Notice utilisateurs Capteur de pression électronique · Chaque paramétrage se fait en 3 étapes :...

21
Notice utilisateurs Capteur de pression électronique PI709x 706064/00 06/2011 FR

Transcript of Notice utilisateurs Capteur de pression électronique · Chaque paramétrage se fait en 3 étapes :...

Notice utilisateurs Capteur de pression électronique

PI709x

7060

64/0

0 0

6/20

11

FR

2

Contenu1 Remarque préliminaire 3

11 Symboles utilisés 32 Consignes de sécurité 33 Fonctionnement et caractéristiques 4

31 Applications 44 Fonction 4

41 Traitement du signaux mesurés 442 Contrôle de pression / fonction de commutation 443 Fonction de diagnostic 5

5 Montage 66 Raccordement électrique 87 Eléments de service et d’indication 98 Menu 10

81 Structure du menu 1082 Explication du menu 11

9 Paramétrage 1291 Paramétrage en général 1292 Configuration de l’affichage (optionnel) 1493 Réglage des signaux de sortie 14

931 Réglage de la fonction de sortie 14932 Réglage des seuils de commutation 15

94 Réglages utilisateur (optionnel) 15941 Calibrage du point zéro 15942 Réglage de la temporisation pour les sorties de commutation 15943 Réglage : types des sorties 15944 Réglage d‘amortissement pour les sorties de commutation 16

95 Fonctions de service 16951 Lire les valeurs min et max pour la pression 16952 Restaurer les paramètres aux réglages d’usine 16

10 Fonctionnement 16101 Lecture des valeurs paramétrées 16102 Indication de défauts 17

3

FR1 Remarque préliminaire1.1 Symboles utilisés

Action à faire> Retour d‘information, résultat[…] Désignation d‘une touche, d‘un bouton ou d‘un affichage→ Référence

Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

2 Consignes de sécurité• Avant la mise en service de l’appareil, lire ce ducument S’assurer que le

produit est approprié pour l’application concernée sans aucune restriction d’utilisation

• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels

• Pour toutes les applications veuillez vérifier la compatibilité des matières du produit(→chapitre12Donnéestechniques)aveclesfluidessouspressionàmesurer

103 Nettoyage du couvercle du système de filtrage 1711 Dimensions 1812 Données techniques 18

121 Plages de réglage 2013 Réglages usine 21

4

3 Fonctionnement et caractéristiquesL‘appareil surveille la pression du système des installations

3.1 ApplicationsType de pression : pression relative

No decommande Etendue de mesure Surpression

admissiblePression

d’éclatementbar PSI bar PSI bar PSI

PI7093 -125 -14,4362,7 100 1 450 350 5 070PI7094 -110 -14,5145 50 725 150 2 175PI7096 -0,1242,5 -1,836,24 20 290 50 725

MPa = bar ÷ 10 / kPa = bar × 100

Prendre des mesures appropriées afin d’éviter que les pics de pression statiques et dynamiques dépassent la valeur de surpression indiquéeLa pression d’éclatement indiquée ne doit pas être dépasséeMême si la pression d’éclatement n’est dépassée que brièvement, l’appareil peut être détruit ATTENTION : Danger de blessures !

4 Fonction4.1 Traitement du signaux mesurés• L‘appareil affiche la pression du circuit actuelle• Il génère 2 signaux de sortie selon le paramétrage

OUT12 options de sélection•Sortie TOR pour la valeur limite de pression•Signal de diagnostic (en cas de défaut la sortie 1 n‘est pas active)

OUT2 •Sortie TOR pour la valeur limite de pression

4.2 Contrôle de pression / fonction de commutationOUTx change son état de commutation si les seuils de commutation réglés (SPx, rPx) ne sont pas atteints ou dépassés Les fonctions de commutation suivantes peuvent être sélectionnées : • Fonctionhystérésis/normalementouvert:[OUx]=[Hno](→fig.1).• Fonctionhystérésis/normalementfermé:[OUx]=[Hnc](→fig.1).

D’abord le seuil de commutation (SPx) est réglé, ensuite à la différence souhai-tée le seuil de déclenchement (rPx)

5

FR

• Fonctionfenêtre/normalementouvert:[OUx]=[Fno](→fig.2).• Fonctionfenêtre/normalementfermé:[OUx]=[Fnc](→fig.2).

La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre SPx et rPx SPx = valeur supérieure, rPx = valeur inférieure

1 2

P = pression du système; HY = hystérésis; FE = fenêtre

4.3 Fonction de diagnosticLa sortie 1 sert de sortie diagnostique si selon spécification DESINA si [OU1] = [dESI]• Si aucun défaut n‘est présent, la sortie est commutée et en liaison avec UB+ (si

P-n = PnP) ou UB- (si P-n = nPn)• En cas de mauvais fonctionnement la sortie devient inactive Les fautes su-

ivantes sont détectées: - Sous-tension (à partir deb 18 V) / surtension (à partir de 33 V); - température sur le raccord de process trop élevée (> 150°C) / trop basse (< -30°C); - température naturelle de l‘appareil trop élevée (> 100°C) / trop basse (< -30°C); - erreur RAM

6

5 MontageAvant de monter / démonter le capteur, s‘assurer que la pression n‘est pas appliquée au circuitAttention : L‘affichage « 0% » ne veut pas dire que le circuit n‘est pas sous pression

Une installation horizontale est recommandée en cas de hautes températures du fluide

L'adaptateur Aseptoflex permet le raccordement du capteur à différents raccords process (Les adaptateurs sont à commander séparément comme accessoires)Montage

Monter l'adaptateur (C) sur l'appareil

Fixer l'appareil et l'adaptateur sur le raccord process à l'aide d'un écrou, d'une flasque de serrage ou similaire (B)

Si l'accessoire de fixation (B) ne peut pas être mis en place par le haut de l'appareil : le monter par le bas avant de visser l'adaptateur

A = boîtier orientable

7

FR

Montage de l'adaptateur Aseptoflex

1 2

3

Graisser légèrement les filetages et les zones d‘étanchéité du capteur et de l‘adaptateur avec pâte lubrifiante (D) La pâte doit être appropriée et homologuée pour l‘application ainsi que compa-tible avec les élastomères utilisésRecommandation : pâte Klüber UH1 84-201 avec homologation USDA-H1 pour l‘industrie agroalimentaire

S'assurer que le joint torique (E) est bien positionné Visser l'appareil dans l'adaptateur à la main Eviter des influences mécaniques sur les zones d'étanchéité

Serrer l'appareil + l'adaptateur dans un dispositif de serrage (F) Ne serrer le dispositif de serrage que légèrement pour éviter que l'adaptateur se déforme

Serrer l'appareil jusqu’à ce que vous sentiez la butée (ceci correspond à un couple de serrage max de 25 Nm) Remarque : L'étanchéité peut être affectée si vous serrez trop fort

REMARQUE : Une garantie pour un effet d'étanchéité stable à long terme et ainsi sans entretien, sans fentes, et aseptique du joint métallique (adaptation Asepto-flex) est seulement assumée pour l'appareil monté une seule fois

8

Raccords à souderSouder l'adaptateur avant de monter l'appareil Procéder selon les instructions fournies avec l'adaptateur

6 Raccordement électriqueL’appareil doit être monté par un électricien qualifiéLes règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de maté-riel électrique doivent être respectésAlimentation selon EN50178, TBTS, TBTP

Mettre l’installation hors tension Raccorder l’appareil comme suit :

pnp npn

Broche 1 Ub+Broche 3 Ub-

Broche 4 (OUT1) •sortie de commutation binaire surveillance de pression•sortie diagnostic si [OU1] = [dESI]

Broche 2 (OUT2) •sortie de commutation binaire surveillance de pressionCouleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm :1 = BN (brun), 2 = WH (blanc), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir)

9

FR

7 Eléments de service et d’indication

1 - 8 : LEDs d’indication - LED 1 à LED 6 = pression du système en unité de mesure indiquée sur l‘étiquette - LED 7, LED 8 = état de commutation de la sortie correspondante

9 : Affichage à 4 digits - Affichage de la pression du système - Affichage des paramètres et valeurs des paramètres

10 : Bouton de réglage “ Set “ - Réglage des valeurs de paramètres (en appuyant sur le bouton-poussoir et le maintenir appuyé ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois)

11 : Bouton de réglage “ Mode /Enter “ - Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres

10

8 Menu8.1 Structure du menu

11

FR

8.2 Explication du menuSP1/rP1 Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système auquel la

sortie OUT1 change son état de commutationOU1 Fonction de commutation pour OUT1:

•Signal de commutation pour les valeurs limites de pression: fonction hystérésis [H ] ou fonction fenêtre [F ], en normalement ouvert [ no] ou normalement fermé [ nc]

•Signal de diagnostic [dESI]SP2/rP2 Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système auquel la

sortie OUT2 change son état de commutationOU2 Fonction de commutation pour OUT2:

•Signal de commutation pour les valeurs limites de pression: fonction hystérésis [H ] ou fonction fenêtre [F ], en normalement ouvert [ no] ou normalement fermé [ nc]

tCOF Apprentissage du calibrage du point zéroEF Fonctions étendues / accès au niveau de menu 2

Uni Unité de mesure standard pour la pression du système

SELdMode d‘affichage:•pressure en l‘unité réglée en [Uni]•valeur pourcentage (pression en % du gain)

HI Mémoire valeur maximum pour la pression du systèmeLO Mémoire valeur minimum pour la pression du système

COF Calibrage du point zérodS1/dS2 Temporisation à l’enclenchement pour OUT1/OUT2

dr1/dr2 Temporisation au déclenchement pour OUT1/OUT2P-n Types des sorties : pnp / npn

dAP Amortissement pour les sorties de commutationdiS Fréquence de rafraîchissement et orientation de l’affichagerES Restaurer les réglages usine

12

9 ParamétragePendant le paramétrage l’appareil reste en mode de fonctionnement Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu’à ce que le paramétrage soit validé

9.1 Paramétrage en généralChaque paramétrage se fait en 3 étapes :

1 Sélectionner le paramètre Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à ce que le paramètre souhaité soit affiché

2 Régler la valeur du paramètre Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé

> La valeur de réglage actuelle clignote pendant 5 s

> Après 5 s: la valeur de réglage est modifiée soit en pas à pas en appu-yant plusieurs fois sur [Set], soit en le maintenant appuyé

Les valeurs numériques augmentent de manière continue Pour réduire la valeur, laisser l’affichage de la valeur du paramètre aller jusqu’à la valeur de réglage maximum Ensuite le cycle recommence à la valeur de réglage minimum

3 Valider la valeur réglée Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]

> Le paramètre est indiqué de nouveau La nouvelle valeur de réglage est mémorisée

Réglage d’autres paramètres Recommencer par étape 1

Terminer le paramétrage Appuyer plusieurs fois sur [Mode/Enter] jusqu’à ce que la valeur actuelle mesurée soit indiquée, ou attendre 15 s

> L’appareil se remet en mode de fonctionnement

13

FR

• Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 : Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à ce que [EF] soit indiqué

Appuyer brièvement sur [Set] > Le premier paramètre du sousmenu

est indiqué (ici : [Uni])Si le niveau de menu 2 est protégé par un code d‘accès, „ Cod1 „ clignote sur l‘affichage

Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu‘à ce que le numéro de code valable apparaisse

Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]

Livraison par ifm electronic : sans restric-tion d‘accès

• Verrouiller / déverrouiller L’appareil peut être verrouillé électroniquement afin d’éviter une fausse pro-grammation non intentionnelle

S’assurer que l’appareil est en mode de fonctionnement normal

Appuyer sur [Mode/Enter] + [Set] pendant 10 s

> [Loc] est indiqué

Durant le fonctionnement : [Loc] est indiqué brièvement si l’on essaie de changer les valeurs des paramètresPour déverrouiller :

Appuyer sur [Mode/Enter] + [Set] pendant 10 s

> [uLoc] est indiqué

A la livraison : non verrouillé

• Timeout:Si lors du changement d’un paramètre aucun bouton n’est appuyé pendant 15 s, l’appareil se remet en mode de fonctionnement sans que la valeur du paramètre soit changée

14

9.2 Configuration de l’affichage (optionnel) Sélectionner [Uni] et déterminer l’unité de mesure :

- [bAr], - [MPA], [kPA], - [PSI], - [InHO] (seulement PI7096), - [mWS] (seulement PI7096)

Sélectionner [SELd] et déterminer le type d’affichage : - [P]: pression du système en l’unité réglée en Uni - [P%]: valeur pourcentage (pression en % de l‘échelle réglée pour la sortie analogue Les valeurs suivantes s‘appliquent : 0% = ASP; 100% = AEP)

Attention : L‘affichage « 0% » ne veut pas dire que le circuit n‘est pas sous pression !

Sélectionner [diS] et déterminer la fréquence de rafraîchissement et l’orientation de l’affichage - [d1]: rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 50 ms - [d2]: rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 200 ms - [d3]: rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 600 ms - [rd1], [rd2], [rd3] : affichage comme d1, d2, d3 ; tourné de 180° - [OFF] : L’affichage est désactivé en mode de fonctionnement Si l’un des boutons est appuyé la valeur mesurée actuelle est affichée pen-dant 15s Si le bouton Mode/Enter est appuyé encore une fois, le mode Display est activé Les LED indiquant l’état de commutation restent actives même si l’affichage est désactivé

9.3 Réglage des signaux de sortie9.3.1 Réglage de la fonction de sortie

Sélectionner [OU1] et régler la fonction de commutation : - [Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert, - [Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé, - [Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert, - [Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé

Comme alternative : configurer OUT1 comme sortie de diagnostic : Sélectionner [OU1] et régler la fonction [dESI] Sélectionner [OU2] et régler la fonction de commutation :

- [Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert, - [Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé, - [Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert, - [Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé

15

FR

9.3.2 Réglage des seuils de commutation Sélectionner [SP1] / [SP2] et régler la valeur à laquelle la sortie com-mute

Sélectionner [rP1] / [rP2] et régler la valeur à laquelle la sortie retomberPx est toujours inférieur à SPx Seules des valeurs inférieures à SPx sont acceptées

9.4 Réglages utilisateur (optionnel)9.4.1 Calibrage du point zéro

Sélectionner [COF] et déterminer une valeur entre -5 % et 5 % de la valeur maxi de l’échelle La valeur mesurée interne “ 0 “ est décalée de cette valeur

Comme alternative : Adaptation automatique de l‘offset (plage de réglage 0 bar ±5%); par ex en cas de différence du niveau du point zéro entre le lieu de montage du capteur et le lieu pour les mesures de niveau; voir aussi COF

S‘assurer que la pression n‘est pas appliquée au circuit Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu‘à ce que [tCOF] soit affiché Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé

> La valeur offset actuelle (en %) clignote brièvement > La pression actuelle du circuit est affichée Lâcher [Set] Appuyer brièvement sur [Mode/Enter] (pour confirmer la nouvelle valeur offset)

9.4.2 Réglage de la temporisation pour les sorties de commutation[dS1] / [dS2] = temporisation à l’enclenchement pour OUT1 / OUT2[dr1] / [dr2] = temporisation au déclenchement pour OUT1 / OUT2

Sélectionner [dS1], [dS2], [dr1] ou [dr2] et saisir une valeur entre 0,1 et 50 s (à 0,0 la temporisation n’est pas active)

9.4.3 Réglage : types des sorties Sélectionner [P-n] et déterminer le type de sortie : [PnP] ou [nPn]

16

9.4.4 Réglage d‘amortissement pour les sorties de commutation Sélectionner [dAP] et saisir une valeur entre 0,1 100,0 s ; (à 0,00 [dAP] n’est pas actif)

Valeur dAP = temps de réponse entre le changement de la pression et le changement de l’état de commutation en secondes[dAP] influence la fréquence de commutation : fmax = 1 ÷ 2dAP[dAP] influence aussi l‘affichage

9.5 Fonctions de service9.5.1 Lire les valeurs min. et max. pour la pression

Sélectionner [HI] ou [LO], appuyer brièvement sur [Set][HI] = valeur max, [LO] = valeur min

Effacer la mémoire : Sélectionner [HI] ou [LO] Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu’à ce que [----] soit indiqué

Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]

9.5.2 Restaurer les paramètres aux réglages d’usine Sélectionner [rES], puis appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu’à ce que [----] soit indiqué

Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]Ilestutilequevousnotiezvosréglagesavantd’exécuterlafonction(→13Réglages usine)

10 FonctionnementAprès la mise sous tension l’appareil se trouve en mode Run (= mode de fonction-nement normal) Il exécute ses fonctions de mesure et d’évaluation et fournit des signaux de sortie selon les paramètres réglésAffichagesenfonctionnement→7Elémentsdeserviceetd’indication.

10.1 Lecture des valeurs paramétrées Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu‘à ce que le paramètre souhaité soit affiché Appuyer brièvement sur [Set]

> L‘appareil affiche la valeur de paramètre correspondante pendant 15 s Après 15 s supplémentaires, l’appareil se remet en mode Run

17

FR

10.2 Indication de défauts[OL] Surpression (au-dessus de l‘étendue de mesure du capteur)[UL] Souspression (au-dessous de l‘étendue de mesure du capteur)[SC1] Clignotant: court-circuit de la sortie OUT1*[SC2] Clignotant: court-circuit de la sortie OUT2*[SC] Clignotant: court-circuit dans les deux sorties*[Err] Clignotant: défaut interne, saisie non valable

*La sortie correspondante est désactivée tant que le court-circuit existeLes défauts SC1, SC2, SC et Err sont indiqués même si l‘affichage est désactivé

10.3 Nettoyage du couvercle du système de filtrageSi des fluides visqueux qui produisent des résidus bouchent le couvercle du système de filtrage du capteur (et donc réduisent l‘exactitude de mesure faiblement), vous pouvez le nettoyer

Dévisser le couvercle du filtre (B) (utiliser une pince avec des becs couverts de plastique)

Nettoyer le couvercle soigneuse-ment

L‘évent (A) ne devrait être nettoyé que par un personnel qualifié et avec grand soinDes résidus éventuels du fluide ne doivent pas être comprimés et pressés dans l‘évent Cela pourrait boucher le système de filtrage et réduire l‘exactitude de mesure du capteur

Visser le couvercle de filtrage de nouveau

18

11 Dimensions

Dimensions en mm1: visualisation digitale2: LEDs3: bouton poussoir4: chanfrein pour l‘étanchéité Aseptoflex5: filtetage Aseptoflex

12 Données techniquesTension d’alimentation [V] 1832 DCConsommation [mA] < 50Courant de sortie [mA]250Protection contre les courts-circuits ; protection inversion de polarité / protection surcharges, chien de garde intégréChute de tension [V] < 2Retard à la disponibilité [s] 0,5Temps de réponse minimal sortie de commutation [ms] 6Fréquence de commutation [Hz] 85

19

FR

Exactitude / dérives (en % de la plage)1)

- Exactitude type (linéarité, incl hystérésis et répétabilité)2) < ± 0,2- Linéarité< ± 0,15- Hystérésis < ± 0,15- Répétabilité (avec des fluctuations de température < 10 K) < ± 0,1- Stabilité à long terme (en % de la plage par an) < ± 0,1- Coefficient de température (TK) dans la plage de température compensée 0 70 °C (en % de la plage par 10 K) - meilleur CT du point de zéro / de la plage < ± 0,05 / < ± 0,15Matières en contact avec le fluide inox / 316L / 14435, état de surface : Ra < 0,4 / Rz 4 céramique (99,9 % Al2O3) ; PTFE Matières du boîtier inox 316L / 14404 ; PC (Makrolon); PBT (Pocan); PEI; FPM (Viton); PTFEProtection IP 67 / IP 69K IIIRésistanced’isolation[MΩ] > 100 (500 V DC)Tenue aux chocs [g] 50 (DIN / CEI 68-2-27, 11ms)Tenue aux vibrations [g]20 (DIN / CEI 68-2-6, 10 - 2000 Hz)Cycles de commutation min 100 millionsTempérature ambiante [°C] -25 +80Température du fluide [°C] -25125 (+45 max 1h)Température de stockage [°C] -40100CEM EN 61000-4-2 décharges électrostatiques : 4 / 8 KV EN 61000-4-3 rayonnement HF : 10 V/m EN 61000-4-4 transitoires électriques rapides : 2 KV EN 61000-4-5 Surge: 0,5 / 1 KV EN 61000-4-6 parasites HF conduits par le câble : 10 V

1) Toutes les indications se réfèrent à un turn down de 1:12) Réglage des valeurs limites selon DIN 16086

20

12.1 Plages de réglageSP1 / SP2 rP1 / rP2

ΔPmin max min max

PI70

93 bar -0,96 25,00 -1,00 24,96 0,02PSI -13,8 362,7 -14,4 362,1 0,3MPa -0,096 2,500 -0,100 2,496 0,002

PI70

94 bar -0,98 10,00 -1,00 9,98 0,01PSI -14,2 145,0 -14,5 144,7 0,1MPa 0,098 1,000 -0,100 0,998 0,001

PI70

96

bar -0,120 2,500 -0,124 2,496 0,002PSI -1,74 36,27 -1,80 36,21 0,03kPa -12,0 250,0 -12,4 249,6 0,2

inH2O -48 1004 -50 1002 1mWS -1,22 25,49 -1,26 25,45 0,01

ΔP=enpasde

21

FR

13 Réglages usineRéglages usine Réglage utilisateur

OU1 HnoSP1 25% VEM*rP1 23% VEM*OU2 HnoSP2 75% VEM*rP2 73% VEM*COF / tCOF 0,0dS1 0,0dr1 0,0dS2 0,0dr2 0,0P-n pnpdAP 0,1Uni bArSELd Pdis d2* = la valeur en pourcentage indiquée de la valeur maxi de l‘étendue de mesure (VEM) réglée en bar du capteur correspondant

Plus d‘informations à wwwifmcom