose parfaite entre une chaussure et une sandale. Idéale pour le trail.

KeeN owyhee ~La symbiose parfaite entre une chaussure et une sandale. Idéale pour le trail.

KeeN owyhee |La symbiose parfaite entre une chaussure et une sandale. Le confort et la protection à leur apogée.

PROTeCTION D’ORTeILSKEEN a lancé une idée révolutionnaire en 2003: une sandale peut-

elle protéger les orteils? La réponse a été la KEEN New port, dotée

d’une protection d’orteils brevetée, alliant fonctionnalité et

design novateur. Elle met les orteils à l’abri de mauvaises sur-

prises et assure le look KEEN incomparable. Ces sandales sont

les meilleures des accompagnatrices pour toutes les activités

à l’extérieur.

Nom: Sonderegger

Prénom: Harrydate de naissance:

22. 05. 1965Profession: Professeur de sport,

guide de montagne dipl.

domicile: Mörigen

PLuS de mouvemeNT

Lors de ses cours de formation et de ses randon-

nées, le guide de montagne et professeur de la Haute

école fédérale de sport de Macolin sensibilise les

participants aux changements climatiques. Selon

lui, les sandales KEEN sont les chaussures

d’approche idéales.

≥ www.movemore.ch

G P S = G l o b a l P o S i t i o n i n G S y S t e m

GéocAcHiNG dANS Le vAL FriSAL

Géocaching? Il s’agit d’une chasse au trésor. Le but

est de sillonner la région où le trésor est dissimulé.

On se met en route avec un appareil GPS, un crayon,

du papier, une carte et des provisions. Il n’est pas

nécessaire d’avoir son propre appareil, car l’Office du

tourisme de Brigels met à disposition le matériel

requis et offre des indications et les coordonnées de

départ. La région compte deux pistes de géocaching et

une de GPS-team-challenge.

≥ www.surselva.info

T e c H N o L o G i e

keenfootwear.com

T e c H N o L o G i e

PROTeCTION DeS ORTeILSKEEN a lancé une idée révolutionnaire en 2003: une sandale peut-

elle protéger les orteils? La réponse a été la KEEN New port, dotée

d’une protection pour orteils brevetée, alliant fonctionnalité et

design novateur. Elle met les orteils à l’abri de mauvaises sur-

prises et assure le look KEEN incomparable. Ces sandales sont

les meilleures accompagnatrices pour toutes les activités à l’ex-

térieur.

Page 10: Outdoor Flyer 2011 Français

18 19

keenfootwear.com

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

biEN aPPETiTCela sent le feu, la nourriture et le bois. et le bien-être. La maison est ancienne, vénérable. Nous nous sentons les bienvenus dans la salle et jouissons de l’hospitalité de heidi et du grand-père.

KeeN coronado

entièrement nature. Canevas et gomme naturelle assurent une température agréable au pied.

KeeN denver Sandal |Chaussure en cuir confortable. Semelle intérieure en cuir.

KeeN La Paz Thong ~Sandale estivale avec une lanière entre les orteils.

KeeN coronado

entièrement naturelle. Œillets produits avec des restes de canettes recyclés.

A propos: cette recette a été écrite en sursylvan, la forme écrite du romanche parlé dans la Surselva.

Sempel menü dalla tegia

– 600gr.frinamiezalva– 7ovs– 1tschadunpignsal– aua– baguos– carnpiertg

Turschar ensemen e far ina pasta ualti stagna.

Manizzar baguos (ca. 700 gr.) en sdremas da dus

centimeters. Schar buglir quei baguos 15 minutas

en aua bein ensalada, suenter mett’ins empau pasta

sin ina pala da lenn. Bugnar en in cunti, tagliar giu

bizochels e schar cuer entochen ch’ei senodan.

Suenter alzar ora e sche pusseivel adina mischedar

bizochels e baguos. Suenter mintga rasada

tschagrunar cun caschiel (sche pusseivel recent).

Manizzar fin in tec tschagugliuns frestgs e springer

surenvi. Scaldar ca. 100 gr. pischada (d’alp) en ina

cazzetta da barsar, metter lien ca. 150 gr carn piertg

(Speck) manizzada. Manizzar tschaguola (buca me-

mia fin) en pigns quadrels, turschar quei ensemen.

Bucaschar vegnir memia brin la tschaguola e derscher

quei sur ilsbizochels giu.

Bien appetit

Traduction de la recette:

≥ www.montanasport.ch

UN MAyeN

Un pâturage au-dessus du village, un chalet rustique,

un coin pour fabriquer le fromage et une étable: un

mayen. Jules Cathomas a transporté un mayen en

ruine à Brigels et l’a reconstruit. Le grand-père y cui-

sine des plats traditionnels selon d’anciennes re-

cettes, offrant une sensation magique de cabane.

Recette

Page 11: Outdoor Flyer 2011 Français

20 21

D i S e n t i S

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

la FièvrE dE l’orOuvrir grand les yeux et fouiller minutieusement et patiemment chaque millimètre… Dans l’attente de la bonne étoile, la tension monte: serait-ce de l’or? Tentez aussi votre chance et ressentez le frisson doré à la recherche des pépites…

T e c H N o L o G i e

keenfootwear.com

SeMeLLeS ANTIDéRAPANTeSLa semelle antidérapante garantit une bonne tenue

même sur sol humide. Lors de la course, les lamelles

taillées dans le profil s’ouvrent et assurent une

bonne adhérence.

KeeN venice H2 ~

La sandale outdoor.

uNe LoNGue HiSToire

Depuis plus de 20 ans, August «Gold Gusti»

Brändle appartient à la guilde des chercheurs d’or

de l’Oberland grison. Avant de faire de son hobby

son métier, il fouillait les gorges en compagnie

d’autres orpailleurs amateurs. En 1995, il a créé

les premiers cours de recherche d’or. L’année sui-

vante, la chance lui a souri: «Gold Gusti» a trouvé

dans le Rhin la «Desertina Nugget». Une pépite de

la taille d’un noyau de pruneau pesant 48,73

grammes.

≥ www.gold-gusti.ch

coNSeiL eN or

La plupart des orpailleurs pratiquent leur passion

de mai à septembre, lorsque les températures sont

agréables. Les chances de réussite augmentent

après de fortes pluies ou des crues qui remuent l’or.

KeeN Newport |Le cuir spécialement traité ne craint pas l’eau.

KeeN veNice ~

La sandale outdoor dotée d’une semelle intérieure en cuir.

KeeN Newport H2 |Sandale outdoor pourvue de semelles antidérapantes et d’une protection pour orteils brevetée.

Un orpailleur a trouvé 1,4 kg d’or incrusté sur du quartz dans la Surselva. Cette découverte est considérée comme la plus importante jamais faite dans les Alpes suisses.

Page 12: Outdoor Flyer 2011 Français

22 23

T e c H N o L o G i e

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

Les enfants sont des explorateurs. Leur besoin de découverte n’a pas de limite, leur curiosité est infinie, ils sont infatigables lorsqu’il s’agit de parcourir des sentiers nou-veaux; ils sont comme possédés par l’envie de comprendre. Peu à peu, ils remplissent leur bagage pour la vie.

MaiNTiEN aSSurÉ

BABeL GriSoN

Le romanche est une des quatre langues nationales

suisses. Environ 20 pour cent de la population du can-

ton des Grisons s’exprime en romanche. Dans de nom-

breuses communes, c’est une langue officielle utili-

sée dans l’administration et à l’école. En fait, le

romanche n’est pas un idiome unique mais se divise

en cinq langues différentes ayant chacune une forme

écrite et pratiquées surtout dans la Surselva, en En-

gadine et dans le Val Müstair: le sursylvain (sursilvan),

le subsylvan (sutsilvan), le sourmiran (surmiran), le

puter de la Haute-Engadine et le vallader de la Basse-

Engadine. Créée en 1980, la langue unifiée rumantsch

grischun est considérée comme artificielle.

PLAiSirS eN FAmiLLe

Une aventure sportive en famille ou un sentier riche en

découvertes...La Surselva offre des plaisirs variés pour

petits et grands, jeunes ou moins jeunes. Profitez de

moments paradisiaques en famille dans une nature

sublime. Joie et animation garantis!

Et ne manquez pas le parc d’aventure «Curtin medelin»,

avec son jardin descalade, ses tyroliennes et ses ponts

suspendus. Une expérience inoubliable pour toute la

famille. Informations sur ≥www.alpventura.ch

Newport H2 Kids

La forme parfaite pour les pieds délicats des enfants.

KeeN Whisper KidS

La sandale whisper dans sa version pour enfants.

Newport H2 Kids

Sandale lavable pour enfants, dotée de la protection pour orteils brevetée.

La différence entre les pieds des enfants et des adultes est énorme. Les chaussures pour les petits ne peuvent donc pas se con-tenter d’être des versions miniatures de cel-les pour les adultes. La motricité et la mor-phologie divergent. Le pied de l’adulte, ferme et peu flexible, a terminé sa crois-sance. Souple et flexible, le pied de l’enfant n’a pas fini de grandir. Les chaussures KEEN Kids correspondent à la forme des pieds des enfants, offrent un bon soutien mais également toute la liberté néces saire à une croissance parfaite.

Plus de la moitié des enfants portent des chaussures trop petites. • Des chaussures adaptées devraient off-

rir un espace de 12-17 mm au niveau des orteils.

• Les pointures indiquées sont rarement correctes.

• Lors de l’achat, toujours mesurer les pieds (contrôler les deux) et la longueur intérieure des chaussures, à l’aide d’un pédimètre ou d’un chablon en carton.

LeS PIeDS D’eNFANTS

keenfootwear.com

Page 13: Outdoor Flyer 2011 Français

24 25

keenfootwear.com

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

Tous à ramer dans le même bateau. Se battre à la force du poignet contre les eaux tumultueuses et déjouer la résistance du fleuve par l’adresse. Il se rebiffe, cède un peu, plie devant les manœuvres habiles, avant de tenter de résister. Mais il finit par se rendre. eau en révolte, comme à l’adolescence.

l’ÉPrEuvE dE l’Eau

KeeN Kanyon |Sandale légère et fonctionnelle. KeeN Newport H2 |

Sandale outdoor avec semelle antidérapante et protection pour orteils brevetée.

KeeN Newport H2 |Sublimée par les activités à l’extérieur.

Nom: BromeisPrénom: Ernstdate de naissance: 13. 04. 1968Profession: Nageur extrême et ambassadeur de l’eau domicile: Coire

Le mirAcLe BLeu

«La nage n’est pas un combat, bien au contraire. La

force ne suffit pas, car l’eau est toujours plus puis-

sante.» Pour Ernst Bromeis, chaque lac possède une

âme. Il éprouve du respect et de l’humilité vis-à-vis de

l’eau – parfois même de la peur. Mais quand il plonge,

c’est corps et âme. Avec son projet «Le miracle bleu»,

le Grison veut montrer que l’eau est une ressource

inestimable et non illimitée. En 2008, il a traversé à la

nage 200 lacs grisons, parfois glaciaux, avant de re-

mettre ça l’an dernier en partant à l’assaut des lacs

de tous les cantons suisses (300 km). Pour 2012, Ernst

Bromeis projette de parcourir le Rhin depuis le lac de

Toma jusqu’à Rotterdam.

≥ www.dasblauewunder.ch

rHiN mAde

L’histoire des gorges du Rhin a commencé il y a en-

viron 10’000 ans lors de l’éboulement de Flims.

10’000’000 m3 de roches se sont écrasés dans la

vallée du Rhin antérieur, entre les actuels villages

de Castrisch et Reichenau, recouvrant une zone de

50 km2 de gravats. Le fleuve enterré a commencé à

creuser un nouveau lit dans la masse rocheuse,

créant ainsi les gorges du Rhin, ou Ruinalta.L’éboulement de Flims est le deuxième plus grand

effondrement d’une montagne dans le monde entier.

Page 14: Outdoor Flyer 2011 Français

26 27Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

LA FÊTE dES EauX SauvagESLe ruisseau frétillant se transforme en un fleuve torrentiel à travers des pentes raides et rocheuses. Inlassablement, il se fraye un chemin vers la vallée au-delà des amas de pierres et des autres obstacles.

KeeN Whisper ~Sandale sportive et mode pour toutes les occasions.

KeeN Whisper ~Sandale sportive et mode pour toutes les occasions.

KeeN Whisper ~Sandale sportive et mode pour toutes les occasions.

LoiN deS eAuX dormANTeS

Les eaux sauvages ne lui font pas peur: Severin

Häberling est un kayakiste fanatique. Lorsqu’il est

en Suisse, on le trouve dans les gorges tumultueuses

de la Schöllenen, sur la Reuss. Le sportif s’en sort

bien aussi dans les eaux du Rhin, mais son cours

d’eau favori est le Rio Baker, au Chili. Son palma-

rès compte notamment d’excellents classements

en Swiss Kayak-Challenge, un titre de champion de

Suisse en freestyle et le 1er rang à la Devils Race à Lipno.

ProGrèS coNSTANTS

Leonie, sœur cadette de Severin, a suivi ses traces

dans la passion pour le sport. Son entraînement sans

relâche et le plaisir du kayak ont rapidement produit

des effets. A seulement 16 ans, Leonie a remporté un

2e rang lors de la Coupe du Monde junior à Thoune.

Une année plus tard, en 2009, elle a fait encore plus

fort, obtenant la médaille de bronze (junior) lors du

championnat du monde freestyle à Thoune.

KeeN venice H2 ~

Sandale outdoor avec semelle antidérapante et protection pour orteils brevetée.

Nom: HäberlingPrénom: Severindate de naissance: 31. 07. 1985Profession: menuisiermembre: Cadre nationale Freestyle

Nom: HäberlingPrénom: Leoniedate de naissance: 26. 09. 1992Profession: peintremembre: Cadre nationale Freestyle

keenfootwear.com

Page 15: Outdoor Flyer 2011 Français

M E R C I!

Outdoor2011_OK_DEF.indd 28 08.02.11 11:51

Cherchez-vous un produit particulier? Informations au numéro gratuit 0800 00 44 66

Spectatrice Resli

Pour plus d’informations sur la région:Surselva TourismusTel. (0041) 81 920 11 [email protected]

concours

nous cherchons:

l’image outdoor 2011Montana Sport SA recherche les plus belles images Outdoor.

Envoie ta photo Outdoor sur:

www.facebook.com/montana.sport.Fan dans la

rubrique photos . Avec un peu de chance et grâce

au soutien de tes amis adeptes de l’ Outdoor, tu

seras peut-être l’heureux gagnant de l’un des prix

suivants:

Prix principal: 1 weekend pour une famille

(2 adultes, 2 enfants) dans l’hôtel

Alpina à Brigels

autres prix: 10 vestes Cross FTX

le prix principal sera remis le 30 juin 2011.

De plus et dès avril, le gagnant de chaque mois se verra ré-

compensé avec un prix original tel que des sandales KEEN,

des chaussures ASICS, des sacs KEEN et des chaussettes.

keenfootwear.comasics.ch cross.eu

Montana Sport SANeustrasse 50CH - 4623 NeuendorfTél.: 0800 00 44 60 (gratuit) [email protected]

Tous les produits sont disponibles dans les points de vente spécialisés. Information produits et distributeur: