NTE VEL ADURA - blatem.com · VEL ADURA APLICACIONES HOW TO APPLY DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT...
Transcript of NTE VEL ADURA - blatem.com · VEL ADURA APLICACIONES HOW TO APPLY DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT...
EDIC
IÓN
0304/4
50
A NTEVELADURA
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Glacis spécial à l’eau offrant diverses �nitions décoratives, de haut niveau et dont l’application est très facile. Les différentes couleurs de l’échantillonnage
s’obtiennent en mélangeant ANTE VELADURA et les TONS dans les proportions indiquées. Il faut bien remuer le mélange jusqu’à ce que la couleur soit homogène
(on évitera ainsi les rafales de couleur). Ce produit est totalement lavable et peut être appliqué en intérieurs et en extérieurs. Pour de plus amples informations,
consultez la �che technique.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Esbatimento especial à base de água para oferecer diferentes acabamentos decorativos de alto nível, sendo a sua aplicação muito fácil. As distintas cores do
mostruário realizam-se misturando ANTE VELADURA e os TONS nas proporções indicadas. A mistura deve ser removida até que a cor �que homogénea (assim
evitaremos rajadas de cor). Este produto é totalmente lavável e pode ser aplicado em interiores e em exteriores. Para maior informação consultar a �cha técnica.
A
A Sobre bases de todo tipo, regulares o rugosas, y tanto en superficies de interior
como de exterior, la veladura recrea la apariencia de las antiguas pátinas
genovesas. Una técnica de inspiración renacentista para un acabado
especialmente decorativo.
This glaze recreates the appearance of ancient Genoese patinas on all types of
surfaces, whether they are rough or smooth, exterior or interior. It is a
Renaissance inspired technique that gives a highly decorative finish.
A NTEVELADURA
APLICACIONES HOW TO APPLY
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION
Veladura especial al agua para ofrecer diferentes acabados decorativos, de gran nivel, siendo muy fácil su aplicación. Los distintos colores del muestrario se realizan mezclando VELADURA ANTE y los TONOS en las proporciones indicadas. La mezcla se debe remover hasta que el color sea homogéneo (así evitaremos ráfagas de color). Este producto es totalmente lavable y se puede aplicar en interiores y en exteriores. Para más información consultar �cha técnica.
A special water based glaze that gives top-quality decorative �nishes, and is very easy to apply. The sample colours are obtained by mixing ANTE VELATURA and SHADES in the indicated proportions. The mixture must be stirred thoroughly until the colour is homogeneous (to avoid streaks of colour). This product is washable and can be applied on interior and exterior surfaces. Consult technical �le for more information.
1. Sobre una super�cie bien preparada, aplicar una o dos manos de pintura plástica satinada (sport) en blanco o color. Dejar secar 6-12 hrs.
2. A continuación aplicar la pintura ANTE VELADURA tal cual o diluida un 5-10% de agua potable empleando para ello rodillo de pelo corto o brocha plana, en tramos de 2-3 m2 extendiendo regularmente y siempre dejando los empalmes irregulares y difuminados.
3. Inmediatamente en húmedo, como terminación realizar el gra�ado con la técnica-herramienta que hayamos elegido: rodillo decorativo, esponja, tampón-vileda, manopla.. etc. (Es aconsejable descargar la herramienta en cada tramo terminado para evitar la saturación).
1. Apply one or two coats of white or coloured satin plastic paint (Sport) on a well-prepared surface. Leave 6-12 hours to dry.
2. Apply ANTE VELADURA straight from the pot, or diluted to 5-10% with drinking water, using a short-haired roller or �at brush. Cover 2-3 m2 areas with regular strokes, making sure that joins are irregular and blended in.
3. Immediately after, while the glaze is still wet, make the markings using the required tool-technique: decorative roller, sponge, Vileda-pad, mitten, etc. (We recommend removing excess paint from the tool when each area has been painted to avoid saturation).
1 2 3
ESTOS COLORES SE OBTIENEN MEZCLANDO 1/2 BOTE DE 250 ML DE TONO CON 2’5 L. DE ANTE.
MUESTRA REAL COLOR MUESTRA REAL COLOR
EFECTO RODILLO TRAPEADO TONO-5 EFECTO MANOPLA DE PELO CORTO TONO-9
LOS COLORES DE ESTA CARTA HAN SIDO REALIZADOS CON TINTAS GRÁFICAS PUDIENDO EXISTIR LIGERAS DIFERENCIAS DE MATIZ CON
RESPECTO AL COLOR FABRICADO.
TONO Nº 6 TONO Nº 7TONO Nº 5 TONO Nº 8
TONO Nº 10 TONO Nº 11TONO Nº 9 TONO Nº 12
TONO Nº 14 PLATA TONO Nº 15 OROTONO Nº 13
TONO Nº 2 TONO Nº 3TONO Nº 1 TONO Nº 4
EDIC
IÓN
03
04
/450
A NTEVELADURA
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Glacis spécial à l’eau offrant diverses �nitions décoratives, de haut niveau et dont l’application est très facile. Les différentes couleurs de l’échantillonnage
s’obtiennent en mélangeant ANTE VELADURA et les TONS dans les proportions indiquées. Il faut bien remuer le mélange jusqu’à ce que la couleur soit homogène
(on évitera ainsi les rafales de couleur). Ce produit est totalement lavable et peut être appliqué en intérieurs et en extérieurs. Pour de plus amples informations,
consultez la �che technique.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Esbatimento especial à base de água para oferecer diferentes acabamentos decorativos de alto nível, sendo a sua aplicação muito fácil. As distintas cores do
mostruário realizam-se misturando ANTE VELADURA e os TONS nas proporções indicadas. A mistura deve ser removida até que a cor �que homogénea (assim
evitaremos rajadas de cor). Este produto é totalmente lavável e pode ser aplicado em interiores e em exteriores. Para maior informação consultar a �cha técnica.
A
A Sobre bases de todo tipo, regulares o rugosas, y tanto en superficies de interior
como de exterior, la veladura recrea la apariencia de las antiguas pátinas
genovesas. Una técnica de inspiración renacentista para un acabado
especialmente decorativo.
This glaze recreates the appearance of ancient Genoese patinas on all types of
surfaces, whether they are rough or smooth, exterior or interior. It is a
Renaissance inspired technique that gives a highly decorative finish.
A NTEVELADURA
APLICACIONES HOW TO APPLY
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION
Veladura especial al agua para ofrecer diferentes acabados decorativos, de gran nivel, siendo muy fácil su aplicación. Los distintos colores del muestrario se realizan mezclando VELADURA ANTE y los TONOS en las proporciones indicadas. La mezcla se debe remover hasta que el color sea homogéneo (así evitaremos ráfagas de color). Este producto es totalmente lavable y se puede aplicar en interiores y en exteriores. Para más información consultar �cha técnica.
A special water based glaze that gives top-quality decorative �nishes, and is very easy to apply. The sample colours are obtained by mixing ANTE VELATURA and SHADES in the indicated proportions. The mixture must be stirred thoroughly until the colour is homogeneous (to avoid streaks of colour). This product is washable and can be applied on interior and exterior surfaces. Consult technical �le for more information.
1. Sobre una super�cie bien preparada, aplicar una o dos manos de pintura plástica satinada (sport) en blanco o color. Dejar secar 6-12 hrs.
2. A continuación aplicar la pintura ANTE VELADURA tal cual o diluida un 5-10% de agua potable empleando para ello rodillo de pelo corto o brocha plana, en tramos de 2-3 m2 extendiendo regularmente y siempre dejando los empalmes irregulares y difuminados.
3. Inmediatamente en húmedo, como terminación realizar el gra�ado con la técnica-herramienta que hayamos elegido: rodillo decorativo, esponja, tampón-vileda, manopla.. etc. (Es aconsejable descargar la herramienta en cada tramo terminado para evitar la saturación).
1. Apply one or two coats of white or coloured satin plastic paint (Sport) on a well-prepared surface. Leave 6-12 hours to dry.
2. Apply ANTE VELADURA straight from the pot, or diluted to 5-10% with drinking water, using a short-haired roller or �at brush. Cover 2-3 m2 areas with regular strokes, making sure that joins are irregular and blended in.
3. Immediately after, while the glaze is still wet, make the markings using the required tool-technique: decorative roller, sponge, Vileda-pad, mitten, etc. (We recommend removing excess paint from the tool when each area has been painted to avoid saturation).
1 2 3
ESTOS COLORES SE OBTIENEN MEZCLANDO 1/2 BOTE DE 250 ML DE TONO CON 2’5 L. DE ANTE.
MUESTRA REAL COLOR MUESTRA REAL COLOR
EFECTO RODILLO TRAPEADO TONO-5 EFECTO MANOPLA DE PELO CORTO TONO-9
LOS COLORES DE ESTA CARTA HAN SIDO REALIZADOS CON TINTAS GRÁFICAS PUDIENDO EXISTIR LIGERAS DIFERENCIAS DE MATIZ CON
RESPECTO AL COLOR FABRICADO.
TONO Nº 6 TONO Nº 7TONO Nº 5 TONO Nº 8
TONO Nº 10 TONO Nº 11TONO Nº 9 TONO Nº 12
TONO Nº 14 PLATA TONO Nº 15 OROTONO Nº 13
TONO Nº 2 TONO Nº 3TONO Nº 1 TONO Nº 4
EDIC
IÓN
0304/4
50
A NTEVELADURA
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Glacis spécial à l’eau offrant diverses �nitions décoratives, de haut niveau et dont l’application est très facile. Les différentes couleurs de l’échantillonnage
s’obtiennent en mélangeant ANTE VELADURA et les TONS dans les proportions indiquées. Il faut bien remuer le mélange jusqu’à ce que la couleur soit homogène
(on évitera ainsi les rafales de couleur). Ce produit est totalement lavable et peut être appliqué en intérieurs et en extérieurs. Pour de plus amples informations,
consultez la �che technique.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Esbatimento especial à base de água para oferecer diferentes acabamentos decorativos de alto nível, sendo a sua aplicação muito fácil. As distintas cores do
mostruário realizam-se misturando ANTE VELADURA e os TONS nas proporções indicadas. A mistura deve ser removida até que a cor �que homogénea (assim
evitaremos rajadas de cor). Este produto é totalmente lavável e pode ser aplicado em interiores e em exteriores. Para maior informação consultar a �cha técnica.
A