Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le...

80
Modifications réservées © Copyright 2008 IM-P331-06 MI Indice 3 12.08 Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien 1. Informations de sécurité 2. Présentation générale et information de livraison 3. Vue d'ensemble 4. Installation mécanique 5. Installation électrique 6. Mise en service 7. Recherche d'erreurs 8. Entretien 9. Informations techniques 3300050/3

Transcript of Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le...

Page 1: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

Modifications réservées© Copyright 2008

IM-P331-06MI Indice 3

12.08

Microprocesseur M800Notice de montage et d'entretien

1. Informations de sécurité

2. Présentation générale et information de livraison

3. Vue d'ensemble

4. Installation mécanique

5. Installation électrique

6. Mise en service

7. Recherche d'erreurs

8. Entretien

9. Informations techniques

3300050/3

Page 2: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants
Page 3: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

1IM-P331-06 MI Indice 3

1. Informations de sécuritéLe fonctionnement en toute sécurité de ces appareils ne peut être garanti que s'ils ont été convenablement installés, mis en service, utilisés et entretenus par du personnel qualifié (voir paragraphe 1.11) et cela en accord avec les instructions d'utilisation. Les instructions générales d'installation et de sécurité concernant vos tuyauteries ou la construction de votre unité ainsi que celles relatives à un bon usage des outils et des systèmes de sécurité doivent également s'appliquer.

Les méthodes et les matériaux utilisés doivent être en accord avec les normes EN et IEC.

AttentionCet appareil n'est pas conçu pour résister aux contraintes rencontrées pendant son fonctionnement normal.L'utilisation de cet appareil pour d'autres usages, ou si l'installation de cet appareil n'est pas conforme à la notice de montage et d'entretien, alors cela :

- peut endommager l'appareil, - peut causer des blessures ou des accidents mortels sur le personnel,- rendre le marquage obsolète.

Isoler l’alimentation avant de déconnecter le microprocesseur.Ces instructions doivent être rangées dans un endroit sûr, près de l'installation du microprocesseur.

AttentionLe régulateur est conforme aux normes et directives suivantes : Directive Faible Voltage (73/23/CEE), et conforme à la norme :EN 61010-1 : 2001 - Exigences de sécurité pour appareils électriques lors de mesures, contrôles et utili-sation en laboratoire.

Cet appareil est conforme aux demandes de la Directive de Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE et a été testé et approuvé en accord avec les normes suivantes :- EN 61326 : 1997 A1 + A2 (Emissions, Classe B Table 4)- EN 61326 : 1997 A1 + A2 (Immunité industrielle, Classe A Table 1)

Les conditions suivantes doivent être évitées pour ne pas créer des interférences au-dessus des limites spécifiées par la norme EN 61326 (immunité) :

- L’appareil ou son câble est positionné près d’un transmetteur radio.

- Les bruits électriques excessifs parasitent l’alimentation principale (mettre les protections adéquates : filtre, antiparasite, limiteur de tension et protection pic).

- Les téléphones cellulaires ou les radios peuvent causer des interférences s’ils sont utilisés à moins de 3 mètres du régulateur. La distance de séparation nécessaire varie en fonction de l’environnement de l’installation et de la puissance du transmetteur.

Page 4: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

2 IM-P331-06 MI Indice 3

1.1 Intentions d’utilisationi) Vérifier que cet appareil convient pour l’application.

ii) Vérifier la compatibilité de la matière, la pression et la température ainsi que leurs valeurs maximales et minimales. Si les limites maximales de fonctionnement de l'appareil sont inférieures aux limites de l'installation sur laquelle il est monté, ou si un dysfonctionnement de l'appareil peut entraîner une surpression ou une surchauffe dangereuse, s'assurer que le système possède les équipements de sécurité nécessaires pour prévenir ces dépassements de limites.

iii) Déterminer la bonne implantation de l'appareil et le sens d'écoulement du fluide.

iv) Les produits Spirax Sarco ne sont pas conçus pour résister aux contraintes extérieures générées par les systèmes quelconques auxquels ils sont reliés directement ou indirectement. Il est de la responsabilité de l'installateur de considérer ces contraintes et de prendre les mesures adéquates de protection afin de les minimiser.

v) Oter les couvercles de protection sur les raccordements et les films protecteurs sur les plaques firmes avant l'installation.

1.2 AccèsS'assurer d'un accès sans risque et prévoir, si nécessaire, une plate-forme de travail correctement sécurisée, avant de commencer à travailler sur l’appareil. Si nécessaire, prévoir un appareil de levage adéquat.

1.3 EclairagePrévoir un éclairage approprié et cela plus particulièrement lorsqu'un travail complexe ou minutieux doit être effectué.

1.4 Canalisation avec présence de liquides ou de gaz dangereuxToujours tenir compte de ce qui se trouve, ou de ce qui s’est trouvé dans la conduite : matières inflammables, matières dangereuses pour la santé, températures extrêmes.

Les symboles utilisés sont :

Appareil protégé par isolation double ou renforcée .

Mise à la terre fonctionnelle, permet un fonctionnement correct de l’appareil.Ne prévoit pas dans une sécurité électrique.

Attention, risque de choc électrique

Attention, danger. Voir documentation.

Source de courant optiquement isolé ou caché

Attention, circuit sensible de déchargement électrostatique (ESD) . Ne pas toucher ou manipuler sans des précautions adéquates.

Page 5: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

3IM-P331-06 MI Indice 3

1.5 Ambiance dangereuse autour de l’appareilToujours tenir compte des risques éventuels d’explosion, de manque d’oxygène (dans un réservoir ou un puits), de présence de gaz dangereux, de températures extrêmes, de surfaces brûlantes, de risque d’incendie (lors, par exemple, de travail de soudure), de bruit excessif, de machineries en mouvement.

1.6 Le systèmePrévoir les conséquences d’une intervention sur le système complet. Une action entreprise (par exemple, la fermeture d’une vanne d’arrêt ou l’interruption de l’électricité) ne constitue-t-elle pas un risque pour une autre partie de l’installation ou pour le personnel ?Liste non exhaustive des types de risque possible : fermeture des évents, mise hors service d’alarmes ou d’appareils de sécurité ou de régulation. Eviter la génération de chocs thermiques ou de coups de bélier par la manipulation lente et progressive des vannes d’arrêt.

1.7 Système sous pressionS’assurer de l’isolement de l’appareil et le dépressuriser en sécurité vers l’atmosphère. Prévoir si possible un double isolement et munir les vannes d’arrêt en position fermée d'un système de verrouillage ou d'un étiquetage spécifique. Ne pas considérer que le système est dépressurisé sur la seule indication du manomètre.

1.8 TempératureAttendre que l’appareil se refroidisse avant toute intervention, afin d’éviter tout risque de brûlure.

1.9 Outillage et pièces de rechangeS’assurer de la disponibilité des outils et pièces de rechange nécessaires avant de commencer l’intervention. N’utiliser que des pièces de rechange d’origine Spirax Sarco.

1.10 Equipements de protectionVérifier s’il n’y a pas d’exigences de port d'équipements de protection contre les risques liés par exemple : aux produits chimiques, aux températures élevées ou basses, au niveau sonore, à la chute d'objets, ainsi que contre les blessures aux yeux ou autres.

1.11 Autorisation d'interventionTout travail doit être effectué par, ou sous la surveillance, d’un responsable qualifié.Le personnel en charge de l'installation et l'utilisation de l'appareil doit être formé pour cela en accord avec la notice de montage et d'entretien. Toujours se conformer au règlement formel d’accès et de travail en vigueur. Sans règlement formel, il est conseillé que l'autorité, responsable du travail, soit informée afin qu'elle puisse jugée de la nécessité ou non de la présence d'une personne responsable pour la sécurité.Afficher "les notices de sécurité" si nécessaire.

1.12 ManutentionLa manutention des pièces encombrantes ou lourdes peut être la cause d’accident. Soulever, pousser, porter ou déplacer des pièces lourdes par la seule force physique peut être dangereuse pour le dos. Vous devez évaluer les risques propres à certaines tâches en fonction des individus, de la charge de travail et l’environnement et utiliser les méthodes de manutention appropriées en fonction de ces critères.

1.13 Résidus dangereuxEn général, la surface externe des appareils est très chaude. Certains appareils ne sont pas équipés de purge automatique. En conséquence, toutes les précautions doivent être prises lors du démontage ou du remplacement de ces appareils (se référer à la notice de montage et d’entretien).

1.14 Risque de gelDes précautions doivent être prises contre les dommages occasionnés par le gel, afin de protéger les appareils qui ne sont pas équipés de purge automatique.

Page 6: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

4 IM-P331-06 MI Indice 3

1.15 RecyclageLe M800G contient une batterie. Lors du recyclage de cet appareil, les précautions appropriées doivent être prise en accord avec la législation local ou national.Sauf indication contraire mentionnée dans la notice de montage et d’entretien, à l'exception de la batterie, cet appareil est recyclable sans danger écologique.

1.16 Retour de l’appareilPour des raisons de santé, de sécurité et de protection de l’environnement, les clients et les dépositaires doivent fournir toutes les informations nécessaires, lors du retour de l’appareil. Cela concerne les précautions à suivre au cas où celui-ci aurait été contaminé par des résidus ou endommagé mécaniquement. Ces informations doivent être fournies par écrit en incluant les risques pour la santé et en mentionnant les caractéristiques techniques pour chaque substance identifiée comme dangereuse ou potentiellement dangereuse.

Page 7: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

5IM-P331-06 MI Indice 3

Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants de la gamme Spirax Sarco : Ensemble GILFLO, ILVA, DIVA, Vortex ou à diaphragme.Selon l’application, il sera également fourni avec un transmetteur de pression différentielle, un transmet-teur de pression et/ou un transmetteur de température.

Cette notice vous permettra d’installer et programmer facilement votre débitmètre. Tous détails sont indiqués clairement et simplement pour faciliter la lecture.

2.1 Livraison, stockage et manutentionTransportLe microprocesseur M800 est testé, réglé et inspecté avant l’expédition.

Réception de la marchandiseLors de la réception, vérifier l’emballage. Tout dommage visible, doit être marqué sur le bon de transport. Chaque emballage doit être enlevé soigneusement et le contenu vérifié. Si certaines parties manquent ou sont endommagées, informer immédiatement Spirax Sarco en donnant tous les détails. Il faut également le rapporter au transporteur, en demandant de le vérifier sur place.

StockageSi le microprocesseur est stocké avant l'installation, il doit être entreposé dans un lieu avec une température entre 0°C et 65°C et une humidité relative de 10% à 90% (non condensant).Vérifier qu’il n’y a pas de condensation sur ou dans le microprocesseur, avant de l’installer.

2. Présentation générale et information de livraison

Page 8: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

6 IM-P331-06 MI Indice 3

3.1 Installation d'un débitmètre à diaphragme

3. Vue d'ensemble

Points d’installation à surveiller :1. S'assurer que la tuyauterie est correctement soutenue et alignée.2. Les longueurs droites minimales de tuyauterie recommandées sont 10D en amont et 5D en aval. Pour les détails

complets, se référer à la norme ISO 5167.3.Ladirectiondudébitestindiquéeparuneflèchesurlecorpsdudébitmètre.S'assurerégalementquelechanfreinà45°dudiaphragmesetrouveducôtéavaletl’orificedepurgeestàlapartieinférieure.

4. Ledébitmètrenedoitpasêtreinstalléenavald’undétendeurdepressionquipourraitprovoqueruneimprécision.Delamêmefaçon,ledébitmètrenedoitpasêtreinstalléenavald’unevannepartiellementouverte.

5.Unepurgedeligneadéquatedoitêtreinstalléeenamontdudébitmètrepourtouteslesapplicationsvapeur.6.Seréférerauchapitreconcernantlecâblageélectrique.

Niveau de condensat

15 à 20 fois lediamètredela tuyauterie

Diaphragmeavecsupport(uniquement DN25 & au dessus).

Transmetteurde pression,EL2600

Robinetd’isolation

F50CTransmetteur de température

EL2271

Transmetteur de pression différentielleM610

500 métres max.

Microprocesseur M800

sorties, alarmes etc...Alimentation

Fig. 1

Transmetteurde température

EL2271

Uniquement dans le cas d'une estimation de transfert de chaleur

Condensat

Page 9: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

7IM-P331-06 MI Indice 3

3.2 Installation d'un débitmètre GILFLO

5 à 20 fois lediamètredela tuyauterie Débitmètre

GILFLO

Transmetteur de pression EL2600

Robinetd’isolationF50C

Transmetteur detempérature EL2271

Transmetteur de pression différentielleM610

500 métres max.

Microprocesseur M800

sorties,

alarmes etc...Alimentation

Fig. 2

Points d’installation à surveiller :1. S'assurer que la tuyauterie est correctement soutenue et alignée.2. Les longueurs droites minimales de tuyauterie recommandées sont 6D en amont et 3D en aval.3.Lesensdufluideestindiquéparuneflèchesurlecorpsducompteur.4. Prendretouteslesprécautionspouréviterl’inversiondudébitdanslecompteur.5.Ledébitmètrenedoitpasêtreinstalléenavald’undétendeurdepressionquipourraitprovoqueruneimprécisionetmêmeunedétérioration.De lamême façon, le débitmètrenedoit pasêtre installé enaval d’une vannepartiellement ouverte.

6. Les vannes asservies peuvent provoquer de rapides différences de pression qui pourraient entraîner la détériorationdel’appareil.

7.Unepurgedeligneadéquatedoitêtreinstalléeenamontdudébitmètrepourtouteslesapplicationsvapeur.8. Seréférerauchapitreconcernantlecâblageélectrique.

Transmetteurde température

EL2271

Condensat

Uniquement dans le cas d'une estimation de transfert de chaleur

Page 10: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

8 IM-P331-06 MI Indice 3

3.3 Installation d'un débitmètre ILVA

Fig. 3

5 à 20 fois lediamètredela tuyauterie

Robinetd’isolationF50C

Transmetteur depression,EL2600

Microprocesseur M800

500 métres max.

sorties, alarmes etc...Alimentation

Transmetteur de température EL2271

DébitmètreILVA

Niveau de condensat

Transmetteur de pression différentielleM610

Points d’installation à surveiller :1. S'assurer que la tuyauterie est correctement soutenue et alignée.2. Longueurs droites minimales de tuyauterie recommandées sont 6D en amont et 3D en aval.3.Lesensdufluideestindiquéparuneflèchesurlecorpsducompteur.4.Prendretouteslesprécautionspouréviterl’inversiondudébitdanslecompteur.5.Nepasinstallerledébitmètreenavald’undétendeurdepressionquipourraitprovoqueruneimprécisionetmêmeunedétérioration.Demêmefaçon,nepasinstallerledébitmètreenavald’unevannepartiellementouverte.

6. Les vannes asservies peuvent provoquer de rapides différences de pression qui pourraient entraîner la détériorationdel’appareil.

7.Unepurgedeligneadéquatedoitêtreinstalléeenamontdudébitmètrepourtouteslesapplicationsvapeur.8.Seréférerauchapitreconcernantlecâblageélectrique.

Transmetteurde température

EL2271

Condensat

Uniquement dans le cas d'une estimation de transfert de chaleur

Page 11: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

9IM-P331-06 MI Indice 3

3.4 Installation d'un débitmètre Vortex sur la vapeur

20 fois lediamètredela tuyauterie

Transmetteur de pression

EL2600

Robinetd’isolation

F50CTransmetteur de température EL2271

500 métres max.

Microprocesseur M800

sorties, alarmes etc...Alimentation

10 fois lediamètredela tuyauterie

Fig. 4

Points d’installation à surveiller1.S'assurerquelatuyauterieestcorrectementsoutenueetalignée.S’assurerquelesvibrationsdansl'installationsoientréduitesauminimumcarellespeuventnuireàlaprécision.Prèsdudébitmètre,latuyauteriedoitêtresoutenuedansunplanhorizontal.

2. Les longueurs droites minimum de tuyauterie recommandées sont de 20 D en amont et de 10 D en aval. Ces longueurssontfonctiondesaccessoiresutilisés-parfoisellespeuventêtreencoreplusimportantes.

(Nota:l’utilisationd’unredresseurdefluxpeutréduirelalongueurdroiteminimaleenamont).3.Lesensdufluideestindiquéparuneflèchesurlecorpsducompteur.4.Prendretouteslesprécautionspouréviterl’inversiondudébitdanslecompteur.5. Les vannes asservies peuvent provoquer de rapides différences de pression qui pourraient entraîner la détériorationdel’appareil.

6.Unepurgedeligneadéquatedoitêtreinstalléeenamontdudébitmètrepourtouteslesapplicationsvapeur.7. Seréférerauchapitreconcernantlecâblageélectrique.

Nota : voir également les instructions de montage du transmetteur Vortex.

DébitmètreVFM 5700

Transmetteurde température

EL2271

Condensat

Uniquement dans le cas d'une estimation de transfert de chaleur

Page 12: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

10 IM-P331-06 MI Indice 3

DébitmètreDIVA

3.5 Installation d'un débitmètre linéaire 4-20 mA (DIVA)

500 métres max.

Microprocesseur M800

sorties, alarmes etc...Alimentation

Fig. 5

Points d’installation à surveiller1.S'assurerquelatuyauterieestcorrectementsoutenueetalignée.S’assurerquelesvibrationsdansl'installationsoientréduitesauminimumcarellespeuventnuireàlaprécision.Prèsdudébitmètre,latuyauteriedoitêtresoutenuedansunplanhorizontal.

2. Les longueurs droites minimum de tuyauterie recommandées sont de 6 D en amont et de 3 D en aval. 3.Lesensdufluideestindiquéparuneflèchesurlecorpsducompteur.4.Prendretouteslesprécautionspouréviterl’inversiondudébitdanslecompteur.5.Nepasinstallerledébitmètreenavald’undétendeurdepressionquipourraitprovoqueruneimprécisionetmêmeunedétérioration.Demêmefaçon,nepasinstallerledébitmètreenavald’unevannepartiellementouverte.

6. Les vannes asservies peuvent provoquer de rapides différences de pression qui pourraient entraîner la détérioration del’appareil.

7.Unepurgedeligneadéquatedoitêtreinstalléeenamontdudébitmètrepourtouteslesapplicationsvapeur.8.Seréférerauchapitreconcernantlecâblageélectrique.

Transmetteurde température

EL2271

Condensat

Uniquement dans le cas d'une estimation de transfert de chaleur

Page 13: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

11IM-P331-06 MI Indice 3

Nota : Avant d'effectuer l'installation, observer les "Informations de sécurité" Chapitre 1.

M800Le microprocesseur est disponible en version murale ou encastrable. Nota:Toutesversionsdoiventêtreinstalléesdefaçonadéquate:àdistancedesourcesdechaleur,d’interférencesélectriques,d’inondations.

Note de sécurité – Spécificité de l'appareilL'appareildoitêtreprotégédesintempériesetinstallédelafaçonsuivante:

Version muraleUtilisezdespresses-étoupesetcâbledeprotectionminimaleIP54ouinstallerl’appareildansunlocalpropreetsecafindegarantirlaprotectiondedegréIIselonlanormeEN60529.- Siuneprotection IP65estdemandée, ilenserademêmepour les joints, leboîtier, lespresses-étoupesetcâble.

- Lesentréesdecâblesetdepresses-étoupesinutilisées,devrontêtreisoléesdemanièreàobteniruneprotectionIP appropriée.

Version encastrablePrévoiruneétanchéitéadéquateentrelepanneauetlabordure"d"(voirFig.6),afindegarantirundegrédeprotectionminimaleIP54,etinstallerl’appareildansunearmoireélectriquedeprotectionIP54auminimum.

4. Installation mécanique

Conditions d’installationLemicroprocesseurdoitêtreinstallédansunendroitquiminimiselesinfluencesdelachaleur,desvibrations,deschocsetdesinterférenceélectriques.

Toujoursinstallerlemicroprocesseuràunedistancesuffisantedetoutendroitmagnétiquecommedesmoteursélectriques ou des transformateurs.

Autres considérationsPrévoirassezdeplacepour:-L’installationetlecâblage- Le montage de 3 x M20.-Lalecturedel’affichage

Attention : Ne pas installer le microprocesseur à l'extérieur, sans protection adéquate.

d

Fig. 6

Page 14: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

12 IM-P331-06 MI Indice 3

h

a

h

b

c

4.1 Version murale

1.Ôterlacharnière"a"delafaceavantduM800.Onamaintenantaccèsauxdeuxvis.2.Dévisserlavissupérieureetinférieure"h".3.Mettezuntournevisdanslacannelureàdroitedupanneau,àcôtéde"b".4.Enmaintenantlafaceavant"c",ouvrirl’appareilaveclamaindroiteenfaisantleviersurlacharnière"b".Faites

attention de ne pas laisser tomber la face avant.5. Enlever la face et la stocker dans un lieu sec et tempéré.6.Lafacearrière"e"peutêtrefixéeaumurenutilisantlesquatretrous"f".Voirfig.9ci-dessous.7. Remonter l'ensemble dans l'ordre inverse.

Important : S'assurer que la face avant est bien fixée en bas et en haut par les deux vis "h" qui sont également fournies. Afin de limiter l'accès aux parties sous tensions.

Fig. 7 - Face avant

e

f

f

f

f

Fig. 9 - Détail d'installation pour la version murale

f

f

f

f

80 mm

203.4 mm

4 trous de Ø 4 mm

Fig. 8 - Face arrière

Page 15: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

13IM-P331-06 MI Indice 3

4.2 Version encastrableLemodèleencastrableduM800estmunid’unebordure"d"situéeàlapériphériedupanneaufrontal"e".Despattesspéciales"f"permettentunefixationaiséesurlespanneauxayantjusqu’à23mmd’épaisseur.

1. Contrôler s’il y a assez d’espace derrière le panneau (minimum140mm) pour permettre lemontage etcâblage.

2. Découper un rectangle comme décrit ci-dessous.

Fig. 10

e

f

f

d

Fig. 11 - Détail de découpe du panneau de la version encastrable

151 +1/0 mm

236 +1/0 mm

R 5 mm maximum

Page 16: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

14 IM-P331-06 MI Indice 3

h

b

ca

h

3. Retirerlacharnière"a"entirantlafaceavant.Onamaintenantaccèsaudeuxvis.4. Dévisserlesdeuxvis"h".5. Mettezuntournevisdanslacannelureàdroitedupanneau,àcôtéde"b".6. Enmaintenantlafaceavant"c",ouvrirl’appareilaveclamaindroiteenfaisantleviersurlacharnière"b". Faites attention de ne pas laisser tomber la face avant.7. Enlever la face et la stocker dans un lieu sec et tempéré.8. GlisserleM800parl’ouverturejusqu’àcequelabordure"d"(Fig.10)soitalignéaveclepanneaufrontal.9. Visserles4vis"g"danslafaceavantduM800.Cecivaautomatiquementprolonger"f"(Fig.10).10.Remettrelafaceavantetl'axedelacharnièreenposition.

Important : S'assurer que la face avant est bien fixée en bas et en haut par les deux vis "h" qui sont également fournies. Afin de limiter l'accès aux parties sous tensions.

Fig. 12

g

g

g

g

Fig. 13

Page 17: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

15IM-P331-06 MI Indice 3

4.3 Installer un module optionnelDesmodulesoptionnelspeuventêtreajoutéesauM800:- Double module de retransmission 4-20mA isolé.- Double module de relais alarme.- Module communication Modbus RTU.

Note :- 2modulesoptionnelspeuventêtreinstallésenmêmetemps,cependant,ilestpossibled'avoiruniquementun

module de retransmission 4-20 mA et uniquement un module Modbus communication RTU.- Pour dupliquer les contacts, on peut installer 2 relais alarme double.

Nousvousconseillonsd’installerlemodulerelaisjusteàcotédesconnectionsd’alimentationtension.Ceciaideraà tenir une isolation double/renforcée.

Sivousledemandezlorsdelacommande,lemodulerelaispeutêtreinstalléenusineavantl'expédition.LesmodulesoptionnelspeuventêtrecommandésséparémentduM800,etinstalléàn’importequelmoment.

Attention : Procédure de décharge antistatique

Lesmodulessontsensiblesàl'électricitéstatique.Installerouchangerdesmodulesoptionnelsnepeutsefairequepardespersonnesqualifiées,quiportentunappareilantistatiquecommemontréci-dessous.

Fig. 14

AprèsenlèvementdelafaceavantduM800,(voirparagraphe5-"Installationélectrique"unepincecrocodiledoitêtreconnectéeaveclamiseàlaterre,etcecipendanttoutel’installationdumoduleoptionnel.Nejamaisdéballerlemoduleoptionneldesaprotectionantistatique(couleurargentounoir)silapincecrocodilen’apasétéconnectéeaveclamiseàlaterre.Immédiatementaprèsdéballage,installerlemoduleoptionneldanslemicroprocesseur.Silemoduleestposésurn’importequellesurface,avantl’installationdansleM800,ilyarisqued’endommagement.

Page 18: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

16 IM-P331-06 MI Indice 3

Installation des modules optionnels1.Déconnecter lemicroprocesseur du réseau. L’installation d’unmodule optionnel quand lemicroprocesseurestencorebranché,peutendommagerdefaçonirrémédiablelemicroprocesseurM800ainsiquelemoduleoptionnel.

2.Enleverlafaceavant"c",commedécritauparagraphe4.1et4.2.3. Déconnecter TBK4, TKB2 et TBK3 .4.EnleverlavisduPCBprincipal,quiestdestinéeàfixerlemoduleoptionnel.5. Avec précautions, installer le module optionnel dans un des deux “slot” au verso de la face avant (voir Fig. 15).6. Fixer le module sur le PCB principal avec la vis. 7. Reconnecter TBK4, TBK2 et TBK3.8. Remettre la face avant.

Mise à la terre

Trous pourfixationdes

modules optionnels.

Surpresseur de tension transitoire(mince disque rouge)

TBK4Sorties :4-20 mA, pulsion + 24Vdc

2"slots"pourmodules optionnels.

Batterie

TBK1Contact principal

TBK3Entrées pour température et pression.

TBK2Entrée débit

Fig. 15 - Vue du circuit de raccordement

Page 19: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

17IM-P331-06 MI Indice 3

Nota : Avant d'effectuer l'installation, observer les "Informations de sécurité" Chapitre 1.

5.1 Important - Lire les informations générales de câblage suivantes : Lors de la conception du microprocesseur, tout a été fait pour garantir un fonctionnement en toute sécurité vis-à-vis del’utilisateur,maislesprécautionssuivantesdoiventêtreprises:

1. Lepersonneld’entretiendoitêtrequalifiépourtravailleravecdesvoltagesdangereux.

2. Vérifierque l’installationest correcte.Lasécuritéest compromise, si l'installationdecetappareil n'estpasconforme à la notice de montage et d'entretien.

3. Toujoursisolerlemicroprocesseurduréseaualimentation,avantdel’ouvrir.

4. Uneprotectioncontrelessurtensionsetisolationprimairedoitêtreinstallée.

5. Uneprotectioncontrelessurtensionsde1Ampèredoitêtreinstalléesurtoutconducteurdephaseducâblage.Siuneprotectioncontrelessurtentionsestprésentesurlesdeuxlesfilsd’alimentation,lefonctionnementd’unedesprotectionsdoitaussiengendrerlefonctionnementdel’autreprotection.VoirdirectiveIEC60364pourplusde détails.

6. Uneprotectioncontrelessurtentionsdoitégalementêtreinstalléesurlecircuitrelais,protectiondecapacitéadéquatepourleschargescommedécritdanslesdonnéestechniques.

7. Lescontactsrelaisdoiventavoirlamêmephasequel’alimentationtensionduM800.

8. LemicroprocesseurestconçucommeunproduitinstallationcatégorieII.

9. LecâblagedoitsefaireselonlanormeIEC60364ousuivantlesnormeslocales.

10. TouslescircuitsexternesdoiventêtreconformesauxexigencesdelanormeIEC60364(ouéquivalent)encequi concerne installation double/renforcé.

11.Uneprotectionadditionnelledoitêtreprévuepouréviterquelespartiesaccessibles(c’est-à-diredescircuitsdesignal)deviennentdangereusessiunfilouunécrousedétacheaccidentellement.Vérifierquetouslesfilssontbienfixéàaumoinsunautrefildumêmecircuit.Lesfilsdoiventêtreliésleplusprèspossiblesdesbornes,maisnedoiventpasêtretendussurlesconnexions.Parexemple,utilisezunserre-câblepourfixerl’alimentationtensionetleneutre.Siundesdeuxfilssedétache,l’autrefiléviteraqu’iltouchedespartiesaccessibles.

12.Uninterrupteur(switchoucoupecircuit)doitêtreprévudansl’installation: - Interrupteuravecunecapacitédecoupuresuffisante. - Interrupteurinstalléprèsdel’équipement,facilementaccessiblepourl’opérateuretsimpleàactionner. - Interrupteurquidéconnectetouteslesphasesconductrices. - L’interrupteurestclairementmarquécommeinterrupteurpourlemicroprocesseur. - L’interrupteurnedoitpasêtredéconnectédelamiseàlaterreprotectrice - L’interrupteurn’estpasinstallésuruncâbled’alimentationtension. - L'interrupteurdoitêtreconformeauxspécificationsdesnormesIEC60947-1&IEC60947-3.

13.Ilestimportantquelesblindagesdecâblessoientconnectéscommemontrés,afind'êtreconformeauxexigencesde compatibilité électromagnétique.

5. Installation électrique

Page 20: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

18 IM-P331-06 MI Indice 3

5.2 Important - Lire les informations générales de câblage suivantes :

1. Lisezleparagrapheprécédentavantd’entamerlecâblageduM800.

2. Les bornes se trouvent sur le PCB et sur le bornier.

3. Chaqueconducteursoustensiondoitavoirunfusible.

4. Connecteur principal et relais : Câblede: 0,5mm²à2,5mm² Torsion : 0,5 à 0,6 N m Longueur dénudé : 7 mm

5. Il faut maintenir une isolation double ou renforcée entre : - conducteurs à tension dangereuses (alimentation et circuits relais), et - tensions extra basse de sécurité (autres composants/connecteurs/conducteurs).

6. Alimentationsprincipales,relaisetmicroprocesseurs/sondesnedoiventpasêtretransposés.

7. Leschémadecâblageindiquelesrelaisetswitchesenpositiondésactivée.

Remarques concernant les signaux de câblage1. N’utilisezquedescâblesblindés.2. Lalongueurmaximaledecâbleest400m.3. Nousrecommandonsdufils7/0.0ou24AWG.N’utilisezpasdecâbleencuivrecar l’ouvertureet fermeture

continudelafaceavantpourraitl’endommager.

BlindageSi un blindage connecte deux points de mise à la terre avec un potentiel différent (voltage différent), une boucle de courant est créée. Si les instructions ci-dessous sont suivies correctement, le blindage ne se connecte à la mise àterrequ’enunpoint.

Remarque: la borne de mise à la terre est plutôt une mise à la terre fonctionnelle qu'une mise à la terre protectrice.

Unemiseàlaterreprotectricevaprotégerl'appareilcontredeschocsélectriquessousdemauvaisesconditions.Ce régulateur a une isolation double et ne nécessite pas de mise à la terre protectrice. Une mise à la terre fonctionnelle est utilisée pour faire fonctionner le produit. Dans cette application, la mise à la terreestutiliséepourprévoiruneévacuationd’interférenceélectrique.Lesblindagesdoiventêtreconnectésàlabornedemiseàlaterreafind’êtreconformeaudirectiveEMC.

Déconnecter selon IEC 60947-1 & IEC 60947-3.

Déconnecter selon IEC 60947-1 & IEC 60947-3.

Fusible 1 Amp

Fusibles 1 Amp

Alimentation230/110 Vac

Alimentation230/110 Vac

Fig. 16 - Alimentation monophasée avec neutre au potentiel de la terre.

Page 21: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

19IM-P331-06 MI Indice 3

Mise à la terre fonctionnellePour connecter tout blindage.

SortieTBK4

TBK2Entrées débit

Entréestempérature

Alimentation230/110Vac

Enregistreur ou systèmedegestiond’énergie(avec sorties isolées)

Tension libreSortie digitale à pulsationR≥10kΩTension max. 28Vdc

M610 Transmetteur de pression différentielle, Entrée débit

EL2271 Transmetteur de température

EL2600 Transmetteur de pression vapeurouEL2271Uniquement dans le cas d'une estimation de transfert de chaleur

Voirparagraphe5.7"Schémadecâblagedesmodulesoptionnels"pourlesdétailsderecalibrationdusignaldesortie 4.20 mAFig. 16

Entréespression

TBK3

Fusible 1 A

Fusible 100 mA

Sortie 4-20 mA*

Entrée 4-20 mA

Entrée 4-20 mA

Entrée 4-20 mA

5.3 Schéma de câblage – Débitmètre Gilfo, ILVA & à diaphragme Microprocesseur M800

Page 22: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

20 IM-P331-06 MI Indice 3

5.4 Schéma de câblage – Débitmètre Vortex Microprocesseur M800

oirparagraphe5.7"Schémadecâblagedesmodulesoptionnels"pourlesdétailsderecalibrationdusignaldesortie 4.20 mAFig. 17

Mise à la terre fonctionnellePour connecter tout blindage.

SortieTBK4

TBK2Entrées débit

Entréestempérature

Entréespression

TBK3

Sortie 4-20 mA*

Entrée 4-20 mA

Entrée 4-20 mA

Entrée 4-20 mA

Fusible 1 A

Fusible 100 mA

Alimentation230/110Vac

Enregistreur ou systèmedegestiond’énergie(avec sorties isolées)

Tension libreSortie digitale à pulsationR≥10kΩTension max. 28Vdc

EL2271 Transmetteur de température

EL2600 Transmetteur de pression vapeurouEL2271Uniquement dans le cas d'une estimation de transfert de chaleur

Débitmètre Vortex

Page 23: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

21IM-P331-06 MI Indice 3

5.5 Schéma de câblage – Caractéristique Linéaire 4-20 mA (DIVA) Microprocesseur M800

oirparagraphe5.7"Schémadecâblagedesmodulesoptionnels"pourlesdétailsderecalibrationdusignaldesortie 4.20 mAFig. 18

Mise à la terre fonctionnellePour connecter tout blindage.

SortieTBK4

TBK2Entrées débit

Entréestempérature

Entréespression

TBK3

Sortie 4-20 mA*

Entrée 4-20 mA

Fusible 1 A

Fusible 100 mA

Alimentation230/110Vac

Enregistreur ou systèmedegestiond’énergie(avec sorties isolées)

Tension libreSortie digitale à impulsionR≥10kΩTension max. 28Vdc

Catactéristique linéaire4-20 mA

EL2271Uniquement dans le cas d'une estimation de transfert de chaleur

Page 24: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

22 IM-P331-06 MI Indice 3

5.6 Schéma de câblage – Sortie Impulsion(DIVA) Microprocesseur M800

Fig. 19

Fusible 100 mA

Mise à la terre fonctionnellePour connecter tout blindage.

SortieTBK4

Note : Faites le nécessaire pour qu’un fusible d’action rapide (F) de 100 mA soit installé près de TBK4-4.

Entrée NPN

Entrée PNP

Tension maximale28 V

R≥10kΩ+ V

0 V

Tension maximale28 V

R≥10kΩ+ V

0 V

Bloc I / OSystèmedegestiondel'énergie

Page 25: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

23IM-P331-06 MI Indice 3

5.7 Schéma de câblage – modules optionnels

Module 4-20 mA

Nota :- Les trois sorties 4-20 mA sont isolées des autres entrées et sorties, mais ne sont pas isolées entre elles. - Siplusd'unesortie4-20mAestconnectéeaveclemêmeappareil,cetappareildoitavoirdesentréesisolées

Réglage sorties 4-20mA- La sortie 4-20 mA est réglée en usine. Si un degré de précision plus élevé est désiré pour la pression et la

température,alorscessorties4-20mApeuventêtreajustéeslorsdelamiseenservice.- Leréglagesefaitvialemenu,enutilisantunmultimètreouunampèremètrequipeutmesurer22mA.- Laprécisionestdéfinieparlemultimètreoul'ampèremètreetlarésolutiondesortie4-20mAdumicroprocesseur

M800.(Voirparagraphe9"Informationtechnique")

Enregistreur ou système

de gestion d’énergie (avec entrées isolées)

Enregistreur ou système

de gestion d’énergie (avec entrées isolées)

Sortie pression 4-20 mA

Sortie température 4-20 mA

Fig. 20 - Schéma de câblage - Module 4.20 mA

Enregistreur ou système

de gestion d’énergie (avec entrées isolées)

MultimètreouAmpèremètreDC

Fig. 21

Page 26: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

24 IM-P331-06 MI Indice 3

Option RS485

Notes additionnelles: - Terminezéventuellement les deux connexionsd’extrémité dubuspour adapter l’impédancede la lignede

transmission.Normalementunerésistancede120Ωestutilisée,maisgénéralementl’impédancedeligneestadaptéeàchaqueinstallationindividuelle.LeM800aunerésistanceinternede120Ω,quiestconnectéeaubornesRxenmettantSW1-1surON(Fig.22).

- Laconnexionpourcâbledefaiblelongueurnedevraitpasêtrenécessaire<[email protected] Pourdesdistances inférieuresà1,5m, l’utilisationd’unfildouble tournén’estpasnécessaire.Unfilblindé

standardsuffira.

Installation deux fils- MettreSW1-2&SW1-3surON(Fig.23).- Utiliseruncâbledecommunicationsimple,blindé,pourEIARS485.- ConnectezTBK1-1auMaître+Txou+Rx.- ConnectezTBK1-2auMaître-Txou-Rx.- Voirfig.25pouruneinstallationtypique.

Fig. 22 - SW1

Installation 4 fils- MettezSW1-2&SW1-3surOFF(Fig.24)- Utilisezuncâbledecommunicationdouble,blindé,pourEIARS485.- Utilisezunepairedefilstournéspourlaconnexionde -TBK1-1auMaître+Rx. - TBK1 - 2 au Maître -Rx- Utilisezl’autrepairdefilstournéspourlaconnexionde -TBK1-4auMaître+Tx - TBK1 - 3 au Maître -Tx.- Voirfig.26pouruneinstallationtypique.

Fig. 23 - SW1

Fig. 24 - SW1

Page 27: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

25IM-P331-06 MI Indice 3

5.8 Schéma de câblage – Module optionnel RS485

Module optionnel RS485

Maître EsclaveRésistances uniquement aux extrémités

Esclave

M800Module optionnel

RS485

Validation

Validation Validation

Transmetteur

Receveur

Circuit de mise à la terre ou circuit commun

Protection mise à la terre ou boîtier mise à la terre

Filvertàlaterreousystèmeàlaterre

Résistance

Fig. 25 - Câblage typique RS485 - 2 fils

Page 28: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

26 IM-P331-06 MI Indice 3

TransmetteurReceveurCircuit de mise à la terre ou circuit communProtection mise à la terre ou boîtier mise à la terreFilvertàlaterreousystèmeàlaterreRésistance

Fig. 26 - Câblage typique RS485 - 4 fils

M800Module optionnel

RS485

Maître Esclave

Esclave

Validation

ValidationValidation

5.9 Module sortie double relais

TBK2Alarme basse

TBK1Alarme basse

Fusible

Fusible

Option relaisFig . 27 - Schéma de câblage- Option relais

Page 29: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

27IM-P331-06 MI Indice 3

6.2 Mode RUNAprèsavoirconnectél’électricité,leM800vaautomatiquementdanslemodeRUN.Danscemode,sontaffichéesles données vapeur sur les différents écrans. Onpassed'unécranàl’autreenutilisantlesboutons:et

LemodeRUNaffiche le débit vapeur totalisé, le débit vapeur instantané, la consommation, la pressionet latempérature.L’affichagedeladateetdel’heureestégalementpossible,ainsiqu’ungraphiquedudébitvapeuretdesmessagesd’erreursoud’alarmes.

Nota : Enusine,leM800aétéprogrammépourdesvaleursmétriques(voirparagraphe6.4"Donnéebasicdusous-menu"pourlemettreenunitéImpériale).

6. Mise en service6.1 Information généraleUne fois que l'installation mécanique et électrique est terminée, les instructions concernant la mise en service (ci-dessous)doiventêtresuivies.

ToutmiseenserviceetprogrammationsefaitparlafaceavantduM800.Ellesecomposed'affichagegraphiqueet 5 boutons.

Entrerlesparamètresetmiseenservice(5sec)sileparamètreoulaLEDclignote.

Entrerdanslessous-menusetchiffressuivants,bougerlecurseuràdroitesileparamètreoulaLEDclignote.

Sortiesdessous-menusoualleràgauchesileparamètreou

la LED clignote.

Descendredanslemenu/sous-menuoudiminuerlechiffre.

Remonterdanslemenu/sous-menuouaugmenterlechiffre.

Page 30: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

28 IM-P331-06 MI Indice 3

Séquence des données en mode RUN

Total Note :SileM800estconfigurépouruneentréelinéaire,letotalestexpriméenunitédemasseoud’énergie,etledébitest exprimé en unité de masse ou puissance, selon le signal d’entrée.Débit

DébitNote :Ledébitn’estpasaffichésileM800estconfigurépourune entrée linéaire proportionnelle à la puissance.

Energie Note :lapuissancen’estpasaffichéesileM800estconfigurépour une entrée linéaire proportionnelle au débit massique.

Puissance

En pressant , on retourne au début de la séquence.

Températurevapeur Note :Latempératuren’estpasaffichéesileM800est

configurépouruneentréelinéaireTempérature des condensat

Pression Note :Lapressionn’estpasaffichéesileM800estconfigurépour une entrée linéaire.

Heure

Date

Legraphiquedonneledébitmassiqueoulaconsommation.

Note :l’axe%correspondausignaldesortie4-20mA.Débit

SileM800rencontredesproblèmes,unmessaged'erreuroud’alarme s’affichera sur l’écran.Dans cet exemple, unmessaged'erreur dû à la coupure d’alimentation tension,estaffiché.

Page 31: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

29IM-P331-06 MI Indice 3

Messages d’erreurs et d’alarmesSiunproblèmesemanifeste,unmessaged’erreuroud’alarmeapparaîtsurunécranenmodeRUN.Cetécranestnormalementcachéetapparaîtuniquementlorsd’unproblème.Les messages d'erreurs et d'alarmes apparaissent en priorité, si plusieurs alarmes ou erreurs se manifestent, une prioritéestdonnéeetlorsqu’onafaitdisparaîtrelepremiermessage(prioritaire),ledeuxièmemessageapparaît.Certainsmessages,commeceuxd’unerupturedetension,sontenlevésenpressantpendanttroissecondessurle bouton OK.D’autresmessages,commeparexempleunproblèmeavecunesondeoulorsdelamiseenservice,demandentuneactionpourrésoudreleproblème.Unefoisleproblèmerésolu,lemessagedisparaîtra.

Les messages d’erreurs et d’alarmes sont :

AlarmesCeux-ci indiquentquandl'alarmesedéclencheetquandelles'arrête.Ellespeuventêtrerégléesdelamanièresuivante :- Les limites de débit minimum et maximum sont 0 et 1999999.

- Leslimitesdetempératurebasseethautesont0et500°C

- Leslimitesdepressionbasseethautesont0et119bareff.

Erreurs lors de la mise en route :- No t or p data Le M800 a été mis en service sans entrer la température et la pression.

- Beta < min Leratio"Beta"surledébitmètreàdiaphragmeestinférieurà0,1.

- Beta > max Leratio"Beta"surledébitmètreàdiaphragmeestsupérieurà0,75.

- Pipe dia < ISO min Lediamètredelatuyauterieestinférieurà50mm,maissupérieurà25mm.

- Pipe dia > max Lediamètredelatuyauterieestsupérieurà1000mm.

Messages d’erreurs générales- Power interruption Indiquelescoupuresd'alimentationainsiqueladateetl'heuredecesdernières.

- Flow sensor error Activé si le signal d'entrée du débit est inférieur à 3,85 mA ou supérieur à 22 mA

- Temp sensor error Activésilesignald’entréedetempératureestinférieurà3,85mAousupérieurà22mA

- Press sensor error Activésilesignald’entréedepressionestinférieurà3,85mAousupérieurà22mA

- Out of range Indique que leM800 calcule un débit qui se trouve hors des limites de la plagecalibrée.

Activésilesignald’entréeestinférieurà4mA(maissupérieurà3,85mA)ousupérieurà 20 mA (mais inférieur à 22 mA).

- Sub saturation alarm Activé si la température mesurée est 2°C en dessous de la température de la vapeur saturée, comme calculée à partir de la pression.

- Totaliser error Uneerreurs’estmanifestéedansletotalisateur.Letotalaffichén’estpascorrect.PressersurleboutonOKpoureffacerl’erreur,maiscecinevapasremettreletotalàzéro.

- Timer error Uneerreurs’estmanifestéeavecun"timer".L’informationaffichéeparletimern’estpascorrecte.PressersurleboutonOKpoureffacerl’erreur,maiscecinevapasremettreletimeràzéro.

Page 32: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

30 IM-P331-06 MI Indice 3

6.3 Mise en service (Commissioning mode)Lemode "Commissioningmode" est utilisé pour paramétrer les sondeset transmetteurs (débit, température,pression),lessignauxdesortie,pourlestesteretpourchangerlemotdepasse.

Touteslesdonnéessontentréesviaunmenuetdessous-menusconfigurésavecdesboutons-poussoirsutiliséspour naviguer, c'est-à-dire pour avancer dans le menu le bouton à droite est pressé, pour descendre dans le menu le bouton en bas estpressé,pourremonterdanslemenuleboutonenhaut est pressé et pour sortirdumenuleboutonàgauche estpressé.L'affichagedescendrad'unelignechaquefoisqu'unsousmenuestentréetafficheletitredumenuantérieur.

Par exemple :

Lesdonnéesmodifiables sont affichéesenbasàdroite de l’écran.Presser surOKpour entrer lesnouvellesdonnées.Enpressantleboutonaveclaflècheverslehautouverslebas,onpeutparcourirlesdonnéesquisontdisponibles. Les données entrées auparavant clignotent. Si aucune action n'est effectuée sur le microprocesseur pendant 10 minutes, le M800 revient en mode RUN.

PourallerdumodeRUNdanslemode"Commissioning"(paramétrage),ilsuffitdepresserpendant5secondessurleboutonOK.L'affichageindique:

Lechiffrequiclignoteindiqueoùsetrouvelecurseur.Lemotdepassestandardest8888(maiscecipeutêtrechangédanslemode"Commissioning").Lemotdepassepeutêtreentréenappuyantsurlesboutons et

, pour augmenter ou diminuer la valeur clignotante et et pour déplacer le curseur.

Appuyer sur OK pour entrer votre mot de passe. Si un mauvais mot de passe est entré, l’écranretourneautomatiquementenmodeRUN.Aprèsavoirentrélebonmotdepasse,l'affichageindique:

Pourquitterlemode"commissioning"àn'importequelmoment,resterappuyersurlebouton ettenezjusqu’àce que le M800 se trouve à nouveau dans le mode RUN.Appuyer sur et pour parcourir les premiers niveaux de menus. Appuyer sur pour entrer dans un sous-menu.

PRESSER PRESSER

PRESSER

Page 33: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

31IM-P331-06 MI Indice 3

Mise en service du menu principal

Suite page 32

Basic data : Permet d'entrer les informations concernant l'environnementdudébitmètreetd'afficherlesunités

Voirparagraphe6.4.

Meter type :Permetdesélectionnerletypededébitmètreaveclequel le M800 est connecté.

Voirparagraphe6.5.

Inputs : Permetdeconfigurerlessignauxd’entréesdetempératureet pression. Note:Cetécrann’apparaîtpass’ils’agitd’undébitmètrelinéaire.Voirparagraphe6.6.

Outputs : Permetdeconfigurerlessignauxdesorties,c’est-à-dire4-20 mA, pulsations et alarmes relais.

Voirparagraphe6.7.

Test : Permet de tester les différentes fonctions dumicroprocesseur.

Voirparagraphe6.8.

Alarms : Permetdeconfigurerlesalarmes.

Voirparagraphe6.9.

SW version :Donnelaversiondulogicieldel’appareil.

Voirparagraphe6.10.

Page 34: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

32 IM-P331-06 MI Indice 3

Suite de la page 31

Set Pass : Permet à l'utilisateur d'entrer son propre mot de passe.

Voirparagraphe6.11.

Set clock : Permetderéglerl'heureetladate

Voirparagraphe6.12.

Timers :Permetdeprogrammerl'heurededébutetlafindes4 timers intégrés

Voirparagraphe6.13.

Trend : Permetdeprogrammerl’axedetempspourlegraphique.

Voirparagraphe6.14.

Page 35: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

33IM-P331-06 MI Indice 3

6.4 Sous-menu : Basic DataLesous-menu"BasicData"(représentépage34)permetd’entrerlesdonnéesconcernantledébitmètre.Ceciinclutlesunités,lapressionatmosphériqueetletitre.

Notes concernant le sous-menu Basic Data :

UnitésEnusine, leM800aétéparamétréenunitésmétriques.Lesdonnéesaffichéespeuventaussiêtre luesdansd’autresunités.Un sommaire de ces unités est fourni dans le tableau ci-dessous :

Unités métriques Unités Impérialesmm,kg,kg/h,MJ,kW,bareff.,°C Ins,lb,lb/h,MBtu,MBtu/h,psig,°F

Sélectionnez"Met"ou"Imp"etpressersurOKpourentrer.Aprèslechoixd’unités,l’affichagevaautomatiquementverslesous-menusuivant.

Atmos presCettevaleurcompenseledébitàlapressionatmosphérique.Ceparamètreestutiliséquandunegrandeprécisionestrequiseoulorsqueledébitmètresetrouveassezélevéparrapportauniveaudelamer.

Nota : Les unités métriques de pression sont en mbar absolu ou psi absolu pour les unités impériales. En usine, 1013 mbar a été paramétré par défaut.

Nota:Cetécrann’apparaîtpasquandundébitmètrelinéaireaétéchoisi.

DrynessC'est le titre de la vapeur saturée mesuré. Entrer la valeur du titre de l'installation, puis presser sur OK pour valider votrechoix.L’écranvaautomatiquementverslesous-menusuivant.

Nota:Cetécrann’apparaîtpasquandundébitmètrelinéaireaétéchoisi.

Clear TotalCettefonctionvouspermetdemettreledébittotalisésurzéro.Cette fonction est activée en pressant pendant 3 secondes sur le bouton OK.

Page 36: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

34 IM-P331-06 MI Indice 3

PresserOKpourconfirmervotrechoix.Lemenuvaautomatiquementversl’entréesuivante, c'est-à-dire UNITS.

Appuyer 3 secondes sur “OK” pour mettre le débit totalisé sur zéro.Après,lemenuvaautomatiquementvers “Meter types”.

*Nota:Cesécransn’apparaîssentpasquandundébitmètrelinéaireaétéchoisi.

Utiliserlesboutonspourchangerleschiffres,puispresserOKpourconfirmer.Le menu va automatiquement versl’entréesuivante,c'est-à-dire"Dryness"vers"Clear Total".

Nota : Le sous-menu "BasicData" permet d'entrer les données concernantl'environnementdudébitmètre.Celaincluslesunités,lapressionatmosphériqueet le titre.

Page 37: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

35IM-P331-06 MI Indice 3

6.5 Type de débitmètrePermetdechoisirletypededébitmètreetd'entrercesparamètres.

Quandvousentrezdanscemenu,lechoixprécédentestaffichéetclignote.En appuyant sur le bouton et ,vouspouvezvoirdéfilertouslestypesdedébitmètre.AppuyersurOKpoursélectionnerledébitmètre.Lesous-menuappropriés'ouvre.

DébitmètretypeSpirafloVoirparagraphe6.5.1.

DébitmètretypeILVA.Voirparagraphe6.5.2.

DébitmètretypeGilflo.Voirparagraphe6.5.3.

Débitmètreàdiaphragme.Voirparagraphe6.5.4.

DébitmètretypeVortex.Voirparagraphe6.5.5.

Débitmètrelinéaire.Voirparagraphe6.5.6.

Page 38: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

36 IM-P331-06 MI Indice 3

6.5.1. Mise service d'un débitmètre type Spiraflo

Permetd'entrerlesdonnéesderéglagedudébitmètreSpiraflo

Entrerlediamètredudébitmètre,en mm.

Entrer les coefficientsA,B,C,D et E. Ces coefficients sont mentionnés sur le certificat deréglageousurlaplaque-firme.Ces coefficients sont utilisés par le M800 pour reconstruire la courbe de calibrage.

EntrerlescoefficientsC,DetEdelamêmemanière

Aprèsquelescoefficientssoiententrés,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Inputs (voirparagraphe6.6).

Page 39: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

37IM-P331-06 MI Indice 3

6.5.2 Mise en service d'un débitmètre type ILVA

Permetd'entrerlesdonnéesderéglagepourundébitmètretypeILVA.

Note:PourcertainsanciensdébitmètresILVA,lavaleurMaxFnecomprendque6chiffres,pourlesplusrécents,elleestde7chiffres.PourMaxFà6chiffres,ajoutersimplementun0avantles6chiffres.

Nota : Entrer la valeur Max F et lescoefficientsV,W,X,YetZ.Onretrouvecescoefficientssurlecertificatderéglageetsurlaplaque-firmedudébitmètre.

Nota :Silescoefficientssontlistés A, B, C, D et E au lieu de V,W,X,YetZ,ilfautentrerlescoefficientscommesivousaviezundébitmètretypeGilflo(voirparagraphe6.5.3))etnoncommeundébitmètretypeILVA.

EntrerlescoefficientsX,YetZdelamêmemanière

Aprèsquelescoefficientssoiententrés,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Inputs (voirparagraphe6.6).

Page 40: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

38 IM-P331-06 MI Indice 3

EntrerlescoefficientsC,DetEdelamêmemanière

Aprèsquelescoefficientssoiententrés,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Inputs (voirparagraphe6.6).

6.5.3. Mise en service d'un débitmètre type Gilflo

Permetd'entrerlesdonnéesderéglagepourundébitmètretypeGilflo.

Entrer la valeur Max F et les coefficientsA,B,C,DetE,quevoustrouverezsurlecertificatderéglageetsurlaplaque-firmedudébitmètreGilflo.

Page 41: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

39IM-P331-06 MI Indice 3

6.5.4. Mise en service d'un débitmètre à diaphragme

Permetd'entrerlesdonnéesderéglagepourundébitmètreàdiaphragme.

Suite en page 39

Vient de la page 40

Entrerlediamètreinternedelatuyauterie (en mm ou ins).

Entrerlamatièredelatuyauterie.

CS = acier carboneSS = acier inoxydable

Entrer le type des prises d'impulsionsdudiaphragme.

Page 42: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

40 IM-P331-06 MI Indice 3

Suite de la page 39Aller à la page 39

Aprèsquelescoefficientssoiententrés,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Inputs (voirparagraphe6.6).

Entrerlamatièredudébitmètreàdiaphragme

CS = acier carboneSS = acier inoxydable

Entrerlediamètredudébitmètre(enmmouins).

Entrerlediamètredel’orificedepurge(mmouins).

Entrer la pression différentielle (DP) minimale queledébitmètrevaproduire,c’est-à-direque4 mA est égale à : (débit minimal)(mbar ou inwg).

Entrer la pression différentielle (DP) maximale queledébitmètrevaproduire,c’est-à-direque20 mA est égal à : (débit maximal)(mbar ou inwg).

Page 43: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

41IM-P331-06 MI Indice 3

6.5.5. Mise en service d'un débitmètre type Vortex

Permetd'entrerlesdonnéesderéglagepourundébitmètreVortex.LedébitmètretypeVortexaunréglagesurlabasedelavitesseetdudébitvolumétrique.

Nota : - Vel Calestutiliséquand ledébitmètre typeVortexaété réglésurbasede lavitesse.Entrer lavitessequi

correspondavecunsignalde20mA,commeindiquésur lecertificatderéglage,et lediamètre internedudébitmètreVortex. Lorsqu'undébitmètreVortex type insertionest utilisé,Dia est le diamètre internede latuyauterie.

- Vol CalestutiliséquandledébitmètreVortexaétéréglésur labasededébitvolumétrique.Entrer ledébitvolumétrique en m³/min qui correspond au signal de 20 mA.

Nota:Ledébitvolumétriqueindiquédoitêtrebasésurlemêmefluidequelefluidemesuré.

Aprèsquelescoefficientssoiententrés,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Inputs (voirparagraphe6.6).Lorsque les données du sous-menu débit volumétrique ont été entrées, le menu va automatiquement vers le menu “Inputs”(voirparagraphe6.6).

Entrer la vitesseen m/s ou ft/s

Entrerlediamètreen mm ou ins

Entrer le volumeen m3/min ou ft3/min

Page 44: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

42 IM-P331-06 MI Indice 3

6.5.6. Mise en service d'un débitmètre linéaire

Unappareillinéaireestunappareilavecunesortie4-20mAlinéaire.SileM800estparamétrépourundébitmètrelinéaire, il ne va pas compenser le signal pour la densité. Logiquement, plusieurs écrans ne vont pas apparaître.

Nota:Ensélectionnantundébitmètrelinéaire,certainsaffichagesdumenun'apparaîtrontpascommeparexempleles entrées pour la température et la pression.

Aprèsquelesdonnéessoiententrés,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Outputs (voirparagraphe6.7).

Entrer le débitenkg/houlb/h

Entrer la puissanceenkWouMBtu/h

Page 45: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

43IM-P331-06 MI Indice 3

6.6 Inputs

Note:Cetécrann’apparaîtpassiundébitmètrelinéaireaétéchoisi.

Cemenuvouspermetdeconfigurerlestransmetteursdepressionetdetempérature.LeM800utiliselessignauxdes transmetteurs de pression et de température pour calculer le débit massique, compensé par la densité.

Menu sonde de température.Note : Cemenu n’apparaît pas siun débitmètre type Spiraflo a étéchoisi.

Voirparagraphe6.6.1.

Menu sonde de pression.

Voirparagraphe6.6.2.

Si lemode comptage de chaleurest sélectionné, le menu sonde de pression est alors convertit en menu sonde de température des condensats.

Page 46: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

44 IM-P331-06 MI Indice 3

6.6.1. Menu sonde de température

Menupourlaconfigurationdutransmetteurdetempérature,oupourentrerunetempératurenominale.Nota : Cemenu n’apparaît pas si un débitmètre typeSpiraflo a été choisi, il a une sonde de températureincorporée.

T min est la température pour sortie du transmetteur 4 mA.T max est la température pour sortie du transmetteur 20 mA.

S’iln’yapasdesondedetempératureinstalléeetque"No"estsélectionné,leM800vousdemanderalatempératurenominaleutilisée.Ensélectionnant"Yes",unetempératurenominaledevraêtreentrée.

Page 47: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

45IM-P331-06 MI Indice 3

Entrer la températureen 0°C ou °F

Entrer la températureen 0°C ou °F

Entrer la températureen 0°C ou °F

Nota:Sélectionner"No"silacompensationdedensitésefaituniquementsurlabasedemesuredepressionets'iln’yapasdetransmetteurdetempératureinstallé,parexemplepourlavapeursaturée.

Silecomptagedechaleurestsélectionné,lemenupourconfigurerletransmetteurdetempératuredescondensatsapparaît. Tmin est la température lorsque la sortie du transmetteur est égale 4 mA et Tmax est la température lorsque la sortie de transmetteur est égale 20 mA.

Silemodecomptagedechaleurest sélectionné, le menu de la température nominale de la vapeur "T nom" n'apparaîtra pas.

Le menu de la température descondensatsestaffiché,uniquement si le mode comptagedechaleurestsélectionné.

Page 48: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

46 IM-P331-06 MI Indice 3

6.6.2 Entrer la pression

Menupourconfigurationdutransmetteurdepression,oupourentrerunepressionnominale.

P min est la pression pour sortie du transmetteur 4 mA.P max est la pression pour sortie du transmetteur 20 mA.

S’iln’yapasdesondedepressioninstalléeetque"No"estsélectionné,leM800vousdemanderasiunepressionnominaleestutilisée.Ensélectionnant"Yes",unepressionnominaledevraêtreentrée.

Note:Sélectionner"No"silacompensationdedensitésefaituniquementsurlabasedemesuredetempératureets'iln’yapasdetransmetteurdepressioninstallé,parexemplepourlavapeursaturée.Silemodedecomptagedechaleurestsélectionné,lemenusonded'entréedepressionn'apparaîtpas,puisquelasonde de transmission de température des condensats remplace la sonde de transmission de pression.

Entrer la pressionen bar eff. ou psi g

Page 49: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

47IM-P331-06 MI Indice 3

6.7 Outputs

Cesous-menuvouspermetdeconfigurerlessignauxdesortieduM800.LeM800estun régulateurmodulaire (plug&play)et lemenudeconfigurationnemontreque lesoptionsquiconviennent avec les modules installés. Par exemple, si les modules sortie 4-20mA ne sont pas installés/demandés, lemenunemontreraquelaconfigurationpourle4-20mAdudébit.

Menu sortie 4-20 mA Voirparagraphe6.7.1. & 6.7.2.

Menu sortie impulsionsVoirparagraphe6.7.3.

Menu sortie CommsVoirparagraphe6.7.4.

Page 50: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

48 IM-P331-06 MI Indice 3

6.7.1. Sortie 4-20 mA - standard

LeM800ad’officeunesortie4-20mApourledébitinstantané.Unmoduleoptionnelpourdeuxsorties4-20mAsupplémentairespeutêtreinstallé,unpourlatempératureetunpourlapression(voirparagraphe6.7.2.1et6.7.2.2).

FlowMenupourconfigurerle4-20mAstandard,pourdébitouénergie.

SOURCEChoixsile4-20mAstandardestpourdébitouénergie.

Set 4 mAEntrer la valeur de débit ou d'énergie qui doit correspondre avec le 4 mA.Lavaleurminimalequ’onpeutentrerest0,lavaleurmaximalequ’onpeutentrerestlavaleurquicorrespondau20mAetaumoinssupérieurede10kg/hou10kW(lorsdelectureenénergie),àlavaleurmini(4mA).

Set 20 mAEntrer la valeur de débit ou énergie qui doit correspondre avec le 20 mA.Lavaleurminimalequ’onpeutentrerestlavaleurminimalequicorrespondavecle4mAplus10kg/hou10kW(lors de lecture en énergie).Lavaleurquicorrespondavec le20mAdoitêtre toujoursaumoins10unitésplusgrandesque lavaleurquicorrespond avec 4 mA.

Check 4 mACettefonctionpermetderecalibrerlavaleur4mA.Connecterunmultimètredigitalensérieaveclasortie4-20mA.Appuyer sur le bouton etl’affichagemontreOP=4mAetleM800vaenvoyerunsignal4mAstable.Silemultimètrenemontrepas4mA,appuyersurle et afindechangerlesignalqueleM800envoiejusqu’àcequecelui-cidevienne4mA.AppuyersurOKpourconfirmer.

Check 20 mACettefonctionpermetderecalibrerlavaleur20mA.Connecterunmultimètredigitalensérieaveclasortie4-20mA. Appuyer sur le bouton etl’affichagemontreOP=20mAetleM800vaenvoyerunsignal20mAstable.Silemultimètrenemontrepas20mA,poussersurle et afindechangerlesignalqueleM800envoiejusqu’àcequecelui-cidevienne20mA.AppuyersurOKpourconfirmer.

Page 51: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

49IM-P331-06 MI Indice 3

Entrer le débitenkg/houenlb/h

Entrer la puissance enkWouMBtu/h

Vouspouvezrecaliberouchangerla plage de la sortie 4-20 mA par ce sous-menu.

Aprèsquelesdonnéessoiententrées,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Outputs (voirparagraphe6.7.2.1).

Nota : Dans le mode comptage de chaleur"Power"est"NetPower"

Page 52: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

50 IM-P331-06 MI Indice 3

6.7.2. Sortie 4-20 mA optionnelle

Nota:siundébitmètredutypelinéaireaétéchoisi,cesmenusn’apparaissentpas.

Lessous-menus6.7.2.1.&6.7.2.2seréfèrentauxsorties4-20mAoptionnellesduM800.Lesmodulesoptionnelspeuventêtreinstallésetconfiguréspourlatransmissiondetempératureetdepression.Silesmodulesoptionnelsn’ontpasétéinstallés,lessous-menusdecesmodulesn’apparaissentpas.

Lesdeuxsortiessontconfiguréesdemanièreidentiqueettouteslesdeuxpeuventdonnerunesortie4-20mApourpression ou température.

Check 4 mACettefonctionvouspermetderecalibrerlavaleur4mA.Connecterunmultimètredigitalensérieaveclasortie4-20mA. Appuyer sur le bouton etl’affichagemontreOP=4mAetleM800vaenvoyerunsignal4mAstable.Silemultimètrenemontrepas4mA,appuyersur et afindechangerlesignalqueleM800envoiejusqu’àcequecelui-cidevienne4mA.AppuyersurOKpourconfirmer.

Check 20 mACettefonctionvouspermetderecalibrerlavaleur20mA.Connecterunmultimètredigitalensérieaveclasortie4-20 mA. Appuyer sur le bouton etl’affichagemontreOP=20mAetleM800vaenvoyerunsignal20mAstable.Silemultimètrenemontrepas20mA,appuyersur et afindechangerlesignalqueleM800envoiejusqu’àcequecelui-cidevienne20mA.AppuyersurOKpourconfirmer.

Page 53: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

51IM-P331-06 MI Indice 3

6.7.2.1. Sortie optionnelle 4-20 mA pour température

Entrer la température°C ou °F

Entrer la température°C ou °F

Aprèsquelesdonnéessoiententrées,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Sortie impulsion(voirparagraphe6.7.2.2).

Nota : En mode comptage d'énergie, le signal 4-20 mA est proportionnel à la température des condensats.En mode débit le signal 4-20 mA est proportionnel à la température de la vapeur

Page 54: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

52 IM-P331-06 MI Indice 3

6.7.2.2. Sortie optionnelle 4-20 mA pour pression

Entrer la pressionen bar eff. ou psi eff.

Aprèsquelesdonnéessoiententrées,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Sortie impulsion(voirparagraphe6.7.3).

Entrer la pressionen bar eff. ou psi eff.

Page 55: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

53IM-P331-06 MI Indice 3

6.7.3. Sortie impulsion

Sous-menupourconfigurationde lasortie impulsion.Unesortiedigitale,horstension,avecR>10kΩ.Tension maximale de 28 Vdc.

SourceCeci sélectionne les données utilisées pour la sortie impulsion. L'unité de cettedonnéepeutêtreenmassepar impulsion(Total)ouénergieparpulsion(Energy).

Nota:siundébitmètredutypelinéaireaétéchoisi,cesous-menun’apparaîtpasetlasortieenimpulsionesttoujoursledébittotalisé;

No/PulseEntrerledébitoul’énergiequicorrespondavecuneimpulsion.

Longueur d'implusionChoisirlalongueurd’uneimpulsion.Uneimpulsionpeutdurerentre0,02et0,2secondes,etpeutêtrechangéeparunitésde0,01secondes.

Aprèsquelesdonnéessoiententrées,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Comms Output(voirparagraphe6.7.4).

Nota : Dans le mode comptage de chaleur,"Energy"est"NetEnergy"

Page 56: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

54 IM-P331-06 MI Indice 3

6.7.4. Sortie Comms

Le M800 communique en utilisant le protocole Modbus. Un sommaire du protocole Modbus pour le M800 se trouve page 53 et 54. Une sortie RS485 est disponible comme module optionnel.

Laconfigurationducommunicationsefaitparlesmenusci-dessous.Pourlecâblage,voirparagraphe5.9.

Addresspermetderéglerl’adressepourcommunicationModbus.L’adresse,pardéfaut,estsur1,etlavaleurmaximaleest247.

Baud rateCecidéfinitlavitessedecommunicationentreleM800etlesappareilsàinterroger,en"bitsparseconde".OnpeutconfigurerleM800pour1200,9600ou19200Baud,avecunréglagepardéfautde9600Baud.

Aprèsquelesdonnéessoiententrées,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Sortie 4-20mA(voirparagraphe6.7.1).

Appuyer de nouveau sur pourpasseraumenuTest(voirparagraphe6.8).

Page 57: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

55IM-P331-06 MI Indice 3

Sommaire du Protocole Modbus pour le M800

Format : Request frameAddress 1 byteFunction code 1 byteStart adress 2 bytesQuantity of registers 2 bytesCyclicredundancycheck(CRC) 2 bytesTotal 8 bytes

Format : Response frameAdress 1 byteFunction code 1 byte (ou error code = function code + 128)Byte count 1 byte (ou Exception code, voir plus lin)Register data 4bytes,leplusimportantd’abordErrorcheck(CRC) 2 bytesTotal 9 bytes si correct, 5 si fautif

Uniquementla"FunctionCode04","Readinputregisters"(Lecturedesentréesenregistrées),estadmis.

Codes d’exception01 Fonction non admise02 Adresse de données non admise

Paramètres et registre de donnéesAdresse Paramètre0 Total1 Débit2 Puissance3 Température4 Pression5 Energie

Leformatduregistrededonnéesestbinairesanssignature,le"byte"leplusimportantestenvoyélepremier.

Structure "Request frame" (en hex) reçu par le M800Paramètre Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Byte 8

Deviceaddress

Function code

Register start

address (MSB)

Register start

address(LSB)

Register quantity(MSB)

Register quantity(LSB)

CRC (LSB)

CRC(MSB)

Total xx 04 00 00 00 02 xx xxDébit xx 04 00 02 00 02 xx xxPuissance xx 04 00 04 00 02 xx xxTemp. xx 04 00 06 00 02 xx xxPression xx 04 00 08 00 02 xx xxEnergie xx 04 00 0A 00 02 xx xx

Page 58: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

56 IM-P331-06 MI Indice 3

Structure "reponse frame" (en hex) transmis par le M800Paramètre Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Byte 8 Byte 9

Deviceaddress

Function code

Byte count

Data(MSB)

Data(MSB-1)

Data(MSB-2)

Data(LSB)

CRC (LSB)

CRC(MSB)

Total xx 04 04 xx xx xx xx xx xxDébit xx 04 04 xx xx xx xx xx xxPuissance xx 04 04 xx xx xx xx xx xxTemp. xx 04 04 xx xx xx xx xx xxPression xx 04 04 xx xx xx xx xx xxEnergie xx 04 04 xx xx xx xx xx xx

Structure « Error frame » (en hex) reçu par le M800Paramètre Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5

Adresse de l'appareil Fonction code Exception code CRC (LSB) CRC (MSB)

Fonction illégale xx 84 01 xx xxAdresse de données illégales xx 84 02 xx xx

Texte en anglais et français afin de donner aux personnes compétentes les 2 versionsThe Modbus Cyclic Redundancy Routine (CRC) is defined as follows

Définition de "Routine Redondant Cyclique Modbus (CRC)

Firstloadthe16bitCRCregisterwithFFFFhex. D’abordchargerleregistre16bitCRCavechexFFFF.Copyan8bitdatacharacterintotheleastsignificantbyteofa16bitregister,settingthemostsignificantbyte(MSB)=00hex.

Copierun8bitdata«characterdansledernierbytesignifiantd’unregistre16bit,dontlebyteleplusimportant(MSB)=00hex.

Exclusive-or(XOR)thiswiththeCRCregistercontents. Exclusive-or(XOR)ceciaveclecontenuduregistreCRC.Iftheleastsignificantbit(LSB)oftheresultis0,theCRCisshiftedright.

Siledernierbit(lsb)significantdurésultatestà,leCRCest décalé vers la droite.

IftheLSBis1,theCRCisshiftedright,thenXOR'edwithA001hex.

Silsbest1,leCRCestdécaléversladroiteetXORavecA001hex.

Thisisrepeatedforall8bitsofthedatacharacter,themostsignificantbitaftertheshiftisfilledwitha0.

Ceciestrépétéavectousles8bitsducaractèrededonnées,etlebitleplussignifiantaprèsdécalage,est rempli avec un 0.

Afterthe8thshift,thenextdatacharisXOR'edwiththeCRC'scurrentvalue.

Aprèsle8èmedécalage,leprochaincaractèrededonnéesestXORaveclavaleuractuelleduCRC.

Repeatforallcharacters. Ceciestrépétépourtouslescaractères.Transmittheresulting2byteCRCLSBfirst. Envoyerd’abordles2bytesCRCLSBquiyrésultent.

Programme Modbus CRC en BASICDim crcDim TempCRCDim i As IntegerDimjAsIntegerDimCharacter

crc = 65535 For i = 1 to Len (message) Character=Asc(Mid$(message,i,1)) crc=crcXorCharacter Forj=1To8 TempCrc = (crc / 2) If Int(TempCrc = Int(TempCrc) TempCrc = Int(TempCrc) TempCrc=TempCrcXor40961 End If crc = TempCrc Nextj Next i Calculate CRC = crc

Page 59: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

57IM-P331-06 MI Indice 3

6.8 Menu test

Cesous-menutestdonneaccèsauxfonctionsdiagnosticsduM800.Apartirdecetaffichage,lasortie4-20mA,lasortieenimpulsionetlesrelaisd’alarmespeuventêtretestés.

Permetdetesterl’affichageVoirparagraphe6.8.1.

Montrelesignalpourchaqueentrée, c’est-à-dire débit,pression et température. Voirparagraphe6.8.2.

PermetdefixerunevaleurmApour les sorties courant, débit, pression et température. Voirparagraphe6.8.3.

Régler la sortie impulsion sur marcheouarrêt pour testerle circuit. Voirparagraphe6.8.4.

Permet de fermer et ouvrir le relaisd’alarme,afinde letester. Voirparagraphe6.8.5.

Ceci annule tous les tests qui ont été réglés ci-dessus. Voirparagraphe6.8.6.

Page 60: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

58 IM-P331-06 MI Indice 3

6.8.1 Tester l’affichagePermetdetesterl'affichage.Appuyersur ,touslessegmentsdel’affichages'allume.En poussant sur , le test est annulé et on peut aller au menu suivant.

6.8.2. Tester les signaux d’entrée 4-20 mAPermetàl'entrée4-20mAd'êtreaffichéàpartirdessondes.Lesignald’entrée4-20mApeutêtreaffichépourledébit, la pression et la température.

Nota:cesmenusn’apparaissentpassiundébitmètrelinéaireestsélectionné.

Page 61: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

59IM-P331-06 MI Indice 3

6.8.3. Tester les signaux de sortie 4-20mAPermetdetester lasortie4-20mA.Editerunevaleuretappuyersur"OK", lecourantcontinuvaêtretransmispendant10minutessaufsionchoisitd'annulerentretemps.Lasortie4-20mapeutêtreconfiguréepourledébit,la pression et la température, selon les modules optionnels installés.

Note:cesmenusn’apparaissentpassiundébitmètrelinéaireestsélectionné.

Aprèsquelesdonnéesaientétéentrées,appuyersur pour quitter ce sous-menu et aller vers le menu Sortie impulsion(voirparagraphe6.8.4).

6.8.4 Tester la sortie impulsionsPermetdetesterlasortieimpulsions.Ensélectionnant"ON"ou"OFF"lasortieimpulsionspeutêtresélectionnée.Unefoisquel’onaappuyésurlebouton"OK",lasortieimpulsionsrestedansl’étatchoisipendant10minutesoujusqu’àcequel’option"annuler"soitchoisie.

Page 62: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

60 IM-P331-06 MI Indice 3

6.8.5. Relais d’alarmeCesous-menuapparaîtuniquementsiunmoduleavecrelaisd’alarmeaétéinstallé.Lemenuvouspermetdetesterlesrelais.Ensélectionnant"ON"ou"OFF"vouspouvezchoisirl’étatdetestdurelaisd’alarme.Unefoisquel’onaappuyésurlebouton"OK",lerelaisd’alarmerestedansl’étatchoisipendant10minutesoujusqu’àcequel’option"off"soitchoisie.

6.8.6. Annulé "CANCEL"Cesous-menupermetd’annulerletestdelasortie4-20mA,sortieimpulsionsetlesrelaisd’alarme,avantqueles10 minutes soient passées.

6.9 AlarmesOnpeutconfigurerdesalarmespourledébit,latempératureetlapression.Siunmoduleoptionnelderelaisd’alarmeestinstallé,ilyauraunrelaispouralarmehauteetunrelaispouralarmebasse.Lafonction"Latchrelays"laisselerelaisdansl’étatalarme,mêmesilaconditionestànouveaunormale.Lafonction"Latchrelays"estappliquéesur tous les relais.

HIGHConfigurerlavaleurau-dessusdelaquellel’alarmefonctionnera.Lavaleurmaximaleest1999999kg/h.

LOWConfigurerlavaleurendessousdelaquellel’alarmefonctionnera.

Suite page 61

Page 63: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

61IM-P331-06 MI Indice 3

Suite de la page 60

Nota : ces menus n’apparaissentpassiundébitmètrelinéaireest

sélectionné.

Nota : ces menus n’apparaissentpassiundébitmètrelinéaireest

sélectionné.

Page 64: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

62 IM-P331-06 MI Indice 3

6.10 Version de programmePermet de connaître la version du programme

6.11 Mot de passePermetdechangerlemotdepassepardéfautparunevaleurdéfinieparl'utilisateur.

Attention : Si vous changez le mot de passe par défaut, bien noter le nouveau mot de passe et le garder en lieu sûr.

Page 65: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

63IM-P331-06 MI Indice 3

6.12 L’horlogePermetderéglerl'heureetladate.L'heureestentréesousleformat24heures.LeformatdeladateestauchoixJour/MoisouMois/Jour.

Aprèsavoirprogrammél'heureetladate,vouspouvezquitterlemenuenappuyantsur .Lemenuvaautomatiquementversl'étape"Timers"(voirparagraphe6.13).

Page 66: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

64 IM-P331-06 MI Indice 3

6.13 TimersLemicroprocesseurM800a4 timers indépendants.Chaque timerpeutêtreutilisépoursuivre lesparamètressuivants : Débit totalisé, Débit de pointe et Temps du débit de pointepourchaquepériode.

Provient de la page 65

Suite page 65

Page 67: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

65IM-P331-06 MI Indice 3

Allez à la page 64 Suite de la page 64

Lestimers2,3et4sontconfigurésetregardésdelamêmemanière.Chaquetimeraundébutetunefindifférente.Letempsd’arrêtpeutêtresélectionnépourêtre24heures,7joursoun’importequelleduréeaprèsletempsdedémarrage du timer.

Aprèsavoirprogramméletimer,vouspouvezquitterlemenuenappuyantsur .Lemenuvaautomatiquementversl'étape"Trend"(voirparagraphe6.14).

Page 68: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

66 IM-P331-06 MI Indice 3

6.14 Trend

Lafonction"Trend"vousdonneunereprésentationvisuelledelasortie4-20mA.Sicettesortieestrégléepourledébit,legraphiquereprésenteraledébit,sielleestrégléepourlapuissance,ellereprésenteralapuissance.

Le0%et100%sontéquivalentsauxvaleursinstalléespourle4mAet20mA.

Nota:sile4mAestconfigurépourunevaleurau-dessusde0,le0%estaussiconfigurépourcettevaleur.

L’axedetempsdugraphique"Trend"estenunitésde8,c’est-à-dire8minutes,8heuresou8joursetlesunitéssontaffichéesenm(minutes),h(heures)oud(jours).

Vers les données standardsparagraphe6.4

Aprèsavoirentrélesdonnées,appuyersur etlemenuretourneausous-menu"Basicdata",voirparagraphe6.4.

Page 69: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

67IM-P331-06 MI Indice 3

7. Recherche d'erreursAttention : bien lire l’information de sécurité du point 1 & les remarques concernant le câblage sous 5.1. Uniquement pour personnel qualifié.Isoler le microprocesseur de l’alimentation, avant de l’ouvrir. Fermer le boîtier du microprocesseur avant de le connecter à l’alimentation.Nous ne garantissons pas la sécurité, si les conseils de ce livret n’ont pas été suivis.

Si,pourn’importequelleraison,uneerreurseprésenteauniveaudumicroprocesseur,lameilleurefaçonderésoudreleproblèmeestdesuivrelesconseilssous"Recherched’erreurs".

Laplupartdesdéfautssemanifestentlorsdel’installationetdelamiseenroutedel’appareil.Souvent,uncâblageincorrectestlacauseduproblème.

Siunmessaged’erreursestaffichéjusteaprèsquelemicroprocesseuraitétéconnectéàl’alimentation,suivrelaprocédureci-dessousafinderechercherlacause.Lemicroprocesseuraunmenudetest,voirparagraphe6.8.

Ilyatroissorties4-20mA(Hzlorsd’undébitmètretypeSpiraflo)quel’onsaitvérifier:unepourledébit,unesortiepourlapressionetunesortiepourlatempérature.Voir6.8.2pourvérificationdessignauxd’entrées.

Symptôme Action

1L’affichage ne s’allume pas

1.Déconnecterlemicroprocesseurdel’alimentation.

2.Vérifiersilecâblageestcorrect.

3.Vérifiersilesfusiblessontencoreintacts.Remplacersinécessaire.

4.Vérifiersilatensiond’alimentationsetrouvebiendansleslimitesdel’appareil.

5.Reconnecter l’alimentation.Si leproblèmepersiste :vérifier la“Tensiontransient”,sur le PCB (voir dessin du circuit général). Si ce dernier est endommagé, plié, craqué ou décoloré, le remplacer. Avant de le remplacer, installer une protection tension ac supplémentaire(filtre,anti-parasitagedecourant,limiteurdepointe(écréteur))entreborneprincipaleettensionalimentation.Laprotectiondoitsetrouverleplusprochepossible du produit.

2L’affichage s’allume et

s’éteint (max. 1 sec)

1.Déconnecterlemicroprocesseurdel’alimentation.

2. Déconnecter tout module optionel et bornes (sauf celle de la tension alimentation)

3. Reconnecterl’alimentationtension.Sileproblèmepersiste,leremplacementduM800estnécessaire,

Sinon :

4.Méthodiquement,connecterborneparborneetmoduleparmodule,jusqu’àcequela faute se reproduise.

5.Vérifieretcorrigerleserreursdecâblage,sondesextérieuresoutransducteurs,quiconviennent avec cette borne.

Explication :L’alimentationdelatensioninterneestinsuffisante.Silatensiondésiréen’estpasobtenue,l’alimentation s'arrête après 1 seconde.Essayer de redémarrer lemicroprocesseur.Si le problèmepersiste, répéter le cycle.Ceci est uneprocédure de sécurité qui n'endommagerapasl’appareil.

Page 70: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

68 IM-P331-06 MI Indice 3

3L’affichage

s’allume (pendant plus d'une minute) et s’éteint à

nouveau

1.Vérifierquelatensionestcontinueetqu'ellesetrouvedansleslimitesindiquées.

2.Vérifiersilatempératureambiantesetrouvedansleslimitesindiquées.

3.SuivrelaprocéduresousSymptôme2:

Explication :Laprotectionthermiquefonctionnelorsque:-latension(verssondes)setrouvehorsdeslimites-latensionalimentationquientredansl’appareil,n’estpassuffisante-latempératureambianteestplushautequelalimiteindiquée.L’alimentationtensioninterneestdéconnectéedèsquelatempératuredel’appareilestau-dessusde65°C.Ceciestuneprocéduredesécuritéetnevapasendommagerl’appareil.

4Horloge et calendrier

remise à zéro

1.Vérifiersil’appareilestconnecté.

2.Changerlabatterie(voirchapitre8.Entretien)

5Messages

d’erreur sur l’écran

1.Voir:Messagesd’erreurslorsdelamiseenroute(voirpagessuivantes)

2.Voir:Messagesd’erreurslorsdufonctionnement(voirpagessuivantes).

Page 71: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

69IM-P331-06 MI Indice 3

Messages d’erreurs lors de la mise en routeMessages d’erreurs Cause Action

Beta < min. Leratiobéta(d/D)del’orificeestpluspetit que 0,1

Vérifierledimensionnementdel’orifice.

Beta < max. Leratiobeta(d/D)del’orificeestplusgrand que 0,75

Vérifierledimensionnementdel’orifice.

Pipe dia < ISO min

Lediamètredetuyauterieestpluspetit que 50 mm, mais plus grand que 12,5 mm. Ceci veut dire que le diamètredetuyauterieestpluspetitque la limite inférieure du standard ISO. Un calcul est encore possible (calcul selon le standard).

Lemessageestenlevédel’écranenappuyant sur 'OK'.

Pipe dia > max.Lediamètredetuyauterieestplusgrandquelediamètremaxi,c’est-à-dire 1000 mm

L’applicationsetrouvehorsdeslimitesdu microprocesseur M800.

Page 72: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

70 IM-P331-06 MI Indice 3

Messages d’erreurs lors du fonctionnementMessages d’erreurs Cause Action

Power fail

Coupured’alimentation 1. DéconnecterleM800del’alimentationtension.

2.Vérifierlecâblage.3.Vérifierl’alimentationdetension.4. Reconnecter le M800 et appuyer sur

'OK' pour acquitter le défaut.

Flow sensor

Ilyaunproblèmeauniveaudusignaldedébit/transmetteur DP. Le signal est plus bas que 3,85mAouplushautque22mA.

1.Vérifierlesignald’entréevialemenudetest(voirparagraphe6.8)

2.Vérifierlecâblageentretransmetteuret M800.

3.Vérifieretremplacersinécessaireletransmetteur de débit/DP.

Temp sensor

Ilyaunproblèmeauniveaudusignaldutransmetteur de température. Le signal est plus bas que3,85mAouplushautque22mA

1.Vérifierlesignald’entréevialemenudetest(voirparagraphe6.8)

2.Vérifierlecâblageentretransmetteurde température et M800.

3.Vérifieretremplacersinécessaireletransmetteur de température

Pres sensor

Ilyaunproblèmeauniveaudusignaldutransmetteur de pression. Le signal est plus bas que3,85mAouplushautque22mA

1. Vérifierlesignald’entréevialemenudetest(voirparagraphe6.8)

2.Vérifierlecâblageentretransmetteurde pression et M800.

3. Vérifieretremplacersinécessaireletransmetteur de pression.

Out of range

Ce message veut dire que le microprocesseur calculeundébitquisetrouvehorsdelaplagedecalibrage.L’alarmeestactivéesilesignald’entréede débit est au-dessus de 3,85 mA mais plus bas que 4 mA ou au dessus de 20 mA mais plus bas que 22 mA.

1. Vérifierlediamètredutransducteuretremplacer si nécessaire.

2.Vérifieretremplacersinécessaireletransmetteur de débit/DP.

Sub saturation

L’alarmeestactivéesilatempératuredescendplus que 2°C en dessous de la température de saturation de la vapeur, comme calculé avec les données pression.

1. Vérifierleplagedutransmetteurde pression et/ou température, et remplacer si nécessaire.

2.Vérifiersilefluidemesuréestbiendela vapeur.

TotaliserIlyaunproblèmeauniveaudutotalisateur.Ilpeuty avoir une faute dans le débit totalisé.

1. Appuyer sur OK pour enlever ce messaged’erreur.Cecinechangerarien au résultat/total.

TimersIlyaunproblèmeavecundestimers.L’informationdecetimern’estpasnécessairementcorrecte. .

1. Appuyer sur OK pour enlever ce messaged’erreur.Cecinechangerarien aux valeurs des timers.

Page 73: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

71IM-P331-06 MI Indice 3

Nota : Avant d'effectuer l'installation, observer les "Informations de sécurité" Chapitre 1.

Concernant la sécurité et les batteries :- Ne pas connecter le M800 sans que les batteries adéquates aient été installées. - Lerecyclagedesbatteriesdoitêtreeffectuéselonlesnormesnationalesoulocalesenvigueur.- Nepasendommageroubrûlerlesbatteries.Lesbatteriesenbrûlantpeuventdégagerdesgaztoxiques.- Nejamaismettrelabatterieencourt-circuit.Cecipeutcauserdesbrûlures.- Nejamaisdéchargerlesbatteries,nileschargeràl’envers.

L’entretiendoitêtrefaitpardupersonnelqualifié,enaccordaveclesinstructionsdonnées.LeM800nenécessitepasd’entretienoud'inspectionspécifique.

BatterieLeM800aunebatteriede2,4VhybrideNickelMétal pouralimenter l’horloge internemêmesi l’appareil estdéconnecté. Labatteriesetrouveàdroitesurlaplaque,etestfixéeavecunrubandoubleface(uniquementpourletransport)et trois connecteurs.

8. Entretien

Sionveutchangerlabatterie,d’aborddéconnecterl’appareildel’alimentationdetension,puisouvrirleM800etenleverprudemmentlabatteriedelaplaque.Nepasutiliserd’outilsenmétaloupointus,celarisquedecouperlabatterie. Spirax Sarco peut vous fournir une batterie, sous la référence :

1batteriepourmicroprocesseurM800–Numérod’article0965056

Installersoigneusementlestroisbrochesdelanouvellebatteriedanslestroisconnecteursdelaplaque.Pousserdoucementsurlapartiesupérieurejusqu’àcequelabatteriesoitenplace.Silemicroprocesseurn'estplustransporté,iln’estpasnécessaired’installerunrubandoubleface.

Nousvousconseillonsdelaisserl’appareilconnectéàl’alimentationpendant24heuresminimum,avantdefairefonctionner la nouvelle batterie.

Batterie

Page 74: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

72 IM-P331-06 MI Indice 3

9.1 Assistance techniqueContacterSpiraxSarco.VoustrouvezdesinformationssurnotresiteInternet:www.spiraxsarco.com.

9.2 Retour du matériel pour réparationVeuilleznoterlesinformationssuivantesenretournantlematériel:1. Votrenom,celuidevotresociété,l'adresseetlenumérodetéléphone,lenumérodelacommandeetdela

facture et l'adresse pour ré-expédier le matériel. 2. Descriptionetnumérodesériedel’appareilquiestretourné.3. Descriptionduproblèmeoudelaréparationdésirée.4. Sil'appareilestretournésousgarantie,veuillezégalementindiquer ·Ladatedel’achat. · Le numéro de commande original.

9.3 Instructions de nettoyageOnpeutnettoyerleM800avecuntissulégèrementinbibéd’eaudurobinetoud'eaudéminéraliséeoud'alcoolisopropyl.Toutautreproduitet/oumatièrepeuventendommagerleproduitetannulerlemarquage .

9.4 Vitesse de calculLemicroprocesseurcalcule10foisparsecondeledébit,saufsileM800aétéconfigurépourunorifice.Danscecas, le débit est calculé deux fois par seconde.

9.5 AlimentationTension 99Và264Và50-60HzConsommation 7,5W(maximum)

9.6 GénéralGénéral Usageàl’intérieuruniquementAltitude maximale 2 000 m au-dessus du niveau de merLimites de température ambiante 0 – 55 °CHumidité relative maximale 80%à31°C,diminuantlinéairementjusqu’à50%à40°CProtection surtension IIDegré de contamination 3Degré de protection IP65 (voir 4. Installation mécanique)LCV : Sécurité électrique BS EN 61010-1

EMC : Emission et immunité

EN61326 : A1 & A2 Emissions, Class A équipement Table 4EN61326 : A1 & A2 Immunité pour endroits industriels, Annexe A Tableau 1

Boîtier : matériel & couleur ABS polycarbonate, gris (ca. RAL7035)Panneau frontal : matériel & couleur Lexan polycarbonate, pantone 294 (bleu)

9. Information technique

Page 75: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

73IM-P331-06 MI Indice 3

9.7 Données techniques d'entréesEntrée 4-20 mA

Tension maximale 2,5 VdcImpédance 110ΩAmpérage maximum 22 mA dcRésolution 0,01%Vitesse de calcul 10/secondeBornier Vis(fournisavecl’appareil)

Source de courantSortieenampère(parcanal) 30mAdc±15%Tension circuit ouvert (max.) 32 VdcChutedetensiontotale(max.) 19Vdc@22mAdcBornier Vis(fournisavecl’appareil) 9.8 Données techniques cfr sortiesSortie impulsionContacts Transistordigitalehorstension(NPNouPNP)Alimentation tension maximale 28 VdcTension maximale lors de position fermée/ouverte 1 VRésistance minimale >10kΩBornier Vis(fournisavecl’appareil)

Sortie en 4-20 mA Plage 4 – 20 mAAmpérage minimum 0 mAAmpérage maximum 22 mA Tension maximale lors de circuit ouvert 19 VdcRésolution 0,01%Sortie maximale 500ΩIsolation 100 VVitesse de calcul 10/secondeBornier Vis(fournisavecl’appareil)

Page 76: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

74 IM-P331-06 MI Indice 3

9.9 Modules optionnelsModule double relais Deux relais avec alimentation indépendanteContacts 2xrelaistypechangeoveravecneutrePlages

Maximum3Arésistif@250Vac1Ainductif@250Vac

Tension 250 VacDurée de vie électrique 3 x 105 ou plusDurée de vie mécanique 30 x 106

Bornier Vis(fournisavecl’appareil)

Module double sortie isolée en 4-20 mA, retransmissionDeux sorties isolées et indépendantes en 4-20 mA pour retransmission Plage 4 – 20 mAAmpérage minimum 0 mA Ampérage maximum 22 mATension maximale lors de circuit ouvert 19 VdcRésolution 0,01%Sortie maximale 500ΩIsolation 100 VVitesse de calcul 10/seconde Bornier Vis(fournisavecl’appareil)

Module RS485Physique RS485,4-filsduplexof2-filsdemiduplexProtocole Format Modbus RTU Isolation 500 Vac/dcUnité récepteur 1/8 (256 appareils – maxi)Vitesse de calcul Jusqu’à10/secondeBornier Vis(fournisavecl’appareil)

Page 77: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

75IM-P331-06 MI Indice 3

9.10 Limites maximales et minimales lors de la programmationGénéralitésTotal Maximal 999999999(après,letotalretombesur0)

Alarme débit Maximale 1999999kg/hMinimale 0

Nombre de pulsions par unitéMaximum 1000Minimum 1

Largeur de pulsionMaximale 0,2 secondesMinimale 0,02 secondes

PressionatmosphériqueMaximale 1100 mbarMinimale 700 mbar

Titre Maximum 100%Minimum 70%

Donnée de chaleur%decondensat(C'estle%devapeurretourné comme condensat)

Maximum 100%

Minimum 0

Entrées

TempératureVapeur

Maximale 500°CMinimale 0°C

CondensatMaximale 150°CMinimale 0°C

Pression (sauf le Vortex)Maximale 85 bar eff.Minimale -1,01 bar eff.

Pression dans le cas du Vortex Maximale 32 bar eff.Valeur limite lors du débit mA 4,08 mA

Gilflo/ILVA

Max FMaximal 1 999 999 Minimal 0001380

CoefficientsMaximum 999 999Minimum 000 000

Vortex

VitesseMaximale 200 m/s Minimale 0 m/s

DiamètreMaximum 999,9 mmMinimum 25,4 mm

Débit volumétriqueMaximum 9422 m³/minMinimum 0 m³/min

Page 78: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

76 IM-P331-06 MI Indice 3

Débitmètre linéaire

Débit Maximum 40000kg/hMinimum 0

ConsommationMaximale 32000kWMinimale 0

A membrane

Ratio Beta Maximum 0,75Minimum 0,1

DiamètrenominaldetuyauterieMaximum 1 000 mmMinimum 50 mm selon le standard ISO

12,5 mm comme valeur minimale

Pression différentielleMaximale 747,27 mbarMinimale 0

Sortie 4-20 mA

DébitMaximum 1999999kg/hMinimum 0

Température des condensatsMaximale 500°CMinimale 0°C

Pression de la vapeurMaximale 99,99 bar eff.Minimale 0

ConsommationMaximale 1879999kWMinimale 0

Page 79: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

77IM-P331-06 MI Indice 3

Page 80: Microprocesseur M800 Notice de montage et d'entretien€¦ · IM-P331-06 MI Indice 3 5 Le microprocesseur M800 Spirax Sarco est généralement installé avec les appareils suivants

SPIRAXSARCOSASZIdesBruyères-8,avenueLeverrier-BP61

78193 TRAPPES CedexTéléphone:0130664343-Fax:0130661122

e-mail:[email protected]

IM-P331-06 MI Indice 3 - 12.08