MKB-3 240-560 kW -...

48
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Onderdelenlijst 6720645129 (2015/03) En MKB-3 240-560 kW 17.03.2015 1 6720645129

Transcript of MKB-3 240-560 kW -...

Page 1: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

ErsatzteillisteSpare parts listListe des pièces de rechange

Lista parti di ricambioLista de repuestosOnderdelenlijst

6720645129(2015/03) En

MKB-3240-560 kW

17.03.2015 1 6720645129

Page 2: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

17.03.2015 2 6720645129

Page 3: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

17.03.2015 3 6720645129

Page 4: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

1 KesselblockBoiler blockCorps de chauffeCorpo caldaiaCuerpo de calderaKetelblok

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 4 6720645129

Page 5: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Kesselblock 4Gld V2 7 747 005 483 109 21,23 n n

1 Kesselblock 5Gld V2 7 747 005 484 113 21,23 n n

1 Kesselblock 6Gld V2 7 747 005 485 117 21,23 n n

1 Kesselblock 7Gld V2 7 747 005 486 121 21,23 n n

1 Kesselblock 8Gld V2 7 747 005 487 126 21,23 n n

2 Verrohrung VK G4Gld V3 63043908 59 21,23 n n

2 Verrohrung VK 5Gld V3 63043909 59 21,23 n n

2 Verrohrung VK 6Gld V3 63043910 60 21,23 n n

2 Verrohrung VK 7Gld V3 63043911 61 21,23 n n

2 Verrohrung VK 8Gld V3 63043912 62 21,23 n n

3 Schrauben-Set Verrohrung VK 63037175 21 n n n n n n n n n n

4 Blindflansch 110x110 8 718 589 162 32 n n n n n n n n n n

5 Reinigungsdeckel Kesselblock V4 8 718 589 163 29 n n n n n n n n n n

6 4kt-Schnur 10x5 Silikon 5m selbstk 63038372 33 n n n n n n n n n n

7 Deckel Kondenswanne 4Gld 63037299 40 21,23 n n

7 Deckel Kondenswanne 5Gld 63037300 41 21,23 n n

7 Deckel Kondenswanne 6/7/8Gld 63037301 41 21,23 n n n n n n

8 Lippendichtung DN160 Centrotherm 63037867 26 21,23 n n n n

8 Lippendichtung DN200 Centrotherm 63037868 31 21,23 n n n n n n

9 6kt-Mutter DIN6923 M8 A3K (10x) 8 718 571 267 0 17 n n n n n n n n n n

10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 n n n n n n n n n n

11 Verrohrung RK DN50 V3/V4 63043823 49 21,23 n n

11 Verrohrung RK DN65 V3/V4 63043824 51 21,23 n n n n n n n n

12 Vor-/Rücklauffühler G1/4 45lg 63041677 33 n n n n n n n n n n

13 Druck-Transmitter Typ 505.91570 8 718 577 734 46 n n n n n n n n n n

14 Entleerhahn 1/2" 63005974 27 n n n n n n n n n n

15 Dichtung KLINGERsil DN50, 2mm 81363036 21,23 n n

15 Flachdichtung DIN2690 DN65 D77/115 81363040 21,23 n n n n n n n n

16 Rückschlagklappe DN50-PN6-Oventrop 63039159 49 21,23 n n

16 Rückschlagklappe DN65-PN6-Oventrop 63039160 51 21,23 n n n n n n n n

17 Red-Nippel Rp 3/4xG1/4 MS 63038415 18 n n n n n n n n n n

18 Fühler Kessel G1/4 75lg 63029641 30 n n n n n n n n n n

19 Resonator D110x250 Wanne 63041096 50 23 n

20 Siphon 145mm Sperrhöhe 63037864 39 n n n n n n n n n n

21 Zusatzteile Siphon 145mm Sperrh.V2 63043767 39 n n n n n n n n n n

22 Bogen 87Grd Anschluß 3/4 DN160 8 718 588 626 54 21,23 n n n n

22 Bogen 87Grd Anschluß 3/4 DN200 8 718 588 627 56 21,23 n n n n n n

22 Bogen 87Grd Anschluß 3/4 DN160/125 8 718 588 629 50 21,23 n n

23 Anschluss-Schlauch DN19-Win G 3/4" 63041596 36 n n n n n n n n n n

24 Rohrstück Anschluß 3/4 DN160/125 8 718 588 628 49 21,23 n n

24 Rohrstück Anschluß 3/4 DN160 8 718 588 630 52 21,23 n n n n

24 Rohrstück Anschluß 3/4 DN200 8 718 588 631 52 21,23 n n n n n n

25 Gerätefüße M10x51mm (Set 4St.) 5236440 n n n n n n n n n n

26 Verteiler R1 90-120 7 747 007 722 49 21,23 n n

26 Verteiler R11/4 160-280 7 747 007 723 43 21,23 n n n n n n n n

27 Logafix Membran-Sicherheitsv.1" 3bar 80805034 21,23 n n

27 Logafix Membran-Sicherheitsv.1 1/4" 3bar 80805036 21,23 n n n n n n n n

28 Entlüfter Autom m Absperrvent 3/8 8 718 585 257 26 n n n n n n n n n n

29 Manometer 2,5bar 63mm AE D3/8"U 81192030 n n n n n n n n n n

31 Stiftschr. DIN939 M8x35 5,6 (4x) 8 718 584 607 19 n n n n n n n n n n

Mont-Mat Druckausdehngef V2 63028507 26 n n n n n n n n n n

Dichtungssatz Kesselblock 63037291 36 n n n n n n n n n n

1MKB-3240-560 kW

KesselblockBoiler blockCorps de chauffeCorpo caldaiaCuerpo de calderaKetelblok

Zubehör

Zubehör

Zubehör

Zubehör

Zubehör

Zubehör

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 5 6720645129

Page 6: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

2A

VerkleidungHousingCarénageRivestimentoRevestimientoBekleding

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 6 6720645129

Page 7: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Rückwand oben Suprapur 120 KBR-3 8 718 576 969 44 21,23 n n

1 Rückwand oben Suprapur 160 KBR-3 8 718 576 970 51 21,23 n n

1 Rückwand oben Suprapur 200 KBR-3 8 718 576 971 51 21,23 n n

1 Rückwand oben Suprapur 240 KBR-3 8 718 576 972 47 21,23 n n

1 Rückwand oben Suprapur 280 KBR-3 8 718 576 973 47 21,23 n n

2 Rückwand unten 120 V2 7 747 011 121 41 21,23 n n

2 Rückwand unten 160 V2 7 747 011 122 41 21,23 n n

2 Rückwand unten 200 V2 7 747 011 123 42 21,23 n n

2 Rückwand unten 240 V2 7 747 011 124 42 21,23 n n

2 Rückwand unten 280 V2 7 747 011 125 43 21,23 n n

3 Haube Suprapur 120 KBR 8 718 576 977 48 21,23 n n

3 Haube Suprapur 160-200 KBR-3 8 718 576 978 49 21,23 n n n n

3 Haube Suprapur 240-280 KBR-3 8 718 576 979 49 21,23 n n n n

4 Abdeckung f Anode RAL9016 (2x) 8 718 589 164 16 n n n n n n n n n n

5 Seitenwand Suprapur 120-280 KBR-3 8 718 576 968 47 n n n n n n n n n n

6 Vorderwand Suprapur 120 KBR-3 8 718 576 974 57 21,23 n n

6 Vorderwand Suprapur 160-200 KBR-3 8 718 576 975 52 21,23 n n n n

6 Vorderwand Suprapur 240-280 KBR-3 8 718 576 976 51 21,23 n n n n

7 Geräteschild "Junkers" 8 718 577 018 28 n n n n n n n n n n

8 Traverse oben 63039085 32 n n n n n n n n n n

9 Haube Suprapur 120 KBR 8 718 576 977 48 n

9 U-Profil oben Suprapur120KW 8 718 577 640 41 21,23 n n

9 U-Profil oben Suprapur 160/200KW 8 718 577 641 41 21,23 n n n n

9 U-Profil oben Suprapur 240/280KW 8 718 577 642 41 21,23 n n n n

10 Versteifungsblech Rahmen 63039092 36 n n n n n n n n n n

11 Abdeckung Luftanschluß 63038962 21 n n n n n n n n n n

13 Kabelkanal Suprapur FT 8 718 577 639 40 n n n n n n n n n n

14 Flachkopfschraube ST3,9x9,5 A3T (10x) 7 747 026 999 17 n n n n n n n n n n

2A MKB-3240-560 kW

VerkleidungHousingCarénageRivestimentoRevestimientoBekleding

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 7 6720645129

Page 8: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

2B

WärmeschutzHeat insulationThermiqueprotectionTermicoprotezioneAislamiento térmicoWarmtebescherming

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 8 6720645129

Page 9: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Wärmeschutz Kesselb 280 63039096 53 21,23 n n

1 Wärmeschutz Kesselb 240 63039097 52 21,23 n n

1 Wärmeschutz Kesselb 200 63039098 52 21,23 n n

1 Wärmeschutz Kesselb 160 63039099 52 21,23 n n

1 Wärmeschutz Kesselb 120 63039100 51 21,23 n n

2 Wärmeschutz Vorlauf 63039091 37 n n n n n n n n n n

3 Winkel f Wärmeschutz 280 63038953 29 21,23 n n

3 Winkel f Wärmeschutz 240 63038954 28 21,23 n n

3 Winkel f Wärmeschutz 200 63038955 27 21,23 n n

3 Winkel f Wärmeschutz 160 63038956 27 21,23 n n

3 Winkel f Wärmeschutz 120 63038957 27 21,23 n n

4 Haltefeder (10x) 7 747 016 084 18 n n n n n n n n n n

5 Spannfedern (5x) 63043772 40 n n n n n n n n n n

6 Wärmeschutz vo 120 7 747 011 126 44 21,23 n n

6 Wärmeschutz vo 160 7 747 011 127 44 21,23 n n

6 Wärmeschutz vo 200 7 747 011 128 44 21,23 n n

6 Wärmeschutz vo 240 7 747 011 129 44 21,23 n n

6 Wärmeschutz vo 280 7 747 011 130 45 21,23 n n

7 Wärmeschutz Rücklauf 7 747 011 132 48 n n n n n n n n n n

2B MKB-3240-560 kW

WärmeschutzHeat insulationThermiqueprotectionTermicoprotezioneAislamiento térmicoWarmtebescherming

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 9 6720645129

Page 10: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

3A

Doppelkessel-VerrohrungDouble boiler pipingTuyaulerie á double chaudiereDouble-caldaia tubazioniDoble-caidera de tuberiasDouble-ketel leidingen

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 10 6720645129

Page 11: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Vorlaufrohr 240 Kaskade 63041576 57 21,23 n n

1 Vorlaufrohr 320 Kaskade 63041577 58 21,23 n n

1 Vorlaufrohr 400 Kaskade 63041578 59 21,23 n n

1 Vorlaufrohr 480/560 Kaskade 63041579 59 21,23 n n n n

2 Rücklaufrohr 1 240 Kaska 63041580 56 21,23 n n

2 Rücklaufrohr 1 320-400 Kaska 63041581 56 21,23 n n n n

2 Rücklaufrohr 1 480-560 Kaskad 63041582 56 21,23 n n n n

3 Rücklaufrohr 2 240 Kaskade 63041584 55 21,23 n n

3 Rücklaufrohr 2 320 Kaskade 63041585 55 21,23 n n

3 Rücklaufrohr 2 400 Kaskade 63041586 55 21,23 n n

3 Rücklaufrohr 2 480 Kaskade 63041587 55 21,23 n n

3 Rücklaufrohr 2 560 Kaskade 63041588 55 21,23 n n

4 RL-Verbindung 240 Kaskade 63041592 54 21,23 n n

4 RL-Verbindung 320 Kaskade 63041593 55 21,23 n n

4 RL-Verbindung 400 Kaskade 63041594 56 21,23 n n

4 RL-Verbindung 480/560 Kaskad 63041595 56 21,23 n n n n

5 Stütze Verrohrg DK, 160-560 63041597 39 n n n n n n n n n n

6 Umwälzpumpe UPS 40-60/2F 230V (AUS) 80479668 21,23 n n n n

6 Umwälzpumpe UPS 50-60/2F 230V (AUS) 80479676 21,23 n n n n

6 GF UPS40-80F PN10 DN40 250mm 1x230V 81224362 21,23 n n

7 Drosselklappe DN50 Aris-NK 7 747 027 666 21,23 n n

7 Drosselklappe DN50 m Motor Aris-NK 7 747 028 387 60 n n n n n n n n n n

9 Dichtung KLINGERsil DN50, 2mm 81363036 21,23 n n

9 Flachdichtung DIN2690 DN65 D77/115 81363040 21,23 n n n n n n n n

10 Scheibe DIN125-A13-A3K (5x) 8 718 584 413 12 n n n n n n n n n n

11 6kt-Mutter ISO4032 M12 8 A3K (4x) 8 718 584 901 02 n n n n n n n n n n

3A MKB-3240-560 kW

Doppelkessel-VerrohrungDouble boiler pipingTuyaulerie á double chaudiereDouble-caldaia tubazioniDoble-caidera de tuberiasDouble-ketel leidingen

ohne hydraulische Weiche

Zubehör

Zubehör

Zubehör

Zubehör

Zubehör

ohne hydraulische Weiche

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 11 6720645129

Page 12: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

3B

Doppelkessel-AbgassammlerDouble boiler flue gas collector duciCollecteur d´èchappement des luméesCollettore fumiCanal colector de pastes de escapeRcckgasafvoerbuis

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 12 6720645129

Page 13: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Abgassammler DN 160/200 240 63041561 60 21,23 n n

1 Abgassammler DN 160/200 320 63041562 58 21,23 n n

1 Abgassammler 200/250 400/560 63041563 69 21,23 n n n n

1 Abgassammler DN 200/250 480 63041564 69 21,23 n n

2 Bogen mit Muffe-DN160, 45 Grad 63041566 35 21,23 n n n n

2 Bogen mit Muffe-DN200, 45 Grad 63041567 49 21,23 n n n n n n

3 Siphon Long John für Abgasammler 63041573 37 n n n n n n n n n n

4 Rohrstück mit Muffe-DN160, 170mm 63041569 31 21,23 n n

4 Rohrstück mit Muffe-DN160, 250mm 63041570 32 21,23 n n

4 Rohrstück mit Muffe-DN200, 300mm 63041572 42 21,23 n n n n n n

5 Rohrstück mit Muffe-DN200, 150 mm 63041571 39 21,23 n n n n n n n n

6 Bogen 87Grd Anschluß 3/4 DN160 8 718 588 626 54 21,23 n n n n

6 Bogen 87Grd Anschluß 3/4 DN200 8 718 588 627 56 21,23 n n n n n n

7 Anschluss-Schlauch DN19-Win G 3/4" 63041596 36 n n n n n n n n n n

3B MKB-3240-560 kW

Doppelkessel-AbgassammlerDouble boiler flue gas collector duciCollecteur d´èchappement des luméesCollettore fumiCanal colector de pastes de escapeRcckgasafvoerbuis

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 13 6720645129

Page 14: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

4 Brennrost, Gebläseeinheitburner grate,fangrille de combustion, Ventilateurgriglia, Ventilatoreóxido de combustión, Ventiladorbranderrooster, ventilator

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 14 6720645129

Page 15: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Brennrost 120 V4 (Brennstab Metall) 7 736 616 415 84 21,23 n n

1 Brennrost 160 V4 (Brennstab Metall) 7 736 616 416 83 21,23 n n

1 Brennrost 200 V4 (Brennstab Metall) 7 736 616 417 84 21,23 n n

1 Brennrost 240 V4 (Brennstab Metall) 7 736 616 418 85 21,23 n n

1 Brennrost 280 V4 (Brennstab Metall) 7 736 616 419 84 21,23 n n

2 Gebläseeinheit KBR 120 G20 VR V2 8 718 596 776 93 23 n

2 Gebläseeinheit KBR 160 VR V2 8 718 596 777 95 21,23 n n

2 Gebläseeinheit KBR 120kW G25 VR V2 8 718 596 781 93 21 n

3 Gebläseeinheit KBR 200 CG V2 8 718 596 778 98 21,23 n n

3 Gebläseeinheit KBR 240 CG V2 8 718 596 779 99 21,23 n n

3 Gebläseeinheit KBR 280 CG V2 8 718 596 780 99 21,23 n n

4MKB-3240-560 kW

Brennrost, Gebläseeinheitburner grate,fangrille de combustion, Ventilateurgriglia, Ventilatoreóxido de combustión, Ventiladorbranderrooster, ventilator

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 15 6720645129

Page 16: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

5A

BrennstabBurner rodRampe de combustionTorcia del bruciatoreBarra combustibleStaafbrander

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 16 6720645129

Page 17: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Dichtprofil 120 63036113 29 21,23 n n

1 Dichtprofil 160 63036114 31 21,23 n n

1 Dichtprofil 200 63036115 32 21,23 n n

1 Dichtprofil 240 63036116 35 21,23 n n

1 Dichtprofil 280 63036117 35 21,23 n n

2 Wärmeschutz 120 63036107 44 21,23 n n

2 Wärmeschutz 160 63036108 44 21,23 n n

2 Wärmeschutz 200 63036109 44 21,23 n n

2 Wärmeschutz 240 63036110 44 21,23 n n

2 Wärmeschutz 280 63036111 44 21,23 n n

3 Keramikkleber 115gr Tube 8 718 576 016 0 23 n n n n n n n n n n

4 Brennstab V5 7 736 616 427 45 n n n n n n n n n n

5 Dichtung Brennstab 63036119 20 n n n n n n n n n n

6 6kt-Mutter EN1661 M5 10 A3K Sperrverz ev 8 718 584 465 29 n n n n n n n n n n

7 Zündset VM312 V5 8 718 593 669 39 n n n n n n n n n n

5A MKB-3240-560 kW

BrennstabBurner rodRampe de combustionTorcia del bruciatoreBarra combustibleStaafbrander

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 17 6720645129

Page 18: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

5B

VerteilerrohrTube distributorRampe injecteurTubo di distribuzioneTubo distribuciónVerdeelbuis

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 18 6720645129

Page 19: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Verteilerrohr 90/120 V2 7 747 002 342 64 21,23 n n

2 Verteilerrohr 160 63036102 59 21,23 n n

2 Verteilerrohr 200 63036103 59 21,23 n n

2 Verteilerrohr 240 63036104 59 21,23 n n

3 Verteilerrohr 280 63036105 60 21,23 n n

4 Druckmessdüse G1/8" 8 718 584 783 20 n n n n n n n n n n

5 Dichtring 10x13,5x1,5 Cu 8 718 584 813 07 n n n n n n n n n n

6 Schauglas 63036099 31 n n n n n n n n n n

7 Schrauben-Set M4x12 DIN7500 Torx 7 747 001 217 24 n n n n n n n n n n

8 Glasscheibe 30x30x3,3mm 7 747 021 876 13 n n n n n n n n n n

9 6kt-Schraube DIN6921 M8x12 (12x) 63036122 22 n n n n n n n n n n

10 Dichtung Brennerhalterung 12 mm 63046223 17 n n n n n n n n n n

5B MKB-3240-560 kW

VerteilerrohrTube distributorRampe injecteurTubo di distribuzioneTubo distribuciónVerdeelbuis

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 19 6720645129

Page 20: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

5C

Zündeinrichtungignition devicedispositif d’allumagedispositivo di accensionedispositivo de encendidoontstekingsunit

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 20 6720645129

Page 21: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Zündelektrode V5 8 718 593 665 37 n n n n n n n n n n

3 Zylinderschraube DIN912 M5x12 (10x) 63022871 25 n n n n n n n n n n

6 Zündkabel 63040094 23 n n n n n n n n n n

7 Zahnscheibe DIN6797 A5,3 A3K (5x) 8 718 589 160 17 n n n n n n n n n n

8 Zündtrafo MCT TYP ZA20120A11-01/TS 8 718 573 756 0 46 n n n n n n n n n n

10 Schraube DIN7500 CE M5x12 KombiTorx Set 63010217 15 n n n n n n n n n n

11 Gebläse ebm G1G170-AB31-36 63041549 75 n n n n n n n n n n

12 6kt-Schraube DIN6921 M8x12 (12x) 63036122 22 n n n n n n n n n n

13 Dichtung Brennerhalterung 12 mm 63046223 17 n n n n n n n n n n

14 Halteblech SAFe40 VM312. 8 718 576 671 42 n n n n n n n n n n

5C MKB-3240-560 kW

Zündeinrichtungignition devicedispositif d’allumagedispositivo di accensionedispositivo de encendidoontstekingsunit

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 21 6720645129

Page 22: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

6A

Verbrennungsluftzufuhr CGCombustion air supply CGAlimentation en air de combustionAdduzione dell'aria comburenteEntrada de aire de combustiónVerbrandingsluchttoevoer

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 22 6720645129

Page 23: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Anschlussstück Zuluft 63036066 42 n n n n n n

2 Lippendichtung 63036067 21 n n n n n n

3 Schraube M8x25 A3K selbstfur (5x) 8 718 589 161 28 n n n n n n

4 Luftdossel D20 63036092 30 21,23 n n

4 Luftdossel D25 63036094 31 21,23 n n

5 6kt-Schraube DIN6921 M8x12 (12x) 63036122 22 n n n n

6 Venturi VMU300 63036091 50 21,23 n n n n n n

7 6kt-Schraube DIN6921 M8x12 (12x) 63036122 22 n n n n n n

8 Messleitungen Set V1 (Armatur CG) 63039794 36 21,23 n n n n n n

11 Gasdrossel D12,60 63040947 28 21,23 n n

11 Gasdrossel D13,60 63040948 28 21,23 n n

11 Gasdrossel D14,20 63040949 28 21,23 n n

12 Dichtung Venturi 63040179 29 n n n n n n

6A MKB-3240-560 kW

Verbrennungsluftzufuhr CGCombustion air supply CGAlimentation en air de combustionAdduzione dell'aria comburenteEntrada de aire de combustiónVerbrandingsluchttoevoer

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 23 6720645129

Page 24: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

6B

Verbrennungsluftzufuhr VRCombustion air supply VRAlimentation en air de combustionAdduzione dell'aria comburenteEntrada de aire de combustiónVerbrandingsluchttoevoer

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 24 6720645129

Page 25: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

1 Anschlussstück Zuluft 63036066 42 n n n n

2 Lippendichtung 63036067 21 n n n n

3 Schraube M8x25 A3K selbstfur (5x) 8 718 589 161 28 n n n n

6 Venturi VMU150 V2 (VR)90/120kW 7 747 002 323 51 21,23 n n

6 Venturi VMU185 V2 (VR)160kW 7 747 002 325 51 21,23 n n

9 6kt-Schraube DIN6921 M8x12 (12x) 63036122 22 n n n n

10 Messleitungen Set V2 (Armatur VR) 7 747 002 340 40 21,23 n n n n

12 Gasdrossel D14,50 (VR) 90/120kW 7 747 002 385 32 21 n

12 Gasdrossel D15,00(VR) DE 90/120kW 7 747 002 387 32 21 n

12 Gasdrossel D15,70 (VR) 90/120kW 7 747 002 388 32 23 n

13 Dichtung Venturi 63040179 29 n n n n

6B MKB-3240-560 kW

Verbrennungsluftzufuhr VRCombustion air supply VRAlimentation en air de combustionAdduzione dell'aria comburenteEntrada de aire de combustiónVerbrandingsluchttoevoer

EG(G20)

Schwachgas

EG(G25)

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 25 6720645129

Page 26: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

7A

Gasarmatur CG20Gas valve CG20Bloc gaz CG20Gruppo gas CG20válvula del gas CG20gasblok CG20

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 26 6720645129

Page 27: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

1 Adapter CG15/20 63040177 40 21,23 n n

2 Zylinderschraube DIN912 M5x12 (10x) 63022871 25 n n

3 Dichtung Venturi 63040179 29 n n

4 Zylinderschraube DIN 912 M5x16 (8x) 63040095 23 n n

5 O-Ring 59x3mm NBR70 CG15/20 (2x) 63020361 20 21,23 n n

7 Druckmessdüse G1/8" 8 718 584 783 20 n n

8 Dichtring 10x13,5x1,5 Cu 8 718 584 813 07 n n

9 Gasarmatur CG20 200kW 63039789 67 21,23 n n

10 Gasdruckwächter DG35C3D 63022699 41 21,23 n n

11 Gasanschlußrohr 200 CG15/20 1 1/4" 8 718 577 953 51 21,23 n n

7A MKB-3240-560 kW

Gasarmatur CG20Gas valve CG20Bloc gaz CG20Gruppo gas CG20válvula del gas CG20gasblok CG20

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 27 6720645129

Page 28: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

7B

Gasarmatur VR4615Gas valve VR4615Bloc gazGruppo gasVálvula del gasGasblok

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 28 6720645129

Page 29: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

1 Adapter VR46/VMU 7 747 002 334 44 21,23 n n

2 Zylinderschraube DIN912 M5x12 (10x) 63022871 25 n n

3 Dichtung Venturi 63040179 29 n n

4 Zylinderschraube DIN 912 M5x16 (8x) 63040095 23 n n

5 O-Ring 26,57x3,53 DVGW-zugel (5x) 8 718 589 159 20 21,23 n n

6 Armatur VR4615 1000 kpl 7 747 002 329 51 21,23 n n

7 O-Ring Armatur V44 8 718 584 784 06 21,23 n n

8 Gasanschlußrohr VR46 7 747 002 346 42 21,23 n n

7B MKB-3240-560 kW

Gasarmatur VR4615Gas valve VR4615Bloc gazGruppo gasVálvula del gasGasblok

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 29 6720645129

Page 30: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

7C

Gasarmatur CG25Gas valve CG25Bloc gaz CG25Gruppo gas CG25válvula del gas CG25gasblok CG25

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 30 6720645129

Page 31: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Adapter CG25 63040176 40 21,23 n n n n

2 Zylinderschraube DIN912 M6x16 (10x) 63022872 22 21,23 n n n n

3 Dichtung Venturi 63040179 29 n n n n

4 Zylinderschraube DIN 912 M5x16 (8x) 63040095 23 n n n n

5 O-Ring 87x3mm NBR70 CG25 (2x) 63020362 20 21,23 n n n n

6 Gasarmatur CG25 240/280kW 63039790 73 21,23 n n n n

7 Druckmessdüse G1/8" 8 718 584 783 20 n n n n

8 Dichtring 10x13,5x1,5 Cu 8 718 584 813 07 n n n n

9 Gasdruckwächter DG35C3D 63022699 41 21,23 n n n n

10 Gasanschlussrohr 240-280 CG25 1 1/4 8 718 589 532 50 21,23 n n n n

7C MKB-3240-560 kW

Gasarmatur CG25Gas valve CG25Bloc gaz CG25Gruppo gas CG25válvula del gas CG25gasblok CG25

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 31 6720645129

Page 32: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

7D

Gasarmatur VR415Gas valve VR415Bloc gaz VR415Gruppo gas VR415válvula del gas VR415gasblok VR415

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 32 6720645129

Page 33: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

1 Adapter VR4/VMU 7 747 002 333 46 21,23 n n

2 Zylinderschraube DIN912 M5x12 (10x) 63022871 25 n n

3 Dichtung Venturi 63040179 29 n n

4 Zylinderschraube DIN 912 M5x16 (8x) 63040095 23 n n

5 O-Ring 52,39x3,53 63036065 11 21,23 n n

6 Armatur VR415 VE 5008 kpl 7 747 002 330 62 21,23 n n

8 Gasanschlußrohr VR4 7 747 002 347 44 21,23 n n

7D MKB-3240-560 kW

Gasarmatur VR415Gas valve VR415Bloc gaz VR415Gruppo gas VR415válvula del gas VR415gasblok VR415

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 33 6720645129

Page 34: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

8 Safe 42M312Safe 42 VM312Safe 42 VM312Safe 42 VM312Safe 42 VM312Safe 42 VM312

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 34 6720645129

Page 35: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Gehäuse Klemmenabdeckung SAFe 63023925 17 n n n n n n n n n n

2 SAFe40 V2 8 718 580 022 50 n n n n n n n n n n

3 Gehäuse Unterteil SAFe 63023930 22 n n n n n n n n n n

4 Modul BIM40 V6 120-HW-JKS 8 718 594 739 28 21,23 n n

4 Modul BIM40 V6 160-HW-JKS 8 718 594 741 29 21,23 n n

4 Modul BIM40 V6 200-KRM-JKS 8 718 594 742 29 21,23 n n

4 Modul BIM40 V6 240-KRM-JKS 8 718 594 743 29 21,23 n n

4 Modul BIM40 V6 280-KRM-JKS 8 718 594 744 29 21,23 n n

5 Netzanschlussleitung Kaltgerätest 63023931 19 n n n n n n n n n n

6 Ionisation Erdgas 280 63035353 20 n n n n n n n n n n

7 Verbindungsleitung Gebläse PWM WIDW 63035357 26 n n n n n n n n n n

8 Verbindungsleitung Gasdruckwächter 63035356 26 21,23 n n n n n n

9 Verbindungsleitung Fühler Vor/Rücklauf 63035355 24 n n n n n n n n n n

10 Verbindungsleitung Kesselfühler SAFe BE 63039214 22 n n n n n n n n n n

11 Datenleitung SAFe MC10 BE 63030150 22 n n n n n n n n n n

12 Verbindungsleitung MV1 VM Brenner 63034195 27 21,23 n n

12 Verbindungsleitung Gasarmatur CG 63039404 35 21,23 n n n n n n

13 Verbindungsleitung Gasarmatur VR4615 63046559 36 21,23 n n

15 Zündleitung SAFe 230V 8 738 802 738 26 n n n n n n n n n n

16 Verbindungsleitung 230VAC Gebläse 63035351 24 n n n n n n n n n n

8MKB-3240-560 kW

Safe 42M312Safe 42 VM312Safe 42 VM312Safe 42 VM312Safe 42 VM312Safe 42 VM312

Nur für Service-Techniker

Nur für Service-Techniker

Nur für Service-Techniker

Nur für Service-Techniker

Nur für Service-Techniker

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 35 6720645129

Page 36: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

9 MX15MX15MX15MX15MX15MX15

MKB-3240-560 kW

ErsatzteillisteSpare parts list

Liste des pièces de rechangeLista parti di ricambio

Lista de repuestosOnderdelenlijst

17.03.2015 36 6720645129

Page 37: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos BezeichnungDescriptionDénominationDescrizioniDescripciónBenaming

S-Nr Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

PG GasartGas typeType gazTipo gasTipo gasGassoort

MK

B-3

240

A21

MK

B-3

240

A23

MK

B-3

320

A21

MK

B-3

320

A23

MK

B-3

400

A21

MK

B-3

400

A23

MK

B-3

480

A21

MK

B-3

480

A23

MK

B-3

560

A21

MK

B-3

560

A23

1 Regelgerät MX15 S22 8 718 589 348 58 n n n n n n n n n n

2 Gehäuse Haube verkehrsweiss 63024003 36 n n n n n n n n n n

3 Schraube KB50x35/20 (4x) 7 747 016 080 17 n n n n n n n n n n

4 Bedienfeld MX15 Einsatz V2 8 718 589 354 43 n n n n n n n n n n

5 Gehäuse Oberteil MX/HX15 8 718 578 216 36 n n n n n n n n n n

7 Sicherungshalter 230V 5x20mm 8 718 578 914 31 n n n n n n n n n n

8 Sicherungseinsatz 5x20 6,3AT230V (10X) 8 718 578 518 18 n n n n n n n n n n

10 Schalter 7 746 900 540 22 n n n n n n n n n n

11 Leiterplatte MX15 V2 8 718 589 352 47 n n n n n n n n n n

15 Adapter Datenleitung 8 718 578 218 27 n n n n n n n n n n

19 Netzanschlussleitung Kaltgerätest 63023931 19 n n n n n n n n n n

20 Anschlussklemme 4-pol orange 17B18 8 718 590 270 16 n n n n n n n n n n

21 Anschlussklemme 3-pol Netz weiss 7 747 023 981 18 n n n n n n n n n n

22 Anschlussklemme steckb 3-pol gelb 7 747 026 994 20 n n n n n n n n n n

23 Anschlussklemme 3-pol.PS Pumpe grau 7 747 023 985 18 n n n n n n n n n n

24 Anschlussklemme 3-pol. PZ Pumpe violett 7 747 023 986 18 n n n n n n n n n n

26 Anschlussklemme 3-pol. PH grün 7 747 023 983 21 n n n n n n n n n n

27 Anschlussklemme 2-pol WA maigrün 7 747 023 154 18 n n n n n n n n n n

28 Anschlussklemme steckb 2-pol R5 bl 7 747 027 014 15 n n n n n n n n n n

29 Anschlussklemme 2-pol grau FW 7 747 026 992 16 n n n n n n n n n n

30 Anschlussklemme 2-pol toro EV Klemme 7 747 026 991 15 n n n n n n n n n n

31 Anschlusskl steckb 2-pol orang RC 7 747 023 151 18 n n n n n n n n n n

32 Anschlussklemme 2-pol. weiss 7 747 023 129 18 n n n n n n n n n n

33 Datenleitung SAFe 63023933 22 n n n n n n n n n n

35 Kabelschelle-Set (10x) 7 747 026 205 17 n n n n n n n n n n

36 Gehäuse Bodenplatte verkehrsweiss 63024004 35 n n n n n n n n n n

37 Außentemperaturfühler 8 747 207 101 0 28 n n n n n n n n n n

9MKB-3240-560 kW

MX15MX15MX15MX15MX15MX15

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

17.03.2015 37 6720645129

Page 38: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos Description1 Element of construction1 Boiler block 4sect V21 Boiler block 5sect V21 Boiler block 6sect V21 Boiler block 7sect V21 Boiler block 8sect V22 Pipework VK3 Screw-set pipework VK4 Flange 110x1105 cover Cleaning boiler block V46 Square-string 10x5 5m silicone self adhe

7 Cover condensate vat -4sect7 Cover condensate vat -5sect7 Cover condensate vat -6/7/8sect

8 Lipseal DN160 Centrotherm8 Lipseal DN200 Centrotherm9 Hexagon nut DIN6923 M8 A3K (10x)

10 Throttle R3/4 - D11x63 spare part

11 Pipework RK -DN50 V3/V411 Pipework RK -DN65 V3/V412 SENSOR G1/4 45LG13 Switch PressureTyp 505.91570 packed

14 Drain valve 1/215 GASKET - KLINGERSIL C4400 PN6 DN50

15 Gasket Klingersil C4400 PN6 DN65

16 NON RETURN VALVE DN 50 PN6

16 NON RETURN VALVE DN 65 PN6

17 Red-nipple Rp 3/4xG1/4 MS18 Sensor boiler G1/4 75lg19 RESONATOR DIA. 110 X 250 COMPLETE

20 Siphon 145mm21 Siphon 145mm lock height V2 accessories

22 Elbow 87dgr connection 3/4 DN160

22 Elbow 87dgr connection 3/4 DN200

22 Elbow 87dgr connection 3/4 DN160/125

23 Hose-angle Ü-nut 3/424 Pipe Connection 3/4 DN160/125

24 Pipe Connection 3/4 DN16024 Pipe Connection 3/4 DN20025 Device feet M10x51mm (Set 4 pc.)

26 Distributor R126 Distributor R11/4 160-28027 Safety valve28 Air_vent automatic purging system 3/8"

29 Pressure gauge for closed conn.,

31 Stud M8x35 5,6Install. mat. expansion vessel V2

Repair set boiler block2A Element of construction1 Panel back up Suprapur 120 KBR-3

1 Panel back up Suprapur 160 KBR-3

1 Panel back up Suprapur 200 KBR-3

1 Panel back up Suprapur 240 KBR-3

1 Panel back up Suprapur 280 KBR-3

2 Rr panel bottom 120 V22 Rr panel bottom 160 V22 Rr panel bottom 200 V2

Mounted hieronderPared trasera inferior 160 V2Montato sottoDosseret bas 160 V2Mounted hieronderPanel trasero inferior 200 V2Rr panel bottom 200 V2Dosseret bas 200 V2

Achterwand BovenPanel back up Suprapur 280 KBR-3Monté au-dessusMounted hieronderPared trasera inferior 120 V2Montato sottoDosseret bas 120 V2

Mounted bovenMontado sobreMontato sopraMonté au-dessusMounted bovenMontado sobreMontato sopraMonté au-dessus

Mounted bovenMontado sobreMontato sopraMonté au-dessusMounted bovenMontado sobreMontato sopraMonté au-dessus

Set dichtingen voor GB312Juego de juntas bloque cald. GB312Blocco caldaia kit SealJOINT DE REMPLACEMENT CHAUDIERE

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de construction

TapeindTornillo prisioneroVite prigionieraGoujon filetéBevestigingsmateriaal druk expansievatMaterial de montaje vaso de expansiónCrescente pressione vaso di espansioneMatériel de montage

Ontluchtingsdeksel 3/8"Separador de aire 3/8"Valvola di sfiato 3/8"Pot de ventilateur 3/8"Manometer 2,5bar 63mm AE D3/8"UManómetro 2,5bar 63mm AE D3/8"UManometro 2,5bar 63mm AE D3/8"UManometre pr install fermees 2.5 bar

KortsluitleidingDistribuidor R11/4 160-280kWDistributoreCollecteurR11/4 160-280VeiligheidsklepLogafix válvula de seguridad 1" 3barValvola di sicurezzaSoupape de sécurité 1

Regelb.voetjes M10x52 (4) vr LT/L/S115Tornillos niveladores caldera/acum. (4x)Piedini app. M10x51mm (4x)Pied ballon m10x51mm (4x)KortsluitleidingDistribuidor R1DistributoreCollecteur R1

BuisTuyau pour bride 3/4 DN160BuisTuyau pour bride 3/4 DN200

Aansluitslang DN19-Win G3/4" GB312Muelle 3/4Tubo flessibileTuyauBuisTuyau pour bride 3/4 DN160/125

Aansluitbocht 87Grd 3/4 DN200Codo 87# conexión 3/4 DN200Coude 87 Grand raccord 3/4 DN200

Aansluitbocht 87Grd 3/4 DN160/125Coude 87 Grand raccord 3/4 DN160/125

Toebehoren Sifon 145 GB312Accesorios SifónAccessori SifoneAccessoires siphon avec 145 mm

Aansluitbocht 87Grd 3/4 DN160Coude 87 Grand raccord 3/4 DN160

ResonatorRetenedor-silenciador D 110x250mmRisonatoreRésonateur D110x250 compl.Sifon 145 GB312Sifón 145mmSifone 145mmSiphon 145mm

Reductienippel Rp 3/4"xG1/4" GB312Casquillo acoplamiento de sondaNipplo riduttore Rp 3/4"xG1/4" (MS)Nipple de réduction Rp 3/4"xG1/4" (MS)

KetelvoelerSonda de caldera G 1/4 75mmSonda caldaia G1/4 75 lun.Sonde chaudiere g1/4 75lg

Terugslagklep DN50 PN6 GB312Válvula antirretorno DN 50 PN6Valvola di ritegno a clapetClapet antithermosiphon DN50-pn6

Terugslagklep DN65 PN6 GB312Válvula antirretorno DN 65 PN7Valvola di ritegno a clapetClapet antithermosiphon DN65-pn6

Vlakdicht. PN6 DN50 GB312/90-120Junta plana KLINGERsil C4400Guarnizione DIN2690 DN50 PN6 2mmJoint contre bride pn6 DN 50Vlakdicht. PN6 DN65 GB312/160-280Junta plana KLINGERsil C4400Guarnizione DIN2690 DN65 PN6 2mmJoint contre bride pn6 DN65

TRANSMETTEUR PRESSION TYP 505.91570presostato de Seguridad GB312Transmetteur pression Typ 505.91570 verpTransmetteur pression typ 505.91570

Ledigingskraan 1/2"Llave de llenado / vaciado 1/2Rubinetto di scarico 1/2"Robinet de vidange 1/2"

Piping RKTuberia RK DN65 V3/V4Piping RKTube RK -DN65 V3/V4Voeler GB312 G1/4 45lgSensor individual G1/4 45mm GB312SENSOR G1/4 45LGSonde temperature g1/4 45lg

GsinspuiterEstrangulador R3/4 - D11x63Valvola a farfallaClapet R3 / 4 - D11x63Buisstuk RK GB312-DN50 V3/V4Tuberia RK DN50 V3/V4Piping RKTube RK -DN50 V3/V4

Lippendichting DN200 GB312/6-7-8Junta DN200 CentrothermGuarnizione ad anello con spigolo di tenJOINT A LEVRES DN200 CENTROTHERM

Zeskantmoer DIN6923 M8 A3K (10x)Tuerca hexagonal DIN6923 M8 A3K (10x)Dado esagonale DIN6923 M8 A3K (10x)Ecrou hexagonal DIN6923 M8 A3K (10x)

Cover drain panCubre el recipiente de drenaje GB312Fuga Cover PanCouvercle de la cuve cond.-6/7/8Sec

Lippendichting DN160 GB312/4-5Junta DN160 CentrothermGuarnizione ad anello con spigolo di tenJOINT A LEVRES DN160 CENTROTHERM

Cover drain panCubre recipiente de drenaje GB312 4 elemFuga Cover PanCouvercle de la cuve cond. -4Sec

Cover drain panCubre recipiente de drenaje GB312 5 elemFuga Cover PanCouvercle de la cuve cond. -5Sec

Reinigingsdeksel V4Tapa de limpieza V4Coperchio di pulizia V4Trappe de visite V4Vierkant silikonensnoer 10x5 GB312 5mjunta tapas intercambiador calor GB312Diametralmente 5mJoint GB312 10x5 autocollant silicone 5m

Schroevenset Buizen GB312Kit de tornillosViteEnsemble de vis VKBlindflens 110x110Brida 110x110Flangia 110x110Bride pleine 110x110

Ketelblok GB312/280 8LDCuerpo caldera 8 elementos V2Corpo caldaiaCORPS DE CHAUFFE GB312 280 KW 8 ELTS

PipingTubería VK 4 elementos V3PipingTube VK

KetelblokCuerpo caldera 6 elementos V2Corpo caldaiaCORPS DE CHAUFFE 6 ELTS GB312

KetelblokCuerpo caldera 7 elementos V2Corpo caldaiaCORPS DE CHAUD GB312 240KW 7ELTS

Ketelblok GB312/120 4LDCuerpo caldera 4 elementos V2Corpo caldaiaCORPS DE CHAUFFE GB312 90-120KW 4 ELTS

KetelblokCuerpo caldera 5 elementos V2Corpo caldaiaCORPS DE CHAUFFE 5 ELTS 160KW V2

BenamingDescripciónDescrizioneDenominationMontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de construction

ÜbersetzungslisteList of translations

Liste des traductionsTraduzione delle descrizioni

Lista de traduccionesVertalinglijst

17.03.2015 38 6720645129

Page 39: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos Description2 Rr panel bottom 240 V22 Rr panel bottom 280 V23 Hood Suprapur 120 KBR-33 Hood Suprapur 160-200 KBR-3

3 Hood Suprapur 240-280 KBR-3

4 Cover Anode RAL9016 (2x)5 Panel side Suprapur 120-280 KBR-3

6 Panel front Suprapur 120 KBR-3

6 Panel front Suprapur 160-200 KBR-3

6 Panel front Suprapur 240-280 KBR-3

7 Badge "Junkers8 Cross brace up9 Hood Suprapur 120 KBR-39 Profile up Suprapur 120KW9 Profile up Suprapur 160/200KW

9 Profile up Suprapur 240/280KW

10 Stiffening sheet frame11 Cover air conn13 Plate cable duct Suprapur FT14 Pan-head screw ST3,9x9,5 A3T (10x)

2B Element of construction1 Thermal insu 2801 Thermal insu 2401 Thermal insu 2001 Thermal insu 1601 Thermal insu 90/1202 Thermal insu flow3 Angle thermal insu 2803 Angle thermal insu 2403 Angle thermal insu 2003 Angle thermal insu 1603 Angle thermal insu 90/1204 Insulation Clamp (10x)5 Tensi springs6 Thermal insulation front GB312-120

6 Thermal insu front 1606 Thermal insu front 2006 Thermal insu front 2406 Thermal insu front 2807 Thermal insulation

3A Element of construction1 FLOW PIPE 180/240 CASCADE

1 FLOW PIPE 320 KW CASCADE

1 FLOW PIPE 400 KW CASCADE

1 FLOW PIPE 480/560 KW CASCADE

2 RETURN PIPE 1 240 KW CASCADE

2 RETURN PIPE 1 320-400 KW CASCADE

2 RETURN PIPE 1 480-560 KW CASCADE

3 RETURN PIPE 2 180-240 KW CASCADE

3 RETURN PIPE 2 320 KW CASCADE

3 RETURN PIPE 2 400 KW CASCADE

3 RETURN PIPE 2 480 KW CASCADE

3 RETURN PIPE 2 560 KW CASCADE

4 RETURN CONNECTION 180-240 CASCADE

4 RETURN CONNECTION 320 CASCADE

4 RETURN CONNECTION 400 CASCADE

4 RETURN CONNECTION 480-560 CASCADE RL 480/560 aansluiting in cascadeConexión de retorno en cascada RLRL 480/560 aansluiting in cascadeLiaison 480/560 Cascade

RL 320 aansluiting in cascadeConexión de retorno en cascada RL 320RL 320 connessione in cascataLiaison 320 CascadeRL 400 aansluiting in cascadeConexión de retorno en cascada RL 400RL 400 connessione in cascataLiaison 400 Cascade

Return 2 cascade 560Tubo de retorno 2 560 Kw en cascadaRitorno 2 cascata 560Tube de retour 2 560 CascadeRL 180/240 aansluiting in cascadeConexión de retorno en cascada RLRL 180/240 connessione in cascataLiaison 180/240 Cascade

Return 2 cascade 400Tubo de retorno 2 400 Kw en cascadaRitorno 2 cascata 400Tube de retour 2 400 CascadeReturn 2 cascade 480Tubo de retorno 2 480 Kw en cascadaRitorno 2 cascata 480Tube de retour 2 480 Cascade

Return 2 cascade 180/240Tubo de retorno 2 180-240 Kw en cascadaRitorno 2 cascata 180/240Tube de retour 2 180/240 Cascade

Return 2 cascade 320Tubo de retorno 2 320 Kw en cascadaRitorno 2 cascata 320Tube de retour 2 320 Cascade

Return 1 cascade 320-400Tubo de retorno 1 320-400 Kw en cascadaRitorno 1 cascata 320/400Tube de retour 1 320/400 Cascade

Return 1 cascade 480-560Tubo de retorno 1 480-560 Kw en cascadaTubo di ritorno 1 GB312 480-560 CascataTube de retour 1 480/560 Cascade

Cascade flow 480/560Tubo de impulsión cascada 480/560kWCascade 480/560 flussoTuyau 480/560 CascadeReturn 1 cascade 180/240Tubo de retorno 1 240 Kw en cascadaRitorno 1 cascata 180/240Tube de retour 1 180/240 Cascade

Cascade flow 320Tubo de impulsión cascada 320kWCascade 320 flussoTuyau 320 CascadeCascade flow 400Tubo de impulsión cascada 400kWCascade 400 flussoTuyau 400 Cascade

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionCascade flow 180/240Tubo de impulsión cascada 180/240kWCascade 180/240 flussoTuyau 180/240 Cascade

Isolatie vooraan GB312/280Aislante frontal 280kWThermal insu front 280ISOLATION AVANT GB402 / GB312 280 KW

Thermische reactieAislante retornoRisposta termicaIsolatation arri#re

Iso.Deken Voorz..GB312-200Aislante frontal 200kWThermal insu front 200ISOLATION AVANT GB402/ GB312 200KW

Iso.Deken Voorz..GB312-240Aislante frontal 240kWThermal insu front 240ISOLATION AVANT GB402 / GB312-240 KW

Isolatie vooraanAislante frontal 120kWIsolamento davantiISOLATION AVANT GB402 / GB312-120KW

Iso.Deken Voorz..GB312-160Aislante frontal 160kWThermal insu front 160ISOLATION AVANT GB402 / GB312-160KW

Borgveer (10x)Muelle tensor para aislamientos (10x)Molla di tenuta (10x)Ressorts de retenue d 0.8 (10x)SpanveerMuelle tensorMolla di tensioneRESSORT DE TENSION GB402

Hoek 160Ángulo para aislante 160kWAngolo 160Angle pour isolation 160Hoek 120Ángulo para aislante 90/122kWAngolo 120Angle pour isolation 90/120

Hoek 240Ángulo para aislante 240kWAngolo 240Angle pour isolation 240Hoek 200Ángulo para aislante 200kWAngolo 200Angle pour isolation 200

Warmte-flowAislante impulsiónFlusso di caloreIsolatation avantHoek 280Ángulo para aislante 280kWAngolo 280Angle pour isolation 280

Warmte ketel te blokkeren 160Aislante caldera 160kWDi calore della caldaia blocco 160Isolation du bloc chaudi#re 160Warmte ketel te blokkeren 120Aislante caldera 90/120kWDi calore della caldaia blocco 120Isolation du bloc chaudi#re 90/120

Warmte ketel te blokkeren 240Aislante caldera 240kWDi calore della caldaia blocco 240Isolation du bloc chaudi#re 240Warmte ketel te blokkeren 200Aislante caldera 200kWDi calore della caldaia blocco 200Isolation du bloc chaudi#re 200

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionWarmte ketel te blokkeren 280Aislante caldera 280kWDi calore della caldaia blocco 280ISOL CORPS CHAUF 280

KabelgootCanaletaCanale passacaviChemin de câblesSchroef met vlakke kop ST3,9x9,5 (10x)Tornillo avellanado ST3,9x9,5 (10x)Vite a testa piana ST3,9x9,5 (10x)Vis # t#te plate ST3,9 (10x)

Verstijving plaat frameCarcasaIrrigidimento telaio piattoTole de renfort CadreLuchtinlaat dekkingRecubrimiento entrada de aire GB312Cover entrata ariaCouvercle pour prise d'air

U-profiel bovenU-perfil superiorU-profile topU-profil hautU-profiel bovenU-perfil superiorU-profile topU-profil haut

AfdekkapCapotaCoperchioCapotU-profiel bovenU-perfil superiorU-profile topU-profil haut

ToestelplaatPlaca del aparatoTarghetta caldaiaPlaque signalétiqueVangschaalPerfil de refuerzoTraversaTRAVERSE DESSUS

VoorwandPared delanteroParete anterioreCouvercle avantVoorwandPared delanteroParete anterioreCouvercle avant

ZijwandPared lateralParete lateraleParoi latéraleVoorwandPared delanteroParete anterioreCouvercle avant

AfdekkapCapotaCoperchioCapotAfdekking RAL9016 (2x)Recubrimiento RAL9016(2x)Copertura di protezione RAL9016(2x)Couvercle RAL9016(2x)

AfdekkapCapotaCoperchioCapotAfdekkapCapotaCoperchioCapot

Mounted hieronderPanel trasero inferior 240 V3Montato sottoHABIL AR 240KW V2Mounted hieronderPanel trasero inferior 250-300KwMontato sottoDosseret bas 280 V2

ÜbersetzungslisteList of translations

Liste des traductionsTraduzione delle descrizioni

Lista de traduccionesVertalinglijst

BenamingDescripciónDescrizioneDenomination

17.03.2015 39 6720645129

Page 40: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos Description5 PIPE SUPPORT DK, 160-560 KW CASCADE

6 Circulation Pump UPS 40-60/2F 230V (AUS)

6 UPS50-60/2F PN6/10 DN50 1x230V (AUS)

6 GF UPS40-80F PN10 DN40 250mm 1x230V

7 Throttle valve DN50 Aris-NK7 Throttle valve DN50 w motor Aris-NK verp

9 GASKET - KLINGERSIL C4400 PN6 DN50

9 Gasket Klingersil C4400 PN6 DN65

10 Disc DIN125-A13-A3K (5x)11 Nut hex ISO4032 M12 8 A3K (4 pc)

3B Element of construction1 FLUE COLLECTOR DN 160/200

1 FLUE COLLECTOR 320 kW1 FLUE COLLECTOR DN 200/250 400/560 KW

1 FLUE COLLECTOR DN 200/250 480 KW

2 BEND WITH COLLAR DN160 45 DEGREE

2 BEND WITH COLLAR DN200 45 DEGREE

3 FLUE HEADER CONDENSATE TRAP

4 STRAIGHT PIPE WITH COLLAR DN160, 170MM

4 STRAIGHT PIPE WITH COLLAR DN160, 250MM

4 STRAIGHT PIPE WITH COLLAR DN200, 300MM

5 STRAIGHT PIPE WITH COLLAR DN200, 150MM

6 Elbow 87dgr connection 3/4 DN160

6 Elbow 87dgr connection 3/4 DN200

7 Hose-angle Ü-nut 3/44 Element of construction1 Burner grate 120KW V41 Burner grate 160KW V41 Burner grate 200KW V41 Burner grate 240KW V41 Burner grate 280KW V42 Fan unit KBR 120 G20 VR V22 Fan unit KBR 160 VR V22 Fan unit KBR 120kW G25 VR V2

3 Fan unit KBR 200 CG V23 Fan unit KBR 240 CG V23 Fan unit KBR 280 CG V2

5A Element of construction1 Sealingprofile 1201 Sealingprofile 1601 Sealingprofile 2001 Sealingprofile 2401 Sealingprofile 2802 thermal insulation 90/1202 Insulation thermal 1602 Insulation thermal 2002 Insulation thermal 2402 Insulation thermal 2803 Ceramic adhesives Thermofix tube 115gr

4 burner rod V5 (Metall)5 Seal Burner tube6 Nut EN 1661 M5 10 A3K7 Ignition Set VM312 V5

5B Element of construction1 Tube distributor 90/120 VR2 Tube distributor 160 CG/VR2 Tube distributor 200 CG/VR

Verdeelbuis 160 CG/VRTubo distribución 160 CG/VRTubo di distribuzione 160 CG/VRRampe injecteur 160 CG/VRVerdeelbuis 200 CG/VRTubo distribución 200 CG/VRTubo di distribuzione 200 CG/VRRampe injecteur 200 CG/VR

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionVerdeelbuis 90/120 VRTubo distribución 90/120 VRTubo di distribuzione 90/120 VRRampe injecteur 90/120 VR

Moer EN 1661 M5 10 A3KTuerca hexagonal EN1661 M5 10 A3KDado EN 1661 M5 10 A3KEcrou EN 1661 M5 10 A3KZündset VM312 V5Kit Cambio Quemador GB312 a V5Set accensione VM312 V5KIT ELECTRODE + TUBE V5

staafbrander V5barra combustible V5torcia del bruciatore V5rampe de combustion V5Dichting voor branderstaafJunta ca#ón quemadorGuarnizione Raccordo bruciatoreJoint bruleur

Isolatie vm312-280 compl.Aislante 280kWIsolamento termico 280Isolation thermique 280Keramiek Lijm Thermofix 115gr.Pegamento cerámico tubo de 115 gr.Ceramica Adesivo Thermofix 115gr.Céramique COLLE THERMOFIX TUBE 115 GR.

Isolatie vm 312-200 compl.Aislante 200kWIsolamento termico 200Isolation thermique 200Isolatie vm312-240 compl.Aislante 240kWIsolamento termico 240Isolation thermique 240

Isolatie vm312-120kwAislante 90/120kWIsolamento termico 90/120Isolation thermique 90/120Isolatie vm312-160 compl.Aislante 160kWIsolamento termico 160Isolation thermique 160

Dichtprofil vm312-240Junta unión quemador calderaSealingprofile 240Cordon d'etancheite profil 240Dichtingsprofiel vm312-280Junta unión quemador calderaSealingprofile 280CORDON D'ETANCHEITE PROFIL 280

Dichtingsprofiel vm312-160Junta unión quemador calderaSealingprofile 160CORDON D'ETANCHEITE PROFIL 160

Dichtingsprofiel vm312-200Junta unión quemador calderaSealingprofile 200CORDON D'ETANCHEITE PROFIL 200

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionDichtingsprofiel vm312-120kwJunta unión quemador calderaSealingprofile 120Cordon d'etancheite profil 90/120

Ventilator KBR 240 CG V2Ventilador KBR 240 CG V2Ventilatore KBR 240 CG V2Ventilateur KBR 240 CG V2Ventilator KBR 280 CG V2Ventilador KBR 280 CG V2Ventilatore KBR 240 CG V2Ventilateur KBR 280 CG V2

Ventilator KBR 120kW G25 VR V2Ventilador KBR 120kW G25 VR V2Ventilatore KBR 120kW G25 VR V2Ventilateur KBR 120kW G25 VR V2

Ventilator KBR 200 CG V2Ventilador KBR 200 CG V2Ventilatore KBR 200 CG V2Ventilateur KBR 200 CG V2

Ventilator KBR 120 G20 VR V2Ventilador KBR 120 G20 VR V2Ventilatore KBR 120 G20 VR V2Ventilateur KBR 120 G20 VR V2

Ventilator KBR 160 VR V2Ventilador KBR 160 VR V2Ventilatore KBR 160 VR V2Ventilateur KBR 160 VR V2

branderrooster 240kW V4óxido de combustión 240kW V4griglia 240kW V4grille de combustion 240kW V4branderrooster 280kW V4óxido de combustión 280kW V4griglia 280kW V4grille de combustion 280kW V4

branderrooster 160kW V4óxido de combustión 160kW V4griglia 160kW V4grille de combustion 160kW V4branderrooster 200kW V4óxido de combustión 200kW V4griglia 200kW V4grille de combustion 200kW V4

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionbranderrooster 120kW V4óxido de combustión 120kW V4griglia 120kW V4grille de combustion 120kW V4

Aansluitbocht 87Grd 3/4 DN200Codo 87# conexión 3/4 DN200Coude 87 Grand raccord 3/4 DN200

Aansluitslang DN19-Win G3/4" GB312Muelle 3/4Tubo flessibileTuyau

Buis met mouwenTubo recto con abrazadera DN200,150mmTubo con manicottoTuyau avec Manchon DN200, 150 mm

Aansluitbocht 87Grd 3/4 DN160Coude 87 Grand raccord 3/4 DN160

Buis met mouwenTubo recto con abrazadera DN160,250mmTubo con manicottoTUYAU AVEC MANCHON DN160, GB312 250mm

Buis met mouwenTubo recto con abrazadera DN200,300mmTubo con manicottoTuyau avec Manchon DN200, 300mm

Sifon Long John Rookgasverzam.GB312Sifón para colector de escapeSifone per collettore di scaricoSiphon Long John pour collecteur de gaz

Buis met mouwenTubo recto con abrazadera DN160,170mmTubo con manicottoTuyau avec Manchon DN160, 170 mm

Bow met contactdoosCodo DN160 45#Bow con presacoude avec manchon DN160 45°

Bow met contactdoosCodo DN160 45#Bow con presacoude avec manchon DN200? 45°

Uitlaat collectorColector de escape DN 200/250 400/560Collettore di scaricoBUSE DE FUMEE DN 200/250 400/560

Uitlaat collectorColector de escape DN 200/250 480 KWCollettore di scaricoBUSE DE FUMEE DN 200/250 480 kW

Uitlaat collectorColector de escape DN 160/200Collettore di scaricoCoupe tirage antirefouleur DN160/200

Uitlaat collectorColector de escape 320kWCollettore di scaricoCoupe tirage antirefouleur 320kW

Moer SO4032 M12 8 A3K (4x)Tuerca SO4032 M12 8 A3K (4x)Dado SO4032 M12 8 A3K (4x)Écrou SO4032 M12 8 A3K (4x)MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de construction

Vlakdicht. PN6 DN65 GB312/160-280Junta plana KLINGERsil C4400Guarnizione DIN2690 DN65 PN6 2mmJoint contre bride pn6 DN65Ring DIN125-A13-A3K (5x)Arandela DIN125-A13-A3K (5x)Rondella DIN125-A13-A3K (5x)Rondelle DIN125-A13-A3K (5x)

Regelklep DN50 met motorValvula reguladora DN50 con motorValvola regolazione DN50 con motore ArisVanne isolement DN50 moteur aris pr g434

Vlakdicht. PN6 DN50 GB312/90-120Junta plana KLINGERsil C4400Guarnizione DIN2690 DN50 PN6 2mmJoint contre bride pn6 DN 50

Pomp UPS40-80F PN6/10 DN40 230VBomba GrundfossPompa di circolazione GRUNDFOSPompe de recyclage GrundfosGashendel DN50Acelerador DN50Vvalvola a farfalla DN50Clapet d'étranglement DN50 Aris-NK

Pomp UPS 40-60/2F 230V (AUS)Bomba Grundfoss (AUS)Pompa circ. UPS 40-60/2F 230V (AUS)pompe circ. UPS 40-60/2F 230V (AUS)

UPS 50-60/2F 230V (AUS)Bomba Grundfoss UPS50-60/2F PN6/10 DN50Pompa circ. UPS 50-60/2F 230V (AUS)pompe circ. UPS 50-60/2F 230V (AUS)

BenamingDescripciónDescrizioneDenominationStutsSoporte de tubo DK, 160-560 KW CASCADASostegno Tubazione GB312 DK, 160-560Support pour tubage DK 160-560

ÜbersetzungslisteList of translations

Liste des traductionsTraduzione delle descrizioni

Lista de traduccionesVertalinglijst

17.03.2015 40 6720645129

Page 41: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos Description2 Tube distributor 240 CG/VR3 Tube distributor 280 CG/VR4 Pressure tapping G1/8"5 Washer 10x13,5x1,5 Cu6 inspection window7 Screw DIN7500 M4x12 A3K Torx(4x)

8 Glass pane 30x30x3,3mm repl pack

9 hexagon- head screw DIN 6921 M8x12

10 Sealing burner fixture 12mm5C Element of construction1 Ignition electrode V53 Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)

6 Gloeikabel vm3127 Washer DIN6797 A5,3 A3K (5x)

8 Ignition transf MCT TYP ZA20120A11-01/TS

10 Screw DIN7500 M5x12 CombiTorx kit (15x)

11 Fan ebm G1G170-AB31-WW12 hexagon- head screw DIN 6921 M8x12

13 Sealing burner fixture 12mm14 Bracket SAFe6A Element of construction1 connector2 shaped seal3 Screw M8x25 A3K (5x)4 Air throttle D204 Air throttle D255 hexagon- head screw DIN 6921 M8x12

6 Venturi VMU300 (CG)7 hexagon- head screw DIN 6921 M8x12

8 MEASURING CAPILLARY SET V1 (CG)

11 gas throttle D12,6011 gas throttle D13,6011 gas throttle D14,2012 Seal Venturi6B Element of construction1 connector2 shaped seal3 Screw M8x25 A3K (5x)6 Venturi VMU150 V2 (VR)6 Venturi VMU185 V2 (VR)9 hexagon- head screw DIN 6921 M8x12

10 Measuring capillary set V2 Hon cpl

12 gas throttle D14,5012 gas throttle D15,0012 gas throttle D15,7013 Seal Venturi7A Element of construction1 ADAPTER CG15/20 COMPLETE

2 Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)

3 Seal Venturi4 cheese- head screw DIN 912 M5x16 (8x)

5 O-ring 59x3mm NBR70 CG15/20 kit 2 Piece

7 Pressure tapping G1/8"8 Washer 10x13,5x1,5 Cu9 Gas valve CG20 200kW10 Gasdrukwachter dg35c3d compl.

11 Flue gas pipe 200 CG15/20 1 1/4 Gaspijp 200 CG15/20 1 1/4"tubo de gas 200 CG15/20 1 1/4"Tubo gas 200 CG15/20 1 1/4"Tube gaz 200 CG15/20 1 1/4"

Gasklep CG 20 200kW GB312Válvula de gas CG20 200kWGruppo gas CG20 200kWBloc gaz CG20 200kWGasdrukwachter GB312Presostato de gas DG35C3DGas governor DG35C3D with O-ring andPressostat dg35c3d cplt

Meetnippel gasklep G1/8"Toma presiones 1/8Presa pressione G1/8"Prise de pression G1/8"Dichtring 10x13,5x1,5 Cu GASKLEPJunta tórica 10x13.5mm para toma presionGuarnizione 10x13,5x1,5 CuJoint 10x13,5x1,5 Cu

Cilinderschroef DIN 912 M5x16(8x)Tornillo DIN 912 M5x16 (8x)cheese- head screw DIN 912 M5x16 (8x)Fillister(cheese)-head DIN 912 M5x16(8x)

O-ring 59x3mm NBR70 CG15/20 (2x)Anillo tórico 59x3mm NBR70 CG15/20 (2x)O-Ring 59x3mm NBR70 CG15/20 (2x)O-RING CG15/20

Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)Tornillo DIN912 M5x12 (10x)Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)VIS CYLINDRIQUE DIN912 M5x12 (10x)

Dichting voor ventilator GB312Junta Venturi valvula de gas GB312Guarnizione VenturiJoint Venturi

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionAdapter CG15/20Adaptador completo CG15/20ADAPTER CG15/20 COMPLETEAdaptateur CG15/20

Gashuiskap D15,70Estrangulador de gas D15,70Valvola a farfalla D15,70Réglage de gaz D15,70Dichting voor ventilator GB312Junta Venturi valvula de gas GB312Guarnizione VenturiJoint Venturi

Gashuiskap D14,50Estrangulador de gas D14,50Valvola a farfalla D14,50Réglage de gaz D14,50Gashuiskap D15,00Estrangulador de gas D15,00Valvola a farfalla D15,00Réglage de gaz D15,00

6KT-bout DIN 6921 M8x12 (12x)Tornillo hexagonal DIN 6921 M8x12 (12x)Vite esagonale DIN 6921 M8x12 (12x)Hexagon-head DIN 6921 M8x12Meetleiding Set VM312 V2 (Armatur VR)Kit manguitos V2 (válvula VR)Measuring capillary set V2 Hon cplKit conduites venturi V2 (VR)

Venturi VMU150 V2 (VR)90/120kWVenturi GB162Venturi VMU150 V2 (VR)Venturi VMU150 V2 (VR)90/120kW

Venturi VMU185 V2 (VR)160kWVenturi VMU150 (CG) 90/120kWVenturi VMU185 V2 (VR)Venturi VMU185 V2 (VR)160kW

lipringJuntaGuarnizione ad anello con spigolo di tenJoint de l#vreschroef M8x25 A3K (5x)tornillo M8x25 A3K (5x)vite M8x25 A3K (5x)vis M8x25 A3K (5x)

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionAansluitstukRacorRaccordoRACC AIR ENTRANT VM312 COMPLET

Gashuiskap D14,20Estrangulador de gas D14,20Valvola a farfalla D14,20Réglage de gaz D14,20Dichting voor ventilator GB312Junta Venturi valvula de gas GB312Guarnizione VenturiJoint Venturi

Gashuiskap D12,60Estrangulador de gas D12,60Valvola a farfalla D12,60Réglage de gaz D12,60Gashuiskap D13,60Estrangulador de gas D13,60Valvola a farfalla D13,60Réglage de gaz D13,60

6KT-bout DIN 6921 M8x12 (12x)Tornillo hexagonal DIN 6921 M8x12 (12x)Vite esagonale DIN 6921 M8x12 (12x)Hexagon-head DIN 6921 M8x12

Meetleidingen GB312Kit manguitos V1 (válvula CG)MEASURING CAPILLARY SET V1 (CG)Kit conduites venturi v1 (cg)

6KT-bout DIN 6921 M8x12 (12x)Tornillo hexagonal DIN 6921 M8x12 (12x)Vite esagonale DIN 6921 M8x12 (12x)Hexagon-head DIN 6921 M8x12

Venturi VMU300 CGVenturi VMU185 (CG)Venturi VMU300 (CG)VENTURI VMU300 (CG)

Gasinspuiter D20Estrangulación de aire D20Valvola a farfalla D20CLAPET D'AIR D20Gasinspuiter D25Estrangulación de aire D25Valvola a a farfalla D25CLAPET D'AIR D25

lipringJuntaGuarnizione ad anello con spigolo di tenJoint de l#vreschroef M8x25 A3K (5x)tornillo M8x25 A3K (5x)vite M8x25 A3K (5x)vis M8x25 A3K (5x)

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionAansluitstukRacorRaccordoRACC AIR ENTRANT VM312 COMPLET

Dichting BranderklemJunta unión a ventilador 12mm GB312Guarnizione 12mmJoint 12mmHouderplaatPlaca de uniónLamierinoPlaque de jonction

VentilatorVentilador GB312 EBM G1G170-AB31-WWVentilatoreVentil ebm g1g170-ab31 GB312 v2

6KT-bout DIN 6921 M8x12 (12x)Tornillo hexagonal DIN 6921 M8x12 (12x)Vite esagonale DIN 6921 M8x12 (12x)Hexagon-head DIN 6921 M8x12

ontstekingsunit MCT Typ ZA20120A11-01/TSTransformador de encendido MCT Typdispositivo di accensione MCT TypZA20120Transfo allumage brul mct typ za20120a11

Schroef M5x12 Kombi Torx (15x)Tornillo M5x12 Kombi Torx (15x)Vite M5x12 Kombi Torx (15x)VIS DIN7500 CE M5x12 COMBI TORX (15X)

Ontstekingskabel GB312Cable de encendidoCavetto accensioneCABLE D'ALLUMAGETandwiel DIN6797 A5,3 A3K (5x)Arandela dentada DIN6797 A5,3 A3K (5x)Cog ruota DIN6797 A5,3 A3K (5x)disque denté DIN6797 A5,3 A3K (5x)

ontstekingselektrode V5electrodo de encendido V5elettrodo di accensione V5ELECTRODE D'ALLUMAGE V5Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)Tornillo DIN912 M5x12 (10x)Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)VIS CYLINDRIQUE DIN912 M5x12 (10x)

Dichting BranderklemJunta unión a ventilador 12mm GB312Guarnizione 12mmJoint 12mmMontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de construction

Glasvenster 30x30x3,3mmMirilla 30x30x3,3mmLastra di vetro 30x30x3,3mmVerre tempax 30x30x3,3mm v26KT-bout DIN 6921 M8x12 (12x)Tornillo hexagonal DIN 6921 M8x12 (12x)Vite esagonale DIN 6921 M8x12 (12x)Hexagon-head DIN 6921 M8x12

Kijkglas vm312 compl.Mirilla de inspecciónVetrinoHublotSchroef DIN7500 M4x12 A3K Torx(4x)Tornillo DIN7500 M4x12 A3K Torx(4x)Vite DIN7500 M4x12 A3K Torx(4x)Vis DIN7500 M4x12 A3K Torx(4x)

Meetnippel gasklep G1/8"Toma presiones 1/8Presa pressione G1/8"Prise de pression G1/8"Dichtring 10x13,5x1,5 Cu GASKLEPJunta tórica 10x13.5mm para toma presionGuarnizione 10x13,5x1,5 CuJoint 10x13,5x1,5 Cu

Verdeelbuis 240 CG/VRTubo distribución 240 CG/VRTubo di distribuzione 240 CG/VRRampe injecteur 240 CG/VRVerdeelbuis 280 CG/VRTubo distribución 280 CG/VRTubo di distribuzione 280 CG/VRRampe injecteur 280 CG/VR

ÜbersetzungslisteList of translations

Liste des traductionsTraduzione delle descrizioni

Lista de traduccionesVertalinglijst

BenamingDescripciónDescrizioneDenomination

17.03.2015 41 6720645129

Page 42: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos Description7B Element of construction1 Adaptor VR46/VMU2 Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)

3 Seal Venturi4 cheese- head screw DIN 912 M5x16 (8x)

5 o-ring 26,57x3,53 DVGW (5x)6 Valve VR4615 100 kpl7 O-ring HON V448 gas pipe VR4615

7C Element of construction1 ADAPTER CG25 COMPLETE2 Cylinder head screw DIN912 M6x16 8,8

3 Seal Venturi4 cheese- head screw DIN 912 M5x16 (8x)

5 O-ring 87x3mm NBR70 CG25 kit 2 Piece

6 Gas valve CG25 240/280kW7 Pressure tapping G1/8"8 Washer 10x13,5x1,5 Cu9 Gasdrukwachter dg35c3d compl.

10 Pipe gas 240-280 CG25 1 1/47D Element of construction1 Adaptor VR4/VMU2 Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)

3 Seal Venturi4 cheese- head screw DIN 912 M5x16 (8x)

5 O-ring 52,39x3,536 Valve VR415 VE 5008 cpl8 gas pipe VR415/420/4258 Element of construction1 Housing Terminal cover SAFe2 Control_box SAFe40 V23 Housing lower section SAFe4 Module BIM40 V6 -120-JKS4 Module BIM40 V6 -160-JKS4 Module BIM40 V6 -200-KRM-JKS

4 Module BIM40 V6 -240-KRM-JKS

4 Module BIM40 V6 -280-KRM-JKS

5 Mains supply cable inlet connector for

6 Ionisation N/gas harness7 fan harness8 Verb.leiding gasdrukwachter9 return sensor harness10 Con cable sensor SAFeBE grommet

11 Data cable SAFe MC10 BE12 connecting cable MV1 VM12 connecting cable CG13 connecting cable VR461515 Ignition cable SAFe 230 V16 Verb.leiding 230vac ventilator9 Element of construction1 Control_unit MX15 S222 Housing Hood white3 Screw KB50x35/20 (4Pc)4 Control_panel interface MX15 V2

5 Housing MX/HX157 Fuse holder 230V 5x20mm8 Fuse application 5x20 6,3AT 230V (10x)

Zekeringhouder 230V 5x20mmportafusible 230V 5x20mmPorta fusible 230V 5x20mmSupport de fusible 230V 5x20mmBuissmeltveiligh. Achter 5x20 6,3AT 230VSeguridad detrás 5x20 6,3AT 230V (10x)Fusibile posteriore 5x20 6,3AT 230V(10x)Fusible arri#re 5x20 6,3AT 230V (10x)

Bedieningspaneel MX15Cuado de maniobra MX15Pannello di comando MX15Tableau de commande MX15Bovendeel MX/HX15parte superior MX/HX15Parte superiore MX/HX15Partie supérieure MX/HX15

Huis kap witCubierta superior blancCopertura involucro biancoCarter capot blancSchroef KB50x35/20 (4x)Tornillo KB50x35/20 (4x)Vite KB50x35/20 (4x)Vis KB50x35/20 (4x)

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionRegeling MX15 S22Aparato de regulación MX15 S22Control_unit MX15 S22Appareil de régulation MXx15 S22

Ontstekingskabel SAFe 230VCable de encendido RE/DE/SECavetto accensione SAFe 230VCable allumage - safeVerbindingsleiding 230V Ventilator GB312Cable de conexión 230VAC ventiladorTubazione di collegamento 230VAC VentilaConduite de raccordement 230VAC Ventila

Verbindingsleiding gasklep GB312Cable de conexión válvula CGTubazione di collegamento CGConduite de raccordement CGVerbindingsleiding VR4615Cable de conexión VR4615Tubazione di collegamento VR4615Conduite de raccordement VR4615

Verbindingsleiding Safe MC10 BECable de datos SAFe MC 10 BETubazione di collegamento SAFe MC10 BECable bus safe - MC10Verbindingsleiding MV1 VMCable de conexión válvula gasTubazione di collegamento MV1 VMConduite de raccordement MV1 VM

Verbind.leiding vertrek/retour voel.Cable de conexión sondaTubazione di collegamento mandata/ritornConduite de raccordement départ/retour

Verbind.leiding ketelvoel/Safe GB312Cable de conexión sonda SAFe BETubazione di collegamento SAFe BECable safe - sonde chaudiere

Verbindingsleiding Ventilator GB312Cable de conexión ventilador PWM WIDWTubazione di collegamento ventilador PWMConduite raccordement pwm widw GB312

Verbindingsleiding gasdrukwachter GB312Cable de conexión presostato de gasTubazione di collegamentoConduite de raccordement

Netaansluitleiding koudetest G135Cable conexión red SAFeCavo di reteCordon branchement reseauIonisatieleiding GB312Cables de ionización gas natural 280Cablaggio ionizzazione EGCâbles d´ionisation EG

module BIM40 V6 240-KRM-JKSmódulo BIM40 V6 240-KRM-JKSModulo BIM40 V6 240-KRM-JKSmodule BIM40 V6 240-KRM-JKS

module BIM40 V6 280-KRM-JKSmódulo BIM40 V6 280-KRM-JKSModulo BIM40 V6 280-KRM-JKSmodule BIM40 V6 280-KRM-JKS

module BIM40 V6 -160-JKSmódulo BIM40 V6 -160-JKSModulo BIM40 V6 -160-JKSmodule BIM40 V6 -160-JKSmodule BIM40 V6 200-KRM-JKSmódulo BIM40 V6 200-KRM-JKSModulo BIM40 V6 200-KRM-JKSmodule BIM40 V6 200-KRM-JKS

Behuizing achterwand SAFeCarcasa posterior SAFeInvolucro Parte inferiore SAFeBOITIER ARRIERE SAFEmodule BIM40 V6 120-JKSmódulo BIM40 V6 120-JKSModulo BIM40 V6 120-JKSmodule BIM40 V6 120-JKS

Behuizing klemmenstrook SAFeCarcasa cubre conexiones SAFECoperchio SAFeCouvercle safe GB402SAFe40 V2SAFe40 V2SAFe40 V2Regul safe40 v2

Gaspijp VR415/420/425Tubo de gas VR415/420/425Tubo gas VR415/420/425Tube gaz VR415/420/425MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de construction

O-ring 52,39x3,53Anillo tórico 52,39x3,53Anello tenuta 52,39x3,53Joint torique 52,39x3,53Gasklep VR415 Kpl GB312/160Válvula VR415 VE5008Valve VR415 VE 5008 cplBloc gaz vr415 ve 5008 cpl

Dichting voor ventilator GB312Junta Venturi valvula de gas GB312Guarnizione VenturiJoint VenturiCilinderschroef DIN 912 M5x16(8x)Tornillo DIN 912 M5x16 (8x)cheese- head screw DIN 912 M5x16 (8x)Fillister(cheese)-head DIN 912 M5x16(8x)

Adapter VR4/VMUAdaptador VR4/VMUAdaptor VR4/VMUAdaptateur VR4/VMUCylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)Tornillo DIN912 M5x12 (10x)Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)VIS CYLINDRIQUE DIN912 M5x12 (10x)

Gaspijp 240-280 CG25 1 1/4tubo de gas 240-280 CG25 1 1/4Tubo gas 240-280 CG25 1 1/4Tube gaz 240-280 CG25 1 1/4MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de construction

Dichtring 10x13,5x1,5 Cu GASKLEPJunta tórica 10x13.5mm para toma presionGuarnizione 10x13,5x1,5 CuJoint 10x13,5x1,5 CuGasdrukwachter GB312Presostato de gas DG35C3DGas governor DG35C3D with O-ring andPressostat dg35c3d cplt

Gasklep CG 25 240/280kW GB312Válvula de gas CG25 240/280kWGruppo gas CG25 240/280kWBloc gaz CG25 240/280kWMeetnippel gasklep G1/8"Toma presiones 1/8Presa pressione G1/8"Prise de pression G1/8"

Cilinderschroef DIN 912 M5x16(8x)Tornillo DIN 912 M5x16 (8x)cheese- head screw DIN 912 M5x16 (8x)Fillister(cheese)-head DIN 912 M5x16(8x)

O-ring 87x3mm NBR70 CG25 (2x)Anillo tórico 87x3mm NBR70 CG25 (2x)O-Ring 87x3mm NBR70 CG25 (2x)JOINT TORIQUE 87X3MM NBR70 CG25

Cilinderschroef DIN912 M6x16 (10x)Tornillo DIN912 M6x16 (10x)Cylinder head screw DIN912 M6x16 8,8Vis cylindrique DIN912 M5x16 (10x)

Dichting voor ventilator GB312Junta Venturi valvula de gas GB312Guarnizione VenturiJoint Venturi

MontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de constructionAdapter CG25Adaptador completo CG25ADAPTER CG25 COMPLETEAdaptateur CG25

O-ring voor gasblok HON V44Anillo tórico válvula V44Anello tenuta HON V44JOINT TORIQUE BLOC HON V44

Gaspijp VR4615Tubo de gas VR4615Tubo gas VR4615Tube gaz VR4615

O-ring 26,57x3,53 DVGW (5x)anillo tórico 26,57x3,53 DVGW (5x)o-ring 26,57x3,53 DVGW (5x)joint torique 26,57x3,53 DVGW (5x)

Gasklep VR4615 1000 kpl GB312/90-120Válvula de gas VR 4615 100Valve VR4615 100 kplBloc gaz vr4615 GB312-90/120kw honeywell

Dichting voor ventilator GB312Junta Venturi valvula de gas GB312Guarnizione VenturiJoint VenturiCilinderschroef DIN 912 M5x16(8x)Tornillo DIN 912 M5x16 (8x)cheese- head screw DIN 912 M5x16 (8x)Fillister(cheese)-head DIN 912 M5x16(8x)

Adapter VR46/VMUAdaptador VR46/VMUAdaptor VR46/VMUAdaptateur VR46/VMUCylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)Tornillo DIN912 M5x12 (10x)Cylinder head screw DIN912 M5x12 (10x)VIS CYLINDRIQUE DIN912 M5x12 (10x)

BenamingDescripciónDescrizioneDenominationMontagegroepGrupo de construccionGruppo di construzioneGroupe de construction

ÜbersetzungslisteList of translations

Liste des traductionsTraduzione delle descrizioni

Lista de traduccionesVertalinglijst

17.03.2015 42 6720645129

Page 43: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Pos Description10 Powerswitch11 PCB circuit board MX15 V215 Adaptor data cable19 Mains supply cable inlet connector for

20 Connector 4-pol orange 17B1821 Connector 3-pole white22 Connecting terminal pluggable 3-pol

23 Connector 3-pole PS grey24 Connector 3-pole PZ violett26 Connector 3-pole PH green27 Connecting terminal 2-polig WA maygreen

28 Connecting terminal 2- pin blue29 Connector 2-pole grey FW30 Connect. term. 2-polig red31 Connecting terminal 2- pin orange RC

32 Connector 2-pole white33 Data cable SAFe35 Cable strain relief (10x)36 casing base plate white37 Outside temperature sensor

Behuizing Bodemplaat witCarcasa base blancInvolucro Basamento biancoCarter Socle blancBuitentemperatuurvoelerSensor de temperatura exteriorSonda esternaSonde de température extérieure

Verbindingsleiding Safe MC10 G135Cable de datos SAFeTubazione di collegamento SAFeLigne de transmission des données SAFe

Kabelklem (10x)Sujetacable (10x)Clips per cavo (10x)COLLIER DE CABLES (10X)

Aansluitconnector 2- polig oranje RCBorne de conexión 2-polos anaranjado RCMorsetto di collegamento2- bip.arancioneBorne de connexion 2- pôles orange RC

Aansluitklem 2-polig witBorne de conexión 2- polos blancoMorsetto di collegamento2-pol biancoBorne de connexion 2-poles blanc

Afsluitklem 2- polig grijs FWBorne de conexión 2-polos grey FWMorsetto di collegame.2-bipol. grigio FWBorne de connexion 2- pôles gris FW

Afsluitklem 2-polig roodBorne de conexión 2-polos rojoMorsetto di collegamento2-bipolare rossoFiche rouge 2 poles

Afsluitklem 2-polig WA groenBorne de conexión 2-polos WA verdeMorsetto di collegamento2-bipol WA verdeFiche verte 2 poles waAansluitconnector 2-polig blauwBorne de conexión 2-polos azulMorsetto di collegamento 2- bipolare bluBorne de connexion 2- pol r5 bl

Aansluitklem 3-polig PZ violetBorne de conexión 3-polos PZ violetaMorsetto di collegamento -pol.PZ violettConnecteur 3 poles violetAfsluitklem 3-polig PH groenBorne de conexión 3-polos PH verdeMorsetto di collegamento 3-pol. PH verdeBorne de connexion 3- pôles PH vert

Afsluitklem 3- polig geelBorne de conexión 3- polos amarilloMorsetto di collegamento 3-bipol. gialloBorne de connexion 3- pôles jaune

Aansluitklem 3- polig PS grijsBorne de conexión 3- polos PS girarMorsetto di collegamento 3-pol.PS grigioBorne de connexion 3- pôles ps gris

Aansluitklem 4-pol. 17B18 oranjeBorne de conexión 4- polos anaranjadoMorsetto di collegamento 4-pol. 17B18Connecteur 4 plots 17B18 orange

Afsluitklem 3- polig witBorne de conexión 3- polos blancoMorsetto di collegamento 3-bipol. biancoBorne de connexion 3- pôles blanc

Adapter gegevensleidingadaptador línea de datosAdattore linea datiRaccord ligne de transmissi. des données

Netaansluitleiding koudetest G135Cable conexión red SAFeCavo di reteCordon branchement reseau

SchakelaarInterruptorInterruttoreInterrupteurPrintplaat MX15Placa electrónica MX15Circuito stampato MX15Circuit imprimé MX15

ÜbersetzungslisteList of translations

Liste des traductionsTraduzione delle descrizioni

Lista de traduccionesVertalinglijst

BenamingDescripciónDescrizioneDenomination

17.03.2015 43 6720645129

Page 44: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

Schweiz8718577489972MKB 480-3 A 23

Schweiz8718577490972MKB 560-3 A 23

Schweiz8718577487972MKB 320-3 A 23

Schweiz8718577488972MKB 400-3 A 23

Schweiz8718577486972MKB 240-3 A 23

Polen8718577489983MKB 480-3 A 23

Polen8718577490983MKB 560-3 A 23

Polen8718577487983MKB 320-3 A 23

Polen8718577488983MKB 400-3 A 23

Polen8718577486983MKB 240-3 A 23

Estland,Lettland,Litauen8718577489985MKB 480-3 A 23

Estland,Lettland,Litauen8718577490985MKB 560-3 A 23

Estland,Lettland,Litauen8718577487985MKB 320-3 A 23

Estland,Lettland,Litauen8718577488985MKB 400-3 A 23

Estland,Lettland,Litauen8718577486985MKB 240-3 A 23

Deutschland,Österreich8 718 577 495 MKB 560-3 A 21

Deutschland,Österreich8 718 577 490 MKB 560-3 A 23

Deutschland,Österreich8 718 577 494 MKB 480-3 A 21

Deutschland,Österreich8 718 577 489 MKB 480-3 A 23

Deutschland,Österreich8 718 577 493 MKB 400-3 A 21

Deutschland,Österreich8 718 577 488 MKB 400-3 A 23

Deutschland,Österreich8 718 577 492 MKB 320-3 A 21

Deutschland,Österreich8 718 577 487 MKB 320-3 A 23

Deutschland,Österreich8 718 577 491 MKB 240-3 A 21

Deutschland,Österreich8 718 577 486 MKB 240-3 A 23

Belgien8718577490962MKB 560-3 A 23

Belgien8718577488962MKB 400-3 A 23

Belgien8718577489962MKB 480-3 A 23

Belgien8718577486962MKB 240-3 A 23

Belgien8718577487962MKB 320-3 A 23

GerätApplianceChaudiereApparecchioAparatoToestel

Bestell-Nr.Ordering no.Numero de commandeN° d'ordineNúmero el ordenarBestelnummer

LandCountryPayPaesePaeseLand

BemerkungenRemarksRemarquesOsservazioniObservacionesOpmerkingen

GerätetypenTypes of appliances

Types de chaudieresTipo apparecchi

Tipos de aplicacionesToesteltypes

17.03.2015 44 6720645129

Page 45: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

17.03.2015 45 6720645129

Page 46: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

17.03.2015 46 6720645129

Page 47: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

17.03.2015 47 6720645129

Page 48: MKB-3 240-560 kW - be-fr.documents.junkers.combe-fr.documents.junkers.com/download/pdf/file/6720645129.pdf10 Drossel R3/4 - D11x63 7 747 006 047 27 nnnnnnnnnn 11 Verrohrung RK DN50

x

17.03.2015 48 6720645129