Mode Emploi t

download Mode Emploi t

of 2

Transcript of Mode Emploi t

  • 7/25/2019 Mode Emploi t

    1/2

    Entering The NetworkEntrer dans le rseau

    Finding a metro or RERSe diriger vers une ligne de mtroou de RER

    Crossing the gatesFranchir les lignes de contle

    Looking for informationChercher des informations

    Buying your ticketsAcheter des tickets

    Examples of signs for metro/RER entrances Exemples de sigles dentres de mtro/RER Identify the lines based on their colour codes and/or

    number (metro), letters (RER) and/or directions

    Reprer les lignes par leurs codes couleur et/ou numros(mtro), lettres (RER) et/ou directions.

    Follow the arrowsindicating the way toyour metro line.

    Follow the signs Suivre la signaltique

    Information counters Comptoirs informations

    Staff memberAgent

    Green Vest Gilet Vert

    Follow the signs

    Suivre la signaltique

    Multilingual ticketmachineAppareil de ventemultilingue

    Ticket Office Guichet avec agent

    Colour codeCode couleur

    Last stop 1Destination 1

    Last stop 2Destination 2

    NumberNumro

    Control barriers Barrires de contrle

    Keep left of thegreen arrow Se positionner gauche de la

    flche verte

    Barriers for passengerstravelling with purhchairs/

    luggage Barrires confort (poussettes,

    bagages...)

    Insert your ticket andrecover it from the same

    slot Entre et sortie du ticket sur la

    mme fente.

    Insert your ticket in the slot Mettre le ticket dans la fente

    Getting to the metro trainsRejoindre un quai de mtro

    Follow a colour code / number / directionSuivre un code couleur / un numro / une direction

    Choose your direction and find your stop

    Choisir sa destination et reprer sa station de sortie

    Information on the platformSinformer sur le quai

    Finding your way around in the trainSe reprer dans une rame

    Exemple of a metro sign

    Exemple de signaltique du mtro

    3 possible directions3 directions possibles

    Suivre les flchesindiquant votre ligne

    Waiting timeTemps dattente

    Example of stationservedNom de stationdesservie

    Transfer possible atthis stationCorrespondances une station

    Reminder of the line and

    the destination Rappel de la ligne et sadestination

    The lines map is displayedin every trainAffichage du plan de la ligne dans chaque rame

    //

    //

    //

    //

    Example of detailed route metrolocated just before the dock Exemple de trac dtaill du mtro situ

    peu avant le quai

  • 7/25/2019 Mode Emploi t

    2/2

    Getting to the RER trainsRejoindre un quai de RER

    Getting around ina stationSe dplacer dans une station

    Leaving the network

    Sortir du rseau

    Follow a colour code / number / direction / letterSuivre un code couleur / un numro / une direction / unelettre

    Follow the sortie signs Suivre la signaltique sortie

    Signs will help you locate the different equipmentavailable throughout the station

    Une signaltique vous informe des diffrents quipementsdisponibles pour vos dplacements dans les stations

    Go through the exit door Franchir la porte de sortie

    Choose your direction and find your stopChoisir sa destination et reprer sa station desortie

    Information on the platformSinformer sur le quai

    Finding your way around in the trainSe reprer dans une rame

    Automatic openingOuverture automatique

    Manual openingOuverture manuelle

    Put your hand on this signand push the doorMettre la main sur le signe et

    pousser la porte

    LiftAscenseur

    EscalatorsEscaliers mcaniques

    Stairs / Escaliers

    Transport guide

    Guide transport

    //

    //

    //

    //

    Lines map is every train Affichage du plan de la ligne dans chaque rame

    Visual display of traindestinations

    and next departures Affichage des destinations et

    des prochains passages

    3 possible directions

    3 directions possibles

    Stations servedStations desservies

    Transfer possibleat this stationCorrespondances

    une station

    Stations not servedStations non desservies

    Destination 1 Destination 2

    Example of an RER sign

    Exemple de signaltique du RER

    Example of RER details Exemple de trac dtaill du RER

    Conception:CML/M

    K/ISI-R

    ATP2014tousdroitsrservs-crditsphotos:AgenceAudiovisuelleRATP

    From the entrance..

    to the exit

    De lentre... la sortie