Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00...

20
Notice d’emploi ThemaClassic C 18/24-LC/1 (E-FR) V 18/24-LC/1 (E-FR) FR

Transcript of Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00...

Page 1: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Notice d’emploiThemaClassic

C 18/24-LC/1 (E-FR)

V 18/24-LC/1 (E-FR)

FR

Page 2: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Sommaire

2 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

Sommaire

1 Sécurité......................................... 3

1.1 Mises en garde relatives auxopérations ...................................... 3

1.2 Utilisation conforme ....................... 3

1.3 Consignes générales desécurité .......................................... 4

2 Remarques relatives à ladocumentation ............................. 7

2.1 Respect des documentscomplémentaires applicables ........ 7

2.2 Conservation des documents ........ 7

2.3 Validité de la notice........................ 7

3 Description du produit ................ 7

3.1 Principes de la ventilationmécanique contrôlée ou VMC ....... 7

3.2 Structure du produit ....................... 7

3.3 Vue d’ensemble des élémentsde commande ................................ 7

3.4 Ecran du produit ............................ 8

3.5 Indications relatives au produit ...... 8

3.6 Marquage CE................................. 9

4 Fonctionnement........................... 9

4.1 Concept de commande.................. 9

4.2 Affichage de base .......................... 9

4.3 Niveaux de commande................ 10

4.4 Ouverture des dispositifsd’arrêt........................................... 10

4.5 Mise en marche du produit .......... 10

4.6 Sélection du mode defonctionnement ............................ 10

4.7 Réglage du chauffage et dela production d’eau chaudesanitaire ....................................... 10

4.8 Désactivation des fonctions duproduit.......................................... 12

4.9 Activation des codes d’état .......... 12

5 Identification et éliminationdes dérangements ..................... 12

6 Maintenance et entretien........... 13

6.1 Maintenance ................................ 13

6.2 Relevé des messages demaintenance ................................ 13

6.3 Maintenance de la ventilationmécanique contrôlée ................... 13

6.4 Entretien du produit ..................... 13

6.5 Vérification de la pressionde remplissage du circuit dechauffage ..................................... 13

7 Mise hors service....................... 14

7.1 Mise hors service provisoire duproduit.......................................... 14

7.2 Mise hors service définitive duproduit.......................................... 14

8 Recyclage et mise au rebut ...... 15

9 Garantie et service après-vente ........................................... 15

9.1 Garantie ....................................... 15

9.2 Service après-vente..................... 16

Annexe .................................................. 17

A Niveau de commandedestiné à l’utilisateur – vued’ensemble ................................. 17

B Codes d’état – vued’ensemble ................................. 17

C Élimination des défauts ............ 18

D Dépannage ................................. 18

Page 3: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Sécurité 1

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 3

1 Sécurité

1.1 Mises en garde relativesaux opérations

Classification des mises engarde liées aux manipulationsLes mises en garde relativesaux manipulations sont gra-duées à l'aide de symboles as-sociés à des mots-indicateurs,qui signalent le niveau de gra-vité du risque encouru.

Symboles de mise en gardeet mots-indicateurs

Danger !Danger de mort immédiatou risque de blessuresgraves

Danger !Danger de mort par élec-trocution

Avertissement !Risque de blessures lé-gères

Attention !Risque de dommagesmatériels ou de menacespour l'environnement

1.2 Utilisation conforme

Une utilisation incorrecte ounon conforme peut présenter undanger pour la vie et la santéde l’utilisateur ou d’un tiers,mais aussi endommager l’appa-reil et d’autres biens matériels.

Ce produit est un générateurde chaleur (chaudière) spécia-lement conçu pour les installa-tions de chauffage central encircuit fermé et la productioncentrale d’eau chaude sanitaire.Seul impératif, l’apport en airfrais doit être suffisant.

L’utilisation conforme du produitsuppose :

– le respect des notices d’utili-sation fournies avec le produitainsi que les autres compo-sants de l’installation

– le respect de toutes les condi-tions d’inspection et de main-tenance qui figurent dans lesnotices.

Ce produit peut être utilisé pardes enfants âgés d’au moins8 ans ainsi que des personnesqui ne sont pas en pleine pos-session de leurs capacités phy-siques, sensorielles ou men-tales, ou encore qui manquentd’expérience ou de connais-sances, à condition qu’ellesaient été formées pour utili-ser le produit en toute sécu-rité, qu’elles comprennent lesrisques encourus ou qu’ellessoient correctement encadrées.Les enfants ne doivent pasjouer avec ce produit. Le net-toyage et l’entretien courant duproduit ne doivent surtout pas

Page 4: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

1 Sécurité

4 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

être effectués par des enfantssans surveillance.

Toute utilisation autre que celledécrite dans la présente no-tice ou au-delà du cadre stipulédans la notice sera considéréecomme non conforme. Touteutilisation directement commer-ciale et industrielle sera égale-ment considérée comme nonconforme.Attention !Toute utilisation abusive estinterdite.

1.3 Consignes générales desécurité

1.3.1 Danger en cas d'erreur demanipulation

Toute erreur de manipulationprésente un danger pour vous-même, pour des tiers et peutaussi provoquer des dommagesmatériels.▶ Lisez soigneusement la pré-

sente notice et l’ensembledes documents complémen-taires applicables, et tout par-ticulièrement le chapitre « Sé-curité » et les avertissements.

▶ N'exécutez que les tâchespour lesquelles la présentenotice d'utilisation fournit desinstructions.

1.3.2 Danger de mort en cas defuite de gaz

En cas d’odeur de gaz dans lesbâtiments :▶ Évitez les pièces où règne

une odeur de gaz.▶ Si possible, ouvrez les portes

et les fenêtres en grand pourcréer des courants d’air.

▶ Évitez les flammes nues (parex. briquet ou allumettes).

▶ Ne fumez pas.▶ N’utilisez surtout pas d’inter-

rupteur électrique, fiche desecteur, sonnette, téléphoneou autre interphone dans lebâtiment.

▶ Fermez le dispositif d’arrêt ducompteur à gaz ou le disposi-tif de coupure principal.

▶ Si possible, fermez le robinetd’arrêt du gaz du produit.

▶ Prévenez les habitants en lesappelant ou en frappant à leurporte.

▶ Quittez immédiatement lebâtiment et veillez à ce quepersonne n’y pénètre.

▶ Prévenez la police et lespompiers dès que vous avezquitté le bâtiment.

▶ Prévenez le service d’ur-gence du fournisseur de gazavec un téléphone situé horsdu bâtiment.

Page 5: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Sécurité 1

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 5

1.3.3 Danger de mort en casd’obturation ou de fuitede la conduite des gaz decombustion

En cas d’odeur de gaz de com-bustion dans les bâtiments :▶ Ouvrez les portes et les fe-

nêtres en grand pour créerdes courants d’air.

▶ Éteignez le produit.▶ Contactez un installateur spé-

cialisé

1.3.4 Danger de mort dû auxsubstances explosives etinflammables

▶ N’utilisez pas le produit dansdes pièces où vous entre-posez des substances ex-plosives ou inflammables(par ex. essence, papier,peinture).

1.3.5 Risque d’intoxication encas d’apport insuffisanten air de combustion

Condition: Fonctionnementsur air ambiant

▶ Faites en sorte que l’alimen-tation en air de combustionsoit suffisante.

1.3.6 Danger de mort encas de modificationsapportées au produit oudans l'environnement duproduit

▶ Ne retirez, ne shuntez et nebloquez en aucun cas lesdispositifs de sécurité.

▶ Ne manipulez aucun dispositifde sécurité.

▶ Ne détériorez pas et ne re-tirez jamais les composantsscellés du produit.

▶ N’effectuez aucune modifica-tion :– au niveau du produit– au niveau des conduites

d’arrivée de gaz, d’air,d’eau et des câbles élec-triques

– au niveau de l’installationd'évacuation des gaz decombustion

– au niveau de la soupape desécurité

– au niveau des conduitesd’évacuation

– au niveau des élémentsde construction ayant uneincidence sur la sécurité defonctionnement du produit

1.3.7 Risques de corrosion encas d’air de combustionou d’air ambiant inadapté

Les aérosols, les solvants, lesdétergents chlorés, les pein-

Page 6: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

1 Sécurité

6 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

tures, les colles, les produitsammoniaqués, les poussièreset autres risquent de provoquerun phénomène de corrosion auniveau du produit et du conduitdu système ventouse.▶ Faites en sorte que l’air de

combustion soit exempt defluor, de chlore, de soufre, depoussières etc.

▶ Veillez à ce qu’il n’y ait pasde substances chimiquesentreposées dans la pièced’installation.

1.3.8 Risque de dommagesmatériels sous l’effet dugel

▶ Assurez-vous que l’installa-tion de chauffage reste enservice dans tous les caslorsqu’il gèle, mais aussi quetoutes les pièces sont suffi-samment chauffées.

▶ Si vous ne pouvez pas faireen sorte que l’installation dechauffage reste en service,faites-la vidanger par un ins-tallateur spécialisé.

1.3.9 Risques de blessures etde dommages matérielsen cas de maintenanceou de réparation négligéeou non conforme

▶ Ne tentez jamais d’effectuervous-même des travaux de

maintenance ou de réparationde votre produit.

▶ Contactez immédiatementun installateur spécialisé afinqu'il procède au dépannage.

▶ Conformez-vous aux inter-valles de maintenance pres-crits.

Page 7: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Remarques relatives à la documentation 2

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 7

2 Remarques relatives à ladocumentation

2.1 Respect des documentscomplémentaires applicables

▶ Conformez-vous impérativement àtoutes les notices d’utilisation qui ac-compagnent les composants de l’instal-lation.

2.2 Conservation des documents

▶ Conservez soigneusement cette no-tice ainsi que tous les autres documentscomplémentaires applicables pour pou-voir vous y référer ultérieurement.

2.3 Validité de la notice

Cette notice s’applique exclusivement auxmodèles suivants :

Produit - référence d’articleC 18/24-LC/1 (E-FR) 0010023630

V 18/24-LC/1 (E-FR) 0010023631

3 Description du produit

3.1 Principes de la ventilationmécanique contrôlée ou VMC

Validité: Produit prévu pour un raccordement à uneventilation mécanique contrôlée

Le produit doit être installé dans un sys-tème équipé d’une ventilation mécaniquecontrôlée. Le produit doit être équipé d’undispositif de sécurité d’usine permettant del’arrêter en cas de défaut.

Si le produit est utilisé dans un systèmecollectif, il doit être relié à un dispositif desécurité collectif.

Le relais de sécurité du dispositif de sécu-rité collectif sert à arrêter le produit en casd’anomalie de fonctionnement dans le sys-tème général.

Le produit se remet automatiquement enmarche sans intervention extérieure dès

que le dispositif de sécurité collectif l’yautorise.

3.2 Structure du produit

1

2

1 Éléments decommande

2 Produit

3.3 Vue d’ensemble des élémentsde commande

5

3 24

1

1 Écran2 Touche3 Touche4 Touche

5 Touchemarche/arrêtou touche deréinitialisation

Page 8: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

3 Description du produit

8 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

3.4 Ecran du produit

3

2

1

1 Informations surle fonctionne-ment du brûleur(brûleur allumé),affichage desunités

2 Mode de fonc-tionnement actif,information sup-plémentaire (parex. maintenancenécessaire,sélec-tion/confirmationdu mode defonctionnement)

3 Température dudépart de chauf-fage actuelle,pression de l’ins-tallation, codedéfaut, coded’état

Symbole Signification

Fonctionnement correct dubrûleur : brûleur en marche

Pression de l’installation :

– Affichage fixe : pressionde l’installation dans laplage admissible

– Affichage clignotant :pression de l’installationhors plage admissible

Mode d’eau chaude sanitaire

– Affichage fixe : mode eauchaude sanitaire activé

– Affichage clignotant :demande de puisage,charge du ballon de-mandée, brûleur alluméen mode eau chaudesanitaire

Symbole Signification

Témoin allumé : mode eauchaude sanitaire Eco activé,fonction de préchauffagedésactivéeTémoin éteint : mode eauchaude sanitaire Eco désac-tivé, fonction de préchauf-fage activée

Mode chauffage

– Affichage fixe : Modechauffage activé

– Affichage clignotant : de-mande de chauffage, brû-leur en marche en modechauffage

Maintenance du produit re-quise

Réglage validé

F.XX/Err Message d’erreur

S.XX Code d’état

OFF – Produit éteint– Mode chauffage désac-

tivé (mode été)– Mode eau chaude sani-

taire désactivé (produitavec production d’eauchaude sanitaire inté-grée/produit raccordé àun ballon d’eau chaudesanitaire)

3.5 Indications relatives au produit

Les indications sont appliquées sur le pro-duit en usine.

Mention Signification

ThemaClassic Désignation commer-ciale

par ex. C (V) Désignation du modèle

18 Puissance de l’appareilen mode chauffage

24 Puissance de l’appareilen mode eau chaudesanitaire

L Produit avec émissionsd’oxydes d’azote ré-duites

Page 9: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Fonctionnement 4

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 9

Mention Signification

C Échangeur thermiqueprimaire en cuivre

/1 Génération de l’appa-reil

H, E Type de gaz

par ex. AT (PL, FR,HU, VE‑EU)

Marché de destination

Nº de série Numéro de série, lachaîne comprise entreles 7e et 16e carac-tères correspond à laréférence d’article.

Code Datamatrix dunuméro de série

3.6 Marquage CE

 Le marquage CE atteste que les appareilssont conformes aux exigences élémen-taires des directives applicables, confor-mément à la plaque signalétique.

La déclaration de conformité est disponiblechez le fabricant.

4 Fonctionnement

4.1 Concept de commande

Les valeurs réglables clignotent à l'écran.

Toute modification d’une valeur doit êtrevalidée. Le nouveau réglage n’est enregis-tré qu’après validation.

Lorsque vous mettez le produit sous ten-sion ou que vous appuyez sur une touche,l’écran s’allume. Vous pouvez alors effec-tuer des réglages en appuyant de nouveausur les touches.

Si vous désactivez le produit, l'écrans'éteint (la fonction de protection contre legel est active tant que l'alimentation enélectricité est assurée).

Touche Signification

– Sélection du mode de fonction-nement

– valider le mode de fonctionne-ment

– valider une valeur de réglage– Sortie de l’option

Diminution de la valeur de réglagesélectionnée

Augmentation de la valeur de ré-glage sélectionnée

– Touche marche/arrêt (pressiond’une touche < 3 s)

– Touche de réinitialisation (pres-sion d’une touche ≥ 3 s)

4.2 Affichage de base

L’affichage de base indique l’état actuel duproduit.

Pour revenir à l’affichage de base, n’ac-tionnez aucune touche pendant plus de5 secondes (seulement pour le réglage dela température d'eau chaude/la tempéra-ture du départ de chauffage).

Si vous n'actionnez aucune touche pen-dant plus de 15 minutes (par ex. dans leniveau réservé à l'installateur), l'affichagede base réapparaît.

En présence d’un message d’erreur, lecode défaut apparaît dans l’affichage debase.

Les fonctions disponibles varient selonqu’il y a un régulateur raccordé à l’appareilou non.

Page 10: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

4 Fonctionnement

10 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

4.3 Niveaux de commande

Le produit offre deux niveaux de com-mande :

– Le niveau de commande utilisateurdonne accès aux principales informa-tions et offre des possibilités de réglagen’exigeant pas de connaissances préa-lables spéciales.

– Le niveau réservé à l’installateur/niveaude maintenance nécessite des connais-sances bien spécifiques. C’est pourquoiil est protégé par un code d’accès.

Niveau de commande destiné à l’utilisa-teur – vue d’ensemble (→ page 17)

4.4 Ouverture des dispositifsd’arrêt

1. L’installateur spécialisé qui a procédé àl’installation du produit peut vous mon-trer l’emplacement et le fonctionne-ment des dispositifs d’arrêt.

2. Ouvrez le robinet d’arrêt du gaz installésur place.

3. Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz qui setrouve directement sous le produit ou àproximité directe.

4. Ouvrez les robinets de maintenanceau niveau du départ et du retour del’installation de chauffage.

5. Ouvrez la soupape d’arrêt d’eau froide.

4.5 Mise en marche du produit

▶ Appuyez sur .◁ L’affichage de base apparaît à

l’écran.

4.6 Sélection du mode defonctionnement

▶ Appuyez sur jusqu’à ce que l’écranaffiche le mode de fonctionnement quiconvient.

Symbole Fonctionnement

+Mode chauffage + mode eauchaude sanitaire

Mode chauffage

Mode d’eau chaude sanitaire

‒ Pas de besoins

4.7 Réglage du chauffage et dela production d’eau chaudesanitaire

4.7.1 Réglage de la température dedépart du chauffage

RemarqueSeul un installateur spécialisé peutrégler une température du départde chauffage supérieure à 75 °C(jusqu'à max. 83 °C).

1. Appuyez sur jusqu’à ce ques’affiche à l’écran.

Condition: Pas de régulateur raccordé

▶ Réglez la température du départ dechauffage qui convient avec et .– Plage de réglage utilisateur: 35

… 75 ℃▶ Validez avec .

Condition: Régulateur raccordé

▶ Réglez la température du départ dechauffage de votre choix avec et

, de sorte que le mode chauffagepuisse se déclencher à coup sûr.– Plage de réglage utilisateur: 35

… 75 ℃▶ Validez avec .▶ Réglez la température du départ de

chauffage qui convient au niveau du

Page 11: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Fonctionnement 4

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 11

régulateur (→ notice d’utilisation durégulateur).

4.7.2 Réglage de la températured'eau chaude

1. Appuyez sur jusqu’à ce ques’affiche à l’écran.

Condition: Pas de régulateur raccordé

▶ Réglez la température d’eau chaudequi convient avec et .– Plage de réglage utilisateur: 35

… 60 ℃

RemarqueSeul un installateur spécialisépeut régler une températured'eau chaude supérieure (jus-qu'à max. 65 °C).

▶ Validez avec .

Condition: Régulateur raccordé

▶ Réglez la température d’eau chaude devotre choix avec et , de sorte quele mode eau chaude sanitaire puissese déclencher à coup sûr.– Plage de réglage utilisateur: 35

… 60 ℃

RemarqueSeul un installateur spécialisépeut régler une températured'eau chaude supérieure (jus-qu'à max. 65 °C).

▶ Validez avec .▶ Réglez la température d’eau chaude

qui convient au niveau du régulateur(→ notice d’utilisation du régulateur).

4.7.3 Réglage (simultané) de latempérature d’eau chaude etde la température du départ dechauffage

1. Appuyez sur jusqu’à ce que+ s’affiche à l’écran.

Condition: Pas de régulateur raccordé

▶ Réglez la température d’eau chaudequi convient avec et .– Plage de réglage utilisateur: 35

… 60 ℃▶ Validez en appuyant deux fois sur .▶ Réglez la température du départ de

chauffage qui convient avec et .– Plage de réglage utilisateur: 35

… 75 ℃▶ Validez avec .

Condition: Régulateur raccordé

▶ Réglez la température d’eau chaude devotre choix avec et , de sorte quele mode eau chaude sanitaire puissese déclencher à coup sûr.– Plage de réglage utilisateur: 35

… 60 ℃▶ Validez en appuyant deux fois sur .▶ Réglez la température du départ de

chauffage de votre choix avec et, de sorte que le mode chauffage

puisse se déclencher à coup sûr.– Plage de réglage utilisateur: 35

… 75 ℃▶ Validez avec .▶ Réglez la température d’eau chaude et

la température du départ de chauffagequi conviennent au niveau du régula-teur (→ notice d’utilisation du régula-teur).

Page 12: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

5 Identification et élimination des dérangements

12 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

4.7.4 Activation de la fonction depréchauffage

Condition: Pas de régulateur raccordé, L’installateurspécialisé a activé la fonction de préchauffage dansle niveau réservé à l’installateur/niveau de mainte-nance., Mode eau chaude sanitaire activé

▶ Appuyez simultanément sur etpendant 3 secondes.◁ La fonction de préchauffage est acti-

vée.◁ Le mode eau chaude sanitaire Eco

est désactivé.◁ Le symbole disparaît de

l’affichage de base.

4.8 Désactivation des fonctions duproduit

4.8.1 Désactivation du mode dechauffage (mode Été)

Condition: Pas de régulateur raccordé

▶ Appuyez sur jusqu’à ce quedisparaisse de l’écran.

Condition: Régulateur raccordé

▶ Désactivez le mode chauffage au ni-veau du régulateur (→ notice d’utilisa-tion du régulateur).

4.8.2 Désactivation du mode eauchaude sanitaire

Condition: Pas de régulateur raccordé

▶ Appuyez sur jusqu’à ce quedisparaisse de l’écran.

Condition: Régulateur raccordé

▶ Désactivez le mode eau chaude sani-taire au niveau du régulateur (→ noticed’utilisation du régulateur).

4.8.3 Désactivation de la fonction depréchauffage

Condition: Pas de régulateur raccordé, L’installateurspécialisé a activé la fonction de préchauffage dansle niveau réservé à l’installateur/niveau de mainte-nance., Mode eau chaude sanitaire activé

▶ Appuyez simultanément sur etpendant 3 secondes.◁ La fonction de préchauffage est

désactivée.◁ Le mode eau chaude sanitaire Eco

est activé.◁ Le symbole apparaît dans

l’affichage de base.

4.9 Activation des codes d’état

1. Appuyez sur pendant sept se-condes.Codes d’état – vue d’ensemble(→ page 17)◁ L’état de fonctionnement actuel s’af-

fiche à l’écran (code d’état et pres-sion de l’installation ou tempéra-ture du départ de chauffage qui s’af-fichent alternativement).

2. Appuyez sur .◁ L’affichage de base apparaît à

l’écran.

5 Identification et éliminationdes dérangements

▶ En présence de dysfonctionnements oude messages d’erreur (F.XX), reportez-vous aux instructions des tableaux enannexe.

▶ Si le produit ne fonctionne pas correc-tement, adressez-vous à un installateurspécialisé.

Page 13: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Maintenance et entretien 6

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 13

6 Maintenance et entretien

6.1 Maintenance

Seules une inspection annuelle et unemaintenance bisannuelle, réalisées parun installateur spécialisé, permettent degarantir la disponibilité et la sécurité, lafiabilité et la longévité du produit. Il peutêtre nécessaire d’anticiper l’intervention demaintenance, en fonction des constats del’inspection.

6.2 Relevé des messages demaintenance

Le symbole apparaît à l’écran lors-qu’une visite de maintenance est néces-saire. L’appareil n’est pas en mode de dé-faut et fonctionne normalement.

▶ Pour cela, adressez-vous à un installa-teur spécialisé.

6.3 Maintenance de la ventilationmécanique contrôlée

Validité: Produit prévu pour un raccordement à uneventilation mécanique contrôlée

▶ Veillez à ce que la maintenance du sys-tème individuel de recirculation soit bieneffectuée par un installateur spécialisé.

▶ Veillez à ce que la maintenance et leréglage de l’élément de connexion àl’évacuation des gaz de combustionsoient bien effectués par un installateurspécialisé.

▶ Veillez à ce que la maintenance desorifices d’entrée d’air de la ventilationmécanique contrôlée soit bien effectuéepar un installateur spécialisé.

6.4 Entretien du produit

▶ Nettoyez l'habillage avec un chiffonhumecté d’eau savonneuse.

▶ N’utilisez pas d’aérosol, de pro-duit abrasif, de produit vaisselle, dedétergent solvanté ou chloré.

6.5 Vérification de la pressionde remplissage du circuit dechauffage

6.5.1 Contrôle de la pression del’installation

RemarqueVotre produit est équipé d’un cap-teur de pression et d’un affichagenumérique de la pression.

Si la pression de l’installation des-cend en dessous du seuil requis,la pression se met à clignoter àl’écran. Si la chute de pression sepoursuit (pression inférieure à 0,3bar), le produit se met en défaut. Ilpeut s’avérer nécessaire d’établirune pression supérieure pour l’ins-tallation si celle-ci s’étend sur plu-sieurs étages. Pour de plus amplesinformations à ce sujet, consultezvotre installateur spécialisé.

▶ Contrôlez la pression de l’installation àl’écran.Résultat 1:Pression de l’installation: 0,08… 0,2 MPa (0,80 … 2,0 bar)La pression de l’installation se situebien dans la plage de pression admis-sible.Résultat 2:Pression de l’installation: < 0,08 MPa(< 0,80 bar)▶ Procédez au remplissage de l'instal-

lation de chauffage. (→ page 14)◁ Une fois que la pression se situe

dans une plage suffisante, l’affi-

Page 14: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

7 Mise hors service

14 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

chage s’éteint au bout de 20 se-condes.

6.5.2 Remplissage de l’installationde chauffage

Attention !Risques de dommages sil’eau de chauffage est trèscalcaire, corrosive ou qu’ellecontient des produits chi-miques !

Une eau du robinet inadaptéerisque d’endommager les jointset les membranes, de boucherles composants hydrauliques,aussi bien dans l’appareil quedans l’installation de chauffage,ou encore de provoquer desbruits.

▶ Vous devez systématique-ment utiliser une eau dechauffage adaptée pour l’ins-tallation de chauffage.

▶ En cas de doute, demandezconseil à votre installateurspécialisé.

RemarqueC’est l’installateur spécialisé qui secharge du remplissage initial.

1. Ouvrez tous les robinets des radiateurs(robinets thermostatiques) de l’installa-tion de chauffage.

2. Ouvrez lentement la boucle de remplis-sage et laissez l’eau couler jusqu’à ceque la pression requise pour l’installa-tion soit atteinte.

3. Purgez tous les radiateurs.4. Contrôlez la pression de l’installation à

l’écran. (→ page 13)5. Faites un appoint d’eau le cas échéant.6. Fermez la boucle de remplissage.

7 Mise hors service

7.1 Mise hors service provisoire duproduit

RemarqueAfin d'assurer la fonction de protec-tion contre le gel, le produit ne doitpas être débranché du secteur.

Condition: Gel non prévu

▶ Appuyez sur .◁ L’écran s’éteint.

▶ En cas de désactivation prolongée (parex. vacances), il convient de fermerégalement le robinet d’arrêt du gaz,mais aussi la soupape d’arrêt d’eaufroide si le produit est de type « com-biné ».

1. Alternative 1:Condition: Gel prévu

▶ Appuyez sur .◁ L’écran s’éteint.

▶ Laissez le robinet d’arrêt du gazouvert.

▶ Fermez en plus la soupape d’arrêtd’eau froide dans le cas des pro-duits combinés.

1. Alternative 2:Condition: Gel prévu, Absence prolongée (parex. vacances)

▶ Confiez la mise hors service défi-nitive du produit et la vidange del'installation de chauffage à un ins-tallateur spécialisé.

7.2 Mise hors service définitive duproduit

▶ Confiez la mise hors service définitivede l’appareil à un installateur spécialisé.

Page 15: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Recyclage et mise au rebut 8

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 15

8 Recyclage et mise au rebut

▶ Confiez la mise au rebut de l’emballageà l’installateur spécialisé qui a installé leproduit.

Si le produit porte ce symbole :

▶ Dans ce cas, ne jetez pas le produitavec les ordures ménagères.

▶ Éliminez le produit auprès d'un point decollecte d'équipements électriques etélectroniques usagés.

Si le produit renferme des piles quiportent ce symbole, cela signifie que lespiles peuvent contenir des substancesnocives ou polluantes.

▶ Dans ce cas, déposez les piles dans unpoint de collecte de piles usagées.

9 Garantie et service après-vente

9.1 Garantie

Dans l'intérêt des utilisateurs et eu égardà la technicité de ses produits, SaunierDuval recommande que leur installation,ainsi que leur mise en service et leur en-tretien le cas échéant, soient réalisés pardes professionnels qualifiés, en confor-mité avec les règles de l'art, les normesen vigueur et les instructions émises parSaunier Duval.

Les produits Saunier Duval font l’objetd’une garantie constructeur minimum de2 ans accordée par le constructeur. La du-rée et les conditions spécifiques de cettegarantie sont définies dans la Carte deGarantie livrée avec le produit.

Cette « garantie constructeur » n’a paspour effet d’exclure l’application desgaranties légales prévues par ailleursau bénéfice de l’acheteur du produit

concerné, étant entendu que ces garan-ties ne pourront s’appliquer dans le casoù la défaillance du produit trouveraitson origine dans des causes qui lui sontétrangères, en ce compris notamment :

– défaut d’installation, de réglage, de miseen service, d’entretien ou de mainte-nance, notamment lorsque ces opé-rations n'ont pas été réalisées par unprofessionnel qualifié, dans le respectdes règles de l’art ou des recommanda-tions émise par le fabricant (notammentdans la documentation technique miseà disposition des utilisateurs ou des pro-fessionnels) ;

– caractéristiques techniques inadaptéesaux normes applicables dans la régiond’installation ;

– défaillance de l’installation ou des ap-pareils auxquels les produits SaunierDuval sont raccordés ;

– dimensionnement inapproprié aux ca-ractéristiques de l’installation ;

– conditions de transport ou de stockageinappropriées ;

– usage anormal des produits ou des ins-tallations auxquelles ils sont reliés ;

– dysfonctionnement d’une pièce derechange non commercialisée par leconstructeur ;

– environnement inapproprié au fonction-nement normal des produits, en ce com-pris : caractéristiques de la tension d’ali-mentation électrique, nature ou pres-sion de l’eau utilisée, embouage, gel,atmosphère corrosive, ventilation insuffi-sante, protections inadaptées, etc. ;

– Intervention d’un tiers ou cas de forcemajeure tel que défini par la Loi et lesTribunaux français.

Page 16: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

9 Garantie et service après-vente

16 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

9.2 Service après-vente

Les coordonnées de notre service après-vente sont indiquées au verso ou sur lesite www.saunierduval.fr.

Page 17: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Annexe

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 17

AnnexeA Niveau de commande destiné à l’utilisateur – vue d’en-

semble

Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, possibilité de sélec-tion, commentaire

Réglagesd'usinemin. max.

Mode eau chaude sanitaire (produit avec production d’eau chaude sanitaire intégrée ou pro-duit raccordé à un ballon d’eau chaude sanitaire)

Température d'eauchaude

Valeur ac-tuelle

℃ RemarqueLa plage de températuressupérieure à 60 °C peutseulement être réglée parun installateur spécialisé.

42

35 65

Mode chauffage

Température de départde chauffage

Valeur ac-tuelle

℃ Chauffage au sol = 35-50Radiateur = 35-83RemarqueLa plage de températuressupérieure à 75 °C peutseulement être réglée parun installateur spécialisé.

50

35 83

B Codes d’état – vue d’ensemble

Les codes d’état qui n’apparaissent pas ici figurent dans la notice d’installation.

Code d’état Signification

S.0 Mode chauffage Aucune demande

S.1 Mode chauffage : préfonctionnement du ventilateur

S.2 Mode chauffage : préfonctionnement de la pompe

S.3 Mode chauffage : allumage

S.4 Mode chauffage : brûleur en marche

S.5 Postfonctionnement pompe et ventilateur

S.6 Mode chauffage : postfonctionnement du ventilateur

S.7 Mode chauffage : postfonctionnement de la pompe

S.8 Chauffage temps coupure restant xx minutes

S.10 Demande d’eau chaude sanitaire du capteur de débit à turbine

S.11 Mode eau chaude sanitaire : préfonctionnement du ventilateur

S.13 Mode eau chaude sanitaire : allumage

S.14 Mode eau chaude sanitaire : brûleur en marche

S.15 Mode eau chaude sanitaire : postfonctionnement de la pompe/du ventilateur

S.16 Mode eau chaude sanitaire : postfonctionnement du ventilateur

S.17 Mode eau chaude sanitaire : postfonctionnement de la pompe

S.20 Demande d’eau chaude sanitaire

S.30 Mode chauffage bloqué par thermostat d’ambiance

Page 18: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Annexe

18 Notice d’emploi ThemaClassic 0020266636_00

Code d’état Signification

S.31 Mode été actif

S.34 Mode de protection contre le gel : protection contre le gel

C Élimination des défauts

Message Cause possible Mesure

F.28 Échec de l’allu-mage

Au bout de trois ten-tatives d’allumage in-fructueuses, le produita basculé en mode dedéfaut.

1. Vérifiez que le robinet d’arrêt du gaz estouvert.

2. Appuyez sur la touche de réinitialisationpendant plus de 3 secondes.

3. Si le problème d’allumage n’est pas ré-solu malgré la tentative de réinitialisation,adressez-vous à un installateur spécialisé.

D Dépannage

Anomalie Cause possible Mesure

La pression de l'ins-tallation est signaléeà l'écran par un affi-chage clignotant

La pression de l’instal-lation est trop basse(< 0,80 bar). Manqued’eau dans l’installa-tion de chauffage.

▶ Procédez au remplissage de l'installation dechauffage. (→ page 14)

La pression de l’instal-lation est trop impor-tante (> 2,80 bar).

▶ Attendez jusqu'à ce que l'eau de chauffageexcédentaire s'écoule par la soupape desécurité.

Produit qui ne se metpas en marche (pasd’eau chaude, pas dechauffage)

Le robinet d’arrêt dugaz installé sur placeet/ou le robinet d’arrêtdu gaz du produit estfermé.

▶ Ouvrez les deux robinets d’arrêt du gaz.

La soupape d’arrêtd’eau froide est fer-mée.

▶ Ouvrez la soupape d’arrêt d’eau froide.

Le produit est arrêté. ▶ Allumez le produit. (→ page 10)

La température du dé-part de chauffage/latempérature d’eauchaude réglée est tropbasse et/ou le modechauffage/la produc-tion d’eau chaude sa-nitaire est coupée.

1. Réglez la température de départ du chauf-fage. (→ page 10)

2. Réglez la température de l’eau chaudesanitaire. (→ page 11)

Il y a de l’air dansl’installation de chauf-fage.

▶ Faites purger l’installation de chauffage parun installateur spécialisé.

Page 19: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Annexe

0020266636_00 ThemaClassic Notice d’emploi 19

Anomalie Cause possible Mesure

Production d’eauchaude sanitaire quifonctionne norma-lement ; chauffagequi ne se met pas enmarche

Le régulateur externeest mal réglé.

▶ Paramétrez le régulateur externe comme ilse doit (→ notice d’utilisation du régulateur).

Page 20: Noticed’emploi - Saunier Duval · 1Sécurité 6 Noticed’emploi ThemaClassic0020266636_00 tures,lescolles,lesproduits ammoniaqués,lespoussières etautresrisquentdeprovoquer unphénomènedecorrosionau

Éditeur/constructeurSDECCI SAS17, rue de la Petite Baratte ‒ 44300 NantesTéléphone +33 24068 1010 ‒ Fax +33 24068 1053

0020266636_00 ‒ 05.11.2018

FournisseurSAUNIER DUVAL EAU CHAUDE CHAUFFAGESAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 ‒ Siègesocial: 8 Avenue Pablo Picasso94120 Fontenay-sous-BoisTéléphone 01 4974 1111 ‒ Fax 01 4876 8932www.saunierduval.fr

© Ces notices relèvent de la législation relative aux droits d’auteur et toute re-production ou diffusion, qu’elle soit totale ou partielle, nécessite l’autorisationécrite du fabricant.Sous réserve de modifications techniques.

0020266636_00