[N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08...

12
LE JOURNAL CLIENTS DE FRET SNCF P. 06 ALAN PECHERZ «EVIAN VOLVIC WORLD RENOUVELLE SA CONFIANCE À FRET SNCF » P.8 LE DOSSIER_DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 P.6 100%CLIENT_EVIAN VOLVIC WORLD : SOIF DE PERFORMANCE P.10 BACKSTAGE_TRANSPORTS EXCEPTIONNELS: L’EXPERTISE AVANT TOUT [N°22] OCT. 2012_WWW.FRET.SNCF.COM P. 08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001

Transcript of [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08...

Page 1: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

LE JOURNAL CLIENTS DE FRET SNCF

P.06ALAN PECHERZ

«EVIAN VOLVIC WORLD RENOUVELLE SA CONFIANCEÀ FRET SNCF»

P.8 LE DOSSIER_DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001P.6 100%CLIENT_EVIAN VOLVIC WORLD : SOIF DE PERFORMANCE P.10 BACKSTAGE_TRANSPORTS EXCEPTIONNELS : L’EXPERTISE AVANT TOUT

[N°22] OCT. 2012_WWW.FRET.SNCF.COM

P.08CHARBON/ACIER

DES GESTES MÉTIERSCERTIFIÉS ISO 9001

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page1

Page 2: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

Autoroute ferroviaire alpine

Projets d’extension

AITON

PERPIGNAN(LE BOULOU)

BETTEMBOURG

ORBASSANO

N’hésitez pas à nous faire parvenir vos impressions, vos commentaires, vos expériences à l’adresse suivante [email protected]

24/24

NOTRE INVITÉ L’AUTOROUTE FERROVIAIRE ALPINE

ÉCONOMIX

Le wagon pivote de 30°pour permettre le chargement horizontal à niveau de tout semi-remorque standard de façon rapide.

The wagon pivots 30° to allow rapid horizontal loading of all standard truck trailers.

[#22_PERSPECTIVES FRET_2 ]

HELSINGBORG

DES PALES D’ÉOLIENNES TRANSPORTÉES PAR RAIL Vestas, leader mondial dans lafabrication d’éoliennes, a confié à SNCF Geodis le premier transport par rail de pales d’éoliennes entre l’Alle-magne et le Danemark. Moins de 20 heures ont suffi pour assurer le premier transport par chemin de fer de 9pales de 55 mètres de long. Captrain Solutions, fournisseur de wagons spéciaux, est en charge de l’organisationdu transport de bout en bout.

Liaison Le Boulou - Bettembourg - Helsingborg

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page2

Page 3: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

O

Please feel free to send us your impressions, comments and experiences: [email protected]

BUCURESTI

MOSKVA

[#22_PERSPECTIVES FRET_3 ]

L’AFA ENFIN ACCESSIBLEPOUR LES CAMIONS DE 4 M DE HAUT ET DE 2 M 60 DE LARGE!Depuis le 4 juin dernier, avec la fin des travaux demise au gabarit GB1 du tunnel de Fréjus et l’exploi-tation en double voie, l’Autoroute ferroviaire alpine,qui fait partie de l’offre VIIA (à 50/50 avec Trenitalia)permet l’acheminement d’un éventail plus large depoids-lourds. Précédemment, le gabarit du Mont-Cenisétait trop restrictif, seules les citernes et quelquesbennes basses, comme celles utilisées pour le transportde ferraille, pouvaient être chargées.En moins d’un mois, une vingtaine de nouveauxclients se sont présentés, engendrant 500 passagessupplémentaires. Le potentiel du marché permetd’envisager un plus grand nombre de navettes. Lesmoyens actuels permettraient de monter de 5 à 7allers-retours. Au-delà, pour pouvoir accroître « l’hin-terland » de cette infrastructure qui est aujourd’huid’environ 300 km autour des plateformes de trans-bordement, la question est bien celle de l’extensionde cette autoroute ferroviaire.

//BIGGER TRUCKSCAN NOW RIDETHE RAILS! Previously, only tankersand low trucks like thosefor hauling scrap metalcould pass through the Fréjus tunnel. Since 4 June, however, with thecompletion of works andstart-up of dual-trackoperations, trucks up to4m high and 2.60m widecan travel on the Alpinerail motorway (part of the

VIIA services offered with Trenitalia in a 50-50 venture). In less than a month, some 20 new customers havealready upped traffic by500 passages. Five toseven return trips can nowbe made, and moreshuttles may be added inview of the potentialmarket. The rail motorwaymay also be extended to expand its hinterland.

Key points•Operated by SNCF and

Trenitalia since 2003, thefour return shuttle servicesbetween Aiton-Bourgneuf(France) and Orbassano(Italy) are still in the trialphase. The EuropeanCommission has approveda final extension of thefinancing of the Alpine railmotorway by France andItaly on condition that apublic service concession isawarded by 30 June 2013.

•Length: 175 kilometres,running through theMont-Cenis rail tunnel.

•Objective: to promote amodal shift to the existingcross-border line andorganise trans-Alpinetraffic flows before the new Lyon-Turin route is completed.

•In 2011, 26,000 truckswere transported on theAiton-Orbassano line.

Z

• Exploité depuis 2003 par le groupeSNCF et l’Italien Trenitalia, le service de quatre navettes quotidiennes aller-retour entre deux platesformessituées à Aiton-Bourgneuf (Savoie) et à Orbassano (Piémont) est encore en phase d’expérimentation. La Commission européenne vientd’approuver une ultime prolongationdu financement de l’Autorouteferroviaire alpine par la France etl’Italie, à condition que la mise enconcession de ce service intervienne au plus tard le 30 juin 2013. L’appeld’offres est d’ores et déjà lancé.L’exploitation de la ligne prendra la forme d’une concession de servicepublic.

• 175 kilomètres en empruntant le tunnelferroviaire du Mont-Cenis.

• Objectif? Favoriser le report modal sur la ligne transfrontalière existante et organiser le trafic transalpin avant la réalisation de la nouvelle liaisonLyon-Turin.

• En 2011, la ligne Aiton/Orbassano a transporté 26000 poids-lourds.

REPÈRESRG

TURBINE BLADES TRANSPORTED BY RAIL Vestas, the world leader in wind turbine manufacture, choseSNCF Geodis for the first rail transportation of turbine blades between Germany and Denmark. It took lessthan 20 hours to complete the first rail transportation of 9 blades measuring 55 metres in length. Captrain Solutions, a specialist wagon supplier, is in charge of organising the end-to-end transport.

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page3

Page 4: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

TENDANCES

.ÉDITO.

DÉCRYPTAGE

SYLVIE CHARLES DIRECTRICE DE FRET SNCF

Le développement du ferroviaire passe par celui de sa performance!Certes la désindustrialisation, les difficultés des portsfrançais, comme le développement des réseaux routieret autoroutier ont pesé et pèsent encore sur la partmodale des trafics ferroviaires de marchandises.Reste que la reconquête suppose un redressement parle ferroviaire même de ses performances intrinsèques.Et les outils de cette reconquête ne peuvent exiger desinvestissements importants, tout simplement parceque les acteurs du ferroviaire n’en ont pas les moyens!Mais innover, n’est ce pas d’abord savoir rebondir surdes contraintes et penser autrement?Partant du constat que les actifs nécessaires au ferro-viaire, locomotives, wagons, mais aussi rail, puissanceélectrique à la caténaire… sont très loin d’être utilisésau maximum de leur performance, Fret SNCF a laconviction que des gains sensibles peuvent être obte-nus en revisitant les nombreux référentiels techniquesapplicables au secteur. Ne pas niveler par le bas enretenant le maillon faible d’un axe, mais confronter cetaxe au besoin d’ un trafic performant, identifier ensuiteles points singuliers où «ça ne passe pas» et les traiter.Voilà comment en 18 mois, 100 mètres ont pu être gagnés sur la longueur des trains !Il nous faut continuer, avec la coopération de RFF et del’EPSF, à renforcer ainsi l’attractivité du fer aux yeuxdes chargeurs.

// Developing rail transport means improvingperformance! A shrinking industrial sector, difficultiesat French ports, and expansion of road networks allweigh on rail freight’s share of the modal mix. Increa-sing it requires improving performance, but rail ope-rators cannot afford big investments to do that!Innovation, however, first involves overcomingconstraints and thinking differently. Assets – locomo-tives, wagons, tracks, etc. – are not being optimallyused, and Fret SNCF believes a review of the sector’stechnical standards can yield substantial gains. Don’tlevel down by keeping the weakest link on a route.Instead, face the need for efficiency, identify problempoints, and deal with them. That is how, in 18 months,100 metres were gained on train lengths! We mustcontinue to make rail freight more attractive to shippers.

[#22_PERSPECTIVES FRET_4 ]

EN CHIFFRES

2000 TDébut juin, VIIA (lire aussi pages 2/3),filiale de SNCF Geodis,commissionnaire de l’autorouteferroviaire Perpignan-Bettembourg, a fait tester avec succès par FretSNCF la circulation d’un train de2100 tonnes tiré par une locomotiveunique sur l’itinéraire Lorraine/Languedoc. Tout prochainement, sur le trajet Perpignan /Llers, destrains de 2400 tonnes et 850 mètrestractés par une paire de locomotivesvont être testés. Le développementde ces nouvelles techniques

IDÉE REÇUE“LA MAJORITÉ DES CLIENTS NE CONFIENT QUE DES FLUX DOMESTIQUES À FRET SNCF.“ FAUX comme le révèle le baromètre satisfactionclient 2012 réalisé par le cabinet Audirep en mars dernier auprès de 159 clients. Les 2/3 des chargeurs transportent des marchandises à l’international, avec une satisfaction vis-à-vis de Fret SNCF revenue au niveau de 2009. En effet, 59% des clients qui effectuent des transports versd’autres pays européens se disent assez satisfaitsou très satisfaits de cette prestation, soit 10 pointsde plus qu’en 2010.Toutefois, les clients interrogés ont souligné qu’ilssouhaitaient voir Fret SNCF progresser sur latraçabilité des marchandises, les délais de réponseaux demandes de prix et l’information sur le suivides acheminements. Rendez-vous dans un an!

// IT’S COMMON KNOWLEDGE…“THE MAJORITY OF CUSTOMERS USEFRET SNCF ONLY FOR THEIR DOMESTICSHIPPING.“ FALSE! The customer satisfactionsurvey of 159 customers conducted by Audirep in March 2012 reveals that two-thirds of shippersship internationally, and their satisfaction with FretSNCF has returned to its 2009 level. In fact, 59%of customers that ship to other European coun-tries say they are satisfied or very satisfied withthe service, 10 points higher than in 2010.The customers questioned emphasised, however,that they would like to see Fret SNCF improve thetraceability of freight, answer requests for pricesmore quickly, and provide better tracking informa-tion. Let’s see how things look next year!

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page4

Page 5: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

EUROPEL’OFFRE MULTI-LOTS MULTI-CLIENTS (MLMC)S’EXPORTE......Vers la région d’Anvers à partir du 2 octobre. Sur cet axe, FretSNCF va proposer l’offre MLMC en assurant la prestation de bout en bout. Depuis longtemps lesclients réclamaient une solutiond’acheminement qui «gomme»l’effet frontière. C’est maintenantchose faite sur cet axe majeur. Ainsi, les industriels bénéficierontde la même qualité de suivi que sur le territoire national et d’unengagement de fiabilité deslivraisons de 90%. Enfin, toujours à l’international, Fret SNCF vaégalement proposer début 2013avec les CFF (Chemins de ferfédéraux suisses) la même politiqued’engagement Multi-lots Multi-clients de bout en bout pour latotalité des trafics franco-suisses.// EXPORTING THE MULTI-LOTSMULTI-CLIENTS (MLMC) OFFER…to the region of Antwerp starting 2 October. Fret SNCF will offer end-to-end MLMC services on this route. Customers have longcalled for a shipping solution that“erases” the border effect; nowthey will have one on this majorroute. Manufacturers will enjoy thesame quality of tracking as in Francealong with an on-time deliverycommitment of 90%. In anotherinternational market, Fret SNCF isgoing to team up with CFF to offerend-to-end MLMC shipping for allFrench-Swiss traffic with the sameservice commitments starting early 2013.

RENCONTRE

FRET SNCF AU COLLOQUE DU PORT AUTONOME DE STRASBOURGLe 6 juillet dernier, Fret SNCFparticipait, à l’invitation du PortAutonome de Strasbourg, à uncolloque sur le fret ferroviaire.L’occasion d’un focus sur les offresferroviaires de proximité. Industrielset chargeurs se sont exprimés surl’utilisation du mode ferroviaire engénéral et plus particulièrement surles trafics à origine et destinationdes ports. Fret SNCF en a profitépour représenter à l’ensemble des participants ses offres (trains entiers, transport combiné, Multi-lots Multi-clients (MLMC)) et pour rappeler les améliorationsengagées ces derniers mois afin d’offrir plus de souplesse. Les chargeurs présents dans les tables rondes ont souligné la pertinence du mode ferroviaireet des prestations proposées par Fret SNCF, notamment MLMC. Une offre qui a permis récemment à un client local de revenir au modeferroviaire pour le transport de ses marchandises.

// FRET SNCF AT THE STRASBOURGPORT AUTHORITY COLLOQUIUMOn the invitation of the StrasbourgPort Authority, Fret SNCFparticipated in a colloquium on railfreight on 6 July, where the focuswas on local rail services.Manufacturers and shippers spokeabout their use of rail transport ingeneral and more specifically theirtraffic to and from ports. Fret SNCFtook the opportunity to tellparticipants about its complete train,combined transport, and Multi-lotsMulti-clients (MLMC) offers and todescribe the improvements made in recent months to add flexibility toits services. The shippers participatingin the roundtables emphasised the relevance of rail transport andthe services offered by Fret SNCF to their businesses. They noted in particular the MLMC offer, whichrecently allowed a local customer to begin transporting its goods by rail again.

[#22_PERSPECTIVES FRET_5 ]

de production permet d’accroître la productivité des convois, et debénéficier à l’opérateur autorouteferroviaire qu’est VIIA et à ses clientsroutiers. // MORE THAN 2,000 TONNES ON THE RAILSIn early June, VIIA (also see pages 2/3),the SNCF Geodis subsidiary thatoperates the rail motorway betweenPerpignan and Bettembourg, ransuccessful tests of a 2,100-tonnetrain pulled by a single locomotiveon the Lorraine - Languedoc route.VIIA will also test 850-metre-long,2,400-tonne trains hauled by a pairof locomotives on the Perpignan -Llers route in the near future. The development of these newoperational methods will boostproductivity and benefit customersusing the rail motorway.

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page5

Page 6: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

100% CLIENT

EVIAN VOLVIC WORLD: A THIRST FORPERFORMANCEDanone will continue to ship Evianand Volvic with Fret SNCF in 2013.Why choose rail transport?Sustainable development and thecarbon footprint are not the onlyreasons, as EVW’s Alan Pecherzexplains.A satisfied customer for 40 years,Danone has renewed its contractwith Fret SNCF for 2013. Fret SNCFwill haul nearly 1.2 million pallets of mineral water (equivalent to over1,500 trains a year) from the Evianand Volvic plants to EVW’s logisticsproviders in France and abroad. The two plants are in remotelocations and have limited storagecapacity, so products must be takenaway immediately. “We are verysatisfied with Fret SNCF’s flexibilityand reliability. They enable us to

optimise flows between plants and logistics platforms. This mode of transport is well suited to our needs”, says Alan Pecherz.Controlling logistics costs andimproving supply chain reliability arealso objectives at EVW. “The FretSNCF and Danone teams havealways worked well together”, notesPecherz. “Fret SNCF is a key partnerthat helps us to optimise ourshipments from our two plants,notably by improving our bundlingand widening our shipping slots.”

Key pointsEVW is: 3 billion litres of water soldin over 150 countries, five brands,two plants and 12 warehousefacilities with rail spurs (France,Belgium, UK, Germany). Over 50% of volumes are shipped by rail (morethan 1,500 complete trains a year,equivalent to 60,000 trucks).

En 2013, Fret SNCF continuera à transporter pour le compte de Danone les bouteilles d’eau Evian et Volvic. Un choix résolu du ferqui tient au développement durable et à la réduction de l’empreintecarbone… mais pas seulement ! C’est ce que nous explique Alan Pecherz, directeur de la distribution et de la logistique Evian Volvic World (EVW).

• EVW, c’est 3 milliards de litres d’eaucommercialisés dans plus de 150 pays.• 5 marques: Evian, Volvic, Taillefine,Badoit, Salvetat.• Deux usines (Evian et Volvic) sontembranchées fer, ainsi que 12 plateformesde stockage dans 4 pays (France,Belgique, Royaume-Uni, Allemagne).• Plus de 50% des volumes sontexpédiés en fer, ce qui représente plus de 1200 trains complets par an (soit l’équivalent de 60000 camions).

REPÈRES

Très satisfait des prestations menées depuis déjà40 ans par Fret SNCF, Danone a décidé de lui renou-veler pour 2013 sa confiance. Objectif : près de1,2 million de palettes d’eaux minérales à transpor-ter. Fret SNCF assure l’évacuation des usines d’Evianet de Volvic et l’acheminement vers les prestataireslogistiques d’EVW en France et à l’international. Lesvolumes en jeu représentent 5000 palettes par jour,soit plus de 1200 trains au total par an, avec unenette augmentation des trafics vers l’Allemagne. Laréactivité et la souplesse de Fret SNCF sont desatouts très forts, puisque les deux usines sont en-clavées et très limitées en capacité de stockage: lesproduits finis doivent immédiatement être expédiésvers les plateformes de stockage. «Nous sommestrès satisfaits de la performance de Fret SNCF entermes de flexibilité et de fiabilité, déclare Alan Pecherz. Cette performance nous permet d’optimi-ser nos flux entre nos usines et nos plateformeslogistiques, et notamment la densité des trains. Cemode de transport est bien adapté à nos flux. »Aujourd’hui, les enjeux logistiques de EVW sontaussi orientés vers la maîtrise des coûts et la fiabilitéde service dans les approvisionnements (aussi bienen wagons vides pour les usines ou trains chargéspour les platesformes). «Les équipes de Fret SNCFet celles de Danone ont toujours très bien travailléensemble, que ce soit sur le terrain ou dans lesservices centraux, reprend Alan Pecherz. Fret SNCFest véritablement pour nous un partenaire privilé-gié, qui nous accompagne dans l’optimisation denos expéditions au départ des usines d’Evian et deVolvic à travers notamment une meilleure utilisationde nos faisceaux et l’élargissement des plages horairesd’expédition.»

EVIAN VOLVICWORLD : SOIF DE PERFORMANCE

[#22_PERSPECTIVES FRET_6 ]

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page6

Page 7: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

En juin dernier, Fret SNCF a démarré, en partenariatavec Trenitalia, un nouveau trafic pour Lotras, sociétéspécialisée dans le transport ferroviaire de liquidesalimentaires. Deux allers-retours hebdomadaires sontainsi prévus entre Milan et Valenton, soit 200 trains par an, pour acheminer ces produits de grandeconsommation essentiellement vers une enseigne de la grande distribution. Ce parcours de 659 kilomètresest fiabilisé grâce à la conception par Fret SNCF d’unitinéraire bis en France permettant d’éviter les travaux surl’axe initialement prévu. //LOTRAS, FROM MILAN TO VALENTON Last June, Fret SNCF and partner Trenitalia began operating a twice-weekly return service (200 trains/year) between Milan and Valenton for Lotras, a transporter of food liquids by rail. Fret SNCF ensuresreliability by using an alternative route to avoid works on the one initially planned.

LOTRAS, DE MILAN À VALENTON

es

UN PARTENARIATBIEN HUILÉAVEC CARGILLFin juin, Fret SNCF a signé un nouveau contrat de troisans avec Cargill, acteur majeur de la transformation des céréales et oléagineux, pour l’acheminement annuelde 450 trains de tournesol et de colza vers les sitesCargill de Montoir-de-Bretagne et Saint-Nazaire, qui lestransformeront en huile. Au total, Fret SNCF transporteraprès de 450000 tonnes d’oléagineux jusqu’à juin 2015, soit un volume total de 1,35 million de tonnes. Un renouvellement qui valide l’expertise de Fret SNCFauprès de la filière agro-industrielle, et qui fait égalementla satisfaction de Cargill. «Pour chaque train, ce sont 50 camions de moins sur les routes, c’est important pour nous qui sommes soucieux de notre impactenvironnemental, indique Marcel Combot, directeurcommercial des activités Grains et Oléagineux de CargillFrance. L’offre de SNCF est en phase avec nos besoins,notre relation est basée sur la confiance.» //A WELL-OILED PARTNERSHIP WITH CARGILL Testifying to its expertise in the agrifood industry, Fret SNCF hasrenewed a contract with Cargill for three years for thetransport of nearly 450,000 tonnes of sunflower seeds and colza (equivalent to 450 trainloads a year) to theCargill plants at Montoir-de-Bretagne and Saint-Nazaire.Says Cargill’s Marcel Combot: “Each train means 50 fewertrucks on the road. That’s important, as our environmentalimpact is of concern to us. SNCF’s services meet ourneeds, and our relations are based on trust.”

[#22_PERSPECTIVES FRET_7 ]

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page7

Page 8: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

LE DOSSIER

En misant sur une démarche de certification de son plateau marché, la direction charbon acier de Fret SNCF a fait le choix de stabiliser ses processus. Un seul objectif : mettre le client au cœur de l’organisation pour que la prestation corresponde au plus près à ses besoins réels.Explications.

Deux ans après le lancement de la démarche visantla certification AFNOR et après avoir revisité tousles process et gestes métiers, le plateau opérationnelde la direction Fret charbon acier obtient la certifi-cation ISO 9001. Les clients ne sont pas restés insen-sibles à cette démarche de mise en qualité. ThierryJuret, responsable du transport ferroviaire à la direction des Achats chez ArcelorMittal Europe, entémoigne : «Nous sommes nous-mêmes certifiésISO. Le fait que nos fournisseurs, en l’occurrence leplateau opérationnel charbon acier de Fret SNCF, lesoient aussi, assure une continuité de la certificationjusqu’à la livraison. La certification ISO pour le plateaufret, c’est la reconnaissance de plusieurs annéesd’évolution culturelle qui ont fini par placer le clientau cœur du métier. Certains de nos propres clients,notamment de l’industrie automobile, y tiennent etc’est pour nous un réel avantage concurrentiel.»

LA PERFORMANCE À CHAQUE ÉTAPESujet de satisfaction: lorsque l’AFNOR a procédé àson premier audit, aucune non-conformité n’a étérelevée, ce qui est rare pour un premier audit decertification. Le ferroviaire est un métier complexequi fait interagir beaucoup de moyens matériels ethumains. Dans son évaluation, l’auditeur s’est doncassuré que l’ensemble du système de managementde la qualité était suffisamment robuste pour déli-vrer les prestations attendues par le client, mêmeen situation de surchauffe ou de conditions dégra-dées. Surtout au moment où les travaux sur le réseauet les incertitudes liées aux sillons pèsent lourde-ment sur la qualité de production.Le risque est en effet de manquer de performancesur l’une des étapes et de faire qu’au final la satis-faction du client ne soit pas au rendez-vous. Cetteambition tournée vers l’atteinte des résultats porteses fruits, comme les clients l’ont indiqué à traversl’enquête de satisfaction réalisée en mars dernier :depuis deux ans, Fret SNCF a significativement pro-gressé en répondant à 74 % de leurs attentes (contremoins de 60 % précédemment).

DES GESTES MÉTIERSCERTIFIÉS ISO 9001

aussi leur donner un sens, planifier des objectifs, et recentrer chaqueopérateur du plateau sur ses gestesmétiers. La mesure de l’efficacité, la cohérence avec les objectifs dequalité viennent ensuite, préambuleindispensable à la création d’un système dynamique en constanteamélioration. Je crois que pourl’ensemble de nos agents, cettedémarche a été l’occasion de mieuxcomprendre et de toucher du doigtque le strict respect des process nesuffit pas à produire un train tel qu’il a été commandé si nous n’avons pasen permanence la préoccupation de la satisfaction client. L’obtention de la certification ISO 9001 est en cesens un vrai encouragement à poursuivre dans cette voie.»// ULRICH BOULY, OPERATIONSDIRECTOR, FRET SNCF COAL STEEL DIVISION“Our services are delivered through a chain of operations, and the entirechain must be of high quality. We must control our processes, set objectives, and focus personnel on operational practices. Measuringefficiency and performance in relationto quality objectives comes next, prior to creating a continuallyimproved dynamic system.This approach has enabled all ourpersonnel to better understand thatrespecting processes is not enough; we must also be continually concernedwith satisfying our customers. ISO 9001 certification encourages us to continue in this way.”

ULRICH BOULY,DIRECTEUR DE LA PRODUCTIONDE LA DIRECTION DE FRET CHARBON ACIER «La prestation que nous délivrons à nos clients s’inscrit dans une chaîneet c’est à la qualité de cet ensembleque nous devons être attachés. Nous devons non seulement maîtriserparfaitement nos processus mais

74%de nos clients déclarent être

satisfaits des prestations de Fret SNCF // 74% of our

customers express satisfactionwith Fret SNCF’s services

[#22_PERSPECTIVES FRET_8 ]

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page8

Page 9: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

BUSINESS PROCESSESCERTIFIED TO ISO 9001Fret SNCF’s Coal Steel Division has stabilised its processes with a certification programme.Customers are involved in theseprocesses to ensure the servicesmeet their real needs. Two yearsafter the launch of the AFNORcertification programme, theoperations department of FretSNCF’s Coal Steel Division receivedISO 9001 certification. Customers arenot indifferent to this achievement.Comments Thierry Juret, globalbuyer at Arcelor: “We are ISOcertified, and the fact the Fret SNCFCoal Steel Division is too ensureshigh standards through to delivery.It’s also a competitive advantage for us.”

Performance at every stepNo instances of non-compliance wereobserved when AFNOR did its firstaudit. Railway operations involve thecomplex interaction of many physicaland human resources, and theauditors made sure the entire qualitymanagement system was robustenough to deliver the servicescustomers expected, even at a timewhen infrastructure work and train-path uncertainties are a threat toquality. A customer satisfactionsurvey shows the results-orientedapproach has brought significantimprovement, with Fret SNCFmeeting expectations 74% of thetime, versus 57% previously.

10000wagons sont gérés quotidiennement :suivi de la fourniture des commandesde wagons vides et respect des délais

de livraison des wagons chargés10,000 wagons are managed each day(supply of empty wagons and on-time

delivery of loaded wagons)

150commandes par semaine de trains

massifs reçues des clients des marchés du charbon et de l’acier

150 orders for complete trains from customers in the Coal and Steel markets

350trains/semaine

produits par le Plateau marché sur le Nord Est .

350 trains/week produced by the Markets Department in the

Northeast Region

20métiers de la direction de la

production charbon acier sont concernés.20 activities in the Coal Steel Operations

Department are involved.

LE PLATEAU OPÉRATIONNEL DE LA DIRECTION FRET CHARBON ACIER

[#22_PERSPECTIVES FRET_9 ]

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page9

Page 10: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

BACKSTAGE

Paris, 14 juillet 2012. Sur les Champs-Elysées, le traditionneldéfilé militaire bat son plein. Mais comment les chars d’assautet autres véhicules militaires ont-ils été acheminés jusque-là?Grâce à l’expertise reconnue de Fret SNCF et à son offreTransports exceptionnels, qui permet d’assurer pour cesmarchandises un peu spéciales un transport sûr et fiable. Cette offre ferroviaire est dédiée à tous les transports demarchandises dites «hors normes» (engins de travaux publicsou agricoles, stators, rotors, transformateurs électriques, pales d’éoliennes, etc.) de leur site de production vers leur lieu de livraison. Ce type de transport nécessite une ingénierie performante au départ, avec la réalisation d’études de faisabilité en amont,mais aussi des wagons spéciaux (pouvant aller du wagonsurbaissé au wagon à 32 essieux). Et la sécurité étantessentielle lors de ces acheminements, des conseillerschargements Fret SNCF interviennent au démarrage du trafic.

TRANSPORTS EXCEPTIONNELS :L’EXPERTISE AVANT TOUT

[#22_PERSPECTIVES FRET_10 ]

Le Ministère de la Défense et des Anciens combattants confie

à Fret SNCF l’ensemble de sestrafics ferroviaires, et en particulier

l’acheminement des trains spéciauxmilitaires (matériels et personnels)et des trains de matériels. Pour le

défilé du 14 juillet, 9 chars Leclerc,plus de 150 véhicules blindés

et des véhicules logistiques ont étéacheminés des 4 coins de la France

jusqu’à la plateforme de Brétignyen région parisienne. Par ailleurs,

Fret SNCF assure le transport de Stator, Rotor et autres

transformateurs vers les centralesélectriques françaises.

The Ministry of Defence andVeterans Affairs relies on Fret SNCFfor all its rail transport requirements.For the 14 July parade, nine Leclerc

tanks and over 150 armouredvehicles and trucks were hauled from

all over France to a base near Paris.Fret SNCF also transports largeelectrical equipment to French

power plants.

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page10

Page 11: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

[#22_PERSPECTIVES FRET_11 ]

14 July 2012. Thetraditional militaryparade is under wayon the Champs-Elyséesin Paris. So how didthe tanks and othermilitary vehicles getthere? Thanks to FretSNCF’s expertise andits oversized transportservices designed to provide safe andreliable haulage by railof non-standardfreight (heavy vehicles,electrical transformers,etc.). This type oftransport must be wellengineered, withfeasibility studies donebeforehand, andperformed with specialwagons. Safety isessential, so loadingadvisers from FretSNCF assist at thestart of the operation.

OVERSIZED TRANSPORTATIONS: THE KEY IS EXPERTISE

For oversized transportoperations, Fret SNCF has a special team of transportengineers and technical experts to back up its sales staff,assist customers and work outefficient technical and commercial offers.

Pour les transports exceptionnels,Fret SNCF dispose d’une équiped’experts dédiés. Chaque interlocuteur commercialFret SNCF s'appuie sur cette équiped'ingénieurs transport et d'expertstechniques pour concevoir desoffres techniques et commercialesperformantes et pour accompagnerchaque client dans la prise encharge de ses marchandises.

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page11

Page 12: [N°22] OCT. 2012 Pmedias.sncf.com/sncfcom/pdf/fret/perspectivesfret_22_bd.pdf[N 22] OCT. 2012_ P.08 CHARBON/ACIER DES GESTES MÉTIERS CERTIFIÉS ISO 9001 1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise

EN BREF

PERSPECTIVES FRET EST UNE PUBLICATION DE FRET SNCF 24 RUE VILLENEUVE, 92583 CLICHY-LA-GARENNE CEDEX / DIRECTRICE DE LA PUBLICATION SYLVIE CHARLES / RÉDACTRICE EN CHEF VANESSAMAGNIEZ / CRÉDITS PHOTOS JEAN-JACQUES D'ANGELO, SÉBASTIEN GODEFROY, BERTRAND JACQUOT, MICHEL KHAROUBI, THINKSTOCK / RÉDACTION MARIE-PIERRE MENAHEM / TRADUCTION GARY BREUNIG/ IMPRESSION DESBOUIS GRESIL / CONCEPTION ET RÉALISATION BELLEVILLE.

AGRICULTURE

CÉRÉALES: UNE BONNE SAISON EN FRANCE

Selon les premières estimations deFranceAgriMer*, la production decéréales à paille et de maïs se révèleabondante sur un marché dont lescours demeurent élevés. La qualitéde la récolte devrait être au rendez-vous sur l’ensemble de la France,malgré le gel de la fin de l’hiver, lesprécipitations du printemps et lesgrosses chaleurs de la fin de l’été quiont entraîné des disparités selon lesrégions. Au-delà du marché industrieldomestique, l’activité à l’export estactuellement freinée par des coursélevés. « Si les volumes à traiterlaissent augurer de bonnesperspectives pour le fret ferroviaire etpour Fret SNCF notamment, l’exercice

de programmation des trafics est fortdifficile sur un marché aux prix trèsvolatils. Les opérateurs qui aurontintégré la logistique ferroviaire très en amont seront les plus réactifs. Maisles perturbations atmosphériques aux États-Unis ou sur la Mer Noireviennent encore compliquer le sujet ! * L’établissement national des produits de l’agriculture et de la mer

// CEREALS: A GOOD CROP IN FRANCE Initial estimates fromFranceAgriMer indicate abundantstraw cereal and maize harvests, withmarket prices remaining high. Goodcrop quality is expected everywhere inFrance despite regional variations dueto late-winter frosts, springtime rains,

and late-summer heat waves. Highprices are weighing not only on thedomestic market, but also on exports.The prospects for rail freight and FretSNCF are good, but the price volatilitymakes scheduling difficult. Operatorswho included rail logistics in theirplanning early on can be more reactive,though atmospheric perturbations in the US and on the Black Sea arefurther complicating things!

TOUT FAIRE POUR MINIMISER LES IMPACTS DES TRAVAUX SUR LES CIRCULATIONS

EN LIGNE CAPTRAIN.COMLe 22 février dernier, le site Internet deCaptrain a été mis en ligne. Grâce à ce sitevitrine, tous les clients peuvent à présentdécouvrir les offres, services et le réseauCaptrain en Europe. A partir de captrain.comles internautes peuvent se rendre sur les sitesweb Captrain par pays où les filiales de SNCFGeodis sont implantées. // CAPTRAIN.COMOn 22 February, the Captrain website wentonline. It is a showcase where customers canlearn about Captrain’s offers, services andnetwork in Europe. On the contact andnetwork pages and on the map of Europe on the homepage, visitors can also link tothe Captrain websites in the countries where the SNCF Geodis subsidiaries are located.

En 2012, le volume de travaux sur le réseau a atteint des records. Ils nécessitent des interruptions temporaires de service, voire des fermetures de lignes pour réaliser les travaux nécessaires à la rénovation d’un réseau vieillissant sur lequel les ralentissements se multiplient. Revers de la médaille, ces travaux sont gros consommateurs de sillons enparticulier la nuit, moment privilégié pour les transports de marchandises. Fret SNCF propose, lorsque cela est possible,des alternatives pertinentes à ses clients, en nouant un dialogue constructif avec RFF qui permet de modifier des plagestravaux. Cela vient d’être le cas pour une fermeture de desserte prévue depuis deux ans entre Meyrargues et Manosque du 3 septembre au 24 novembre. Les plages travaux ont pu être modifiées pour permettre l’A/R. Autre exemple, les négociations en cours pour modifier des plages travaux pour préserver des trafics de gaz.

[#22_PERSPECTIVES FRET_12 ]

1068_PERSPECTIVESFRET_22_Mise en page 1 27/09/12 17:12 Page12