Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

16
02/2004 - art. Nr. 13 009 063C BE Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs gaz EK 02.12 G/F(-Z) EK 02.16 G/F(-Z)

Transcript of Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

Page 1: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C

BE

Notice d’emploiPour l’installateur spécialisteBrûleurs gazEK 02.12 G/F(-Z)EK 02.16 G/F(-Z)

Page 2: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C2

1 Embout113 Boîte à air103B Commande manuelle du volet d’airY10 Servomoteur (uniquement pour

brûleurs 2 allures. Non représenté)4 CarterM1 Moteur de ventilationF6 Pressostat d’airA1 Coffret de commande et de

sécuritéB10 Pont de ionisation119.3Prise de pression air pL119.1Prise de pression gaz pG11 Réglage de la ligne d’amenée gazT1 Transformateur d’allumage13 Capot

GarantieL’installation ainsi que la mise enservice doivent être réalisées dans lesrègles de l’art par un technicienqualifié. Les prescriptions en vigueurainsi que les instructions de cettedocumentation doivent êtrerespectées. La non application mêmepartielle de ces dispositions pourraconduire le constructeur à dégager saresponsabilité. Se reporter également :– au certificat de garantie joint au brûleur,– aux conditions générales de vente.

SécuritéLe brûleur est construit pour êtreinstallé sur un générateur raccordé àdes conduits d’évacuation des produitsde combustion en état de service.Il doit être utilisé dans un localpermettant d’assurer son alimentationen air comburant et l’évacuation desproduits viciés éventuels.La cheminée doit être dimensionnée etadaptée au combustible conformémentaux règlements et normes en vigueur.Le coffret de commande et de sécuritéet les dispositifs de coupure utilisésnécessitent une alimentation électrique230 VAC % 50Hz ±1% avec neutre àla terre.

Dans le cas contraire, l’alimentationélectrique du brûleur doit être réaliséeavec un transformateur d’isolementsuivi des protections appropriées(fusible et disjoncteur différentiel 30mA).Le brûleur doit pouvoir être isolé duréseau à l’aide d’un dispositif desectionnement omnipolaire conformeaux normes en vigueur.Le personnel d’intervention doit agirdans tous les domaines avec la plusgrande prudence, notamment évitertout contact direct avec des zones noncalorifugées et les circuits électriques.Eviter les projections d’eau sur lesparties électriques du brûleur.En cas d’inondation, d’incendie, defuite de combustible ou defonctionnement anormal (odeur, bruitssuspects...), arrêter le brûleur, couperl’alimentation électrique générale etcelle du combustible et appeler unspécialiste agréé.Il est obligatoire que les foyers, leursaccessoires, les conduits de fumées,les tuyaux de raccordements soiententretenus, nettoyés et ramonés aumoins annuellement et avant la miseen service du brûleur. Se référer auxrèglements en vigueur.

+10-15

Sommaire

Informations généralesGarantie...............................................2Sécurité ...............................................2Principaux textes réglementaires ........3Description du brûleur .........................3Colisage...............................................3

Données techniquesEncombrement et dimensions.............3Courbes de puissance ........................4Principaux composants .......................4

InstallationMontage...............................................5Raccordement gaz ..............................5Raccordement électrique.....................5

Mise en serviceContrôles préalables............................6Réglages.......................................6 à 9Programme du coffret de commandeet de sécurité LGB 22 ......................10Mise à feu .........................................11Réglage et contrôle des sécurités ....11

Entretien ...........................................12

Maintenance .....................................13

Notes ........................................14 à 15

Informations générales

Page 3: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

302/2004 - art. Nr. 13 009 063C

Description du brûleurLes brûleurs gaz EK02.12 et EK02.16sont des appareils à air soufflé à uneallure ou deux allures defonctionnement progressif. Cesbrûleurs s’adaptent aux différentstypes de chaudière. Ils sontdisponibles avec deux longueurs detête de combustion.Pour une chaudière donnée, le brûleurpréconisé peut être indiqué sur simpledemande.Ils utilisent tous les gaz répertoriésdans le tableau, sous réserve d’unréglage approprié et suivant lespressions disponibles, en tenantcompte des variations de pouvoircalorifique de ces gaz.Ces brûleurs répondent au degré deprotection IP40.

ColisageLe brûleur avec capot est livré dansun colis de 25 kg environ comprenant :– le groupe vannes avec filtre intégré,– le sachet d’accessoires de montage,– la pochette de documentation avec :

– la notice d’emploi,– le schéma électrique,– la plaque de chaufferie,– le certificat de garantie.

Encombrement et dimensionsRespecter une distance libre minimumde 0,60 mètre de chaque côté dubrûleur pour permettre les opérationsde maintenance.

Ventilation chaufferieLe volume d’air neuf requis est de1,2 m3/kWh produit au brûleur.

Principaux textes réglementaires“FR”� Bâtiment d’habitation :

– Arrêté du 2 août 1977 : Règlestechniques et de sécuritéapplicables aux installations degaz combustible etd’hydrocarbures liquéfiés situées àl’intérieur des bâtimentsd’habitation et de leursdépendances.

– Norme DTU P 45-204 :Installations de gaz (anciennementDTU n° 61-1- Installations de gaz - Avril 1982+ additif n° 1 Juillet 1984).

– Règlement SanitaireDépartemental.

– Norme NF C15-100 - Installationsélectriques basse tension +Règles.

� Etablissements recevant du public :– Règlement de sécurité contre

l’incendie et la panique dans lesétablissements recevant du public

– Normes belges

� Prescriptions générales :– Articles GZ (Installations gaz

combustibles et hydrocarburesliquéfiés);

– Articles CH (Chauffage,ventilation, réfrigération,conditionnement d’air etproduction de vapeur et d’eauchaude sanitaire);

Prescriptions particulières à chaquetype d’établissements recevant dupublic.

Hors “FR”Se conformer aux usages et à laréglementation locale.

Typedegaz

Pression dedistribution

Hi = PCI 0° C et 1013 mbar Gazde

référencepn

mbarpminmbar

pmaxmbar

min(kWh/m3)

max(kWh/m3)groupe

Gaznaturel

2H 20 17 25 9,5 11,5 G20

Gaznaturel

2L 25 20 30 8,5 9,5 G25

Propanecommercial

3P 37 25 45 24,5 26,5 G31

Type T1 T2 B C ØD1 E F G H H1 P L

EK02.12 95 215 80 150 105 70 350 150 318,5 62 376 314

EK02.16 105 225 90 150 120 70 350 150 318,5 62 376 314

Informations généralesDonnées techniques

Page 4: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C4

Typebrûleur

FonctionCommandevolet d’air

Pressostatgaz

Vanne multibloc

EK02.12 G/F20/37 mbar

1 alluremanuelleboutonréglage

GW 5/150 A5

MBDLE 407 B01 S20EK02.16 G/F20/37 mbar

EK02.12 G/F-Z20/37 mbar

2 alluresServomoteur

LKS131.07/4,5s

MBZRDLE 407 B01 S20EK02.16 G/F-Z

20/37 mbar

Principaux composants :� Coffret de commande et sécurité :

LGB 22.230 B27� Détection de flamme :

Sonde d’ionisation.� Moteur électrique de ventilation :

monophasé 230V, 50Hz, 2850 1/min :65 W condensateur : 2 �F / 440 V

� Turbine de ventilation :EK02.12 : Ø120 x 52EK02.16 : Ø137 x 52

� Transformateur d’allumage :1 x 7 kV

� Pressostat d’air :LGW 10 A2 1 allureLGW 3 A2 2 allures

Option :� Contrôle d’étanchéité :

VPS 504 S02 (sur vanne)� Potentiomètre de recopie :

ZPN 131 (sur servomoteur)

Données techniques

BrûleursPuissance

EK02.12G/F

EK02.16G/F

EK02.12G/F-Z

EK02.16G/F-Z

min max min max min max min maxBrûleur kW 40 130 80 165 60 120 90 165

Générateur kW 36,8 120 73,6 152 55 110 83 152

Débit nominal réel de gazà 15°C et 1013 mbar

- Naturel groupe H m3/hHi = 9,45 kWh/m3

4,23 13,8 8,46 17,46 6,4 12,8 9,5 17,46

- Naturel groupe L m3/hHi = 8,13 kWh/m3

4,92 16,0 9,84 20,30 7,4 14,8 11,0 20,30

daPa mbar

kW0

2

4

6

8

10

12

0 20 40 60 80 100 120 140

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2daPa mbar

kW0

2

4

6

8

10

12

60 80 100 120 140 160

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

EK02.12 G/F EK02.16 G/F

daPa mbar

kW

0

2

4

6

8

10

12

14

16

20 40 60 80 100 120 140

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

1,4

1,6

EK02.12 G/F-ZdaPa mbar

kW

0

4

8

12

16

60 80 100 120 140 160 180

0

0,4

0,8

1,2

1,6

EK02.16 G/F-Z

Page 5: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

502/2004 - art. Nr. 13 009 063C

Raccordement électriqueLes caractéristiques électriques :voltage, fréquence, puissance sontindiquées sur la plaque signalétique.Section min des conducteurs : 1,5 mm2.Dispositif de protection min 6,3 A àaction retardée.Pour les branchements se référer auxschémas électriques : celui joint aubrûleur et celui sérigraphié sur la prise7 P. et 4P. si en 2 allures.� Respecter la polarité entre phase et

neutre. La terre doit être connectéeet testée.

Aucune tension ne doit exister (encontinu ou discontinu) entre la terre etle neutre. Si nécessaire : implanter untransformateur d’isolement de 250 VA.Le raccordement de la rampe gaz estréalisé par des connecteurs précâblés.Option :Raccordement externe :

– d’une alarme entre S3 et N.– de compteur (s) horaire entre B4 et

N pour totaliser les heures defonctionnement et entre B5 et Npour comptabiliser les heures defonctionnement au débit nominal(brûleur 2 allures uniquement).

Raccordement gazLe raccordement entre le réseau dedistribution de gaz et le groupe vannesdoit être réalisé par des personneshabilitées.La section des tuyauteries doit êtrecalculée pour que les pertes decharge n’excèdent pas 5 % de lapression de distribution.� Monter le groupe vannes sur le

brûleur avec les bobines enposition verticale haute.

� Vérifier la position du joint torique.Une vanne manuelle quart de tour doitêtre prévue en amont du groupevannes (non fournie).

Les raccords filetés utilisés doiventêtre conformes aux normes en vigueur(filetage mâle conique, filetage femellecylindrique avec étanchéité assuréedans le filet). Ce type d’assemblageest indémontable.Prévoir un encombrement suffisantpour accéder au réglage du pressostatgaz.La tuyauterie d’alimentation doit êtrecorrectement purgée.Lesraccordements effectués in situdoivent faire l’objet d’un contrôled’étanchéité à l’aide d’un produitmoussant adapté à cet usage.Aucune fuite ne doit être décelée.

Type Ø a Ø b c dEK02.12 110 à 125 140 à 160 M8 45°EK02.16 125 à 140 170 à 185

MontageLa fixation du brûleur sur la chaudièreest normalisée. Si les perçages nesont pas existants, le joint de bridepeut être utilisé comme gabarit.� Monter la bride et son joint sur la

chaudière.Le brûleur se monte volute vers lehaut. En cas de nécessité il peut êtremonté volute en bas.Pour ce faire, il suffit de tourner la têtede fixation de 180° (2 vis M8).Une plaquette frontale est disponiblesur demande.

� Introduire l’embout du brûleur dansla bride.

� Accrocher le brûleur en utilisant lesystème baïonnette.

� Serrer les trois écrous.Lorsque le générateur possède uneporte d’accès au foyer, garnir l’espaceentre l’ouvreau et l’embout avec unmatériau réfractaire (non fourni).

Installation

Page 6: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C6

Pressostat d’air :� Déposer le capot transparent.

Le dispositif comporte un index � etun disque mobile gradué.

� Régler provisoirement au minimumde la valeur indiquée sur le disquegradué.

1 Tige de commande2 Prise de pression gaz3 Prise de pression d’air4 Sonde d’ionisation5 Electrode d’allumage

La mise en service du brûleurimplique simultanément celle del’installation sous la responsabilité del’installateur ou de son représentantqui seul peut se porter garant de laconformité de la chaufferie aux règlesde l’art et aux règlements en vigueur.Au préalable l’installateur doit être enpossession du “certificat de conformitégaz” délivré par l’organisme agréé oule concessionnaire du réseau et avoirfait réaliser le contrôle d’étanchéité etla purge de la canalisation située enamont de la vanne manuelle quart detour.

Contrôles préalables� Vérifier la tension électrique

disponible et la comparer à celleprescrite.

� Couper l’alimentation électrique duréseau au brûleur.

� Contrôler l’absence de tension.� Fermer la vanne manuelle quart de

tour située en amont du groupevannes.

� Prendre connaissance desinstructions de service du fabricantde la chaudière et de la régulation.

� Vérifier que la chaudière est remplied’eau et prête pour la mise à feu.

� Vérifier que la nature du gaz et lapression de distribution sontadaptées au brûleur.

� Vérifier que l’alimentation en aircomburant de la chaufferie et que leconduit d’évacuation des produits decombustion sont réellement enservice et compatibles avec lapuissance du brûleur.

Contrôle de l’étanchéité� Connecter un manomètre sur la

prise de pression située en amontde la vanne.

� Ouvrir la vanne manuelle quart de tour.� Contrôler la pression d’alimentation.� Vérifier à l’aide d’un produit

moussant adapté à cet usage,l’étanchéité externe desraccordements du groupe vannes.Aucune fuite ne doit être décelée.

� Purger si nécessaire la canalisationen aval de la vanne manuelle quartde tour.

� Refermer la purge et la vannemanuelle quart de tour.

RéglagesOrganes de combustion :A la livraison le brûleur est réglé augaz naturel. Pour accéder aux organesde combustion :� Déconnecter le câble d’allumage sur

le transformateur et le câbled’ionisation sur le pont de mesure.

� Desserrer les trois vis sur lecouvercle et extraire l’ensemble.

� Vérifier l’électrode d’allumage et lasonde d’ionisation.

� Vérifier au remontage la présence etla position du joint torique.

� Resserrer le couvercle, connecter lecâble d’allumage et d’ionisation.

� Contrôler l’étanchéité du couvercle,brûleur en fonctionnement.

L’utilisation du gaz propane nécessitel’obturation avec une pastille livréeavec les accessoires des trouscentraux sur le déflecteur.

Tête de combustion du brûleur :La cote Y détermine l’air secondaireentre le déflecteur, mobile et l’emboutfixe. Ces variations sont obtenues parla rotation de la vis de commande 1de la ligne gaz La lecture se fait sur levernier (en mm) suivant le tableauannexé.Rotation à gauche, la cote Y diminue,le CO2 augmente et inversement.

Mise en service

Type

1 allure

Puissancebrûleur

kW

CoteY

mm

EK 02.124090130

1815

EK 02.1680120165

31525

Page 7: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

702/2004 - art. Nr. 13 009 063C

Admission d’airCommande manuelle brûleur 1 allure :Choisir l’ouverture du volet (de 0 à 9)en fonction du tableau ci-contre.

(+) d’air = moins de CO2(-) d’air = plus de CO2(sans production de CO)

Mise en service

Type

1 allure

Puissancebrûleur

kW

RepèreVolet0 à 9

EK 02.124090130

068

EK 02.1680120165

35

7,5

Camerouge

Camenoire

Camebleue

Cameorange

2 Quatre cames réglables4 Disque gradué réglable pour position

du servomoteur6 Prise de raccordement

ServomoteurLe servomoteur entraîne sous l’effetdu programme du coffret decommande et de sécurité ou suivantl’équipement, en association avec unerégulation (PI ou PID) l’ouverture ou lafermeture du dispositif d’admissiond’air comburant du brûleur.Il comporte des cames réglables 2 parrapport à l’index au droit de chaquecame dont les fonctions permettent

d’obtenir la puissance du générateur.Lorsque le servomoteur fonctionnetout le tambour des cames tourne.En bout d’arbre à cames se situe undisque gradué réglable 4 qui indique laposition angulaire visible sans capot.En option :Possibilité d’adapter un potentiomètrede recopie.

Réglage� Déposer le capot.� Prérégler les cames suivant la

puissance de la chaudière et lesvaleurs indiquées dans le tableauci-dessous.

Pour ce faire :� Agir sur les vis sans fin S avec un

tournevis à lame. La positionangulaire est obtenue par rapport àun index au droit de chaque came.

Fonction des cames :Came FonctionII bleue Fermeture à l’arrêt à 0°III orange Débit d’allumage et mini de

régulationI rouge Ouverture au débit nominalV noire Asservissement vanne gaz

(2ème allure)La came V ouvre la vanne gaz 2ème

allure. Elle doit être réglée entre lavaleur lue sur les cames III et I.� Respecter les proportionnalités

angulaires des cames.

LKS 131 [07-10]

LKS 131 [07-10]

Type2 allures

Puissance brûleur

Cote Y mm

Ouverture d’air en degrés

1re allure 2e allure1re allureCame III

2e allureCame I

EK02.12405469

6090120

368

51015

306080

EK02.16

80808499

100120140165

4579

16161725

40506580

Page 8: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C8

Pressostat

Bobine

Accès au filtre

Brides deraccordement

Réglage de progressivité

Réglage du débit

Vanne 1 allure

pBr

Réglage durégulateur depression

S 20 = de 4 à 20 mbarS 50 = de 4 à 50 mbar

Brûleur 1 allureMB DLE...B01S..Ensemble compact comprenant :un filtre, un pressostat réglable, unevanne de sécurité non réglable àouverture et fermeture rapide, unrégulateur de pression réglable, unevanne principale réglable à l’ouvertureen débit et en progressivité et àfermeture rapide.A la livraison :– la vanne principale est ouverte au max;– la progressivité est efficace au max;– le régulateur est réglé à 10 mbar.– le pressostat est réglé au min.

Procédure générale de réglage� Laisser la vanne principale ouverte

au max.� Régler : le débit en intervenant

uniquement sur le régulateur; laprogressivité du débit d’allumage etde 1re allure.

Réglage du régulateur :La vis qui détermine la pression pBr aune course de 78 tours.� Contrôler la pression sur le multibloc

à pBr (M4) ou en aval avec la tétineØ9. En tournant 4 tours dans lesens horaire flèche + la pressionaugmente de 1 mbar et inversement.

� La pression réglée fournit le débitsouhaité.

� Ne plus intervenir sur le réglage durégulateur.

Réglage de la progressivitéCette fonction répartit dans le temps(frein hydraulique) le débit d’allumageet de 1re allure.� Dévisser le bouchon plastique B.� Le retourner et s’en servir comme clé.

La vis qui conditionne la répartition aune course de 3 tours.

� Tourner dans le sens horaireflèche - la progressivité augmenteet inversement.

Cas particulierRéglage du débit nominalCette opération est nécessaire que sile débit lu, avec une pression aurégulateur de 4 mbar s’avère tropimportant.Procéder de la manière suivante :� Desserrer la vis de verrouillage sans

toucher la vis peinte à l’opposé. Lebouchon C a une course de 4,5 tours.

� Tourner dans le sens horaireflèche - le débit diminue etinversement.

Une correction de pression sera peutêtre nécessaire.� Resserrer la vis de verrouillage.

Mise en service

Page 9: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

902/2004 - art. Nr. 13 009 063C

Réglage de progressivité

Réglage du débit principal

Réglage 1re allure

Pressostat

Bobine

Accès au filtre

Bride deraccordement

Vanne 2 allures

pBr

Réglage durégulateur depression

S 20 = de 4 à 20 mbarS 50 = de 4 à 50 mbar

Brûleur 2 alluresMB ZRDLE...B01S..Ensemble compact comprenant :un filtre, un pressostat réglable, unevanne de sécurité non réglable àouverture et fermeture rapide, unrégulateur de pression réglable, deuxvannes 1re et 2ème allure réglables àl’ouverture en débit et en progressivitéet à fermeture rapide.A la livraison :

– les vannes 1re et 2ème allure sontouvertes au max;

– la progressivité est efficace aumax sur la 1re et 2ème allure.

– le régulateur est réglé à 10 mbar.– le pressostat est réglé au min.

Réglage du régulateur :La vis qui détermine la pression pBr aune course de 78 tours.� Contrôler la pression sur le multibloc à

pBr (M4) ou en aval avec la tétineØ9. En tournant 4 tours dans lesens horaire flèche + la pressionaugmente de 1 mbar et inversement.La pression réglée fournit le débitsouhaité.Ne plus intervenir sur le réglage durégulateur.

Procédure générale de réglage– Laisser la vanne 2ème allure (bouton C)

ouverte au max;� Fermer de 1,5 tour la vanne 1re allure

(couronne D voir réglage 1re allure);– Régler : le débit en intervenant

uniquement sur le régulateur;la progressivité du débit d’allumagede 1re et 2ème allure par action sur le bouton B.

� Allumer le brûleur et passerimmédiatement au débit nominal.

Réglage du débit de 1re allure� Desserrer la vis de verrouillage sans

toucher la vis peinte à l’opposé. Lacouronne D a une course de 3 tours.

� Tourner à la main (sans outil) dansle sens horaire le débit diminue etinversement.

� Resserrer la vis de verrouillage.

Réglage de la progressivitéCette fonction répartit dans le temps(frein hydraulique) le débit d’allumagede 1re allure et 2ème allure.� Dévisser le bouchon plastique B.� Le retourner et s’en servir comme clé.

La vis qui conditionne la répartition aune course de 3 tours.

� Tourner dans le sens horaireflèche - la progressivité augmenteet inversement.

Cas particulierRéglage du débit nominalCette opération est nécessaire que si ledébit lu, avec une pression au régulateurde 4 mbar s’avère trop important.Procéder de la manière suivante :� Desserrer la vis de verrouillage sans

toucher la vis peinte à l’opposé. Lebouchon C a une course de 4,5 tours.

� Tourner dans le sens horaire flèche -le débit diminue et inversement.

Une correction de pression sera peutêtre nécessaire.� Resserrer la vis de verrouillage.

Mise en service

Page 10: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C10

Mise en service

Page 11: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

1102/2004 - art. Nr. 13 009 063C

Mise en service

Contrôle du cycle de fonctionnement� Ouvrir et refermer aussitôt la vanne

manuelle quart de tour.� Mettre le brûleur sous tension.� Sélectionner sur le tableau de

commande la position 1re allure.� Provoquer la fermeture du circuit de

régulation.� Déverrouiller et vérifier le

fonctionnement du coffret decommande et de sécurité.

� Le programme doit se dérouler de lamanière suivante :– préventilation contrôlée 20 s

(le temps total de préventilationpeut dépasser 20 s),

– allumage des électrodes 3 s,– ouverture des vannes,– fermeture des vannes

3 s au plus après leur ouverture,– arrêt du brûleur par manque de

pression gaz ou verrouillage ducoffret de commande et sécuritépar disparition de la flamme.

C’est seulement après cette opérationtrès importante de vérification du cycled’allumage qu’il est possible deréaliser la mise à feu.

Mise à feu brûleur 1 allureAvertissement :La mise à feu peut être réalisée,lorsque toutes les conditionsénumérées dans les chapitresprécédents sont respectées.� Raccorder un microampèremètre à

la place du pont d’ionisation (vérifierla polarité).

� Ouvrir la vanne manuelle quart detour.

� Fermer le circuit thermostatique.� Déverrouiller le coffret de

commande et de sécurité.Le brûleur fonctionne.� Effectuer un contrôle de combustion

(CO - CO2) dès l’apparition de laflamme.

� Lire le courant d’ionisation (valeurcomprise entre 20 et 80 µA).

� Mesurer le débit de gaz au compteur.� Ajuster le débit gaz en agissant sur

le régulateur de pression.� Ajuster le débit d’air par action de la

commande manuelle.� Respecter les valeurs de CO2 et les

températures de fuméespréconisées par le constructeur dechaudière pour atteindre lerendement utile exigé.

� Affiner les réglages (côte Y).� Resserrer la vis de verrouillage de la

vanne.� Vérifier, brûleur en fonctionnement

et à l’aide d’un produit moussantadapté à cet usage, l’étanchéitédes raccordements du groupevannes. Aucune fuite ne doit êtredécelée.

Mise à feu brûleur 2 alluresAvertissement :La mise à feu peut être réalisée,lorsque toutes les conditionsénumérées dans les chapitresprécédents sont respectées.� Raccorder un microampèremètre à

la place du pont d’ionisation (vérifierla polarité).

� Ouvrir la vanne manuelle quart detour.

� Fermer le circuit thermostatique1re allure.

� Déverrouiller le coffret decommande et de sécurité.

Le brûleur fonctionne.� Fermer le circuit thermostatique

2e allure.� Effectuer un contrôle de combustion

(CO - CO2).� Lire le courant d’ionisation (valeur

comprise entre 20 et 80 µA).� Mesurer le débit de gaz au

compteur.� Ajuster le débit gaz en agissant sur

le régulateur de pression.� Ajuster le débit d’air par action sur

la came I du servomoteur.� Respecter les valeurs de CO2 et les

températures de fuméespréconisées par le constructeur dechaudière pour atteindre lerendement utile exigé.

� Réduire la puissance en 1re allure.� Effectuer un contrôle de combustion.� Lire le courant d’ionisation.� Mesurer le débit gaz au compteur.� Ajuster le débit gaz en agissant sur

la couronne “D”.� Ajuster le débit d’air par action sur

la came III du servomoteur.� Remonter la puissance au débit

nominal et contrôler les passagesd’allures (montée et descente).

� Affiner les réglages (côte Y).� Resserrer la vis de verrouillage de la

vanne.Vérifier, brûleur en fonctionnement età l’aide d’un produit moussant adaptéà cet usage l’étanchéité desraccordements du groupe vannes.

Aucune fuite ne doit être décelée.

Réglage et contrôle des sécurités� Régler le pressostat gaz à la

pression minimum de distribution.� Fermer lentement la vanne manuelle

quart de tour.Le brûleur doit s’arrêter par manquede pression gaz.

� Ouvrir de nouveau la vannemanuelle quart de tour.

� Lorsque le brûleur est à nouveauallumé en petit débit, chercher lepoint de coupure du pressostat d’air.

� Multiplier la valeur lue par 0,9 pourobtenir le point de réglage.

� Redémarrer le brûleur.� Obstruer progressivement l’entrée

d’air du brûleur.� Vérifier que la valeur de CO reste

inférieure à 1 % avant la mise ensécurité avec verrouillage.

� Dans le cas contraire augmenter leréglage du pressostat d’air etrecommencer l’essai.

� Débrancher les appareils demesures gaz.

� Refermer les prises de pression.� Redémarrer le brûleur au petit débit.� Contrôler l’étanchéité.� Débrancher simultanément les deux

câbles du microampèremètre brûleuren fonctionnement.

� Le brûleur doit se mettreimmédiatement en sécurité avecverrouillage.

� Remettre le pont d’ionisation.� Remettre en place les capots.� Vérifier l’étanchéité entre la bride et

la façade chaudière.� Contrôler les paramètres de

combustion dans les conditionsréelles d’exploitation (portesfermées, etc); ainsi q’aux testsd’étanchéité des différents circuits.

� Consigner les résultats sur lesdocuments appropriés.

� Programmer le brûleur enfonctionnement automatique.

� Dispenser les informationsnécessaires pour l’exploitation.

Page 12: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C12

ImportantFaire effectuer régulièrement desopérations d’entretien au moins unefois par an par un personnel qualifié.� Couper l’alimentation électrique au

dispositif omnipolaire.� Contrôler l’absence de tension.� Fermer l’arrivée du combustible.� Assurer plusieurs manoeuvres de la

vanne manuelle quart de tour pourtester le fonctionnement (ouvertureet fermeture totale, sans fuite).

� Déposer le capot du brûleur.Les valeurs de réglage sont indiquéesdans le paragraphe “mise en service”.Utiliser des pièces d’origine constructeur.

Contrôle des organes decombustion� Déconnecter le câble d’électrode sur

le transformateur et le câble de lasonde d’ionisation sur le pont demesure.

� Desserrer les trois vis du couvercle.� Tourner légèrement le couvercle et

retirer la tête de combustion.� Vérifier l’état et les réglages :

de l’électrode d’allumage, de lasonde d’ionisation, du déflecteur.

� Contrôler au remontage la présenceet la position du joint torique.

� Contrôler l’étanchéité avec unproduit moussant adapté a cetusage.

Nettoyage de l’intérieur duventilateur� Dévisser les cinq vis de la platine

moteur.� Suspendre la platine par son crochet

sur le carter.� Nettoyer le circuit aéraulique et la

turbine.� Remonter l’ensemble.

Nettoyage de la boîte à air� Déposer les deux vis du groupe

vannes sur le carter.� Desserrer les trois écrous sur la

bride de fixation sur la chaudière.� Dégager le brûleur (baïonnette).� Démonter les quatre vis fixant la

boîte à air sur le carter.� Dépoussiérer celle-ci et les mousses

d’isolation phonique.� Remonter la boîte à air, puis le

brûleur.� Fixer le groupe vannes.� Contrôler l’étanchéité.

Démontage de l’embout� Déposer les deux vis du groupe

vannes sur le carter.� Desserrer les trois écrous sur la

bride de fixation sur la chaudière.� Dégager le brûleur (baïonnette).� Desserrer les trois vis de l’embout.� Changer l’embout.� Remonter le brûleur puis le groupe

vannes.� Garnir si nécessaire l’espace entre

l’ouvreau et l’embout avec unmatériau réfractaire.

� Contrôler l’étanchéité.

Contrôle du filtreLe filtre des Multiblocs doit être vérifiéau minimum une fois par an etchanger en cas d’encrassement.� Déposer les vis du couvercle du

filtre du Multibloc.� Retirer l’élément filtrant en ne

laissant aucune impureté dans sonlogement.

� Ne pas utiliser de fluide souspression.

� Replacer un élément neuf identique.� Remettre en place le couvercle et

les vis de fixation.� Ouvrir la vanne manuelle quart de

tour.� Contrôler l’étanchéité.� Procéder à un contrôle de

combustion.

Vannes gazLes vannes gaz ne nécessitent pasd’entretien particulier.Aucune réparation n’est autorisée.Les vannes défectueuses doivent êtrechangées par un technicien compétentqui procédera ensuite à de nouveauxcontrôles d’étanchéité, defonctionnement et de combustion.

Nettoyage du capot� Nettoyer le capot avec de l’eau

additionnée de détergent.� Proscrire tout produit chloré ou

abrasif.� Remonter le capot.

RemarquesAprès toute intervention� Procéder à un contrôle des

paramètres de combustion dans lesconditions réelles d’exploitation(portes fermées, capot en place,etc); ainsi qu’aux tests d’étanchéitédes différents circuits.

� Consigner les résultats sur lesdocuments appropriés.

Entretien

Page 13: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

1302/2004 - art. Nr. 13 009 063C

Vérifier lors d’une panne :� La présence du courant électrique

(puissance et commande).� L’alimentation en combustible

(pression et ouverture des vannes).� Les organes de régulation.� La position des interrupteurs du

tableau de commande.

Si le dérangement persiste :� Vérifier sur le coffret de commande

et de sécurité les différentssymboles du programme décrit.

Les composants de sécurité ne doiventpas être réparés mais remplacés pardes références identiques. Utiliser despièces d’origine constructeur.

Remarques :Après toute intervention :� Procéder à un contrôle des

paramètres de combustion.� Consigner les résultats sur les

documents appropriés.

Maintenance

Symboles Constats Causes Remèdes

Brûleur à l’arrêt.Rien ne se produit.

Pression de gaz normale.

Chaîne thermostatique.

Le coffret de sécurité recycle

Mise en sécurité avec verrouillagependant le temps de préventilation.

Mise en sécurité avec verrouillage.

Mise en sécurité avec verrouillage.

Mise en sécurité avec verrouillage.

Mise en sécurité avec verrouillage.

Pression de gaz insuffisante.

Pressostat gaz déréglé ou défectueux.Corps étranger dans canal de prisepression.

Thermostats défectueux ou mal réglés.

Contact pressostat d’air soudé.

Relais de flamme du coffret défectueux(signal de flamme parasite).

Pressostat d’air.

Débit gaz inadapté.

Défectuosité du circuit de surveillancede flamme.

Absence d’arc d’allumage.Electrode (s) d’allumage en court circuit.Câble (s) d’allumage détérioré (s) oudéfectueux.Transformateur d’allumage défectueux.Coffret de commande et de sécurité.

Vannes électromagnétiques ne s’ouvrentpas.Blocage mécanique sur vannes.

Flamme parasite à la coupurethermostatique.

Absence signal de flamme enfonctionnement.

Régler la pression de distributionNettoyer le filtre.

Vérifier ou remplacer le pressostat gaz.Nettoyer les tubes de prise pression(sans fluide sous pression).

Régler ou changer les thermostats.

Remplacer le pressostat.

Vérifier la sonde d’ionisation.Changer le coffret de commande et desécurité.

Régler ou changer le pressostat.

Régler le débit gaz.

Vérifier l’état et la position de la sonded’ionisation par rapport à la masse.Vérifier l’état et les connections ducircuit d’ionisation(câble et pont de mesure).

Régler, nettoyer ou remplacer le(s)électrode(s).Connecter ou remplacer le(s) câble(s).

Remplacer le transformateur.Changer le coffret de commande.Contrôler les câblages entre le coffret etles vannes.

Vérifier, changer la bobine.

Remplacer la vanne.

Contrôler l’étanchéité des vannes gaz.Mettre une postventilation.

Vérifier le circuit de la sonded’ionisation.Vérifier ou changer le coffret decommande et de sécurité.

P

1

ou

Page 14: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C14

Notes

Page 15: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

1502/2004 - art. Nr. 13 009 063C

Notes

Page 16: Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs ...

02/2004 - art. Nr. 13 009 063C16

Fabriqué en EU. Made in EU. Hergestellt in EU.Document non contractuel. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr.

ELCO - MAT N.V./S.A.ResearchparkPontbeeklaan 53B-1731 Zellik