N º 1 -...

20
Conseils pour les jobs d’été Les guerres napoléoniennes ET PLUS ENCORE ! Brèves du monde francophone Examen type Selectividad : le langage « SMS » Tecktonik AU SOMMAIRE Simone de Beauvoir Le plein d’idées pour enseigner le français N º 1 ET PLUS ENCORE ! RSTP

Transcript of N º 1 -...

Conseils pour les jobs d’été

Les guerres napoléoniennes

et plus encore !

Brèves du monde francophone

Examen type Selectividad : le langage « SMS »

Tecktonik

Au soMMAire

Simone de Beauvoir

Le plein d’idées pour enseigner le français

Nº 1

et plus encore !

RSTP

2 © 20082 © 2008

ALICANTEProlongación Rosa de los Vientos, 62P.I. Llano del Espartal03007 AlicanteTel.: 96 510 15 90Fax: 96 510 15 92

ANDALUCÍA OCCIDENTALSevillaPolígono Industrial Carretera Amarillac/ Rafael Beca Mateos, 3. Local 241007 SevillaTel.: 95 499 97 33Fax: 95 451 20 88

CádizTel.: 95 656 96 24

CórdobaTel.: 95 743 60 62 / 95 744 05 97

ANDALUCÍA ORIENTALMálagac/ La Gitanilla, 37Polígono Industrial Santa Cruz29196 MálagaTel.: 95 224 45 87 / 95 224 45 88Fax: 95 224 43 92

GranadaTel.: 95 843 00 09

JaénTel.: 95 3281114 / 953280870Fax: 953281377

ARAGÓN-LA RIOJAZaragozaParque Industrial “El Polígono”Avda. Santa Ana, 14.50410 Cuarte de Huerva (Zaragoza)Tel.: 976 46 30 60Fax: 976 50 36 83

ASTURIAS-CANTABRIAOviedoPolígono de AsipoTravesía 3. Parcela 50. Nave 10

33428 Cayés (Llanera)Tel.: 98 520 75 13Fax: 98 520 58 23

CantabriaTel.: 94 222 32 95Fax : 94 222 24 09

BALEARESc/ Gremi de Teixidors, 26. Local 11. 1º07009 Palma de MallorcaTel.: 97 176 08 82 / 97 143 26 19Fax: 97 175 56 77

CANARIASLas Palmasc/ El procesador, 7Urbanización Industrial AjimarJinámar35220 Telde(Las Palmas)Tel.: 92 870 90 55Fax: 92 871 43 73

TenerifePol. El MayorazgoParcela 14 A, N 2, 17 B(Frente a UNELCO)38010 Santa Cruz de TenerifeTel.: 92 221 05 83/4Fax: 92 221 04 30

FuerteventuraTel.: 615 036 025

CASTILLA Y LEÓNLeónc/ Astorga, 3024009 LeónTel.: 98 787 60 17 / 98 787 60 08 /98 787 60 10 / 98 787 60 11Fax: 98 722 53 77

BurgosTel.: 94 721 00 69 / 94 721 21 31

SalamancaTel.: 92 319 36 51

ValladolidTel.: 98 334 57 20Fax: 98 334 45 62

CASTILLA – LA MANCHA Ciudad RealPasaje San Vicente Ferrer, 113004 Ciudad RealTel.: 92 622 89 87Fax: 92 622 89 40

AlbaceteTel.: 96 724 90 74 / 96 721 07 85

CATALUNYABarcelonac/ Frederic Mompou, 11(Vila Olímpica)08005 BarcelonaTel.: 93 230 36 00Fax: 93 221 26 00

GironaTel.: 97 240 17 33

LleidaTel: 97 321 27 50

TarragonaTel.: 97 733 34 40Fax: 97 731 10 52

EUSKADI-NAVARRABizkaiaPolígono LegizamónGipuzkoa Kalea, 3148450 Etxebarri (Bizkaia)Tel.: 94 426 90 22Fax: 94 440 52 14

GipuzkoaTel.: 94 326 11 84 / 94 326 07 99

NavarraTel.: 94 813 23 11 / 94 812 50 42

EXTREMADURACáceresc/ Amberes, 12-1410005 CáceresTel.: 92 723 65 87 / 92 723 65 96Fax: 92 723 63 59

BadajozTel.: 92 426 08 50

GALICIAA CoruñaCentro de Negocios “Mans”Polígono Pocomaco – Parcela D-22 – Local 5515190 Mesoiro - A CoruñaTel: 98 108 17 66Fax: 98 108 11 03

LugoTel.: 98 221 91 20

OurenseTel.: 98 822 74 73 / 98 822 93 97

PontevedraTel.: 98 641 48 22 / 98 641 35 73 /98 642 39 33

MADRIDc/ Albasanz, 61 A. 1º28037 MadridTel.: 90 240 20 12Fax: 91 304 69 56

Ctra.de Villaviciosa de Odón a Pinto,km 20.800 Polígono Mateu-Cromo28320 Pinto (Madrid)Tel.: 90 240 20 12Fax: 91 495 88 82

MURCIA-ALMERÍAMurciaAvda. Francisco SalzilloParcela 30 - 22Polígono Industrial Oeste30169 San Ginés (Murcia)Tel.: 96 837 99 39Fax: 96 888 57 93

AlmeríaTel.: 95 030 64 60Fax: 95 030 61 93

VALENCIAc/ Valencia, 4446210 PicanyaValenciaTel.: 96 159 43 90 / 96 159 43 91Fax: 96 159 25 17

Délégations commerciales

Santillana FRANÇAISC/ Torrelaguna, 6028043 MadridEspaña

Service clientèle :Tél. : 90 235 04 00Fax : 91 744 94 94E-mail : [email protected]

3© 2008 by Santillana Educación, S.L.

Service clientèle :Tél. : 90 235 04 00Fax : 91 744 94 94E-mail : [email protected]

L’éditorial

Le Kiosque des lycéens est édité par Santillana Français (www.santillanafrancais.com) et Hot English Publishing, S.L. (www.hotenglishmagazine.com) et tous les droits sont réservés. La reproduction sans autorisation est interdite. Les points de vue exprimés dans Le Kiosque des lycéens ne représentent pas nécessairement les points de vue de Santillana Français ou de Hot English Publishing, S.L. La photocopie des pages 5, 6, 7, 8, 9, 14, 15, 16, 17 et 18 est autorisée.

Bonjour,

Nous vous présentons avec plaisir notre numéro spécial

Le Kiosque des Lycéens, avec un contenu adapté aux

élèves de Bachillerato : des articles tant sur l’actualité que

sur la culture ou l’Histoire, ou encore sur les examens,

le premier emploi et l’orientation.

Vous trouverez également une présentation de nos

méthodes et de notre matériel complémentaire, ainsi

que des informations sur le monde du Français Langue

étrangère.

Nous vous souhaitons une bonne fin d’année scolaire.

L’équipe de Santillana FRANÇAIS

SOMMAIRE

05 Brèves du monde

francophone

06 Les guerres

napoléoniennes vues du

côté espagnol

07 Les guerres

napoléoniennes vues du

côté français

08-09 Examen type Selectividad :

le langage « SMS »

14 Ces jeunes qui bousculent

la langue de Molière et de

tant d’autres

15 Simone de Beauvoir

16 Le processus de Bologne

17 Conseils pour les jobs d’été

18 Tecktonik

Solu

tion

s

P. 5 1 1. - Dix hommes, placés en garde à vue pour avoir été photographiés lors d’un mariage homosexuel, ont finalement été mis en liberté. 2. - Les actes homosexuels ont été passibles de cinq années d’emprisonnement. 3 - C’est aux États-Unis qu’il a découvert la musique.

P. 9 1 1.1 - Vrai : « Il en découle que le langage SMS répond à une recherche d’économie de temps… » 1.2 - Faux : « Les lycéens sont plus rapides que leurs cadets qui font plus souvent des pauses… » 2 2.1 - Ces messages sont apparus car les portables ne permettent pas de taper beaucoup de caractères, et utiliser le clavier prend du temps. Pour aller plus vite et tout dire, on raccourcit les mots. 2.2 - Les utilisateurs rédigent leurs messages de manière différente car tous n’ont pas la même connaissance de la langue. Plus celle-ci est grande, plus leur lexique est varié, et ils ont donc plus de choix pour rédiger leurs messages. 3 3.1 - Des raccourcis 3.2 - Découler 4 4.1 - C’est pour ces raisons que sont nées d’étranges langues sur nos téléphones. 4.2 - Des sondages ont été réalisés auprès de plusieurs étudiants. 5 Je pense que le fait d’écrire des SMS trop souvent peut entrainer un appauvrissement progressif à l’écrit car les adeptes de cette pratique s’habituent très vite à contracter et à simplifier les mots. À force d’écrire de cette manière, ils finissent par douter de l’orthographe correcte des mots, ou pire encore,

à l’oublier. Même si l’apprentissage de celle-ci se réalise par le biais de la lecture et des cours, la pratique assidue de cette forme d’écriture crée inévitablement une tendance à commettre des fautes d’orthographe. Les corriger n’est pas impossible mais exige de la part des pratiquants un effort supplémentaire qu’ils n’ont pas tout le temps envie de faire.

P. 14 1 1. - kiffer 2. - ouf 3 - casbah 4 - turvoiP. 15 1 1. - Dans ce livre, elle affiche son rejet absolu du fait de

considérer la femme comme un être inférieur. 2. - Elle le considère totalement absurde, plein de contresens.

P. 16 1 1. - Depuis quand ce processus est-il en marche ? 2. - Qu’est-ce que le point de vue de certains semble-t-il mettre en évidence ?

P. 17 1 1. - Forcément 2. - La démarche 3 - Opter P. 18 1 1. - Faux : « Ces soirées avaient le même état d’esprit que les

soirées Tecktonik d’aujourd’hui. » 2. - Vrai : « La Tecktonik est bon enfant : pas de drogue, pas d’alcool, pas de violence et mixité sociale ! »

Magazine numéro 1 Avril -Mai 2008

5 6

8 15

17 18

Dans les instituts Français : Barcelone, Madrid, Valence et Saragosse ; Dans les Alliances Françaises : Burgos, Carthagène, Girona, Gijón,

Grenade, Granollers, La Corogne, Las Palmas de Gran Canaria, Lleida, Madrid, Málaga, Oviedo, Palma de Mallorca, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Santander, Saint Jacques de Compostelle, Valladolid, Vigo et Vitoria ;

et aussi : à l’Université de Deusto (Centre des Langues Modernes de Bilbao), à l’Université de La Rioja (Edificio de Filologías modernas de Logroño), à l’Université publique de Navarre (au Centre Supérieur de Langues de Pampelune), à l’Institut culturel français (Séville) et à l’Institut de langues (Séville).

Les élèves espagnols et français pourront désormais obtenir les deux titres s’ils le souhaitent, et selon certaines conditions, bien sûr. L’accord a été signé le 10 janvier 2008, lors du sommet franco-européen à Paris, par Mme Mercedes Cabrera Calvo-Sotelo, ministre de l’Éducation et de la Science, et M. Xavier Darcos, ministre de l’Éducation nationale.Le cursus sera établi conjointement par les établissements scolaires délivrant le « bachibac ». Les modes d’évaluation, les établissements habilités à proposer la double délivrance et la formation des enseignants devra répondre à certains critères.Cet accord franco-espagnol sur la double délivrance du baccalauréat et du bachillerato devrait renforcer les sections bilingues qui existent déjà, et encourager les établissements à en ouvrir de nouvelles et les élèves à s’y inscrire.

« Les langues du Comité international olympique sont le français et l’anglais » (Charte olympique, règle 24). Les ministères de la Culture et de la Communication, des Affaires étrangères et européennes et de la Santé, de la Jeunesse et des Sports ont lancé l’opération « Le français, langue olympique » dans le cadre des futurs Jeux olympiques de Pékin 2008, en partenariat avec l’Organisation internationale de la Francophonie. Une convention a été signée le 26 novembre 2007 pour la promotion du français aux JO : les discours et les annonces officielles seront traduits en français, ainsi que le guide du spectateur, le programme des compétitions et la signalétique des sites et du village olympique.

les infos du Fle

le français, langue olympique

Baccalauréat ou bachillerato ? les deux !

où passer le DelF ?

4 © 20084 © 2008

BrÈVes Du MonDe FrAncopHone

5© 2008

GUYANEHenri Salvador, guyanais d’origine, s’est éteint le mercredi 13 février à l’âge de 90 ans. L’artiste aux multiples talents, auteur-compositeur-interprète et comédien a quitté la scène. Après une enfance passée dans les Caraïbes, c’est dans le Paris d’avant guerre qu’il découvrira la musique, la belle époque et l’avènement du jazz.

SÉNÉGALDakar. Dix personnes, placées en garde à vue pour avoir été photographiées lors d’un mariage homosexuel, ont finalement été mises en liberté grâce à l’intervention de fédérations et d’associations des droits de l’homme ainsi que d’organisations internationales de gays et de lesbiennes. Selon le Code pénal sénégalais, les actes homosexuels sont passibles de cinq années d’emprisonnement et de 100 000 à 1 500 000 francs CFA d’amende.

GUADELOUPESoukougnans : la première série fantastique antillaise, sur les écrans des Guadeloupéens depuis janvier. Au programme : attaques de boules de feu, duels sans merci et personnages maléfiques aux rires stridents. Un cocktail explosif au résultat surprenant.

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

Questions 1 1. Remplacez le mot souligné par le mot « hommes » et réécrivez la phrase. Dix personnes, placées en garde à vue pour avoir été photographiées lors d’un

mariage homosexuel, ont finalement été mises en liberté.2. Conjuguez la phrase suivante au passé composé. Les actes homosexuels sont passibles de cinq années d’emprisonnement.3. Remplacez le mot souligné par « États-Unis » et conjuguez la phrase au passé composé. C’est en France qu’il découvrira la musique.

LES GUERRES NAPOLÉONIENNES vues du côté espagnol

6 © 20086 © 2008

En 1808, toute l’Europe était sous le joug de Napoléon, à l’exception de la Russie et du Royaume-Uni. À partir

de cette date heureusement, sa domination commença à s’effriter en raison de l’émergence de sentiments nationalistes dans différents pays européens et de l’opposition permanente de la Couronne britannique, qui n’avait jamais cessé de financer des coalitions contre Napoléon. Charles IV céda son trône à son fils, Ferdinand VII, qui à son tour se vit obligé d’abdiquer en faveur du frère de Napoléon, Joseph Bonaparte. Le peuple espagnol réagit immédiatement et lutta sans répit contre les soldats de Napoléon. Des guerriers sans uniforme et sans code de l’honneur faisaient s’enfuir à toutes jambes les soldats de l’armée impériale. Qui aurait pu le croire ? Sûrement pas Napoléon ! La guérilla venait de naître. Le soulèvement de Madrid du 2 mai 1808 fit tache d’huile dans toute l’Espagne : l’armée française était attaquée

sur tous les fronts. Le 18 juillet 1808 marqua la première défaite de l’armée impériale à Bailén.

Napoléon décida alors de venir personnellement, accompagné de rien moins que 80 000 soldats ! Il reprit

le contrôle de la situation, abolit les droits féodaux ainsi que l’Inquisition. Mais l’Espagne était loin d’être soumise ! Si les Français remportaient des victoires contre l’armée régulière espagnole, ils avaient beaucoup de mal à esquiver les autres combattants. D’autre part, la campagne de Russie obligea l’empereur à envoyer au loin une bonne partie de ses troupes présentes en Espagne. En 1813, les troupes britanniques, espagnoles et portugaises remportèrent une grande victoire à Vitoria, puis, en quelques semaines, l’armée française recula jusqu’aux Pyrénées. Napoléon capitula et accepta, par le traité de Valençay, le retour de Ferdinand VII dans son royaume. La guerre d’Espagne s’achevait, le déclin de Napoléon commençait.

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

Exercice de style 1 Cherchez dans ces deux textes les marques de la subjectivité.

1808 , Napoléon régnait presque partout en Europe. Comme

d’habitude, les Anglais lui tenaient tête ! Les Russes également. L’empereur corse avait de la bravoure, de la fermeté et l’habitude des victoires. Il avait décidé de conquérir la péninsule ibérique, pour ajouter un nouveau territoire à son empire. Sans avertir le roi d’Espagne Charles IV, il envoya le maréchal Murat à Madrid, accompagné de plus de 100 000 soldats. La victoire fut aisée. Charles IV abdiqua en faveur de son fils Ferdinand. Napoléon invita alors toute la famille royale espagnole à Bayonne en vue de proclamer leur déchéance puis de les arrêter ! Peu importe le prétexte, son intention était d’annexer l’Espagne à la France. Napoléon plaça son frère Joseph sur le trône. Le 2 mai 1808, l’insurrection éclata à Madrid contre les troupes françaises. Murat étouffa la rébellion. Mais ce n’était que le début

de la guerre d’indépendance d’Espagne ! La furie de la population espagnole, ses cris « Mort aux Français » le long de toutes les routes impressionnaient les armées napoléoniennes. L’empereur avait mal jugé son adversaire. Première grande défaite à Bailén en juillet 1808 : Napoléon décida de venir en personne avec la Grande Armée. Il remporta une série de victoires, mais les Ibères lui donnaient du fil à retordre. Ces guerriers de l’ombre menaient la guérilla de manière habile, et les soldats français ne pouvaient que reculer devant eux. Pour comble de malchance, Napoléon se vit obligé d’envoyer une bonne partie de ses troupes sur le front russe, ce qui donna l’opportunité aux Britanniques (encore eux !), aux Portugais et bien entendu, aux Espagnols de reprendre le contrôle de la situation, avec la victoire à Vitoria en 1813. Les Français furent repoussés jusqu’aux Pyrénées. Napoléon accepta sa défaite et Ferdinand VII reprit le trône.

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

Exercice de style 2 Réécrivez ce résumé de l’intrusion de Napoléon en Espagne d’un point de

vue neutre.

LES GUERRES NAPOLÉONIENNES vues du côté français

7© 2008

eXAMen tYpe SELECTIVIDAD :le langage « sMs »

8 © 20088 © 2008

D ifficile d’échapper au phénomène SMS, ces minimessages que l’on s’envoie à longueur

de journée. Malheureusement, ils sont limités en nombre de caractères (entre 130 et 160 selon votre opérateur) et longs à saisir : voila qui invite aux raccourcis... C’est pour ces raisons que sont nés d’étranges langages sur nos téléphones, la seule règle étant de se faire comprendre de son interlocuteur. Le langage SMS est fait d’abréviations, de phonétisations, de sigles et de rébus (« a12c4 » signifie « à un de ces quatre », « à bientôt »). Est-il en train de détourner les jeunes de la langue classique ? Une étude auprès de 18 lycéens et 18 collégiens a été réalisée par une équipe de psychologues et de linguistes des universités de Picardie et de Rouen. Cette étude consistait à demander aux élèves de communiquer sur un même sujet. Il s’agissait de transmettre un itinéraire entre deux points à son interlocuteur par SMS, par

courriel et sur papier.Les résultats obtenus montrent que

les SMS sont plus courts que les courriels qui, à leur tour, s’avèrent

plus courts que les indications rédigées sur papier. De plus, les mots tronqués sont plus fréquents dans les SMS. Il en découle que le langage SMS répond à une recherche

d’économie de temps et d’effort : en effet, moins de lettres

à écrire, moins de pressions sur les touches du portable. Les utilisateurs

écrivent différemment selon le support, leur manière de transmettre un message écrit

dépend de leur connaissance lexicale et orthographique de la langue.

Il est plus facile et plus rapide d’écrire « RSTP » sans faire de fautes que « Réponds-moi s’il te plaît ! ». La longueur des SMS des collégiens et des lycéens est plus ou moins la même

mais les lycéens sont plus rapides que leurs cadets, qui font

souvent des pauses, sûrement pour réfléchir au raccourci le plus efficace !

Alors, « A+ » !

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

RSTP

le langage « sMs » contamine-t-il la langue écrite ?

9© 2008

Questions 1 Dites si c’est vrai ou faux. Justifiez votre

réponse avec une phrase du texte. (2 points)1.1 On utilise des abréviations dans les SMS afin d’écrire les

messages plus rapidement.1.2 Les collégiens s’arrêtent moins souvent que les lycéens lorsqu’ils écrivent leurs SMS.

2 Répondez brièvement (sans répéter les phrases du texte). (2 points)2.1 Pour quelles raisons sont apparus de drôles de messages sur les écrans des

téléphones portables ?2.2 Pourquoi les utilisateurs rédigent-ils leurs messages différemment ?

3 Cherchez dans le texte le mot ou l’expression qui correspond aux définitions suivantes (1 point) :3.1 Des chemins plus courts. (substantif )3.2 Être une conséquence de, résulter. (infinitif )

4 4.1 Remplacez le mot souligné par le mot « langues » et réécrivez la phrase. C’est pour ces raisons que sont nés d’étranges langages sur nos téléphones.4.2 Remplacez le mot souligné par le mot « sondage » et mettez la phrase

au pluriel. Une étude a été réalisée auprès de plusieurs étudiants. (2 points)

5 Écrire des SMS peut provoquer à la longue un certain appauvrissement de la langue écrite. Qu’en pensez-vous ? (entre 80 et 100 mots)

< A+ > !

série lycée – c’est la vie !

Une méthode à l’efficacité prouvée,

adaptée aux élèves de Bachillerato.

Prenez la vie avec plus de légèreté !

Une méthode pratique et très complète qui s’adapte aux différents modes d’enseignement et d’apprentissage.

Au cœur de Paris et du français avec

Série Lycée – Métro Saint-Michel

série lycée – Métro saint-Michel

MÉTHODE DE FRANÇAIS SUR 2 NIVEAUX POUR Bachillerato (NIVEAUX A1 ET A2 DU DELF ET DU CECR)

MÉTHODE DE FRANÇAIS SUR 2 NIVEAUX POUR Bachillerato (NIVEAUX A1 ET A2 DU DELF ET DU CECR)

10 © 200810 © 2008

les compléments de sÉrie lYcÉe

Une méthode pratique et très complète qui s’adapte aux différents modes d’enseignement et d’apprentissage.

Au cœur de Paris et du français avec

Série Lycée – Métro Saint-Michel11© 2008

Fiches photocopiables pour travailler la diversité « communication et grammaire »

116 fiches photocopiables valables pour l’ensemble de la série : elles permettent de travailler les sujets de communication et de grammaire à plusieurs niveaux.Avec solutions.

DelF A1 DelF A2entraînement au DelFexamens types

5 examens types (32 pages) pour renforcer l’évaluation des acquis et préparer les élèves à l’examen.Avec solutions et cD audio.

DVD Aurélie

DVD d’1h environ, composé de 12 séquences pour les 2 niveaux.sous-titres en français.Chaque séquence comprend :

des scènes dialoguées ; des mini interviews « sur le vif » ; des reportages en France, en

Belgique et au Québec.Guide pédagogique.

???

12 © 200812 © 2008

Écrit le 23 avril à 17 h 02 :

Bonjour,Ça va ? Moi, c’est Aurélie. J’ai 20 ans, j’étudie la musique au Conservatoire et je chante dans un groupe. Je vais partir en tournée en France, en Belgique et au Québec. J’ai décidé de commencer un « blog » pour permettre à ma famille, mes amis, et vous bien sûr de suivre mon voyage !Je vais participer à un concours de chansons francophones sur le thème « l’âme des villes ». Ma chanson, je vais l’écrire à partir de mes impressions sur les villes que je vais visiter, sur les gens que je vais rencontrer. Sur mon blog, vous pourrez voir comment la chanson avance, des photos des villes et plein d’autres choses.N’hésitez pas à m’envoyer vos commentaires, et à chercher vous aussi « l’âme des villes » !À bientôt,Aurélie

Vos commentaires :

Écrit par Lucile, le 25 avril à 13 h 30 :

Salut Aurélie,C’est génial ça, quand est-ce que tu commences ton voyage ? Tu vas aller où ? Surtout, ajoute souvent des photos et des messages sur ton blog !

Ajouter un commentaire

Mon profil :

Prénom : AurélieÂge : 20 ansVille : ParisCentres d’intérêt : la musique (flûte et chant), les voyages, écrire, etc.Mon profil complet

Mes photos :Balades à ParisMa flûte !

liens :Le Conservatoire National de ParisOffice de tourisme de ParisLe Pont Mirabeau

Archives :

Avril 2008

Me contacter !

???

Archives :

Avril 2008

13© 2008

Quelques questions :1. Combien de rubriques composent ce blog ?2. Qui est Aurélie ?3. Pourquoi écrit-elle un blog ?4. Que va-t-elle mettre sur son blog ?5. Que demande Lucile dans son commentaire ?6. À ton avis, qui est Lucile ?

À ton tour :1. Cherche les adresses internet des liens indiqués sur le blog d’Aurélie.2. Trouve des photos dans des magazines pour illustrer « Balades à Paris » et « Ma flûte ».3. Écris un commentaire pour le blog.4. As-tu un blog ? Si oui, pourquoi ?

Point vocabulaire :ATTENTION ! « Balade » ou « ballade » ? Une balade est une promenade, alors qu’une ballade est un petit poème avec un refrain.

Comment créer un blog ? D’abord, cherche un site internet spécialisé dans la création de blog. Inscris-toi. Choisis un thème : veux-tu parler de ta passion ? De tes voyages ? Mettre tes photos

en ligne ? Ou tout simplement partager ton quotidien avec tes amis ? Actualise et surveille ton blog : ajoute des messages pour tes amis, va voir s’ils t’ont

laissé des commentaires. Surtout, il ne faut jamais donner ton adresse et ton téléphone sur ton blog. Évite d’y

écrire des choses trop personnelles, souviens-toi, n’importe qui peut le visiter. Si tu ne sais pas de quoi parler dans ton blog, tu peux aussi en créer un avec tes amis

ou ta classe.

ces Jeunes Qui Bousculent lA lAnGue De MoliÈre et De tAnt D’Autres !

14 © 200814 © 2008

Les jeunes parlent tous azimuts et bousculent le français en inventant sans cesse de nouveaux mots, de nouvelles

expressions et ce, dans le but de créer une langue incompréhensible par leurs parents. C’est bien connu : jeunesse oblige ! Dans les années 80, le verlan (inversion des syllabes d’un mot pour en faire un nouveau) est né dans les banlieues parisiennes puis s’est étendu dans toute la France. On pouvait alors entendre des expressions telles que « T’es ouf ou wuak ? » (tu es fou ou quoi ?), « Whoua mortel, une teuf chez oit ? C’est chan-mé ! » (Tu fais une fête chez toi ? C’est super ! ) ou des mots tels que « tromé » (métro), « turvoi » (voiture), « sketba » (baskets), « zicmu » (musique), « zarbi » (bizarre), « meuf » (femme), « keum » (mec) et «sakom » (comme

ça). Vous en voulez encore ? Mais aujourd’hui, pour être vraiment dans le coup, il faut aussi connaître l’anglais et l’arabe ! Je m’explique : l’anglais est partout, universel. Donc, glisser des mots tels que boss, cash, destroy, girly, top, deadline ou roots est un plus dans ce langage

codifié. Les « cowboys » (les policiers) surveillent mais ne comprennent rien !

L’arabe a bien sûr sa place : « kiffer » (aimer, apprécier), « casbah » (la maison), « woualou » (rien du tout), « pas bézef » (pas beaucoup). Non

seulement les jeunes se chargent de les introduire, mais aussi les plus grands

qui, pour être à la page, n’hésitent pas les employer. Le français se métamorphose, vit selon ses époques et en fait voir de toutes les couleurs aux académiciens ! Mais… C’est la vie !

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

Questions 1 Cherchez dans le texte les mots en verlan

ou en arabe correspondant aux définitions suivantes :1. Ne pas haïr. (verbe)2. Quelqu’un qui n’a plus toute sa raison. (adjectif )3. Lieu d’habitation. (substantif )4. Véhicule à quatre roues. (substantif )

15© 2008

S imone de Beauvoir aurait eu 100 ans le 9 janvier 2008. Écrivain, philosophe et féministe, elle a consacré sa vie à la

liberté et à l’engagement politique.Née à Paris, issue d’un milieu aisé, très jeune elle décide de consacrer sa vie aux études et à l’écriture. Elle étudie la philosophie à la Sorbonne et y rencontre Jean-Paul Sartre (père de l’existentialisme) avec qui elle partagera sa vie. Elle obtient l’agrégation à 21 ans et enseigne la philosophie jusqu’en 1943, date à laquelle elle publie son premier livre, L’invitée. Elle ne cesse de s’interroger sur l’aberration du monde dans lequel nous évoluons mais surtout dans lequel nous n’avons pas choisi de naître. En 1949, elle publie Le Deuxième sexe dans lequel elle exprime avec vivacité son refus catégorique

de l’infériorité « naturelle » de la femme. Très controversé à l’époque, cet ouvrage devient ensuite la référence du mouvement féministe mondial. À partir de 1947, elle voyage aux États-Unis, en Afrique et en Europe. En 1954, elle reçoit le prix Goncourt pour Les mandarins. Elle poursuit ses voyages en Chine, à Cuba et au Brésil puis en Union Soviétique et soutient les régimes au pouvoir. Son engagement communiste, l’athéisme, l’existentialisme et le féminisme peuvent se lire au travers de ses livres. En 1971, elle dirige la revue d’extrême gauche « Les Temps Modernes » fondée avec Sartre. Après la mort de son conjoint (1980), sa santé mentale et physique se détériore à cause de sa dépendance à l’alcool et aux amphétamines. Elle s’éteint le 14 avril 1986, à Paris.

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

Questions 1 Répondez brièvement (sans répéter

les phrases du texte). 1. Qu’exprime Simone de Beauvoir dans le livre

qu’elle publiera en 1949 ?2. Comment qualifie-t-elle le monde dans

lequel nous évoluons ?

Qu’est-ce que le féminisme pour vous ?Quelles sont les femmes de votre pays qui ont contribué à son développement ?

simone de Beauvoir : mère du féminisme égalitaire.

le processus de Bologne : uniformisation du système universitaire.Êtes-vous au courant de ce processus ? Qu’en pensez-vous ?

16 © 200816 © 2008

L e processus de Bologne est l’ensemble des réformes et des projets concernant l’enseignement universitaire européen.

Il est en marche depuis la signature de la Déclaration de Bologne par 29 ministres européens en 1999. Il s’agit de la construction d’un espace européen de l’enseignement supérieur qui devrait se mettre en place en 2010. Celui-ci repose sur la structure bama (bachelor-master). Les bachelors correspondent à un cycle de trois ans d’études avec à la clé un diplôme qui permettra d’entrer directement sur le marché du travail. Le master sera un cycle minimum de deux ans d’études (accessible seulement aux étudiants ayant réussi leur bachelor) qui pourra équivaloir soit à un grade de type maîtrise universitaire (cycle court) soit à un doctorat (cycle long). Les études s’organisent autour d’un système de crédit-

cours que les étudiants pourront conserver et faire valoir dans d’autres universités. D’autres mesures telles que le supplément diplôme et la coopération pour le développement des critères de qualité communs permettront de comparer les systèmes européens d’enseignement supérieur. Tout ceci en vue de faciliter la mobilité des étudiants en Europe et de permettre une grande transparence sur les compétences et les connaissances acquises des universitaires.L’idée semble très… européenne, mais le point de vue de certains semble mettre en évidence la naissance d’une grande rivalité entre les universités, car dans un monde ultra-compétitif, les étudiants les mieux formés ou issus des meilleures écoles ou universités seront les plus enclins à trouver un emploi. Alors, de cette mobilité européenne naîtra-t-il une plus grande compétitivité estudiantine ?

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

Questions 1 Formulez les questions portant sur les mots soulignés : 1. Ce processus est en marche depuis la signature de la Déclaration de

Bologne. 2. Le point de vue de certains semble mettre en évidence la naissance

d’une grande rivalité entre les universités.

17© 2008

Questions 1 Cherchez dans le texte le mot ou l’expression

qui correspond aux définitions suivantes : 1. Nécessairement, inévitablement. (adverbe)2. Manière de procéder, de progresser vers un but. (substantif )3. Choisir, se décider pour. (infinitif )

conseils pour les JoBs D´ÉtÉ Avez-vous déjà travaillé pendant l’été ?Dans quels secteurs d’activité ?Quelle a été votre expérience ?

Ça vous dit de travailler pendant l’été ? Les jobs d’été permettent d’acquérir une expérience professionnelle tout en gagnant de l’argent.

Voici quelques conseils pratiques :

1. Tout d’abord, vous devez adopter une démarche professionnelle. Répondez aux annonces, envoyez votre candidature à l’entreprise, en vérifiant que les dates du contrat correspondent à vos disponibilités.

2. Vous pouvez aussi solliciter vous-même les entreprises. Toutes celles qui recrutent pour l’été ne passent pas forcément une annonce. Elles comptent sur le bouche à oreille.

3. Activez votre réseau. Parents, amis, voisins, commerçants... n’hésitez pas à faire part de votre recherche à toutes les personnes que vous connaissez.

4. Préparez un CV et une lettre de motivation (la lettre de motivation est obligatoire en France). Une candidature demande un peu de temps mais reste un investissement payant.

5. Optez pour le sur mesure. Lors de la rédaction du CV et de la lettre (si possible manuscrite si l’entreprise est française !), pensez bien au type de poste visé. Vous proposez vos services : l’entreprise doit avoir l’impression en lisant votre courrier que vous avez envie de travailler pour elle.

6. Même si vous n’avez pas beaucoup d’expérience professionnelle, rédigez un CV avec vos études, vos loisirs, vos centres d’intérêts.

7. Attention aux fautes d’orthographe et à la présentation.

8. Essayez de savoir qui s’occupe des recrutements des jobs d’été et n’hésitez pas à l’appeler. Pour les commerces, les hôtels-restaurants, les entreprises touristiques, essayez de vous présenter personnellement.

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

la tecktonik : phénomène de mode ?sur quelles musiques aimez-vous danser ?

18 © 200818 © 2008

Depuis six mois, « TCK », la Tecktonik, est la nouvelle marque à la mode chez les jeunes de 14 à 20 ans. Tout

est Tecktonik : vêtements (T-shirt moulants, gants fluorescents), musique, boisson énergétique, maquillage et coiffure (cheveux hérissés). On prend soin de son visage et les garçons n’ont pas honte de revendiquer leur féminité.Il y a 10 ans, en Belgique, les jeunes se défoulaient sur de la hardtech, de la hardtrance et de l’eurodance. Le jumpstyle consistait à sauter en lançant l’une après l’autre les jambes vers l’avant puis vers l’arrière. Ces soirées avaient le même état d’esprit que les soirées Tecktonik d’aujourd’hui. En France, la marque est née lors de soirées dans le milieu homosexuel. Depuis sept ans, Cyril Blanc et Alexandre Barouzdin organisent

des soirées « Tecktonik killer » dans la boîte Metropolis (Rungis). Ces soirées « qui tuent » regroupent 8000 adeptes qui désarticulent leur corps et agitent les bras comme des moulins.

Cette danse mélange hip-hop, break et smurf.

Grâce à internet, la Tecktonik a envahi les rues et les cours dans toutes les grandes villes de France. On organise des « battles » (combats), pour savoir qui danse

le mieux. L’applaudimètre décide du vainqueur.

La Tecktonik est bon enfant : pas de drogue, pas d’alcool, pas de violence et mixité sociale ! Le principe est de danser, de soigner son look, que ce soit en boîte ou dans la rue. Mouvement ou phénomène de mode ? La danse le dira…

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

Questions 1 Dites si c’est vrai ou faux. Justifiez

votre réponse avec une phrase du texte. 1. La mentalité des soirées belges n’ont aucun

rapport avec celles de la Tecktonik.2. Toutes les classes sociales peuvent venir

danser lors des rencontres Tecktonik.

DictionnAire Du FrAnÇAis

lAnGue ÉtrAnGÈre

la tecktonik : phénomène de mode ?sur quelles musiques aimez-vous danser ?

le français n’est pas votre langue maternelle.ce dictionnaire vous est spécialement destiné.il aBorde clairement les questions suivantes :

Le sens La prononciation Les constructions La place des adjectifs La grammaire La fréquence des mots Le niveau de langue Les faux amis Le pluriel Les noms étrangers Les sigles Etc.

DictionnAire Du FrAnÇAis

lAnGue ÉtrAnGÈre

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8

LE ROBERT& CLE

INTERNATIONAL

CE DICTIONNAIRE VOUS AIDERA À :

✓ mieux comprendre le français de la vie quotidienne,✓ mieux parler et écrire le français,✓ améliorer votre orthographe.

22 000 mots expliqués par des exemples modernes pris dans la vie courante.

350 noms propres. 120 pages d’annexes.

collection Évasion lectures en français facile

4664

91

Destinée aux élèves de la ESO et de Bachillerato, la Collection évasion, c’est surtout le plaisir de lire grâce à :

Des histoires motivantes conçues pour les adolescents.De nombreuses illustrations en couleur.Des activités de compréhension pour faciliter la lecture.Des notes explicatives en français facile.Des enregistrements audio enrichis de musiques et d’effets sonores particulièrement élaborés.Une progression grammaticale et lexicale dosée sur 7 niveaux, dont un niveau Intro pour les tout débutants. et maintenant, des lectures spécialement écrites pour les éléves de Bachillerato niveau débutant et des adaptations de classiques.

Un ouvrage dont l’objectif est d’aider à déjouer certains piègesque recèle Internet (instabilité, manque de fiabilité…) et à tirerparti de ses spécificités les plus prometteuses. Une démarcheméthodologique fondée sur la notion de tâche, et illustrée par de nombreuses fiches pratiques directement exploitables,permettra d’intégrer au mieux Internet au travail de classe.

NO

UVEAUT

ÉN

Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter la Délégation de votre région.

Cet ouvrage, accompagné d’un CD audio, se propose :d’expliquer le système phonologique du français actuel ; de présenter les différents moyens pour corriger les apprenants ; de guider les enseignantsdans leur travail à partir de 40 fiches qui traiteront les particularismes du phonétisme français, en tenantcompte du niveau de compétences en langue des apprenants selon le CECR.

Un outil d’autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose

l’enseignement des langues et dont la réflexion porte sur la langue enseignée, l’enseignant,

l’apprenant, la classe, les approches didactiques… Les fiches proposent

des activités concernant la civilisation, l’oral, l’écrit, la littérature, la grammaire,

le visuel et l’audiovisuel.

Publicidad 13/2/06 10:39 am Página 8