MARQUE: YAMAHA REFERENCE: MCR 640 S...

33
MARQUE : YAMAHA REFERENCE: MCR 640 S ARGENT CODIC : 3161889

Transcript of MARQUE: YAMAHA REFERENCE: MCR 640 S...

  • MARQUE: YAMAHA

    REFERENCE: MCR 640 S ARGENT

    CODIC: 3161889

  • OWNER'S MANUALMODE D'EMPLOI

    BEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNING

    MANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONES

    GEBRUIKSAANWIJZING

    G

    RECEIVER/CD PLAYERAMPLI-TUNER/LECTEUR CD

    MCR-640(R-840 + CD-640 + NS-BP300)

  • 1 Fr

    Fran

    aisIN

    TR

    OD

    UC

    TIO

    NP

    R

    PAR

    AT

    ION

    SO

    P

    RA

    TIO

    NS

    DE

    B

    AS

    EO

    P

    RA

    TIO

    NS

    DE

    S

    YN

    TON

    ISA

    TIO

    NA

    UT

    RE

    S

    OP

    R

    AT

    ION

    SINFORM

    ATIONS COM

    PLMENTAIRES

    CARACTRISTIQUES......................................... 2ACCESSOIRES FOURNIS ................................... 2DISQUES ET FORMATS DE FICHIERS

    COMPATIBLES ................................................. 3COMMANDES ET FONCTIONS........................ 4

    Ampli-tuner (R-840).................................................. 4Lecteur de CD (CD-640) ........................................... 5Botier de tlcommande ........................................... 6

    PRPARATIONS ................................................... 8Raccordement denceintes/dappareils auxiliaires/

    dantennes.............................................................. 8Raccordement des cbles dalimentation................... 9Raccordement dun iPod...................................... 10Raccordement de priphriques USB...................... 10Mise en place des piles dans le botier de

    tlcommande...................................................... 11Utilisation du botier de tlcommande................... 11Rglage de lhorloge................................................ 12

    FONCTIONNEMENT DU SYSTME .............. 13Fonctionnement de base du systme........................ 13Modification de la luminosit de lafficheur de la

    face avant ............................................................. 14Utilisation dun casque ............................................ 14

    FONCTIONNEMENT DES DISQUES ET PRIPHRIQUES USB .................................. 15Oprations pour la lecture........................................ 15Changement des informations concernant la

    lecture sur lafficheur........................................... 16Rptition de la lecture (Repeat Play) ..................... 16Rptition dune section spcifie

    (Repeat A-B) ....................................................... 17Lecture alatoire (Random Play) ............................. 17Lecture dans un ordre donn (Program Play) .......... 17

    SYNTONISATION FM........................................ 18Syntonisation automatique....................................... 18Syntonisation manuelle............................................ 18Mise en mmoire automatique des frquences........ 18Mise en mmoire manuelle des frquences ............. 19Accord des stations prslectionnes....................... 19

    SYNTONISATION AVEC LE SYSTME DE DIFFUSION DE DONNES RADIO (MODLES POUR LEUROPE SEULEMENT).................................................. 20Affichage des informations du systme de

    diffusion de donnes radio................................... 20A laide du service de transmission des donnes TP

    (Info trafic) .......................................................... 21Rglages CT (heure) ................................................ 21

    RGLAGE DE LA MINUTERIE .......................22Rglage de la minuterie de mise en service............. 22Rglage de la minuterie de mise hors service.......... 23

    RGLAGE DU MODE DE MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE ..............................24

    COMMANDE iPod ...........................................25Utilisation dun iPod............................................ 25

    GUIDE DE DEPANNAGE ...................................26Ampli-tuner (R-840)................................................ 26Botier de tlcommande ......................................... 28Lecteur de CD (CD-640) ......................................... 28

    REMARQUES SUR LA MANIPULATION DES DISQUES COMPACTES ........................30

    GLOSSAIRE .........................................................30Informations relatives aux signaux sonores............. 30Droits dauteur et logos ........................................... 30

    CARACTRISTIQUES TECHNIQUES............31

    TABLE DES MATIRES

    INTRODUCTION

    PRPARATIONS

    OPRATIONS DE BASE

    OPRATIONS DE SYNTONISATION

    AUTRES OPRATIONS

    INFORMATIONS COMPLMENTAIRES

  • CARACTRISTIQUES

    INTRODUCTION

    Ampli-tuner (R-840) Puissance de sortie RMS minimale par voie

    65W + 65W (6, 1kHz, 10% DHT) Mise en mmoire de 30 stations FM iPod Fonctionnalit (avec possibilit de

    recharge) Mode Pure Direct Luminosit de lafficheur rglable

    Lecteur de CD (CD-640) Lit les CD audio, les disques MP3/WMA Fonctionnalit Disque CD-R, CD-RW Lit les fichiers MP3/WMA enregistrs sur un

    priphrique USB Fonctionnement en liaison avec lampli-tuner

    comme le mode Pure Direct, la Luminosit de lafficheur rglable et le mode INPUT

    Quelques mots sur ce mode demploi Dans ce mode demploi, R-840 dsigne l ampli-tuner et CD-640 dsigne le lecteur de CD . Ce manuel dcrit comment effectuer les diffrentes oprations au moyen du botier de tlcommande, sauf lorsque ce nest pas

    possible. Certaines de ces oprations ne sont disponibles quavec les touches de la face avant. Le symbole y appelle votre attention sur un conseil dutilisation. Les remarques contiennent des informations importantes relatives la scurit et aux instructions dutilisation. Ce mode demploi a t imprim avant la fabrication de lappareil. Les caractristiques et la prsentation peuvent tre modifis

    partiellement la suite damliorations, etc. En cas de divergence entre le mode demploi et lappareil, ce dernier prime.

    Cet ensemble doit vous tre livr accompagn des accessoires suivants. Avant de raccorder ce systme, assurez-vous que vous avez reu tous les lments suivants.

    CARACTRISTIQUES

    ACCESSOIRES FOURNIS

    USB

    Antenne FM intrieure

    Piles (x2)(AAA, R03, UM-4)

    Botier de tlcommande

    Cache de la station iPod *

    Cache USB *

    * Le cache USB et le cache de la station iPod sont fournis avec ce produit afin de protger le port USB et la station iPod lorsquils ne sont pas utiliss.

    iPod

    INPUT VOLUME

    AVERTISSEMENTConservez le bouchon de la cl USB hors de porte des enfants pour viter qu'ils ne lavalent par erreur.

    Ampli-tuner

    Cble de commande du systme (0,6 m)

    Cble stro RCA (1,0 m)

    Lecteur de CD

    2 Fr

  • Fran

    aisIN

    TR

    OD

    UC

    TIO

    N

    Fichiers MP3 et WMA compatibles (Priphrique USB et Disque de donnes)

    MP3

    * Le dbit binaire variable est galement pris en charge.

    WMA Version 8 Version 9 (Les dbits binaires standard et variables sont

    pris en charge. Les versions Professionnelle et Lossless (sans perte) ne sont pas prises en charge).

    * Le dbit binaire variable est galement pris en charge.

    Remarques La lecture dun disque de donnes commence par ordre

    alphanumrique. La lecture dun priphrique USB commence par ordre de date

    et heure de cration. Les fichiers WMA (DRM) protgs par les droits dauteur ne

    peuvent pas tre lus par le lecteur de CD. Ce disque doit tre conforme ISO 9660. Il se peut que le temps coul ne soit pas affich correctement

    lors de la lecture de contenus dbits binaires variables.

    * La racine compte pour un dossier.

    Disques compatiblesUtilisez des disques compacts portant les marques ci-dessous.

    Pour lire un CD de 8 cmPlacez-le dans la zone en retrait interne du tiroir du disque. Ne mettez pas un CD normal (12 cm) au-dessus dun CD de 8 cm.

    DISQUES ET FORMATS DE FICHIERS COMPATIBLES

    FormatDbit

    binaire(kbps)

    Frquence dchantillon-

    nage (kHz)

    MPEG 1 Audio Layer-3 32-320 * 32/44,1/48

    MPEG 2 Audio Layer-3, 2 8-160 * 16/22,05/24

    MPEG-2.5 Audio Layer-2 8-160 * 8/11,025/12

    ProfileDbit

    binaire(kbps)

    Frquence dchantillon-

    nage (kHz)

    High Profile 32-320 * 32/44,1/48

    Mid Profile 16-32 16/22,05

    Disque de donnes

    USB

    Nombre total maximal de fichiers de fichiers et de dossiers*

    512 999

    Nombre de dossiers maximum* 255 255

    Nombre de fichiers maximum par dossier

    211 255

    .... Disques compacts (audio numrique)

    .... Disques audio numriques CD-R, CD-RW Disques CD-R ou CD-RW portant une

    des phrases suivantes.FOR CONSUMERFOR CONSUMER USEFOR MUSIC USE ONLY

    Disques CD-R ou CD-RW clturs.

    RemarqueIl se peut que le lecteur de CD ne soit pas mme de lire certains disques CD-R/CD-RW ou des disques dont lenregistrement na pas t ralis correctement.

    Pour viter toute anomalie de cet appareil : Nutilisez pas de disques qui nont

    pas la forme standard (en forme de coeur, etc.) vendus sur le march parce que cela pourrait endommager lappareil.

    Nutilisez pas un disque sur lequel est appos une tiquette, du ruban ou de la colle. Si vous utilisez un tel disque, il pourrait se coincer dans lappareil ou lendommager.

    Remarque : Pour viter toute anomalie, nutilisez aucun dispositif de nettoyage doptique.

    3 Fr

  • COMMANDES ET FONCTIONS

    Face avant

    1 INPUTSert slectionner une source dentre.

    2 Tmoin On/Standbymet une lumire verte lorsque lampli-tuner est en service. met une lumire orange lorsque lampli-tuner est veille.

    3 Tmoin TPSallume lorsque lampli-tuner reoit une station du systme de diffusion de donnes radio qui contient le service de transmission de donnes TP (Info trafic) (p.21).

    4 Capteur de tlcommandeIl reoit les signaux mis par le botier de tlcommande.

    5 Tmoin PRESETCe tmoin sallume lorsque vous slectionnez des stations radio en mmoire (p.19).

    6 Tmoin TUNEDCe tmoin sallume lorsquune station radio est accorde.

    7 Tmoin STEREOCe tmoin sallume lorsque lampli-tuner reoit un signal puissant dune mission FM stro.

    8 Tmoin SLEEPCe tmoin sallume lorsque la minuterie de mise hors service est active (p.23).

    9 Afficheur de la face avantAffiche les diffrentes informations, notamment la frquence radio.

    0 VOLUMESert rgler le volume.

    A (On/Standby)Sert mettre lampli-tuner en service ou en veille.

    B Prise PHONESRestitue des signaux audio pour lcoute avec casque.

    C Tmoin TIMERSallume lorsque la minuterie est active (p.22).

    D BASSSert rgler la rponse des basses frquences (p.13).

    E TREBLESert rgler la rponse des hautes frquences (p.13).

    F BALANCESert rgler la balance de la sortie audio des enceintes de gauche droite pour compenser les dsquilibres dus aux emplacements des enceintes ou aux conditions des salles dcoute.

    G PRESET d / uSert slectionner une station mise en mmoire. La source dentre passe en FM. Utilisable mme lorsque lampli-tuner est en mode veille (p.19).

    H PURE DIRECTSert mettre en service ou hors service le mode Pure Direct (p.13).Lorsque le mode Pure Direct est activ, le tmoin sallume en bleu.

    I h / eDmarre et met sur pause la lecture de iPod. La source dentre passe en iPod. Utilisable mme lorsque lampli-tuner est en mode veille.

    J Station iPodConnectez votre iPod (p.10).

    COMMANDES ET FONCTIONS

    Ampli-tuner (R-840)

    INPUT

    BASSPHONES

    VOLUME

    MIN MAXTREBLE BALANCE

    PRESET PURE DIRECT

    L R

    PRESETTP TUNED STEREO SLEEPkHz MHz iPod

    TIMER

    1 @

    I JBCD E F G H

    2345 67 98

    AVue de dessusVue de face

    4 Fr

  • COMMANDES ET FONCTIONSIN

    TR

    OD

    UC

    TIO

    NF

    ranais

    Face avant

    1 Port USBPour raccorder votre priphrique USB.

    2 Tmoin p (lecture)Apparat pendant la lecture.

    3 Tmoin CDApparat lorsquun CD audio est charg.

    4 Tmoin de type de donnes musicalesIndique le type de donnes musicales enregistres sur le disque prsent dans le tiroir de disque ou sur le priphrique USB raccord au port USB.

    5 Tmoins du mode daffichage horaireIndique le type dinformations horaires affiches sur la face avant (p.16).

    6 Tmoin PROGSallume lorsque le mode Lecture programme est slectionn.

    7 Tmoin RANDOMSallume lorsque le mode Lecture alatoire est slectionn.

    8 Tmoin REP OFF S ALL A-BSallume lorsque le mode Lecture rpte est slectionn.

    9

    Revient au dbut de la plage actuelle. Maintenez la pression pour acclrer la recherche arrire. Appuyez deux fois pour accder la plage prcdente (p.15).

    0

    Sert dmarrer la lecture ou la mettre sur pause (p.15).Lorsque lon enfonce cette touche en mode veille, lampli-tuner sallume automatiquement et la source dentre passe soit sur CD soit sur USB, selon la dernire slection.

    A

    Passe la plage suivante. Maintenez la pression pour acclrer la recherche avant (p.15).

    B (On/Standby)Sert mettre le lecteur de CD en service ou en veille. Lorsque lon enfonce cette touche en mode veille, lampli-tuner sallume automatiquement et la source dentre passe soit sur CD soit sur USB, selon la dernire slection.

    C Tmoin e (pause)Sallume quand le lecteur de CD est sur pause.

    D Tiroir pour le disqueContient le disque lire.

    E Afficheur de la face avantMontre ltat actuel du lecteur de CD.

    F

    Sert ouvrir ou fermer le tiroir pour le disque.Lorsque lon enfonce cette touche en mode veille, lampli-tuner sallume automatiquement et la source dentre passe soit sur CD.

    G

    Arrte la lecture (p.15).

    Lecteur de CD (CD-640)

    USBPROG RANDOMCD MP3 WMA TRACK TOTAL REMAIN REP OFF S ALL A-B

    1 @

    B C D E

    2 34 5 7 98 A6

    F G

    5 Fr

  • COMMANDES ET FONCTIONS

    Ce botier de tlcommande peut faire fonctionner les composants du systme (y compris les fonctions du syntoniseur) et un iPod pos sur une station iPod au-dessus de lampli-tuner.Pour faire fonctionner le lecteur de CD, les fonctions du tuner ou un iPod avec le botier de tlcommande, vous devez rgler lampli-tuner sur le mode dentre correspondante (8Touches de slection dentre).

    Pour faire fonctionner votre iPodAppuyez sur la touche de fonction iPod correspondante sur le botier de tlcommande. Les touches de fonction iPod sont indiques par dans la section ci-dessous. Voir page 25 pour plus dinformations sur le fonctionnement de votre iPod.

    1 metteur de signaux infrarougesIl envoie des signaux au systme sur lequel vous voulez agir.

    2 (On/Standby)Sert mettre le systme en service ou en veille.

    3 MENU Revient au niveau prcdent dans le menu iPod.

    4 Passe la chanson suivante. Maintenez la pression pour acclrer la recherche avant.

    5 Passe au dbut de la plage actuelle. Appuyez deux fois pour revenir la plage prcdente. Maintenez la pression pour acclrer la recherche arrire.

    6 ENTER Appuyez sur ENTER pour valider le groupe slectionn. (Lorsque vous appuyez sur ENTER la lecture commence si un morceau est slectionn.)

    7 Sert dmarrer la lecture ou la mettre sur pause.

    8 Touches de slection dentreServent slectionner la source dentre sur lampli-tuner. Lors de la slection dune source dentre, appuyez sur la touche de slection dentre correspondante (ou tournez INPUT sur la face avant). Le nom de la source dentre correspondante apparat sur lafficheur de la face avant de lampli-tuner.

    yLorsque CD ou USB est slectionn en tant que source dentre, le lecteur de CD sallume automatiquement et lorsquune autre source dentre est slectionne, le lecteur de CD se met en mode veille.

    9 MEMORYSert mettre des frquences en mmoire (p.19). Dmarre la mise en mmoire automatique des frquences (p.18).

    0 TPPermet daccder au mode de rception du service de donnes TP (Info trafic) (p.21).

    Botier de tlcommande

    1

    M

    N

    OP

    Q

    R

    S

    t

    UV

    W

    XYZ [

    \

    23456

    7

    8

    9

    0A

    BC

    D

    E

    F

    G

    H

    I

    J

    KL

    6 Fr

  • COMMANDES ET FONCTIONSIN

    TR

    OD

    UC

    TIO

    NF

    ranais

    A MONOSert rgler le mode de rception dmissions FM en mode mono.

    B DISPLAYPermet de changer les informations apparaissant sur lafficheur de la face avant de lampli-tuner et du lecteur de CD (p.16, p.20).

    C OPTIONPermet daccder au mode du menu options. Voir pages 19, 21 et 24 pour les lments du menu options.

    D , , , , ENTERPour slectionner et valider un lment.

    E

    Met la lecture sur pause (p.15).

    F

    Arrte la lecture (p.15).

    G , Marche arrire et avance rapide de la musique.

    H Touches numriquesPermet de saisir des numros.

    I PROGRAMSert mettre le lecteur de CD en mode de programmation des plages (p.17).

    J RANDOMSert activer/dsactiver la lecture alatoire (p.17).

    K TIMERIndique lheure actuelle sur lafficheur de la face avant de lampli-tuner.Et permet de rgler lhorloge (p.12) ou la minuterie (p.22).

    L SLEEPSert mettre la minuterie darrt en service sur le systme (p.23).

    M

    Sert ouvrir ou fermer le tiroir pour le disque.

    N , Appuyez sur ou pour passer dun lment un autre dans le groupe slectionn (p.25).

    O SHUFFLE Permet de slectionner le mode de lecture alatoire (p.25).

    P REPEAT Permet de slectionner le mode de lecture rpte (p.25).

    Q TUNING Appuyez sur TUNING pour la syntonisation manuelle et appuyez sur TUNING et maintenez enfonc pour la syntonisation automatique (p.18).

    R PRESET u / dPermet de slectionner une station prslectionne (p.19).

    S PURE DIRECTSert mettre en service ou hors service le mode Pure Direct (p.13).

    T VOLUME +/Sert ajuster le volume gnral de lampli-tuner.

    U

    Dmarre la lecture (p.15).

    V MUTEPermet de couper le volume (p.14).

    W , Permet daccder au dbut de la plage actuelle ou de la plage suivante.

    X CLEARPermet deffacer une entre.

    Y ENTERPermet de valider une entre.

    Z A-BPermet de dfinir les points de dpart et de fin dune section et de lire la section spcifie rptition (p.17).

    [ REPEATPermet de slectionner le mode Lecture rpte (p.16).

    \ DIMMERPermet de changer la luminosit de lafficheur de la face avant (p.14).

    / dddd

    / dddd

    / dddd

    7 Fr

  • PRPARATIONS

    PRPARATIONS

    Avant de raccorder le systme, veuillez lire attentivement la procdure et les remarques. Le botier de tlcommande et le fonctionnement en liaison du systme ne sont oprationnels que lorsque lampli-tuner et le lecteur de CD sont raccords via le cble de commande du systme. Pour de plus amples informations sur les enceintes (NS-BP300), reportez-vous au mode demploi qui les accompagne.

    Raccordement du systme1 Raccordez les prises AUDIO IN ( PLAYER L/R) de lampli-tuner aux prises AUDIO OUT ( L/R) du lecteur de

    CD laide du cble audio stro RCA fourni.2 Raccordez la prise SYSTEM CONNECTOR ( TO:PLAYER) de lampli-tuner la prise SYSTEM CONNECTOR

    ( TO:RECEIVER) du lecteur de CD laide du cble de commande du systme fourni.3 Raccordez les bornes denceintes (L) de lampli-tuner aux bornes denceintes de lenceinte gauche et les bornes

    denceintes (R) de lampli-tuner aux bornes denceintes de lenceinte droite avec les cbles denceintes fournis en mme temps que la paire denceintes (NS-BP300).

    4 Raccordez lantenne FM fournie la prise ANTENNA.

    Ne branchez pas cet appareil ou dautres composants sur lalimentation secteur sans avoir effectu au pralable le raccordement des composants entre eux.

    Veillez ce que les fils nus des enceintes ne puissent pas tre en contact, ni entre eux ni avec une pice mtallique de lampli-tuner. Lampli-tuner et/ou les enceintes risqueraient dtre endommags.

    Tous les raccordements doivent tre exacts : L (gauche) sur L, R (droite) sur R, + sur + et sur . Si les raccordements ne sont pas effectus correctement, aucun son ne sortira des enceintes et si la polarit des raccordements des enceintes nest pas respecte, la restitution du son sera peu naturelle et dnue de graves. Consultez galement le mode demploi pour chacun de vos composants.

    Remarques La connexion par le cble de commande du systme permet de transmettre les signaux de tlcommande de lampli-tuner au lecteur de CD. Dans le cas dune connexion denceintes autres que le modle NS-BP300, utilisez des enceintes dune impdance suprieure 6. Si la rception des ondes radiolectriques est mdiocre, ou encore si vous dsirez lamliorer, nous vous suggrons denvisager

    lemploi dantennes extrieures, disponibles dans le commerce. Pour de plus amples dtails concernant cette question, veuillez consulter le revendeur Yamaha ou un service aprs-vente.

    PRPARATIONS

    Raccordement denceintes/dappareils auxiliaires/dantennes

    AVERTISSEMENT

    A A

    BB

    Ampli-tuner (R-840)(Modle pour lEurope)

    Lecteur de CD (CD-640) Enceinte gauche(NS-BP300)

    Enceinte droite (NS-BP300)

    Cble stro RCA (fourni)

    Cble de contrlesystme (fourni)

    Lecteur de DVD etc.

    Caisson dextrmes graves

    Sortieaudio

    Cble stro RCA

    8 Fr

  • PRPARATIONSP

    R

    PAR

    AT

    ION

    SF

    ranais

    Aprs avoir effectu tous les raccordements, connectez les cbles dalimentation de ce systme et des autres composants des prises secteur murales.

    Raccordement des cbles dalimentation

    la prise secteur

    la prise secteur

    Ampli-tuner (R-840)

    Lecteur de CD (CD-640)

    9 Fr

  • PRPARATIONS

    Lampli-tuner est muni dune station iPod sur la face suprieure o vous pouvez poser votre iPod et en contrler la lecture laide du botier de tlcommande fourni.Utilisez cet ampli-tuner avec ladaptateur de station iPod (fourni avec votre iPod ou disponible dans le commerce) appropri votre iPod. Lutilisation de lampli-tuner sans un adaptateur se station iPod appropri peut induire un raccordement dfectueux.

    ySi lampli-tuner est mis sous tension ou est en mode veille, raccordez liPod pendant la lecture. Lampli-tuner dmarre automatiquement la lecture de liPod (pour la cinquime gnration minimum diPod, iPod touch, iPod Classic ou iPod nano).

    Remarques Seuls iPod (Click and Wheel), iPod nano, iPod Classic, iPod

    mini et iPod touch sont pris en charge. Ne raccordez aucun accessoire iPod (tel quun casque, une

    tlcommande filaire ou un metteur-rcepteur FM) votre iPod quand il est pos sur une station iPod.

    moins que votre iPod soit bien positionn dans la station iPod, les signaux audio risquent de ne pas tre reproduits correctement.

    Une fois que la connexion entre votre iPod et lampli-tuner est termine et que lampli-tuner est rgl sur le mode iPod (p.6), CONNECTED apparat sur lafficheur de la face avant. Si la connexion entre votre iPod et lampli-tuner choue, un message apparat sur lafficheur de la face avant. Pour la liste complte des messages concernant les connexions, voir la section iPod dans GUIDE DE DEPANNAGE (p.26).

    Lorsque votre iPod est pos dans la station iPod de lampli-tuner, votre iPod peut tre charg automatiquement mme lorsque lampli-tuner est en mode veille.

    Vous pouvez dconnecter liPod pendant la lecture.

    Ce lecteur de CD dispose dun port USB et peut accder des fichiers MP3 ou WMA enregistrs sur votre priphrique USB. Raccordez votre priphrique USB au port USB situ sur le panneau avant du lecteur de CD.

    Priphriques USB pris en chargeCe lecteur de CD prend en charge des priphriques USB de stockage de masse (par exemple, les mmoires flash, les lecteurs de cartes ou les lecteurs audio portables) en utilisant le format FAT16 ou FAT32.

    Remarques Il se peut que certains appareils ne fonctionnent pas

    correctement mme sils remplissent les conditions. Ne connectez pas des appareils autres que les priphriques de

    stockage de masse USB. Lorsque vous insrez plus dune carte mmoire simultanment

    laide de lecteurs de cartes, etc., une seule carte mmoire est reconnue.

    Yamaha et ses revendeurs dclinent toute responsabilit en cas de perte de donnes enregistres sur les priphriques USB relis lampli-tuner. Par prcaution, il est conseill de faire des copies de sauvegarde de vos fichiers.

    Le bon fonctionnement et lalimentation en nergie de tous les priphriques USB ne sont pas garantis.

    Lorsque votre priphrique USB est raccord au port USB, votre priphrique USB peut tre charg automatiquement mme si le lecteur de CD est en mode veille. Certains priphriques USB ne peuvent pas tre chargs en mode veille.

    Vous pouvez dconnecter le priphrique USB pendant la lecture.

    Raccordement dun iPod

    iPod

    INPUT

    PHONES

    BASS

    - + - + L R

    TREBLE BALANCE

    PRESET PURE DIRECT

    VOLUME

    MIN MAX

    Ampli-tuner

    iPod

    Adaptateur de station iPod

    Raccordement de priphriques USB

    USB

    Lecteur de CD

    Priphrique USB

    10 Fr

  • PRPARATIONSP

    R

    PAR

    AT

    ION

    SF

    ranais

    Remarques sur les piles Remplacez les deux piles lorsque la porte de

    fonctionnement du botier de tlcommande diminue. Utilisez des piles AAA, R03, UM-4. Assurez-vous que les polarits sont respectes.

    Consultez lillustration lintrieur du logement des piles.

    Retirez les piles si le botier de tlcommande restera inutilis pendant une longue dure.

    Nutilisez pas tout la fois des piles neuves et des piles usages.

    Nutilisez pas, en mme temps, des piles de type diffrent (notamment, une pile alcaline et une pile au manganse). Veuillez lire attentivement lemballage, tant donn que ces diffrents types de piles peuvent avoir la mme forme et la mme couleur.

    Si les piles ont fui, mettez-les immdiatement au rebut. vitez de toucher la substance drivant de la fuite et de la laisser entrer en contact avec un vtement, etc. Nettoyez fond le logement des piles avant la mise en place de nouvelles piles.

    Ne jetez pas les piles avec les autres ordures mnagres; mettez-les correctement au rebut conformment la rglementation locale.

    Le botier de tlcommande transmet un rayon infrarouge directionnel. Assurez-vous que vous dirigez le botier de tlcommande vers le capteur de tlcommande sur la face avant de lampli-tuner pendant lopration.

    Remarques La zone comprise entre le botier de tlcommande et lampli-

    tuner doit tre dbarrasse de tout obstacle. Ne renversez pas deau ou dautres liquides sur le botier de

    tlcommande. Ne laissez pas tomber le botier de tlcommande. Ne conservez pas et ne rangez pas le botier de tlcommande

    dans les types de conditions suivants : humidit leve, par exemple prs dun bain temprature leve, par exemple prs dun appareil de

    chauffage ou dune cuisinire trs basses tempratures endroits poussireux.

    Nexposez pas le capteur de tlcommande un clairage vif, en particulier une lampe fluorescente convertisseur, sinon le botier de tlcommande risque de ne pas fonctionner correctement. Si besoin est, mettez le systme labri de tout clairage direct.

    Mise en place des piles dans le botier de tlcommande

    1 3

    2

    Utilisation du botier de tlcommande

    INPUT

    BASSPHONES

    VOLUME

    MIN MAXTREBLE BALANCE

    PRESET PURE DIRECT

    L R

    30 30

    Moins de 6 m

    Ampli-tuner (R-840)

    11 Fr

  • PRPARATIONS

    Avant de commencer la lecture, effectuez les oprations suivantes pour rgler lhorloge de lampli-tuner.

    Remarques Utilisez le botier de tlcommande pour rgler lhorloge. Il

    nest pas possible de rgler lhorloge avec les touches de lampli-tuner.

    Lampli-tuner prend en charge laffichage de lheure en format 24 heures.

    Si vous nappuyez sur aucune touche pendant 90 secondes, lampli-tuner revient en mode normal.

    1 Appuyez sur pour mettre lampli-tuner sous tension.Lafficheur de la face avant sallume.

    2 Appuyez sur TIMER pour afficher lheure actuelle.Si lheure nest pas rgle, SET TIME clignote sur lafficheur.Appuyez sur ENTER pour passer ltape 3.

    3 Appuyez sur / pour slectionner TIME , et appuyez sur ENTER.Lampli-tuner entre en mode de rglage de lhorloge. Les chiffres des heures commencent clignoter.

    4 Rglez lheure laide de / , et appuyez sur .Les chiffres des minutes commencent clignoter.

    5 Rglez les minutes laide de / , et appuyez sur ENTER.Les chiffres des heures et des minutes commencent clignoter.Pour changer nouveau lheure ou les minutes, appuyez sur ou , effectuez les tapes 4 et 5, et passez ltape 6.

    6 Appuyez sur ENTER.Lhorloge est rgle. Les segments des heures et des minutes arrtent de clignoter et restent allums. Lampli-tuner revient au mode normal.

    yVous pouvez revenir lcran prcdent en appuyant sur .

    Rglage de lhorloge

    TIMER

    ENTER ,

    Clignote

    Clignote

    Clignote

    12 Fr

  • FONCTIONNEMENT DU SYSTMEO

    P

    RA

    TIO

    NS

    DE

    B

    AS

    EF

    ranais

    OPRATIONS DE BASE

    Procdez de la faon suivante pour slectionner une source dentre et rgler les paramtres du son sur le systme.

    1 Appuyez sur (On/Standby) pour mettre lampli-tuner en service.Selon le mode dentre de lampli-tuner, le lecteur de CD est galement mis sous tension par la connexion de commande du systme (p.8). Lafficheur de la face avant sallume.

    yCe systme dispose dune fonction de mise en veille automatique (p.24) qui le met automatiquement en mode veille sil nest pas utilis pendant 30 minutes alors que lampli-tuner est rgl sur le mode dentre CD ou USB.

    2 Appuyez sur lune des touches de slection dentre (ou tournez INPUT sur la face avant) pour slectionner la source dentre souhaite.

    3 Commencez la lecture sur lappareil slectionn, ou choisissez une station de radio.Pour plus dinformations concernant la lecture de disques/de priphriques USB, voir page 15, et pour plus dinformations concernant la syntonisation, voir page 18.

    4 Appuyez sur VOLUME +/ (ou tournez VOLUME sur la face avant) pour rgler le volume au niveau de sortie souhait.

    5 Tournez BASS, TREBLE ou BALANCE sur la face avant de lampli-tuner pour rgler les paramtres suivants.BASS : Sert rgler la rponse des basses

    frquences.TREBLE : Sert rgler la rponse des hautes

    frquences.BALANCE : Sert rgler le volume des enceintes

    gauche et droite.

    Mode Pure DirectLe mode Pure Direct contourne le circuit de rglage de la tonalit et teint lafficheur de la face avant; ce qui permet dcouter un son direct en haute fidlit.

    Appuyez sur PURE DIRECT (ou PURE DIRECT sur la face avant) pour activer le mode Pure Direct.Lafficheur de la face avant steint automatiquement. PURE DIRECT est rtroclair en bleu sur la face avant.

    Remarques Si vous effectuez une opration quelconque quand le mode Pure

    Direct est activ, lafficheur de la face avant sallume brivement pour signaler la commande.

    Lorsque le mode Pure Direct est activ, BASS, TREBLE ou BALANCE ne sont pas disponibles.

    FONCTIONNEMENT DU SYSTME

    INPUT

    BASSPHONES

    VOLUME

    MIN MAXTREBLE BALANCE

    PRESET PURE DIRECT

    L R

    TP

    TIMER

    USB

    INPUT

    (On/Standby) VOLUME

    PURE DIRECTBASS BALANCE

    TREBLE

    (On/Standby)

    VOLUME +/

    Touches deslectiondentre

    PURE DIRECT

    MUTE

    Fonctionnement de base du systme

    13 Fr

  • FONCTIONNEMENT DU SYSTME

    Pour mettre hors service le mode Pure DirectAppuyez nouveau sur PURE DIRECT. Le rtroclairage PURE DIRECT steint et lafficheur de la face avant sallume.

    Mise en sourdine du son (MUTE)

    Appuyez sur MUTE pour rduire le volume actuel denviron 20 dB. MUTE ON apparat sur lafficheur de la face avant.Appuyez nouveau sur MUTE pour rtablir la sortie audio au niveau prcdent du volume.

    Vous pouvez assombrir lafficheur de la face avant de lampli-tuner. Lafficheur de la face avant du lecteur de CD sassombrit dans la mesure o il est reli par le cble de commande du systme (p.8). (Le rglage par dfaut est DIMMER OFF .)

    Appuyez sur DIMMER.Vous pouvez dfinir la luminosit souhaite de lafficheur de la face avant en slectionnant normal (brillant), mi-sombre ou sombre.

    Vous pouvez raccorder votre casque la prise PHONES situe sur la face avant de lampli-tuner. Le son restitu par les enceintes et le caisson de graves sarrte.

    Modification de la luminosit de lafficheur de la face avant

    Utilisation dun casque

    DIMMER

    INPUT

    PHONES

    14 Fr

  • FONCTIONNEMENT DES DISQUES ET PRIPHRIQUES USBO

    P

    RA

    TIO

    NS

    DE

    B

    AS

    EF

    ranais

    Vous pouvez procder la lecture de vos CD audio ainsi que de fichiers MP3 ou WMA enregistrs sur un disque/priphrique USB. Selon le disque/priphrique USB, certaines oprations peuvent tre diffrentes ou restreintes. Avant dengager la lecture, vrifiez si votre disque/priphrique USB est compatible avec ce systme (p.3).

    Pour lancer la lecture dun disque

    1 Slectionnez CD en tant que source dentre (p.13).

    2 Appuyez sur pour ouvrir le tiroir du disque et charger un CD.

    3 Appuyez sur .La lecture commence automatiquement.Pour un CD audio, la lecture commence partir de la premire plage et pour les fichiers MP3 ou WMA, elle suit lordre alphanumrique des noms de fichiers.

    yVous pouvez galement fermer le tiroir de disque en appuyant sur la touche de la face avant du lecteur de CD.

    Pour lancer la lecture du priphrique USB

    1 Slectionnez USB en tant que source dentre (p.13).

    2 Raccordez votre priphrique USB au port USB du lecteur de CD.Le nombre total de fichiers saffiche.Le temps de lecture peut dpasser 30 secondes selon le nombre de fichiers/dossiers.

    3 Appuyez sur pour dmarrer la lecture.Les fichiers sont lus dans lordre des dates et heures de cration.

    Remarques La dure totale napparat pas pour la lecture du priphrique

    USB. Si le priphrique USB est partitionn, seule la premire

    partition est affiche. Il se peut que certains fichiers ne fonctionnent pas correctement

    selon les caractristiques du priphrique USB. Les fichiers protgs par les droits dauteur ne peuvent pas tre

    lus. Ce systme peut lire des fichiers dont la taille est infrieure ou

    gale 4 Go.

    Pour arrter la lectureAppuyez sur .Pour un CD audio, le nombre total de plages et la dure totale du disque sont affichs et pour un disque MP3/WMA ou un priphrique USB, le nombre total de fichiers est affich sur la face avant.

    Pour interrompre la lectureAppuyez sur .Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur .

    Pour sauter des plages Pour revenir au dbut de la plage actuelle, appuyez sur

    . Pour passer la plage suivante, appuyez sur . Pour passer la plage prcdente, appuyez rapidement

    deux fois sur .

    Pour reculer ou avancer rapidement Pour un recul rapide, appuyez sur . Pour une avance rapide, appuyez sur .Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur .

    ySeul un son faible est audible pendant le recul ou lavance rapide.

    FONCTIONNEMENT DES DISQUES ET PRIPHRIQUES USB

    Oprations pour la lecture

    ,

    USBCD

    ,

    15 Fr

  • FONCTIONNEMENT DES DISQUES ET PRIPHRIQUES USB

    Il est possible de modifier les informations relatives la lecture du disque qui apparaissent sur lafficheur de la face avant du lecteur de CD. Les informations disponibles diffrent en fonction du type de disque/priphrique USB.

    Appuyez sur DISPLAY plusieurs fois pendant la lecture dun disque/priphrique USB.Chaque fois que vous appuyez sur la touche, laffichage des informations change comme indiqu dans Informations concernant la lecture des CD audio et Informations concernant la lecture des fichiers MP3 ou WMA enregistrs sur des disques/priphriques USB .

    Remarques Selon le disque/priphrique USB, il se peut que certaines

    informations ne soient pas disponibles. Il se peut que certains caractres spciaux ne saffichent pas correctement.

    Informations concernant la lecture des CD audio

    Les informations suivantes peuvent tre affiches pendant la lecture dun CD audio.

    Informations concernant la lecture des fichiers MP3 ou WMA enregistrs sur des disques/priphriques USB

    Les informations suivantes sont disponibles pendant la lecture dun disque MP3 ou WMA/priphrique USB.

    RemarqueAprs laffichage dun nom de fichier pendant quelques secondes, lcran repasse automatiquement laffichage du temps coul.

    Il est possible de lire maintes reprises une seule plage ou toutes les plages dun disque/priphrique USB.

    1 Commencez la lecture du disque/priphrique USB qui doit tre rpte.

    2 Pendant la lecture du disque/priphrique USB, appuyez sur REPEAT pour slectionner le mode de rptition souhait. chaque pression de la touche, le tmoin du mode de lecture rpte sur lafficheur de la face avant du lecteur de CD change de la faon suivante.

    Pour annuler la lecture rpteAppuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT de sorte que le tmoin de lecture rpte disparaisse de lafficheur de la face avant.

    RemarqueLe mode Lecture rpte est annul lorsque le disque/priphrique USB est enlev.

    y REP OFF apparat lorsque le systme est rgl sur le mode Pure Direct.

    Changement des informations concernant la lecture sur lafficheur

    DISPLAY

    1Temps coul de la plage actuelle (Par dfaut)

    2Temps restant de la plage actuelle

    3Temps restant du disque

    1Temps coul du fichier actuel

    2Nom du fichier

    Rptition de la lecture (Repeat Play)

    REPEAT

    Off (Lecture normale)

    REP S (Lecture rpte de la plage actuelle)

    REP ALL (Lecture rpte de disque/USB)

    16 Fr

  • FONCTIONNEMENT DES DISQUES ET PRIPHRIQUES USBO

    P

    RA

    TIO

    NS

    DE

    B

    AS

    EF

    ranais

    Il est possible de rpter une section prcise dune plage.

    1 Appuyez sur A-B pour dfinir le point de dpart de la lecture rpte. REP et A- sallume sur lafficheur de la face avant du lecteur de CD.

    2 Appuyez sur A-B pour dfinir le point final de la lecture rpte. A-B sallume sur lafficheur. La section slectionne est lue plusieurs fois.

    Pour annuler la rptition A-BAppuyez nouveau sur A-B pour faire disparatre A-B de lafficheur de la face avant.

    Remarques Il nest pas possible de rgler la rptition A-B pour quelle

    commence sur une plage et se termine sur une autre plage. Cette opration nest pas disponible pour les fichiers MP3 ou

    WMA enregistrs sur un disque/priphrique USB. Si vous arrtez la lecture en appuyant sur , la rptition A-B est annule. Il nest pas possible dutiliser la rptition A-B lorsque cet

    appareil est en mode Pure Direct.

    Les plages dun disque/priphrique USB peuvent tre lues de manire alatoire.

    RemarqueLors de la lecture alatoire dun disque/priphrique USB, il nest possible dafficher le temps restant du disque/priphrique USB.

    Appuyez sur RANDOM pendant larrt de la lecture.Le tmoin RANDOM sallume sur lafficheur de la face avant du lecteur de CD et la lecture alatoire commence.

    Pour annuler la lecture alatoireAppuyez sur .

    Il est possible de personnaliser lordre de lecture de maximum 50 plages enregistres sur un CD audio. Cette opration nest pas disponible pour les disques de donnes et les priphriques USB.

    1 Appuyez sur pour arrter la lecture.

    2 Appuyez sur PROGRAM.Le lecteur de CD passe en mode dentre de programmation et le tmoin PROG sallume sur lafficheur de la face avant.

    3 Utilisez les touches numriques pour saisir le numro de plage que vous souhaitez programmer et appuyez sur ENTER.Exemple : pour slectionner le numro de plage 8, appuyez sur 8, ensuite, appuyez sur ENTER pour valider la saisie.Lafficheur de la face avant fait apparatre le nombre total de plages et ensuite lcran de programmation.Rptez cette tape jusqu ce que toutes les plages souhaites aient t programmes.

    4 Appuyez sur pour dmarrer la lecture programme.

    Pour supprimer la dernire plage programmeAppuyez sur CLEAR en mode dentre de programmation.La dernire plage programme est supprime.

    Pour supprimer toutes les plages programmesAppuyez sur CLEAR aprs avoir quitt le mode dentre de programmation. Toutes les plages programmes sont supprimes. Lafficheur steint aprs 2 secondes.

    RemarqueSi vous ouvrez le plateau de disque ou mettez le lecteur de CD en mode de veille, la programmation sera automatiquement annule.

    Rptition dune section spcifie (Repeat A-B)

    Lecture alatoire (Random Play)

    A-B

    RANDOM

    Lecture dans un ordre donn (Program Play)

    PROGRAM

    Touchesnumriques CLEAR

    ENTER

    PROGTRACKCD

    Numro de programmationNumro de plage

    17 Fr

  • SYNTONISATION FM

    OPRATIONS DE SYNTONISATION

    Il existe 2 mthodes de syntonisation : syntonisation automatique et syntonisation manuelle. Vous pouvez aussi utiliser la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle pour mettre en mmoire jusqu 30 stations.

    La syntonisation automatique est efficace lorsque les signaux capts sont puissants et quil nexiste aucune interfrence.

    1 Appuyez sur TUNER pour mettre lampli-tuner en mode FM.

    2 Appuyez et maintenez enfonce la touche TUNING pendant plus de 2 seconds pour lancer la syntonisation automatique.Lorsquune station est accorde, le tmoin TUNED sallume et la frquence de cette station apparat sur lafficheur de la face avant. Appuyez sur pour diminuer la frquence de

    syntonisation. Appuyez sur pour augmenter la frquence de

    syntonisation.

    Si le signal de la station que vous dsirez couter est peu puissant, effectuez une syntonisation manuelle.

    1 Appuyez sur TUNER pour mettre lampli-tuner en mode FM.

    2 Appuyez sur TUNING pour effectuer une syntonisation manuelle de la station souhaite.

    Procdez de la manire ci-dessous pour prslectionner automatiquement les stations radio.

    1 Appuyez sur TUNER pour mettre lampli-tuner en mode FM.

    2 Appuyez et maintenez enfonce la touche MEMORY pendant plus de 2 secondes.Le tmoin PRESET commence clignoter sur lafficheur de la face avant et la prslection automatique des stations dmarre. Une fois toutes les frquences recherches, la prslection sarrte automatiquement. La recherche dbute la frquence infrieure et se

    poursuit vers la frquence suprieure. Lampli-tuner attribue automatiquement un numro

    chaque station dtecte. Pour annuler la recherche, appuyez sur MEMORY.

    Remarques Vous pouvez prslectionner jusqu 30 stations FM. Les donnes relatives une station qui peuvent exister sous un

    numro de prslection sont effaces au moment o de nouvelles donnes sont sauvegardes sous ce numro.

    SYNTONISATION FM

    Syntonisation automatique

    Syntonisation manuelle

    TUNING / dd

    dd

    TUNER

    / dddd

    dd

    dd

    / dddd

    Mise en mmoire automatique des frquences

    PRESET u / d

    TUNERMEMORY

    18 Fr

  • SYNTONISATION FMO

    P

    RA

    TIO

    NS

    DE

    S

    YN

    TON

    ISA

    TIO

    NF

    ranais

    Vous pouvez enregistrer jusqu 30 stations.

    1 Ralisez laccord sur la station radio que vous voulez prslectionner.Voir page 18 pour de plus amples dtails sur la syntonisation.

    2 Appuyez sur MEMORY.Le tmoin PRESET clignote sur lafficheur de la face avant pendant environ 5 secondes.

    3 Appuyez plusieurs reprises sur PRESET u / d pour slectionner un numro de station prrgle alors que le tmoin PRESET clignote.

    4 Appuyez sur MEMORY pour la mettre en mmoire alors que le tmoin PRESET clignote.Le tmoin PRESET sallume sur lafficheur de la face avant.

    5 Rptez les tapes 1 4 jusqu ce que les stations souhaites soient prslectionnes.

    Vous pouvez accorder nimporte quelle station simplement en slectionnant le numro de prslection sur lequel elle a t prrgle (p.18).

    Appuyez plusieurs reprises sur PRESET u / d pour slectionner une station prrgle.

    y Vous pouvez aussi utiliser la face avant pour accorder une

    station prslectionne. Appuyez plusieurs reprises sur PRESET d / u pour accorder une station prslectionne.

    Lorsque vous appuyez sur PRESET d / u sur la face avant de lampli-tuner en veille, ce dernier active automatiquement le tuner et syntonise la station prrgle que vous avez slectionne prcdemment.

    Pour supprimer la station prslectionne

    1 Appuyez sur TUNER pour mettre lappareil en mode FM.

    2 Appuyez sur OPTION pour afficher le menu options. Appuyez sur / pour slectionner PRESET DEL , et appuyez sur ENTER.

    3 Appuyez sur / pour slectionner le numro de prslection supprimer, puis appuyez sur ENTER.La station prslectionne est maintenant supprime. Vous pouvez continuer effacer les stations prslectionnes sur cet cran. Rptez les tapes 2 et 3 jusqu la suppression de toutes les stations inutiles.

    Pour annuler une suppressionAppuyez sur OPTION.

    Mise en mmoire manuelle des frquences

    PRESET u / dMEMORY

    Accord des stations prslectionnes

    PRESET u / d

    TUNER

    OPTION

    19 Fr

  • SYNTONISATION AVEC LE SYSTME DE DIFFUSION DE DONNES RADIO (MODLES POUR LEUROPE SEULEMENT)

    Le systme de diffusion de donnes radio (modles pour lEurope seulement) est un systme de transmission de donnes utilis par les stations FM dun grand nombre de pays. Les services du systme de diffusion de donnes radio sont assurs par les stations dun rseau. Cet ampli-tuner peut recevoir diffrents types dinformations via le systme de diffusion de donnes radio, par exemple, PS (le nom de lmission), PTY (le type de lmission diffuse), RT (le message crit), CT (lheure) et TP (linfo trafic).

    Cette fonction permet dafficher les 4 types dinformations du systme de diffusion de donnes radio suivants : PS (nom de lmission), PTY (type de lmission diffuse), RT (message crit) et CT (heure).

    Remarques Vous ne pouvez slectionner que les modes du systme de

    diffusion de donnes radio proposs par la station. Si les signaux reus ne sont pas assez forts, lappareil peut tre

    incapable dutiliser le systme de diffusion de donnes radio. Le mode RT diffuse souvent un grand nombre de donnes qui ne pourront pas toujours tre affiches en mme temps que dautres modes du systme de diffusion de donnes radio.

    Si le signal est affaibli par des interfrences lorsque lampli-tuner reoit le systme de diffusion de donnes radio, il peut tre soudainement coup et dans ce cas ...WAIT apparatra sur lafficheur de la face avant.

    Lorsque le mode RT est slectionn, le nombre maximal de caractres alphanumriques pouvant tre affichs slve 64, symbole de lumlaut compris. Les caractres ne pouvant pas tre retranscrits sont remplacs par _ (soulignement).

    Tout en accordant une station du systme de diffusion de donnes radio, appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pour slectionner le mode daffichage du systme de diffusion des donnes radio souhait.

    Reportez-vous au tableau ci-dessous pour avoir une description des types dmission.

    SYNTONISATION AVEC LE SYSTME DE DIFFUSION DE DONNES RADIO (MODLES POUR LEUROPE SEULEMENT)

    Affichage des informations du systme de diffusion de donnes radio

    DISPLAY

    Type dmissions Descriptions

    News Informations

    Affairs Emissions thme

    Info Informations

    Sport Sport

    Educate ducation

    Drama Drama (Pice radiophonique)

    Culture missions culturelles

    Science missions scientifiques

    Varied Emissions varies

    Pop M Musique pop

    Rock M Musique Rock

    Easy M Musique dcoute facile

    Light M Musique classique lgre

    Classics Musique classique

    Other M Autres musiques

    PS

    PTY

    RT

    CT

    Frquence

    (nom de lmission)

    (type dmission)

    (message crit)

    (heure)

    20 Fr

  • SYNTONISATION AVEC LE SYSTME DE DIFFUSION DE DONNES RADIO (MODLES POUR LEUROPE SEULEMENT)O

    P

    RA

    TIO

    NS

    DE

    S

    YN

    TON

    ISA

    TIO

    NF

    ranais

    Utilisez cette fonction pour recevoir le service de transmission des donnes TP (info trafic) du rseau du systme de diffusion des donnes radio.

    1 Syntonisez la station diffusant le systme de diffusion des donnes radio.

    2 Appuyez sur TP. TP SEARCH clignote sur lafficheur de la face avant pendant environ trois secondes puis la recherche commence.Le tmoin TP de lampli-tuner clignote pendant la recherche. Lorsque lmission dInfo trafic est reue, le tmoin TP reste allum et la recherche sarrte. Si vous appuyez sur TP, la recherche recommence.

    Si lampli-tuner ne parvient pas recevoir lmission dinfo trafic, le tmoin TP steint et NO TP apparat lcran. Lampli-tuner revient son tat prcdent.

    Pour annuler la rechercheAppuyez sur TP pendant la recherche.

    Vous pouvez utiliser les informations CT reues par les missions du systme de diffusion de donnes radio pour rgler lheure sur lampli-tuner.

    1 Appuyez sur OPTION.Un lment du menu options apparat sur lafficheur de la face avant.

    2 Appuyez sur / pour slectionner AUTO CLOCK , et appuyez sur ENTER.

    3 Appuyez sur / pour slectionner ON ou OFF , et appuyez sur ENTER.Ltat AUTO CLOCK est affich. Le rglage par dfaut est ON .

    ON : rgle automatiquement lhorloge de lampli-tuner laide des informations CT.OFF : ne rgle pas lhorloge de lampli-tuner.

    Pour quitter le menu optionsAppuyez sur OPTION.

    A laide du service de transmission des donnes TP (Info trafic)

    INPUT

    BASSPHONES

    VOLUME

    MIN MAXTREBLE BALANCE

    PRESET PURE DIRECT

    L R

    TIMER

    TP

    Tmoin TP

    TP

    Rglages CT (heure)

    21 Fr

  • RGLAGE DE LA MINUTERIE

    AUTRES OPRATIONS

    Lampli-tuner dispose de 2 types de minuteries. Le lecteur de CD est mis galement automatiquement en service ou en veille par la commande du systme (p.8).

    La minuterie de mise en service allume automatiquement lampli-tuner ou le met en veille lheure spcifie. Vous pouvez aussi spcifier une entre qui sera slectionne par lampli-tuner lorsque la minuterie de mise en service sactivera.

    Remarques Vous ne pouvez pas rgler la minuterie si lheure na pas t

    rgle (p.12). Si vous ne touchez aucune touche pendant plus de 30

    secondes qui suivent la dernire opration effectue avec les touches, les oprations ralises sont supprimes de la mmoire et laffichage normal rapparat.

    1 Appuyez sur TIMER et / pour slectionner TIMER , ensuite, appuyez sur ENTER.Lampli-tuner entre en mode de rglage de la minuterie. Le tmoin TIMER de la face avant clignote.

    2 Appuyez sur ou pour slectionner ON (minuterie active) ou OFF (minuterie dsactive), ensuite, appuyez sur ENTER.ON : lcran de rglage de la minuterie de mise en service apparat. Passez ltape 3.OFF : le tmoin TIMER steint et lampli-tuner revient en mode normal.

    RemarquePour dsactiver la minuterie, slectionnez OFF . Lorsque la minuterie est active, le rglage de la minuterie et le tmoin TIMER demeurent en service jusqu ce que vous choisissiez OFF .

    3 Rglez lheure de dbut de la minuterie.Pour plus dinformations concernant la manire de rgler lhorloge, voir les tapes de 4 6 dans Rglage de lhorloge (p.12).

    4 Appuyez sur / ou sur une touche de slection dentre pour slectionner la source dentre utiliser lorsque la minuterie allume lampli-tuner, ensuite appuyez sur ENTER.Lampli-tuner slectionne automatiquement la source dentre lorsquil est mis en service par la minuterie de mise en service. Si FM est choisie comme source dentre, le numro de prslection (par exemple, P01 ) est prsent sur lafficheur de la face avant. Appuyez sur / pour slectionner le numro de prslection de la station que vous dsirez couter lorsque la minuterie est mise en service puis appuyez sur ENTER. Si vous slectionnez --- (dfaut), lampli-tuner choisit la station sur laquelle il tait prcdemment accord.Si aucune station na t prslectionne, --- apparat. Appuyez sur ENTER et passez ltape 5.Vous ne pouvez choisir quune station prslectionne. Enregistrez par avance la frquence de la station que vous aimez couter quand la minuterie est mise en service (p.19).

    RemarqueVous ne pouvez pas slectionner AUX en tant que source dentre.

    RGLAGE DE LA MINUTERIE

    Rglage de la minuterie de mise en service

    INPUT

    BASSPHONES

    VOLUME

    MIN MAXTREBLE BALANCE

    PRESET PURE DIRECT

    L R

    TIMER

    TP

    Tmoin TIMER

    INPUT

    ENTER

    TIMER

    Touches deslectiondentre

    ,

    22 Fr

  • RGLAGE DE LA MINUTERIEA

    UT

    RE

    S

    OP

    R

    AT

    ION

    SF

    ranais

    5 Appuyez sur / pour rgler la dure de fonctionnement de lampli-tuner.Vous pouvez slectionner une dure de 30 90 minutes par intervalles de 10 minutes. Slectionnez -- si vous ne souhaitez pas que lampli-tuner passe automatiquement en mode veille.

    6 Appuyez sur ENTER pour terminer le rglage de la minuterie.Le tmoin TIMER sallume.

    7 Appuyez sur pour mettre lampli-tuner en mode de veille.Lampli-tuner sera automatiquement mis en service lheure spcifie.

    Pour annuler lopration de rglage de la minuterieAppuyez sur TIMER pendant son fonctionnement.

    yVous pouvez revenir lcran prcdent en appuyant sur .

    La minuterie de mise hors service met lampli-tuner en veille dans le dlai spcifi.

    Appuyez plusieurs fois de suite sur SLEEP pour slectionner le dlai souhait.Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le dlai change de la faon suivante.Le tmoin SLEEP sallume sur lafficheur de la face avant.

    y La minuterie de mise hors service est annule si lampli-tuner

    est mis en veille. Vous pouvez voir le temps restant sur lafficheur de la face

    avant en appuyant une fois sur SLEEP lorsque la minuterie de mise hors service est active.

    Pour dsactiver la minuterie de mise hors serviceAppuyez plusieurs fois de suite sur SLEEP de faon slectionner OFF .

    Rglage de la minuterie de mise hors service

    SLEEP

    120min.

    90min.

    60min.

    30min.

    OFF

    23 Fr

  • RGLAGE DU MODE DE MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE

    La fonction de veille automatique met automatiquement le systme en veille lorsque CD ou USB est slectionn en tant que source dentre et que le systme nest pas utilis pendant 30 minutes.

    Remarques Cette fonction nest pas oprationnelle sur lensemble du systme sauf si vous avez raccord correctement lampli-tuner et le lecteur

    de CD laide du cble de commande du systme fourni (p.8). Elle nagit pas non plus sur lensemble du systme pendant la lecture.

    1 Appuyez sur CD ou USB pour slectionner une source dentre, ensuite, appuyez sur OPTION. AUTO STBY apparat sur lafficheur de la face avant de lampli-tuner.

    2 Appuyez sur ENTER.Le rglage actuel saffiche.

    3 Appuyez sur / pour slectionner ON ou OFF .Le rglage par dfaut est ON .

    4 Appuyez sur ENTER pour valider le rglage. AUTO STBY apparat nouveau sur lafficheur.

    5 Appuyez sur OPTION.Lampli-tuner revient au mode normal.

    Pour annuler le rglageAppuyez sur OPTION pendant son fonctionnement.

    yVous pouvez revenir lcran prcdent en appuyant sur .

    RGLAGE DU MODE DE MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE

    ENTER

    OPTION

    ,

    USB

    CD

    24 Fr

  • AU

    TR

    ES

    O

    P

    RA

    TIO

    NS

    Fran

    ais

    Avec le botier de tlcommande, vous pouvez non seulement commander lampli-tuner (R-840) et le lecteur de CD (CD-640) mais aussi votre iPod pos sur la station iPod.

    Lorsque vous posez votre iPod sur la station iPod, vous pouvez utiliser le botier de tlcommande pour couter de la musique enregistre sur votre iPod.Lors du raccordement de liPod pendant la lecture, ce systme passe automatiquement en mode iPod.

    Remarques Seuls iPod (Click and Wheel), iPod nano, iPod Classic, iPod mini et iPod touch sont pris en charge. Certaines fonctions risquent de ne pas tre compatibles selon le modle ou la version du logiciel de votre iPod.

    yVoir le paragraphe iPod dans GUIDE DE DEPANNAGE (p.27) pour la liste complte des messages apparaissant sur lafficheur de la face avant de lampli-tuner.

    1 Appuyez sur iPod pour slectionner iPod comme source dentre.

    2 Posez votre iPod sur la station iPod.

    3 Appuyez sur / pour parcourir le menu iPod, ensuite, appuyez sur ENTER pour couter la chanson (ou le groupe) slectionn(e). Affichez lcran du iPod pour utiliser le menu.

    Faites fonctionner le iPod avec les commandes du iPod ou le botier de tlcommande.

    Rptition de la lecture (Repeat Play)Il est possible de lire maintes reprises une seule plage ou un groupe de plages sur votre iPod.

    Appuyez sur REPEAT.Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode Lecture rpte change. Le diagramme suivant reprsente un exemple de la manire dont change le mode chaque pression sur la touche. Vrifiez le mode actuellement slectionn sur lcran de votre iPod.

    Lecture alatoire (Shuffle Play)Les chansons ou les albums peuvent tre lus dans un ordre alatoire.

    Appuyez sur SHUFFLE.Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode Lecture alatoire change. Le diagramme suivant reprsente un exemple de la manire dont change le mode chaque pression sur la touche. Vrifiez le mode actuellement slectionn sur lcran de votre iPod.

    COMMANDE iPod

    Utilisation dun iPod

    Le botier de tlcommande fourni a les mmes touches de fonction que votre iPod. Ainsi, ces touches correspondent les unes aux autres.

    iPod

    , ENTER

    REPEAT

    SHUFFLE

    iPod Botier de tlcommande

    Un (lecture rpte de chanson)

    Tous (lecture rpte de groupe slectionn)

    Non

    Morceaux (lecture rpte de chanson)

    Albums (lecture rpte d'album)

    Non

    25 Fr

  • GUIDE DE DEPANNAGE

    INFORMATIONS COMPLMENTAIRIES

    Reportez-vous au tableau suivant si lappareil ne fonctionne pas convenablement. Si lanomalie constate nest pas mentionne, ou encore si les actions correctives suggres sont sans effet, mettez lappareil hors service, dbranchez la fiche du cble dalimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service aprs-vente de Yamaha.

    Gnralits

    GUIDE DE DEPANNAGE

    Ampli-tuner (R-840)

    Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la page

    Lampli-tuner ne se met pas en service ou se met en veille lorsque vous appuyez sur la touche dalimentation.

    La fiche du cble dalimentation nest pas convenablement branche, ou pas branche du tout.

    Branchez soigneusement le cble dalimentation. 8

    Lampli-tuner a t soumis une secousse lectrique puissante (provoque par exemple par un orage ou une dcharge dlectricit statique).

    Mettez lampli-tuner en veille, dbranchez le cble dalimentation puis rebranchez-le environ 30 secondes plus tard et utilisez lampli-tuner comme laccoutume.

    Le cble prsente un court-circuit et la protection du circuit a t active.

    Assurez-vous que les raccordements de cble de lenceinte sur lampli-tuner et sur toutes les enceintes sont scuriss et que le cble pour chaque raccordement ne touche pas autre chose que son raccordement respectif.

    8

    La temprature interne est trop leve, la protection du circuit a t activ.

    Attendez environ 1 heure pour que lampli-tuner refroidisse et ensuite mettez en service nouveau.

    8

    Absence de son Les raccordements des cbles dentre ou de sortie ne sont pas corrects.

    Raccordez les cbles comme il convient. Si lanomalie persiste, il se peut que les cbles soient dfectueux.

    8

    Aucune source convenable na t slectionne.

    Slectionnez la source approprie avec le slecteur INPUT sur la face avant (ou avec les touches de slection dentre sur le botier de tlcommande).

    Les raccordements des enceintes sont dfectueux.

    Corrigez les raccordements. 8

    Le volume est rgl au minimum. Augmentez le volume.

    Le son est coup. Appuyez sur MUTE ou VOLUME +/ pour reprendre le son et ensuite rglez le volume.

    7

    Les signaux transmis, par exemple ceux dun CD-ROM, ne peuvent pas tre reus par lampli-tuner.

    Choisissez une source dont les signaux peuvent tre reproduits par lampli-tuner.

    Le son est brusquement coup.

    La minuterie a mis lampli-tuner hors service.

    Mettez lampli-tuner en service et reprenez la lecture.

    Le son ne sort des enceintes que dun ct.

    Les cbles ne sont pas correctement raccords.

    Raccordez les cbles comme il convient. Si lanomalie persiste, il se peut que les cbles soient dfectueux.

    8

    Un appareil numrique ou un appareil radiofrquence gnre un brouillage.

    Lampli-tuner est trop proche de lappareil numrique ou de lappareil radiofrquence.

    loignez lampli-tuner de celui qui est concern.

    Le son est dform. Le niveau du volume est trop lev. Rglez le volume. 13

    CHK SP WIRE apparat sur lafficheur.

    Les cbles des enceintes sont court-circuits.

    Assurez-vous que les cbles des enceintes sont correctement branchs.

    8

    26 Fr

  • GUIDE DE DEPANNAGEINFORM

    ATIONS COM

    PLMENTAIRES

    Fran

    ais

    FM

    iPod

    RemarqueSi une erreur de transmission survient alors quaucun message derreur napparat sur lafficheur de la face avant de lampli-tuner, vrifiez la connexion entre lampli-tuner et votre iPod (p.10).

    Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la page

    La rception FM en strophonie est parasite.

    Les caractristiques des missions FM strophoniques sont lorigine de cette anomalie si lmetteur est trop loign, ou encore si le niveau dentre sur lantenne est mdiocre.

    Vrifiez les raccordements de lantenne. 8

    Tentez dutiliser une antenne FM directionnelle de bonne qualit.

    La rception FM est mauvaise, mme avec une antenne de bonne qualit.

    Lappareil est soumis aux effets de trajets multiples.

    Essayez de changer la position de lantenne pour supprimer les trajets multiples.

    Il nest pas possible deffectuer la syntonisation automatique sur la station souhaite.

    Le signal capt est trop faible. Tentez dutiliser une antenne FM directionnelle de bonne qualit.

    Effectuez la syntonisation manuellement. 18

    La syntonisation sur les frquences mises en mmoire est devenue impossible.

    Lampli-tuner a t hors tension pendant une longue priode.

    Remettez des stations en mmoire. 18

    Message dtat Causes possibles Actions correctivesVoir la page

    CONNECT ERR Il y a un obstacle entre votre iPod et lampli-tuner.

    Mettez lampli-tuner hors tension et essayez de rinitialiser votre iPod.

    10

    UNKNOWN TYP Le iPod utilis nest pas pris en charge par lampli-tuner.

    Seuls iPod (Click and Wheel), iPod nano, iPod Classic, iPod mini et iPod touch sont pris en charge.

    CONNECTED Votre iPod est correctement pos sur la station iPod et la liaison entre votre iPod et lampli-tuner est termine.

    NOT CONNECT Votre iPod a t retir de la station iPod de lampli-tuner.

    Replac votre iPod sur la station iPod de lampli-tuner.

    10

    CAN'T PLAY Vous ne pouvez pas couter les chansons enregistres sur le iPod.

    Assurez-vous que les chansons enregistres sur votre iPod peuvent bien tre lues sur cet appareil.

    Enregistrez sur votre iPod des fichiers pouvant tre lus sur cet appareil.

    27 Fr

  • GUIDE DE DEPANNAGE

    Botier de tlcommande

    Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la page

    Le botier de tlcommande ne fonctionne pas ou nagit pas convenablement.

    Le botier de tlcommande est peut-tre utilis en dehors de sa porte de fonctionnement.

    Pour plus dinformations concernant la porte de fonctionnement du botier de tlcommande, reportez-vous Utilisation du botier de tlcommande .

    11

    Le capteur de la tlcommande sur cet appareil est peut-tre expos la lumire directe du soleil ou lclairage (lampe fluorescente invente).

    Changez lclairage ou lorientation de lappareil. 11

    Les piles sont peut-tre uses. Remplacez la pile par une neuve. 11

    Il y a des obstacles entre le capteur de cet appareil et la tlcommande.

    Enlevez les obstacles. 11

    Le cble de commande du systme est dbranch du connecteur systme sur lampli-tuner et/ou sur le lecteur de CD.

    Raccordez solidement lampli-tuner et le lecteur de CD avec le cble de commande du systme.

    8

    Lecteur de CD (CD-640)

    Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la page

    Lalimentation nest pas tablie.

    La prise nest pas entirement insre. Branchez soigneusement le cble dalimentation. 8

    Lampli-tuner et le lecteur de CD ne sont pas correctement raccords.

    Raccordez correctement le cble de commande du systme entre lampli-tuner et le lecteur de CD.

    8

    Lampli-tuner nest pas correctement rgl.

    Vrifiez le rglage (INPUT/Volume/MUTE/Casque) de lampli-tuner.

    Coupure dalimentation soudaine pendant la lecture.

    La fonction de mise en veille automatique de lampli-tuner sactive lorsque lappareil ne reoit pas de signal de lecture du lecteur de CD via le cble de commande du systme pendant 30 minutes.

    Vrifiez la connexion du cble de commande du systme entre lampli-tuner et le lecteur CD.

    8

    Aucun son ou distorsion du son

    La frquence dchantillonnage dun fichier MP3 ou WMA nest peut-tre pas compatible avec le lecteur de CD.

    Vrifiez que la frquence dchantillonnage et le dbit binaire du fichier MP3 ou WMA sont compatibles avec le lecteur de CD.

    3

    La lecture de disque ne dmarre pas.

    Vous utilisez peut-tre un CD-R/RW qui nest pas cltur.

    Clturez le CD-R/RW.

    La face tiquete du disque nest peut-tre pas oriente vers le haut.

    Placez le disque dans le tiroir face tiquete oriente vers le haut.

    Le disque est peut-tre dfectueux. Essayez de lire un autre disque. Si le problme ne survient plus, cest que le disque tait dfectueux.

    Le disque MP3/WMA ne contient peut-tre pas suffisamment de plages pour pouvoir tre lu.

    Assurez-vous que le disque MP3/WMA contient au moins 5 fichiers de musique MP3/WMA.

    La frquence dchantillonnage dun fichier MP3 ou WMA nest peut-tre pas compatible avec le lecteur de CD.

    Vrifiez que la frquence dchantillonnage et le dbit binaire dun fichier MP3 ou WMA sont compatibles avec le lecteur de CD.

    3

    Impossible de reconnatre le priphrique USB.

    Le priphrique USB nest pas correctement raccord.

    Raccordez correctement le priphrique USB. 10

    Le lecteur de CD nest pas en liaison avec lampli-tuner.

    Le cble de commande du systme est dbranch des connecteurs systme sur lampli-tuner et/ou sur le lecteur de CD.

    Raccordez correctement le cble de commande du systme aux connecteurs systme sur lampli-tuner et sur le lecteur de CD.

    8

    28 Fr

  • GUIDE DE DEPANNAGEINFORM

    ATIONS COM

    PLMENTAIRES

    Fran

    ais

    USB

    RemarqueSi une erreur de transmission survient alors quaucun message derreur napparat sur lafficheur de la face avant de lampli-tuner, vrifiez la connexion entre le lecteur de CD et le priphrique USB (p.10).

    Message dtat Causes possibles Actions correctivesVoir la page

    NO USB Le priphrique USB nest pas connect. Connectez un priphrique USB susceptible dtre reproduit.

    10

    OVER CURRENT Le priphrique USB est soit illisible sur ce systme soit raccord de manire incorrecte.

    Dbranchez le priphrique USB. Changez la source dentre et slectionnez un priphrique autre que USB et revenez USB. Ensuite, branchez correctement un priphrique USB susceptible dtre lu au lecteur de CD.

    29 Fr

  • REMARQUES SUR LA MANIPULATION DES DISQUES COMPACTES

    Manipulation des disques compactes Toujours manipuler avec soin pour que la surface de

    lecture ne soit pas raye. Ne dformez pas les disques.

    Pour garder la surface de lecture propre, essuyez avec un chiffon sec et propre. Ne pas utiliser de nettoyant de disque, arosol ou tout autre liquide chimique.

    Ne pas nettoyer en faisant des mouvements circulaires, nettoyez du centre vers lextrieur.

    Utiliser un feutre pointe souple pour crire sur ltiquette du disque.

    Lorsquun disque nest pas utilis, le retirer de lappareil et le mettre dans un tui appropri.

    Ne pas exposer les disques aux rayons directs du soleil, une temprature ou une humidit leves pendant un laps de temps prolong.

    MP3 (MPEG Audio Layer-3)Une des mthodes de compression du son utilise par MPEG. Il sagit dune mthode de compression irrversible, atteignant un trs haut niveau de compression en rduisant les donnes inaudibles loreille humaine. Elle est capable de comprimer environ 1/11 e (128 kbps) les donnes audio tout en conservant une qualit sonore similaire la qualit des CD musicaux.

    PCM (Pulse Code Modulation)Signal au format numrique obtenu sans compression. Un CD contient du son enregistr en 16-bit 44,1 kHz. Ce signal existe galement en version PPCM (Packed PCM), version comprime mais sans perte de donnes.

    Frquence dchantillonnageCest le nombre dchantillonnages (numrisation des signaux analogiques) par seconde. En principe, plus la frquence dchantillonnage est leve plus le spectre est large, et plus le taux binaire de quantification est lev, plus le niveau sonore peut tre clairement traduit.

    PlageUn CD peut tre divis en un certain nombre de segments (plages). chaque division est attribu un numro de plage.

    WMA (Windows Media Audio)Cest une mthode de compression audio mise au point par Microsoft Corporation. Il sagit dune mthode de compression irrversible, atteignant un trs haut niveau de compression en rduisant les donnes inaudibles loreille humaine. Elle est capable de comprimer environ 1/22 e (64 kbps) les donnes audio tout en conservant une qualit sonore similaire la qualit des CD musicaux.

    Technique de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson Multimedia.

    iPod iPod est une marque commerciale de Apple Inc., enregistre aux tats-Unis et dans dautres pays.

    Made for iPod signifie quun accessoire lectronique a t conu pour le raccordement spcifiquement liPod et a t agr par le dveloppeur spcifiant quil respecte les normes de performance de Apple.

    Apple nest pas tenu responsable du fonctionnement de ce priphrique ou de sa conformit vis--vis des normes de scurit et dapplication de la rglementation.

    REMARQUES SUR LA MANIPULATION DES DISQUES COMPACTES

    GLOSSAIRE

    Informations relatives aux signaux sonores

    Droits dauteur et logos

    30 Fr

  • INFORMATIONS

    COMPLM

    ENTAIRESF

    ranais

    R-840

    PARTIE AMPLIFICATEUR Puissance de sortie RMS minimale par voie

    (6 , 1 kHz, 10 % DHT) ...........................................65 W + 65 W Sensibilit dentre/Impdance

    PLAYER, etc. ......................................................... 200 mV/47 k Rponse en frquence

    PLAYER, etc. ..........................................20 Hz 20 kHz 0,5 dB Distorsion harmonique totale

    PLAYER, etc. (30 W/6 ) ....................................0,04 % ou moins Rapport signal/bruit (Rseau IHF-A)

    PLAYER (200 mV, entre court-circuite) ............. 100 dB ou plus

    SECTION SYNTONISEUR

    GNRALITS

    CD-640

    SYSTEME DE LECTURE CD, CD-R/RW

    PERFORMANCES AUDIO Rapport Signal sur Bruit (1 kHz) ...............................110 dB ou plus Plage dynamique (1 kHz)...........................................100 dB ou plus Distorsion et Bruit (1 kHz).................................... 0,003 % ou moins

    GNRALITS

    Les caractristiques peuvent tre modifies sans pravis.

    CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

    Plage daccord ...................................................87,50 108,00 MHz

    Alimentation ........................................................... CA 230 V, 50 Hz Consommation.........................................................................115 W Dimensions (L H P).................................... 215 110 348 mm Poids .........................................................................................5,7 kg Consommation en veille .......................................infrieure 0,3 W

    Alimentation............................................................CA 230 V, 50 Hz Consommation .......................................................................... 16 W Dimensions (L H P) ....................................215 108 318 mm Poids......................................................................................... 3,2 kg Consommation en veille ....................................... infrieure 0,3 W

    31 Fr

    3161889_NOTCOMP1.pdfFranaisINTRODUCTIONCARACTRISTIQUESACCESSOIRES FOURNISDISQUES ET FORMATS DE FICHIERS COMPATIBLESCOMMANDES ET FONCTIONSAmpli-tuner (R-840)Lecteur de CD (CD-640)Botier de tlcommande

    PRPARATIONSPRPARATIONSRaccordement denceintes/dappareils auxiliaires/dantennesRaccordement des cbles dalimentationRaccordement dun iPodRaccordement de priphriques USBMise en place des piles dans le botier de tlcommandeUtilisation du botier de tlcommandeRglage de lhorloge

    OPRATIONS DE BASEFONCTIONNEMENT DU SYSTMEFonctionnement de base du systmeModification de la luminosit de lafficheur de la face avantUtilisation dun casque

    FONCTIONNEMENT DES DISQUES ET PRIPHRIQUES USBOprations pour la lectureChangement des informations concernant la lecture sur lafficheurRptition de la lecture (Repeat Play)Rptition dune section spcifie (Repeat A-B)Lecture alatoire (Random Play)Lecture dans un ordre donn (Program Play)

    OPRATIONS DE SYNTONISATIONSYNTONISATION FMSyntonisation automatiqueSyntonisation manuelleMise en mmoire automatique des frquencesMise en mmoire manuelle des frquencesAccord des stations prslectionnes

    SYNTONISATION AVEC LE SYSTME DE DIFFUSION DE DONNES RADIO (MODLES POUR LEUROPE SEULEMENT)Affichage des informations du systme de diffusion de donnes radioA laide du service de transmission des donnes TP (Info trafic)Rglages CT (heure)

    AUTRES OPRATIONSRGLAGE DE LA MINUTERIERglage de la minuterie de mise en serviceRglage de la minuterie de mise hors service

    RGLAGE DU MODE DE MISE EN VEILLE AUTOMATIQUECOMMANDE iPodUtilisation dun iPod

    INFORMATIONS COMPLMENTAIRIESGUIDE DE DEPANNAGEAmpli-tuner (R-840)Botier de tlcommandeLecteur de CD (CD-640)

    REMARQUES SUR LA MANIPULATION DES DISQUES COMPACTESGLOSSAIREInformations relatives aux signaux sonoresDroits dauteur et logos

    CARACTRISTIQUES TECHNIQUES