MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3...

17
MODELS/MODÈLES MO1900BC 900W MO1211SBC 1100W Customer Care Line: USA 1-800-231-9786 Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica Service line à la clientèle : Canada 1-800-231-9786 Accessoires/Pièces (Canada) 1-800-738-0245 Pour accéder au service à la clientèle en ligne ou pour inscrire votre produit en ligne, rendez-vous à www.prodprotect.com/applica MICROWAVE OVENS FOUR À MICRO-ONDES

Transcript of MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3...

Page 1: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

Models/ModÈles

❍Mo1900BC900W

❍Mo1211sBC1100W

Customer Care Line:UsA1-800-231-9786Accessories/Parts (UsA)1-800-738-0245Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto www.prodprotect.com/applica

Service line à la clientèle :Canada1-800-231-9786Accessoires/Pièces (Canada)1-800-738-0245

Pouraccéderauservice à la clientèle en ligneoupourinscrirevotreproduitenligne,rendez-vousàwww.prodprotect.com/applica

MICROWAVE OVEnSFOUR À MICRO-OnDES

Page 2: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

32

Please Read and Save this Use and Care Book.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING!Foryoursafety,theinformationinthismanualmustbefollowedtominimizetheriskoffireexplosions,electricshock,ortopreventpropertydamage,personalinjury,orlossoflife.

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY1)doNotAttempttooperatethisovenwiththedooropensince

open-dooroperationcanresultinharmfulexposuretomicrowaveenergy.Itisimportantnottodefeatortamperwiththesafetyinterlocks.

2)doNotPlaceanyobjectbetweentheovenfrontfaceandthedoororallowsoilorcleanerresiduetoaccumulateonsealingsurfaces.

3)doNotoperatetheovenifitisdamaged.Itisparticularlyimportantthattheovendoorcloseproperlyandthatthereisnodamagetothe:a. door(bent)b. Hingesandlatches(broken)c. doorsealsandsealingsurfaces

4)TheovenshouldNotbeadjustedorrepairedbyanyoneexceptproperlyqualifiedservicepersonnel.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhenusingelectricalappliancesbasicsafetyprecautionsshouldbefollowed,includingthefollowing:WARNING –Toreducetheriskofburns,electricshock,fire,injurytopersonsorexposuretoexcessivemicrowaveenergy:1) Readallinstructionsbeforeusingtheappliance.

2) Readandfollowthespecific“PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY”onpage2.

3) Thisappliancemustbegrounded.Connectonlytoproperlygroundedoutlet.see“GRoUNdINGINsTRUCTIoNs”onpage4.

4) Installorlocatethisapplianceonlyinaccordancewiththeprovidedinstallationinstructions.

5) someproducts,suchaswholeeggsandsealedcontainers—forexample,closedglassjars—areabletoexplodeandshouldnotbeheatedinthisoven.

6) Usethisapplianceonlyforitsintendeduseasdescribedinthismanual.donotusecorrosivechemicalsorvaporsinthisappliance.Thistypeofovenisspecificallydesignedtoheat,cookordryfood.Itisnotdesignedforindustrialorlaboratoryuse.

7) Aswithanyappliance,closesupervisionisnecessarywhenusedbychildren.

8) Toreducetheriskoffireintheovencavity:a) donotovercookfood.Carefullyattendappliancewhenpaper,

plastic,orothercombustiblematerialsareplacedinsidetheoventofacilitatecooking.

b) Removewiretwist-tiesfrompaperorplasticbagsbeforeplacingbaginoven.

c) Ifmaterialsinsidetheovenshouldignite,keepovendoorclosed,turnovenoff,anddisconnectthepowercordorshutoffpoweratthefuseorcircuitbreakerpanel.

d) donotusethecavityforstoragepurposes.donotleavepaperproducts,cookingutensilsorfoodinthecavitywhennotinuse.

ENG

LISH

Page 3: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

54

9)liquids,suchaswater,coffee,orteaareabletobeoverheatedbeyondtheboilingpointwithoutappearingtobeboilingduetosurfacetensionoftheliquid.Visiblebubblingorboilingwhenthecontainerisremovedfromthemicrowaveovenisnotalwayspresent.THIsCoUldResUlTINVeRYHoTlIQUIdssUddeNlYBoIlINGoVeRWHeNAsPooNoRoTHeRUTeNsIlsIsINseRTedINToTHelIQUId.

10)donotcoverorblockanyopeningsontheappliance.11)donotstoreorusethisapplianceoutdoors.donotusethisproduct

nearwater,forexample,nearakitchensink,inawetbasement,nearaswimmingpool,orsimilarlocations.

12)donotoperatethisapplianceifithasadamagecordorplug,ifitisnotworkingproperlyorifithasbeendamagedordropped.

13)donotimmersecordorpluginwater.Keepcordawayfromheatedsurface.donotletcordhangoveredgeoftableorcounter.

14)Useonlythermometerswhicharespecificallydesignedforuseinmicrowaveovens.

15)donotoperateanyheatingorcookingappliance.16)Becertaintheremovableglassturntableandturntablesupportarein

placewhenyouoperatetheoven.17)Thisapplianceshouldbeservicedonlybyqualifiedservicepersonnel,

contactnearestauthorizedservicefacilityforexamination,repair,oradjustment.

18)Whencleaningsurfacesofdoorandoventhatcomestogetheronclosingthedoor,useonlymild,nonabrasivesoaps,ordetergentsappliedwithaspongeorsoftcloth.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.This product is for household use only.

GROUNDING INSTRUCTIONSAsasafetyfeature,thisproductisequippedwithagroundplug,whichwillonlyfitintoathree-prongoutlet.donotattempttodefeatthissafetyfeature.Improperconnectionofthegroundingconductormayresultintheriskofelectric.Consultaqualifiedelectricianifyouareindoubtastowhethertheoutletisproperlygrounded.Thisappliancemustbegrounded.WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.Electrical RequirementsTheelectricalrequirementsarea120volt60Hz,AConly,20amp.Itisrecommendedthataseparatecircuitservingonlytheovenbeprovided.Theovenisequippedwitha3-pronggroundingplug.Itmustbepluggedintoawallreceptaclethatisproperlyinstalledandgrounded.

ENG

LISH

ELECTRICAL CORD1) Ashortpower-supplycord(ordetachablepower-supplycord)istobe

providedtoreducetheriskresultingfrombecomingentangledinortrippingoveralongercord.

2) longerdetachablepower-supplycordsorextensioncordsareavailableandmaybeusedifcareisexercisedintheiruse.

3) Ifalongdetachablepower-supplycordorextensioncordisused,a.) Themarkedelectricalratingofthedetachablepower-supplycord

orextensioncordshouldbeatleastasgreatastheelectricalratingoftheappliance,

b.) Iftheapplianceisofthegroundedtype,theextensioncordshouldbeagrounding-type3-wirecord,and

c.) Thelongercordshouldbearrangedsothatitwillnotdrapeoverthecountertoportabletopwhereitcanbepulledonbychildrenortrippedover.

NOT FOR COMMERCIAL USE.

How to UseThisproductisforhouseholduseonly.GETTING STARTED1)Removeallpackagingmaterialsfromtheinsideofthemicrowaveoven.2)Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.3)Checktheovenforanydamage,suchasmisalignedorbentdoor,damaged

doorsealsandsealingsurface,brokenorloosedoorhingesandlatchesanddentsinsidethecavityoronthedoor.Ifthereisanydamage,donotoperatetheoven,butcontactqualifiedservicepersonnel.

4)Thismicrowaveovenmustbeplacedonaflat,stablesurfacetoholditsweightandtheheaviestfoodlikelytobecookedintheoven.

5)donotplacethemicrowaveovenwhereheat,moistureorhighhumidityaregenerated,ornearcombustiblematerials.

6)Forcorrectoperation,themicrowaveovenmusthavesufficientairflow.Allow20cmofspaceabovetheoven,10cmatbackand5cmatbothsides.donotcoverorblockanyopeningsoftheappliance.donotremovefeetonwhichovenstands.

7)donotoperatethemicrowaveovenwithouttheremovableglassturntable,turntablesupportandmotorshaftintheirpositions.

8)Makesurethatthepowersupplycordisundamagedanddoesnotrunundertheovenoroveranyhotorsharpsurface.

9)Thesocketmustbereadilyaccessiblesothatitcanbeeasilyunpluggedinanemergency.

10)Removetheremovableglassturntablefromoven.11)Washinsudsywater,rinseanddrywithaclothorpapertowel.

Page 4: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

76

ENG

LISH

FOOD DO DON’T

Vegetables/Fruits/eggs/Nuts/seedsandHotdogs

•Punctureeggsyolksbeforecookingtoprevent“eruption”.•Punctureskinsofpotatoes,applesandhotdogs.

•drynutsorseedsinshells.•Cookwholeeggs.

Popcorn •onlyusespeciallybaggedmicrowaveovenpopcorn.

•Putpopcorninbrownbagsorglassbowl.•Usethisfeaturetwiceinsequenceonthesamefoodportion—itmayresultinseverelyovercookedorburntfood.

BabyFood •Transferbabyfoodtoaseparatecontainerandheatcarefully.Alwayschecktemperaturebeforeserving.•Removenipplesfrombottlesbeforeheating.shakethoroughlyandalwayschecktemperaturebeforefeeding.

•Heatbabyfoodinoriginaljars.•Heatbottleswithnippleson.•Heatdisposablebottles.

Tips •stirfoodssuchascasserolesandvegetableswhilecookingtodistributeheatevenly.•Allowfoodstostandatleast20secondsafterheating.•Usedeepbowlwhencookingliquidsoroatmeal,topreventspillageandboilover.

•Heatandcookinglassjarsorairtightcontainers.•Usepaperbags;theseareafirehazard,exceptforpopcornbagsthataredesignedformicrowaveuse.•Usestyrofoamplatesorcupsastheywillmelt•Usemetalutensils.•Usedisheswithmetallictrims.•Usemetalbakepans.

ABOUT FOOD12)Replacetheremovableglassturntabletotheturntablesupport.13)Plugunitintoelectricaloutlet.Radio or TV InterferenceshouldtherebeanyinterferencecausedbythemicrowaveoventoyourradioorTV,checkthatthemicrowaveovenisonadifferentelectricalcircuit,relocatetheradioorTVasfarawayfromtheovenasfeasibleorcheckpositionandsignalofreceivingantenna.Helpful Information About Your OvenAlwaysreadyourmanualcarefullyandsaveitforreference.NeVeRusetheovenwithouttheremovableglassturntableandtheturntablesupport,norturntheturntableoversothatalargedishcouldbeplacedintheoven.Theturntablewillturnbothclockwiseandcounterclockwise.AlWAYshavefoodintheovenwhenitisontoabsorbthemicrowaveenergy.Makesureallcookwareusedinyourmicrowaveovenissuitableformicrowaving.donotmicrowaveemptycontainers.donotpermitchildrentouseplasticcookwarewithoutcompletesupervision.

Page 5: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

98

ENG

LISH

Product may vary slightly from what is illustrated.

1. Door Safety Lock System 2. Oven Window† 3. Turntable Support (not shown) (Part# MO-001) 4. Motor Shaft (not shown)† 5. Removable Glass Turntable (Part# MO-002) 6. Light 7. Ventilation Openings 8. Wave Guide (Do Not Remove) (not shown) 9. Time Display 10. Quick Touch Pad 11. Control PanelNote: † indicatesconsumerreplaceable/removableparts

CONTROL PANEL

Display – Cookingtime,power,indicatorsandpresenttimearedisplayed.Quick Touch Pad – Instantsettingtocookpopcorn,potato,pizza,beverage,frozendinnerandreheatfoods.Power – Providesflexibilitytomicrowavingcooking.Cook – Automaticallycomputesthepowerlevelandcorrectcookingtimes.Timer – Timerfunctionsindependently,evenwhileacookingprogramisinprocess.Clock – setthecurrenttime.Clear – Usetoclearallprevioussettings.Speed Defrost – Quickdefrostfunctionthatalternatesdefrostandstandtimetoquicklydefrostfoods.Defrost By Weight – Programmeddefrostingbasedontheweightofthefoodstobedefrosted.Cook By Weight – Programmedcookingbasedonweightoffoodstobecooked.Start / Stop – Touchtostartorstopcooking.Number Pad (0-9) – Touchtosettimeorlevel.CAUTION: Never use metal bakeware or aluminum (pans or foil) inside the microwave oven.

ModelMo1211sBC1100WModelMo1900BC900W

Page 6: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

1110

ENG

LISH

TO SET THE CLOCK1) Touchclocksymbol.2) Usethenumberpadtoenterthecorrecttime.3) Touchclockpadagain.Note: Whenthemicrowaveovenisfirstpluggedinorwhenpowerresumesafterapowerinterruption,thedisplaywillshowenterClockTime.Ifyouprefertohavetheclockdisplayed,touchclear.Ifyouwishtocheckthetimewhilecookingisinprogress,touchtheClockpad.

SETTING THE TIMER1) TouchTIMeR.2) enteramountoftimebytouchingthenumberpad.3) TouchsTART/sToP(I/o).Note: Timecountdowncanbeseenfor5secondsbeforeclockorcookingtimeisreturnedtodisplay.TouchTimerandthentouchCleartocancelTimerduringtimingprocess.

SETTING A COOKING PROGRAMOne Stage Cooking1) Usethenumberpadtosetacookingtime.setmicrowaveforanytimeupto

99minutesand99seconds.2) PowerlevelisautomaticallysettoPowerlevel10(1,0),butyoumaymodify

formoreflexibility.3) TouchCooK(selectforlowerpowerlevel).4) enteramountoftimebytouchingthenumberpad.5) selectPowerlevel(seechartbelow).6) TouchsTART/sToP(I/o)tostartcooking.Note: Usesingledigitstosetacookingpowerlevel.

Number Pad Cooking Power

1,0 100%

9 90%

8 80%

7 70%

6 60%

5 50%

4 40%

3 30%

2 20%

1 10%

Below are some examples for using the different power levels:

High(10) Fish/Bacon/Vegetables/Boilingliquids

MedHigh(7) Meat/Poultry/Casseroles/Reheating

Med(5) slowCooking/TenderCutsofMeat

low(2or3) simmering/sauces

Warm(1) softeningButter

Two Stage Cookingsomerecipesrequiredifferentstagesofcookingatdifferenttemperatures.1) setstage1:followsteps1and2in“onestageCooking”.doNotTouch

sTART/sToP(I/o).2) setstage2:TouchCooKthenenterpropercookingtimeand(lower)

Powerlevel(most2-stagerecipesuselowerpowerforsecondstage).3) TouchsTART/sToP(I/o).Note:oncecookingiscompleted,themicrowaveovenwillbeepandshow“eNd”onthedisplay.Thebeepwillcontinuetosoundeverytwominutesautomaticallyuntilthedoorisopenedoranypadistouched.Toensuresafeandefficientoperation,pleasebecertaintokeeptheinnerdoor,doorseal,hingesandlatchescleanandfreefromfoodresidue.SPEED DEFROST 1) TouchsPeeddeFRosT.2) enterdesireddefrostingtimebytouchingnumberpad.digitaltimersets

minutesandsecondsfromlefttorightsoasingledigitcanbeset(5for5seconds)orupto4digits(2405for24minutes5seconds).

3) TouchsTART/sToP(I/o).Note:oncecookingiscompleted,themicrowaveovenwillbeepandshow“eNd”onthedisplay.Thebeepwillcontinuetosoundeverytwominutesautomaticallyuntilthedoorisopenedoranypadistouched.AftersettingsPeeddeFRosT,ovencanbeprogrammedtoautomaticallyswitchtooneortwo-stagecooking.ForsPeeddeFRosTandonestagecooking,followstepsabove.BeforetouchingsTART/sToP(I/o),touchCooK,entertimeandpowerlevel.ThentouchsTART/sToP(I/o).ForsPeeddeFRosTandTwostagecooking,followstepsabove.BeforetouchingsTART/sToP,enterTwostagecookingprograms.FormodelMo1900BC,duringcooking,thesystemwillpauseautomaticallyandsoundtoreminduserstoturnmeatover,afterthattouchsTAR/sToPtoresumecooking.COOK BY WEIGHT1) TouchCooKBYWeIGHT.2) entertheonedigitcodebytouchingthecorrectnumberpad(seebelow)

Page 7: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

1312

ENG

LISH

CODE TYPE MAX WEIGHT

1 Beef 5lb.16oz.

2 Chicken 5lb.16oz.

3 Pork 5lb.4oz.

3) enterweightandounces.4) TouchsTART/sToP(I/o)pad.Note:Meatmustbedefrostedandatrefrigeratedtemperature.Weightmustbepoundsandounces.duringcooking,thesystemwillpauseautomaticallyandsoundofftoreminduserstoturnmeatover.Touchstart/stoptoresumecooking.DEFROST BY WEIGHT1) TouchdeFRosTBYWeIGHTpad.2) enterweight.3) TouchsTART/sToP(I/o)pad.Note:Weightmustbeinpoundsandounces.4) Turnfoodoveratsignal.5) TouchsTART/sToP(I/o)padtoresumedefrosting.6) oncedefrostingiscompleted,themicrowaveovenwillbeepandshow

“eNd”onthedisplay.Thebeepwillcontinuetosoundeverytwominutesautomaticallyuntilthedoorisopenedoranypadistouched.

SETTING CHILD LOCKThesafetylocksystempreventsunsupervisedoperationbychildren.1) Toset,touchandholdCleARfor3seconds.loCKisindicatedonthedisplay.2) ToCancel,touchandholdCleARfor3seconds.loCKindicationdisappears.

QUICK TOUCH SETTINGSUsequicksettingtocookpopcorn,potato,pizza,beverage,frozendinnerandreheatfoods.

POPCORN

1) TouchPoPCoRN.2) Codeandcookingtimeappearsinthedisplay.PoPCoRNautomatically

setsthecookingtimefora3.5ozbagofmicrowavepopcorn.3) TouchsTART/sToP(I/o).Note:TochangethepresetPoPCoRNtime.1) TouchPoPCoRNtwice.2) TIMeappearsindisplay.3) Touchnumberpadstoenterminutesandseconds.4) TouchsTART/sToP(I/o).5) ThisnewcookingtimewillremainwheneveryouusethePoPCoRN

setting.

BAKED POTATO

4 to 6 oz. Potatoes1) TouchPoTATo.2) enternumberofpotatoesbytouchingthenumberpadsfrom1-4.3) TouchsTART/sToP(I/o).8 to 10 oz. Potatoes1) TouchPoTATotwice.2) enternumberofpotatoesbytouchingthenumberpadsfrom1-4.3) TouchsTART/sToP(I/o).

PIZZA

Reheating a Slice of Pizza1) TouchPIZZA.2) Codeandcookingtimeappears.3) TouchsTART/sToP(I/o).

Page 8: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

1514

Heating a Whole Pizza1) TouchPIZZAtwice.2) Codeandcookingtimeappears.3) TouchsTART/sToP(I/o).

BEVERAGE

1) TouchBeVeRAGeonce(5-7oz.cup)ortouchBeveragetwice(9-11oz.cup).2) enternumberofcupsbytouchingthenumberpadsfrom1-4.3) TouchsTART/sToP(I/o).

FROZEN

1) TouchFRoZeNdINNeRonce(7-9oz.)orTouchtwiceFRoZeNdINNeR(10-12oz.).

2) enter1entréebytouchingthenumberpad“1”or“2”for2entrees.3) TouchsTART/sToP(I/o).

REHEAT

leftoverdinner1) TouchReHeATpad.Cookingtimeappears.2) TouchsTART/sToP(I/o).

ENG

LISH

Care and CleaningCLEANINGAlwaysunplugthecordbeforecleaninganypartofthemicrowaveoven.Thisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.Exterior Cleantheoutsideanddoorwithmildsoapandwater.Wipewithacleandampenedclothanddrysoftcloth.donotuseanytypeofhouseholdorabrasivecleaner.Topreventdamagetotheoperatingpartsinsidetheoven,watershouldnotbeallowedtoleakintotheVentilationopenings.Control Panel Wipewithadampclothanddrythoroughly.donotusecleaningsprays,largeamountsofsoapandwaterorabrasiveobjects—theycandamageit.somepapertowelscanalsoscratchtheControlPanel.Removable Glass Turntable / Turntable SupportTheGlassTurntableandTurntablesupportcanbeeasilyremovedforcleaning.Topreventbreakage,donotplacetheGlassTurntableintowaterjustaftercooking.Washwithmild,sudsywaterorinthedishwasher.donotoperatethemicrowaveovenwithouttheGlassTurntableandTurntablesupportinplace.LightWhenitbecomesnecessarytoreplacethemicrowavelight,pleaseconsultqualifiedservicepersonneltohaveitreplaced.Odor Removaloccasionallyanodormayremaininthemicrowaveoven.Combineacupofwater,gratedlemonpeelandjuiceofonelemoninalargemeasuringcup.BoilforseveralminutesusingPowerlevel10(High).Allowtosetinovenuntilcool.Wipeinteriorwithasoftcloth.

Page 9: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

1716

isatrademarkofTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,UsA

MadeandPrintedinPeople’sRepublicofChina

NEED HELP?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.PleaseDO NOTreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleaseDO NOTmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.Two-Year Limited Warranty(Applies only in the United States and Canada)What does it cover?• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliabilitywillnot

exceedthepurchasepriceofproduct.For how long?•Twoyearsfromthedateoforiginalpurchasewithproofofsuchpurchase.What will we do to help you?• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactory

refurbished.How do you get service?• saveyourreceiptasproofofdateofsale.• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free

1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• damagefromcommercialuse• damagefrommisuse,abuseorneglect• Productsthathavebeenmodifiedinanyway• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit• shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdo

notallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)

How does state law relate to this warranty?• Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvary

fromstatetostateorprovincetoprovince.

Lire toutes les instructions avant l’utilisation de l’appareil.

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT!Auxfinsdesécurité,observerlesinstructionsduprésentguidepourminimiserlesrisquesd’explosionetdechocélectrique,etpourprévenirlesdommages,lesblessuresouledécès.

COMMENT ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES1)Nepasessayerdefairefonctionnerlefouràmicro-ondesavecla

porteouverte;vouspourriezsubiruneexpositionnociveàl’énergiedesmicro-ondes.Ilestimportantdenepasbriseroucontournerlesystèmedeverrouillagedesécurité.

2)Nelaisseraucunobjetentrelaporteetl’ouverturedufouràmicro-ondes,etnepaslaisserdesalissuresouderésidusdenettoyants’accumulersurlessurfacesd’étanchéité.

3)Nepasutiliserlefouràmicro-ondess’ilestendommagé.Ilestparticulièrementimportantquelaportefermecorrectementetquelespiècessuivantesnesoientpasendommagéesza. Porte(courbée)b. Charnièresetsystèmedeverrouillage(brisésoulâches)c. Jointsd’étanchéitédelaporteetsurfacesd’étanchéité

4)lesréglagesetréparationsdufouràmicro-ondesdoiventêtreeffectuésseulementparuntechnicienqualifié.

FRA

NÇA

IS

Page 10: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

1918

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESlorsqu’onutilisedesappareilsélectriques,ilfauttoujoursrespectercertainesrèglesdesécuritéfondamentales,notammentlessuivantes:AVERTISSEMENT –Pourréduirelerisquedebrûlure,dechocélectrique,d’incendie,deblessuresoud’expositionexcessiveàl’énergiedesmicro-ondes:1) liretouteslesinstructionsavantl’utilisationdel’appareil.

2) lirelasection« COMMENT ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES »surlacouvertureavantetrespectercesinstructions.

3) l’appareildoitêtremisàlaterre.Nebrancherl’appareilquedansuneprisedecourantmiseàlaterre.Voirlasection«INsTRUCTIoNsdeMIseÀlATeRRe»àlapage19.

4) N’installerouneplacercetappareilqueconformémentauxinstructionsd’installationfournies.

5) Certainsproduitscommelesœufsentiersetlescontenantshermétiques(p.ex.,bocauxenverrefermés)peuventexplosers’ilssontchauffésetnedoiventpasêtreplacésdanscefouràmicro-ondes.

6) N’utilisercetappareilqu’auxfinsprévuesdécritesdansleprésentguide.Nepasutiliserdevapeursoudeproduitschimiquescorrosifsdanslefouràmicro-ondes.l’appareilestspécialementconçupourchauffer,cuireousécherdesaliments.Iln’estpasconçupourl’utilisationindustrielleouenlaboratoire.

7) Commedanslecasdetoutappareildecuisson,toujourssurveillerétroitementlesenfantslorsqu’ilsutilisentcetappareil.

8) Pourréduirelerisqued’incendiedanslefour:a) Nepastropfairecuirelesaliments.surveillezattentivement

l’appareillorsquevousavezrecouvertlesalimentsd’uneserviettedepapier,d’unepelliculedeplastiqueoud’autresmatièresinflammablespourfaciliterlacuisson.

b) Retirertouteattachemétalliquedessacsdepapieroudeplastiqueavantdelesmettredanslefouràmicro-ondes.

c) silecontenudufouràmicro-ondess’embrase,laisserlaportedufourfermée,éteindrelefour,etdébrancherlecordond’alimentationoucouperl’alimentationélectriquedanslepanneaudefusiblesoudedisjoncteurs.

d) lefouràmicro-ondesn’estpasunespacederangement.Nepasyconserverd’articlesenpapier,d’ustensilesdecuisineoud’alimentslorsqu’ilnesertpas.

9)desliquidescommel’eau,lecaféetlethépeuventdépasserlepointd’ébullition,maisn’enprésenteraucunsigneenraisondelatensiondesurfaceduliquide.lesbullesoulessignesd’ébullitionnesontpastoujoursvisiblesouprésentslorsquevousretirezlecontenantdufouràmicro-ondes.UNlIQUIdeTRÈsCHAUdPeUTseMeTTReÀBoUIllIRloRsQU’UNeCUIllÈReoUUNAUTReUsTeNsIleYesTINTRodUIT.

10)Nepascouvrirnibloquerleséventsdufouràmicro-ondes.11)Nepasentreposerouutiliserl’appareilàl’extérieur.Nepas

utiliserl’appareilprèsdel’eau,notammentprèsdel’évierdelacuisine,dansunsous-solhumide,prèsd’unepiscineoud’autresemplacementssemblables.

12)Nepasutiliserl’appareilsilaficheoulecordond’alimentationestendommagé,silefouràmicro-ondesnefonctionnepasbien,ous’ilaétéendommagéouéchappé.

13)Nepasplongerlecordond’alimentationoulafichedansl’eau.Tenirlecordond’alimentationéloignédessurfaceschaudes.Nepaslaisserlecordond’alimentationpendred’unetableoud’uncomptoir.

14)Utiliserseulementdesthermomètresconçusspécialementpourlesfoursàmicro-ondes.

15)Nepasutiliserlefouràproximitéd’appareilsdechauffageoudecuisson.

16)s’assurerqueleplateaurotatifamovibleenverreetlesupportroulantduplateausontenplacependantl’utilisation.

17)l’entretiendufouràmicro-ondesdoitêtreeffectuéseulementparuntechnicienqualifié.Communiqueraveclecentredeserviceautoriséleplusprèsdechezvouspourlavérification,laréparationouleréglagedel’appareil.

18)Pournettoyerlaporteetlessurfacesdufouràmicro-ondesquiviennentencontactaveclaportelorsquecelle-ciestfermée,n’utiliserquedessavonsoudétergentsnonabrasifsappliquésàl’aided’uneépongeoud’unchiffondoux.

CONSERVER CES MESURES.Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

FRA

NÇA

IS

Page 11: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

2120

FRA

NÇA

IS

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERREAuxfinsdesécurité,cetappareilestmunid’unefichedemiseàlaterrequines’insèrequedansunepriseàtroisfentes.Nepastenterdecontournercedispositifdesécurité.laconnexioninappropriéeduconducteurdemiseàlaterrepeutcauserdeschocsélectriques.encasdedoutessurlamiseàlaterreadéquatedelaprise,consulterunélectricienqualifié.l’appareildoitêtremisàlaterre.

AVERTISSEMENT : L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la terre peut causer des chocs électriques.Exigences électriques120V,60Hz,c.a.seulement,20A.Ilestrecommandéd’utiliseruncircuitélectriqueexclusifaufour.lefourestéquipéd’unefichedemiseàlaterreà3broches.lafichedoitêtrebranchéedansuneprisemuralecorrectementinstalléeetmiseàlaterre.

VIS INVIOLABLEAvertissement : Cet appareil comporte une vis inviolable prévenant le retrait du boîtier externe. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas tenter de retirer le boîtier externe. L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Les réparations doivent être effectuées par un technicien autorisé seulement.

Cordon d’alimentation1) Uncordond’alimentationcourt(ouamovible)estfournipouréviterqu’un

cordonlongs’emmêleoufassetrébucher.2) descordonsd’alimentationamoviblespluslongsoudesrallongespeuvent

êtreutilisésavecprudence.3) sivousutilisezuncordond’alimentationamoviblelongouunerallonge:

a) lecalibreindiquéducordonélectriqueamovibleoudelarallongedoitêtreaumoinsaussiélevéqueceluidel’appareil;

b) sil’appareilestmisàlaterre,larallongedoitêtredetypemiseàlaterreavec3broches;

c) lecordonélectriquelongdoitêtredisposédefaçonàcequ’ilnependepasducomptoiroudelatable,qu’ilnesoitpasàlaportéedesenfantsetqu’ilnefassepastrébucher.

NON DESTINÈ À UN USAGE COMMERCIAL.

UTILISATIONCetappareilestconçupourunusagedomestiqueseulement.POUR COMMENCER1) Retirertouslesmatériauxd’emballageàl’intérieurdufouràmicro-ondes.2) Visiterlewww.prodprotect.com/applicapourenregistrerlagarantie.

3) Vérifiersil’appareilestendommagé,parexemplesilaporteestdésalignéeoupliée,silesjointsetlessurfacesd’étanchéitésontendommagés,silescharnièresetlesverrousdelaportesontbrisésoulâchesetsil’intérieurdufouroulaportecomportedesbosselures.encasdedommages,nepasutiliserlefouretcommuniquerplutôtavecuntechnicienqualifié.

4) lefouràmicro-ondesdoitêtreinstallésurunesurfaceplanesuffisammentsolidepoursoutenirsonpoidsainsiquelesalimentslespluslourdssusceptiblesd’yêtrecuits.

5) Nepasinstallerlefouràmicro-ondesàproximitéd’unesourcedechaleur,d’eauoud’humiditéélevée,ouprèsdematériauxinflammables.

6)Pourunfonctionnementoptimal,lacirculationd’airautourdufourdoitêtresuffisante.Prévoirunespacelibrede20cm(8po)au-dessusdufour,de10cm(4po)àl’arrièreetde5cm(2po)surlescôtés.Nepascouvrirnibloquerleséventsdufouràmicro-ondes.Nepasretirerlespattessurlesquellesreposelefour.

7)Nepasutiliserlefouràmicro-ondessansqueleplateaurotatifamovibleenverre,lesupportduplateauetl’arbremoteursoientenplace.

8)Veilleràcequelecordond’alimentationnesoitpasendommagé,etqu’ilnepassepassousl’appareilousurunesurfacechaudeoutranchante.

9)laprisedecourantdoitêtreaccessibledefaçonàpermettrededébrancherl’appareilencasd’urgence.

10)Retirerleplateaurotatifamovibleenverredufour.11)laveràl’eausavonneuse,rinceretsécheravecunlingeoudupapier

essuie-tout.12)Remettreleplateaurotatifamovibleenverresursonsupport.13)Brancherl’appareildansuneprisedecourant.Interférences radio/télévisionsilefouràmicro-ondescréedesinterférencesàlaradioouautéléviseur,s’assurerquelefouràmicro-ondesestbranchéàuncircuitdistinct,éloignerlepluspossiblelaradioouletéléviseurdufourouvérifierlapositionetlesignaldel’antenneémettrice.Renseignements utiles sur le four à micro-ondesToujourslireattentivementleguideetleconserverauxfinsderéférenceultérieure.NeJAMAIsutiliserlefoursansleplateaurotatifamovibleenverreetsonsupport,etnepasdéplacerleplateaurotatifpourinsérerdanslefourunplatplusgrand.leplateaurotatiftourneversladroiteetverslagauche.Veilleràcequ’ilyaitToUJoURsdesalimentsdanslefourenmarchepourabsorberl’énergiedesmicro-ondes.s’assurerquetouslesplatsdecuissonutiliséssontcompatiblesaveclefouràmicro-ondes.Nepasutiliserdecontenantsvidesdanslefouràmicro-ondes.Nepaspermettreauxenfantsd’utiliserdescontenantsenplastiquesanssupervisionétroite.

Page 12: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

2322

FRA

NÇA

IS

RENSEIGNEMENTS SUR LES ALIMENTS

ALIMENT À FAIRE À NE PAS FAIRE

légumes/fruits/œufs/noix/grainesethot-dogs

•Creverlesjaunesd’œufavantlacuissonpouréviterl’éclatement.•Percerlapeluredespommesdeterre,despommesetdessaucissesàhot-dog.

•sécherdesnoixoudesgrainesdansleurécales.•Fairecuiredesœufsentiers.

Maïsàéclater •Utiliserseulementlessacsrecommandéspourutilisationaufouràmicro-ondes.

•déposerlemaïsdansdessacsbrunsoudansunbolenverre.•Utilisercettefonctiondeuxfoisdesuitepourlamêmeportiond’aliments—lesalimentsrisquentd’êtretropcuitsoubrûlés.

Alimentspourbébé •Mettrelesalimentspourbébédansuncontenantséparéetfairechaufferavecprécaution.Toujoursvérifierlatempératureavantdeservir.•Retirerlestétinesdesbouteillesavantdefairechauffercelles-ci.Bienagiterettoujoursvérifierlatempératureavantdeservir.

•Fairechaufferlesalimentspourbébédanslesbocauxd’origine.•Fairechaufferlesbiberonsaveclestétines.•Fairechaufferdesbiberonsjetables.

ALIMENT À FAIRE À NE PAS FAIRE

Conseilsimportants •Brasserlesalimentsencocotteetleslégumespendantlacuissonpourrépartiruniformémentlachaleur.•laisserlesalimentsreposeraumoins20minutesaprèslesavoirfaitchauffer.•Utiliserdesbolsprofondsdanslecasdeliquidesoudegruaupouréviterlesdéversements.

•Fairechaufferetcuiredansdesbocauxenverreoudansdescontenantsferméshermétiquement.•Utiliserdessacsenpapier;cessacsrisquentdes’enflammer,àl’exceptiondessacsàmaïsàéclaterconçuspourlefouràmicro-ondes.•Utiliserdesassiettesoutassesenstyromousse;ellesfondront.•Utiliserdesustensilesenmétal.•Utiliserdesplatsàgarnitureenmétal.•Utiliserdesmoulesàcuissonenmétal.

Page 13: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

2524

FRA

NÇA

IS

Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.

1. Dispositif de verrouillage de sécurité de la porte 2. Hublot† 3. Support du plateau rotatif (non illustré) (pièce n° MO-001) 4. Arbre moteur (non illustré)† 5. Plateau rotatif amovible en verre (pièce n° MO-002) 6. Ampoule 7. Évents 8. Guide d’ondes (ne pas retirer) (non illustré) 9. Afficheur de la minuterie 10. Touches à effleurement 11. Tableau de commandeRemarque : †indiquequelapièceestremplaçableparl’utilisateur/amovible

TABLEAU DE COMMANDE

ModèleMo1900BC900W ModèleMo1211sBC1100W

Afficheur - Tempsdecuisson,niveaudepuissance,indicateursetheuredujour.Touches à effleurement - Réglageinstantanépourlemaïsàéclater,lespommesdeterre,lapizza,lesboissons,lesmetssurgelésetlesalimentsàréchauffer.Power (Niveau de puissance) - Pourunecuissonàmicro-ondesentoutesouplesse.Cook (Cuisson) - détermineautomatiquementleniveaudepuissanceetlestempsdecuissonappropriés.Timer (Minuterie) - laminuteriefonctionneindépendamment,mêmependantunprogrammedecuisson.Clock (Horloge) - Pourréglerl’heuredujour.Clear (Effacer) - Poureffacerlesparamètresprécédents.Speed Defrost (Décongélation rapide) - Fonctionalternantentreladécongélationrapideetuntempsdereposafindedécongelerrapidementlesaliments.

Page 14: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

2726

FRA

NÇA

IS

Defrost by Weight (Décongélation selon le poids) - décongélationprogramméeselonlepoidsdesalimentsàdécongeler.Cook by Weight (Cuisson selon le poids) - Cuissonprogramméeselonlepoidsdesalimentsàcuire.Start / Stop (Marche / Arrêt) - Pourdémarrerouarrêterlacuisson.Pavé numérique (0-9) - Pourréglerl’heure,lestempsdecuissonetleniveaudepuissance.MISE EN GARDE : Ne jamais utiliser de plats à cuisson en métal ou en aluminium dans le four à micro-ondes.RÉGLAGE DE L’HORLOGE1) AppuyersurlatoucheClock(Horloge).2) Utiliserlestouchesnumériquespourentrerlabonneheure.3) AppuyerdenouveausurlatoucheClock(Horloge).Remarque : lorsquelefouràmicro-ondesstbranchépourlapremièrefois,oulorsquelecourantestrétabliaprèsunepanne,l’afficheurprésentelemessageenterClockTime(entrerl’heuredel’horloge).Pourafficherl’heure,appuyersurlatoucheClear(effacer).Pourvérifierl’heurependantunprogrammedecuisson,appuyersurlatoucheClock(Horloge).RÉGLAGE DE LA MINUTERIE1) AppuyersurlatoucheTimer(Minuterie).2) entrerletempsàl’aidedupavénumérique.3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).Remarque : ledécomptes’affichependant2secondesavantquel’heureouletempsdecuissonréapparaisseàl’afficheur.AppuyersurlatoucheTimer(Minuterie),puissurlatoucheClear(effacer)pourannulerlaminuteriependantledécompte.RÉGLAGE D’UN PROGRAMME DE CUISSONCuisson en 1 étape1) Utiliserlepavénumériquepourentreruntempsdecuisson.Réglerletemps

decuissonjusqu’à99minuteset99secondes.2) leniveaudepuissanceestautomatiquementrégléà10(1),maisvouspouvez

lemodifierselonvosbesoins.3) AppuyersurlatoucheCook(Cuisson)(poursélectionnerunniveaude

puissanceinférieur).4) entrerletempsàl’aidedupavénumérique.5) sélectionnerleniveaudepuissance(voirletableauci-dessous).6) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt)pourdémarrerlacuisson.Remarque : Utiliser les chiffres de 1 à 9 pour entrer un niveau de puissance.

Pavé numérique Puissance

1,0 100%

9 90%

8 80%

7 70%

6 60%

5 50%

4 40%

3 30%

2 20%

1 10%

Vous trouverez ci-dessous des exemples de niveaux de puissance :

Élevé(10) Poisson,bacon,légumes,liquidesbouillants

Moyen(7) Viande,volaille,platsencocotte,alimentsàréchauffer

Moyen(5) Alimentsàmijoter,coupesdeviandetendre

Bas(2ou3) Alimentsàmijoter,sauces

Tiède(1) Beurrefondu

Cuisson en 2 étapesCertainesrecettesexigentplusqu’uneétapedecuissonàdestempératuresdifférentes.1) Réglerlapremièreétape:suivrelesétapes1et2delasection«Cuisson

en1étape».Nepasappuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).2) Réglerladeuxièmeétape:AppuyersurlatoucheCook(Cuisson),puis

entrerletempsdecuissonappropriéetleniveaudepuissance(inférieur)—laplupartdesrecettesen2étapesexigentunniveaudepuissanceinférieuràladeuxièmeétape.

3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).Remarque : Unefoislacuissonterminée,lefouràmicro-ondesémetunbipetaffichelemessageeNd(FIN).lebipseferaautomatiquemententendretouteslesdeuxminutesjusqu’àcequelaportedufoursoitouverteouqu’unetouchesoiteffleurée.Pourassureruneutilisationsécuritaireetefficace,veilleràgarderl’intérieurdelaporte,lesjointsd’étanchéité,lescharnièresetlesverrouspropresetexemptsderésidusdenourriture.

Page 15: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

2928

FRA

NÇA

IS

DÉCONGÉLATION RAPIDE 1) Appuyersurspeeddefrost(décongélationrapide).2) entrerletempsdedécongélationdésiréàl’aidedupavénumérique.la

minuterienumériquepermetd’entrerlesminutesetlessecondes,degaucheàdroite,parchiffreindividuel(5pour5secondes)jusqu’à4chiffres(2405pour24minuteset5secondes).

3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).Remarque : Unefoislacuissonterminée,lefouràmicro-ondesémetunbipetaffichelemessageeNd(FIN).lebipseferaautomatiquemententendretouteslesdeuxminutesjusqu’àcequelaportedufoursoitouverteouqu’unetouchesoiteffleurée.enmodededécongélationrapide,lefourpeutêtreprogrammépourpasserautomatiquementaumodedecuissonen1ou2étapes.Pourutiliserlemodededécongélationrapideetlemodedecuissonen1étape,suivrelesinstructionsci-dessus.Avantd’appuyersurstart/stop,(Marche/Arrêt)appuyersurCook(Cuisson),puisentrerletempsdecuissonetleniveaudepuissance.ensuite,appuyersurstart/stop(Marche/Arrêt).Pourutiliserlemodededécongélationrapideetlemodedecuissonen2étapes,suivrelesinstructionsci-dessus.Avantd’appuyersurstart/stop(Marche/Arrêt),appuyersurCook(Cuisson),puisentrerlesprogrammesdecuissonen2étapes.PourmodèleMo1900BC,pendantlacuisson,lesystèmefaitautomatiquementunepauseetémetunsignalpourrappeleràl'utilisateurderetournerlaviande.Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt)pourreprendrelacuisson.CUISSON SELON LE POIDS1) AppuyersurlatoucheCookbyWeight(Cuissonselonlepoids).2) entrerlecodedésiréàl’aidedupavénumérique(voirci-dessous).

CODES TYPE POIDS MAX.

1 Bœuf 2,2kg(5lb)454g(16oz)

2 Poulet 2,2kg(5lb)454g(16oz)

3 Porc 2,2kg(5lb)115g(4oz)

3) entrerleslivresetlesonces.4) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).Remarque :laviandedoitêtredécongeléeauréfrigérateur.lepoidsdoitêtreexpriméenlivresetenonces.Pendantlacuisson,lesystèmefaitautomatiquementunepauseetémetunsignalpourrappeleràl'utilisateurderetournerlaviande.Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt)pourreprendrelacuisson.DÉCONGÉLATION SELON LE POIDS1) AppuyersurlatouchedefrostbyWeight(décongélationselonlepoids).2) entrerlepoids.3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).

Remarque :lepoidsdoitêtreexpriméenlivresetenonces.4) Tournerlesalimentsausignal.5) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt)pourpoursuivrela

décongélation.6) Unefoisladécongélationterminée,lefourémetunbipetaffichele

messageeNd(FIN).lebipseferaautomatiquemententendretouteslesdeuxminutesjusqu’àcequelaportedufoursoitouverteouqu’unetouchesoiteffleurée.

RÉGLAGE DE LA FONCTION DE VERROUILLAGE POUR LES ENFANTSledispositifdeverrouillagedesécuritéempêchel’utilisationparlesenfantsnonsupervisée.1) Pourréglerlafonction,maintenirlatoucheClear(effacer)enfoncée

pendant3secondes.lemessageloCK(VeRRoUIllAGe)apparaîtàl’afficheur.

2) Pourannulerlafonction,maintenirlatoucheClear(effacer)enfoncéependant3secondes.lemessageloCK(VeRRoUIllAGe)disparaît.

TOUCHES DE FONCTION RAPIDEUtiliserlestouchesdefonctionrapidepourpréparerdumaïsàéclater,despommesdeterre,delapizza,desboissons,desmetssurgelésetdesalimentsàréchauffer.

MAÏS À ÉCLATER

1) AppuyersurlatouchePopcorn(Maïsàéclater).2) lecodeetletempsdecuissonapparaissentàl’afficheur.lemode

Popcorn(Maïsàéclater)règleautomatiquementletempsdecuissonenfonctiond’unsacde95g(3,5oz).

3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).Remarque :PourmodifierletempsdecuissonenmodePopcorn(Maïsàéclater).1) AppuyerdeuxfoissurlatouchePopcorn(Maïsàéclater).2) lemessaged’entréedutemps,TIMe(TeMPs),apparaîtàl’afficheur.3) Appuyersurlestouchesdupavénumériquepourentrerlesminutesetles

secondes.4) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).5) lenouveautempsdecuissonresterasélectionnéchaquefoisquevous

utiliserezlemodePopcorn(Maïsàéclater).

POMME DE TERRE AU FOUR

Pommes de terre de 120 à 180 g (4 à 6 oz)1) AppuyersurlatouchePotato(Pommedeterre).2) entrerlenombredepommesdeterreenappuyantsurlestouches1à4.

Page 16: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

3130

3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).Pommes de terre de 240 à 300 g (8 à 10 oz)1) AppuyerdeuxfoissurlatouchePotato(Pommedeterre).2) entrerlenombredepommesdeterreenappuyantsurlestouches1à4.3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).

PIZZA

Réchauffer une tranche de pizza1) AppuyersurlatouchePizza.2) lecodeetletempsdecuissonapparaissentàl’afficheur.3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).Réchauffer une pizza entière1) AppuyerdeuxfoissurlatouchePizza.2) lecodeetletempsdecuissonapparaissentàl’afficheur.3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).

BOISSONS

1) AppuyersurlatoucheBeverage(Boisson)unefois(tassede150à210ml/5à7oz)oudeuxfois(tassede270à330ml/9à11oz).

2) entrerlenombredetassesenappuyantsurlestouches1à4.3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).

METS SURGELÉS

Dîner surgelé1) AppuyersurlatoucheFrozendinner(dînersurgelé)unefois(210à270g/7à

9oz)oudeuxfois(300à360g/10à12oz).2) entrer1àl’aidedupavénumériquepouruneportionou2pourdeuxportions.3) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).

RÉCHAUFFER

Restes de repas1) AppuyersurlatoucheReheat(Réchauffer).letempsdecuissonapparaissent

àl’afficheur.2) Appuyersurlatouchestart/stop(Marche/Arrêt).

Entretien et NettoyageNETTOYAGE Toujoursdébrancherlecordond’alimentationavantdenettoyeruncomposantdumicro-ondes.Cetappareilnecontientaucunepièceréparableparl’utilisateur.Confierlaréparationàuntechnicienqualifié.Extérieur Nettoyerl’extérieuretlaporteavecdel’eausavonneusedouce.essuyeravecunlingepropreethumideetsécheravecunlingesecdoux.Nepasutiliserdenettoyantdomestiqueouabrasif.Pouréviterd’endommagerlespiècesàl’intérieurdufour,l’eaunedoitpaspénétrerdanslesévents.Tableau de commande essuyeràl’aided’unlingehumide.Biensécher.Nepasutiliserdenettoyantenpulvérisateur,degrandesquantitésd’eausavonneuseoud’objetsabrasifs,quirisquentd’endommagerletableaudecommande.Certainspapiersessuie-toutpeuventaussiégratignerletableaudecommande.Plateaurotatifamovibleenverre/supportduplateauleplateaurotatifenverreetlesupportduplateaupeuventêtreretirésfacilementauxfinsdunettoyage.Pouréviterlesdommages,nepasdéposerleplateaurotatifenverredansl’eauimmédiatementaprèslacuisson.laveràl’eausavonneusedouceouaulave-vaisselle.Nepasutiliserlefoursansqueleplateaurotatifenverreetsonsupportsoientenplace.Ampoulelorsqu’ilestnécessairederemplacerl’ampouledufouràmicro-ondes,consulteruntechnicienqualifié.Élimination des odeursoccasionnellement,desodeurspeuventpersisterdanslefour.Mélangerunetassed’eau,delapeluredecitronrâpéeainsiquelejusd’uncitrondansunegrandetasseàmesurer.Fairebouillirquelquesminutesauniveaud’intensité10(élevé).laisserrefroidirleliquidedanslefour.essuyerl’intérieuravecunlingedoux.

FRA

NÇA

IS

Page 17: MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES · Mo1900BC 900W Mo1211sBC 1100W ... FOUR À MICRO-OnDES. 2 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!

2011/2-8-46e/F

©2011ApplicaConsumerProducts,Inc.

BESOIN D’AIDE?Pourcommuniqueraveclesservicesd’entretienouderéparation,oupouradressertoutequestionrelativeauproduit,composerlenumérosansfraisappropriéindiquésurlapagecouverture.Nepasretournerleproduitoùilaétéacheté.Nepasposterleproduitaufabricantnileporterdansuncentredeservice.onpeutégalementconsulterlesitewebindiquésurlapagecouverture.GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)Quelle est la couverture?•Toutdéfautdemain-d’oeuvreoudematériau;toutefois,laresponsabilitédela

sociétéApplicaselimiteauprixd’achatduproduit.Quelle est la durée?•deuxannée(s)àcompterdeladated’achatinitiale,avecunepreuved’achat.Quelle aide offrons nous?•Remplacementparunproduitraisonnablementsemblablenouveauouréusiné.Comment se prévaut-on du service?•Conserversonreçudecaissecommepreuvedeladated’achat.•Visiternotresitewebauwww.prodprotect.com/applica,oucomposersansfraisle

1800231-9786,pourobtenirdesrenseignementsgénérauxrelatifsàlagarantie.•onpeutégalementcommuniqueravecleservicedespiècesetdesaccessoires

au1800738-0245.Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?•desdommagesdusàuneutilisationcommerciale.•desdommagescausésparunemauvaiseutilisationoudelanégligence.•desproduitsquiontétémodifiés.•desproduitsutilisésouentretenushorsdupaysoùilsontétéachetés.•despiècesenverreettoutautreaccessoireemballésavecleproduit.•lesfraisdetransportetdemanutentionreliésauremplacementduproduit.•desdommagesindirects(ilfauttoutefoisprendrenotequecertainsétatsne

permettentpasl’exclusionnilalimitationdesdommagesindirects).Quelles lois régissent la garantie?•lesmodalitésdelaprésentegarantiedonnentdesdroitslégauxspécifiques.

l’utilisateurpeutégalementseprévaloird’autresdroitsselonl’étatoulaprovincequ’ilhabite.

MarquedecommercedéposéedelasociétéTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,É.-U.

FabriquéeImpriméenRépubliquepopulairedeChine