Nisimazine Bratislava #3

4
Nisimazine A Magazine by NISI MASA, European Network Of Young Cinema #3 Nous y voilà, dans la belle ville glacée de Bratislava. Nos espoirs pour cette semaine se concrétisent jour après jour car le festival Jeden Svet nous propose une bonne quantité de films à voir, de gens à ren- contrer, de lieux à découvrir. Nous avons bien sûr plein de mots à écrire, de choses à dire, de rêves à partager .... et nous voulons tout faire en même temps. Est-ce que cela est possible? Bien sûr que non. Mais nous essayons de faire de notre mieux tout de même, pour le meilleur et pour le pire. Les jours passent et la marche s’accélère de plus en plus. D’une publication à l’autre, le festival nous entraîne dans une rafraichissante course contre la montre. Ensemble nous gardons le rythme en nous posant des questions sur la meilleure structure possible pour tel article, la photo-por- trait la plus brillante, la vidéo la plus accrocheuse... et surtout sur pourquoi on ne trouve que des cuillères et des couteaux dans la cuisine des bureaux de Clovek v ohrození, et pas une seule petite fourchette ? Aujourd’hui vous pourrez trou- ver dans Nisimazine quelques réflexions sur les trous noirs du système judiciaire slovaque avec Nemoc tretej moci de Zuza Piussi; un aperçu sur les «jeux de garçons» illégaux avec The Dancing Boys of Afghanistan de Jamie Doran; mais aussi l’efficace recette pour trans- former un film en évènement historique et Facebook en une puissante arme sociopolitique, avec le focus sur les révolutions arabes. Vous n’avez plus qu’à vous asseoir confortablement, boisson chaude à la main si possible, et tourner cette page sans crainte. Que l’aventure ci- nématographique commence! Lydia Castellano 01//12//11 editorial photo and text by Lucille Caballero «Unfortunately I didn’t take part in the last events of my country because I live here. I would have liked to be there, cause you can’t know what’s really going on through the media. TV was saying one thing, my family was saying something else... I will know the truth only once I’ll go back.» Ehab, an Egyptian living in Bratislava for 3 years Watching the revolution on Slovak TV

description

A magazine published by NISI MASA at the Jeden Svet Festival Bratislava 2011

Transcript of Nisimazine Bratislava #3

NisimazineA Magazine by NISI MASA, European Network Of Young Cinema

#3

Nous y voilà, dans la belle ville glacée de Bratislava. Nos espoirs pour cette semaine se concrétisent jour après jour car le festival Jeden Svet nous propose une bonne quantité de films à voir, de gens à ren-contrer, de lieux à découvrir. Nous avons bien sûr plein de mots à écrire, de choses à dire, de rêves à partager.... et nous voulons tout faire en même temps.

Est-ce que cela est possible?

Bien sûr que non. Mais nous essayons de faire de notre mieux tout de même, pour le meilleur et pour le pire. Les jours passent et la marche s’accélère de plus en plus. D’une publication à l’autre, le festival nous entraîne dans une rafraichissante course contre la montre. Ensemble nous gardons le rythme en nous posant des questions sur la meilleure structure possible pour tel article, la photo-por-trait la plus brillante, la vidéo la

plus accrocheuse... et surtout sur pourquoi on ne trouve que des cuillères et des couteaux dans la cuisine des bureaux de Clovek v ohrození, et pas une seule petite fourchette ?

Aujourd’hui vous pourrez trou-ver dans Nisimazine quelques réflexions sur les trous noirs du système judiciaire slovaque avec Nemoc tretej moci de Zuza Piussi; un aperçu sur les «jeux de garçons» illégaux avec The Dancing Boys of Afghanistan

de Jamie Doran; mais aussi l’efficace recette pour trans-former un film en évènement historique et Facebook en une puissante arme sociopolitique, avec le focus sur les révolutions arabes. Vous n’avez plus qu’à vous asseoir confortablement, boisson chaude à la main si possible, et tourner cette page sans crainte. Que l’aventure ci-nématographique commence!

Lydia Castellano

01//12//11

edit

oria

lphoto and text by Lucille C

aballero

«Unfortunately I didn’t take part in the last events of my country because I live here. I would have liked to be there, cause you can’t know what’s really going on through the media. TV was saying one thing, my family was saying something else... I will know the truth only once I’ll go back.»

Ehab, an Egyptian living in Bratislava for 3 years

Watching the revolution on Slovak TV

Afgánski tanečníciJamie Doran, Spojené kráľovstvo

Šáfi je jedenásťročným chlapcom žijúcim v Afganistane, Dastager je mocným a bohatým obchodníkom a Najibullah Quraishi je exi-lový afgánsky novinár. Všetci traja majú niečo spoločné – Bačabazi. V preklade toto slovo znamená chlapčenskú hru, starý afgánsky zvyk, pri ktorom mladí chlapci v ženskom oblečení tancujú před mužským publikom. V kultúre, ktorá sa vyznačuje absenciou ženy zahalenej v burke, mladý chlapec preberá jej úlohu a stáva sa objektom mužskej túžby. Na-priek tomu, že sú tieto praktiky v Afganistane zakázané, sú stále tolerované a pokladané za tabu.

Cieľ Afgánskych tanečníkov definuje ich formu, a to priblížiť situáciu tak realisticky a osobne, ako je to len možné. Preto režisér filmu Quraishi používa jednoduché filmové prostriedky (používanie mobilových videí či záberov zo skrytej kamery). Vďaka tomuto intímnemu pohľadu kamery nesledujeme iba učiacich sa, spievajúcich a tancujúcich chlapcov, ale sme aj svedkami túžobného pohľadu ich „majiteľov“ a pasákov. Nikto z nich sa však k ich homosexualite a vo väčšine prípadov aj pedofílii nevyjadruje priamo, pretože podľa ich názoru predsa nerobia nič nezvyčajné, Bačabazi je totiž tradíciou, a ak majú s chlapcami pohlavný styk, tak iba s ich súhlasom. Vyvstáva však otázka: ako môže byť sex s trinásťročným chlapcom dobrovoľný?

Keďže sú títo chlapci násilne vtlačovaní do tradičnej ženskej performance ako obliekanie sa do ženských šiat a tancovanie, muži, ktorí ich zneužívajú, ich už nevnímajú ako členov rovnakého pohlavia. Toto dokazuje zaujímavý fakt súvisiaci s genderovou performance v rozdielnych kultúrach, a to ak je publikum ochotné, genderová perfomance je úspešná. Bohužiaľ v tomto prípade sú to deti, ktoré si svoju životnú cestu nevyberajú samé.

Quraishi natočil investigatívny a odvážny dokument o tradícii Bačabazi v Afganistane, ktorý má za cieľ hlavne upozorniť na danú problematiku a dosiahnuť istú zmenu. Behom natáčania filmu, malý chlapec Šáfi utečie s po-mocou jedného z mužov, ktorí doprevádzajú Quraishiho a spolu s ním pomôžu chlapcovi nájsť jeho vlastnú rodinu. Jeden z mužov za-pletených do obchodovania s chlapcami je za-tknutý a Dastager zo strachu zo stíhania zmi-zne. I keď Bačabazi stále pokračuje, Quraishi dosiahol týmto filmom určitú zmenu. Afgánski tanečníci sú tak skvelým príkladom kinemato-grafie o ľudských právach, ktorá mení svet.

Michaela Pňačeková

In a world of mutual accusation there’s not much space for silence. The film Disease of the Third Power deals with the judicial system in Slovakia and its complicated relationship with legislative as well as political power. In 2008 Stefan Harabin, President of the Supreme Court, was denounced by Interior Minister Daniel Lipsic for having connections with the Albanian mafia. So far the case has extended into a huge series of murky reciprocal allegations - even the opinion of the International Association of Judges has joined the list of denied accusations.

A ceiling shot shows a labyrinthine ornament, at the centre of which appears an old light bulb. The very first image of Disease of the Third Power is a striking symbol, not only for a confusing topic, but also for how to visually relate to that topic. The film also shows that it is hard to find footage that doesn’t relate to staged events. For example a coffin is symbolically carried to the grave by a crowd of demonstrators to make a statement about the dying judicial system in Slovakia. A TV recording of a parliament discussion, a dance performance, as well as the hearings in court, are all staged for a public. These media generated events are of course necessary to express and debate positions. But that is why those moments in the film when people have no answers and remain silent become especially interesting. So is the case when Minister of Justice Lucia Zitnanska refers to the question: “What did Harabin do well?”. Or when a judge is asked: “Tell me something about fear!”

As a lawyer defending justice, the film reveals contradictory positions, but the view behind the curtain of judicial practice is denied to the viewer. In the end the audience is put in the very same unfortunate position as the main protagonists of this documentary: as judges.

By Johannes Bennke

Disease of the Third PowerZuza Piussi, Slovakia

reviews

from Revolution in C

airo

Screening time20:45 - KC Dunaj

Screening time21:00 - Cinema Mladosť

The Revolution Will Be

Televised

Even though in some of the states whe-re the so-called “Arab Spring” took pla-ce - and also in Iran - no one can predict what the outcome will eventually look like, surprisingly there are already a lot of documentary films dealing with the events, all offering a very different and more or less convincing theory on what actually happened and why. It might not seem the best idea to talk about “the Arab revolution” as simply one big phenomenon. If you compare what happened in Libya up until the death of Gaddafi to the demonstrations in Tahrir Square in Cairo or the uprising in Tuni-sia, these are all very different stories. And thus, the documentaries already have a distinctly different basis for their narratives.

The events in Libya could best be described as a civil war, and the films dealing with this topic are – quite na-turally – doing it in the style of classical war stories, including the archetypical heroes and martyrs, whose sufferings were not in vain in the end. What hap-pened in Tahrir Square and in Iran in 2009 is a whole other story: in Cairo the tale is one of a movement of unprece-dented scale that is able to open a win-dow for democratic change (although the outcome is still unclear). If you think about Tehran, the classical form in which to tell this story would be a tragedy: a courageous struggle that has been brutally oppressed, leaving its victims in a state of despair.

Still, there’s one crucial element in most of these films dealing with the uphea-vals which seems to be a common cause for all of them. It is the urge to let their protagonists testify what they have experienced – and the people in front of the camera seem to be eager to do so. Rebels in Benghazi testify on the atrocities they have witnessed, mo-thers want to have the names of their slain children heard throughout the world. Members of the protest move-ment in Tehran describe the hope they felt during the rallies and how devasta-ting the reaction of the Iranian govern-ment was. And the remarkable Italian documentary Tahrir – Liberation Square catches the spirit of freedom and pos-sibilities for change by filming the in-tense discussions between protesters from all over the country.

In some manner, all these films are thereby writing history in a very clas-sical way. They try to make sense of the unsorted historical facts by trans-forming them into narratives, which eventually should become the basis of a commonly accepted understanding of what actually happened – and why. This is pretty much the way history has been created by societies forever and it is no surprise that exactly the same thing happens in respect to the recent revolutions. What is remarkable about this process right now is the fact that it is not happening years or decades after the actual events, but now. Sometimes we are able to see these documenta-ries only a couple of weeks after eve-

rything happened. We can experience history in the making. These films are offering a version of historical truth and are thereby not only interesting for an audience, but crucial for the identity of the people involved in the various movements of the Arab Spring and its Iranian neighbour. By testifying in front of a camera, each person is giving proof of his or her existence as well as that of the movement itself. And the prota-gonists seem to be very aware of this process. When the interviewees in The Green Wave are addressing the people in power directly, by saying that their betrayal and their crimes will never be forgotten, they are neglecting another common saying: that history is always written by the winners.

By Jens Geiger

So Gil Scott-Heron was wrong in his rather famous saying after all. If there’s one thing you could learn from the various upheavals, rebellions and revolu-tions in Northern Africa and the Middle East during recent months, it is that these events are not only depicted by the media, but also seem to have them-selves incited a huge urge to create certain images. So yes, these revolutions actually have been televised and have found their way into the cinemas of the world, as Benghazi Rising and Revolution in Cairo have made it to One World Bratislava.

focus

// NISIMAZINE BRATISLAVATHURSdAy 1 dECEMBER 2011//# 3

A magazine published by the NISI MASA in

the framework of a film journalism workshop

for young Europeans

Avec le soutien du Fonds franco-allemand en

pays tiers, de l’Institut Francais

et du Goethe Institut

EdITORIAL STAFF dIRECTOR OF PUBLICATION Matthieu Darras EdITOR-IN-CHIEF/LAyOUT Maartje Alders

EdITOR Jude Lister

VIdEO TUTOR Severine Beaudot

CONTRIBUTORS TO THIS ISSUE

Johannes Bennke, Lucille Caballero

Lydia Castellano, Jens Geiger

Michaela Pňačeková

NISI MASA 99 rue du Faubourg Saint-Denis,

75010, Paris, France.

Phone: +33 (0)9 60 39 63 38

in Cannes: +33 (0) 6 32 61 70 26

[email protected], www.nisimasa.com

from Revolution in C

airoThe Green Wave

01/12 - 20:30 Cinema Lumiére K103/12 - 20:30 Cinema Lumiére K1

Benghazi Rising01/12 - 16:30 KC Dunaj

03/12 - 15:00 Cinema Lumiére K1Arab Spring Round Table

01/12 - 17:30 KC DunajRevolution in Cairo

02/12 - 19:00 KC Dunaj 04/12 - 18:05 Cinema Lumiére K1

Debate: Revolution in Egypt02/12 - 20:00 KC Dunaj

Du warst 2004 als Wahlbeobachter in der Ukraine. Was war damals Dein Eindruck von den Unterstützern der „blauen Bewegung“ und wie hat er sich durch die Arbeit an The Other Chelsea verändert?Als ich für die OSZE in der Ukraine war, ist mir hauptsächlich Misstrauen entgegen geschlagen. Das hat sich ein bisschen gebessert, als die Leute gemerkt haben, dass ich zum einen relativ gut russisch spreche, vor allem aber, als ihnen klar wurde haben, dass ich schon auch einige ihrer Positionen nachvollziehen kann. Zum Beispiel, dass sie gerne russisch als zweite offi-zielle Sprache hätten und die einseitige Haltung der EU auch nicht unbedingt meine private ist. Als ich dann wieder da war, ist mir aber auch klar gewor-den, wie absolut unverantwortlich die

politische Führung beider großen Par-teien ist.

Den Eindruck, den man in deinem Film von der politischen Kultur in der Region vermittelt bekommt, ist ja ein sehr archaischer mit einem quasi-absolutistischen Oligarchen an der Spitze...Absolut! Das sind genau die hierarchis-chen Strukturen, wie man sie noch aus Sowjetzeiten kennt – nur eben jetzt mit gepaart mit einem Raubtierkapita-lismus. Von einem großen Teil der Be-völkerung wird sich eine starke Hand gewünscht. Natürlich macht man am Küchentisch seine Witze über die Machthaber, aber im Endeffekt wird die Situation einfach hingenommen oder sogar begrüßt. Schließlich sind das ja erfolgreiche Manager, die werden

schon wissen, was sie tun. Und es gibt die Hoffnung, dass sie sich vielleicht irgendwann genug bereichert haben und dann auch was abgeben. Aber die politische Kultur ist wirklich nur noch zum Kopfschütteln – und das im Hin-blick auf beide Seiten, die blaue wie die orangene! Es gab direkt nach der Revo-lution die Hoffnung auf Veränderung. Aber die ganzen Menschen, die damals neu in die Politik eingestiegen sind, sind spätestens nach einem Jahr von den Oligarchen verdrängt worden oder haben aufgegeben. Ein Machtwechsel bedeutet im Endeffekt nur einen Aus-tausch derjenigen Personen, die sich bereichern.

Im Fußball sind deine Protagonisten ja große Europäer und freuen sich über den Gewinn des Uefa-Cups, po-litisch gesehen orientieren sie sich aber doch hin zu Moskau. Wie kommt das? Ja, das ist alles sehr irrational und für Außenstehende auch nicht wirklich nachvollziehbar. Ich habe den Ein-druck, dass man im Herzen schon nach Europa will. Zumindest will man in einem ähnlichen Wohlstand leben. Und dafür ist dann eine glamouröse Veranstaltung wie der UEFA-Cup auch ein Symbol. Diese ganze pro-russische Rhetorik der blauen Seite ist in meinen Augen nur eine polemische Strategie. Auch die Oligarchen sind profitieren

bei ihren Geschäften von einer Rechts-sicherheit wie in der EU. Und Putin ist sowieso kein Freund der Führung der blauen Seite, der kam mit der pro-euro-päischen Timoschenko viel besser aus.

Wie wurde der Film denn in der Ukrai-ne aufgenommen? Das erste Screening war in Kiew, dort ist der Film ziemlich eingeschlagen. Das Ganze wurde zu einer mittleren Sensation und hat viel Aufmerksam-keit bekommen. Sogar der ukrainis-che Vizepremierminister hat sich dazu geäußert. Dann musste ich natürlich auch ganz schnell nach Donezk. Und dort hatte man auch schon von mei-nem „Skandalfilm“ gehört und es gab einen ziemlichen Andrang.

Woran arbeitest Du im Moment?Momentan arbeite ich im Deutschen Bundestag und nebenbei an einer DVD-Version von The Other Chelsea, mit einigem Extramaterial. Und der nächste Film ist auch in Arbeit und wird gefördert. Es wird darin um die Außengrenzen der EU gehen, auch die Ukraine wird dann natürlich wieder eine Rolle spielen.

By Jens Geiger

interview

In The Other Chelsea begibt sich Jakob Preuss auf eine Reise in ein tief gespaltenes Land. Während es die westliche Hälfte der Ukraine seit der Revolution von 2004 mit der pro-europäischen orangenen Bewegung hält, orientiert sich der blaue Osten des Landes mehrheitlich in Richtung Moskau. Ganzer Stolz des Ostens ist der Fußballklub Schachtar Do-nezk, der 2009 den Europapokal gewinnt – während die blaue Bewegung langsam wieder an die Macht kommt.

Jakob PreussRegisseur The Other Chelsea (Deutschland)

Screening time18:45 - Cinema Mladosť

photo by Lucille Caballero