Marteau électrique EHB 11 -...

62
Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr 004 12.2009

Transcript of Marteau électrique EHB 11 -...

Page 1: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Notice d'emploi

Marteau électrique

EHB 11BL, BLM, BLS

0212727fr 004

12.2009

Page 2: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

FabricantWacker Neuson SEPreußenstraße 4180809 Münchenwww.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0Fax: +49-(0)89-354 02-390

Traduction de la notice d’utilisation originale allemande

Page 3: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11

3

1 Avant-propos ............................................................................................................. 5

2 Introduction ............................................................................................................... 62.1 Symboles contenus dans cette notice d'emploi ............................................................. 62.2 Partenaire Wacker Neuson ............................................................................................ 72.3 Types d'unités décrits .................................................................................................... 72.4 Marquage de l'unité........................................................................................................ 7

3 Sécurité ...................................................................................................................... 93.1 Principe .......................................................................................................................... 93.2 Qualification du personnel utilisateur ........................................................................... 133.3 Equipement de protection ............................................................................................ 143.4 Transport...................................................................................................................... 143.5 Sécurité de fonctionnement ......................................................................................... 153.6 Sécurité lors de l'utilisation de matériel portatif ............................................................ 173.7 Sécurité lors de l'utilisation des appareils électriques.................................................. 183.8 Entretien....................................................................................................................... 203.9 Autocollants de sécurité et d'information .................................................................... 21

4 Étendue de la livraison ........................................................................................... 22

5 Description .............................................................................................................. 235.1 Application.................................................................................................................... 235.2 Mode de fonctionnement.............................................................................................. 235.3 Composants et éléments de commande...................................................................... 24

6 Transport ................................................................................................................. 27

7 Fonctionnement ...................................................................................................... 287.1 Avant la mise en service .............................................................................................. 287.2 Réglage de l'unité ........................................................................................................ 29

7.2.1 Mode d'exploitation ......................................................................................... 297.2.2 Vitesse de rotation .......................................................................................... 307.2.3 Poignée supplémentaire ................................................................................. 317.2.4 Butée de profondeur ....................................................................................... 34

7.3 Changement d'outil ...................................................................................................... 357.3.1 Généralités...................................................................................................... 357.3.2 Porte-outil SDS-max ....................................................................................... 357.3.3 Porte-outil pour outil à six pans....................................................................... 377.3.4 Porte-outil pour outil à arbre cannelé .............................................................. 38

7.4 Mise en service ............................................................................................................ 397.5 Mise hors service ......................................................................................................... 40

8 Entretien .................................................................................................................. 418.1 Programme d'entretien................................................................................................. 418.2 Travaux d'entretien ...................................................................................................... 42

Inhalt

Page 4: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11

4

8.2.1 Nettoyer l'unité................................................................................................. 428.2.2 Graissage du mécanisme à manivelle............................................................. 438.2.3 Contrôle de l'usure du porte-outil..................................................................... 44

9 Dépannage ............................................................................................................... 45

10 Élimination ............................................................................................................... 46

11 Accessoires ............................................................................................................. 47

12 Caractéristiques techniques .................................................................................. 4812.1 EHB 11 BL/BLM - 230 .................................................................................................. 4812.2 EHB 11 BL/BLM - 115 .................................................................................................. 5012.3 EHB 11 BLS - 115 ........................................................................................................ 5212.4 Rallonge ....................................................................................................................... 53

Déclaration de conformité CE ................................................................................ 55

UL Certificate ........................................................................................................... 57

13 Glossaire .................................................................................................................. 59

Page 5: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Avant-propos

5

1 Avant-propos

Cette notice d'emploi fournit des informations sur les procédures à suivre pour une maintenance et un fonctionnement sûrs de votre unité Wacker Neuson. Pour votre propre sécurité et éviter toute blessure, il est indispensable de lire cons-ciencieusement les consignes de sécurité, de vous familiariser avec celles-ci et de toujours les respecter.Cette notice d'emploi n'est pas destinée aux vastes travaux d'entretien ou de ré-paration. De tels travaux doivent être effectués par un centre Wacker Neuson ou par un personnel spécialisé.

Lors de la construction de cette unité, nous avons accordé beaucoup de valeur à la sécurité de son utilisateur. Tout emploi inapproprié ou tout entretien non ré-glementaire de l'unité peut cependant être source de danger. Veuillez utiliser et entretenir votre unité Wacker Neuson conformément aux instructions de la pré-sente notice d'emploi. Votre unité vous remerciera de cette attention en vous procurant une utilisation dépourvue de pannes et une disponibilité élevée.

Toute pièce défectueuse de l'unité doit être immédiatement remplacée !Si vous avez des questions concernant l'utilisation ou l'entretien, veuillez vous adresser à votre partenaire Wacker Neuson.

Tous droits réservés, notamment de reproduction et de diffusion.Copyright 2009 Wacker Neuson SE

Cette notice d'emploi ne peut être réimprimée, reproduite, modifiée ou diffusée – même partiellement – sans autorisation formelle, écrite et préalable de Wacker Neuson.Toute reproduction, diffusion ou enregistrement non autorisée par Wacker Neuson sur quelque support de stockage que ce soit représente une infraction à la législation sur les droits d'auteur, qui fera par conséquent l'objet de poursui-tes judiciaires. Nous nous réservons expressément le droit de procéder sans préavis à des mo-difications techniques qui contribueront à améliorer nos unités ou à augmenter leur niveau de sécurité.

Page 6: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11

6

2 Introduction

2.1 Symboles contenus dans cette notice d'emploi

Symboles de mise en gardeCette notice d'emploi comporte des consignes de sécurité réparties selon les ca-tégories : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS.Ces dernières doivent être suivies afin d'exclure tout risque pour la vie ou toute blessure de l'utilisateur, tout dommage matériel ou tout service non approprié.

Remarques

Remarque : Vous obtenez ici des informations complémentaires.

DANGERCe panneau d'avertissement indique des dangers imminents qui entraînent de graves blessures ou la mort.

Vous pouvez éviter le danger en prenant les mesures citées.

AVERTISSEMENTCe panneau d'avertissement indique des dangers potentiels qui peuvent entraî-ner de graves blessures ou la mort.

Vous pouvez éviter le danger en prenant les mesures citées.

ATTENTIONCe panneau d'avertissement indique des dangers possibles qui peuvent entraî-ner de légères blessures.

Vous pouvez éviter le danger en prenant les mesures citées.

AVISCe panneau d'avertissement indique des dangers possibles qui peuvent causer des dégâts matériels.

Vous pouvez éviter le danger en prenant les mesures citées.

Page 7: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11

7

Instruction à suivre Ce symbole vous invite à accomplir une opération.

1. Ce symbole vous invite à accomplir une opération dans l'ordre indiqué. Ce symbole est utilisé pour les listes.

2.2 Partenaire Wacker Neuson

Suivant le pays, votre partenaire Wacker Neuson peut être votre atelier Wacker Neuson, votre filiale Wacker Neuson ou votre revendeur Wacker Neuson.Vous trouverez les adresses dans l'Internet à www.wackerneuson.com.Vous trouverez l'adresse du fabricant au début de cette notice d'emploi.

2.3 Types d'unités décrits

Cette notice d'emploi est valable pour différents types d'unités d'une série de produits. Certaines illustrations peuvent pour cette raison légèrement diverger de l'apparence de votre unité. Il est en outre possible que des composantes qui ne font pas partie de votre unité soient décrites. Vous trouverez des détails sur les types d'unités décrits au chapitre Caractéris-tiques techniques.

2.4 Marquage de l'unité

Position de la plaque signalétique

Pos. Désignation1 Plaque signalétique

Page 8: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11

8

Données de la plaque signalétique

La plaque signalétique comprend des informations qui identifient clairement l'unité. Ces informations sont nécessaires pour la commande de pièces de re-change et en cas de questions de type technique.

Notez les informations sur votre unité dans le tableau ci-dessous :

Pos. Désignation Vos informations1 Groupe et type2 Année de construction3 N° de machine4 N° de version5 Référence

Page 9: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Sécurité

9

3 Sécurité

3.1 Principe

Niveau techniqueL'unité est construite selon le niveau technique le plus moderne et en accord avec les normes de sécurité technique reconnues. Cependant, l'utilisation non conforme de l'unité peut présenter des risques de blessures et un danger de mort pour l'utilisateur ou un tiers. Elle peut également endommager l'unité et oc-casionner d'autres dégâts matériels.

Utilisation conforme à sa destinationL'unité ne doit être utilisée qu'aux fins suivantes :

Forer des trous d'un diamètre de 12 à 125 mm.Tailler, buriner, démolir, creuser, battre, damer et ébarber.Traiter les pierres naturelles ou artificielles.Traiter l'asphalte, tous les types de mur et de béton.

L'unité ne doit être utilisée qu'avec des outils conçus pour cette dernière et pour le matériau à travailler.L'unité ne doit pas être utilisée aux fins suivantes :

Travailler des matériaux dangereux pour la santé tels que l'amiante.Le respect de toutes les consignes de cette notice d'emploi ainsi que l'observa-tion des directives prescrites pour les travaux de maintenance et d'entretien font partie intégrante de l'utilisation conforme de l'unité.Tout emploi différent que celui indiqué dans le manuel ou dépassant le cadre de ce dernier est considéré comme non conforme. Le fabricant décline toute res-ponsabilité et dénie toute garantie pour les dommages en résultant. Seul l'utili-sateur est responsable.

Page 10: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Sécurité EHB 11

10

Modification structurelleNe procédez à aucune modification structurelle sans autorisation écrite délivrée par le fabricant. Votre propre sécurité et celles d'autres personnes pourrait être menacée ! De plus, le fabricant décline alors toute responsabilité et la garantie est annulée.Il y a modification structurelle dans les cas suivants :

Ouverture de l'unité et enlèvement durable de composants Wacker Neuson.Montage de composants qui ne proviennent pas de chez Wacker Neuson ou dont le type et la qualité n'ont pas la même valeur que les pièces originales.Montage d'accessoires qui ne sont pas de Wacker Neuson.

Vous pouvez monter sans risque les pièces de rechange provenant de chez Wacker Neuson.Vous pouvez monter sans risque les accessoires correspondant à votre unité compris dans la gamme Wacker Neuson. Veuillez pour cela respecter les pres-criptions de montage comprises dans cette notice d'emploi.

Ne perforez pas le carter pour, par exemple, placer la plaque. De l'eau peut pé-nétrer dans le carter et endommager l'unité.

Conditions d'utilisation nécessairesPour utiliser l'unité de façon irréprochable et en toute sécurité, il est indispensa-ble de respecter les conditions suivantes :

Transport, entreposage et installation adaptés.Utilisation minutieuse.Entretien et maintenance soigneux.

FonctionnementUtilisez l'unité uniquement en vous conformant strictement aux stipulations et lorsque l'état de l'unité est techniquement irréprochable.N'utilisez l'unité qu'en tenant compte des règles de sécurité et des dangers qu'el-le présente, c'est à dire en utilisant tous les dispositifs de sécurité. Les dispositifs de sécurité ne doivent ni être modifiés, ni contournés.Vérifiez avant de commencer à travailler que tous les éléments de contrôle et dispositifs de sécurité sont opérationnels.N'utilisez pas l'unité dans des zones à risques d'explosion.

Page 11: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Sécurité

11

EntretienIl est nécessaire de procéder régulièrement à des travaux d'entretien afin que l'unité fonctionne parfaitement et durablement. Si la maintenance est négligée, la sécurité de l'unité en est affectée.

Respectez scrupuleusement les intervalles d'entretien prescrits.N'utilisez pas l'unité lorsqu'elle nécessite des travaux d'entretien ou des ré-parations.

PannesEn cas de dysfonctionnement, vous devez aussitôt éteindre et bloquer l'unité.Eliminez immédiatement les pannes qui peuvent nuire à la sécurité !Faites remplacer immédiatement les éléments endommagés ou défectueux !Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet en consultant le chapitre Dépannage.

Pièces de rechange, accessoiresN'utilisez que des pièces de rechange de Wacker Neuson ou dont le type et la qualité ont la même valeur que les pièces originales.N'utilisez que des accessoires de Wacker Neuson.Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des présentes ins-tructions.

Exclusion de la responsabilitéWacker Neuson décline toute responsabilité pour les dommages matériels et corporels occasionnés dans le cas de non respect des instructions suivantes :

Modification structurelle.Utilisation non conforme aux stipulations.Non observation de cette notice d'emploi.Manipulation inappropriée.Utilisation de pièces de rechange qui ne proviennent pas de chez Wacker Neuson ou dont le type et la qualité n'ont pas la même valeur que les pièces originales.Utilisation d'accessoires qui ne sont pas de Wacker Neuson.

Page 12: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Sécurité EHB 11

12

Notice d'emploiGardez constamment la notice d'emploi à portée de main en le plaçant sur l'unité ou sur le lieu d'utilisation de l'unité. Si vous deviez perdre la notice d'emploi ou avoir besoin d'un exemplaire supplé-mentaire, veuillez vous adresser à votre partenaire Wacker Neuson ou téléchar-ger la notice d'emploi depuis le site Internet (www.wackerneuson.com).Remettez la présente notice d'emploi à tout autre utilisateur ou à tout nouveau propriétaire de l'unité.

Prescriptions nationalesRespectez les réglementations, les normes et directives spécifiques aux pays en matière de prévention des accidents et de protection de l'environnement comme par exemple la manipulation de produits dangereux, le port d'un équipement de protection personnel.Complétez la notice d'emploi par des directives de sécurité concernant le res-pect de particularités administratives, nationales, universelles ou relatives à l'uti-lisation.

Éléments de contrôleAssurez-vous que les éléments de contrôle de l'unité sont constamment secs, propres, dépourvus d'huile et de graisse.Les éléments de contrôle tels que les interrupteurs marche/arrêt, les poignées d'accélérateur etc. ne doivent pas être bloqués, manipulés ou modifiés de ma-nière non autorisée.

Contrôle de dommages éventuelsVérifiez au moins une fois par cycle que l'unité une fois éteinte ne présente pas de dommages ou de défauts extérieurs visibles.N'utilisez pas l'unité si des dégâts ou des endommagements sont visibles.Faites immédiatement éliminer les dommages et défauts.

Page 13: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Sécurité

13

3.2 Qualification du personnel utilisateur

Qualification de l'utilisateurSeul un personnel spécialisé et qualifié est autorisé à mettre en service et à uti-liser l'unité. De plus, il faut tenir compte des conditions nécessaires suivantes :

Vous disposez des facultés mentales et physiques requises.Vous avez reçu toutes les instructions nécessaires afin de pouvoir utiliser l'unité de manière autonome.Vous avez reçu toutes les instructions nécessaires afin de pouvoir utiliser l'unité conformément à sa destination.Vous êtes familiarisé avec les dispositifs de sécurité requis.Vous êtes habilité à mettre en service des unités et des systèmes de manière autonome en respectant les normes de la technique de sécurité.L'entrepreneur ou l'exploitant vous a désigné afin que vous puissiez travailler de manière autonome avec l'unité.

Utilisation incorrecteUne utilisation incorrecte, un emploi abusif ou une utilisation par un personnel non formé entraînent des risques pour la santé de l'utilisateur ou de tiers et des risques d'endommagement de l'unité ou d'autres valeurs réelles.

Obligations de l'exploitantL'exploitant doit mettre la notice d'emploi à la disposition de l'opérateur et s'as-surer qu'il la lue et comprise.

Recommandations relatives au travailVeuillez respecter les recommandations suivantes :

Travaillez uniquement lorsque vous êtes en bonne condition physique.Travaillez en restant concentré, surtout jusqu'à la fin de la période de travail.Ne travaillez pas avec l'unité lorsque vous êtes fatigué.Accomplissez tous les travaux avec calme, circonspection et précaution.Ne travaillez jamais sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments. Votre vue, vos réflexes et votre faculté de jugement peuvent être altérés.Travaillez de façon à ne nuire à aucun tiers.Assurez-vous que personne et qu'aucun animal ne se trouve dans la zone à risque.

Page 14: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Sécurité EHB 11

14

3.3 Equipement de protection

Habits de travailLes habits doivent être appropriés, c'est à dire moulants sans pour autant être gênants.Sur les chantiers, ne laissez jamais pendre vos cheveux longs, ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, y compris des bagues. Vous risquez de vous blesser en vous accrochant par exemple aux pièces de l'unité en mouvement ou en étant entraînés par ces dernières.Ne portez que des vêtements de travail difficilement inflammables.

Equipement de protection personnelUtilisez un équipement de protection personnel afin d'éviter toute blessure et de préserver votre santé :

Chaussures de sécurité.Gants de travail en matière résistante.Salopette de travail en matière résistante.Casque de protection.Protection auditive.

Protection du visage.Protection des yeux.Protection respiratoire en cas d'air poussiéreux.

Protection auditiveCette unité peut dépasser la limite de l'intensité sonore légale et spécifique aux pays (niveau de jugement personnel). C'est la raison pour laquelle vous devez le cas échéant porter une protection auditive. Vous trouverez la valeur exacte au chapitre Caractéristiques techniques.Travaillez avec une protection acoustique en étant particulièrement attentif et cir-conspect car il ne vous est possible de percevoir des bruits, tels que des cris ou des signaux acoustiques, que de manière restreinte.Wacker Neuson recommande de toujours porter une protection acoustique.

3.4 Transport

Extinction de l'unitéÉteignez toujours l'unité avant son transport et débranchez le connecteur de la prise de courant. Laissez le moteur refroidir.

Page 15: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Sécurité

15

Transport de l'unitéTransportez l'unité dans la mallette fournie.Fixez la mallette sur le moyen de transport pour qu'elle ne puisse pas basculer, glisser ou tomber.

Soulever l'unitéRisque élevé de se blesser quand une unité chute.L'unité ne possède aucun point de levage ou d'arrimage.Placez l'unité par ex. dans un conteneur de transport fermé pour qu'elle ne bas-cule pas, ne chute pas ou ne glisse pas lorsqu'on la lève.

Remise en serviceAvant toute remise en service, montez et fixez les unités, ses composants, les accessoires ou les outils ayant été démontés en vue du transport.Conformez-vous à la notice d'emploi.

3.5 Sécurité de fonctionnement

Environnement explosibleN'utilisez pas l'unité dans des zones à risques d'explosion.

Environnement de travailFamiliarisez-vous avec l'environnement de travail avant de commencer à tra-vailler. Les points suivants en font notamment partie :

Obstacles au sein de la zone de travail et de circulation.Portance du sol.Mesures nécessaires pour tenir le chantier à l'écart, en particulier de la circu-lation publique.Protection nécessaire contre la chute de murs et de plafonds.Aides possibles en cas d'accidents.

Sécurité dans la zone de travailVeuillez particulièrement tenir compte de ce qui suit quand vous travaillez avec l'unité :

Conduites électriques ou tubes dans la zone de travail.Conduites de gaz ou d'eau dans la zone de travail.Matériau qui se rompt, chute ou est projeté. Ne mettez personne en danger.Attention extrême à proximité d'abîmes ou de pentes. Risque de chute.Distance suffisante par rapport à des matériaux combustibles.

Page 16: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Sécurité EHB 11

16

Contrôle avant de débuter le travailVeuillez vérifier les points suivants avant de commencer à travailler :

État des outils.Réglages de l'unité.Puissances connectées de l'unité.

Mise en service de l'unitéRespectez les consignes de sécurité et les panneaux d'avertissement concer-nant l'unité ainsi que la notice d'emploi.Ne mettez jamais une unité qui doit subir des travaux d'entretien ou de réparation en service.Mettez l'unité en service selon la notice d'emploi.

StabilitéVeillez toujours à avoir une posture stable pour travailler avec l'unité. Cela est particulièrement valable pour les travaux sur des échafaudages, des échelles, un sol irrégulier ou glissant etc.

Prudence en présence de pièces brûlantesNe touchez aucune pièce chaude telle qu'outil, porte-outil ou cylindre de guidage au cours de leur fonctionnement ou peu de temps après. Ces pièces peuvent s'échauffer beaucoup et occasionner des brûlures.

Prudence en présence de pièces mobilesTenez vos mains, pieds et vêtements lâches éloignés des pièces mobiles ou en rotation de l'unité. Risque élevé de se blesser en étant entraîné ou écrasé.

Attention aux matériaux toxiquesCertains matériaux peuvent contenir des produits chimiques toxiques qui se li-bèrent lors de la démolition. Portez pour cette raison un équipement de protec-tion personnel afin de ne pas respirer de poussières dégagées durant le travail et pour que cette dernière n'entre pas en contact avec votre peau.

Ne pas diriger vers des personnesNe dirigez pas l'unité vers des personnes présentes pendant le fonctionnement. L'outil pourrait être catapulté et occasionner de graves blessures.

Ne mettre personne en dangerVeillez à ce que personne ne soit mis en danger par du matériau qui est projeté ou qui chute. Travaillez toujours en étant très attentif et prévoyant.

Page 17: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Sécurité

17

Extinction de l'unitéÉteignez toujours l'unité et débranchez le connecteur de la prise de courant dans les situations suivantes :

Avant les pauses.Si vous n'utilisez pas l'unité.Si vous changez d'outil.Si vous retirez des copeaux ou des éclats.

Attendez que l'unité soit entièrement à l'arrêt pour la déposer.Posez ou couchez l'unité de telle façon qu'elle ne puisse pas basculer, glisser ou tomber.

StockageAssurez-vous de poser ou coucher l'unité de telle façon qu'elle ne puisse pas basculer, glisser ou tomber.

Lieu de dépôtAprès toute utilisation, entreposez l'unité refroidie dans un lieu fermé à clé, pro-pre, protégé contre le gel et sec et de façon à ce qu'elle soit hors de portée des enfants.

3.6 Sécurité lors de l'utilisation de matériel portatif

Travail sûr avec du matériel portatifBloquez les pièces libres de manière adéquate.Pendant le travail, tenez toujours l'unité des deux mains par les poignées pré-vues à cet effet.

Utilisez toujours les poignées supplémentaires fournies avec l'unité.

Durant le travail, tenir l'unité de manière à éviter de se blesser les mains en cas de contact avec des objets durs.

Dépose du matériel portatif conformément à la notice d'utilisationDéposez doucement l'unité. Ne lâchez pas l'unité sur le sol ou à de plus grandes hauteurs. En lâchant l'unité, elle peut entraîner des dommages corporels et ma-tériels.

Page 18: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Sécurité EHB 11

18

Travail sûr avec le marteauMaintenez le porte-outil fermé durant le fonctionnement. Faites toujours passer le câble de raccordement par l'arrière à l'extérieur de l'uni-té et maintenez-le à distance de la zone de travail de l'unité.

3.7 Sécurité lors de l'utilisation des appareils électriques

Prescriptions particulières pour les appareils électriquesRespectez les consignes de sécurité de la brochure Consignes générales de sé-curité faisant partie de la livraison de votre unité.Lors de la mise en œuvre d'installations et d'appareils électriques, respectez également les réglementations, normes et directives nationales spécifiques en matière de prévention des accidents.

AERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut causer des électrocutions, des brûlures et/ou des blessures graves.

Veuillez conserver la totalité des consignes de sécurité et des instructions pour les applications futures.

Page 19: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Sécurité

19

Alimentation électrique pour les appareils électriques de l'indice de protection II

Remarque : La tension nominale de votre unité est indiquée sur la plaque signa-létique de cette dernière.

L'unité ne peut être alimentée en électricité que si tous les composants de l'unité sont en parfait état du point de vue technique. Faites particulièrement attention aux composants suivants de l'unité :

Connecteur.Câble de raccordement dans toute sa longueur.Membrane de l'interrupteur marche/arrêt, si existant.Prises.

Les appareils électriques de l'indice de protection II possèdent une isolation ren-forcée ou double (isolation de protection) et ne sont pas connectés sur le con-ducteur de terre.Au moins un des dispositifs de sécurité suivants doit être présent pour le raccor-dement à des générateurs de courant fixes ou mobiles :

Disjoncteur de protection FI.Contrôleur ISO.Réseau IT.

Remarque : Respectez les directives respectives nationales de sécurité en vigueur !

RallongeIl est indispensable de n'exploiter l'unité qu'avec des rallonges contrôlées et non endommagées !Il est indispensable de n'utiliser que des rallonges disposant d'un conducteur de terre et d'une connexion correcte de ce conducteur à la prise et au connecteur (uniquement pour les unités de l'indice de protection I, voir chapitre Caractéristi-ques techniques).Il est indispensable de n'utiliser que des rallonges contrôlées et adaptées à une utilisation sur chantiers : Wacker Neuson recommande un cordon électrique de taille moyenne – de type H05RN-F ou de préférence H07RN-F, un câble SOW ou une version spécifique au pays de valeur identique.Il est indispensable d'échanger immédiatement toute rallonge présentant des si-gnes de détérioration (tels que des fissures sur son enveloppe) ou des prises branlantes et des connecteurs détachés.Les enrouleurs de câble et les prises multiples doivent satisfaire aux mêmes exi-gences que les rallonges.Protégez les rallonges, prises multiples, enrouleurs de câble et les raccords de jonction de la pluie, la neige et de toute autre forme d'humidité.

Page 20: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Sécurité EHB 11

20

Dérouler entièrement le câble de sur l'enrouleurRisque d'incendie dû à un câble non déroulé.Dérouler entièrement le câble de sur l'enrouleur avant utilisation.

Protection du câble de raccordementN'utilisez pas le câble de raccordement pour tirer ou soulever l'unité.Ne débranchez pas l'unité en tirant sur le câble de raccordement.Protégez le câble de raccordement de la chaleur, de l'huile et des arêtes cou-pantes.Il est indispensable de faire immédiatement remplacer par votre partenaire Wacker Neuson un câble de raccordement présentant des signes de détériora-tion ou un connecteur branlant.

Protection contre l'humiditéProtégez l'unité de la pluie, la neige ou de toute autre forme d'humidité. Des pan-nes ou autres endommagements sont possibles.

3.8 Entretien

Travaux d'entretienLes travaux d'entretien ne doivent être réalisés que comme indiqué dans la pré-sente notice d'emploi. Tous les autres travaux doivent être effectués par votre partenaire Wacker Neuson.Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet en consultant le chapitre Entretien.

Coupure de l'alimentation électriqueAvant les travaux de maintenance et d'entretien, débranchez le connecteur de la prise de courant pour couper l'alimentation électrique de l'unité.

NettoyageAssurez-vous que l'unité est toujours propre et nettoyez-le après chaque utilisa-tion.N'utilisez aucun carburant ou solvant. Risque d'explosion !N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. De l'eau qui pénètre à l'intérieur de l'unité peut endommager cette dernière. Il existe un grave risque de blessure par électrocution avec les appareils électriques.

Nettoyage du graisseurPassez un chiffon propre sur le graisseur après avoir graissé l'unité. Il y a risque d'électrocution quand de la graisse excédentaire pend au graisseur.

Page 21: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Sécurité

21

3.9 Autocollants de sécurité et d'information

Votre unité est pourvue d'autocollants qui comportent des instructions et consi-gnes de sécurité importantes.

Veillez à la lisibilité de tous les autocollants.Remplacez les autocollants manquants ou illisibles.Vous trouverez les numéros de référence des autocollants dans la liste de pièces détachées.

Pos. Autocollant Description

1 Niveau de puissance acoustique garanti.

2 Utilisez un équipement de protection per-sonnel afin d'éviter toute blessure et de préserver votre santé :

Protection auditive.Protection des yeux.

Lire la notice d'emploi avant la mise en service.

3 Unités US Avertissement.

0219174

0219261

WARNING

WARNUNG

ADVERTENCIAADVERTISSEMENT

0219176

Page 22: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Étendue de la livraison EHB 11

22

4 Étendue de la livraison

Pos. Désignation1 Mallette avec compartiments2 Presse à graisse3 Marteau perforateur4 Notice d'emploi5 Liste de pièces détachées

Consignes générales de sécurité (sans ill.)

Page 23: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Description

23

5 Description

5.1 Application

Utilisez l'unité uniquement en vous conformant strictement aux stipulations, voir chapitre Sécurité, Utilisation conforme à sa destination.Grâce aux différents outils rapides à changer, l'unité peut être utilisée pour per-forer des trous d'un diamètre de 12 à 125 mm, tailler, buriner, démolir, creuser, battre, damer et ébarber. Cette unité convient au traitement de pierres naturelles et artificielles ainsi que de l'asphalte, de n'importe quel type de mur et de béton.

5.2 Mode de fonctionnement

PrincipeCette unité est un marteau piqueur avec système de percussion pneumatique et peut également être utilisé comme perforateur.Un moteur triphasé n'ayant besoin d'aucun entretien se charge de l'entraîne-ment.Un convertisseur électronique de fréquence transforme le courant alternatif en-trant dans le courant triphasé nécessaire.

Mode d'exploitation " buriner "Dans le mode d'exploitation " buriner ", le mouvement rotatif du moteur triphasé est transformé en mouvement de levée par l'intermédiaire d'une transmission et d'un mécanisme à manivelle.Le piston dont le mouvement vers l'avant et l'arrière est initié par le mécanisme à manivelle, comprime l'air (mouvement vers l'avant) ou génère une dépression (mouvement vers l'arrière). Le piston frappeur se meut vers l'avant et l'arrière grâce à ce changement de pression (système de percussion à coussin d'air) et frappe l'outil.Dans le mode d'exploitation " buriner ", le système de perforation est désaccou-plé par l'intermédiaire de l'accouplement de sécurité et la douille porte-outil dans le porte-outil est fixée pour ne pas tourner.

Mode d'exploitation " perforer "Dans le mode d'exploitation " perforer ", le mouvement rotatif du moteur est transmis par l'intermédiaire d'un accouplement sur l'arbre d'entraînement du système de perforation. L'arbre d'entraînement fait tourner la douille porte-outil à l'intérieur du porte-outil par l'intermédiaire de roues dentées.

Page 24: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Description EHB 11

24

5.3 Composants et éléments de commande

Porte-outilL'unité est disponibles au choix avec 3 porte-outils différents :

SDS-maxSix pans avec étrier de verrouillageArbre cannelé

Pos. Désignation1 Porte-outil2 Interrupteur marche/arrêt3 Molette de réglage pour la sélec-

tion de la vitesse de rotation4 Levier de réglage buriner/perfo-

rer5 Poignée supplémentaire6 Butée de profondeur

Page 25: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Description

25

Interrupteur marche/arrêtUne protection démarrage est couplée à l'interrupteur marche/arrêt. Cette pro-tection démarrage agit de manière à ce que la cadence de frappe ou la vitesse de rotation du marteau perforateur augmente lentement lorsque l'on appuie sur l'interrupteur marche/arrêt. La protection démarrage empêche le burin de sauter ou le perforateur de se coincer ou en réduit l'éventualité.

Molette de réglage pour la sélection de la vitesse de rotationLa molette de réglage permet de sélectionner la vitesse de rotation.Durant le fonctionnement du système de percussion, la réduction de la vitesse de rotation a un effet amortisseur sur la cadence de frappe comme cela est par ex. nécessaire pour enlever du carrelage.

Levier de réglage buriner/perforerLe levier de réglage buriner/perforer a 3 positions qui sont indiquées ci-dessous. La flèche sur le corps et le symbole qui lui fait face sur le levier de réglage indi-quent le mode d'exploitation choisi.

Dans le mode d'exploitation " positionner ", il est possible de faire tourner un bu-rin plat à la main dans la bonne position de travail.

Buriner

Perforer

Positionner

Page 26: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Description EHB 11

26

Poignée supplémentaire

La poignée supplémentaire Pro-Ergo® peut être finement réglée et autorise une prise sûre et sans fatigue, quelle que soit la position dans laquelle on travaille. La poignée angulaire et la poignée radiale font partie de la poignée supplémen-taire.Possibilités de réglage :

La totalité de la poignée supplémentaire peut pivoter en continu sur 360°.La poignée angulaire peut pivoter d'env. 270° par pas de 22,5° (n'existe pas sur toutes les unités).La poignée radiale peut être vissée sur la poignée supplémentaire ou sur les côtés du corps.

Butée de profondeurLa profondeur de perforation est réglable en continu grâce à la butée de profon-deur.

Pos. Désignation1 Poignée angulaire (n'existe pas

sur toutes les unités)2 Poignée radiale3 Molette de serrage (n'existe pas

sur toutes les unités)4 Pièce de serrage

Page 27: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Transport

27

6 Transport

Transport de l'unitéLe transport de l'unité s'effectue dans la mallette fournie.1. Retirer l'outil.2. Faire pivoter la poignée angulaire vers l'arrière (n'existe pas sur toutes les

unités).3. Quand la poignée radiale est montée sur le corps, la dévisser et visser la poi-

gnée supplémentaire.4. Poser l'unité dans la mallette.5. Enrouler le câble de raccordement et le poser dans la mallette.

Remarque : Ne pas plier le câble de raccordement !6. Ranger les outils dans la mallette.7. Poser la mallette dans ou sur un moyen de transport approprié.8. Bloquer la mallette pour l'empêcher de basculer, de tomber ou de glisser.

AVERTISSEMENTUn maniement non conforme peut entraîner des blessures ou des dégâts maté-riels importants.

Veuillez lire et appliquer toutes les consignes de sécurité figurant dans la présente notice d'emploi, voir le chapitre Sécurité.

Page 28: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Fonctionnement EHB 11

28

7 Fonctionnement

7.1 Avant la mise en service

L'unité est prête à fonctionner une fois déballée.

Contrôle de l'unitéContrôler les dommages de l'unité et de tous les composants.

Contrôle du réseau électriqueVérifier que le réseau électrique ou le distributeur du chantier ont la bonne tension de service (voir plaque signalétique de l'unité ou le chapitre Caracté-ristiques techniques).Vérifier que le réseau électrique ou le distributeur du chantier sont protégés selon les normes et les directives nationales en vigueur.

AVERTISSEMENTUn maniement non conforme peut entraîner des blessures ou des dégâts maté-riels importants.

Veuillez lire et appliquer toutes les consignes de sécurité figurant dans la présente notice d'emploi, voir le chapitre Sécurité.

Page 29: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Fonctionnement

29

7.2 Réglage de l'unité

7.2.1 Mode d'exploitation

Choisir le mode d'exploitation

Contrôler la position du levier de réglage buriner/perforer.Quand le réglage ne correspond pas à l'usage désiré, commuter le levier de ré-glage buriner/perforer :

Faire une demi-rotation au levier de réglage buriner/perforer pour qu'il s'en-clenche.

AVERTISSEMENTDémarrage de l'appareil durant la commutation !Risque de blessure en cas de démarrage incontrôlé.

N'actionner le levier de réglage buriner/perforer que quand l'unité est à l'arrêt.

Pos. Désignation1 Levier de réglage buriner/perfo-

rer

Page 30: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Fonctionnement EHB 11

30

7.2.2 Vitesse de rotation

Réglage de la vitesse de rotation

Régler la vitesse de rotation avec la molette de réglage :Faire tourner la molette de réglage dans le sens anti-horaire (-) pour réduire la vitesse de rotation.Faire tourner la molette de réglage dans le sens horaire (+) pour augmenter la vitesse de rotation.

Pos. Désignation1 Molette de réglage pour la sélec-

tion de la vitesse de rotation

Page 31: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Fonctionnement

31

7.2.3 Poignée supplémentaire

Adaptation de la poignée supplémentaireN'utilisez l'unité qu'avec la poignée supplémentaire. Vous trouverez les réglages possibles dans les illustrations ci-dessous.

Page 32: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Fonctionnement EHB 11

32

Réglage de la poignée angulaire

Remarque : La poignée angulaire n'existe pas sur toutes les unités.

1. Faire tourner la molette de serrage dans le sens anti-horaire.2. Faire pivoter la poignée angulaire dans la position désirée (tenir compte des

crans d'enclenchement).3. Bien serrer la molette de serrage dans le sens horaire.

Changement de position de la poignée radiale

1. Faire tourner la poignée radiale dans le sens anti-horaire.2. Visser la poignée radiale dans la position désirée (poignée supplémentaire

ou corps).

Pos. Désignation1 Poignée angulaire2 Molette de serrage

Pos. Désignation1 Poignée radiale

Page 33: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Fonctionnement

33

Pivotement de la poignée supplémentaire

1. Faire tourner la poignée radiale dans le sens anti-horaire.2. Desserrer la vis à six pans sur la pièce de serrage avec la clé six pans dans

la poignée radiale.3. Faire pivoter la poignée supplémentaire dans la position désirée.4. Revisser la vis à six pans.5. Visser la poignée radiale dans la position désirée (poignée supplémentaire

ou corps).

Pos. Désignation1 Poignée radiale2 Vis à six pans3 Pièce de serrage4 Clé six pans

Page 34: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Fonctionnement EHB 11

34

7.2.4 Butée de profondeur

Réglage de la butée de profondeur

1. Desserrer la vis papillon.2. Faire sortir ou enfoncer la butée de profondeur à la longueur désirée.3. Revisser la vis papillon.

Pos. Désignation1 Ecrou papillon2 Butée de profondeur

Page 35: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Fonctionnement

35

7.3 Changement d'outil

7.3.1 Généralités

Instructions généralesVous pouvez changer l'outil sans accessoire supplémentaire.

Consignes d'utilisation d'outilsN'utilisez que des outils possédant les propriétés suivantes :

L'outil doit convenir au porte-outil.L'extrémité de l'outil ne doit pas être endommagée.L'outil doit être suffisamment affûté pour éviter tout rebond.L'outil doit convenir à l'usage prévu.

7.3.2 Porte-outil SDS-max

Mise en place de l'outil

1. Nettoyer l'extrémité de l'outil.2. Mettre l'outil en place dans le porte-outil.3. Tourner l'outil et l'enfoncer jusqu'à ce que le porte-outil se verrouille de lui-

même.4. Tirer sur l'outil pour contrôler le verrouillage.

Pos. Désignation1 Outil2 Porte-outil

Page 36: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Fonctionnement EHB 11

36

Retirage de l'outil

1. Pousser la douille de verrouillage vers l'arrière.Le verrouillage se débloque.

2. Extraire l'outil par l'avant du porte-outil.

Pos. Désignation1 Outil2 Douille de verrouillage

Page 37: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Fonctionnement

37

7.3.3 Porte-outil pour outil à six pans

Mise en place de l'outil

1. Nettoyer l'extrémité de l'outil.2. Faire pivoter le ressort de maintien vers l'extérieur.3. Pousser l'outil jusqu'en butée dans le porte-outil.4. Faire de nouveau pivoter le ressort de maintien vers l'intérieur.5. Tirer sur l'outil pour contrôler le verrouillage.

Retirage de l'outil1. Faire pivoter le ressort de maintien vers l'extérieur.2. Retirer l'outil du porte-outil.3. Faire de nouveau pivoter le ressort de maintien vers l'intérieur.

Pos. Désignation1 Outil2 Ressort de maintien

Page 38: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Fonctionnement EHB 11

38

7.3.4 Porte-outil pour outil à arbre cannelé

Mise en place de l'outil

1. Nettoyer l'extrémité de l'outil.2. Faire tourner la goupille d'arrêt de 90°.3. Pousser l'outil jusqu'en butée dans le porte-outil.

Lors de la mise en place du burin, veiller à ce que la fraisure sur l'outil soit orientée vers l'arbre cannelé sur l'outil.

4. Faire retourner la goupille d'arrêt de 90°.5. Tirer sur l'outil pour contrôler le verrouillage.

Retirage de l'outil1. Faire tourner la goupille d'arrêt de 90°.2. Retirer l'outil du porte-outil.3. Faire retourner la goupille d'arrêt dans sa position initiale.

Pos. Désignation1 Outil2 Goupille d'arrêt

Page 39: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Fonctionnement

39

7.4 Mise en service

Branchement électrique de l'unitéNe branchez l'unité que sur un courant monophasé ; pour les puissances con-nectées, voir le chapitre Caractéristiques techniques.

1. Relier la rallonge autorisée à l'unité si nécessaire.Remarque : Vous trouverez les longueurs et les sections de torons autori-sées de rallonge au chapitre Caractéristiques techniques.

2. Brancher l'unité.

AVISTension électrique.Une tension qui n'est pas la bonne peut causer l'endommagement de l'unité.

Vérifier que la tension de la source électrique corresponde à celle indiquée sur l'unité, voir chapitre Caractéristiques techniques.

AVERTISSEMENTTension électrique.Blessure par électrocution.

Contrôler l'éventuelle présence de dommages du câble de raccordement et de la rallonge.N'utiliser qu'une rallonge dont le conducteur de terre est connecté sur la pri-se et l'embrayage (uniquement pour les unités de l'indice de protection I).

Page 40: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Fonctionnement EHB 11

40

Mise en marche de l'unité

Appuyer sur l'interrupteur marche/arrêt.

7.5 Mise hors service

Extinction de l'unité1. Lâcher l'Interrupteur marche/arrêt.2. Attendre jusqu'à ce que l'unité se soit entièrement arrêtée.3. Déposer l'unité de manière à ce qu'elle ne puisse ni basculer, ni tomber, ni

glisser.4. Débrancher le connecteur de la prise de courant.

AVERTISSEMENTRisque de blessure dû à une unité dont la tenue est incontrôlée.

Maintenir toujours l'unité des deux mains et prendre une position stable.

Pos. Désignation1 Interrupteur marche/arrêt

Page 41: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Entretien

41

8 Entretien

8.1 Programme d'entretien

AVERTISSEMENTUn maniement non conforme peut entraîner des blessures ou des dégâts maté-riels importants.

Veuillez lire et appliquer toutes les consignes de sécurité figurant dans la présente notice d'emploi, voir le chapitre Sécurité.

Opération Quotidien-nement avant l'uti-lisation

Toutes les 20 h

Mensuel

Contrôler le parfait état du câ-ble de raccordement – le faire changer en cas de défaut. *

* Faites réaliser ces travaux par le service après-vente Wacker Neuson de votre interlocuteur.

Contrôle visuel qu'aucun composant n'est endomma-gé.

Nettoyer l'unité.

Contrôler les jambes et les la-mes de l'outil – les affûter, les forger ou les (faire) remplacer si nécessaire.

Graisser le mécanisme à ma-nivelle.

Contrôler l'usure du porte-outil – le faire remplacer si nécessaire. *

Page 42: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Entretien EHB 11

42

8.2 Travaux d'entretien

Travaux en atelierRéalisez les travaux d'entretien sur un établi dans un atelier. Cela a les avanta-ges suivants :

Protection de l'unité contre les salissures du chantier.Une surface de travail plane et propre facilite le travail.Il est plus facile de garder le contrôle des petites pièces qui ne se perdent ainsi pas.

8.2.1 Nettoyer l'unité

1. Nettoyez les fentes d'aération de manière adéquate.2. Nettoyez le carter avec un chiffon humide et propre.

AVERTISSEMENTTension électrique.Blessure par électrocution.

Toujours retirer le connecteur de la prise pour les travaux sur l'unité.

Page 43: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Entretien

43

8.2.2 Graissage du mécanisme à manivelle

1. Eliminer les souillures qui se trouvent autour du graisseur.2. Placer la presse à graisse pleine sur le graisseur et l'actionner 10 à 12 fois.

Remarque : N'utiliser que des lubrifiants spéciaux pour le graissage, voir chapitre Caractéristiques techniques.

3. Essuyer la zone du graisseur avec un chiffon propre.

Pos. Désignation1 Graisseur

Page 44: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Entretien EHB 11

44

8.2.3 Contrôle de l'usure du porte-outil

1. Mettre un nouvel outil en place.Remarque : N'utilisez un nouvel outil que pour mesurer l'usure du porte-outil, mais pas celle de l'outil lui-même.

2. Mesurer le jeu de l'outil à 200 mm de l'introduction.Le jeu ne doit pas dépasser 6 mm.

Faire changer le porte-outil quand le jeu est supérieur à 6 mm.

Pos. ValeurA 200 mmB Max. 6 mm

Page 45: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Dépannage

45

9 Dépannage

Le tableau ci-dessous vous indique les pannes possibles, leurs causes et leur élimination.

Panne Origine Solution

L'unité ne fonctionne pas Pour unités à 230 V :Tension d'entrée trop élevée (> 300 V) ou trop basse (< 80 V).

Établir la bonne tension, utiliser si nécessaire une rallonge ayant une section suffisante.

Pour unités à 115 V :Tension d'entrée trop élevée (> 150 V) ou trop basse (< 45 V).

Établir la bonne tension, utiliser si nécessaire une rallonge ayant une section suffisante.

Le convertisseur électronique s'est arrêté car la température était trop élevée.

Laisser refroidir l'unité.

Câble de raccordement non sous tension.

Vérifier le câble de raccorde-ment, le faire changer s'il est défectueux. *

* Faites réaliser ces travaux par le service après-vente Wacker Neuson de votre interlocuteur.

Le système de frappe est blo-qué

Friction excessive de la graisse en raison de très basses tem-pératures.

Placer l'unité dans un environ-nement plus chaud (p. ex. pièce chauffée) pour qu'il se réchauf-fe.

Grippage des pièces mobiles (p. ex. en raison d'un fonction-nement à sec prolongé).

Faire changer les composants défectueux. *

Le perforateur est coincé Trop de poussière de forage dans le trou.

Retirer le perforateur et libérer ce dernier de la poussière de forage.

Rond à béton qui gêne. Déterminer un nouvel endroit pour le trou.

Page 46: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Élimination EHB 11

46

10 Élimination

Recyclez l'unité et son emballage sans qu'ils soient source de pollution. Veuillez tenir compte des prescriptions régionales telle que la directive européenne pour les appareils électriques et électroniques usagés lors de leur élimination.

Ne jetez pas l'unité dans les ordures ménagères mais amenez-la dans une déchetterie.

Page 47: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Accessoires

47

11 Accessoires

Une vaste gamme d'accessoires est proposée pour l'unité. Allez sur Internet à l'adresse www.wackerneuson.com pour obtenir des informa-tions sur les différents accessoires.

Page 48: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Caractéristiques techniques EHB 11

48

12 Caractéristiques techniques

12.1 EHB 11 BL/BLM - 230

Désignation Unité EHB 11 BL EHB 11 BLM

Référence 0008395 0610233

0008731 0008920 0008997 0610234

Longueur x largeur x hauteur mm 560 x 105 x 245 620 x 105 x 245

Poids kg 11 11,7

Tension nominale V 220-240 1~

Fréquence nominale Hz 50-60

Puissance nominale absorbée kW 1,38

Courant nominal absorbé A 7,5

Puissance minimale du généra-teur exigée pour un raccorde-ment simple

kW 3,3

Réglage de la cadence de frappe par variateur électronique

min-1 1300-2150

Réglage de la vitesse de rotation du foret par variateur électroni-que

min-1 140-220

Énergie libérée par une frappe J 19

Capacité de démolition (béton C25)

kg/h 600

Porte-outil hex 19 x 82,5 SDS-max

Lubrifiant spécial Shell Retinax LX2

Entraînement Moteur triphasé

Page 49: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Caractéristiques techniques

49

Désignation Unité EHB 11 BL EHB 11 BLM

Indice de protection *

* Selon DIN EN 61140, explication.

II

Type de protection **

** Selon DIN EN 60529.

IP2X

Niveau de pression acoustique LPA sur le poste de travail ***

*** Selon ISO 11201.

dB(A) 93 94

Valeur totale des vibrations de l'accélération ahv ****

****Déterminé selon DIN EN ISO 5349.

m/s2 9,8

Tolerance K m/s2 1,5

Page 50: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Caractéristiques techniques EHB 11

50

12.2 EHB 11 BL/BLM - 115

Désignation Unité EHB 11 BL EHB 11 BLM

Référence 0008733 0008741

0008744 0008745

Longueur x largeur x hauteur mm 560 x 105 x 245 620 x 105 x 245

Poids kg 11 11,7

Tension nominale V 110-127 1~

Fréquence nominale Hz 50-60

Puissance nominale absorbée kW 1,2

Courant nominal absorbé A 13

Puissance minimale du généra-teur exigée pour un raccorde-ment simple

kW 3,3

Réglage de la cadence de frappe par variateur électronique

min-1 1300-2150

Réglage de la vitesse de rotation du foret par variateur électroni-que

min-1 140-220

Énergie libérée par une frappe J 19

Capacité de démolition (béton C25)

kg/h 600

Porte-outil hex 19 x 82,5 SDS-max

Lubrifiant spécial Shell Retinax LX2

Entraînement Moteur triphasé

Indice de protection *

* Selon DIN EN 61140, explication.

II

Type de protection **

** Selon DIN EN 60529.

IP2X

Niveau de pression acoustique LPA sur le poste de travail ***

dB(A) 93 94

Valeur totale des vibrations de l'accélération ahv ****

m/s2 9,8

Tolerance K m/s2 1,5

Page 51: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Caractéristiques techniques

51

*** Selon ISO 11201.****Déterminé selon DIN EN ISO 5349.

Page 52: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Caractéristiques techniques EHB 11

52

12.3 EHB 11 BLS - 115

Désignation Unité EHB 11 BLS

Référence 0008742

Longueur x largeur x hauteur mm 620 x 105 x 245

Poids kg 11,5

Tension nominale V 110-127 1~

Fréquence nominale Hz 50-60

Puissance nominale absorbée kW 1,2

Courant nominal absorbé A 13

Puissance minimale du généra-teur exigée pour un raccorde-ment simple

kW 3,3

Réglage de la cadence de frappe par variateur électronique

min-1 1300-2150

Réglage de la vitesse de rotation du foret par variateur électroni-que

min-1 140-220

Énergie libérée par une frappe J 19

Capacité de démolition (béton C25)

kg/h 600

Porte-outil Gros arbre cannelé de 19

Lubrifiant spécial Shell Retinax LX2

Entraînement Moteur triphasé

Indice de protection *

* Selon DIN EN 61140, explication.

II

Type de protection **

** Selon DIN EN 60529.

IP2X

Niveau de pression acoustique LPA sur le poste de travail ***

*** Selon ISO 11201.

dB(A) 93

Valeur totale des vibrations de l'accélération ahv ****

m/s2 9,8

Tolerance K m/s2 1,5

Page 53: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

EHB 11 Caractéristiques techniques

53

12.4 Rallonge

N'utilisez que des rallonges autorisées, voir chapitre Sécurité.Vous trouverez la section de toron nécessaire à la rallonge dans le tableau ci-dessous :

Remarque : La plaque signalétique ou le chapitre Caractéristiques techniques vous renseignent au moyen de la référence sur la désignation de type et la tension de votre unité.

****Déterminé selon DIN EN ISO 5349.

AVERTISSEMENTTension électrique.Blessure par électrocution.

Contrôler l'éventuelle présence de dommages du câble de raccordement et de la rallonge.N'utiliser qu'une rallonge dont le conducteur de terre est connecté sur la prise et l'embrayage (uniquement pour les unités de l'indice de protection I, voir chapitre Caractéristiques techniques).

Tension[V]

Rallongement[m]

Section de toron[mm2]

110–127 1~ < 8 1,5

< 13 2,5

< 20 4,0

< 30 6,0

220–240 1~ < 27 1,5

< 44 2,5

< 70 4,0

< 105 6,0

Page 54: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

Caractéristiques techniques EHB 11

54

ExempleVous possédez un EHB 11 BLM/230 et désirez utiliser une rallonge de 50 m de longueur.L'unité a une tension d'entrée de 230 V.Selon le tableau, votre rallonge doit avoir une section de toron de 4,0 mm2.

Page 55: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

www.wackerneuson.com

Déclaration de conformité CE

FabricantWacker Neuson SEPreußenstraße 41, 80809 München

Produit

Procédé de mesure de la conformité selon 2000/14/CE, annexe VIII, 2005/88/CE du centre de contrôle suivant:

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut, Merianstraße 28, 63069 Offenbach/MainDirectives et normes

Nous déclarons par la présente que ce produit satisfait aux prescriptions et exigences en vigueur des directives et normes suivantes :98/37/CE, à partir du 29/12/2009 : 2006/42/CE2006/95/CE, 2000/14/CE, 2005/88/CE, 2004/108/CE, EN 61000, EN 55014

Mandataire pour documentation technique: Axel HäretMunich, 19.08.2009

Type EHB 11 BL EHB 11 BLM EHB 11 BLS

Type de produit Marteau piqueur

Référence 0008395, 0610233, 0008733, 0008741

0008731, 0008920, 0008997, 0610234, 0008744, 0008745

0008742

Poids kg 11 11,7 11,5

Niveau de puissance acoustique mesuré

dB(A) 102 104 102

Niveau de puissance acoustique garanti

dB(A) 105 105 105

Dr. Michael FischerDirecteur Recherche et développement

Franz BeierleinDirecteur Gestion des produits

Page 56: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr
Page 57: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

UL Certificate

Page 58: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr
Page 59: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

13 Glossaire

59

13 Glossaire

Indice de protectionL'indice de protection selon DIN EN 61140 caractérise les appareils électriques quant aux mesures de sécurité servant à empêcher toute décharge électrique. Il existe quatre indices de protection :

Indice de protection Signification

0 Pas de protection particulière en dehors de l'isolation de base.Pas de conducteur de terre.Liaison électrique sans contact conducteur de protec-tion.

I Raccordement de toutes les pièces conductrices du corps au conducteur de terre. Liaison électrique avec contact conducteur de protec-tion.

II Isolation renforcée ou double (isolation de protection).Pas de raccordement sur le conducteur de terre. Liaison électrique sans contact conducteur de protec-tion.

III Les unités fonctionnent avec une protection de sous-voltage (< 50 V).Le raccordement au conducteur de terre est inutile. Liaison électrique sans contact conducteur de protec-tion.

Page 60: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr

13 Glossaire

60

Type de protection IPLe type de protection selon DIN EN 60529 indique l'aptitude d'appareils électri-ques à des conditions environnantes déterminées et la protection contre les ris-ques.Le type de protection est spécifié au moyen d'un code IP selon DIN EN 60529.

Code Signification 1er chiffre :Protection contre le contact de pièces dangereuses.Protection contre la pénétration de corps étrangers.

0 Non protégé contre le contact.Non protégé contre les corps étrangers.

1 Protégé contre tout contact d'un revers de main.Protégé contre les corps étrangers de grande taille (diamètre > 50 mm).

2 Protégé contre le contact d'un doigt.Protégé contre les corps étrangers de taille moyenne (diamètre > 12,5 mm).

3 Protégé contre tout contact avec un outil (diamètre > 2,5 mm).Protégé contre les corps étrangers de petite taille (diamètre > 2,5 mm).

4 Protégé contre tout contact avec un fil (diamètre > 1 mm).Protégé contre les corps étrangers granuleux (diamètre > 1 mm).

5 Protégé contre tout contact.Protégé contre tout dépôt de poussière à l'intérieur.

6 Entièrement protégé contre tout contact.Protégé contre toute pénétration de poussière.

Code Signification 2me chiffre : Protection contre la pénétration d'eau.

0 Non protégé contre la pénétration d'eau.1 Protégé contre les gouttes d'eau tombant à la verticale.2 Protégé contre les gouttes d'eau tombant de biais (inclinaison de 15°).3 Protégé contre les projections d'eau (inclinaison de 60°).4 Protégé contre les projections d'eau dans toutes les directions.5 Protégé contre les jets d'eau (buse), quel que soit l'angle.6 Protégé contre les jets d'eau puissants (inondation).7 Protégé contre la plonge temporaire dans l'eau.8 Protégé contre la plonge permanente dans l'eau.

Page 61: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr
Page 62: Marteau électrique EHB 11 - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0212727fr_004.pdf · Notice d'emploi Marteau électrique EHB 11 BL, BLM, BLS 0212727fr