OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort...

12
OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED

Transcript of OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort...

Page 1: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

OPTICLUXLAMPE À LOUPE LED

Page 2: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

2

Manipulation ergonomiqueBras compensé par ressort et joints d‘articulation

internes permettent une manipulation aisée sans

affaissement de la tête du luminaire.

Longue durée de vieLentille en verre acrylique traitée anti-rayures et

composants de qualité garantissent une longue

durée de vie.

Positionnement fl exible Long bras offrant une grande amplitude de

mouvements allant jusqu‘à 142 cm.

Votre confort de travail est notre devoir.

OPTICLUX a tout d‘une lampe à loupe moderne : une loupe robuste offrant

un grossissement de x 1.9, des modules LED les plus récents, des articula-

tions de bras ergonomiques éprouvées et une manipulation intuitive. Le grand

plus d’OPTICLUX est sont grand champ éclairé de qualité lumière du jour, les

caractéristiques de rendu des couleurs exceptionnelles et une longue durée

de vie sans entretien. Homologuée comme produit médical, elle a de multi-

ples applications : en dermatologie, dans les hôpitaux et cabinets médicaux,

dentaires, les laboratoires ainsi que pour les contrôles qualité en stérilisation.

WOOD L I G H T

Page 3: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

3OPTICLUX

Version spéciale dermatologie* Deux modes d‘éclairage dans un seul appareil :

lumière de Wood en variante pour l‘examen des

foyers pathogènes fl uorescents ou des modifi ca-

tions de pigmentation.

Rendu fi able des couleursDes LED en 6 500 K de grande qualité forment

peu d‘ombres et assurent un indice de rendu des

couleurs optimal.

(IRC / Ra > 93, R9 > 90, R13 > 95)

Excellent champ lumineuxGrâce au grand diamètre de la loupe

(Ø 160 mm, 3.5 dpts) et à l‘éclairage

puissant, gradable (6 000 lx / 0.15 m).

* dépendant de la variante

PRODUIT MÉDICALHOMOLOGUÉ

conforme à

EN 60601-1

Adaptée pour :

laboratoires, cabinetsmédicaux, hôpitaux, etc.

Page 4: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

4

OPTICLUXALLUMER LA LUMIÈRE ! DANS LES CABINETS ET LES LABORATOIRES.

Page 5: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

5OPTICLUX

Ø 160 mm

Options de montage simples et polyvalentes

L’unique lampe à loupe, sur le marché, disponible en version plafond ou

en version pin proposant des accessoires de fi xation murale, sur table,

sur rail ou sur pied à roulettes.

Nettoyage facilité

L‘interrupteur à membrane, la lentille avec revêtement anti-rayures et le

boîtier de grande qualité facilitent le nettoyage.

Excellent indice de rendu des couleurs

Les tons chaires et les tons rouges sont facilement reconnaissables

sous la lumière du jour optimale ; indice de rendu des couleurs

d‘Opticlux IRC / Ra > 93, R9 > 93, R13 > 98.

OPTICLUX

Soulage les yeux

90 LED assure un éclairage homogène et sans ombres ; réglage

individuel via une gradation en continu, le revêtement spécial de la

lentille assure une meilleure transmission de lumière

Positionnement précis

Bras du luminaire en aluminium et articulations en fi bre de verre

renforcé assurant une longue durée de vie et un positionnement précis

avec un faible poids.

Fonctionnement économique et fi able

Technique d‘éclairage à LED effi ciente économisant l‘énergie et

permettant un fonctionnement sans entretien.

OPTICLUX : voir, bien au-dessus de la moyenne.

Les lampes à loupe sont nombreuses. Mais peu sont homologuées comme produit médical selon la norme EN 60601-1.

De par sa qualité d‘éclairage exceptionnelle et sa construction unique, OPTICLUX est idéale pour une utilisation dans de

multiples domaines médicaux.

OPTICLUXALLUMER LA LUMIÈRE ! DANS LES CABINETS ET LES LABORATOIRES.

Page 6: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

6

Page 7: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

7OPTICLUX 7OPTICLUX

La peau sous éclairage LED

proche de la lumière du jour

Diagnostic précis : les lésions de la peau apparaissent différemment

sous éclairage UV, par ex. pour des maladies de peau telles que Favus,

Intertrigo Arten, Erythrasma

Éclairage LED

& gradation

Éclairage UV

(lumière de Wood)

OPTICLUX avec lumière de Wood.

La variante spéciale pour les dermatologues, les vétérinaires et les médecins légistes par exemple, comprend deux modes

d‘éclairage en un seul appareil : éclairage blanc lumière du jour et éclairage avec lumière de Wood. Ainsi, différents exa-

mens peuvent être effectués avec une seule lampe. Les lampes à lumière de Wood classiques nécessitent un assombrisse-

ment total de la pièce. Grâce aux LED BLB très puissantes, ceci est inutile avec l‘Opticlux. Par conséquent : moins d‘efforts

et plus de temps à consacrer au patient.

LUMIÈRE DE WOOD

• ERYTHRASMA (fl uorescence rouge)

• MIKROSPORIE (faible fl uorescence verdâtre)

• FAVUS (fl uorescence vert poison)

• TRICHOBACTERIOSIS AXILLARIS (fl uorescence jaune-ocre)

• PITYRIASYS VERSICOLOR (fl uorescence jaune-ocre)

• SCLEROSE TUBEREUSE (M. Pringele) (fl uorescence blanc-bleu par

rapport à la peau normale)

• VITILIGO (fl uorescence blanc-bleu et blanc clair des zones

dépigmentées)

• SCAPIOSE (des sillons blancs-gris)

Egalement pour le diagnostic de fl uorescence pour l‘imagerie diagnostique

in vivo de tissus dysplasiques et de tumeurs de surface en conjonction

avec un colorant local ou administré par voie systémique, e.g.PPIX ou

5-ALA.

Pour l‘irradiation de certaines mycoses cutanées afi n d‘obtenir des informations de diagnostics basées sur la fl uorescence résultante :

Page 8: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

88

Hôpitaux, ambulatoire &

cabinets médicaux

Utilisation polyvalente :

• grossissement idéal pour les

contrôles qualité de stérilisation

• certifi é produit médical pour les

examens

• petits traitements

• qualité de lumière exception-

nelle

• caractéristiques de rendu des

couleurs

Dermatologues

Conditions d‘examens optimales :

• grand diamètre de la loupe

• manipulation ergonomique

• excellent indice de rendu des

couleurs R13 > 98

Pour un diagnostic optimal des

maladies de la peau, une variante à

lumière de Wood est disponible.

Médecine vétérinaire

Une main libre :

• montage fl exible au plafond, au

mur ou sur pied à roulettes

• grand champ éclairé

• grossissement optimal pour les

examens et les traitements de

divers animaux

Pour un diagnostic optimal des

maladies de la peau, une variante à

lumière de Wood est disponible.

Version plafond Fixation sur rail

UNE LAMPE À LOUPE. DE NOMBREUSES APPLICATIONS.

8

Page 9: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

9OPTICLUX 9OPTICLUX

Laboratoires

Les détails en un coup d‘oeil :

• éclairage LED blanc lumière du

jour pour un grossissement x 1.9

• champ éclairé très homogène

• positionnement précis et stable

sans abaissement de la lampe

Techniciens dentaires

Excellentes conditions d‘éclairage :

• gradation en continu

• grossissement de 3.5 dpts

• excellent rendu des couleurs

IRC/Ra > 93 pour des résultats de

travail optimaux et un travail sans

fatigue

Fixation sur rail Pince de table Pied à roulettes

Contrôles qualité

Détecter les subtilités :

• lumière très claire, gradable

offrant un rendu des couleurs

optimal

• grand diamètre de la loupe

• grossissement sans distorsion

soutenant le contrôle qualité

systématique

Page 10: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

10

ma

x.11

6

39

60

61

48

2822

6

10

31

60

180º

180ºØ 22

28

48

93º

01 01 52 02 53 0cm

0

5

10

15

20

25

30cm

E [lx]30004000

5000

6000

5

05

1015

2025

30cm

05

1015

2025

30 cm1000200030004000

5000

6000

7000

E [lx]

Version plafond

Version pin adaptable sur différentes fi xations

OPTICLUX 10-1 P TX blanc pur / gris Euro – D15.815.000

OPTICLUX 10-1 P TX blanc pur / gris UK – D15.850.000 OPTICLUX 10-2 P TX blanc pur / gris Euro lumière de Wood D15.814.000OPTICLUX 10-2 P TX blanc pur / gris UK lumière de Wood D15.851.000

OPTICLUX - VERSION PIN Particularité N° de commande

OPTICLUX 10-1 C T1 blanc pur / gris montage fi xe – D15.817.000

OPTICLUX 10-2 C T1 blanc pur / gris montage fi xe lumière de Wood D15.816.000

OPTICLUX - VERSION PLAFOND Particularité N° de commande

• Température de couleur : blanc lumière du jour 6 500 K *

• Lentille en verre acrylique de 3.5 dioptries

• Caractéristiques des indices de rendu des couleurs *

IRC > 93, R9 > 93, R13 > 98

• Champ lumineux homogène et clair

(6 000 lx / 0.15 m *)

• Gradable en continu

• Fixation universelle

• Boîtier durable, de qualité

• En option avec lumière de Wood : pic à 365 nm

OPTICLUX en résumé

Répartition lumineuse

* -10% / +20% de tolérance

peut être adapté individuellement selon

la hauteur du plafond de la pièce

Page 11: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

11OPTICLUX

Opticlux

CRI / Ra > 93CRI / Ra = 100

Lorsque l‘on parle des caractéris-tiques de l‘indice de rendu d‘une source lumineuse, l‘unité de mesure I.R.C. (indice de rendu des couleurs) ou Ra est utilisé. Cette unité offre de mesurer dans quelle proportionune source lumineuse permet de percevoir les couleurs dans leur réalité.

• La lumière du soleil a un IRC de 100.

• Ainsi, un Ra de 100 signifi e que toutes les couleurs sont visibles par l‘oeil, sans être déformées.

• Plus l‘IRC est élevé, plus les couleurs perçues sont proche de la réalité.

La couleur d‘essai rouge R9 joue un rôle particulièrement important en médecine car il est très diffi cile de faire la distinction entre les nuances de rouge des tissus et du sang.

R13 est la couleur d‘essai „couleur chair“, et elle joue un rôle essentiel pour tous les traitements et soins cutanés (pour une meilleure reconnaissance des vaisseaux sanguins et des veines) dans les cabinets médicaux et dans le domaines des soins esthétiques.

protège lentille sur mesure

inclus dans la livraison : se

positionne sur le bras par simple clic

Matériau acier

Finition

– tube : blanc– pied : matière synthétique– roulettes : matière synthétique, avec 5 roulettes de blocage

Dimensions 1.0 m ; Ø 700 mm

Poids (net) 7.5 kg

Pour embout Ø 16 mm-W avec écrou de sécurité avec crochets de suspension pour câble

N° de commande D15.595.000

PIÈTEMENT À ROULETTES RL

Matériauacier / tube en acier revêtu par poudre époxy

Dimensions 400 m, Ø 16 mm

Poids (net) env. 0.65 kg

Pour embout Ø 16 mm avec écrou de sécurité

Capacité de chargge 2.5 kg

N° de commande D13.363.000 - blanc pur

BRAS PROLONGATEUR

ACCESSOIRES

Matériau aluminium

Dimensions des rails 25-35 x 8-10 mm

N° de commande D13.269.000

ÉTAU POUR RAIL MÉDICAL

Matériau polyamide, acier

N° de commande D14.228.000 - noir

PINCE ÉTAU

Matériau polyamide GF

N° de commande D13.231.000 - blanc pur

Que signifi e IRC / indice Ra ?

positif positif

FIXATION MURALE

IRC 100 =

représentation complète du spectre

de la lumière

Opticlux

négatif

Qu‘indiquent les caractéristiques de rendu des couleurs ?

négatif

Test de couleur R9 Test de couleur R13

IRC / Ra > 93IRC / Ra = 100

Page 12: OPTICLUX LAMPE À LOUPE LED - waldmann.com · 2 Manipulation ergonomique Bras compensé par ressort et joints d‘articulation internes permettent une manipulation aisée sans affaissement

www.waldmann.com

FRA

DERUNGS LICHT AGHofmattstrasse 129200 GossauSuisseTéléphone +41 71 388 11 66Fax +41 71 388 11 [email protected]

Derungs Licht AG est une société du Groupe Waldmann.

Centre de compétences Soins & Santé :

© D

erun

gs L

icht

AG

· D

80

117

00

0 · 0

3/ 2

018

· Sou

s ré

serv

e de

mod

ifica

tions

· Im

prim

é en

Alle

mag

neFR

A

SourcesAuteurs des extraits cités dans cette brochure :Titre : 123rf.comPage 5 : DepositfotoPage 6 : ShutterstockPage 8 : IStock, Alamy, DepositfotoPage 9 : AdobeStock, Alamy, Unsplash, MasterfileLes photos de produits et de références sont la propriété de Hauser & Partner Imaging GmbH.Toutes les autres photographies et graphismes : Derungs Licht AG et Groupe Waldmann.

SIEGE EN ALLEMAGNEHerbert Waldmann GmbH & Co. KGPeter-Henlein-Straße 578056 VILLINGEN - SCHWENNINGENALLEMAGNETéléphone + 49 7720 601 - 0Téléphone + 49 7720 601 - 100 (Vente)Télécopie + 49 7720 601 - [email protected]

FRANCEWaldmann Eclairage S.A.S.Zone IndustrielleRue de l’Embranchement67116 REICHSTETTFRANCETéléphone + 33 3 88 20 95 88Télécopie + 33 3 88 20 95 [email protected]

ITALIEWaldmann Illuminotecnica S.r.l.Via della Pace, 18 A20098 SAN GIULIANO MILANESE (MI)ITALIETéléphone + 39 02 98 24 90 24Télécopie + 39 02 98 24 63 [email protected]

PAYS-BASWaldmann BVLingewei 194004 LK TIELPAYS-BASTéléphone + 31 344 631019Télécopie + 31 344 [email protected]

AUTRICHEWaldmann Lichttechnik Ges.m.b.H.Gewerbepark Wagram 74061 PASCHING / LINZAUTRICHETéléphone + 43 7229 67400Télécopie + 43 7229 [email protected]

SCANDINAVIEWaldmann Ljusteknik ABSkebokvarnsvägen 370124 50 BANDHAGENSUEDETéléphone + 46 8 990 350Télécopie + 46 8 991 [email protected]

SUISSEWaldmann Lichttechnik GmbHBenkenstrasse 575024 KÜTTIGENSUISSETéléphone + 41 62 839 1212Télécopie + 41 62 839 [email protected]

ROYAUME UNIWaldmann Lighting Ltd.10 Millfield HouseCroxley ParkWATFORD WD18 8YXROYAUME UNITéléphone + 44 1923 800030Télécopie + 44 1923 [email protected]

ETATS UNISWaldmann Lighting Company9 W. Century DriveWHEELING, ILLINOIS 60090ETATS UNISTéléphone + 1 847 520 1060Télécopie + 1 847 520 [email protected]

CHINEWaldmann Lighting (Shanghai) Co., Ltd.Part A11a, No. Five Normative Workshop199 Changjian Road, BaoshanSHANGHAI, P.R.C. 200949CHINETéléphone + 86 21 5169 1799Télécopie + 86 21 3385 [email protected]

SINGAPOURWaldmann Lighting Singapore Pte. Ltd. 77A Neil Road SINGAPORE 088903SINGAPORETéléphone + 65 6275 8300Télécopie + 65 6275 [email protected]