Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3...

391
Version 4.0 Franais Manuel technique de rØfØrence 50 40 30 20 GPS System 500

Transcript of Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3...

Page 1: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

Version 4.0Français

Manuel technique de référence

50403020 GPS System 500

Page 2: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Nous vous adressons tous nos compliments pour l'achat d'unGPS System 500 de Leica Geosystems.

Vous voudrez bien vous reporter aux consignes desécurité détaillées figurant dans le " Mode d'emploi del'équipement GPS " pour savoir comment mettrecorrectement le matériel en œuvre.

GPS System 500

Page 3: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

3Manuel technique de référence-4.0.0fr

Assistance technique

Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial dereprésentations locales de Leica Geosystems. Nous sommes présents danspresque tous les pays du monde. Un répertoire de nos représentationslocales est disponible sur le site :

www.leica-geosystems.com

Page 4: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

4 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Symboles utilisés dans ce manuel

Paragraphes importants auxquels ils convient de seconformer en pratique car ils permettent au produit d'êtreutilisé de manière efficace et techniquement correcte.

Symboles utilisés dans ce manuel

Page 5: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

5Manuel technique de référence-4.0.0fr

Chapitre 1 - Introduction

Chapitre 2 - Mise en station de l'équipement et connexion

Chapitre 3 - Utilisation du System 500 sans terminal

Chapitre 4 - Présentation du terminal TR500

Chapitre 5 - Configuration du capteur

Chapitre 6 - Jobs et points

Chapitre 7 - Mesurer avec le System 500

Chapitre 8 - Codage

Chapitre 9 - La touche CONFIG

Chapitre 10 - Etat (touche status)

Chapitre 11 - Applications

Chapitre 12 - Utilitaires

Chapitre 13 - Transfert

Annexes

Les chapitres du manuel

11

20

70

74

86

156

158

232

241

259

273

307

310

321

Les chapitres du manuel

Page 6: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

6 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Sommaire

1. Introduction ..............................................111.1 L'antenne GPS .................................................... 121.2 Le capteur GPS ................................................... 131.3 Le terminal TR500 ............................................... 151.4 Stockage de données .......................................... 161.5 Batteries/Alimentation électrique .......................... 18

1.5.1 Charge des batteries ............................................ 19

2. Mise en station de l'équipement etConnexion .................................................... 20

2.1 Ports du capteur GPS .......................................... 212.2 Mise en station - Statique/Statique Rapide/référence

en Post-Traitement sur pilier ................................ 222.3 Mise en station- Statique/Statique Rapide/référence

en Post-Traitement sur trépied ............................. 252.4 Mise en station - Cinématique en Post-Traitement,

petit sac à dos et canne à plomb .......................... 282.5 Mise en station de l'équipement - Cinématique en

Post-Traitement, " Tout sur canne ",TR500 solidaire du capteur .................................. 32

2.6 Mise en station de l’équipement – Cinématique enPost-Traitement, “ Tout sur canne ”,TR500 séparé du capteur .................................... 35

2.7 Mise en station de l'équipement - Référence enTemps Réel, un seul trépied ................................ 38

2.8 Mise en station de l'équipement - Référence enTemps Réel, deux trépieds .................................. 41

2.9 Mise en station de l'équipement - Mobile en TempsRéel, canne à plomb et petit sac à dos ................. 44

2.10 Mise en station de l'équipement - Mobile en TempsRéel, " Tout sur canne ", TR500 solidairedu capteur ........................................................... 48

2.11 Mise en station de l'équipement - Mobile en TempsRéel, " Tout sur canne ", TR500 séparédu capteur ........................................................... 51

2.12 Mise en station de l'équipement - Mobile en TempsRéel, Mobile SIG ................................................. 54

2.13 Mise en station de l'équipement - Station répétitriceet boîtier répétiteur .............................................. 58

2.14 Utilisation du petit sac à dos ............................... 612.15 Mesure des hauteurs d'antennes ....................... 63

2.15.1 Plans de référence mécaniques ......................... 642.15.2 Composantes de la hauteur d'antenne ............... 652.15.3 Mesure des hauteurs selon la pente ................... 69

3. Utilisation du System 500 sans terminal 703.1 Mise en station de l'équipement ........................... 713.2 Utilisation ............................................................. 713.3 Arrêt .................................................................... 713.4 Indicateurs DEL ................................................... 72

3.4.1 DEL Alimentation ................................................. 723.4.2 DEL Etat satellites ................................................ 723.4.3 DEL Etat mémoire ................................................ 73

3.5 Formulaire de données terrain ............................. 73

Sommaire

Page 7: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

7Manuel technique de référence-4.0.0fr Sommaire

Sommaire, suite

4. Présentation du terminal TR500 ............ 744.1 Organisation de l'écran ........................................ 754.2 Icônes d'état ........................................................ 774.3 Clavier ................................................................. 824.4 Principes généraux d'utilisation ............................ 83

5. Configuration du capteur ....................... 865.1 Configuration du capteur pour une utilisation en

modes Statique et Statique Rapide ...................... 885.1.1 Mode d'utilisation Avancé en modes Statique et

Statique Rapide ................................................... 955.2 Configuration du capteur en mode Cinématique pour

un Post-Traitement .............................................. 995.2.1 Mode d'utilisation Avancé en mode Cinématique

pour du Post-Traitement .................................... 1125.3 Configuration du capteur pour une utilisation comme

Référence en Temps Réel .................................. 1165.3.1 Mode d'utilisation Avancé pour des stations de

référence en Temps Réel .................................. 1245.4 Configuration du capteur pour une utilisation comme

Mobile en Temps Réel ....................................... 1275.4.1 Mode d'utilisation Avancé pour des Mobiles en

Temps Réel ....................................................... 148

6. Jobs et points ........................................ 1566.1 Gestion des jobs ................................................ 156

7. Mesurer avec le System 500................. 1587.1 Lever en modes Statique / Statique Rapide, référence

pour mode Cinématique en Post-Traitement ...... 1597.1.1 Présentation de la procédure ............................. 1607.1.2 Ajouter l'identifiant de point ................................. 1607.1.3 Ajouter la hauteur d'antenne .............................. 1617.1.4 Ajouter un code .................................................. 1617.1.5 Ajout d'une heure de début ................................ 1637.1.6 Procédure de mesure ......................................... 1637.1.7 Utilisation de la touche AJOUT ........................... 166

7.2 Lever en mode Cinématique pour Post-Traitement(mobile) ............................................................. 1677.2.1 Présentation de la procédure ............................. 1687.2.2 Ajouter l'identifiant de point ................................. 1687.2.3 Ajouter la hauteur d'antenne .............................. 1697.2.4 Ajouter un code .................................................. 1707.2.5 Ajout d'une heure de début ................................ 1717.2.6 Procédure de mesure ......................................... 1727.2.7 Utilisation de la touche AUTO . ........................... 1747.2.8 Utilisation de la touche AJOUT ........................... 174

7.3 Stations de référence en Temps Réel ................. 1767.3.1 Procédure de mesure ......................................... 1777.3.2 Utilisation de la touche AJOUT ........................... 180

7.4 Mobile en Temps Réel, lever de points nouveaux 1817.4.1 Présentation de la procédure ............................. 1827.4.2 Ajouter l'identifiant de point ................................. 1827.4.3 Ajouter la hauteur d'antenne .............................. 1837.4.4 Ajouter un code .................................................. 1847.4.5 Ajout d’une heure de début ................................ 185

Page 8: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

8 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Sommaire, suite

7.4.6 Procédure de mesure ......................................... 1867.4.7 Utilisation de la touche AUTO............................. 1907.4.8 Utilisation de la touche INIT ................................ 1937.4.9 Utilisation de la touche AJOUT ........................... 1947.4.10 Utilisation de la touche PRES ........................... 2067.4.11 Cas de la perte de la liaison radio ..................... 206

7.5 Mobile en Temps Réel, implantation ................... 2087.5.1 Entrée dans l'implantation .................................. 2087.5.2 Types d'implantation ........................................... 2097.5.3 L'écran d'implantation ......................................... 2107.5.4 Orientation ......................................................... 2117.5.5 Polaire et rectangulaire ...................................... 2157.5.6 Utilisation de la fonction d'inversion .................... 2167.5.7 Utilisation de la fonction " redessine " ................. 2177.5.8 Saisie d'un nouveau point .................................. 2177.5.9 Utilisation de la touche INIT ................................ 2177.5.10 Utilisation de la touche PRES ........................... 2187.5.11 Report .............................................................. 2187.5.12 Point auxiliaire .................................................. 2197.5.13 Implantation de point - procédure ..................... 2207.5.14 Implantation de pente - procédure .................... 2227.5.15 Implantation de quadrillage - procédure ........... 226

8. Codage ................................................... 2328.1 Codage thématique ........................................... 232

8.1.1 Importer, sélectionner et définir une liste de codesthématiques ...................................................... 233

8.1.2 Définir de nouveaux codes et attributs ................ 2348.1.3 Définir et activer/désactiver des couches ........... 2358.1.4 Ajouter un code thématique à un point ............... 236

8.2 Codage libre ...................................................... 2378.2.1 Importer, sélectionner et définir une liste de codes

libres ................................................................. 2378.2.2 Définir de nouveaux codes ................................. 2388.2.3 Ajouter un code libre .......................................... 239

9. La touche CONFIG ................................ 2419.1 Lever - Satellite .................................................. 2429.2 Général - Unités ................................................ 2439.3 Général - Langue ............................................... 2449.4 Général - Raccourcis ......................................... 2449.5 Général - Heure & Pos Initiale ............................ 2459.6 Général - Démarrage ......................................... 2459.7 Général - TR500 ................................................ 2469.8 Général- Identific. Capteur ................................. 2479.9 Interfaces ......................................................... 2479.10 Interfaces - Temps Réel ................................... 2479.11 Interfaces - Sortie NMEA .................................. 2489.12 Interfaces - Entrée ASCII ................................. 2499.13 Interfaces - Point Caché ................................... 2539.14 Interfaces - Sortie GSI/Uti ................................ 2539.15 Interfaces - A Distance ..................................... 2549.16 Interfaces - Sortie PPS..................................... 2559.17 Interfaces - Entrée Evént .................................. 256

10 Etat (touche status) .............................. 25910.1 Etat : Entrées Temps Réel ............................... 25910.2 Indicateur STOP&GO ...................................... 261

Sommaire

Page 9: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

9Manuel technique de référence-4.0.0fr

Sommaire, suite

10.3 Position ........................................................... 26310.4 Etat : Enregistrement ....................................... 26610.5 Etat : Satellites ................................................. 26710.6 Etat : Journal des points ................................... 26910.7 Etat : Journal des codes ................................... 27010.8 Etat : Journal des messages ............................ 27010.9 Etat : Mémoire et Batterie ................................. 27010.10 Etat : Capteur ................................................ 27110.11 Etat : Versions Prgm ...................................... 27110.12 Etat : Interfaces .............................................. 272

11. Applications ......................................... 27311.1 Déterminer un système de coordonnées .......... 27311.2 Ajouter des points à des systèmes de

coordonnées existants ....................................... 28311.3 Gestion des Points ........................................... 28411.4 Calculateur ...................................................... 28811.5 Activation de sessions ...................................... 28811.6 COGO ............................................................. 29011.7 Surface ............................................................ 30311.8 Division de Ligne .............................................. 304

12 Utilitaires ............................................... 30712.1 Répertoire du périphérique de stockage ........... 30712.2 Format du module mémoire ............................. 30812.3 Entrée code de sécurité ................................... 30912.4 Autocontrôle .................................................... 309

13. Transfert ............................................... 31013.1 Job .................................................................. 31013.2 Jeu Config ...................................................... 31013.3 Système de Coord ............................................ 31113.4 Infos sur Antenne.............................................. 31113.5 Liste Codes ...................................................... 31113.6 De ASCII / GSI vers un Job .............................. 31213.7 Transfert : GSI/Fich Util .................................... 31413.9 Transfert : Fichier Terrain SCSP ....................... 31513.8 Fichier terrain géoïde ....................................... 31613.9 Fichier Terrain SCSP ....................................... 31613.10 Firmware ....................................................... 31613.11 Firmware TR500 ............................................ 31713.12 Version de Langue ......................................... 31713.13 Texte Applications .......................................... 31713.14 Almanach ...................................................... 31813.15 Fichier compte ............................................... 31813.16 Fichier Masque Journal CC ............................ 31813.17 Liste Stations Balises ..................................... 31913.18 Liste Stat Modem/GSM .................................. 31913.19 Systèmes ...................................................... 31913.20 Tout type de fichier ......................................... 320

Annexe A - Températures d'utilisation et destockage ..................................................... 321

Annexe B - Temps d'observation ............. 322

Sommaire

Page 10: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

10 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Sommaire, suite

Sommaire

Annexe C - Format des enregistrements dedonnées sismiques ................................... 323

Annexe D - Format du fichier de lignes ... 324

Annexe E - Formats des messages NMEA325GGA - Global Positioning System, donnéesde position............................................................... 327GGK - Position en Temps Réel avec DOP ............... 328GGK(PT) - Position en Temps Réel avec DOP ......... 328GGQ - Position en Temps Réel avec CQ ................. 329GLL - Position géographique - latitude / longitude ..... 329GNS - GNSS, données de position .......................... 330GSA - DOP GPS et satellites actifs .......................... 330GSV -Satellites GPS Visibles ................................... 331LLK - Leica, position locale et GDOP ....................... 331LLQ - Leica, position locale et qualité ....................... 332VTG - Cap et vitesse au sol ..................................... 332ZDA -Heure et date ................................................. 333

Annexe F - Prises et affectationdes broches ............................................... 334

Annexe G - Structure du répertoire dupériphérique des données........................ 336

Annexe H -Périphériques externes .......... 338RS232 .................................................................... 339Radio et répétiteurs ................................................. 340GSM ....................................................................... 344Modem ................................................................... 350Module RTB (CSI) ................................................... 352Module RTS (Racal) ................................................ 354SAPOS ................................................................... 356

Utilisation d'un boîtier décodeur SAPOS ..................... 356Utilisation d'un boîtier SMARTgate .............................. 357Utilisation du Service Telemax ..................................... 359

Point Caché ............................................................ 361

Annexe I - MC500 ....................................... 364

Annexe J - RS500 ...................................... 369

Annexe K - GS50 / GS50+ et donnéesde SIG ......................................................... 377

Matériel et accessoires ............................................ 378Flash Compact et Transfert du Capteur ................... 382Utilisation et Configuration ....................................... 383La touche CONFIG ................................................. 384La touche STATUS .................................................. 388Saisie de données avec le GS50 et le GS50+ .......... 389

Page 11: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

11 1. IntroductionManuel technique de référence-4.0.0fr

1. IntroductionLe System 500 sert à capter dessignaux émis par les satellites GPSqui, une fois traités, fournissent uneposition sur la surface terrestre.

Il peut être utilisé dans denombreuses applications dont lesprincipales sont constituées par leslevers topographiques ethydrographiques et les implantations.

Le System 500 se compose pourl'essentiel d'une antenne GPS et d'uncapteur GPS. Le terminal, lesbatteries, les cartes PC et les câblessont des équipements auxiliaires.

Le logiciel SKI-Pro fonctionnant surPC est utilisé en combinaison avecles équipements mentionnés ci-dessus pour le Post-Traitement dedonnées GPS et le chargement decoordonnées enregistrées sur leterrain. Les instructions relatives àl'utilisation de SKI-Pro peuvent êtretrouvées dans la documentation etl'aide en ligne du logiciel.

System 500 - Principaux constituants du système

Page 12: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

12 1. Introduction Manuel technique de référence-4.0.0fr

1.1 L'antenne GPS

Les différentes antennes GPSsuivantes existent pour le System500 :

• l'antenne monofréquence AT501• l'antenne bifréquence AT502• l'antenne bifréquence de type

" Choke-Ring " AT503• l'antenne bifréquence de type

" Choke-Ring " AT504 (conceptionJPL)

• l'antenne monofréquence de type" Choke-Ring "

La sélection de l'antenne GPSs'effectue en fonction de l'application.La grande majorité des applicationsnécessitera l'utilisation d'une antenneAT501 ou AT502.

Le modèle AT501 est une antennemonofréquence sur L1, à utiliseravec le capteur SR510. Le modèleAT502 est une antenne bifréquence,à utiliser avec un capteur SR520 ouSR530.

Les antennes de type " Choke-Ring "sont conçues pour des applicationsrequérant la plus grande précisionpossible, telles que la mesure enmode statique de longues lignes debase, la surveillance de plaquestectoniques, les stations deréférence, etc.

Les antennes AT503 et AT504 sont àutiliser avec les capteurs SR520 ouSR530, l'antenne monofréquence detype " Choke-Ring " étant à utiliseravec le capteur SR510.

Une antenne combinée GPS/RTB ouGPS/RTS est également disponible.Vous voudrez bien vous reporter àl'annexe K pour de plus amplesinformations.

Antenne AT502

Antenne AT504

Page 13: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

13 1. IntroductionManuel technique de référence-4.0.0fr

1.2 Le capteur GPS

Le capteur GPS est l'instrumenttraitant le signal GPS reçu parl'antenne GPS.

Le System 500 comporte sixmodèles différents de capteurs GPS.Le numéro du modèle figure sur lepanneau du logement de la carte PC.

Veuillez vous reporter à la descriptiondétaillée de chacun de ces types decapteurs fournie ci-après.

SR510 - Il poursuit le code C/A surL1 et l'utilise pour reconstituer laphase de la porteuse. Les donnéespeuvent être stockées pour effectuerun Post-Traitement avec SKI-Pro.Les lignes de base peuvent êtredéterminées avec une précision del'ordre de 5-10mm +2ppm.

La connexion d'un modem radiopermet au capteur d'être utilisé pourdes mesures en Temps Réelacceptant les corrections de codeRTCM. Les coordonnées peuventêtre déterminées avec une précisionpouvant atteindre environ 0,5m.

SR520 - Il poursuit le code C/A surL1 et le code P sur L2 pourreconstituer la phase de la porteuse.Lorsque l'anti-leurrage (Anti-Spoofing, A-S) est actif, le capteurcommute sur le système breveté depoursuite assistée en code Pfournissant les mesures complètesde phase de L2 ainsi que les pseudo-distances sur L2. Les donnéespeuvent être stockées pour lePost-Traitement. Les lignes de basepeuvent être déterminées avec uneprécision de l'ordre de 3-10mm +1ppm.

La connexion d'un modem radiopermet au capteur d'être utilisé pourdes mesures en Temps Réelacceptant les corrections de codeRTCM. Les coordonnées peuventêtre déterminées avec une précisionpouvant atteindre environ 0,5m.

SR530 - Il poursuit le code C/A surL1 et le code P sur L2 pourreconstituer la phase de la porteuse.Lorsque l'anti-leurrage (Anti-Spoof-ing, A-S) est actif, le capteur com-

mute sur le système breveté depoursuite assistée en code Pfournissant les mesures complètesde phase de L2 ainsi que les pseudo-distances sur L2. Si un modem radioest connecté, le capteur peutfonctionner en mode Cinématique enTemps Réel (Real Time Kinematic,RTK). Les coordonnées peuvent êtredéterminées avec une précision del'ordre du centimètre.

Les données peuvent également êtrestockées pour le Post-Traitement.Les lignes de base peuvent êtredéterminées avec une précision del'ordre de 3-10mm +1ppm.

Les capteurs GPS du System 500peuvent être mis en œuvre avec ousans terminal TR500 (cf. paragraphe1.3). Le TR500 est utilisé pour lasaisie de données sur le terrain etpour la configuration du capteur.

Se reporter au chapitre 3 pour plusde détails sur la mise en œuvre ducapteur sans terminal.

Page 14: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

14 1. Introduction Manuel technique de référence-4.0.0fr

MC500 - Il s'agit d'une versionrenforcée du capteur SR530spécialement conçue pour le guidageet le positionnement de machinesmais pouvant également servir deStation de Référence GPS. Vousvoudrez bien vous reporter à l'annexe Ipour de plus amples informations.

RS500 - Il s'agit d'un capteur réservéà l'usage de Station de RéférenceGPS spécialement conçu pour desinstallations permanentes. Vousvoudrez bien vous reporter à l'annexeJ pour de plus amples informations.

GS50 - Ce capteur a étéspécialement conçu pour les applica-tions SIG. Vous voudrez bien vousreporter à l'annexe K pour de plusamples informations spécifiques auGS50 et au logiciel PC quil'accompagne, GIS DataPRO.

Page 15: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

15 1. IntroductionManuel technique de référence-4.0.0fr

1.3 Le terminal TR500

Le terminal TR500 fournit uneinterface utilisateur complète à tousles capteurs GPS du System 500.

Il peut servir à fixer des paramètresdans le capteur et à piloter ledéroulement de la mesure GPS.

Le TR500 peut être utilisé pour fixeret stocker des paramètres dans uncapteur GPS puis être retiré et servirà fixer des paramètres dans un autrecapteur GPS du System 500. Lecapteur peut alors être mis en œuvresur le terrain en l'absence du terminalTR500. Bien que cette possibilité soitofferte pour tous les modes demesure, pour une référence ou unmobile, il est recommandé den'utiliser le capteur GPS sansterminal TR500 que sur des stationsde référence ou pour des mobiles enmodes Statique ou Statique Rapide.

Le TR500 est relié au capteur GPSsoit directement soit au moyen d'uncâble.

TR500 monté sur le capteur GPS TR500 connecté au moyen du câble

L'entrée des données s'effectue viaun clavier alphanumérique completQWERTY et un affichage à cristaux

liquides de 32 x 12 caractèrespouvant être éclairé au besoin.

Page 16: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

16 1. Introduction Manuel technique de référence-4.0.0fr

1.4 Stockage de données

Les données sont stockées dans unemémoire interne ou sur une cartePC. La carte PC constitue le supportde stockage de données privilégié.La mémoire interne est en option.

La carte PC est insérée dans lelogement situé sur la face avant ducapteur GPS. Des cartes PC dedifférentes capacités de stockagepeuvent être obtenues auprès deLeica. Bien que d'autres cartes PCpuissent être utilisées, Leicarecommande de n'utiliser que sespropres cartes PC et ne peut êtretenu pour responsable de la perte dedonnées ou de toute autre erreurpouvant se produire lors del'utilisation d'une carte d'un autrefournisseur.

Pour insérer la carte PC dans lecapteur GPS, il convient de souleverle panneau du logement de carte (surlequel figure l'inscription LeicaSR510, Leica SR520 ou LeicaSR530), puis de glisser fermement lacarte dans son logement (le côté

Insertion de la carte PC

portant le logo Leica vous faisantface) jusqu'à ce qu'elle soit enposition (déclic). Pressez le boutond'éjection sur le côté de la carte pourla retirer du logement.

La mémoire interne existe en deuxmodèles (capacités de 8Mo ou de16Mo) et est logée dans le capteur.Lorsque des données doivent êtretransférées vers SKI-Pro, laconnexion est à établir entre le port 2du capteur et un port série du PC.

Un contrôle du périphérique mémoireest effectué avant tout lever. Unmessage d'information vous estprésenté si l'espace mémoire estutilisé à plus de 80%.

Suivez les recommandations figurantau dos de la carte. Conservez lacarte au sec, ne l'utilisez que dans laplage de température prescrite, ne

tentez pas de la plier et protégez-lade tout choc. Tout manquement àces recommandations peut entraînerla perte de données et/ou desdommages irréversibles de la carte.

Un échauffement important de lacarte est possible en coursd'utilisation. Evitez d'entrer encontact avec les parties métalliquesde la carte après une utilisationprolongée.

Page 17: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

17 1. IntroductionManuel technique de référence-4.0.0fr

Comparaison carte PC/mémoireinterneLa carte PC constitue le support destockage privilégié en raison desavantages suivants qu’elle présentesur la mémoire interne :

• Temps de transfert plus courts.Un transfert de mémoire de cartePC à l’aide d’un lecteur de cartePC ou d’un port PCMCIA estpratiquement instantané. Letransfert de la mémoire internedoit s’opérer par le biais d’uneconnexion série et peut prendredu temps.

• Flexibilité / aucuneimmobilisation du capteur GPS.Une carte PC peut être retiréed’un capteur lorsqu’elle est pleineet remplacée par une carte derechange. Le capteur n’a pas àêtre ramené au bureau pour untransfert de données.

Toutefois, l’utilisation d’une mémoireinterne minimise le risqued’égarement ou de perte de données,ce qui peut se produire lorsque denombreuses cartes PC sont utiliséespour un même projet.

Si vous n’êtes pas sûr du type demémoire à utiliser, choisissez d’abordune carte PC mais ne la retirez pasdu capteur. Vous pouvez toujoursprocéder au transfert des donnéespar l’un des ports comme s’ils’agissait d’une mémoire interne.

Page 18: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

18 1. Introduction Manuel technique de référence-4.0.0fr

1.5 Batteries/Alimentation électrique

Le System 500 est normalementalimenté par deux batteries GEB121de type caméscope qui s'enfichentdans la face inférieure du capteurGPS.

Deux batteries totalement chargéesalimentent le SR510 et le terminalTR500 pendant environ 7,5 heuresen continu et le SR520/530 pendantenviron 6 heures en continu.

Les temps de fonctionnement serontréduits en cas de températureextérieure basse ou de connexiond'un modem radio.

Enfichez et retirez les batteriesGEB121 comme le montrent lesillustrations ci-contre.

Le System 500 peut également êtrealimenté par une batterie GEB71 7Ahou toute autre source de courantcontinu 12V via l'un des portsd'alimentation situés sur la face avantdu capteur, au moyen d'un câbleapproprié.

Enficher une batterie GEB121

Le capteur étant retourné et le logoLeica de la batterie vous faisant face,logez une extrémité de la batteriedans le compartiment prévu à ceteffet. Pressez son extrémité opposéevers le bas jusqu'à ce qu'elle soit enplace (déclic).

Retirer une batterie GEB121

Tirez sur l'élément de butée de labatterie et maintenez-le en position.Retirez la batterie avec l'autre main.

La batterie contenant des matières toxiques, il convient de s'en débarrasserd'une manière respectant l'environnement. Ainsi, ne jetez pas la batterie dansune poubelle domestique normale.

Page 19: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

19 1. IntroductionManuel technique de référence-4.0.0fr

1.5.1 Charge des batteries

Batteries GEB121

Les batteries GEB121 peuvent êtrechargées au moyen des chargeursGKL122 ou GKL111. Le modèleGKL122 est à privilégier.

Batteries GEB71

Les batteries GEB71 peuvent êtrechargées au moyen d'un chargeurGKL122.

Chargeurs

Le modèle GKL122 est un chargeur "intelligent ". Il apporte exactement lacharge requise, ce qui optimise ladurée de vie de la batterie. Lemodèle GKL122 peut charger jusqu'àdeux batteries GEB121simultanément. La plaque de rallongeGDI121 permet de chargersimultanément deux batteriessupplémentaires à partir du mêmechargeur.

Le modèle GKL122 permet en outrede charger jusqu'à deux batteriesGEB71.

Le modèle GKL111 est un simplechargeur de batteries, c.-à-d. qu'il nepermet de charger qu'une batterieGEB121 à la fois. Il apporteexactement la charge requise,optimisant ainsi la durée de vie de labatterie.

Les batteries sont livréesd'usine totalement

déchargées. Elles devront donc êtresoumises à un cycle de chargecomplet avant l'utilisation del'équipement. Veuillez vous reporterau manuel livré avec le chargeur quevous utilisez pour des instructionsdétaillées sur la charge des batteries.

Page 20: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

202. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

2. Mise en station de l'équipement et ConnexionLe type de mise en station employéeainsi que la manière dont lesdifférents composants sontconnectés entre eux dépendent dutype d'occupation du site et du modede mesure. Il existe des solutionsoptimales pour la mise en station del'équipement sur un trépied, sur lacanne à plomb ou avec un sac à dos.

Mise en station sur trépied

Mise en station " Tout sur canne "(Unipole)

Mise en station sur canne à plomb avecpetit sac à dos

Page 21: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

21 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

2.1 Ports du capteur GPS

Tous les autres constituants duSystem 500 sont connectés aucapteur GPS.

Le terminal TR500 est soit montédirectement sur le capteur, soit reliéau port terminal au moyen d'uncâble.

Un modem radio protégé par unboîtier peut également être fixédirectement au capteur. Si aucontraire le boîtier n'est pas utilisé, lemodem radio peut être connecté auport 1 ou au port 3 au moyen d'uncâble.

L'antenne GPS est connectée aucapteur via le port ANT.

Une source d'alimentation externepeut être connectée au port 2 aumoyen d'un câble.

1. Port 3. Lemo 8 broches. Entrée/sortie alimentation/données

2. Entrée événement 1 (en option)3. Alimentation, Lemo 5 broches4. Bouton MARCHE/ARRET5. Sortie PPS (en option)6. Entrée antenne GPS7. Entrée événement 2 (en option)

Panneau avant du capteur SR530

8. Port 2. Lemo 5 broches. Entrée/sortie alimentation/données

9. Ouvertures d'équilibrage de lapression

10. Port 1. Lemo 8 broches. Entrée/sortie alimentation/données

11. Panneau carte PC12. Entrée/sortie terminal ou Entrée/

sortie interface à distance

ONOFF

LEICA SR530TERMINAL

PORT 3

PWR PORT 1PORT 2/PWRANTPPS

EVENT2

EVENT1

1

3

4 6 8 9 10

1112

5 7

2

Page 22: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

222. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

2.2 Mise en station - Statique/Statique Rapide/référence en Post-Traitement sur pilier

Utilisation

Fonctionnement en mode Statique/Statique Rapide ouréférence en mode Cinématique.

Le capteur et le TR500 (s'il est utilisé) peuvent êtreassemblés pour former une seule unité. Une connexionest établie avec l'antenne GPS, montée sur le pilier. Lecapteur et le TR500 peuvent rester dans l'étui detransport. Remarquez que le capteur peut êtreprogrammé à l'aide du TR500 préalablement à sonutilisation, permettant ainsi au terminal d'être retiré del'équipement de la station.

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide dela fixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Les antennes GPS sont du type AT501 ou AT502.Les procédures (la mise en station) peuvent différerlégèrement si des antennes AT503, 504 oumonofréquences de type " Choke-Ring " sontutilisées.

Page 23: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

23 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501, 502, 503,504 ou 505

2. Support GRT1463. Embase GDF122 ou GDF1124. Plaque de pilier (si nécessaire)5. Câble d'antenne GEV120 de

2,8m6. 2 batteries GEB1217. Capteur GPS SR510/520/5308. Terminal TR500 (si nécessaire)9. Carte PC Flash MCF XMB-3

10. Etui de transport GVP602 duSystem 500

Page 24: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

242. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Procédure

1. Si une plaque de pilier est utilisée,mettez-la en place sur le pilier.

2. Vissez l'embase sur la plaque depilier ou sur le pilier lui-même.Calez l'embase.

3. Mettez le support GRT146 enplace dans l'embase etverrouillez-le.

4. Vissez l'antenne GPS sur lesupport.

5. Vérifiez que l'embase esttoujours calée.

6. Connectez le capteur GPS àl'antenne au moyen du câbled'antenne GEV120.

7. Enfichez les batteries GEB121dans le capteur GPS.

8. Fixez le Terminal TR500 aucapteur, si nécessaire.

9. Insérez la carte PCMCIA Flashdans le capteur.

10. Mettez le système sous tension àl'aide du bouton MARCHE/ARRET.

11. Le capteur peut être placé dansl'étui de transport pour lui assurerune protection supplémentaire.

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 3 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 n'estpas utilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si laprogrammation du capteur à l'aide duTR500 est nécessaire.

Lorsque vous utilisezl'adaptateur vis - embout

GAD31 et le support GRT144,assurez-vous que l'assemblageantenne/GAD31 glisse le long de latotalité de l'embout de type WildGRT144. Le montage incorrect d'uneantenne aura une influence directesur vos résultats.

En cas d'intempéries, lecapteur peut être placé dans

l'étui de transport pendant sonutilisation afin de lui assurer uneprotection supplémentaire. Essayezde refermer l'étui aussicomplètement qu'il est possible.

Il convient de laisser lecouvercle entrouvert si le

capteur est en fonctionnement dansl'étui et que la température dépasse25°C. Reportez-vous à l'annexe Apour les températures d'utilisation etde stockage.

Utilisez une batterie externetelle qu'une GEB71 pour

prolonger la durée de fonctionnementau-delà de 6 heures.

Page 25: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

25 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation

Fonctionnement en mode Statique/Statique Rapide ouréférence en mode Cinématique.

Le capteur et le TR500 (s'il est utilisé) peuvent êtreassemblés pour former une seule unité. Celle-ci peut êtrefixée à la jambe du trépied ou placée dans l'étui detransport. Une connexion vers l'antenne est établie.Remarquez que le capteur peut être programmé à l'aidedu TR500 préalablement à son utilisation, permettantainsi au terminal d'être retiré de l'équipement de lastation.

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide dela fixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Les antennes GPS sont du type AT501 ou AT502.Les procédures (la mise en station) peuvent différerlégèrement si des antennes AT503, 504 oumonofréquences de type " Choke-Ring " sontutilisées.

2.3 Mise en station- Statique/Statique Rapide/référence en Post-Traitement sur trépied

Page 26: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

262. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501 ou AT5022. Support GRT1463. Embase GDF122 ou GDF1124. Trépied GST20, GST05 ou

GST05L5. Crochet porte-ruban GZS46. Câble d'antenne GEV120 de

2,8m7. 2 batteries GEB1218. Capteur GPS SR510/520/5309. Terminal TR500 (si

nécessaire)10. Carte PCMCIA Flash MCF

XMB-311. Etui de transport GVP602 du

System 500

Page 27: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

27 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Procédure

1. Mettez le trépied en station.2. Montez et calez l'embase sur le

trépied.3. Mettez le support GRT146 en

place dans l'embase et verrouillez-le.4. Vissez l'antenne GPS sur le support.5. Vérifiez que l'embase est

toujours calée.6. Insérez le crochet porte-ruban

dans le support.7. Connectez le capteur GPS à

l'antenne en utilisant le câbled'antenne GEV120.

8. Enfichez les batteries GEB121dans le capteur GPS.

9. Fixez le terminal TR500 aucapteur, si nécessaire.

10. Insérez la carte PCMCIA Flashdans le capteur.

11. Accrochez le capteur à la jambedu trépied à l'aide du crochetsitué sur sa face arrière ouposez-le dans l'étui.

12. Mettez le système sous tension àl'aide du bouton MARCHE/ARRET du capteur.

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 3 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 n'estpas utilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si laprogrammation du capteur à l'aide duTR500 est nécessaire.

Lorsque vous utilisezl'adaptateur vis - embout

GAD31 et le support GRT144,assurez-vous que l'assemblageantenne/GAD31 glisse le long de latotalité de l'embout de type WildGRT144. Le montage incorrect d'uneantenne aura une influence directesur vos résultats.

En cas d'intempéries, lecapteur peut être placé dans

l'étui de transport pendant sonutilisation afin de lui assurer uneprotection supplémentaire. Essayezde refermer l'étui aussicomplètement qu'il est possible.

Il convient de laisser lecouvercle entrouvert si le

capteur est en fonctionnement dansl'étui et que la température dépasse25°C. Reportez-vous à l'annexe Apour les températures d'utilisation et destockage.

Utilisez une batterie externetelle qu'une GEB71 pour

prolonger la durée de fonctionnementau-delà de 6 heures.

Page 28: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

282. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation

Mobile en mode Cinématique pour Post-Traitement.

Le capteur est installé dans le petit sac à dos. Desconnexions sont établies avec l'antenne et le TR500.Cette configuration est recommandée pour desutilisations prolongées sur le terrain.

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide dela fixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Des cannes à plomb en aluminium sont utilisées.Vous pouvez les remplacer par les modèleséquivalents en fibre de carbone sans que lesprésentes instructions en soient affectées.

2.4 Mise en station - Cinématique en Post-Traitement, petit sac à dos et canne à plomb

Page 29: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

29 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501 ou 5022. Segment supérieur de canne à

plomb à vis en aluminiumGLS21

3. Poignée pour canne à plombGHT25

4. Support de fixation GHT27 duTR500

5. Segment inférieur de canne àplomb en aluminium GLS20

6. Câble d'antenne GEV141 de1,2m

7. Câble d'antenne GEV142 de1,6m

8. Terminal TR5009. 2 batteries GEB121

10. Capteur GPS SR510, 520 ou530

11. Petit sac à dos GVP60312. Carte PCMCIA Flash MCF

XMB-313. Câble Lemo à 5 broches GEV97

de 1,8m

Page 30: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

302. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l'équipement

1. Vissez le segment inférieur dela canne à plomb au segmentsupérieur.

2. Glissez la poignée le long de lacanne. Mettez le support defixation du TR500 en place etserrez la vis.

3. Vissez l'antenne GPS ausommet de la canne à plomb.

4. Glissez le TR500 dans sonsupport de fixation jusqu'audéclic signalant qu'il est enposition.

5. Insérez la carte PC dans lecapteur et enfichez les batteriesGEB121.

6. Installez le capteur dans le petitsac à dos, panneau avant versle haut et batteries tournéesvers l'extérieur. Serrez la sangleautour du capteur.

7. Connectez l'antenne GPS aucapteur au moyen des deuxcâbles d'antenne. Connectez lecâble le plus long au capteur,

passez le câble dans la bouclede freinage, puis descendez-leet faites-le sortir par l'ouvertureménagée dans l'angle inférieurdu rabat du petit sac à dos.Tirez la longueur de câblerequise hors du petit sac à doset serrez la boucle de freinagede câble. Référez-vous auschéma ci-joint.

8. Connectez le TR500 au port"Terminal" du capteur au moyendu câble de 1,8m. Passez lecâble à travers l'ouvertureménagée dans l'angle inférieurdu rabat du petit sac à dos puisà travers une boucle de freinagede câble avant de le relier aucapteur. Référez-vous auschéma ci-joint.

9. Mettez le système sous tensionà l'aide du bouton MARCHE/ARRET du capteur.

Vers le terminal

Vers l'antenne GPS

Connexion du terminal TR500 et del'antenne GPS dans le petit sac à dos

Page 31: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

31 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si laprogrammation du capteur à l'aide duTR500 est nécessaire.

Lorsque vous utilisez lessegments supérieurs de

canne à plomb à embout de typeWild, assurez-vous que l'assemblageantenne/adaptateur vis - emboutGAD31 glisse le long de la totalité del'embout avant de serrer l'anneau deverrouillage. Le montage incorrectd'une antenne aura une influencedirecte sur vos résultats

Des conseils relatifs àl'utilisation du petit sac à dos

sont fournis au paragraphe 2.14.

Assurez-vous qu'uncapuchon sec en matière

plastique destiné à la protectioncontre les intempéries est monté surla prise du TR500 qui n'est pas reliéeau capteur.

Si de l'eau ou de l'humiditéapparaissent sur la prise non

utilisée du TR500, laissezsimplement sécher la prise et lecapuchon en matière plastiquedestiné à la protection contre lesintempéries.

Page 32: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

322. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation

Mobile en mode Cinématique pour Post-Traitement.

Le TR500 est monté sur le capteur, lui-même vissé sur lapoignée de la canne. Une connexion est établie entre lecapteur et l'antenne. Cette configuration estrecommandée pour de courtes durées d'utilisation,particulièrement en présence de nombreux obstacles(clôtures, etc.).

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide dela fixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Des cannes à plomb en aluminium sont utilisées.Vous pouvez les remplacer par les modèleséquivalents en fibre de carbone sans que lesprésentes instructions en soient affectées.

2.5 Mise en station de l'équipement - Cinématique en Post-Traitement, " Tout sur canne ", TR500 solidaire du capteur

Page 33: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

33 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501 ou 5022. Segment supérieur de canne à

plomb en aluminium à visGLS18

3. Poignée de canne à plombGHT25

4. Support de fixation GHT26 pourcapteur GPS

5. Segment inférieur de canne àplomb en aluminium GLS17

6. Câble d'antenne de 1,2mGEV141

7. 2 batteries GEB1218. Terminal TR5009. Capteur GPS SR510, 520 ou

53010. Carte PCMCIA Flash MCF

XMB-3

Page 34: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

342. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l'équipement

1. Vissez le segment inférieur de lacanne à plomb au segmentsupérieur.

2. Glissez la poignée le long de lacanne. Montez le support defixation du capteur GPS etserrez la vis.

3. Vissez l'antenne GPS sur lapartie supérieure de la canne àplomb.

4. Fixez le TR500 au capteurGPS. Vissez le capteur GPS surson support de fixation.

5. Insérez la carte PC dans lecapteur et enfichez les batteriesGEB121.

6. Connectez l'antenne GPS aucapteur au moyen du câbled'antenne de 1,2m.

7. Mettez le système sous tensionà l'aide du bouton MARCHE/ARRET du capteur.

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si laprogrammation du capteur à l'aide duTR500 est nécessaire.

Lorsque vous utilisez lessegments supérieurs de

canne à plomb à embout de typeWild, assurez-vous que l'assemblageantenne/adaptateur vis - emboutGAD31 glisse le long de la totalité del'embout avant de serrer l'anneau deverrouillage. Le montage incorrectd'une antenne aura une influencedirecte sur vos résultats.

Page 35: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

35 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

2.6 Mise en station de l�équipement � Cinématique en Post-Traitement, � Tout sur canne �, TR500 séparé du capteur

Utilisation

Mobile en mode Cinématique pour Post-Traitement.Le TR500 est fixé sur la poignée de la canne à l'aide d'unsupport. Un autre support métallique sert à fixer le capteurà la canne. Une connexion est établie entre le capteur etl'antenne, une autre est établie vers le TR500. Cetteconfiguration est recommandée pour de courtes duréesd'utilisation, particulièrement en présence de nombreuxobstacles (clôtures, etc.).

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide de lafixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Des cannes à plomb en aluminium sont utilisées.Vous pouvez les remplacer par les modèleséquivalents en fibre de carbone sans que lesprésentes instructions en soient affectées.

Page 36: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

362. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

1

2

3

5

9

11

10

L

4

8

67

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501 ou 5022. Segment supérieur de canne à

plomb en aluminium à visGLS18

3. Poignée de canne à plombGHT25

4. Support de fixation GHT27 pourTR500

5. Segment inférieur de canne àplomb en aluminium GLS17

6. Support de capteur GPS GHT37avec câble d'antenne et câbleLemo à 5 broches

7. Support de fixation GHT26 pourcapteur GPS

8. Terminal TR5009. 2 batteries GEB121

10. Capteur GPS SR510, 520 ou530

11. Carte PCMCIA Flash MCFXMB-3

Page 37: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

37 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l’équipement

1. Vissez le segment inférieur de lacanne à plomb au segmentsupérieur.

2. Glissez la poignée le long de lacanne. Montez le support defixation du TR500 à la poignéeet serrez la vis.

3. Glissez le support du capteurGPS le long de la canne.Montez le support de fixation ducapteur GPS et serrez la vis.

4. Vissez l’antenne GPS sur lapartie supérieure de la canne àplomb.

5. Glissez le TR500 dans sonsupport de fixation jusqu’audéclic signalant qu’il est enposition.

6. Fixez le capteur GPS sur sonsupport de fixation au moyen dela vis.

7. Insérez la carte PC dans lecapteur et enfichez les batteriesGEB121.

8. Connectez l’antenne GPS aucapteur au moyen du câbled’antenne fourni avec le supportde fixation du capteur GPS.

9. Connectez le TR500 au port”Terminal” du capteur au moyendu câble Lemo à 5 broches.

10. Mettez le système sous tensionà l’aide du bouton MARCHE/ARRET du TR500.

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si la programmationdu capteur à l’aide du TR500 estnécessaire.

Lorsque vous utilisez lessegments supérieurs de

canne à plomb à embout de typeWild, assurez-vous que l’assemblageantenne/adaptateur vis – emboutGAD31 glisse le long de la totalité del’embout avant de serrer l’anneau deverrouillage. Le montage incorrectd’une antenne aura une influencedirecte sur vos résultats.

Page 38: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

382. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation

Station de référence en Temps Réel. Possibilitéd'enregistrer des observations pour un Post-Traitement.

Le capteur et le TR500 (s'il est utilisé) peuvent êtreassemblés pour former une seule unité qui est fixée surla jambe du trépied. Des connexions sont établies versles antennes GPS et radio. Remarquez que le capteurpeut être programmé à l'aide du TR500 préalablement àson utilisation, permettant ainsi au terminal d'être retiréde l'équipement de la station.

L'antenne radio est montée sur le bras qui se fixe àl'antenne GPS.

Les capteurs SR510 et SR520 ne peuvent être utiliséscomme stations de référence DGPS que s'ils sontpourvus de l'option DGPS. Ils ne peuvent pas être utiliséscomme station de référence Temps Réel.

Le capteur SR530 peut être utilisé comme station deréférence aussi bien en DGPS qu'en Temps Réel. Lemodèle SR530 est pourvu en standard des optionsDGPS et Temps Réel.

2.7 Mise en station de l'équipement - Référence en Temps Réel, un seul trépied

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide dela fixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Le modem radio standard est utilisé (monté dans leboîtier de la radio).

Page 39: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

39 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501, 5022. Support GRT1463. Embase GDF122 ou GDF1124. Capteur GPS SR510/520/5305. Terminal TR500 (si nécessaire)6. Câble d'antenne GEV141 de

1,2m7. Trépied GST20,GST05, ou

GST05L8. Antenne radio GAT1/GAT29. Bras d'antenne radio GAD33

10. Câble d'antenne GEV141 de1,2m

11. Crochet porte-ruban GZS412. Modem radio dans le boîtier

GFU 5/613. Carte PC MCF XMB-314. 2 batteries GEB12115. Etui de transport GVP602

��������������������������������������������������������������������

Page 40: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

402. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l'équipement

Suivez les instructions du paragraphe2.3 (points 1 à 10).

11. Fixez le bras de l'antenne àl'antenne GPS. Vissez l'antenneradio sur ce bras.

12. Fixez le boîtier contenant lemodem radio au capteur GPS.

13. Connectez l'antenne radio aumodem radio au moyen ducâble d'antenne de 1,2m.

14. Mettez le système sous tensionen utilisant le bouton MARCHE/ARRET du capteur.

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 3 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 n'estpas utilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si laprogrammation du capteur à l'aide duTR500 est nécessaire.

Lorsque vous utilisezl'adaptateur vis - embout

GAD31 et le support GRT144,assurez-vous que l'assemblageantenne/GAD31 glisse le long de latotalité de l'embout de type WildGRT144. Le montage incorrect d'uneantenne aura une influence directesur vos résultats.

En cas d'intempéries, lecapteur peut être placé dans

l'étui de transport pendant sonutilisation afin de lui assurer uneprotection supplémentaire. Essayezde refermer l'étui aussicomplètement qu'il est possible.

Il convient de laisser lecouvercle entrouvert si le

capteur est en fonctionnement dansl'étui et que la température dépasse25°C. Reportez-vous à l'annexe Apour les températures d'utilisation etde stockage.

Utilisez une batterie externetelle qu'une GEB71 pour

prolonger la durée de fonctionnementau-delà de 6 heures.

Page 41: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

41 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation

Le capteur et le TR500 (s'il est utilisé) peuvent êtreassemblés pour former une seule unité qui est fixée surla jambe du trépied. Des connexions sont établies versles antennes GPS et radio. Remarquez que le capteurpeut être programmé à l'aide du TR500 préalablement àson utilisation, permettant ainsi au terminal d'être retiréde l'équipement de la station.

L'antenne radio est montée sur le second trépied, ce quiaugmente sa hauteur et optimise ainsi la couverture radioen l'étendant.

Les capteurs SR510 et SR520 ne peuvent être utiliséscomme stations de référence DGPS que s'ils sontpourvus de l'option DGPS. Ils ne peuvent pas être utiliséscomme station de référence Temps Réel.

Le capteur SR530 peut être utilisé comme station deréférence aussi bien en DGPS qu'en Temps Réel. Lemodèle SR530 est pourvu en standard des optionsDGPS et Temps Réel.

2.8 Mise en station de l'équipement - Référence en Temps Réel, deux trépieds

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide dela fixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Le modem radio standard est utilisé (monté dans leboîtier de la radio).

Page 42: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

422. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501 ou AT5022. Support GRT1463. Embase GDF122 ou GDF1124. Capteur GPS SR510/520/5305. Terminal TR500 (si nécessaire)6. Câble d'antenne GEV141 de

1,2m7. Trépied GST20, GST05 ou

GST05L8. Crochet porte-ruban GZS49. Modem radio dans le boîtier

GFU5/610. Carte PC MCF XMB-311. Batteries GEB12112. Trépied GST20, GST05 ou

GST05L13. Base GHT36 pour la tige

télescopique14. Câble d'antenne GEV120 de

2,8m15. Antenne radio GAT1/GAT216. Bras d'antenne court GAD3417. Tige télescopique GAD3218. Etui de transport GVP602

1

2

34

567

9

11

8

10

1812

14

1516

17

13

Page 43: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

43 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l'équipement

Suivez les instructions du paragraphe2.3 (points 1 à 10).

11. Fixez le boîtier contenant lemodem radio au capteur GPS

12. Mettez le second trépied enstation à proximité du premier.Vissez la base sur le trépiedpuis insérez la tige télescopiquedans la base.

13. Vissez le bras d'antenne courtsur la tige télescopique. Vissezl'antenne radio sur le bras.

14. Connectez le modem radio àl'antenne radio au moyen ducâble d'antenne de 2,8m

15. Mettez le système sous tensionen utilisant le bouton MARCHE/ARRET du capteur ou duterminal.

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 3 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 n'estpas utilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si laprogrammation du capteur à l'aide duTR500 est nécessaire.

Lorsque vous utilisezl'adaptateur vis - embout

GAD31 et le support GRT144,assurez-vous que l'assemblageantenne/GAD31 glisse le long de latotalité de l'embout de type WildGRT144. Le montage incorrect d'uneantenne aura une influence directesur vos résultats.

En cas d'intempéries, lecapteur peut être placé dans

l'étui de transport pendant sonutilisation afin de lui assurer uneprotection supplémentaire. Essayezde refermer l'étui aussicomplètement qu'il est possible.

Il convient de laisser lecouvercle entrouvert si le

capteur est en fonctionnement dansl'étui et que la température dépasse25°C. Reportez-vous à l'annexe Apour les températures d'utilisation etde stockage.

Page 44: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

442. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation

Le modem radio est fixé au capteur et est placé dans lepetit sac à dos. Des connexions sont établies versl'antenne GPS, l'antenne radio et le TR500. Cetteconfiguration est recommandée pour de longues duréesd'utilisation sur le terrain.

Les câbles en provenance du petit sac à dos peuventêtre débranchés lorsqu'un obstacle (tel qu'une clôture parexemple) doit être franchi.

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide dela fixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Des cannes à plomb en aluminium sont utilisées.Vous pouvez les remplacer par les modèleséquivalents en fibre de carbone sans que lesprésentes instructions en soient affectées.

2.9 Mise en station de l'équipement - Mobile en Temps Réel, canne à plomb et petit sac à dos

Page 45: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

45 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501 ou 5022. Segment supérieur de canne à

plomb en aluminium à vis GLS213. Poignée de canne à plomb GHT254. Support de fixation GHT27du

TR5005. Segment inférieur de canne à

plomb en aluminium GLS206. Câble d'antenne GEV141 de 1,2m7. Câble d'antenne GEV142 de 1,6m8. Terminal TR5009. 2 batteries GEB121

10. Capteur GPS SR510, 520 ou 53011. Modem radio dans le boîtier

GFU5/612. Carte PCMCIA Flash MCF XMB-313. Câble Lemo 5 broches GEV97

1,8m14. Câble d'antenne GEV141 de 1,2m15. Antenne radio GAT1/GAT216. Bras d'antenne court GAD3417. Tige télescopique GAD3218. Petit sac à dos GVP603

�����������������

Page 46: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

462. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l'équipement

Suivez les instructions du paragraphe2.4 (points 1 à 5).

6. Fixez le boîtier contenant lemodem radio au capteur GPS.

7. Placez le capteur GPS dans lepetit sac à dos, panneau avantvers le haut et batteries tournéesvers l'extérieur. Serrez la sangleautour du capteur (référez-vousau schéma).

8. Faites passer la tige télescopiqueà travers la fente ménagée dansla partie supérieure du petit sac àdos. Assurez-vous que la tige estbien insérée dans la gaine àl'intérieur du sac à dos etpoussez-la jusqu'au fond. Réglezla hauteur de la tige télescopique.

9. Vissez le bras d'antenne court surla tige télescopique, puisl'antenne radio sur le bras.

10. Connectez le modem radio àl'antenne radio au moyen d'uncâble d'antenne de 1,2m. Lecâble doit passer en dessous ducapteur puis remonter vers lehaut du petit sac à dos pour sortirpar la fente ménagée dans sa

partie supérieure.11. Connectez l'antenne GPS au

capteur au moyen des deuxcâbles d'antenne. Le câble le pluslong doit être relié au capteur.Passez ce câble dans une bouclede freinage et faites le descendrepuis glissez-le à travers la fentesituée sous l'une des bandesréfléchissantes de la partieinférieure du petit sac à dos. Tirezla longueur de câble requise horsdu petit sac à dos et serrez laboucle de freinage de câble.Référez-vous au schéma ci-joint.

12. Connectez le TR500 au port "Terminal " du capteur au moyendu câble de 1,8m. Passez-le àtravers l'ouverture située sousl'une des bandes réfléchissantesde la partie inférieure du sac àdos, remontez-le pour le passerdans une boucle de freinage puisreliez-le au capteur. Référez-vousau schéma.

13. Mettez le système sous tension àl'aide de la touche MARCHE/ARRET du terminal.

Vers le terminal

Vers l'antenne GPS

Vers l'antenne radio

Page 47: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

47 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si laprogrammation du capteur à l'aide duTR500 est nécessaire.

Lorsque vous utilisez lessegments supérieurs de

canne à plomb à embout de typeWild, assurez-vous que l'assemblageantenne/adaptateur vis - emboutGAD31 glisse le long de la totalité del'embout avant de serrer l'anneau deverrouillage. Le montage incorrectd'une antenne aura une influencedirecte sur vos résultats.

Des conseils relatifs àl'utilisation du petit sac à dos

sont fournis au paragraphe 2.14.

Assurez-vous qu'uncapuchon sec en matière

plastique destiné à la protectioncontre les intempéries est monté surla prise du TR500 qui n'est pas reliéeau capteur.

Si de l'eau ou de l'humiditéapparaissent sur la prise non

utilisée du TR500, laissezsimplement sécher la prise et lecapuchon en matière plastiquedestiné à la protection contre lesintempéries.

Page 48: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

482. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation

Le TR500 est monté sur le capteur, lui-même fixé à lapoignée. Des connexions sont établies entre le capteur etles antennes GPS et radio. Cette configuration estrecommandée pour de courtes périodes d'utilisation,particulièrement en présence de nombreux obstacles(tels que des clôtures, par exemple).

Hypothèses

1. L'antenne GPS est montée directement à l'aide dela fixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d'utilisation d'unembout de type Wild et d'un adaptateur GAD 31.

2. Des cannes à plomb en aluminium sont utilisées.Vous pouvez les remplacer par les modèleséquivalents en fibre de carbone sans que lesprésentes instructions en soient affectées.

2.10 Mise en station de l'équipement - Mobile en Temps Réel, " Tout sur canne ", TR500 solidaire du capteur

Page 49: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

49 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

��������������������������������������������������������������������

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501 ou 5022. Segment supérieur de canne à

plomb en aluminium à visGLS21

3. Poignée de canne à plombGHT25

4. Support de fixation GHT27 pourcapteur GPS

5. Segment inférieur de canne àplomb en aluminium GLS17

6. Antenne radio GAT1/GAT27. Bras d'antenne GAD338. Câble d'antenne GEV141 de

1,2m9. 2 batteries GEB121

10. Terminal TR50011. Capteur GPS SR510/520/53012. Modem radio dans le boîtier

GFU5/613. Carte PC MCF XMB-314. Câble d'antenne GEV141 de

1,2m

Page 50: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

502. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l'équipement

Suivez les instructions du paragraphe2.5 (points 1 à 6).

7. Fixez le bras de l'antenne àl'antenne GPS puis vissezl'antenne radio sur le bras.

8. Fixez le boîtier contenant lemodem radio au capteur GPS.

9. Connectez l'antenne radio aumodem radio au moyen d'uncâble d'antenne de 1,2m.

10. Mettez le système sous tensionen utilisant la touche MARCHE/ARRET du terminal.

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour la suite desinstructions si le capteur a été pré-programmé et si le TR500 est utilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour la suite desinstructions si la programmation ducapteur à l'aide du TR500 estnécessaire.

Lorsque vous utilisez lessegments supérieurs de

canne à plomb à embout de typeWild, assurez-vous que l'assemblageantenne/adaptateur vis - emboutGAD31 glisse le long de la totalité del'embout avant de serrer l'anneau deverrouillage. Le montage incorrectd'une antenne aura une influencedirecte sur vos résultats.

L'antenne radio peutégalement être connectée

directement au boîtier radio.Remarquez toutefois que la portée etla qualité du signal reçu peuvent enêtre affectées.

Page 51: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

51 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

2.11 Mise en station de l'équipement - Mobile en Temps Réel, " Tout sur canne ", TR500 séparé du capteur

Utilisation

Le TR500 est fixé sur la poignée de la canne à l’aide d’unsupport. Un autre support métallique sert à fixer le capteurà la canne. Le modem radio et l’antenne radio sont fixésau capteur. Une connexion est établie entre le capteur etl’antenne, une autre est établie vers le TR500. Cette confi-guration est recommandée pour de courtes durées d’utili-sation, particulièrement en présence de nombreux obsta-cles (clôtures, etc.).

Hypothèses

1. L’antenne GPS est montée directement à l’aide de lafixation à vis. Les procédures peuvent êtrelégèrement différentes en cas d’utilisation d’unembout de type Wild et d’un adaptateur GAD 31.

2. Des cannes à plomb en aluminium sont utilisées.Vous pouvez les remplacer par les modèleséquivalents en fibre de carbone sans que lesprésentes instructions en soient affectées

Page 52: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

522. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne GPS AT501 ou 5022. Segment supérieur de canne à

plomb en aluminium à visGLS18

3. Poignée de canne à plombGHT25

4. Support de fixation GHT27 pourTR500

5. Segment inférieur de canne àplomb en aluminium GLS17

6. Support de capteur GPS GHT37avec câble d'antenne et câbleLemo à 5 broches

7. Support de fixation GHT26 pourcapteur GPS

8. Terminal TR5009. 2 batteries GEB121

10. Capteur GPS SR510, 520 ou530

11. Antenne radio GAT1/GAT212. Modem radio dans le boîtier

GFU 5/613. Carte PCMCIA Flash MCF

XMB-3

1

2

3

5

9

13

10

L

4

8

67

11

12

Page 53: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

53 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l’équipement

Suivez les instructions du paragraphe2.6 (points 1 à 9).

10. Fixez le boîtier contenant lemodem radio au capteur GPS.

11. Vissez l’antenne radio sur leboîtier.

12. Mettez le système sous tensionen utilisant la touche MARCHE/ARRET du terminal.

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour des instructionssupplémentaires, si le capteur a étépré-programmé et si le TR500 estutilisé.Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour des instructionssupplémentaires, si la programmationdu capteur à l’aide du TR500 estnécessaire.

Lorsque vous utilisez lessegments supérieurs de

canne à plomb à embout de typeWild, assurez-vous que l’assemblageantenne/adaptateur vis – emboutGAD31 glisse le long de la totalité del’embout avant de serrer l’anneau deverrouillage. Le montage incorrectd’une antenne aura une influencedirecte sur vos résultats.

Page 54: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

542. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

2.12 Mise en station de l'équipement - Mobile en Temps Réel, Mobile SIG

Utilisation

Le TR500 est tenu dans la main en utilisant la sangleamovible prévue à cet effet. Les connexions sont établiesentre le capteur et l'antenne GPS (ou, si elle est utilisée,l'antenne combinée GPS/DGPS). Cette configuration estrecommandée pour des utilisations de longue durée,principalement pour des levers visant à la saisie dedonnées pour des SIG.

La configuration décrite dans les pages suivantes estbasée sur l'emploi d'un module RTB ou RTS (cf.également annexe K pour de plus amples informationsconcernant les applications SIG).

Vous pouvez également utiliser la configuration de MobileSIG en Temps Réel avec un périphérique radio standardmais prenez alors note des différences suivantes :

1. Lorsqu'un périphérique radio standard est utilisé, il faut vousrecourir à une antenne radio séparée : fixez alors l'antenneradio GAT1/GAT2 à la canne en utilisant le bras d'antenneGAD33 (reportez-vous au paragraphe consacré au Mobileen Temps Réel, " Tout sur Canne " pour plus de détails).

2. Le câble du module RTB/RTS ne sera alors pas requis :connectez l'antenne radio au boîtier du modem radio enutilisant le câble d'antenne GEV141 de 1,2m (reportez-vous au paragraphe relatif au Mobile en Temps Réel,Canne et petit sac à dos pour plus de détails).

Page 55: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

55 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne combinée RTB (ouRTS)/GPS

2. Tige télescopique GAD323. Câble d'antenne GEV141 de 1,2m4. Module de capteur différentiel

RTB (ou RTS)5. Câble de 0,3m reliant le capteur

GPS au module RTB (ou RTS)6. Carte PC MCF XMB-37. Câble Lemo à 5 broches de

1,8m GEV978. Terminal TR5009. 2 batteries GEB121

10. Capteur GPS GS5011. Sangle amovible pour le terminal

TR50012. Petit sac à dos GVP603

4

6

3

5

7

2

1

10

11

9

8

12

Page 56: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

562. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l'équipement

1. Insérez la carte PC dans lecapteur et enfichez les batteriesGEB 121.

2. Placez le capteur dans le petitsac à dos, face avant vers lehaut, les batteries tournées versl'extérieur. Attachez la sanglepour maintenir le capteur danscette position.

3. Reliez l'antenne RTB/GPS aucapteur au moyen des câblesd'antenne. Connectez le câbleau module RTB/RTS en lefaisant passer sous le capteurpour remonter vers l'antenneGPS. Veuillez vous reporter auschéma ci-contre.

4. Reliez le TR500 au port ducapteur intitulé " Terminal " enutilisant le câble de 1,8m delong. Faites-le passer parl'ouverture ménagée dans lefond du rabat du petit sac à dospuis par une boucle de freinageavant de le brancher au capteur.

Reportez-vous au schéma ci-contre.

5. Reliez le module RTB/RTS auport d'antenne du capteur GPSau moyen du câble d'antenne de30 cm de longueur.

6. Mettez le système sous tensionà l'aide du bouton MARCHE/ARRET du capteur.

Vers l'antenne GPS/RTB (ou RTS)

Du module RTS/RTBau port d'antenne GPS

Vers le terminal

Page 57: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

57 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Les étapes suivantes

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 7 pour la suite des instruc-tions si le capteur a été pré-programmé et si le TR500 est utilisé.

Vous voudrez bien vous reporter auchapitre 5 pour la suite des instruc-tions si la programmation du capteurà l'aide du TR500 est nécessaire.

Assurez-vous qu'uncapuchon sec en matière

plastique destiné à la protectioncontre les intempéries est monté surla prise du TR500 qui n'est pas reliéeau capteur.

Si de l'eau ou de l'humiditéapparaissent sur la prise

non utilisée du TR500, laissezsimplement sécher la prise et lecapuchon en matière plastiquedestiné à la protection contre lesintempéries.

Des conseils relatifs àl'utilisation du petit sac àdos sont fournis au

paragraphe 2.14.

Page 58: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

582. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

2.13 Mise en station de l'équipement - Station répétitrice et boîtier répétiteur

Utilisation

Le boîtier répétiteur est fixé à un trépied, le modem radioétant fixé au boîtier répétiteur. Une batterie externe estégalement fixée au trépied. L'antenne radio est montéesur le trépied. Une connexion est établie entre la batterieet le boîtier répétiteur, une autre entre la radio et l'antenneradio.Vous voudrez bien vous reporter à l'annexe H pour plusd'informations sur les répétiteurs et le boîtier répétiteur.

Hypothèses

1. Une référence RTK est mise en place,préprogrammée conformément aux indications duparagraphe 5.3 et utilisée conformément aux indica-tions du paragraphe 7.3.

2. Un mobile RTK est préparé et préprogramméconformément aux indications du paragraphe 5.4.

3. Le même type de radio est utilisé à la référence, aumobile et au répétiteur.

4. Le modem radio de la station répétitrice estprogrammé en mode répétiteur.

5. Tous les modems radio (référence, mobile,répétiteur) opèrent sur la même fréquence.

6. Les capteurs du mobile et de la référence utilisent laversion standard 3.0 du firmware ou une versionultérieure.

Page 59: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

59 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

Liste de vérification del'équipement

1. Antenne radio GAT1/GAT22. Bras d'antenne court GAD343. Tige télescopique GAD324. Base de tige télescopique

GHT365. Câble d'antenne GEV120 de 2,8

m6. Modem radio dans le boîtier

GFU5/67. Boîtier répétiteur GHT388. Câble de connexion de 1,8 m

pour la batterie externe9. Batterie GEB71

10. Trépied GST20/GST05/05L

234

5

67

98

10

1

Page 60: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

602. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station de l'équipement

1. Installez le trépied.2. Vissez la base de la tige

télescopique au trépied etglissez la tige télescopique dansla base.

3. Vissez le bras d'antenne courtsur la tige télescopique puisvissez l'antenne radio sur lebras.

4. Connectez le modem radio auboîtier répétiteur. Fixez le boîtierrépétiteur au trépied.

5. Connectez le modem radio àl'antenne radio en utilisant lecâble d'antenne de 2,8 m.

6. Connectez le boîtier répétiteur àla batterie GEB71.

Les étapes suivantes

Dès que le boîtier répétiteur estconnecté à la batterie, il est prêt àrecevoir et à diffuser des données.Démarrez un lever ou une implanta-tion avec le mobile. Des instructionssupplémentaires sont fournies auxparagraphes 7.4 et 7.5.

Page 61: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

61 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

2.14 Utilisation du petit sac à dos

Le petit sac à dos présente diversescaractéristiques qui peuvent ne pasêtre visibles au premier abord. Ellesaugmentent le confort d'utilisation duSystem 500.

2. CeintureLa ceinture, lorsqu'elle estconvenablement réglée, transfère laplus grande partie du poids desépaules vers les hanches.

Elle comporte également desattaches en velcro au traversdesquelles des câbles peuvent êtrepassés.

1. Sangle de la canne de l'antenneElle garantit le maintien de la cannede l'antenne et lui assure uneposition aussi verticale que possible.

Passez la sangle autour de la canneet utilisez l'attache pour le serragecomme indiqué sur la photo.

Utilisez les attaches comme indiquésur la photo.

Page 62: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

622. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

3. Poche intérieure (filet)Le sac à dos est muni d'une pocheintérieure (filet) destinée au transportd'une antenne AT501 ou AT502lorsqu'elle n'est pas utilisée. Elle peutégalement servir à loger des câblesenroulés ou à transporter un modemradio non standard.

4. Utilisation du petit sac à doslors de fortes chaleursEn cas de fortes chaleurs, il estsouhaitable d'avoir un flux d'air plusimportant autour du capteur. C'estpourquoi il est possible de laisser lepetit sac à dos partiellement voiretotalement ouvert en coursd'utilisation.

Ouvrez le petit sac à dos à moitié.Repliez le rabat dans le sac et fixez-le avec la bande velcro.

Ouvrez complètement le rabat dupetit sac à dos et glissez-le plié sousle capteur pour une utilisation lors detrès fortes chaleurs.

Page 63: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

63 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

2.15 Mesure des hauteurs d'antennes

La hauteur de l'antenne GPS au-dessus du pointcomprend plusieurs composantes, à savoir la lecture dehauteur, le décalage vertical et les excentrements descentres de phases. Si une antenne standard du System500 montée sur des accessoires standard du System 500est sélectionnée, la seule mesure qu'il vous faut saisir estla hauteur (notée VR dans ce paragraphe). En casd'utilisation d'une canne à plomb, le capteur vouspropose automatiquement la valeur de 2,00m pour cettequantité (soit la hauteur de la canne à plomb du System500).

Ainsi, il vous suffira dans la plupart des cas de saisir lahauteur lue avec le crochet porte-ruban ou d'utiliser lamesure de hauteur par défaut de 2,00m pour la canne àplomb.

Il est toutefois possible que le calcul des composantes dela hauteur soit nécessaire dans certains cas, lorsquevous utilisez par exemple des antennes ou desaccessoires d'autres constructeurs que Leica ou lorsquevous n'utilisez ni un trépied ni la canne à plomb.

Il est également important de savoir par rapport à quoiles hauteurs d'antenne sont mesurées. La référenceutilisée est appelée le plan de référence mécanique

(Mechanical Reference Plane ou MRP), variant enfonction des antennes. C'est également à partir de cetteréférence que sont calculés les excentrements descentres de phases.

Les excentrements des centres de phases des antennesLeica sont traités automatiquement par le System 500. ilsdevront être entrés manuellement dans le cas d'antennesd'autres constructeurs. Vous trouverez des conseilsrelatifs à la création d'un nouveau type d'antenne pour lesantennes de constructeurs autres que Leica dans l'aideen ligne de SKI-Pro (Gestion d'Antenne).

Enfin, la hauteur d'antenne est parfois calculée enmesurant une distance suivant la pente entre le point ausol et le bord extérieur de l'antenne. Dans ce cas, lahauteur doit être calculée à l'aide de la hauteur selon lapente et d'un décalage horizontal.

Une attention particulière doit être prêtée au cas où desantennes GPS du System 300 sont utilisées avec uncapteur du System 500 ou lorsque l'antenne GPS AT501/502 est montée sur une canne à plomb du System 300.

Page 64: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

642. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

2.15.1 Plans de référence mécaniques

Le plan de référence mécanique par rapport auquel lahauteur d'antenne est mesurée ou en référence auquelles excentrements des centres de phases sont calculésest indiqué pour chaque antenne du System 500 deLeica.

AT501 et AT502

Le plan de référence mécanique est matérialisé par laface inférieure de la pièce métallique filetée insérée.

AT503

Le plan de référence mécanique est matérialisé par laface inférieure de l'antenne elle-même.

MRP

AT504

Le plan de référence mécanique est matérialisé par laface inférieure du boîtier du préamplificateur. L'antenneAT504 est montée dans le respect d'une conception JPLspécifiée par l'IGS pour les stations de référence. Le plande référence mécanique est toujours désigné par l'IGSpar l'abréviation BPA (Bottom of Preamplifier, faceinférieure du préamplificateur).

MRP

0.0345m

0.1897m

MRP 0.1501m

Page 65: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

65 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

1. Mise en station sur un pilier

2.15.2 Composantes de la hauteur d'antenne

VO=0

VR

MRPVE1 VE2

VO Décalage verticalVR Lecture de hauteurVE1 Excentrement vertical du centre de phase pour L1VE2 Excentrement vertical du centre de phase pour L2MRP Plan de référence mécanique

Une antenne AT501/502 est figurée, mais les mêmes principes s'appliquentaux antennes AT504 et AT503.

La hauteur (VR) est mesurée entre le repère du pilier et le plan de référencemécanique de l'antenne. Comme il n'existe aucun accessoire pour liredirectement la hauteur dans ce cas, elle est généralement déterminée parnivellement. Reportez-vous aux détails exposés sur la page suivante si vousavez besoin d'aide pour la mesure de la hauteur.

Le décalage vertical n'est pas nécessaire dans ce cas, raison pour laquelle lavaleur zéro est entrée pour lui.

Les excentrements verticaux des centres de phases sont stockés dans lecapteur pour toutes les antennes du System 500 de Leica et pour touteantenne d'un autre constructeur que vous définissez. Il n'y a pas lieu d'entrerdes valeurs dans le capteur aussi longtemps que l'antenne correcte estsélectionnée. En revanche, les valeurs correspondantes doivent êtrecalculées lorsqu'un nouveau type d'antenne est utilisé et qu'il ne figure pasdans les configurations d'antennes enregistrées.

Page 66: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

662. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mise en station sur un pilier II - Dimensions du support et de l'adaptateur36

.5

145.

5

9.3

99.7

36.5

145.

5

109

Toutes les dimensions sont donnéesen millimètres et peuvent êtrenécessaires lors de la déterminationde la hauteur au-dessus d'un pilier oude tout autre support non standardde mise en station. Ces dimensionsvous permettent de déterminer lahauteur par rapport à une surface dusupport (ce qui est probablementplus facile que de la déterminer parrapport au plan de référencemécanique), puis d'ajouter laconstante entre cette surface et leplan de référence mécanique.

Support GRT44 avec adaptateurvis - embout GAD31

Support GRT46

Page 67: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

67 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

2. Mise en station sur un trépied

VO

VR

MRPVE1 VE2

VO Décalage verticalVR Lecture de hauteur

VE1 Excentrement vertical du centre de phase pour L1VE2 Excentrement vertical du centre de phase pour L2MRP Plan de référence mécanique

Une antenne AT501/502 est figurée, mais les mêmes principes s'appliquentaux antennes AT504 et AT503.

La lecture de la hauteur (VR) est mesurée à l'aide du crochet porte-ruban.

La valeur du décalage vertical (VO) est stockée dans la configuration del'antenne enregistrée, elle est de 0,36m pour une mise en station sur untrépied avec crochet porte-ruban conformément à l'illustration ci-contre. Elledevra être mesurée si vous entrez un nouvel enregistrement de configurationd'antenne sans avoir recours au crochet porte-ruban. Il existe deux méthodesde montage des antennes Leica : l'une fait appel au support GRT46 avec unfiletage 5/8'', l'autre nécessite un support GRT44 à embout de type Wild et unadaptateur vis - embout GAD31. La valeur du décalage vertical resteconstante quelle que soit la configuration retenue.

Les excentrements verticaux des centres de phases sont stockés dans lecapteur pour toutes les antennes du System 500 de Leica et pour touteantenne d'un autre constructeur que vous définissez. Il n'y a pas lieu d'entrerdes valeurs dans le capteur aussi longtemps que l'antenne correcte estsélectionnée. En revanche, ces valeurs doivent être calculées lorsqu'unnouveau type d'antenne est utilisé et qu'il ne figure pas dans lesconfigurations d'antennes enregistrées.

Page 68: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

682. Mise en station et Connexion Manuel technique de référence-4.0.0fr

3. Mise en station sur une canne àplomb

VO = 0

VR

MRPVE1 VE2

VO Décalage verticalVR Lecture de hauteurVE1 Excentrement vertical du centre de phase pour L1VE2 Excentrement vertical du centre de phase pour L2MRP Plan de référence mécanique

Une antenne AT501/502 est figurée, mais les mêmes principes s'appliquentaux antennes AT504 et AT503.

La valeur de la lecture de hauteur (VR) est fixée à la hauteur de la canne. Elleest ainsi de 2,00m pour une canne à plomb standard du System 500. Il existedeux segments supérieurs de canne à plomb du System 500. L'un est munid'un filetage 5/8'' et l'antenne est directement vissée sur la canne. L'autre estpourvu d'un embout de type Wild et utilise un adaptateur vis - emboutGAD31. Quel que soit le type de canne à plomb utilisé, la hauteur de 2,00mreste identique. Des segments de canne supplémentaires de 1.00 m peuventaisément être ajoutés ou retirés. Dans certains cas spécifiques où seul lesegment inférieur de la canne est utilisé, la hauteur sera de 1,00m.

Dans ce cas, la valeur du décalage vertical (VO) est zéro.

Les excentrements verticaux des centres de phases sont stockés dans lecapteur pour toutes les antennes du System 500 de Leica et pour touteantenne d'un autre constructeur que vous définissez. Il n'y a pas lieu d'entrerdes valeurs dans le capteur aussi longtemps que l'antenne correcte estsélectionnée. En revanche, ces valeurs doivent être calculées lorsqu'unnouveau type d'antenne est utilisé et qu'il ne figure pas dans lesconfigurations d'antennes enregistrées.

Page 69: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

69 2. Mise en station et ConnexionManuel technique de référence-4.0.0fr

2.15.3 Mesure des hauteurs selon la pente

VE1-VO

SR

VE2

HO

MRP

VO Décalage verticalHO Décalage horizontalSR Lecture de la hauteur selon la penteVE1 Excentrement vertical du centre de phase pour L1VE2 Excentrement vertical du centre de phase pour L2MRP Plan de référence mécanique

Si vous utilisez la lecture de la hauteur selon la pente, lahauteur de l'antenne est calculée comme suit :

Hauteur de l'antenne = √(√(√(√(√(SR² - HO²) ± VO

Si le point décalé de l'antenne est situé au-dessus duplan de référence mécanique (MRP), le décalage verticalVO est négatif.

La hauteur selon la pente est mesurée ente le point ausol et le bord extérieur de l'antenne. L'antenne utiliséepour cet exemple est un modèle Dorne Margolin T (LeicaAT504) tel que spécifié par l'IGS. Le plan mécanique deréférence est différent suivant le type d'antenne utilisé.

Page 70: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

703. Utilisation du System 500 sans terminal Manuel technique de référence-4.0.0fr

Les capteurs GPS SR510, 520 et530 peuvent être utilisés enl'absence du terminal TR500.

Ce type de configuration estparticulièrement adapté pour desstations de référence (Post-Traitement et Temps Réel) ainsi quepour des mesures en modesStatique/Statique Rapide.

Le capteur peut être programmé aubureau à l'aide du TR500. Ainsi, leniveau de connaissance requis pourutiliser l'instrument sur le terrain estconsidérablement réduit.

Le chapitre 5 du présent manuelcontient des informations détailléesconcernant la programmation ducapteur.

3. Utilisation du System 500 sans terminal

Page 71: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

71 3. Utilisation du System 500 sans terminalManuel technique de référence-4.0.0fr

Le capteur et l'antenne GPS sont enrègle générale installés sur un trépiedou un pilier. Vous voudrez bien vousreporter au chapitre 2 pour desinformations détaillées concernant lamise en station de l'équipement etles connexions.

Procédez à la mesure de la hauteurd'antenne à l'aide du crochet porte-ruban et consignez la valeur mesuréepar écrit. Il vous faudra l'entrer dansSKI-Pro à votre retour au bureau. Ilest également indiqué de noterl'identification du point de même que lesheures de début et de fin de mesure.

Un formulaire d'enregistrement desdonnées requises figure auparagraphe 3.5, en guise de modèle.

Le capteur doit être configurécorrectement avant de pouvoir êtreutilisé. Les paramètresparticulièrement importants pour uneutilisation sans terminal se trouventdans " Paramètres d'occupation ". Lechapitre 5 contient des informationscomplètes à ce sujet.

3.1 Mise en station del'équipement

Pressez et maintenez le boutonMARCHE/ARRET enfoncé pendant 3secondes pour mettre l'équipementhors tension. Les indicateurs DELsont éteints lorsque l'équipement esthors tension.

3.2 Utilisation 3.3 Arrêt

Une fois l'équipement mis en station,mettez le capteur sous tension àl'aide du bouton MARCHE/ARRET ducapteur.L'équipement entame alorsautomatiquement la recherche et lapoursuite des satellites ainsi quel'enregistrement de donnéesconformément aux options définiesdans la configuration du capteur.

Stationnez le point pendant la duréerequise. Remarquez que lecomptage du temps d'observationnécessaire ne commence pas avantque la diode électroluminescente(DEL) de l'état des satellites n'émetteune lumière verte continue (cf.paragraphe suivant). Une liste detemps d'observation indicatifs pour lamesure de lignes de base en modesStatique et Rapide Statique estfournie en annexe B.

Page 72: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

723. Utilisation du System 500 sans terminal Manuel technique de référence-4.0.0fr

3.4 Indicateurs DEL

Tout capteur du System 500comporte trois indicateurs DELfournissant des informations de baseà l'opérateur sur l'état du capteur.Ces indicateurs DEL se trouvent surla face supérieure du capteur et nesont visibles qu'en l'absence duterminal TR500.

L'indicateur DEL du haut renseignesur l'alimentation électrique (charge),celui du milieu fournit desinformations sur la poursuite dessatellites et celui du bas indique l'étatde la mémoire.

AlimentationPoursuite des satellitesEtat de la mémoire

3.4.1 DEL Alimentation 3.4.2 DEL Etat satellites

DEL Alimentationéteinte - Pasd'alimentation

DEL Alimentationverte -Alimentation OK

DEL Alimentationverte clignotante -Alimentationfaible

DEL Etat satel-lites éteinte - Pasde satellitespoursuivis

DEL Etat satel-lites verteclignotante -Premier satellitepoursuivi,position encoreindisponible

DEL Etatsatellites verte -Suffisamment desatellites poursuivispour calculer uneposition

Page 73: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

73 3. Utilisation du System 500 sans terminalManuel technique de référence-4.0.0fr

3.4.3 DEL Etat mémoire

DEL Etat mémoireéteinte -Périphériquemémoireindisponible (cartePC non insérée oumémoire internenon installée).

DEL Etat mémoireverte - capacitémémoire OK sur lepériphériquesélectionné

DEL Etat mémoireverte clignotante -Capacité mémoiredu périphériquesélectionnéutilisée à 75%

3.5 Formulaire de données terrain

DEL Etat mémoirerouge - Capacitémémoire dupériphériquesélectionnéutilisée à 100%

Formulaire de données terrain -Point levé en mode Statique/Statique Rapide

Nom de l'opérateur :

Heure (locale) de début :

Heure (locale) de fin :

Identification du point :

Hauteur d'antenne :

Numéro de série du capteur :

Date :

Page 74: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

744. Présentation du terminal TR500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

4. Présentation du terminal TR500Le terminal TR500 remplit trois fonctions principales :

1. programmer le capteur GPS2. entrer des informations dans le capteur GPS3. afficher des informations du capteur GPS

Le terminal doit être connecté au capteur GPS pour fonctionner. Il peut êtremonté directement sur le capteur ou connecté au moyen d'un câble.

Une fois connectés, le terminal et le capteur peuvent être mis sous tension àl'aide du bouton MARCHE/ARRET du terminal.

Une sangle amovible GHT28 se fixant à l'arrière du terminal en facilite lamanipulation pour des applications nécessitant de le tenir constamment enmain (par exemple des applications SIG).

Terminal TR500 connecté au capteur GPSpar un câble

Page 75: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

75 4. Présentation du terminal TR500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Lorsque le terminal est mis enmarche pour la première fois, diversécrans de lancement se succèdentavant que le menu principal s'affiche.

Son organisation repose sur uneligne d'icônes d'état surmontant unezone d'affichage principal souslaquelle figure une ligne de sixtouches de fonction (F1-F6).

Les icônes d'état fournissent desrenseignements concernant lesfonctions de base du capteur.

La barre de répertoire vous indiquevotre position dans la structure desmenus.

La zone d'affichage principalprésente des informations relativesau capteur et/ou aux travaux de leveren cours.

Les touches de fonction (F1-F6)indiquent la commande qui seraexécutée si la touche concernée estpressée.

4.1 Organisation de l'écran

Icônes d'étatBarre de répertoire

Zone d'affichage principalTouches de fonction F1 à F6

Page 76: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

764. Présentation du terminal TR500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Un symbole SHIFT apparaît dans lecoin inférieur droit de certainsécrans, juste au-dessus des touchesde fonction. Il indique que cesdernières offrent des possibilitéssupplémentaires.

Le bouton SHIFT apparaît pourl'instant ainsi :

Il présentera l'aspect suivant lorsqu'ilaura été pressé :

Une nouvelle pression aura pour effetde revenir à l'affichage des touchesde fonction initiales.

Lorsqu'une fonction dont l'exécutionprend un certain temps est lancée, lesymbole du sablier (figurant ci-dessous) s'affiche.

Ce symbole indique qu'un traitementest en cours.

Page 77: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

77 4. Présentation du terminal TR500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Etat de la précision

Navigation de haute précision (précisioncentimétrique)

Navigation de précision (précision de l'ordre de0,5 à 5m)

Navigation (précision < 100m)

Aucune icône n'est affichée si aucune position n'estdisponible.

4.2 Icônes d'état

Etat de laprécision

Mode deposition-nement

Nbre desatellites

Nbre desatellites

utilisés surL1/L2

Etat duGSM

Etat de lamémoire

Heurelocale

Etat de labatterie

Etat dela radio

Remarquez que les icônes affichées dépendentdu capteur du System 500 que vous utilisez, des

options installées et de la configuration que vous utilisez.

Etat del'enregistrement

des observations

Etat del'enregistrementautomatiquede la position

Page 78: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

784. Présentation du terminal TR500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Mode de positionnement

Statique - l'antenne GPS doitêtre fixe.

Itinérant - l'antenne GPSpeut être en mouvement.

Le mode de positionnement est régipar le type d'utilisation défini dans laconfiguration.

Nombre de satellites visibles

Le nombre de satellitesthéoriquement visibles selonl'almanach en vigueur est affiché.

Lorsque le mode de poursuitemaximale (MaxTrak) est définicomme mode de poursuite, unpetit symbole 'T' est ajouté àl'icône pour l'indiquer.

Nombre de satellites utilisés surL1/L2

Lorsqu'un calcul différentiel est encours, le nombre de satellitesactuellement utilisés pour le calcul dela position est indiqué. Les satellitespoursuivis mais dont le signal est demauvaise qualité ne sont pasindiqués.

Si aucun calcul différentiel n’est encours, le nombre de satellitespoursuivis est indiqué, quelle que soitla qualité du signal.

Page 79: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

79 4. Présentation du terminal TR500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Etat de la radio

Radio émettant (clignotant)

Radio recevant (clignotant)

Si deux modems radio sont utiliséssimultanément, l'icône alternera entreles deux modems.

Etat du GSM

Le téléphone mobile GSM estconnecté au réseau.

Si cette icône clignote, le téléphoneGSM tente soit de se connecter auréseau soit de s'en déconnecter.

Etat de la mémoire

Mémoire interne sélectionnée

Carte PC sélectionnée

Carte PC prête à être retirée

Indicateur du niveau de lamémoire à 12 échelons entre :

Mémoire vide et

Mémoire pleine

Page 80: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

804. Présentation du terminal TR500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Etat de l'enregistrement desobservations

Le capteur enregistre desdonnées GPS brutes en modestatique. Le capteur doit êtremaintenu fixe.

Le capteur enregistre desdonnées GPS brutes en modeitinérant. Le capteur peut êtreen mouvement.

Etat de l'enregistrementautomatique de position

Cette icône apparaît lorsquel'enregistrement automatique de laposition a été activé dans laconfiguration.

Les positions sontenregistrées en fonction de ladistance.

Les positions sontenregistrées en fonction del'heure.

Heure locale

L'affichage de l'heure locale peut êtreréglé pour un cadran à 12 heures ouà 24 heures.

Page 81: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

81 4. Présentation du terminal TR500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Etat de la batterie

Tension de la batterie OK

Batterie fournissant 2/3 dela tension de crête

Batterie fournissant 1/3 dela tension de crête

Batterie vide

Remarquez que la batterie en coursd'utilisation est désignée par la lettreinscrite à côté de son symbole. A etB désignent les batteries enfichablesde type caméscope et E désigne labatterie externe.

Cet exemple montre qu'une batterieexterne totalement chargée estutilisée pour alimenter le système.

Le système utilisera toujours labatterie dont le niveau de tension estle plus élevé.

En raison des caractéristiques dedécharge des batteries, les duréesd'affichage respectives des quatreicônes de niveau de tension peuventêtre très dissemblables. Plus leniveau de tension est faible, plus ildécroît rapidement.

Page 82: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

824. Présentation du terminal TR500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

4.3 Clavier

Le terminal est pourvu d'un clavier detype QWERTY conçu pour être utilisédans des conditions extrêmes detempérature, les mains gantées aubesoin.

Les six touches F1 à F6 situées sur lapartie supérieure du clavier cor-respondent aux six touches de fonctionapparaissant sur l'écran lorsque leterminal est sous tension.

Presser Shift puis F1 aura toujourspour effet d'activer l'écran d'aide, quevous quitterez en pressant Shift puisF6, ce qui vous ramènera à l'écrandans lequel vous vous trouviez.

Sinon, presser Shift puis F6 quitterales fonctions " Lever ", " Implantation "ou " Application ".

Utilisez la touche ESC pour revenir àl'écran précédent à tout moment.

Utilisez la combinaison de touchesAlt+L pour verrouiller et déverrouiller leterminal. Utilisez la combinaison detouches Alt+B pour activer etdésactiver l'éclairage de l'écran.

Utilisez la touche Shift lorsque lesymbole Shift est affiché pour révélerdes possibilités de sélectionsupplémentaires offertes par lestouches de fonction F1 à F6.

Utilisez la touche CONFIG pour entrerdans les menus de configuration à toutmoment.

La touche CE sert à effacer le derniercaractère entré lors de la saisie denoms, de numéros, etc. dans lecapteur.

Utilisez la touche ENTER pour validerl'entrée d'une information dans lesystème.

Utilisez la touche STATUS pour avoiraccès aux informations d'état à toutmoment.

Utilisez les touches du curseur pourvous déplacer sur l'écran.

Les touches F7 à F10 sont destouches de fonction définissables parl'utilisateur. Elles peuvent êtreprogrammées pour lancer descommandes ou pour accéder à toutécran de votre choix. Reportez-vousau paragraphe 9.4.

Page 83: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

83 4. Présentation du terminal TR500Manuel technique de référence-4.0.0fr

4.4 Principes généraux d'utilisation

Différentes conventions sont utiliséesdans l'interface utilisateur duSystem 500.

2. Saisie de donnéesVous serez amené à entrer desidentifications de points, des noms,etc. Saisissez les données à l'aide duclavier et pressez la touche ENTER.

Des caractères spéciaux tels que ä,á, ç, etc. peuvent être saisis aumoyen de l'entrée alphanumérique.Lorsque le caractère que vousdésirez entrer ne figure pas sur leclavier, pressez la touche ENTER.Les touches F1à F6 contiendrontalors cinq caractères chacune.Pressez la touche contenant lecaractère dont vous avez besoin. Lestouches F1à F6 contiennent alorschacune l'un des cinq caractères quevous avez choisis. Utilisez les touches" haut " et " bas " du curseur pourfaire défiler tous les caractèrespossibles. Pressez la touchecorrespondant au caractère dontvous avez besoin. Il sera entré. Lechoix des caractères supplémentairesà disposition peut être défini dans lemenu de configuration.

1. Touches de fonctionLes touches de fonction F1 à F6apparaissent sur six barres au basde l'écran. Ces barres apparaissentsur tous les écrans et contiennentdes commandes. Pour exécuter lacommande, pressez la touche defonction correspondante.

Page 84: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

844. Présentation du terminal TR500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Exemple

Application - Entrer un caractère spécial

Technique - N/A

Condition - Il vous faut entrer le nom de job "Cézanne". Le claviercontient tous les caractères à l'exception de "é".

Procédure - "C" est entré. Pressez F1 pour sélectionner "é". L'affichagedes touches de fonction se modifiera ainsi :

Pressez F3 pour sélectionner "é".

3. Sélection d'éléments dans deszones de listeVous serez amené à sélectionnerdes éléments dans des zones deliste. Il pourra s'agir d'uneidentification de point, d'un job, d'uncode, etc. Il existe deux types dezones de liste :

1. La zone de liste occupe toutl'écran

2. Un élément est affiché avec uneflèche à côté de lui indiquantune zone de liste déroulante.

Lorsqu'une zone de liste occupe toutl'écran, un champ de rechercheapparaît sur la ligne du répertoireavec un curseur clignotant. Si vousconnaissez le nom de l'élément quevous recherchez, vous pouvez entaper les premières lettres. Leséléments coïncidant avec votreentrée seront automatiquement misen surbrillance. Les majuscules et lesminuscules sont différenciées.

Page 85: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

85 4. Présentation du terminal TR500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Les zones de listes contenant plus delignes que l'écran ne peut en affichersont pourvues d'une barre dedéfilement sur le côté. Votre positiondans la liste vous est ainsi indiquée.

Vous pouvez également vousdéplacer élément par élément dansla liste au moyen des touches ducurseur.

En pressant SHIFT vous découvrirezles touches DEBUT (F2), FIN (F3),PG PR (F4) (page précédente) etPG SV (F5) (page suivante). Cestouches sont également à votredisposition pour les déplacementsvers le haut et le bas de la liste.

Lorsqu'une zone de liste déroulanteexiste, une petite flèche apparaît àcôté de l'élément sélectionné, àl'exemple du type d'antenne ci-après

Pressez la touche de droite ou degauche du curseur pour vousdéplacer en boucle parmi lespossibilités offertes ou pressezENTER pour faire apparaître la zonede liste déroulante.

Un champ de recherche s'afficheraau-dessus de la zone de liste avecun curseur clignotant. Si vousconnaissez le nom de l'élément quevous recherchez, vous pouvez entaper les premières lettres. Leséléments coïncidant avec votreentrée seront automatiquement misen surbrillance. Les majuscules et lesminuscules sont différenciées.

Vous pouvez également vousdéplacer élément par élément dansla liste au moyen des touches ducurseur.

En pressant SHIFT vous découvrirezles touches DEBUT (F2), FIN (F3),PG PR (F4) (page précédente) etPG SV (F5) (page suivante). Cestouches sont également à votredisposition pour les déplacementsvers le haut et le bas de la liste.

Page 86: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

865. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

5. Configuration du capteurUn grand nombre de paramètres etde fonctions du capteur peuvent êtreconfigurés par l'utilisateur.

Des jeux de configuration différentssont utilisés pour des techniques demesure différentes. Plusieurs jeux deconfiguration par défaut sontprogrammés dans le capteur avantsa livraison. Ces fichiers par défautcouvrent la majeure partie desapplications.

La possibilité de programmer vospropres jeux de configuration vousest toutefois laissée. Vous pouvezainsi définir plusieurs jeux deconfiguration pour couvrir tous lestypes d'utilisation que vous pourrezêtre amené à entreprendre. Cetteopération peut être effectuée à l'aidedu terminal TR500.

Il existe deux méthodes pour définirla configuration. Vous pouvez soitsélectionner Configurer dans lemenu principal, soit presser la toucheCONFIG.

La sélection de Configurer dans lemenu principal vous permet deréaliser une configurationséquentielle. Les paramètres peuventainsi être définis les uns après lesautres ou sélectionnés explicitementdans une liste.Ils sont sauvegardésen permanence dans le jeu deconfiguration et seront utilisés pardéfaut à chaque nouvelle utilisationde celui-ci.

En pressant la touche CONFIG, vousaccédez à un menu depuis lequel ilvous est possible de choisir leparamètre que vous désirez définir.L'accès à certains paramètresrarement utilisés n'est possible qu'àtravers la touche CONFIG, ils nefigurent d'ailleurs pas dans laconfiguration séquentielle.

Il est recommandé de n'utiliser latouche CONFIG que lorsque vousêtes déjà en train de mesurer et quevous réalisez qu'il vous faut modifierun paramètre temporairement (pourla durée du lever en cours) ou

lorsqu'il vous faut configurer unparamètre non contenu dans laconfiguration séquentielle.

Lorsque vous sélectionnezConfigurer depuis le menu principal,deux niveaux de configuration sontdisponibles, les modes Standard etAvancé. Le mode Standard estrecommandé pour la plupart desutilisateurs. Le mode Avancéautorise la définition de paramètresrequis par des applicationsspécialisées.

Pour débuter la définition d'un jeu deconfiguration, fixez directement leterminal sur le capteur ou reliez lesdeux éléments au moyen d'un câbleLemo.

Mettez le terminal et le capteur soustension en pressant la toucheMARCHE/ARRÊT (ON/OFF).

Page 87: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

87 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

L'écran suivant apparaît lors de lapremière mise sous tension :

Les fonctions utilisées le plusfréquemment sont affichées. Latouche MONTR/CACHE (F4) révèleou cache une partie des fonctions.

Le présent chapitre se rapporte à laconfiguration séquentielle (menuConfigurer), sélectionnée depuis lemenu principal. Veuillez vous reporterau chapitre 9 pour des informationsdétaillées relatives à la configurationau moyen de la touche CONFIG.Sélectionnez Configurer depuis lemenu principal puis pressez CONT(F1).

L'écran suivant apparaît :

Il vous est possible de sélectionnerun jeu de configuration en vousdéplaçant vers le bas ou le haut de laliste puis en pressant CONT (F1) ouen saisissant le nom du jeu deconfiguration. Pressez EDIT (F3)pour le modifier.Les modificationsapportées à des jeux de configura-tion par défaut sont temporaires et nes'appliquent que jusqu'à la mise horstension du capteur. Des change-ments permanents nécessitent lacréation d'un nouveau jeu de configu-ration.

Pressez NOUV (F2) pour entrer unnouveau jeu de configuration.Pressez SUPPR (F4) pour supprimerun jeu de configuration. Une confir-mation vous sera demandée avantsa suppression définitive.

En pressant INFO (F5), vouspermutez entre la date de création, lecréateur et la description des jeux deconfiguration.

Saisie d'un nouveau jeu de con-figuration

L'écran suivant apparaît après lasélection de NOUV (F2).

Entrez le Nom et, si nécessaire, uneDescription et le Créateur. PressezENTER après chaque entrée, puispressez CONT (F1) lorsque vousavez terminé.

Si vous créez un nouveau Jeu deConfiguration, une copie du Jeu deConfiguration en surbrillance seragénérée.

Page 88: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

885. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Ce paragraphe couvre la configura-tion du capteur pour une utilisation enmodes Statique, Statique Rapide oucomme référence en modeCinématique.

Mettez le jeu de configuration quevous souhaitez modifier ensurbrillance et pressez MODIF (F3).Remarquez qu'il est impossible demodifier des jeux de configurationpar défaut. Il vous faut créer unnouveau jeu puis le modifier ensuite.

Mode d'utilisation

Sélectionnez le Mode d'utilisationdont vous avez besoin. Il définit lesécrans de configuration qui vousseront disponibles.

Vous avez le choix entre Standard etAvancé. Standard est recommandépour la majorité des utilisateurs.Avancé permet la définition deparamètres requis pour desapplications spécialisées.

Pressez CONT (F1) une fois votresélection réalisée afin de parcourirles menus de paramétrage dansl'ordre préétabli.Vous pouvez également presser

LISTE (F6) pour obtenir une liste desmenus de paramétrage disponiblesauxquels il est possible d'accéderdirectement en pressant CONT (F1).Les changements sontautomatiquement stockés en fin deliste. Les modifications dans lesmenus de paramétrage individuelspeuvent être stockés en pressantSTOCK (F3) sans avoir à aller en finde liste.

La suite de la description s'appliqueau mode d'utilisation standard. Lespossibilités de configurationsupplémentaires disponibles en casde sélection du mode Avancé sontdécrites au paragraphe 5.1.1.

5.1 Configuration du capteur pour une utilisation en modes Statique et Statique Rapide

Page 89: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

89 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Antenne

Sélectionnez la configurationd'antenne que vous utilisez.

Nom Ant - affiche et sélectionne leparamétrage d'antenne actuellementchoisi.

Décal Vert - affiche le décalagevertical défini dans le paramétragede l'antenne (Nom ant).

Haut Défaut - affiche une hauteurpar défaut pour la mise en station del'antenne. Cette fonction est de peud'utilité pour des applications enmodes Statique ou Statique Rapidepour lesquelles la hauteur d'antennevarie d'une station à l'autre.

Type Mesure - Entrez également laméthode utilisée pour la mesure dela hauteur d'antenne. Verticale devraêtre entré pour la majorité desantennes GPS (en particulier pourtoutes les antennes Leica). Lahauteur de quelques antennesd'autres constructeurs ne peut êtremesurée que par le biais de ladistance selon la pente comptéejusqu'au bord extérieur de l'antenne.Dans un tel cas, sélectionnez Penteet saisissez la valeur moyennée. Ilvous faudra alors également entrerun décalage horizontal (DécalHoriz). Reportez-vous au paragraphe2.15.3 pour des informationscomplémentaires relatives à lamesure des hauteurs selon la pente.

Pour sélectionner un paramétraged'antenne, mettez Nom Ant ensurbrillance et pressez ENTER pourouvrir la zone de liste déroulante. Ellecontient tous les paramétragesd'antenne existants.

Vous pouvez effectuer une sélectiondans cette liste ou entrer votre propreconfiguration d'antenne en pressantla touche NOUV (F2). Remarquezque les paramètres de la configurationen surbrillance sont repris etproposés comme valeurs par défaut.

La plupart des levers en modesStatique et Statique Rapide ou desstations de référence utilisent unemise en station sur un trépied ou surun pilier.

Lorsqu'une mise en station sur untrépied standard est choisie, ledécalage vertical est automatiquementfixé à 0,36m. Il vous suffira alors demesurer la hauteur au moyen ducrochet porte-ruban lors de la miseen station en un point.

Page 90: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

905. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Remarquez que les configurationsd'antenne d'usine par défautcontiennent un modèle de correctionfonction de l'élévation, transparentpour l'utilisateur. Lorsque vousparamétrez votre propreconfiguration avec le capteur, cemodèle n'est pas repris. Il estcependant nécessaire pour uneutilisation en mobile en Temps Réel.S'il vous faut entrer votre propreconfiguration d'antenne et qu'unmodèle de correction d'antenne estrequis, utilisez SKI-Pro pourconfigurer le paramétrage d'antenneet le transférer vers le capteur.

Le chapitre 2.15 contient desconseils relatifs au calcul deshauteurs et des décalagesd'antennes pour des antennes Leicaet des antennes d'autresconstructeurs.

Utilisez la touche MODIF (F3) pourmodifier la configuration d'antenne ensurbrillance. Remarquez que lesconfigurations d'antennes d'usine pardéfaut peuvent uniquement êtrevisualisées et ne peuvent donc êtremodifiées.

Utilisez la touche SUPPR (F4) poursupprimer une configuration d'antenne.

Utilisez la touche DEFT (F5) pourconnaître les configurationsd'antennes d'usine par défautassociées aux antennes GPS duSystem 500 utilisées. La touchepassera alors à TOUT. Utilisez TOUT(F5) pour connaître également lesconfigurations d'antennes du System300. Vous pouvez choisir lesconfigurations d'antennes que vousutiliserez le plus fréquemment etsupprimer les autres. Les touchesDEFT et TOUT permettront toutefoisde conserver l'accès à toutes lesconfigurations d'antennes d'usine pardéfaut.

Position

Cet écran définit la manière dont laposition est affichée. Ces paramètressont surtout utilisés dans le cas demobiles en Temps Réel.

Fréq Actual - Elle définit lafréquence à laquelle la position estactualisée sur l'écran.

Syst Coord - Il vous est possible desélectionner un système decoordonnées qui servira pourl'affichage des positions. Le systèmede coordonnées WGS84 est toujoursdisponible et devrait être suffisantpour des travaux en modes Statiqueet Statique Rapide. Vous pouvezdéfinir d'autres systèmes de

Page 91: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

91 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

coordonnées dans SKI-Pro et lestransférer dans le capteur, toutcomme vous pouvez déterminerd'autres systèmes de coordonnéessur le terrain en utilisantApplications\Déterminer SysCoord (cf. paragraphe 11.1).

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.1.1pour davantage de détails.

Mettez Syst Coord en surbrillance etpressez ENTER pour accéder à laliste des systèmes de coordonnéesactuellement disponibles.

Sélectionnez le système decoordonnées que vous souhaitezutiliser.

Utilisez NOUV (F2) pour définir unnouveau système de coordonnées.Utilisez MODIF (F3) pour modifier unsystème de coordonnées. UtilisezSUPPR (F4) pour supprimer lesystème de coordonnées sélectionnéet INFO (F5) pour connaître le typede transformation utilisé.

L'écran suivant apparaît lorsqueNOUV (F2) est pressé :

Syst coord - Définition du nom dunouveau système de coordonnées.

Des informations supplémentairessur les systèmes de coordonnéessont fournies au chapitre 11.

Une fois les paramètres fixés,pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Position.

Les mêmes descriptions s'appliquenten cas d'utilisation de la toucheMODIF (F3).

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Position.

Page 92: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

925. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Formats

Il vous est possible de configurer lamanière dont les informations sontprésentées pendant le lever.

Format Planes - Le format descoordonnées planes si elles sontutilisées.

Format Géogr - Le format descoordonnées géographiques si ellessont utilisées.

Type Qlté - La manière dont laqualité d'une position est affichée dansl'écran principal de lever. Elle est liéeau DOP pour les configurationsStatique/Statique Rapide. Un coefficientd'affaiblissement de la précision

(Dilution of Precision) sera affiché,conformément aux composantesdéfinies.

Défini par - Définition descomposantes utilisées pour calculerl'indicateur DOP. Les indicateursDOP sont définis comme suit :

Altitude - VDOPPosition - HDOPPos + Alt - PDOPPos + Alt + heure - GDOP

Compteur OCCUP - Définition de lamanière dont la durée d'occupationd'un point est affichée. SélectionnezTemps - le temps normal ou Obser-vations - le nombre d'observationsenregistrées.

Codage

Si vous souhaitez sélectionner unsystème de codage, pressez ENTERet choisissez entre Thématique etCodage Libre. Le chapitre 8 contientune description complète dessystèmes de codage utilisés par leSystem 500.

Pressez CODES (F3) pour vérifierles codes de la liste de codeschoisie. Il vous est également possi-ble ici de modifier cette liste decodes.

Page 93: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

93 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Temps Réel

Sélectionnez Aucun(e) et pressezCONT (F1) pour une utilisation enmodes Statique ou Statique Rapideen vue d'un Post-Traitement.

Enregistrement

Enr Obs Stat - Activation oudésactivation de l'enregistrementlorsque le capteur est en modeStatique. Le capteur doit êtremaintenu fixe.

Fréq Observations - Fréquence àlaquelle les observations sontenregistrées. Une fréquence de 15ou de 30 secondes est à considérerpour des observations en modeStatique pour de longues lignes debase et de longues duréesd'observation. Une fréquence de 10 à15 secondes est généralementutilisée pour des applications enmode Statique Rapide. En modeCinématique, la fréquence est à

aligner sur celle adoptée pour lemobile dans le cas de stations deréférence en Post-Traitement et demobiles en Temps Réel.

Enr Obs Itin - Fonction disponibleuniquement lorsque Enr Obs Stat =OUI. Fixation de la fréquenced'enregistrement lorsque le capteurest en mode itinérant, utiliséeuniquement en mode Cinématique,en Temps Réel comme en Post-Traitement.

Enrg Auto Positns - Enregistrementautomatique de positions à unefréquence prédéterminée. Cettefonction est principalement utiliséepour des mobiles en Temps Réel.Reportez-vous au paragraphe 5.4pour des informations détaillées.

Page 94: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

945. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez CONT (F1) pour passer àl'écran suivant.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.1.1pour des informations détaillées.

Paramètres d'occupation (ParamOccupation)

Ces paramètres commandent lamanière dont les points sont occupéset enregistrés.

Mode OCCUP - Etablissement de lamanière dont les coordonnées d'unpoint sont enregistrées. Seul Normalest disponible en modes Statique,Statique Rapide et pour des stationsde référence en Post-Traitement.

Ainsi, les observations sont enregist-rées jusqu'à ce que la touche STOPsoit pressée. La dernière observationenregistrée est celle étant parvenuejuste avant la pression de la toucheSTOP.

Enr auto - Cette fonction vouspermet de stocker automatiquementun point après que la touche STOPait été pressée.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.1.1pour des informations détaillées.

Modèles d'identifiants

Un modèle d'identifiant est utilisépour prédéfinir un identifiant de point.Cette possibilité est principalementutilisée en mode Cinématique(Temps Réel et Post-Traitement)pour lequel un grand nombre depoints est rapidement saisi.

En mode Statique, Statique Rapideet pour les références en TempsRéel, attribuez Aucun Modle Uti àtous les champs.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.1.1pour des informations détaillées.

Pressez CONT (F1) pour terminer laconfiguration. Vous retournez alorsau menu principal.

Page 95: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

95 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Le mode Avancé contient desparamètres de configurationsupplémentaires pouvant êtrenécessaires dans le cadre decertaines applications spécialisées.

Sélectionnez Avancé dansCONFIGURER\Mode d'utilisation.

Seuls les écrans différant de ceux dumode Standard sont décrits ici.

Position

Des détails relatifs au système decoordonnées choisi sont fournis enplus des fonctionnalités offertes enmode Standard.

Résidus - Ils sont disponibles lorsqu'unsystème de coordonnées est modifié.Affichage de la méthode par laquelleles résidus seront répartis dans la zonede transformation. Le résultat de latransformation peut ainsi être renduplus réaliste et les contraintes éventuellesinhérentes à la transformationpeuvent être mieux réparties. Lespondérations 1/distance, 1/distnce²et 1/dist^3/2 répartissent les résidusdes points d'appui en fonction de ladistance entre chaque point d'appuiet le point nouvellement transformé.

5.1.1 Mode d'utilisation Avancé en modes Statique et Statique Rapide

Multiquadratic répartit les résiduspar une méthode d'interpolationmultiquadratique.

Transformat - Affichage du nom dela transformation utilisée.Ellipsoïde - Affichage du nom del'ellipsoïde local.Projection -Affichage du nom de laprojection utilisée.Mod Géoïde - Affichage du nom dumodèle de géoïde utilisé.Modèle SCSP - Affichage du nom dumodèle de SCSP utilisé.

Remarquez que les détails affichésdépendent du type de transformationutilisé. Certains types detransformations n'utilisent pas tousles paramètres décrits pour calculerdes coordonnées locales.

Page 96: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

965. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Enregistrement

En plus des fonctionnalités offertesen mode Standard, vous pouvezégalement spécifier les observablesdevant être enregistrés et accéder àd'autres fonctions via la toucheFICHS (F6).

Observables - Définition de ce quiest enregistré dans les donnéesGPS brutes. Etendu enregistre desobservables supplémentairescomprenant l'observable Doppler.

Une pression de la touche FICHS(F6) vous permet de configurer desoptions supplémentaires.

Enrg Segments Fich - Subdivisiondes données enregistrées en fichiersd'une durée spécifique à moins que 1fichr soit sélectionné. L'option defractionnement des chaînesdeviendra disponible si une durée estsélectionnée. La sélection de Nonn'enregistrera des données dans unfichier que si la durée est expirée etsi une nouvelle chaîne est observée.

Suppr Auto Fichier - Suppressiondes données enregistrées après lalimite horaire spécifiée à moins queJamais soit sélectionné.

Pressez CONT (F1) pour revenirdans CONFIGURER\Enregistrement.

Paramétrage d'occupation (ParamOccupation)

Les fonctionnalités supplémentairesaccessibles dans ce menu en modeAvancé sont OCCUP Auto, StopAuto, STOP PTR et Fin Lever.

OCCUP Auto - Occupation automa-tique du point dès que le lever estdémarré. Programmée est sélec-tionné pour des occupations depoints automatiques à une heuredonnée. L'heure est spécifiée dans lemenu LEVER.

Stop Auto - Arrêt automatique desmesures conformément auparamétrage de la fonction STOPPTR. Les mesures cessent lorsqueles critères de paramétrageatteignent 100%.

Page 97: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

97 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

STOP PTR - Définition de laméthode utilisée pour Stop Autolorsque la valeur OUI est assignée àcette fonction. Lorsque Stop Auto estréglé sur NON, un pourcentage estaffiché à côté du temps ou dunombre d'observations dans l'écrande lever principal. La quantité ducritère de Stop Auto écoulée est ainsiindiquée. Ce critère est défini aumoyen de la touche PTR (F5) (cf. ci-dessous).

Fin Lever - Définition de la manièredont le lever est arrêté. Manuel vouspermet de quitter vous-même le levertandis qu' Automatique quitte lelever automatiquement. Auto & Arrêtvous permet de quitter le lever et demettre le capteur hors tension.

La touche PTR (F5) devient disponiblelorsqu'une des options STOP PTRest sélectionnée. En pressant cettetouche, vous serez en mesure deconfigurer l'option que vous avezsélectionnée.

disponibles. Vous pouvez modifiercette valeur pour tout nombre desatellites. Les observations déjàenregistrées seraient prises encompte si le nombre de satellitesdevait changer pendant lesobservations. Si le nombre desatellites devait diminuer, la duréed'observation serait prolongée. Si lenombre de satellites devaitaugmenter, la durée d'observationserait réduite. Le capteur cessed'enregistrer lorsque la limite horaireest atteinte.

Pressez CONT (F1) pour revenir auxparamètres du menuCONFIGURER\Param occupation.

Lorsque :

Temps est sélectionné, réglez letemps d'observation requis pourchaque point. Le décompte du tempscommence lorsque OCCUP estpressée. Le capteur cessed'enregistrer lorsque la durée fixéeest écoulée.

Indicatr STOP&GO est sélectionné,fixez la longueur de la ligne de base.Pendant la mesure, un tempsd'observation sera calculé enfonction de la longueur de la ligne debase sélectionnée, du nombre desatellites disponibles et du GDOP.L'affichage s'effectue sous formed'un pourcentage.

Observations est sélectionné, fixezle nombre d'observations devant êtreenregistrées en chaque point.

Nb de Satellites est sélectionné,fixez la durée d'observation enfonction du nombre de satellites

Page 98: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

985. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Exemple

Application - Enregistrement d'observations en mode Statique Rapidepour un Post-Traitement

Technique - Statique Rapide

Condition - Vous souhaitez visualiser l'indicateur Stop&Go sur l'écran delever principal mais vous ne voulez pas arrêter le lever automatiquement.

Paramètres -

Autres paramètres - Utilisez PTR (F5) pour fixer Longueur Base(longueur de la ligne de base).

Procédure sur le terrain - Le décompte du temps ou des observationsdémarre dès que la touche OCCUP est pressée. Le pourcentage del'indicateur Stop&Go est indiqué entre parenthèses à côté de cette valeur. Ilsera actif jusqu'à ce que la touche STOP soit pressée. L'enregistrementdes observations ne s'arrêtera pas automatiquement à 100%. Des informa-tions supplémentaires relatives à l'indicateur Stop&Go sont disponiblesdans STATUS\LEVER\Indicateur STOP&GO.

Modèles d'identifiants (ModèlesIdentifiants)

Les modèles d'identifiants ne sontgénéralement pas employés pourdes stations de référence en modesStatique, Statique Rapide ouCinématique et devraient être fixés àAucun Modle Uti.

Si toutefois vous désirez les utiliser,vous vous rendrez compte que vouspouvez également configurer desmodèles d'identifiants pour despoints auxiliaires de la mêmemanière que pour des pointsnormaux.

Page 99: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

99 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

5.2 Configuration du capteur en mode Cinématique pour un Post-Traitement

Le présent paragraphe couvre laconfiguration du capteur en modeCinématique pour un Post-Traitement.

Mode d'utilisation

Sélectionnez le mode d'utilisationdont vous avez besoin. Le moded'utilisation définit les écrans deconfiguration qui vous serontaccessibles.

Vous pouvez choisir entre les modesStandard et Avancé. Le modeStandard est recommandé pour lamajorité des utilisateurs. Le modeAvancé permet de définir desparamètres requis par desapplications spécialisées.

Pressez CONT (F1) lorsque vousavez effectué votre sélection afin deparcourir les menus de paramétragedans l'ordre préétabli.

Vous pouvez également presserLISTE (F6) pour obtenir une liste desmenus de paramétrage disponiblesauxquels il est possible d'accéderdirectement en pressant CONT (F1).Les changements sont automatique-ment stockés en fin de liste. Lesmodifications dans les menus deparamétrage individuels peuvent êtrestockés en pressant STOCK (F3)sans avoir à aller en fin de liste.

La suite de la description s'appliqueau mode d'utilisation Standard. Lespossibilités supplémentairesdisponibles en cas de sélection dumode Avancé sont décrites auparagraphe 5.2.1.

Page 100: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1005. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Antenne

Sélectionnez la configurationd'antenne que vous utilisez.

Nom Ant - affiche et sélectionne leparamétrage d'antenne actuellementchoisi.

Décal Vert - affiche le décalagevertical défini dans le paramétragede l'antenne (Nom Ant).

Haut Défaut - affiche une hauteurpar défaut pour la mise en station del'antenne. Si l'antenne est toujoursmontée à une hauteur fixe (parexemple sur une canne à plomb outoujours au même endroit), entrez lavaleur correspondante. Unepossibilité d'entrer la hauteur dechaque station vous sera toujoursofferte en cours de lever.

Type Mesure - Entrez également laméthode utilisée pour la mesure dela hauteur d'antenne. Dans le cas demesures en mode Cinématique, cesera Verticale.

Pour sélectionner un paramétraged'antenne, mettez Nom Ant ensurbrillance et pressez ENTER pourouvrir la zone de liste déroulante. Ellecontient tous les paramétragesd'antenne existants.

Vous pouvez effectuer une sélectiondans cette liste ou entrer votre propreconfiguration d'antenne en pressantla touche NOUV (F2) puis ensaisissant les informations requises.

La plupart des levers en modeCinématique pour un Post-Traitementsont effectués à l'aide de la canne àplomb du System 500. Lorsqu'uneconfiguration de canne d'usine pardéfaut est sélectionnée (AT501 surCanne à Plomb/AT502 sur Canne àPlomb), le Décalage vertical estautomatiquement fixé à zéro et lahauteur par défaut à 2,00m.Remarquez que les paramètres de laconfiguration en surbrillance sontrepris et proposés comme valeurspar défaut.

Le chapitre 2.15 contient desconseils relatifs au calcul deshauteurs et des décalagesd'antennes pour des antennes Leicaet des antennes d'autresconstructeurs.

Utilisez la touche MODIF (F3) pourmodifier la configuration d'antenne ensurbrillance.Utilisez la touche SUPPR (F4) poursupprimer une configurationd'antenne.

Page 101: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

101 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisez la touche DEFT (F5) pourconnaître les configurationsd'antennes d'usine par défautassociées aux antennes GPS duSystem 500 utilisées. La touchepassera alors à TOUT. Utilisez TOUT(F5) pour connaître également lesconfigurations d'antennes du System300. Vous pouvez choisir lesconfigurations d'antennes que vousutiliserez le plus fréquemment etsupprimer les autres. Les touchesDEFT et TOUT permettront toutefoisde conserver l'accès à toutes lesconfigurations d'antennes d'usine pardéfaut.

Position

Cet écran définit la manière dont laposition est affichée. Ces paramètressont surtout utilisés dans le cas demobiles en Temps Réel.

Fréq Actual - Elle définit lafréquence à laquelle la position estactualisée sur l'affichage.

Syst Coord - Il vous est égalementpossible de sélectionner un systèmede coordonnées qui servira pourl'affichage des positions. Le systèmede coordonnées WGS84 est toujoursdisponible et devrait être suffisantpour des travaux en mode Cinématiquepour un Post-Traitement. Vous pouvezdéfinir d'autres systèmes de coordonnéesdans Applications\ Déterminer SysCoord (cf. paragraphe 11.1).

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.2.1pour davantage de détails.

Mettez Syst Coord en surbrillance etpressez ENTER pour accéder à laliste des systèmes de coordonnéesactuellement disponibles.

Sélectionnez le système de coordonnéesque vous souhaitez utiliser.

Utilisez NOUV (F2) pour définir unnouveau système de coordonnées.Utilisez MODIF (F3) pour modifier unsystème de coordonnées. UtilisezSUPPR (F4) pour supprimer lesystème de coordonnées sélectionnéet INFO (F5) pour connaître le typede transformation utilisée.

Page 102: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1025. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

L'écran suivant apparaît lorsqueNOUV (F2) est pressé :

Syst Coord - Définition du nom dunouveau système de coordonnées.

Des informations supplémentairessur les systèmes de coordonnéessont fournies au chapitre 11.

Une fois les paramètres fixés,pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Position.

Les mêmes descriptions s'appliquent encas d'utilisation de la touche MODIF (F3).

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Position.

Formats

Il vous est possible de configurer lamanière dont les informations sontprésentées pendant le lever.

Format Planes - Le format descoordonnées en projection si ellessont utilisées.

Format Géogr - Le format descoordonnées géographiques si ellessont utilisées.

Type Qlté - La manière dont laqualité d'une position est affichéedans l'écran principal de lever. Unlien fixe est établi avec le DOP pourles configurations destinées au

Cinématique en Post-Traitement. Uncoefficient d'affaiblissement de laprécision (Dilution of Precision) seraaffiché, conformément auxcomposantes définies.

Défini par - Définition descomposantes utilisées pour calculerl'indicateur DOP. Les indicateursDOP sont définis comme suit :

Altitude - VDOPPosition - HDOPPos + Alt - PDOPPos + Alt + Heure - GDOP

Compteur OCCUP - Définition de lamanière dont la durée d'occupationd'un point est affichée. SélectionnezTemps - le temps normal ou Obser-vations - le nombre d'observationsenregistrées.

Page 103: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

103 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Codage

Si vous souhaitez sélectionner unsystème de codage, pressez ENTERet choisissez entre Thématique etCodage Libre. Le chapitre 8 contientune description complète dessystèmes de codage utilisés par leSystem 500.

Pressez CODES (F3) pour vérifierles codes de la liste de codeschoisie. Il vous est également possi-ble ici de modifier cette liste decodes.

Temps Réel

Sélectionnez Aucun(e) et pressezCONT (F1) pour une utilisation enmode Cinématique pour un Post-Traitement.

Enregistrement

Enr Obs Stat - Activation oudésactivation de l'enregistrementlorsque le capteur est en modeStatique. Le capteur doit êtremaintenu fixe. Cette fonction estutilisée lorsque des initialisations sontréalisées en mode Statique ou encas d'occupation de points distinctsdans une chaîne cinématique.

Fréq Observations - Fréquence àlaquelle les observations sontenregistrées lorsque le capteur estfixe ou en mouvement. La fréquencedoit être réglée entre 0,1 et 2secondes pour des initialisations enmode Statique ou dans le cas del'occupation de points distincts dansune chaîne cinématique.

Page 104: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1045. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Enregis Obs Itin - Fonctiondisponible uniquement lorsque EnrObs Stat = OUI. Activation del'enregistrement d'observationslorsque le capteur est en modeItinérant. La fréquence est fixée dansFréq Observations.

Initial Statique - Fixe si uneinitialisation statique est effectuée ounon au début d'une chaînecinématique. Attribuez la valeur OUIà ce paramètre en cas d'utilisation duSR510.

Enrg Auto Positns - Enregistrementautomatique de positions à unefréquence prédéterminée. Cettefonction est principalement utiliséeen Temps Réel. Reportez-vous auparagraphe 5.4 pour davantage dedétails.

Hteur Ant Itin - Fixation de la hau-teur d'antenne lorsque le capteur esten mode itinérant. En cas d'utilisationd'un paramétrage standard de canneà plomb du System 500, la valeur pardéfaut proposée est de 2,00m.

Pressez CONT (F1) pour passer àl'écran suivant.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.2.1

Paramètres d'occupation (ParamOccupation)

Ces paramètres commandent lamanière dont les points sont occupéset enregistrés.

Mode OCCUP - Etablissement de lamanière dont les coordonnées d'unpoint sont enregistrées.Normal signifie que les observationscontinuent à être enregistrées aprèsque la touche STOP a été pressée.Les mesures réalisées au-delà de ladurée d'occupation prévue du pointsont moyennées. Ainsi, les effets delégers mouvements (destremblements de la main parexemple) peuvent plus facilementêtre filtrés.

Page 105: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

105 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Instantané signifie qu'une marquehoraire est enregistrée lorsque latouche OCCUP est pressée. Pendantle Post-Traitement, les coordonnéesseront interpolées entre les positionsoccupées aux époques voisines.

Les deux options sont possibles dansle cas de levers en modeCinématique pour un Post-Traitement.

Enr auto - Cette fonction vouspermet de stocker automatiquementun point après que la touche STOP aété pressée.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.2.1pour des informations détaillées.

Vue d'ensemble pour les paramétrages Normal et Instantané

NormalBouton OCCUP

pressé

Temps enépoques

Bouton STOPpressé

Instantané

Temps enépoques

Vue enmouvement

Bouton OCCUPpressé et coordonnées

du point interpoléesentre les époques 2 et

3

Bouton OCCUPpressé et

coordonnées du pointinterpolées entre les

époques 4 et 5

Bouton OCCUP pressé etcoordonnées du point

interpolées entre lesépoques 2 et 3

Bouton OCCUP presséet coordonnées du pointinterpolées entre lesépoques 4 et 5

Coordonnées de Post-Traitement calculées enmoyennant les positionsrésultant des époques 2 et 3

Page 106: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1065. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Modèles d'identifiants

Un modèle d'identifiant est utilisépour prédéfinir un identifiant de point.Cette possibilité est principalementutilisée en mode Cinématique(Temps Réel et Post-Traitement)pour lequel un grand nombre depoints est rapidement saisi. Si cetteoption est correctement configurée,elle vous épargnera la saisie manuellede l'identifiant de chaque point.

OCCUP Pts - Affichage du modèled'identifiant sélectionné pour uneutilisation avec des points enregistrésmanuellement.

Enr Auto Pos - Affichage du modèled'identifiant sélectionné pour une

utilisation avec des points enregistrésautomatiquement.

Sélectionnez le modèle que voussouhaitez utiliser. Pressez ENTERpour obtenir la liste des modèlesdisponibles.

Sur cet écran, deux modèles pardéfaut sont affichés de même qu'unmodèle précédemment défini par unutilisateur.Inc est l'abréviation d'incrément etindique la quantité dont un nombrespécifié sera incrémentée en chaquepoint.Crsr est l'abréviation de curseur etindique le numéro de caractère surlequel le curseur seraautomatiquement placé.

La flèche signifie que ce modèleest défini de façon à fonctionner dansle mode Rester Actif.

Aucun Modèle Uti - Si cette optionest sélectionnée, le dernier identifiantde point entré sur l'écran du leversera affiché. L'identifiant de pointsera automatiquement incrémenté s'ilcontient des caractères numériques.Si vous écrasez cet identifiant depoint en le remplaçant par un nouvelidentifiant, l'incrément automatiqueredémarrera à partir de votre nouvelidentifiant de point.

Heure et Date - Utilisationautomatique de l'heure et de la datelocales actuelles comme identifiantsde point.

Point ##### - Ecritureautomatique du mot "Point" suivi parun nombre à 5 chiffres (indiqués par#) automatiquement incrémenté.

Page 107: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

107 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez NOUV (F2) pour définir votrepropre modèle d'identifiant.

ModeIdPt - Ce mode définit lamanière dont le modèle de point serautilisé. Si vous sélectionnez ResterActif et que vous entrez un identifiantde point différent manuellement dansl'écran de lever, le nouvel identifiantde point sera utilisé comme nouveaumodèle d'identifiant. Les identifiantsde points suivants seront donc baséssur ce nouveau modèle. Si voussélectionnez Changer pr Ind. Et quevous entrez un identifiant de pointmanuellement dans l'écran de lever,l'identifiant de point reviendra vers lemodèle d'identifiant tel qu'il estdéfini.

Id - Affichage de la manière dont lemodèle est actuellement configuré.Vous pouvez également entrer ici untexte standard que vous souhaiteriezfaire figurer dans le modèled'identifiant (le mot "Point" est letexte standard dans cet exemple. Lessymboles # indiquent des numérosautomatiquement incrémentés).Veuillez noter que les espaces nepeuvent pas être acceptés en tête.

Num Début - Définition de la positionde début de tout numéroautomatiquement incrémenté.

Num Fin - Définition de la positionfinale de tout numéroautomatiquement incrémenté.

Incrém Auto - Définition del'incrémentation automatique ou nondu numéro aux points suivants.

Incrément définit la quantité donttout numéro automatiquementincrémenté sera incrémenté.

Pos Curseur - Définition de laposition initiale du curseur.

Pressez CONT (F1) jusqu'à ce quevous ayez retrouvé l'écranCONFIGURER\ Modèles Identifiants.

Pressez MODIF (F3) pour modifierun modèle d'identifiant existant.

Pressez SUPPR (F4) pour supprimerun modèle d'identifiant existant.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.2.1pour des informations détaillées.

Page 108: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1085. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Vous exécutez un lever au cours duquel de nombreux identifiants de points différents sontnécessaires. La plupart des identifiants nécessitent un incrément à la suite du texte. Les premierspoints que vous levez requièrent l'identifiant Boul###.

Dans CONFIGURER\OCCUP Pts, définissez unmodèle d'identifiant de point tel que décrit ci-contre.Remarquez que le type d'identifiant est définicomme étant Rester Actif.

Dans l'écran de lever, le premier point présenteraautomatiquement l'identifiant de point Boul001lorsque vous presserez STOCK, le point suivantprésentera automatiquement l'identification Boul002 et ainsi de suite.

Exemple 1

Condition -

Procédure terrain -

Paramètres -

Page 109: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

109 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Exemple 1 (suite)

Vous désirez à présent lever des points ayant unidentifiant du type Route#### démarrant àRoute0723. Entrez cet identifiant de point dansl'écran de lever. L'identifiant de point suivant seraautomatiquement Route0724.

Vous souhaitez à présent lever un point isolé et luidonner l'identifiant de point BM98. Pressez SHIFTpuis INDIV (F5) dans l'écran de lever, puis entrezcet identifiant de point.

Levez ce point. Lorsque vous appuierez sur latouche STOCK, l'identifiant du prochain pointreviendra automatiquement à Route0724.

Procédure terrain (suite) -

Remarque : si vous souhaitez enregistrer un nouvel identifiant de point comme un modèle dansla " bibliothèque ", il vous faut aller dans le menu CONFIGURER\Modèles Identifiants (CONFIG,1 Lever, 5 Modèles Identifiants) puis presser CONT (F1). L'identifiant de point actuellementutilisé sera alors enregistré comme un modèle.

Page 110: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1105. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Exemple 2

Procédure terrain -

Vous exécutez un lever au cours duquel vous n'avez besoin que d'un identifiant de pointnécessitant un incrément à la suite du texte. Les points concernés porteront un identifiant du typePoint####. Vous lèverez par ailleurs des points isolés nécessitant des identifiants de pointsuniques.

Dans CONFIGURER\OCCUP Pts, définissez unmodèle d'identifiant de point tel que décrit ci-contre.Remarquez que le type d'identifiant est définicomme étant Changer pr Indiv.

Dans l'écran de lever, le premier point présenteraautomatiquement l'identifiant Point001. Lorsquevous presserez STOCK, le point suivantprésentera automatiquement l'identificationPoint002.

Condition -

Paramètres -

Page 111: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

111 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Vous souhaitez lever un point isolé et lui donnerl'identifiant de point BM98. Entrez cet identifiant depoint dans l'écran de lever. Levez ce point . Lorsquevous appuierez sur la touche STOCK, l'identifiant duprochain point reviendra automatiquement à Point0002.

Remarque : lorsque vous avez saisi l'identifiant depoint isolé BM98, il ne vous a pas été nécessaire depresser SHIFT INDIV (F5) comme dans l'exemple 1.La raison en est que le modèle Point#### est utiliséselon le mode Changer pr Indiv.

Supposez que vous désiriez à présent lever des pointsen utilisant un nouvel identifiant de point###Palissade et que vous souhaitiez que ce modèlesoit utilisé selon le mode Rester Actif.

Entrez alors l'identifiant de point 001palissade puispressez SHIFT MODEL (F5). Occupez puis stockez cepoint. L'identifiant de point suivant sera alors 002Palissade.

Procédure terrain (suite) -

Exemple 2 (suite)

Remarque : l'incrément s'applique également au cas où les caractères numériques précèdent untexte. Cela permet de créer tous les types d'identifiants de points incrémentiels possibles.

Page 112: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1125. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

5.2.1 Mode d'utilisation Avancé en mode Cinématique pour du Post-Traitement

Le mode Avancé comporte desparamètres de configurationsupplémentaires pouvant êtrenécessaires dans le cadre decertaines applications spécialisées.

Sélectionnez Avancé dansCONFIGURER\Mode d'utilisation.

Seuls les écrans différant de ceuxvus du mode Standard sont décritsici.

Position

Des détails relatifs au système decoordonnées choisi sont fournis enplus des fonctionnalités offertes enmode Standard.

Résidus - Affichage de la méthodepar laquelle les résidus serontrépartis dans la zone detransformation.Transformat - Affichage du nom dela transformation utilisée.Ellipsoïde - Affichage du nom del'ellipsoïde local.Projection -Affichage du nom de laprojection utilisée.Mod Géoïde - Affichage du nom dumodèle de géoïde utilisé.Modèle SCSP - Affichage du nom dumodèle de SCSP utilisé.

Remarquez que les détails affichésdépendent du type de transformationutilisée. Certains types de transfor-mations n'utilisent pas tous lesparamètres décrits pour calculer descoordonnées locales.

Page 113: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

113 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Enregistrement

En plus des fonctionnalités offertesen mode Standard, vous pouvezégalement spécifier les observablesdevant être enregistrés et accéder àd'autres fonctions via la toucheFICHS (F6) (sauf sur les capteursGS50 / GS50+).

Observables - Définition de ce quiest enregistré dans les donnéesGPS brutes. Etendu enregistre desobservables supplémentairescomprenant l'observable Doppler.L'annexe D contient des informationsdétaillées relatives aux donnéeseffectivement enregistrées danschaque mode.

Une pression de la touche FICHS(F6) vous permet de configurer desoptions supplémentaires.

Enr Segments Fich - Subdivisiondes données enregistrées en fichiersd'une longueur spécifique à moinsque 1 fichr soit sélectionné. L'optionde fractionnement des chaînesdeviendra disponible si une durée estsélectionnée. La sélection de Nonn'enregistrera des données dans unfichier que si la durée est expirée etsi une nouvelle chaîne est observée.

Suppr Auto Fichier - Suppressiondes données enregistrées après lalimite horaire spécifiée à moins queJamais soit sélectionné.

Pressez CONT (F1) pour revenirdans CONFIGURER\Enregistrement.

Paramétrage d'occupation (ParamOccupation)

Les fonctionnalités supplémentairesaccessibles dans ce menu en modeAvancé sont OCCUP Auto, StopAuto, STOP PTR et Fin Lever.

OCCUP Auto - Occupationautomatique du point dès que le leverest démarré. Programmée estsélectionné pour des occupations depoints automatiques à une heuredonnée. L’heure est spécifiée dans lemenu LEVER.

Stop Auto - Arrêt automatique desmesures conformément aux critèresfixés dans la fonction STOP PTR.Les mesures cessent lorsque lescritères de paramétrage atteignent lavaleur de 100%.

Page 114: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1145. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

STOP PTR - Définition de laméthode utilisée pour Stop Autolorsque la valeur OUI est assignée àcette fonction. Lorsque Stop Auto estréglé sur NON, un pourcentage estaffiché à côté du temps ou dunombre d'observations dans l'écrande lever principal. La quantité ducritère de Stop Auto écoulée est ainsiindiquée. Ce critère est défini aumoyen de la touche PTR (cf. ci-dessous).

Fin Lever - Définition de la manièredont le lever est arrêté. Manuel vouspermet de quitter vous-même le levertandis qu' Automatique quitte lelever automatiquement. Auto & Arrêtmet fin au lever et met le capteurhors tension.

Lorsqu'une des options STOP PTRest sélectionnée, la touche PTR (F5)devient disponible. En pressant cettetouche, vous serez en mesure deconfigurer l'option que vous avezsélectionnée.

Lorsque :

Temps est sélectionné, réglez letemps d'observation requis pourchaque point. Le décompte du tempscommence lorsque OCCUP estpressée. Le capteur cessed'enregistrer lorsque la durée fixéeest écoulée.

Indicatr STOP&GO est sélectionné,fixez la longueur de la ligne de base.Pendant la mesure, un tempsd'observation sera calculé enfonction de la longueur de la ligne debase sélectionnée, du nombre desatellites disponibles et du GDOP.L'affichage s'effectue sous formed'un pourcentage. Le capteur cessed'enregistrer lorsque la valeur 100%est atteinte.

Observations est sélectionné, fixezle nombre d'époques devant êtreenregistrées en chaque point. Ceréglage est recommandé pour des

levers en mode Cinématique pour unPost-Traitement.

Nb de Satellites est sélectionné,fixez la durée d'observation enfonction du nombre de satellitesdisponibles. Vous pouvez modifiercette valeur pour chaque nombre desatellites. Si le nombre de satellitesdevait changer pendant lesobservations, alors les observationsdéjà enregistrées seraient prises encompte. Si le nombre de satellitesdevait diminuer, la duréed'observation serait prolongée. Si lenombre de satellites devaitaugmenter, la durée d'observationserait réduite. Le capteur cessed'enregistrer lorsque la limite horaireest atteinte.

Pressez CONT (F1) pour revenir auxparamètres du menuCONFIGURER\Param Occupation.

Page 115: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

115 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Exemple

Application - Saisie de points distincts dans une chaîne cinématique.

Technique - Mode Cinématique en Vol (On-The-Fly) pour Post-Traitement(impossible avec le SR510).

Condition - Vous souhaitez mettre fin automatiquement à l'enregistrementet stocker chaque point en pressant la touche OCCUP.

Paramètres -

Autres paramètres - Utilisez PTR (F5) pour fixer les Observations à 1 ou 2.

Procédure terrain - Placez et calez la canne à plomb sur le point que voussouhaitez lever. Pressez OCCUP. Le point sera enregistré et stockéautomatiquement dès lors que le nombre fixé d'observations aura étéenregistré. Remarquez que l'identification de point doit être correctementdéfinie et que tout code éventuellement requis doit être sélectionné AVANTque OCCUP soit pressée en raison de l'attribution de la valeur OUI à Enrauto.

Modèles d'identifiants

Vous pouvez également configurerdes modèles d'identifiants pour despoints auxiliaires, exactement de lamême manière que pour des pointsnormaux.

Page 116: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1165. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

5.3 Configuration du capteur pour une utilisation comme Référence en Temps Réel

Ce paragraphe couvre la configura-tion du capteur pour une utilisationcomme Référence en Temps Réel.Il est à noter qu'une utilisation en tantque Référence en Temps Réel n'estpossible qu'avec un SR530 (TempsRéel à une précision centimétrique)ou un SR510 (ou 520) pour lequell'option RTCM 2.x a été activée(DGPS à une précision de 0.5 à 5m).

Mettez le jeu de configuration quevous souhaitez modifier ensurbrillance et pressez CONT (F1).Remarquez qu'il est impossible demodifier des jeux de configurationpar défaut. Il vous faut en créer unnouveau puis le modifier ensuite.

Mode d'utilisation

Sélectionnez le Mode d'utilisationdont vous avez besoin. Il définit lesécrans de configuration qui vousseront disponibles.

Vous avez le choix entre Standard etAvancé. Standard est recommandépour la majorité des utilisateurs.Avancé permet la définition deparamètres requis pour la recherchescientifique et pour d'autresapplications spécialisées.

Pressez CONT (F1) lorsque vousavez effectué votre sélection afin deparcourir les menus de paramétragedans l'ordre préétabli.

Vous pouvez également presserLISTE (F6) pour obtenir une liste desmenus de paramétrage disponiblesauxquels il est possible d'accéderdirectement en pressant CONT (F1).Les changements sont automatique-ment stockés en fin de liste. Lesmodifications dans les menus deparamétrage individuels peuvent êtrestockés en pressant STOCK (F3)sans avoir à aller en fin de liste.

La suite de la description s'appliqueau mode d'utilisation Standard. Lespossibilités de configurationsupplémentaires disponibles lorsqueAvancé est sélectionné sont décritesau paragraphe suivant.

Page 117: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

117 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Antenne

Sélectionnez la configurationd'antenne que vous utilisez.

Nom Ant - Affiche et sélectionne leparamétrage d'antenne actuellementchoisi.

Décal Vert - Affiche le décalagevertical défini dans le paramétragede l'antenne (Nom Ant).

Haut Défaut - Affiche une hauteurpar défaut pour la configuration del'antenne. Cette fonction est de peud'utilité pour des stations deréférence en Temps Réel pourlesquelles la hauteur d'antenne varied'une station à l'autre.

Type Mesure - Entrez également laméthode utilisée pour la mesure dela hauteur d'antenne. Verticale devraêtre entré pour la majorité desantennes GPS (en particulier toutesles antennes Leica). La hauteur dequelques antennes d'autresconstructeurs ne peut être mesuréeque par le biais de la distance selonla pente comptée jusqu'au bordextérieur de l'antenne. Dans un telcas, sélectionnez Pente et saisissezcette valeur. Il vous faudra alorségalement entrer un décalagehorizontal (Décal Horiz). Reportez-vous au paragraphe 2.15.3 pour desinformations complémentairesrelatives à la mesure des hauteursselon la pente. Remarquez que lesparamètres de la configurationd'antenne en surbrillance sont repriset proposés comme valeurs pardéfaut.

Pour sélectionner un paramétraged'antenne, mettez Nom Ant ensurbrillance et pressez ENTER pourouvrir la zone de liste déroulante. Ellecontient tous les paramétragesd'antenne existants.

La plupart des stations de référenceen Temps Réel sont installées surdes trépieds ou des piliers.

Vous pouvez effectuer une sélectiondans cette liste ou entrer votre propreconfiguration d'antenne en pressantla touche NOUV (F2). Remarquezque les paramètres de laconfiguration en surbrillance sontrepris et proposés comme valeurspar défaut.

Page 118: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1185. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Lorsqu'une mise en station sur untrépied standard est choisie, ledécalage vertical estautomatiquement fixé à 0,36m. Ilvous suffira alors de mesurer lahauteur au moyen du crochet porte-ruban lors de la mise en station.

Lors de la mise en station sur unpilier, il vous faudra utiliser laconfiguration de pilier par défaut.

Le chapitre 2.15 contient desconseils relatifs au calcul deshauteurs et des décalagesd'antennes pour des antennes Leicaet des antennes d'autresconstructeurs.

Utilisez la touche MODIF (F3) pourmodifier la configuration d'antenne ensurbrillance. Remarquez que lesconfigurations d'antennes d'usine pardéfaut peuvent uniquement êtrevisualisées et ne peuvent donc êtremodifiées.

Utilisez la touche SUPPR (F4) poursupprimer une configurationd'antenne.

Utilisez la touche DEFT (F5) pourconnaître les configurationsd'antennes d'usine par défautassociées aux antennes GPSutilisées. La touche passera alors àTOUT.

Utilisez TOUT (F5) pour connaîtreégalement les configurationsd'antennes du System 300. Vouspouvez choisir les configurationsd'antennes que vous utiliserez le plusfréquemment et supprimer lesautres. Les touches DEFT et TOUTpermettront toutefois de conserverl'accès à toutes les configurationsd'antennes d'usine par défaut.

Position

Cet écran définit la manière dont laposition est affichée.

Fréq Actual - Elle définit lafréquence à laquelle la position estactualisée sur l'écran.

Syst Coord - Il vous est égalementpossible de sélectionner un systèmede coordonnées qui servira pourl'affichage des positions. Le systèmede coordonnées WGS84 est toujoursdisponible. Vous pouvez définird'autres systèmes de coordonnéesen utilisant Applications\DéterminerSys Coord (cf. paragraphe 11.1).

Page 119: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

119 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.3.1pour davantage de détails.

Il est particulièrement important dedéfinir un système de coordonnéeslocal pour une station de référence enTemps Réel si vous avez l'intentiond'utiliser un système local decoordonnées planes connu au point deréférence. Le capteur doit être enmesure de calculer les coordonnéescorrespondantes dans le systèmeWGS84 pour les transmettre au(x)mobile(s).

Mettez Syst Coord en surbrillance etpressez ENTER pour accéder à laliste des systèmes de coordonnéesactuellement disponibles.

Sélectionnez le système de coordonnéesque vous souhaitez utiliser.

Utilisez NOUV (F2) pour définir unnouveau système de coordonnées.Utilisez MODIF (F3) pour modifier unsystème de coordonnées. UtilisezSUPPR (F4) pour supprimer lesystème de coordonnées sélectionnéet INFO (F5) pour connaître le typede transformation utilisée.

L'écran suivant apparaît lorsqueNOUV (F2) est pressé :

Syst Coord - Définition du nom dunouveau système de coordonnées.

Des informations supplémentairessur les systèmes de coordonnéessont fournies au chapitre 11.

Une fois les paramètres fixés,pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Position.

Les mêmes descriptions s'appliquenten cas d'utilisation de la toucheMODIF (F3).

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Position.

Page 120: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1205. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Formats

Il vous est possible de configurer lamanière dont les informations sontprésentées pendant le lever.

Format Planes - Le format descoordonnées planes si elles sontutilisées.

Format Géogr - Le format descoordonnées géographiques si ellessont utilisées.

Type Qlté - La manière dont laqualité d'une position est affichéedans l'écran principal de lever. Unlien fixe au DOP est établi pour lesconfigurations de références enTemps Réel. Un coefficient

d'affaiblissement de la précision(Dilution of Precision) sera affiché,conformément aux composantesdéfinies.

Défini par - Définition descomposantes utilisées pour calculerl'indicateur DOP. Les indicateursDOP sont définis comme suit :

Altitude - VDOPPos - HDOPPos + Alt - PDOPPos + Alt + Heure - GDOP

Compteur OCCUP - Définition de lamanière dont la durée d'occupationd'un point est affichée. SélectionnezTemps - le temps normal ouObservations - le nombre desolutions de navigation calculéesenregistrées.

Codage

En principe, lors du paramétraged'une station de référence en TempsRéel, le point de référence estsélectionné depuis une liste de pointsprédéfinis. Ces points ont étémesurés précédemment et les codesrequis leur sont par conséquent déjàattribués. C'est pourquoi un systèmede codage n'est généralement pasnécessaire.

Si toutefois vous souhaitezsélectionner un système de codage,pressez ENTER et choisissez entreThématique et Codage Libre. Lechapitre 8 contient une descriptioncomplète des systèmes de codageutilisés par le System 500.

Pressez CODES (F3) pour vérifierles codes de la liste de codeschoisie. Il vous est égalementpossible ici de modifier cette liste decodes.

Page 121: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

121 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Temps Réel 1/2

Configuration des paramètres utilisésen Temps Réel. Il est possible deconfigurer deux interfaces pour leTemps Réel, si nécessaire.

Données TR - Définition du mode defonctionnement du capteur. sélection-nezRéférence pour diffuser des donnéesTemps Réel.

Format Data - Définition du format utili-sépour diffuser les données Temps Réel.

Port - Définition du port vers lequel lesdonnées Temps Réel seront transmises.Normalement, un modem radio ou untéléphone GSM sont connectés au port.Si le modem radio est du type Satellineou Pacific Crest ou s'il s'agit d'untéléphone GSM, il sera monté dans leboîtier de la radio et relié au port 3 ou auport 1.

Vous pouvez également connecter unmodem radio ou un téléphone à l'un deces ports (1 ou 3), au moyen d'un câble.

Utilisez les touches de gauche ou dedroite du curseur afin de sélectionner unport pour la transmission des donnéesTemps Réel. Le périphérique actuel-lement affecté à ce port sera affiché.

Fréquence - Définition de lafréquence à laquelle vous souhaitezémettre des messages. Desfréquences de 0,1 à 60 secondessont possibles avec le System 500.

Mettez le champ Format Data ensurbrillance pour définir le format dedonnées et pressez ENTER.

Leica est le format de données propriétaireLeica pour le GPS en Temps Réel. Ils'agit de la meilleure solution possiblelorsque l'on travaille exclusivementavec des capteurs System 500 deLeica utilisés comme mobiles.

CMR et CMR+ sont des formatscompressés utilisés pour diffuser desdonnées vers des capteurs de tiers.

RTCM est à employer lorsque descapteurs du Système GPS 300 deLeica ou des capteurs d'un autreconstructeur sont utilisés en tant quemobiles. Le message 3 RTCM esttoujours généré, quels que soient lesautres types de message choisis.RTCM 18, 19 - Phase de la porteuseet pseudodistances non corrigées.Utilisation pour des travaux en RTKpour lesquels les ambiguïtés sontrésolues au mobile (RTK). Une précisiond'environ 1 à 5 cm (EMQ) peut êtreespérée après résolution des ambiguïtés.RTCM 20, 21 - Corrections dephases de la porteuse en RTK etcorrections de pseudodistances dehaute précision. Utilisation en modeRTK. Il n'existe qu'une différenceminime voire inexistante entre laprécision obtenue en utilisant cesmessages et celle atteinte avec desmessages 18 et 19.RTCM 1, 2 - Corrections de GPSdifférentiel et d'écarts (Delta) en GPSdifférentiel. A utiliser pour des appli-cations DGPS. Une précision de 0,5à 5 m peut être espérée au mobile.

Page 122: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1225. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

En pressant la touche PERPH (F5), ilvous est possible de configurer etd'affecter un périphérique au portsélectionné.

Sélectionnez le périphérique que voussouhaitez affecter au port. Si aucunpériphérique par défaut n'est affiché,pressez DEFT (F5) pour obtenirconnaissance des possibilités offertes.Un astérisque est placé devant le nomdes périphériques par défaut.

Sélectionnez un périphérique dans laliste. Pressez MODIF (F3) pour afficher laconfiguration du périphérique que vousavez choisi. Si le périphérique quevous souhaitez utiliser requiert uneconfiguration différente, sélectionnezUnknown Radio (radio inconnue),pressez NOUV (F2) et saisissez lenom et les paramètres du port pour lepériphérique considéré.

L'annexe H contient une liste complètede tous les périphériques disponibles.

Pressez CONT (F1) pour revenir aumenu CONFIGURER\Temps Réel 1.

En pressant la touche REF (F6), vouspouvez configurer des options supplé-mentaires relatives aux messagesradiodiffusés depuis la station deréférence.

Vous pouvez définir un numéro pourl'identifiant de la station de référence,sélectionner un retour chariot à la finde chacun des messages et choisir laversion RTCM à transmettre, en casde sélection d'un format RTCM.Notez que la référence et le mobiledoivent utiliser la même versionRTCM.

Il vous faudra définir un Id Stn Réf si :1. Vous avez l'intention de travaillersimultanément avec 2 stations deréférence, d'émettre sur des canauxde fréquences différentes et d'utiliserla commutation de fréquences aumobile ou si2. La référence est déplacée d'unpoint vers un autre.

Utilisez SHIFT T-R 2 (F2) pouraccepter les paramètres de configu-ration et retourner au menu TempsRéel 1.

Page 123: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

123 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Procédez alors à la configuration desparamètres pour la seconde interfaceTemps Réel tel que décrit précé-demment. Cette seconde interfaceest totalement indépendante del’interface Temps Réel 1 de sorte quele format des données (Format Data)et la Fréquence sélectionnéspeuvent être différents.

Remarquez qu’un port différent decelui utilisé par l’interface Temps Réel1 est à sélectionner.

Utilisez SHIFT T-R 1 (F2) pouraccepter les paramètres de configu-ration et retourner au menu TempsRéel 1.

Utilisez CONT (F1) pour revenir aumenu CONFIGURER\Interfaces.

Le port/périphérique configuré pourchacune des deux interfaces TempsRéel est à présent affiché.

Enregistrement

Vous pouvez, au besoin, enregistrerles observations brutes. Cettepossibilité peut être utilisée en cas deproblèmes dans la réception desdonnées au mobile entraînantl'impossibilité de calculer une positionen Temps Réel. Un Post-Traitementdes données d'observation peut êtreeffectué au retour au bureau, afin decombler les éventuels trous dans lespositions en Temps Réel. Bienévidemment, les observations doiventégalement être enregistrées au mobile.

Enr Obs Stat - Activation oudésactivation de l'enregistrementlorsque le capteur est en modeStatique.

Fréq Observations - Fréquence àlaquelle les observations sontenregistrées. Pour des stations deréférence en Temps Réel, lafréquence doit être identique à lafréquence d'actualisation de laposition fixée pour le mobile. Elle estnormalement comprise entre 0,2 et 2secondes.

Pressez CONT (F1) pour passer àl'écran suivant.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.3.1pour des informations détaillées.

Pressez CONT (F1) pour terminer laconfiguration.

Page 124: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1245. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Le mode Avancé comporte desparamètres de configurationsupplémentaires pouvant êtrenécessaires dans le cadre decertaines applications spécialisées.

Sélectionnez Avancé dansCONFIGURER\Mode d'utilisation.

Seuls les écrans différant de ceux dumode Standard sont décrits ici.

Position

Des détails relatifs au système decoordonnées choisi sont fournis enplus des fonctionnalités offertes enmode Standard.

Résidus - Affichage de la méthodepar laquelle les résidus serontrépartis dans la zone de transforma-tion.Transformat - Affichage du nom dela transformation utilisée.Ellipsoïde - Affichage du nom del'ellipsoïde local.Projection -Affichage du nom de laprojection utilisée.Mod Géoïde - Affichage du nom dumodèle de géoïde utilisé.Modèle SCSP - Affichage du nom dumodèle de SCSP utilisé.

5.3.1 Mode d'utilisation Avancé pour des stations de référence en Temps Réel

Remarquez que les détails affichésdépendent du type de transformationutilisée. Certains types de transfor-mations n'utilisent pas tous lesparamètres décrits pour calculer descoordonnées locales.

Page 125: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

125 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Temps Réel 1/2

Configuration des paramètres utiliséspour le fonctionnement en Temps Réel.

Format Data - Deux formatssupplémentaires sont disponibles pourle RTCM. Vous avez la possibilité detransmettre les deux corrections decode en compagnie des donnéesGPS brutes ou des corrections dephase de haute précision ensélectionnant les options RTCM 1, 2,18, 19 ou RTCM 1, 2, 20, 21.

La touche supplémentaire FREQS(F3) est également disponible.

Les touches supplémentairesFREQS (F3) et REF (F6) sontégalement disponibles.

FREQS permet l'émission de différentsmessages à différentes fréquences ;si RTCM est sélectionné en tant queformat de données, il vous est possiblede sélectionner différentes fréquencespour les divers types de messages. Lemessage 3 est par exemple toujoursémis, quels que soient les messagesRTCM sélectionnés. Comme il n'estgénéralement pas utile de transmettrece message constamment, vouspouvez sélectionner une fréquenceplus faible pour lui.

Si le format de données Leica estchoisi, vous pouvez sélectionnerdifférentes fréquences pourl'émission des données brutes(Fréqce Data), la fréquence àlaquelle les coordonnées deréférence sont transmises (FréqCoord) et la fréquence à laquelle lesinformations concernant la station deréférence (identifiant de point, etc.)sont transmises (Fréq Info).

Presser la touche REF (F6) vouspermet de configurer le Découp tps,en plus des options de configuration

en mode standard. Le découpagedu temps consiste à pouvoir différerl'envoi de messages RTK, ce qui estnécessaire lorsque des messagesRTK en provenance de stations deréférence différentes sont envoyéssur le même canal radio. Ledécoupage du temps est unefonction possible pour la radio, leGSM et l'interface RS232 sur leSystem 500.

Découp tps - Activation dudécoupage du temps. Deux lignessupplémentaires apparaissent en casde sélection de OUI.

Page 126: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1265. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Réf Util - Définissez le nombre destations de référence en coursd'utilisation. Vous pouvez avoirjusqu'à 4 stations de référencedepuis lesquelles des messagesRTK sont envoyés.

Créneau tps – le créneau horairereprésente le décalage en tempseffectif. Le nombre de créneauxhoraires correspond au nombre destations de référence en coursd’utilisation. Le décalage en tempsest égal à 1 seconde divisée par lenombre total de stations deréférence. Si deux stations deréférence sont utilisées, le décalageest de 0,5 seconde. Les créneauxhoraires sont donc à 0,0 et 0,5seconde. Si trois stations deréférence sont utilisées, le décalageest de 0,33 seconde et les créneauxà 0,0 s, 0,33 et 0,66 seconde.

La seconde interface Temps Réel 2est totalement indépendante de lapremière Temps Réel 1, de sorte quele nombre de stations de référence etde créneaux horaires peut êtreconfiguré différemment.

Enregistrement

En plus des fonctionnalités offertesen mode Standard, vous pouvezégalement spécifier les observablesdevant être enregistrés et accéder àd'autres fonctions via la toucheFICHS (F6).

Observables - Définition de ce quiest enregistré dans les donnéesGPS brutes. Etendu enregistre desobservables supplémentairescomprenant l'observable Doppler.

Une pression de la touche FICHS(F6) vous permet de configurer desoptions supplémentaires.

Enr Segments Fich - Subdivisiondes données enregistrées en fichiersd'une durée spécifique à moins que 1fichr soit sélectionné. L'option defractionnement des chaînesdeviendra disponible si une durée estsélectionnée. La sélection de Nonn'enregistrera des données dans unfichier que si la durée est expirée etsi une nouvelle chaîne est observée.

Suppr Auto Fichier - Suppressiondes données enregistrées après lalimite horaire spécifiée à moins queJamais soit sélectionné.

Pressez CONT (F1) pour revenirdans CONFIGURER\Enregistrement.

Page 127: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

127 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

5.4 Configuration du capteur pour une utilisation comme Mobile en Temps Réel

Mode d'utilisation

Sélectionnez le Mode d'utilisationdont vous avez besoin. Il définit lesécrans de configuration qui vousseront disponibles.

Vous avez le choix entre Standard etAvancé. Standard est recommandépour la majorité des utilisateurs.Avancé permet la définition deparamètres requis pour la recherchescientifique et pour d'autresapplications spécialisées.

Pressez CONT (F1) lorsque vousavez effectué votre sélection afin deparcourir les menus de paramétragedans l'ordre préétabli.

Vous pouvez également presserLISTE (F6) pour obtenir une liste desmenus de paramétrage disponiblesauxquels il est possible d'accéderdirectement en pressant CONT (F1).Les changements sontautomatiquement stockés en fin deliste. Les modifications dans lesmenus de paramétrage individuelspeuvent être stockés en pressantSTOCK (F3) sans avoir à aller en finde liste.

La suite de la description s'appliqueau mode d'utilisation Standard. Lespossibilités de configurationsupplémentaires disponibles lorsqueAvancé est sélectionné sont décritesau paragraphe suivant.

Ce paragraphe couvre la configura-tion du capteur pour une utilisationcomme Mobile en Temps Réel.Il est à noter qu'une utilisation en tantque Mobile en Temps Réel n'estpossible qu'avec un SR530 (TempsRéel à une précision centimétrique)ou un SR510 (ou 520) pour lequell'option RTCM 2.0 a été activée(DGPS à une précision de 0.5 à 5m).

Mettez le jeu de configuration quevous souhaitez modifier ensurbrillance et pressez CONT (F1).Remarquez qu'il est impossible demodifier des jeux de configurationpar défaut. Il vous faut en créer unnouveau puis le modifier ensuite.Si les seuls jeux de configurationexistants sont des jeux par défaut,mettez en surbrillance celuicorrespondant au type d'utilisationque vous souhaitez configurer(RT_ROV, c.-à-d. mobile en TempsRéel, dans ce cas) et pressez NOUV(F2). Après avoir saisi le nom, etc.,sélectionnez le nouveau jeu deconfiguration et pressez MODIF (F3).

Page 128: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1285. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Antenne

Sélectionnez la configurationd'antenne que vous utilisez.

Nom Ant - Affiche et sélectionne leparamétrage d'antenne actuellementchoisi. Il s'agira en principe de AT502sur Canne à Plomb pour uneutilisation comme Mobile en TempsRéel.

Décal Vert - Affiche le décalagevertical défini dans le paramétragede l'antenne (Nom Ant).

Haut Défaut - Affiche une hauteurpar défaut pour la configuration del'antenne. Si l'antenne est toujoursmontée à une hauteur fixe (parexemple sur une canne à plomb ou

en un endroit fixe), entrez la valeurcorrespondante, qui seranormalement de 2,00m pour unMobile en Temps Réel. Vous aurezégalement la possibilité d'entrer lahauteur en chaque station au coursdes opérations de lever.

Type Mesure - Entrez également laméthode utilisée pour la mesure dela hauteur d'antenne. Il s'agiragénéralement de Verticale en casd'utilisation comme Mobile en TempsRéel.

Pour sélectionner un paramétraged'antenne, mettez Nom Ant ensurbrillance et pressez ENTER pourouvrir la zone de liste déroulante. Ellecontient tous les paramétragesd'antenne existants.

Vous pouvez effectuer une sélectiondans cette liste ou entrer votre propreconfiguration d'antenne en pressantla touche NOUV (F2) puis ensaisissant les informations requises.

La plupart des levers avec un mobileen Temps Réel sont réalisés à l'aidede la canne à plomb du System 500.Lorsqu'une mise en station sur unecanne à plomb standard estsélectionnée (AT501 sur Canne àPlomb/AT502 sur Canne à Plomb),Décal Vert est automatiquement fixéà zéro et Haut Défaut à 2,00m.Remarquez que les paramètres de laconfiguration d'antenne ensurbrillance sont repris et proposéscomme valeurs par défaut.

Le chapitre 2.15 contient desconseils relatifs au calcul deshauteurs et des décalagesd'antennes pour des antennes Leicaet des antennes d'autresconstructeurs.

Page 129: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

129 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisez la touche MODIF (F3) pourmodifier la configuration d'antenne ensurbrillance.Utilisez la touche SUPPR (F4) poursupprimer une configurationd'antenne.

Utilisez la touche DEFT (F5) pourconnaître les configurationsd'antennes d'usine par défautassociées aux antennes GPSutilisées. La touche passera alors àTOUT. Utilisez TOUT (F5) pourconnaître également lesconfigurations d'antennes du System300. Vous pouvez choisir lesconfigurations d'antennes que vousutiliserez le plus fréquemment etsupprimer les autres. Les touchesDEFT et TOUT permettront toutefoisde conserverl'accès à toutes lesconfigurations d'antennes d'usine pardéfaut.

Position

Cet écran définit la fréquence et lamanière dont la position est affichée.Si vous souhaitez travailler encoordonnées locales, il vous fautIMPERATIVEMENT définir lesystème de coordonnées ici.

Fréq Actual - Elle définit lafréquence à laquelle la position estactualisée sur l'écran.

Syst Coord - Il vous est possible desélectionner un système decoordonnées qui servira pourl'affichage des positions. Le systèmede coordonnées WGS84 est toujoursdisponible. Vous pouvez définird'autres systèmes de coordonnéesen utilisant Applications\DéterminerSys Coord (cf. paragraphe 11.1).

Mettez Syst Coord en surbrillance etpressez ENTER pour accéder à laliste des systèmes de coordonnéesactuellement disponibles.

Sélectionnez le système decoordonnées que vous souhaitezutiliser.

Utilisez NOUV (F2) pour définir unnouveau système de coordonnées.Utilisez MODIF (F3) pour modifier unsystème de coordonnées. UtilisezSUPPR (F4) pour supprimer lesystème de coordonnées sélectionnéet INFO (F5) pour connaître le typede transformation utilisée.

L'écran suivant apparaît lorsqueNOUV (F2) est pressé :

Page 130: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1305. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Syst Coord - Définition du nom dunouveau système de coordonnées.

Une fois les paramètres fixés,pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Position.

Les mêmes descriptions s'appliquenten cas d'utilisation de la toucheMODIF (F3).

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Position.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.4.1pour des informations détaillées.

Formats

Il vous est possible de configurer lamanière dont les informations sontprésentées pendant le lever.

Format Planes - Le format descoordonnées planes si elles sontutilisées.

Format Géogr - Le format descoordonnées géographiques si ellessont utilisées.

Type Qlté - Sélectionner Qualité pourun Mobile en Temps Réel aura poureffet d'afficher une qualité descoordonnées indiquée en centi-mètres, soit un intervalle contenant la

position. Cette valeur est calculée àl'aide des écarts types sur lescoordonnées.

Défini par - Définition des compo-santes utilisées pour calculer laQualité.

Altitude - Qualité de l'altitude (1D)Position - Qualité de la position (2D)Pos + Alt - Qualité de la position(3D)Pos + Alt + Heure - Qualité de laposition (3D)

Compteur OCCUP - Définition de lamanière dont la durée d'occupationd'un point est affichée. SélectionnezTemps - le temps normal ou Posi-tions - le nombre de calculs deposition effectués.

Page 131: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

131 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Codage

Si vous souhaitez sélectionner unsystème de codage, pressez ENTERet choisissez entre Thématique etCodage Libre. Le chapitre 8 contientune description complète dessystèmes de codage utilisés par leSystem 500.

Pressez CODES (F3) pour vérifierles codes de la liste de codeschoisie. Il vous est égalementpossible ici de modifier cette liste decodes.

Temps Réel

Données TR - Définition du mode defonctionnement du capteur.

Sélectionnez Mobile pour recevoirdes données Temps Réel.

Format Data - Définition du formatutilisé pour diffuser les donnéesTemps Réel.

Port - Définition du port auquel lepériphérique de réception seraconnecté. Il s'agira normalement d'unmodem radio ou d'un téléphoneGSM. Si le modem radio est du typeSatelline 1AS/2ASx/2ASxE ou PacificCrest RFM96 (W) ou s'il s'agit d'untéléphone GSM, il sera monté dansun boîtier et relié au port 3 ou au port1. Vous pouvez également connecterun modem radio ou un téléphone nonlogés dans un boîtier à l’un de cesports au moyen d'un câble.

Utilisez les touches de gauche ou dedroite du curseur afin de sélectionnerun port pour la transmission desdonnées Temps Réel. Le périphé-rique actuellement affecté à ce portsera affiché.

Capteur Réf - Sélection du type decapteur utilisé à la station de réfé-rence. Sélectionnez Inconnu s'il nes'agit pas d'un capteur Leica.

Antenne Réf - Sélection de l'antenneutilisée à la station de référence.Toutes les antennes de la listeactuelle des antennes sontdisponibles. Si vous ignorez le typed'antenne utilisé à la référence ou sil'antenne utilisée ne figure pas dansla liste, sélectionnez Inconnu.Sélectionnez ADVNULLANTENNA siles données de la référence sontcorrigées par des valeurs de calibra-tion d'antenne absolues et si voussouhaitez utiliser des antennes Leicastandard pour le mobile.

Util Phase - Sélectionnez NON siseule une solution par le code estrequise.

Page 132: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1325. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Ps de Radio – Des observationsbrutes peuvent être enregistrées envue d’un Post-Traitement en casd’interruption de la liaison radio.

Mettez le champ Format Data ensurbrillance pour définir le format dedonnées reçu et pressez ENTER.

Leica est le format de donnéespropriétaire Leica pour le GPS enTemps Réel. Il s'agit de la meilleuresolution possible lorsque l'on travailleexclusivement avec des capteurs duSystem 500 de Leica comme mobiles.

CMR et CMR+ sont des formatscompressés utilisés pour diffuser desdonnées vers des capteurs de tiers.RTCM est à employer pour laréception de données transmisedepuis une station de référenceéquipée d'un capteur ne faisant paspartie de la gamme du System 500.Le message 3 RTCM est toujoursreçu par défaut.

RTCM 18, 19 - Phase de la porteuseet pseudodistances non corrigées.Utilisation pour des travaux en RTKpour lesquels les ambiguïtés sontrésolues au mobile (RTK). Uneprécision d'environ 1 à 5 cm (EMQ)peut être espérée après résolutiondes ambiguïtés.RTCM 20, 21 - Corrections dephases de la porteuse en RTK etcorrections de pseudodistances dehaute précision. Utilisation en modeRTK. Il n'existe qu'une différenceminime voire inexistante dans laprécision obtenue en utilisant cesmessages et celle atteinte avec desmessages 18 et 19.RTCM 1, 2 - Corrections de GPSdifférentiel et d'écarts (Delta) de GPSdifférentiel. A utiliser pour desapplications DGPS. Une précision de0,5 à 5 m peut être espérée au Mobile.RTCM 9, 2 - Jeu partiel decorrections GPS et corrections desécarts (Delta) de GPS différentiel.Utilisation pour des applicationsDGPS. Une précision de 0,5 à 5m(EMQ) peut être espérée au Mobile.

Utilisez ce format lorsqu'une liaisonde données lente est utilisée enprésence d'interférences.

En pressant la touche PERPH (F5), ilvous est possible de configurer etd'affecter un périphérique au portsélectionné.

Sélectionnez le périphérique que voussouhaitez affecter au port. Si aucunpériphérique par défaut n'est affiché,pressez DEFT (F5) pour obtenirconnaissance des possibilités offertes.

Page 133: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

133 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

L'annexe H fournit une descriptioncomplète de tous les périphériquesdisponibles et détaille leurs configu-rations et utilisations.

Pressez CONT (F1) pour retourner àl'écran CONFIGURER\Temps Réel.Pressez à nouveau CONT (F1).L'écran suivant dépend dupériphérique qui vient d'être choisi.S'il s'agit par exemple de la radioPacific Crest, l'utilisateur sera enmesure de choisir le canal radio. S'ils'agit d'un périphérique GSM,l'utilisateur sera en mesure deconfigurer des paramètres à utiliseravec un périphérique GSM tel que lecode PIN.

L'annexe H fournit une descriptioncomplète des différents écrans.

Pressez SHIFT puis PRED (F3) pouractiver puis désactiver la Prédictionau mobile.

Si un SR530 est utilisé comme stationde référence en RTK, le format dedonnées Leica devrait toujours êtreutilisé. La valeur OUI doit toujoursêtre assignée à la Prédiction.

La prédiction peut être activée oudésactivée au Mobile si la Référencetransmet dans un format de donnéesde tiers tel que RTCM, CMR ouCMR+. La prédiction n'est utile quedans le cas de levers de précisioncentimétrique en RTK.

L'activation de la prédiction constituele paramétrage par défaut.L'utilisation de la prédiction présentedeux avantages :

1. La fréquence d'actualisation. Laprédiction permet de calculer despositions en Temps Réel au Mobile àune fréquence supérieure à celle dela transmission des données depuisla Référence. En d'autres termes,des positions en Temps Réel peuventêtre calculées au Mobile à unefréquence pouvant atteindre 10 Hz,indépendamment de la fréquence àlaquelle les données sont transmisesdepuis la station de référence.2. Un temps de latence plus court.Le temps de latence des positionscalculées à l'aide de la prédiction estde l'ordre de 30 à 40 ms.

Toutefois, si les messages RTKtransmis depuis la station de réfé-rence devaient être affectées par lalatence, la précision des positionscalculées à l'aide de la prédictionpourrait être réduite. En de tellescirconstances, il peut être nécessairede désactiver les positions calculéesà l'aide de la prédiction. La valeurNON est alors à assigner à laPrédiction.

Page 134: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1345. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Cependant, la désactivation de laprédiction signifierait :1. Pour la fréquenced'actualisation : les positions nepeuvent être calculées qu'à lafréquence à laquelle les donnéessont transmises depuis la station deréférence.2. Un temps de latence plus élevé :le temps de latence des positionscalculées serait plus élevé.

Pour tous les levers pour lesquels lastation de référence n'est pas unSR530 et le message RTK n'est pasdans le format de données Leica, ilappartient à l'utilisateur de décider sila performance du Mobile estmeilleure lorsque la prédiction estactivée ou lorsqu'elle est désactivée.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Enregistrement

Vous pouvez, au besoin, enregistrer lesobservations brutes. Cette possibilitépeut être utilisée en cas de problèmes

dans la réception des données TempsRéel au Mobile entraînant l'impossibilitéde calculer une position en TempsRéel ou encore si vous souhaitezêtre en mesure de contrôler votretravail au retour au bureau. Lesobservations doivent également êtreenregistrées à la Référence.

L'option Ps de Radio constitue uneautre solution pour éventuellementenregistrer des données brutes encas de perte de la liaison radio. Elleest disponible en mode Avancé dansle menu CONFIGURER\Temps Réel(cf. paragraphe 5.4.1).

Enr Obs Stat - Activation ou dés-activation de l'enregistrement lorsquele capteur est en mode Statique. Ildoit être fixe. Cette option est utilisée

lors de l'occupation de points distinctsdans une chaîne cinématique.

Fréq Observations - Fréquence àlaquelle les observations sontenregistrées lorsque le capteur esten mode Statique ou Itinérant. Lafréquence doit être fixée entre 0,1 et2 secondes dans le cas d'initialisationsstatiques ou d'occupation de pointsdistincts dans une chaîne cinématique.

Enregis Obs Itin - Fonctiondisponible uniquement lorsque EnrObs Stat = OUI. Activation del'enregistrement d'observationslorsque le capteur est en modeItinérant. La fréquence est fixée dansFréq Observations.

Initial Statique - Cette option estdisponible lorsque Enregis Obs Itin= OUI. Elle détermine si une initiali-sation statique est à effectuer ou nonau début de chaque chaîne cinématique.

Enrg Auto Positns - Enregistrementautomatique de positions à unefréquence prédéterminée.

Page 135: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

135 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Hteur Antenne Itin - Fixation de lahauteur d'antenne lorsque le capteurest en mode itinérant. En casd'utilisation d'une canne à plombstandard du System 500, la valeurpar défaut proposée est de 2,00m.

Pressez CONT (F1) pour passer àl'écran suivant.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.4.1pour des informations détaillées.

La touche POS (F3) devient accessiblelorsque la valeur OUI est assignée àEnrg Auto Positns. Utilisez-la pourdéfinir les critères d'enregistrementautomatique de la position.

Enr Pos par - Définition des critèresd'enregistrement d'une positionautomatique.

Si Temps est sélectionné, la Fréquencede la Position définie dans Configurer\Position est affichée. Elle peut êtremultipliée par le facteur d'enregistrement(Facteur Enr) pour atteindre unefréquence d'enregistrement de la positionaffichée sur la ligne Enr ts les.

Stock Pt BD - Si la valeur OUI estattribuée à ce paramètre, les pointsautomatiques seront enregistrés dansla base GeoDB. Il s'agit du paramètrerequis si vous avez l'intention destocker des codes avec des pointsautomatiques. Des points automatiquesstockés dans la base GeoDB peuventpar ailleurs être affichés et modifiésdans la Gestion de Point, une sortiedans un fichier .FRT étant égalementpossible. Ils peuvent être implantésou visualisés sur l'écran de lareprésentation graphique.

Remarquez que la fréquenced'enregistrement maximale est de1Hz pour le stockage de points

automatiques dans la base GeoDB.

Mode Début - Vous avez le choixentre Immédiat et Contrôlé. Si voussélectionnez Immédiat, le systèmedébutera immédiatementl'enregistrement de pointsautomatiques dès le démarrage dulever. Si vous choisissez Contrôlé,vous déciderez du moment auquell'enregistrement de pointsautomatiques doit débuter. Pressez latouche AUTO dans l’écran principalde lever pour entrer le mode demesure de positions automatiques.La touche DEBUT (F6) sera accessi-ble dans le menu POS AUTO.

Page 136: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1365. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Info Qlté - Définition de l'informationde qualité à enregistrer avec laposition. Vous pouvez sélectionner laCovariance Cplte ou vous limiter àla qualité des coordonnées(uniquement CQ).

Utilise Bip : si OUI est choisi, leterminal émettra un bip sonorelorsqu'une position est enregistrée.

Contrôle CQ : si la valeur OUI estchoisie, le CQ de la position automatiquesera surveillé et le point ne seraenregistré que si la valeur est inférieureà la qualité spécifiée. Si OUI est choisi,une ligne supplémentaire apparaîtsous la ligne Contrôle CQ permettantd'entrer la qualité spécifiée.

Util Note - Cette ligne n'apparaît quesi la valeur OUI est attribuée à StockPt BD. Dans ce dernier cas, desnotes sur le point seront égalementstockées dans la base GeoDB avecchaque point enregistréautomatiquement.

Les Notes sur le Point peuventservir de bloc-notes informatisérépertoriant les événementsmarquants ou toute remarque àenregistrer. Elles sont transféréesdans SKI-Pro en compagnie desinformations sur l'Id de point. Lesnotes relatives à des pointsenregistrés automatiquement sontindépendantes des notes concernantdes points enregistrés manuellement.

Une touche NOTES (F5) vous estalors proposée.

Vous pouvez saisir 4 remarquescomportant chacune jusqu'à 26caractères.

Pressez EFFAC (F6) pour supprimer lecontenu de tous les champs de saisieet CONT (F1) pour quitter le menu.

Après avoir procédé ainsi et être revenudans le menu LEVER\ Notes sur lePoint par pression de la touche NOTES(F5), deux options supplémentairesvous seront proposées : ULTIM (F3) et#DERN (F5) où # représente le numéro(1 à 4) de la note sur le point et changeselon la position du curseur. ULTIM (F3)réactive les 4 précédentes notes sur lepoint. #DERN (F5) ne réactive que lanote précédente de la ligne concernée.

Les notes sont ignorées en cas desaisie de notes puis de modification dela valeur de la ligne Util Note vers NON.En réaffectant la valeur OUI à Util Note,les dernières notes sont rappelées. Lesnotes sur le point sont conservées enmémoire jusqu'à la mise hors tensiondu système.

Les notes sur le point sont consultablesdans la gestion de point (cf. paragraphe11.3).

Page 137: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

137 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

L'enregistrement de positionsautomatiques peut également êtreconfiguré depuis le menu AUTOPOS. Vous voudrez bien vous re-porter au paragraphe 7.4.7 relatif àl'utilisation de la touche AUTO pourde plus amples informations.

Lorsque Distance est sélectionné,une position sera enregistrée dèsque la distance par rapport au dernierpoint enregistré coïncidera avec lavaleur fixée à la ligne Enrg ts les.Vous pouvez également définirl'information de qualité à enregistreravec le point de la même manièreque lorsque Temps est sélectionné.

Lorsque Altitude est sélectionné, uneposition sera enregistrée dès que ladifférence d'altitude par rapport audernier point enregistré coïncideraavec la valeur fixée à la ligne Enrg tsles.

Vous pouvez également définirl'information de qualité à enregistreravec le point de la même manièreque lorsque Temps est sélectionné.

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran CONFIGURER\Enregistrement.

Pressez CONT (F1) pour passer àl'écran suivant.

Paramètres d'occupation (ParamOccupation)

Mode OCCUP - Etablissement de lamanière dont les coordonnées d'unpoint sont enregistrées.Normal signifie que les observationsseront enregistrées en utilisant unemoyenne des positions calculéesdans l'intervalle séparant la pression

des touches OCCUP et STOP. Ainsi,les effets de légers mouvements(des tremblements de la main parexemple) peuvent plus facilementêtre filtrés.Instantané signifie qu'une marquehoraire est enregistrée lorsque latouche OCCUP est pressée. Lescoordonnées seront interpolées entreles positions occupées aux deuxépoques voisines.

Reportez-vous au paragraphe 5.2pour plus de détails concernant lesmodes d'occupation normal etinstantané.Enr auto - Cette fonction vouspermet de stocker automatiquementun point après que la touche STOP aété pressée.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.4.1pour des informations détaillées.

Page 138: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1385. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Modèles d'identifiants

Un modèle d'identifiant est utilisé pourprédéfinir un identifiant de point. Cettepossibilité est principalement utiliséeen mode Cinématique (Temps Réel etPost-Traitement) pour lequel un grandnombre de points est rapidement saisi.Si cette option est correctementconfigurée, elle vous épargnera la saisiemanuelle de l'identifiant en chaque point.

OCCUP Pts - Affichage du modèled'identifiant sélectionné pour uneutilisation avec des points enregistrésmanuellement.Enr Auto Pos - Affichage du modèled'identifiant sélectionné pour uneutilisation avec des points enregistrésautomatiquement.

Sélectionnez le modèle que voussouhaitez utiliser.

Pressez ENTER pour obtenir la listedes modèles disponibles.

Inc est l'abréviation d'incrément etindique la quantité dont un nombrespécifié sera incrémenté en chaquepoint.Crsr est l'abréviation de curseur etindique le numéro de caractère enlequel le curseur seraautomatiquement placé.

La flèche signifie que ce modèleest défini pour une utilisation enmode Rester Actif.

Aucun Modèle Uti - Si cette optionest sélectionnée, un identifiant depoint incrémenté automatiquement àpartir du dernier identifiant de pointentré sera affiché sur l'écran de lever.

Si vous écrasez cet identifiant depoint en le remplaçant par un nouvelidentifiant, l'incrément automatiqueredémarrera à partir de votre nouvelidentifiant de point.

Heure & Date - Utilisation automatiquede l'heure et de la date localesactuelles comme identifiant de point.

Pressez NOUV (F2) pour définirvotre propre modèle d'identifiant.

Page 139: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

139 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

ModeIdPt - Ce mode définit lamanière dont le modèle de point serautilisé. Si vous sélectionnez ResterActif et que vous entrez un identifiantde point manuellement dans l'écrande lever, le nouvel identifiant de pointsera utilisé comme nouveau modèled'identifiant. Les identifiants de pointssuivants seront donc basés sur cenouveau modèle. Si voussélectionnez Changer pr Ind. et quevous entrez un identifiant de pointmanuellement dans l'écran de lever,l'identifiant de point reviendra vers lemodèle d'identifiant tel qu'il estdéfini.

Id - Affichage de la manière dont lemodèle est actuellement configuré.Vous pouvez également entrer ici untexte standard que vous souhaiteriezfaire figurer dans le modèled'identifiant (le mot "Point" est letexte standard dans cet exemple. Lessymboles # indiquent des numérosautomatiquement incrémentés).

Num Début - Définition de la positionde début de tout numéroautomatiquement incrémenté.

Num Fin - Définition de la positionfinale de tout numéroautomatiquement incrémenté.

Incrém Auto - Définition del'incrémentation automatique ou nonaux points suivants.

Incrément définit la quantité donttout numéro automatiquementincrémenté sera incrémenté.

Pos Curseur - Définition de laposition initiale du curseur.Pressez CONT (F1) jusqu'à ce quevous ayez retrouvé l'écranCONFIGURER\ Modèles Identifiants.

D'autres options sont disponibles surcet écran en mode Avancé.Reportez-vous au paragraphe 5.4.1pour des informations détaillées.

Page 140: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1405. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Vous exécutez un lever au cours duquel de nombreux identifiants de points différents sontnécessaires. La plupart des identifiants nécessitent un incrément à la suite du texte. Les premierspoints que vous levez requièrent l'identifiant Boul###.

Dans CONFIGURER\OCCUP Pts, définissez unmodèle d'identifiant de point tel que décrit ci-contre.Remarquez que le type d'identifiant est définicomme étant Rester Actif.

Dans l'écran de lever, le premier point présenteraautomatiquement l'identifiant de point Boul001lorsque vous presserez STOCK, le point suivantprésentera automatiquement l'identification Boul002 et ainsi de suite.

Exemple 1

Condition -

Procédure terrain -

Paramètres -

Page 141: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

141 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Exemple 1 (suite)

Vous désirez à présent lever des points ayant unidentifiant du type Route#### démarrant àRoute0723. Entrez cet identifiant de point dansl'écran de lever. L'identifiant de point suivant seraautomatiquement Route0724.

Vous souhaitez à présent lever un point isolé et luidonner l'identifiant de point BM98. Pressez SHIFTpuis INDIV (F5) dans l'écran de lever, puis entrez cetidentifiant de point.

Levez ce point. Lorsque vous appuierez sur latouche STOCK, l'identifiant du prochain pointreviendra automatiquement à Route0724.

Procédure terrain (suite) -

Remarque : si vous souhaitez enregistrer un nouvel identifiant de point comme un modèle dansla " bibliothèque ", il vous faut aller dans le menu CONFIGURER\Modèles Identifiants (CONFIG,1 Lever, 5 Modèles Identifiants) puis presser CONT (F1). L'identifiant de point actuellementutilisé sera alors enregistré comme un modèle.

Page 142: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1425. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Exemple 2

Procédure terrain -

Vous exécutez un lever au cours duquel vous n'avez besoin que d'un identifiant de pointnécessitant un incrément à la suite du texte. Les points concernés porteront un identifiant du typePoint####. Vous lèverez par ailleurs des points isolés nécessitant des identifiants de points uniques.

Dans CONFIGURER\OCCUP Pts, définissez unmodèle d'identifiant de point tel que décrit ci-contre.Remarquez que le type d'identifiant est définicomme étant Changer pr Indiv.

Dans l'écran de lever, le premier point présenteraautomatiquement l'identifiant Point001. Lorsquevous presserez STOCK, le point suivantprésentera automatiquement l'identificationPoint002.

Condition -

Paramètres -

Page 143: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

143 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Vous souhaitez lever un point isolé et lui donnerl'identifiant de point BM98. Entrez cet identifiant depoint dans l'écran de lever. Levez ce point . Lorsquevous appuierez sur la touche STOCK, l'identifiant duprochain point reviendra automatiquement à Point0002.

Remarque : lorsque vous avez saisi l'identifiant de pointisolé BM98, il ne vous a pas été nécessaire de presserSHIFT INDIV (F5) comme dans l'exemple 1. La raisonen est que le modèle Point#### est utilisé selon lemode Changer pr Indiv.

Supposez que vous désiriez à présent lever des pointsen utilisant un nouvel identifiant de point ###Palissadeet que vous souhaitiez que ce modèle soit utilisé selonle mode Rester Actif.

Entrez alors l'identifiant de point 001palissade puispressez SHIFT MODEL (F5). Occupez puis stockez cepoint. L'identifiant de point suivant sera alors 002Palissade.

Procédure terrain (suite) -

Exemple 2 (suite)

Remarque : l'incrément s'applique également au cas où les caractères numériques précèdent untexte. Cela permet de créer tous les types d'identifiants de points incrémentiels possibles.

Page 144: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1445. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Tol Moyenne Pos - Disponibleuniquement en cas de sélection del’option Moy. Lorsque deux jeux decoordonnées (ou plus) sont enregis-trés pour le même point, le systèmecalcule une moyenne pour les posi-tions et vérifie que l'écart de chaqueposition à la moyenne ne dépassepas la valeur définie. Vous êtes avisédu cas contraire (dépassement) etavez le choix entre adopter une tolé-rance plus élevée et enregistrer lescoordonnées ou ne pas tenir comptede ces coordonnées.

Tol Moyenne Alt - Disponibleuniquement en cas de sélection del’option Moy. Lorsque deux altitudes (ouplus) sont enregistrées pour le mêmepoint, le système calcule une moyenneet vérifie que l'écart de chaque altitude àla moyenne ne dépasse pas la valeurdéfinie. Vous êtes avisé du cas contraire(dépassement) et avez le choix entreadopter une tolérance plus élevée etenregistrer les altitudes ou ne pas tenircompte de ces altitudes.

Contrôler CQ - Possibilité de vérifierla qualité (CQ) d'un point avant sonstockage. La sélection de la limite deCQ peut s'opérer entre Pos uniquemt,Alt uniquemt, Pos + Alt ouAucun(e) en cas d'absence de limite.

Qualité - Fixation de la valeur pourContrôler CQ.

Critères de qualité

Ces paramètres sont utilisés commecontrôles si plus d'un jeu de coordon-nées mesurées est enregistré pourun point.

Moy/Diffs Abs - Un contrôle peutêtre défini comme une fonction decalcul de la moyenne ou comme unedifférence absolue de coordonnéespour X, Y, Z et E, N, H (pour unsystème de coordonnées locales).Moy est l'option par défaut. La posi-tion moyenne reste calculée en casde sélection de l'option Abs.

Les points auxquels plusieurs mesuressont associées resteront présentéscomme des points moyennés dans laGestion de Point, indépendamment dela sélection de Moy ou Abs.

Page 145: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

145 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

STOCKER → → → → → Job - Cette optionapparaît lorsque Fichier ASCII estsélectionné dans Implt depuis. Avecce paramètre, les coordonnées ASCIId'origine sont prises et stockées dansle job en compagnie du point implanté.Cette possibilité facilite la comparaisondes coordonnées théoriques à cellesdes points effectivement implantés.

Affich Chemn - Affichage d'une tracesur l'écran graphique correspondantà vos positions précédentes, lorsqueOUI est choisi.

Orient Déf - Définition de la directiond'orientation par défaut pourl'implantation. Les gisements ou lesdécalages se référeront à cette direction.Remarquez qu'il s'agit de l'orientationpar défaut. Il est toujours possible dedéfinir une orientation différente encours d'implantation.

Les options possibles sont les suivantes :Nord - Orientation au Nord.Soleil - Orientation réalisée par rapportau soleil. Le System 500 peut calculerla position du soleil à toute heure eten tout point de la surface terrestre.

Implantation

Implt depuis - Définition de la sourcedont sont tirés les points cibles. Jobsignifie que le Mobile cherche despoints cibles dans un job que vousutilisez. Fichier ASCII signifie quel'implantation utilise un fichier ASCII.Le chargement du fichier ASCII dansle capteur peut s'effectuer via SKI Proou par copie du fichier ASCII sur unecarte PC et utilisation de la fonctionde transfert. Vous pouvez égalementutiliser la conversion ASCII/GSI versJob puis l’implantation depuis un Job. Vous voudrez bien vous reporter auparagraphe 13.6 pour plusd'informations.

Les lignes Tol Moyenne Pos et TolMoyenne Alt ne sont pas présentéesmais la touche ABS (F6) devientaccessible en cas de sélection de lavaleur Abs.

Pressez ABS (F6) pour définir leslimites de différence absolue deposition en E, N, H et X, Y, Z.

Pressez DEFT (F5) pour affecter lavaleur par défaut de 0,07 m à toutesles lignes.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Page 146: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1465. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Dernier point - Utilisation du dernierpoint enregistré.Point connu - Utilisation den'importe quel point du job. Le pointpeut être défini en cours d'utilisationde l'option implantation.Ligne - Orientation en parallèle àtoute ligne définie dans le job actuel.La ligne peut être définie en coursd'utilisation de l'option implantation.Flèche - Représentation d'une flèchedans la partie graphique de l'écrand'implantation. Déplacez-voussimplement dans la directionindiquée par cette flèche pour trouverle point à implanter.

Utiliser Bip - Emission d'un bipsonore lorsque la distance au pointcible devient inférieure à celle fixéedans Dist du Pt.

Vérif Diff - Les options possiblespour vérifier la différence entre lescoordonnées théoriques et lescoordonnées implantées sontl'Altitude seule, la Position seule,Pos + Alt ou Aucun(e) pourl'absence totale de vérification de ladifférence.

Avec cette fonction, le systèmeaffichera automatiquement lesdifférences si la Limite définie estdépassée.

Utiliser MNT - Cette ligne apparaîten cas d'acquisition de l'option DTMStakeout (implantation de MNT). Vousavez ainsi la possibilité d'utiliser unmodèle numérique de terrain commeréférence altimétrique, les valeurs dedéblai et de remblai étant afichéespar rapport au MNT. Les MNT sontstockés sur la carte PC ou dans lamémoire interne du capteur.

Lorsque Fichier ASCII estsélectionné dans Implt depuis, latouche ASCII (F4) devient accessi-ble. Utilisez-la pour définir le formatdu fichier ASCII.

Délimiteur - Définition du caractèreservant à séparer les différentescomposantes du point. Choisissezentre la Virgule (,), le Saut de ligne(nouvelle ligne), le Point-virgule (;),et l'Espace (espace).

Pos Id - Détermination de la positionde l'identifiant du point.

Page 147: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

147 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Pos Est - Détermination de la posi-tion de la composante est.

Pos Nord - Détermination de laposition de la composante nord.

Pos Alt - Détermination de la posi-tion de l'altitude.

Un exemple de ce qui est sélectionnéest affiché. Utilisez la touche DEFT(F5) pour restaurer le format initial.Définissez le délimiteur utilisé pourséparer les informations desdifférents points puis définissez laposition des diverses composantespour chaque point. Un exemple de cequi a été défini figure au bas del’écran.

Pressez CONT (F1) pour revenir àl’écran CONFIGURER\Implantationpuis CONT (F1) à nouveau pourterminer la configuration.

Page 148: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1485. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Le mode Avancé comporte desparamètres de configurationsupplémentaires pouvant êtrenécessaires dans le cadre decertaines applications spécialisées.

Sélectionnez Avancé dansCONFIGURER\Mode d'utilisation.

Seuls les écrans différant de ceux dumode Standard sont décrits ici.

Position

Des détails relatifs au système decoordonnées choisi sont fournis enplus des fonctionnalités offertes enmode Standard.

Résidus - Affichage de la méthodepar laquelle les résidus serontrépartis dans la zone de transforma-tion.Transformat - Affichage du nom dela transformation utilisée.Ellipsoïde - Affichage du nom del'ellipsoïde local.Projection -Affichage du nom de laprojection utilisée.

Mod Géoïde - Affichage du nom dumodèle de géoïde utilisé.

Modèle SCSP - Affichage du nom dumodèle de SCSP utilisé.

Remarquez que les détails affichésdépendent du type de transformationutilisée. Certains types de transfor-mations n'utilisent pas tous les para-mètres décrits pour calculer descoordonnées locales.Presser Shift puis FILT (F4) permetd'accéder au menu CONFIGURER\Filtrer.

Lissage Altitude - Cette option vouspermet d'activer ou de désactiver lefiltre de lissage des altitudes. En casde sélection de la valeur OUI, unlissage est appliqué à toutes lesaltitudes mesurées dans le systèmeWGS84, dans un système local ousorties en NMEA. Les valeur defiltrage par défaut sont adaptées aumieux à de fortes variationsdynamiques en altitude (jusqu'à 1m/s)telles que le permettent desniveleuses.

5.4.1 Mode d'utilisation Avancé pour des Mobiles en Temps Réel

Page 149: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

149 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

L'altitude constitue en quelque sortele maillon faible du GPS en raison dela nature même du système. Lesinformations altimétriques nepeuvent être transmises que par dessatellites au-dessus de l'antenne.Les signaux des satellites setrouvant en dessous de ce plan nepeuvent pas être captés, puisque laTerre fait barrage à leur réception.

C'est pourquoi les altitudes GPS sontmoins " stables " que les positionspour lesquelles des informationsréparties sur tout l'horizon peuventêtre captées.Dans le cas de levers en modecinématique, cet état de fait produitdes variations altimétriques de l'ordrede quelques centimètres comme lemontre la courbe bleue ci-dessous.

Toutefois, certaines applications GPSde contrôle nécessitent laconnaissance d'altitudes stabilisées.Les variations altimétriques sontlissées et la plus grande partie dubruit de la composante altimétriqueest éliminée par l'application du filtre.Les altitudes lissées sont indiquéesen rouge sur le diagramme ci-dessous.

Techniques de lissage des altitudes et de filtrage en mode GPS cinématique

Page 150: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1505. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Temps réel

Util Phase - Possibilité de définir sivous utilisez ou non les données dephase transmises par la station deréférence. La valeur OUI est à adopterpour des travaux de lever normaux enTemps Réel de précision centimétrique.

Lorsque MaxTrak est sélectionné, lavaleur NON est automatiquementattribuée à Util Phase et la possibilitéd'édition de l'option d'utilisation de laphase est désactivée. Vous voudrezbien vous reporter au paragraphe 9.1'Lever - Satellite' pour de plus amplesinformations concernant MaxTrak.

Ps de Radio - Cette option vouspermet d'enregistrer des donnéesGPS brutes dans le cas où le contactradio avec la station de référenceserait perdu. La fréquence des

observations est fixée à 1 seconde.Deux options supplémentaires sontdisponibles lorsque Ps de Radio estréglé sur Enregistr Obs.

Enrg après - Définition de l'intervallede temps sans contact radio devants'écouler avant le début del'enregistrement.

Pr au moins - Définition de l'intervallede temps pendant lequel les donnéesGPS brutes seront enregistréesaprès la détection d'une interruption.L'enregistrement des données brutesse poursuivra pendant la duréespécifiée même au cas où le contactradio serait rétabli.

Si le contact radio venait à nouveau àêtre perdu, ces deux options seraientutilisées pour enregistrer à nouveau lesdonnées brutes automatiquement.

Si le format de données (FormatData) choisi est RTCM, le boutonRTCM (F6) devient accessible.

Versn RTCM - Choisissez entreRTCM v2.1 et v2.2.

Nb Bits/Oct - Choisissez entre 6 et 8bits par octet.

Attribuez la valeur OUI à Réseau Réfsi des corrections sont à utiliser pourune référence virtuelle.

Telemax - Attribuez la valeur OUI àcette option si vous souhaitez utiliserle service de stations de référenceSAPOS en Allemagne via Telemax.Reportez-vous à l'annexe H pour plusde détails.

Fich Compte - Cette option n'estdisponible que si Telemax = OUI.Sélectionnez le fichier compteadéquat, transféré au préalable sur lecapteur.

Page 151: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

151 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Enregistrement

En plus des fonctionnalités offertesen mode Standard, vous pouvezégalement spécifier les observablesdevant être enregistrés et accéder àd'autres fonctions via la toucheFICHS (F6).

Observables - Définition de ce quiest enregistré dans les donnéesGPS brutes. Etendu enregistre desobservables supplémentairescomprenant l'observable Doppler.

Une pression de la touche FICHS(F6) vous permet de configurer desoptions supplémentaires.

Enr Segments Fich - Subdivisiondes données enregistrées en fichiersd'une longueur spécifique à moinsque 1 Fichr soit sélectionné. L'optionde fractionnement des chaînesdeviendra disponible si une durée estsélectionnée. La sélection de Nonn'enregistrera des données dans unfichier que si la durée est expirée etsi une nouvelle chaîne est observée.

Suppr Auto Fichier - Suppressiondes données enregistrées après lalimite horaire spécifiée à moins queJamais soit sélectionné.

Pressez CONT (F1) pour revenirdans CONFIGURER\Enregistrement.

Paramètres d'occupation (ParamOccupation)

Les fonctionnalités supplémentairesaccessibles dans ce menu en modeAvancé sont OCCUP Auto, StopAuto, STOP TR et Fin Lever.

OCCUP Auto - Occupation automatiquedu point dès que le lever est démarré.Programmée est à sélectionner pourdes occupations de points automa-tiques à une heure donnée. L’heureest spécifiée dans le menu LEVER.

Stop Auto - Arrêt automatique desmesures conformément au paramétragede la fonction STOP TR. Les mesurescessent lorsque les critères des para-mètres atteignent la valeur de 100%.

Page 152: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1525. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

STOP TR - Définition de la méthodeutilisée pour Stop Auto lorsque lavaleur OUI est assignée à cette fonction.Lorsque la valeur NON est attribuéeà Stop Auto, un pourcentage estaffiché à côté du temps ou des époquesdans l'écran de lever principal. Laquantité de critère de Stop Autoécoulée est ainsi indiquée. Le critèrede Stop Auto est défini en utilisant latouche TR (F3) (cf. ci-dessous).

Les critères disponibles pour arrêterautomatiquement un Mobile enTemps Réel sont les suivants :Précision -Arrêt lorsqu'une précisionspécifiée est atteinte.Positions - Arrêt après qu'un nombreprédéfini de positions a été calculé.Remarquez qu'il s'agit de positions(fréquence d'enregistrement de laposition) et non d'observations brutes.Indicatr STOP&GO - Arrêt lorsquel'indicateur Stop&Go atteint la valeurde 100%.

Enr Auto - Stockage automatiquedes informations relatives au point etdes données GPS lorsqu'il est mis finau lever.

Fin Lever - Définition de la manièredont le lever est arrêté. Manuel vouspermet de quitter vous-même le levertandis qu' Automatique quitte lelever automatiquement. Auto & Arrêtquitte le lever et met le capteur horstension.

Modèles d'identifiants

Vous pouvez également configurerdes modèles d'identifiants pour despoints auxiliaires exactement de lamême manière que pour des pointsnormaux.

Page 153: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

153 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

Critères de QualitéEn plus des possibilités offertes en modeStandard, vous pouvez ici fixer unelimite de DOP. Aucune position ne seraenregistrée si la limite est dépassée.

Pressez DOP (F3).

Limite - Sélection du type de limitede DOP. Sélectionnez Aucun(e) s'iln'y a pas de limite à fixer.

DOP - Entrée de la valeur limite deDOP.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Point Caché

Un point caché est défini commeétant un point impossible à mesurerpar GPS mais mesurable à l'aided'un périphérique externe. Desmasques tels que des immeublesélevés et proches ou des arbres ensont généralement la cause.

Inclure Alt - Inclusion d'unecomposante qualité pour lesdifférences altimétriques.

Qlté Pos - La qualité de positiondéfinie ici doit être issue de vospropres connaissances ou tirée devotre expérience avec l'instrumentdont vous vous servez. Le System500 n'effectue aucun contrôle desmesures enregistrées par rapportaux qualités de position et d'altitude.Elles seront toutefois utilisées dans lesajustements par les moindres carréséventuellement réalisés ultérieurement.

Qlté Alti - La qualité d'altitude définieici doit être issue de vos propresconnaissances ou tirée de votreexpérience avec l'instrument dontvous vous servez. Le System 500n'effectue aucun contrôle des mesuresenregistrées par rapport aux qualitésde position et d'altitude. Elles seronttoutefois utilisées dans les ajustementspar les moindres carrés éventuellementréalisés ultérieurement.

Pressez IFACE (F5) puissélectionnez OUI pour Périph Utilafin de choisir le port et lepériphérique à utiliser.

Port - Utilisez les flèches gauche etdroite du curseur pour sélectionner leport auquel le périphérique seraconnecté. Il s'agira en principe duport 2.

Page 154: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1545. Configuration du capteur Manuel technique de référence-4.0.0fr

Il vous est possible de choisir lepériphérique en pressant PERPH(F5).

Le System 500 accepte de nombreuxpériphériques (Disto memo,Disto pro, Disto™ pro4 et Disto™ pro4

a Leica), tous étant des lasermètresportatifs pouvant servir à enregistrerdes points inaccessibles autrement.Vous pouvez également utiliser unsimple ruban pour mesurer lesdistances vers de tels points et saisirles mesures manuellement.

Pressez CONT (F1) pour retournerau menu précédent.

Décal Dist – Entrez au besoin undécalage en distance. Reportez-vousà l’annexe H pour de plus amplesinformations.

Décal Alti – Cette option estdisponible si la valeur OUI a étéaffectée aux lignes Inclure Alt du

menu précédent et Périph Util dumenu courant. Les options suivantessont possibles :

Aucun(e) – Ni la hauteur del’instrument ni celle de la cible ne sontprises en compte. Le résultat estl’écart en hauteur entre le centre dupériphérique externe et le point visé.Cet écart peut être mesuré, estimé oumaintenu à zéro.

Haut Inst – La hauteur del’instrument est prise en compte. Sil’écart en hauteur entre le centre dupériphérique externe et le point viséest mesuré ou estimé, le résultat serala différence de hauteur entre le pointmobile au sol et le point visé. Entrezla hauteur d’instrument sur lanouvelle ligne correspondante.

Haut Inst&Cible - La hauteur del’instrument est prise en compte, toutcomme celle de la cible. Si l’écart enhauteur entre le centre dupériphérique externe et le point viséest mesuré ou estimé, le résultat serala différence de hauteur au sol entrele mobile et le point visé. Entrez lesvaleurs sur les deux nouvelles lignescorrespondantes.

Vous voudrez bien vous reporter àl’annexe H pour une liste complète detous les périphériques de PointCaché acceptés, les configurationscorrespondantes, des croquis ainsique des informations complé-mentaires sur les points cachés.

Page 155: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

155 5. Configuration du capteurManuel technique de référence-4.0.0fr

DAE (F3) permet de fixer la méthodepar défaut qui sera utilisée pourentrer un Décalage d'Angle Externelors de la mesure de points cachésutilisant un périphériques mesurantdes directions.

Les options possibles sont Aucun(e),Permanent et Nouv pr Chaq Pt. UnDAE par défaut peut également êtreentré si Permanent est choisi.

Si Aucun(e) est choisi, il ne sera paspossible d'entrer un DAE durant lamesure de points cachés.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Données sismiquesVous pouvez déterminer si vousdésirez ou non stocker unenregistrement sismique pourchaque point. Si la valeur OUI estattribuée à Util Enr Sismique, lesenregistrements sismiques de pointsoccupés manuellement sontenregistrés dans la note sur le pointn°4. Cela s'applique également dansle cas de points enregistrésautomatiquement, pour autant que lavaleur OUI soit affectée à Stock PtBD et Util Note dans le menuCONFIGURER\ Enregistrmt Position.Reportez-vous au paragraphe 5.4pour des informations détaillées.

Le format des enregistrementssismiques est donné en annexe C.

Pressez CONT (F1) pour terminer laconfiguration.

Page 156: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1566. Jobs Manuel technique de référence-4.0.0fr

6.1 Gestion des jobs

Les jobs sont gérés dans l'option Jobaccessible par le menu principal.Pressez MONTR (F4) pour connaîtretoutes les possibilités offertes dans lemenu principal.

Sélectionnez Job et pressez ENTER.

Les jobs actuellement disponiblessont affichés en même temps que ladate à laquelle ils ont été créés oumodifiés en dernier lieu.

En pressant SHIFT, vous accédez àdes touches d'aide à la navigationdans la liste.

6. Jobs et pointsLes jobs existent pour vous permettrede structurer et d'organiser votretravail. Ils définissent une localisationcommune pour les points au sein dusystème de fichiers du System 500.

Tous les points enregistrés sont stockésdans un job spécifique. Ce job peutrecouvrir un projet entier ou une partied'un projet de grande taille. Il peutcouvrir certaines classes de pointspour un projet tels que les points decontrôle, les points de détail, etc.

Des jobs entiers peuvent ainsi êtreimportés depuis SKI Pro ou exportésvers SKI Pro. Les jobs sont exportésvers SKI Pro pour le Post-Traitementou en vue d'un transfert de données versun autre programme (tel qu'un SIG).Des points contenus dans des jobsimportés peuvent être utilisés dans lecadre d'une implantation en Temps Réel.

Une copie du système decoordonnées utilisé avec le dernierjob actif est également stockée.

Page 157: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

157 6. JobsManuel technique de référence-4.0.0fr

Périphrique - Détermination dupériphérique sur lequel le job eststocké. Remarquez que la mémoireinterne n'est pas installée enstandard et ne constitue ainsi pasune option.

Pressez CONT (F1) pour valider lasaisie et retourner dans JOB\CartePC ou JOB\Interne.

Modification d'un job

Pressez MODIF (F3) pour modifierun job existant. Le Nom, laDescription et le Créateur du jobainsi que le Périphrique sur lequel ilest stocké sont affichés et peuventêtre modifiés.

Suppression d'un job

Pour supprimer un job, sélectionnez-le et pressez la touche SUPPR (F4).Une confirmation vous serademandée avant la suppressiondéfinitive du job. Tous les points ettoutes les données contenus dans lejob seront perdus.

Sélection du périphériqueLes jobs peuvent être stockés sur lacarte PC ou sur la mémoire interne sielle est installée. Pressez la touchePERPH (F5) pour changer lepériphérique visualisé.

Création d'un nouveau job

Pressez NOUV (F2) pour créer unnouveau job.

Nom - Définition du nom du job. Lenom peut comporter jusqu'à 16caractères et inclure des espaces.

Description - Une description du jobpeut être entrée. Il peut par exemples'agir du travail à accomplir ou de laclasse ou du type de points contenusdans le job (optionnel).

Créateur -Le nom de la personneayant créé le job peut être saisi(optionnel).

Page 158: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1587. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

7. Mesurer avec le System 500L'utilisation du System 500 est décrite pour lestechniques de mesure les plus courantes.

Le capteur utilisé et la technique choisie doivent êtrecompatibles. Le tableau ci-dessous présente lespossibilités existantes.

Application Statique\StatiqueR. pour Post-

TraitementRéférence pourCinématique enpost-Traitement

Cinématiquepour Post-Traitement

(Initialisation enmode Statique)

Cinématique enVol (On-The-Fly)

pour Post-Traitement

DGPS TempsRéel (1-5m)

RTK TempsRéel

(1-5cm)

SR510 ! !

SR520 ! ! !

SR510 avecoption RTCM2.0

! ! !

SR520 avecoption RTCM2.0

! ! ! !

SR530 ! ! ! ! !

Page 159: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

159 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.1 Lever en modes Statique / Statique Rapide, référence pour mode Cinématique en Post-Traitement

Mettez l'équipement en stationconformément aux instructions duchapitre 2. Fixez le terminal.

Mettez le terminal sous tension. Lemenu principal s'affiche. Le systèmese met automatiquement à larecherche du contact des satellites.

Sélectionnez Lever et pressez CONT(F1).

Jeu Config - Définition du jeu deconfiguration à utiliser. Le dernier jeude configuration utilisé ou créé serapris en compte par défaut, touteautre configuration pouvantcependant être sélectionnée.

Job - Définition du job à utiliser. Ils'agit du job dans lequel les points etles données d'observation serontenregistrés.

Syst Coord - Sélection du systèmede coordonnées utilisé pour afficherles coordonnées. Il s'agiranormalement du système WGS84pour des travaux en Post-Traitement.

Antenne - Définition de la mise enstation d'antenne à utiliser. Celledéfinie dans le jeu de configurationsera prise en compte par défaut bienque toute autre possibilité puisse êtresélectionnée. Il s'agira normalementde AT501/502 sur Trépied dans lecas de travaux pour du Post-Traitement en modes Statique/Statique Rapide ou de la référenceen mode Cinématique.

Pressez CONT (F1) une fois votresélection effectuée.

Page 160: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1607. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

L'écran de lever principal apparaît :

Dans ce menu, vous pouvez ajouterun identifiant de point (Id Point) et lahauteur d'antenne (Haut Ant) etafficher les valeurs de DOP.

Vous serez également en mesured'ajouter un code si la configurationle prévoit.

Vous serez également en mesured'ajouter une heure de débutd'occupation de point si la configura-tion le prévoit.

Dès que le capteur dispose desuffisamment d'informations, le DOPest affiché.

7.1.2 Ajouter l'identifiant de point

Id Point identifie un point particulier.Il permet également de rassemblertoutes les mesures effectuées sur cepoint de même que toutes les autresdonnées associées telles que descodes, des notes sur le point et desdonnées météo.

Un identifiant de point sera proposési un modèle d'identifiant de point a étéconfiguré dans le Jeu de Configuration.Vous pouvez l'écraser au besoin ensaisissant un identifiant différent.

Saisissez un identifiant de point siaucun identifiant n'est proposé. Sil'identifiant de point contient desvaleurs numériques, elles serontincrémentées par défaut d'une unité.

7.1.1 Présentation de la procédure

L'icône du mode itinérant est alorsaffichée. Elle indique que l'antennepeut être déplacée et qu'aucuneobservation statique n'est enregistrée.

Utilisez la touche OCCUP (F1) pourlancer l'enregistrement de données.L'icône se transforme en un trépiedindiquant que le capteur doit êtremaintenu fixe.

Pressez STOP (F1) lorsque vousdisposez d'un nombre de donnéessuffisant et STOCK (F1) pourenregistrer les informations du point.

La touche AJOUT (F5) est à votredisposition en mode Avancé.

Vous trouverez des explications àson sujet au paragraphe 7.1.7.

Les paragraphes suivantscontiennent des informationsdétaillées concernant cetteprocédure.

Page 161: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

161 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez SHIFT INDIV (F5) pourinterrompre la numérotationautomatique et entrez un identifiantde point isolé. La numérotationreviendra à l'identifiant de pointprécédemment proposé une fois cetidentifiant de point stocké.

Si vous définissez un modèled'identifiant de point dans le Jeu deConfiguration, vous disposez d'unesouplesse encore plus grande dansla définition automatique de vosidentifiants de points.

Le paragraphe 5.2 contient desinformations supplémentairesconcernant les modèles d'identifiantsde points de même que deuxexemples d'utilisation.

Mesurez la hauteur d'antenne.Servez-vous du crochet porte-rubanlorsque vous utilisez un trépied. Ilvous faudra employer un autre modede mesure si l'antenne est installéesur un pilier. Entrez la valeur dansHaut Ant.

Le paragraphe 2.15 contient desinformations détaillées relatives à lamesure de la hauteur d'antenne.

7.1.4 Ajouter un code

Il est possible d'ajouter un code à unpoint si un système de codage a étédéfini dans le jeu de configuration.

Deux méthodes de codage sontpossibles avec le System 500 : lecodage thématique et le codage libre.Les deux méthodes de codage sontdécrites au chapitre 8.

Codage thématique

Les champs Code Point et Nom duCode sont affichés comme indiquéci-dessus. Mettez Code Point ensurbrillance et :

1. utilisez les touches gauche oudroite du curseur pour vous déplaceren boucle dans la liste de codes

7.1.3 Ajouter la hauteur d'antenne

Page 162: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1627. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

ou2. pressez ENTER et sélectionnez lecode depuis la liste.ou3. entrez les premiers caractères ducode jusqu'à l'affichage du codesouhaité.

Le Nom du Code est affiché pour leCode Point que vous avez choisi.Entrez les attributs pour le code envous servant de la touche ATTRB(F4).

Le code est stocké en compagnie del'identifiant de point.

Codage libre

Le dernier et l'avant-dernier code(Avtder Code) utilisés sont affichés.

La touche CODE (F4) est disponible.Pressez-la pour accéder à la listedes codes.

Pour sélectionner le code :1 utilisez les touches gauche oudroite du curseur pour vous déplaceren boucle dans la liste

ou2 pressez ENTER et sélectionnez lecode depuis la listeou3 entrez les premiers caractères ducode jusqu'à l'affichage du code souhaité.

Un astérisque à côté d'un code voussignale qu'il est accompagné d'attributs.

Pressez CONT (F1) poursélectionner le code.

Le paragraphe 8 contient desinformations supplémentairesrelatives aux systèmes de codage.

Page 163: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

163 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Il est possible d’ajouter une heure dedébut pour une occupation de point sila valeur ‘Programmée’ a étésélectionnée à la ligne de l’occupationautomatique des paramètresd’occupation du jeu de configuration.

7.1.5 Ajout d'une heure de début

L’heure initialement affichée dans lechamp Heure Début est l’heureactuelle, les secondes étantarrondies à zéro.

Entrez l’Heure Début en heures :minutes: secondes.

7.1.6 Procédure de mesure

Procédure de mesure sans heurede début

Pressez la touche OCCUP (F1) pourlancer l'enregistrement d'observations.L'icône se transforme en trépied,vous indiquant que le capteur doitêtre maintenu fixe.

Obs Statiq/Temps - La méthode quevous avez choisie pour décompter letemps est affichée. En mode Avancé,vous pouvez choisir d'afficher laquantité de données requises enfonction d'un critère parmi quatre. Sice paramétrage a été choisi, unpourcentage s'affichera à côté de laquantité d'époques ou de tempsécoulé.

Page 164: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1647. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Ce pourcentage représente lenombre de données enregistrées,100% constituant la valeur requise.Si Stop Auto a été sélectionné,l'enregistrement d'observationscessera automatiquement lorsque lavaleur de 100% sera atteinte.

La touche AJOUT (F5) estaccessible. Des informationscomplémentaires sont fournies auparagraphe suivant.

La touche STATUS permet d'accéderà des informations supplémentairesconcernant l'indicateur Stop & Go,les satellites poursuivis, les donnéesenregistrées etc. Le chapitre 10contient des informations détailléesau sujet de cette touche.

Une fois l'intervalle de tempsnécessaire écoulé, pressez la toucheSTOP (F1) pour cesserl'enregistrement d'observations

brutes. Si Stop Auto a été réglé dansla configuration, cette opération estréalisée automatiquement.

Pressez STOCK (F1) pour stockerl'identifiant de point et les codesthématiques éventuellementassignés. Si l'enregistrementautomatique a été prévu dans laconfiguration, cette opération seraeffectuée automatiquement.

Quittez le lever en pressant SHIFTpuis QUIT (F6).

Pressez la touche MARCHE/ARRETdu terminal pour mettre l'équipementhors tension.

Procédure de mesure avec uneheure de début

Pressez la touche OCCUP (F1) aprèsavoir entré un Id Point, la hauteurd’antenne et une heure de début.

L’affichage de la ligne Heure Débutpasse alors à Tps Restant. La duréerestant avant le démarrageautomatique de la mesure estdécomptée en heures : minutes :secondes.

La mesure démarre une fois quel’heure de début indiquée a étéatteinte. L’icône se transforme entrépied indiquant que le capteur doitconserver sa position.

Page 165: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

165 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

La ligne Tps Restant passe à ObsStatiq/Temps.

Obs Statiq/Temps - La méthode quevous avez choisie pour décompter letemps est affichée. En mode Avancé,vous pouvez choisir d'afficher laquantité de données requises enfonction d'un critère parmi quatre. Sice paramétrage a été choisi, unpourcentage s'affichera à côté de laquantité d'époques ou de tempsécoulé.

Ce pourcentage représente lenombre de données enregistrées,100% constituant la valeur requise.

Si Stop Auto a été sélectionné,l'enregistrement d'observationscessera automatiquement lorsque lavaleur de 100% sera atteinte.

La touche AJOUT (F5) est accessi-ble. Des informations complémen-taires sont fournies au paragraphesuivant.

La touche STATUS permet d'accéderà des informations supplémentairesconcernant l'indicateur Stop & Go, lessatellites poursuivis, les donnéesenregistrées etc. Le chapitre 10contient des informations détailléesau sujet de cette touche.

Une fois l'intervalle de temps néces-saire écoulé, pressez la touche STOP(F1) pour cesser l'enregistrementd'observations brutes. Si Stop Auto aété réglé dans la configuration, cetteopération est réalisée automatique-ment.

Pressez STOCK (F1) pour stockerl'identifiant de point et les codesthématiques éventuellementassignés. Si l'enregistrementautomatique a été prévu dans laconfiguration, cette opération seraeffectuée automatiquement.

La touche OCCUP (F1) redevientaccessible lorsque le point est stockéet la ligne de l'heure de débutprésente à nouveau l'heure actuelle,les secondes étant arrondies à zéro.Entrez l'heure de début suivante pourlancer une nouvelle occupation puispressez la touche OCCUP (F1).

Quittez le lever en pressant SHIFTpuis QUIT (F6).

Pressez la touche MARCHE/ARRETdu terminal pour mettre l'équipementhors tension.

Page 166: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1667. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

La touche AJOUT (F5) est accessi-ble lorsque le mode Avancé estsélectionné.

Cette touche peut servir à ajouterdes notes sur le point et des donnéesmétéo.

Pressez AJOUT (F5)

Ajout de notes sur un point

Les notes sur un point peuvent êtreutilisées comme un carnetélectronique servant à l'inscriptiond'événements, de remarques, etc.,qui seront alors chargées dans SKI-Pro avec l'identifiant du point.

Si vous souhaitez ajouter des notesen un point, sélectionnez Notes surle Point dans la liste et pressezCONT (F1).

Vous pouvez entrer 4 notescomportant chacune un maximum de26 caractères. Pressez CONT (F1)lorsque vous avez terminé.

Pressez EFFAC (F6) pour effacer lecontenu de tous les champs.

7.1.7 Utilisation de la touche AJOUT

Ajout de donnéesmétéorologiques

Des données météorologiquespeuvent être nécessaires lors del'exécution de travaux de très hauteprécision ou en cas de conditionsmétéorologiques très dissemblablesà la référence et au mobile. Cesdonnées ne sont pas utilisées parSKI-Pro mais peuvent être exportéesen format RINEX à partir de celogiciel pour une exploitation par unlogiciel scientifique de Post-Traitement acceptant les donnéesmétéorologiques en vue d'unemodélisation troposphérique.

Sélectionnez Données Météo dansla liste et pressez CONT (F1).

Page 167: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

167 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.2 Lever en mode Cinématique pour Post-Traitement (mobile)

Mettez l'équipement en stationconformément aux instructions duchapitre 2. Fixez le terminal.

Mettez le terminal sous tension. Lemenu principal s'affiche. Le systèmese met automatiquement à la recher-che du contact des satellites.

Sélectionnez Lever et pressez CONT(F1).

Jeu Config - Définition du jeu deconfiguration à utiliser. Le dernier jeude configuration utilisé ou créé serapris en compte par défaut, touteautre configuration pouvantcependant être sélectionnée.

Job - Définition du job à utiliser. Ils'agit du job dans lequel les points etles données d'observation serontenregistrés.

Sys Coord - Sélection du systèmede coordonnées utilisé pour afficherles coordonnées. Il s'agiranormalement du système WGS84pour des travaux en Post-Traitement.

Antenne - Définition de la mise enstation d'antenne à utiliser. Celledéfinie dans le jeu de configurationsera prise en compte par défaut bienque toute autre possibilité puisse êtresélectionnée. Il s'agira normalementde AT501/502 sur Canne à Plombdans le cas de travaux pour du Post-Traitement en mode Cinématique.

Pressez CONT (F1) une fois votresélection effectuée.

Entrez les données et pressezSTOCK (F1). Les données serontenregistrées avec une marquehoraire. Au cours de longues ses-sions d'observation, vous pourrezêtre amené à stocker plusieurs jeuxde données météorologiques, en casde changements de temps.

Page 168: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1687. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

L'écran de lever principal apparaît :

Dans ce menu, vous pouvez ajouterl'identifiant de point (Id point), leCode et la hauteur d'antenne (HautAnt) et observer les valeurs de DOP.

Vous serez également en mesured'ajouter une heure de débutd'occupation de point si la configura-tion le prévoit.

Le DOP est affiché dès que lecapteur dispose d'un nombresuffisant d'informations.

Le jeu de configuration par défautPP_KIS pour du Cinématique enPost-Traitement est défini de tellemanière qu'il vous faut effectuer uneinitialisation statique. Il en seratoujours ainsi avec un capteurSR510. Les utilisateurs de SR520 oude SR530 peuvent désirer assignerla valeur NON au paramètred'initialisation statique et effectuerune initialisation en Vol (On-The-Fly).

Les paragraphes suivantscontiennent des informationsdétaillées concernant cetteprocédure.

7.2.2 Ajouter l'identifiant de point7.2.1 Présentation de la procédure

Id Point identifie un point particulier.Il permet également de rassemblertoutes les mesures effectuées sur cepoint de même que toutes les autresdonnées associées telles que descodes, des notations sur le point etdes données météorologiques.

Un identifiant de point sera proposési un modèle d'identifiant de point aété configuré dans le Jeu deConfiguration. Vous pouvez l'écraserau besoin en saisissant un identifiantdifférent.

Saisissez un identifiant de point siaucun identifiant n'est proposé. Sil'identifiant de point contient desvaleurs numériques, elles serontincrémentées par défaut d'une unité.

Page 169: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

169 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez SHIFT INDIV (F5) pourinterrompre la numérotationautomatique et entrez un identifiantde point isolé. La numérotationreviendra à l'identifiant de pointprécédemment proposé une fois cetidentifiant de point stocké.

Si vous définissez un modèled'identifiant de point dans le Jeu deConfiguration, vous disposez d'unesouplesse encore plus grande dansla définition automatique de vosidentifiants de points.

Le paragraphe 5.2 contient desinformations supplémentairesconcernant les modèles d'identifiantsde points de même que deuxexemples d'utilisation.

Dans le cas de levers en modeCinématique pour du Post-Traitement, l'antenne estgénéralement montée sur une canneà plomb et sa hauteur reste de ce faitconstante. Lorsqu'une antenneAT501/502 est utilisée encombinaison avec une canne àplomb du System 500, la hauteurd'antenne est de 2,00m. Cette valeurpeut avoir été spécifiée dans le jeude configuration comme hauteur pardéfaut.

Sinon, mesurez la hauteur d'antenneet entrez-la.

Il existe un seul cas dans lequel lahauteur d'antenne ne reste pasconstante : lorsqu'une initialisation enmode Statique est effectuée sur untrépied avant que l'antenne soittransférée sur une canne à plomb.Mesurez d'abord la hauteurd'antenne sur le trépied, ajoutez ledécalage (0,36 m avec un crochetporte-ruban) et entrez-la. Une fois latouche STOP (F1) pressée pourterminer l'initialisation, la hauteurd'antenne itinérante spécifiée dans lejeu de configuration sera utilisée pourla partie itinérante de la chaîneCinématique.

7.2.3 Ajouter la hauteur d'antenne

Page 170: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1707. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Il est possible d'ajouter un code à unpoint si un système de codage a étédéfini dans la configuration.

Deux méthodes de codage sontpossibles avec le System 500 : lecodage thématique et le codage libre.Les deux méthodes de codage sontdécrites au chapitre 8.

Codage thématique

Les champs Code Point et Nom duCode sont affichés comme indiquéci-dessus. Mettez Code Point ensurbrillance et :

1. Utilisez les touches gauche oudroite du curseur pour vous déplaceren boucle dans la liste de codesou2. Pressez ENTER et sélectionnez lecode depuis la listeou3. Entrez les premiers caractères ducode jusqu'à l'affichage du codesouhaité.

Le Nom du Code est affiché pour leCode Point que vous avez choisi.Entrez les attributs pour le code envous servant de la touche ATTRB(F4).

Le code est stocké en compagnie del'identifiant de point.

Codage libre

Le dernier et l'avant-dernier code(Avtder Code) utilisés sont affichés.

La touche CODE (F4) est disponible.Pressez-la pour accéder à la listedes codes.

7.2.4 Ajouter un code

Page 171: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

171 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pour sélectionner le code :1 utilisez les touches gauche oudroite du curseur pour vous déplaceren boucle dans la listeou2 pressez ENTER et sélectionnez lecode depuis la listeou3 entrez les premiers caractères ducode jusqu'à l'affichage du code souhaité.

Un astérisque à côté d'un code voussignale qu'il est accompagné d'attributs.

Pressez CONT (F1) poursélectionner le code.

Le chapitre 8 fournit des informationsdétaillées relatives aux systèmes decodage.

Il est possible d’ajouter une heure dedébut pour une occupation de point sila valeur ‘Programmée’ a étésélectionnée à la ligne de l’occupationautomatique des paramètresd’occupation du jeu de configuration.

L’heure initialement affichée dans lechamp Heure Début est l’heureactuelle, les secondes étant arrondiesà zéro.

Entrez l’Heure Début en heures :minutes : secondes.

7.2.5 Ajout d'une heure de début

Page 172: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1727. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.2.6 Procédure de mesure

La procédure de mesure exacte varieen fonction du capteur que vousutilisez et du jeu de configuration.

Lorsque vous utilisez un capteurSR510, il vous faut effectuer uneinitialisation en mode Statique avantde débuter la partie itinérante dulever. L'option nécessaire à cet effetest activée dans le jeu deconfiguration. Lorsque vous utilisezun modèle SR520 ou SR530, vouspouvez également, si nécessaire,effectuer une initialisation en modeStatique bien qu'il n'y ait aucuneobligation de procéder ainsi, carl'initialisation en Vol (On-The-Fly)constitue dans ce cas la manière detravailler la plus habituelle. Aucuneinitialisation en mode Statique n'estrequise.

Mesure avec une initialisation enmode Statique sans heure dedébut

Si vous avez choisi d'effectuer uneinitialisation en mode Statique,pressez OCCUP (F1) dès que vousêtes prêt. L'initialisation en modeStatique démarre. Le capteur doit êtremaintenu parfaitement fixe pendantla durée de l'initialisation, raison pourlaquelle il est recommandé d'utiliserun trépied de canne à plomb ou demonter le capteur sur un trépieddurant cette période.

L'initialisation peut être comparée à lamesure d'un point en mode StatiqueRapide. Il vous faudra mesurerpendant plusieurs minutes, la duréeexacte étant fonction de la longueur dela ligne de base (distance entre lemobile et la référence). La duréeexacte requise peut être affichée àl'aide de l'indicateur Stop & Go.

Dans la configuration, vous pouvezdemander l'affichage de cetindicateur dans le menu de leverprincipal; vous pouvez également y

accéder par l'intermédiaire de latouche STATUS. La partie itinérantede la chaîne ne débutera pas avantque l'initialisation soit terminée et quevous ayez pressé STOP (F1). Dèsque cette touche est pressée, lapartie itinérante de la chaîne com-mence et les observations sontenregistrées à la fréquenceprédéfinie. Vous pouvez alors vousdéplacer le long de la trajectoire quevous souhaitez enregistrer.

Lorsque vous exécutez un lever enmode Cinématique pour un Post-Traitement pour lequel uneinitialisation en mode Statique a étéeffectuée, le capteur surveilleautomatiquement le nombre desatellites poursuivis. Si cette valeurdevient inférieure à 4, l'enregistrementdes observations cesse et unmessage s'affiche sur l'écran, vousinformant du fait que le nombre desatellites poursuivis est inférieur à 4et qu'il vous faut réinitialiser. Vousdevez donc effectuer une nouvelleinitialisation en mode Statique.

Page 173: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

173 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Initialisation en Vol (On-The-Fly)sans heure de début

Il s'agit de la méthode qui seraprivilégiée par les utilisateurs descapteurs SR520 et SR530. Aucuneinitialisation en mode Statique n'estrequise. Les observations sontenregistrées dès que CONT (F1) estpressé dans l'écranLEVER\Démarrer.Enregistrement de points distinctssans heure de début

Si vous voulez enregistrer des pointsdistincts dans la partie itinérante dela chaîne cinématique (qu'uneinitialisation en mode Statique ait ounon été effectuée), occupez le point,calez la canne et pressez OCCUP(F1). Le point sera enregistréconformément aux définitions du jeude configuration. Vérifiez l'identifiantdu point et la hauteur d'antenne.Ajoutez un code au besoin. PressezSTOP (F1) puis STOCK (F1) pourstocker le point.

Initialisation et enregistrement depoint avec une heure de début

Pressez la touche OCCUP (F1) aprèsavoir entré un Id Point, la hauteurd’antenne et une heure de début.

L’affichage de la ligne Heure Débutpasse alors à Tps Restant. La duréerestant avant le démarrageautomatique de la mesure estdécomptée en heures: minutes:secondes.

La mesure démarre une fois quel’heure de début indiquée a étéatteinte.

La ligne Tps Restant passe à ObsStatiq/Temps.

Une fois l’intervalle de tempsnécessaire écoulé, pressez la toucheSTOP (F1) pour cesserl’enregistrement d’observationsbrutes. Si Stop Auto a été réglé dansla configuration, cette opération estréalisée automatiquement.

Pressez STOCK (F1) pour stockerl’identifiant de point et les codesthématiques éventuellementassignés. Si l’enregistrementautomatique a été prévu dans la con-figuration, cette opération seraeffectuée automatiquement.

Page 174: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1747. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

La touche OCCUP (F1) redevientaccessible lorsque le point est stockéet la ligne de l’heure de débutprésente à nouveau l’heure actuelle,les secondes étant arrondies à zéro.Entrez l’heure de début suivante pourlancer une nouvelle occupation puispressez la touche OCCUP (F1).

Si la valeur OUI est attribuée à EnrgAuto Positns sur l'écranCONFIGURER\Enregistrement, latouche AUTO (F3) devient accessibledans l'écran de lever principal.

La touche AUTO (F3) peut êtreutilisée pour passer au mode demesure de positions automatiquesdans le menu de positionautomatique.

Cette fonction est principalementutilisée dans le cadre d'applicationsde mobile en Temps Réel. Vousvoudrez bien vous reporter à cet effetau paragraphe 7.4.7 relatif àl'utilisation de la touche AUTO dansles procédures de lever des mobilesen Temps Réel.

7.2.7 Utilisation de la touche AUTO .

La touche AJOUT (F5) est accessi-ble lorsque le mode Avancé estsélectionné.

Cette touche peut servir à ajouterdes notes sur le point et des donnéesmétéorologiques.

Pressez AJOUT (F5)

7.2.8 Utilisation de la touche AJOUT

Page 175: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

175 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Ajout de notes sur le point

Les notes sur un point peuvent êtreutilisées comme un carnet électroniqueservant à l'inscription d'événements,de remarques, etc., qui seront alorschargées dans SKI-Pro avec l'identifiantdu point. Des notes sur un point nepeuvent être ajoutées qu'en casd'enregistrement d'un point distinct.

Si vous souhaitez ajouter des notes surun point, sélectionnez Notes sur lePoint dans la liste et pressez CONT (F1).

Vous pouvez entrer 4 notescomportant chacune un maximum de26 caractères. Pressez CONT (F1)lorsque vous avez terminé.

Pressez EFFAC (F6) pour effacer lecontenu de tous les champs.

Ajout de donnéesmétéorologiques

Des données météorologiquespeuvent être nécessaires lors del'exécution de travaux de très hauteprécision ou en cas de conditionsmétéorologiques très dissemblablesà la référence et au mobile. Lors detravaux en mode Cinématique pourdu Post-Traitement, la saisie dedonnées météorologiques n'a desens qu'en des points distincts (pasdurant les parties itinérantes). Cesdonnées ne sont pas utilisées parSKI-Pro mais peuvent être exportéesen format RINEX à partir de celogiciel pour une exploitation par unlogiciel scientifique de Post-Traitement acceptant les donnéesmétéorologiques en vue d'unemodélisation troposphérique.

Sélectionnez Données Météo dansla liste et pressez CONT (F1).

Entrez les données et pressezSTOCK (F1). Les données serontenregistrées avec une marquehoraire. Au cours de longuessessions d'observation, vous pourrezêtre amené à stocker plusieurs jeuxde données météorologiques, en casde changements de temps.

Page 176: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1767. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.3 Stations de référence en Temps Réel

On supposera, dans ce paragraphe,que vous utilisez le fichier deconfiguration Référence en TempsRéel par défaut.

Mettez l'équipement en stationconformément aux instructions duchapitre 2. Fixez le terminal. Ne fixezle modem radio que si vous êtes sûrque le port est correctement configuré.Connecter un modem radio à un portincorrectement configuré peut causerdes dommages au modem radio.

Mettez le terminal sous tension. Lemenu principal s'affiche. Le systèmese met automatiquement à larecherche du contact des satellites.

Sélectionnez Lever et pressez CONT(F1).

Jeu Config - Définition du jeu deconfiguration à utiliser. Le dernier jeude configuration utilisé ou créé serapris en compte par défaut, tout autrejeu de configuration pouvantcependant être sélectionné.

Job - Définition du job à utiliser. Ils'agit du job dans lequel les points etles données d'observation serontenregistrés.

Syst Coord - Sélection du systèmede coordonnées utilisé pour afficherles coordonnées. Ce système decoordonnées est lié au jobsélectionné. Pressez SYSC (F6) pourchanger le système de coordonnées.Des informations relatives à ladéfinition du système decoordonnées sont données auparagraphe 11.1.

Antenne - Définition de la mise enstation d'antenne à utiliser. Celledéfinie dans le jeu de configurationsera prise en compte par défaut bienque toute autre possibilité puisse êtresélectionnée. Il s'agira normalementde AT501/502 sur Trépied dans lecas de stations de référence enTemps Réel.

Pressez CONT (F1) une fois votresélection effectuée.

Page 177: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

177 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Il vous faut sélectionner la manièredont vous définissez le point deréférence. Vous pouvez sélectionnerun point connu dans la zone de listedéroulante ou utiliser la toucheULTIM (F3) pour mettre à contribu-tion les coordonnées employées lorsde la dernière utilisation du capteurcomme une station de référence.Vous pouvez sinon utiliser la toucheICI (F4) pour sélectionner la positionde navigation actuelle ou utiliser lafonction de positionnement de pointisolé (Single Point Positioning) SPP(F6) pour déterminer le point deréférence.

7.3.1 Procédure de mesure

Utilisation d'un point connu

Sélectionnez un point dans la zonede liste déroulante. Ce point doitavoir été préalablement saisimanuellement dans la base dedonnées, transféré depuis SKI-Proou peut provenir d'une mesure demobile en Temps Réel effectuéeauparavant.

Utilisez la touche COORD (F2) pourpasser de l'affichage dans unsystème de coordonnées à un autre.

Mesurez et entrez la hauteurd'antenne (Haut Ant). Servez-vousdu crochet porte-ruban si vousutilisez un trépied.

Reportez-vous au paragraphe 2.15pour des informations détaillées surla mesure des hauteurs d'antenne.

Utilisation des coordonnées destation de référence employées endernier lieuUtilisez la touche ULTIM (F3) pourmettre à contribution lescoordonnées employées lors de ladernière utilisation du capteurcomme une station de référence.

Lorsqu'un capteur est utilisé commeune station de référence puis est mishors tension, les coordonnées decette station de référence sontenregistrées dans la RAM système.Elles peuvent alors être employées ànouveau lors de la prochaineutilisation du capteur en tant questation de référence.

En d'autres termes, les coordonnéesutilisées en dernier lieu peuventtoujours être utilisées même en casde formatage de la carte PC ayantprécédemment contenu lescoordonnées de la station deréférence.

Page 178: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1787. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation de la position de navi-gation courante

Pressez la touche ICI (F4) pourutiliser la position de navigationcourante comme coordonnées dupoint de référence.

La position de navigation courantesera utilisée. Entrez l'identifiant dupoint et pressez STOCK (F1). Lepoint sera ajouté à la base dedonnées et repris dans l'écran delever principal.

Mesurez et entrez la hauteurd'antenne (Haut Ant). Servez-vousdu crochet porte-ruban si vousutilisez un trépied.

Reportez-vous au paragraphe 2.15pour des informations détaillées surla mesure des hauteurs d'antenne.

La position de navigation est généra-lement préférée au positionnementde point isolé (SPP) si aucun pointmesuré précédemment n'estdisponible et si la longueur de la plusgrande ligne de base à calculerentre une référence et un mobile estinférieure à 5 km. Il est probablementpréférable d'utiliser la solution SPPlorsque la longueur de la plus grandeligne de base à calculer dépasse 10km.

Utilisation du positionnement depoint isolé (SPP)

Un SPP est réalisé lorsque lesobservations de code GPS pour unpoint isolé sont collectées sur unecertaine durée et affinées en uneposition généralement plus précisequ'une position de navigation.

Pressez SPP (F6) pour activer lepositionnement de point isolé.

L'identifiant de point proposé est crééautomatiquement sur la base dumodèle d'identifiant de point de l'heureet de la date. Il peut être écrasé, aubesoin. Le modèle d'identifiant depoint de l'heure et de la date seconforme au format suivant :

Page 179: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

179 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

RRRRMMDD_HHMMSSS

où :RRRR = 4 derniers chiffres dunuméro de série du capteur.MM = moisDD = jourHH = heureMM = minutesSSS = secondes avec unedécimale.

Entrez la période de temps surlaquelle le calcul du point isolé doits'effectuer. Plus cette durée estprolongée, plus la détermination dupoint sera précise. 20 minutesconstituent un bon compromis.

Pressez OCCUP (F1) pour démarrerl'occupation du point isolé.

L'occupation durera la période spécifiée.Au terme de ce délai, le point seraautomatiquement enregistré etl'écran de lever principal sera affiché.Pressez STOP (F1) si vous souhaitezmettre fin prématurément à ladétermination du point isolé.

Les données d'observation sontdiffusées dès que l'écran de leverprincipal s'affiche. Auparavant, seulsl'identifiant de point, l'état de labatterie, etc. étaient diffusés.

La détermination de point isolé estgénéralement préférée à la positionde navigation comme moyen dedéfinition de coordonnées de station deréférence lorsque aucun point mesuréprécédemment n'est disponible et quela longueur de la plus grande ligne de

base à calculer entre un mobile etune référence dépasse 10km.

L'utilisation des méthodes ICI et SPPn'est appropriée qu'au démarraged'un projet. Les jours suivants, lescoordonnées des stations de référencedoivent résulter des travaux effectuésles jours précédents.

Lorsque le point de référence a étédéfini et que le menu de leverprincipal s'affiche, il reste peu dechoses à faire. Les données serontémises et, si la configuration leprévoit, également enregistrées.

Si vous travaillez en mode Avancé,vous pouvez utiliser la toucheAJOUT (F5) pour adjoindre desnotes sur un point ou des donnéesmétéorologiques.

Pressez STOP (F1) puis le boutonMARCHE/ARRET (ON/OFF) pourmettre le capteur hors tension. Lestockage s'effectue alorsautomatiquement.

Page 180: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1807. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

La touche AJOUT (F5) est accessi-ble lorsque le mode Avancé estsélectionné.

Cette touche peut servir à ajouterdes données météorologiques.

Pressez AJOUT (F5) puis CONT (F1).

Des données météorologiquespeuvent être nécessaires lors del'exécution de travaux de très hauteprécision ou en cas de conditionsmétéorologiques très dissemblablesà la référence et au mobile. Cettepossibilité ne doit être utilisée qu'encas d'enregistrement de donnéespour du Post-Traitement. Cesdonnées ne sont pas utilisées parSKI-Pro mais peuvent être exportées

en format RINEX à partir de celogiciel pour une exploitation par unlogiciel scientifique de Post-Traitement acceptant les donnéesmétéorologiques pour unemodélisation troposphérique.

Sélectionnez Données Météo dansla liste et pressez CONT (F1).

Entrez les données et pressezSTOCK (F1). Les données serontenregistrées avec une marquehoraire. Au cours de longuessessions d'observation, vous pourrezêtre amené à stocker plusieurs jeuxde données météorologiques, en casde changements de temps.

7.3.2 Utilisation de la touche AJOUT

Page 181: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

181 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.4 Mobile en Temps Réel, lever de points nouveaux

Mettez l'équipement en stationconformément aux instructions duchapitre 2. Fixez le terminal.

Mettez le terminal sous tension. Lemenu principal s'affiche. Le systèmese met automatiquement à larecherche du contact des satellites.

Sélectionnez Lever et pressez CONT(F1).

Jeu Config - Définition du jeu deconfiguration à utiliser. Le dernier jeude configuration utilisé ou créé serapris en compte par défaut, touteautre configuration pouvantcependant être sélectionnée.

Job - Définition du job à utiliser. Ils'agit du job dans lequel les points etles données d'observation serontenregistrés.

Syst Coord - Sélection du systèmede coordonnées utilisé pour afficherles coordonnées. Il est recommandéd'utiliser un système de coordonnéeslocales pour ce type de travaux, bienqu'il ne s'agisse pas d'une nécessitéPressez SYSC (F6) pour changer lesystème de coordonnées. Leparagraphe 11.1 vous fournit desinformations sur la détermination dusystème de coordonnées.

Antenne - Définition de la mise enstation d'antenne à utiliser. Celledéfinie dans le jeu de configurationsera prise en compte par défaut bienque toute autre possibilité puisse êtresélectionnée. Il s'agira normalementde AT501/502 sur Canne à Plombdans le cas de travaux avec unmobile en Temps Réel.

Pressez CONT (F1) une fois votresélection effectuée.

Page 182: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1827. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.4.1 Présentation de la procédure

Le processus de résolution desambiguïtés commence dès que desdonnées sont reçues de la référenceet que le mobile lui-même poursuitun nombre suffisant de satellites. Lesdonnées sont alors traitées et la lignede base entre le mobile et laréférence est calculée avec uneprécision de 1 à 5cm.

Une fois les ambiguïtés résolues,l'icône d'état de la précision afficheraque la position est déterminée à uneprécision comprise entre 1 et 5cm.

De plus, la Qualité des coordonnées(Qualité) dans l'écran de leverprincipal doit être comprise entre0,01 et 0,05m.

Pour enregistrer un point, mettez lacanne à plomb en place et calez-la.Entrez l'identifiant du point et soncode (si nécessaire). Pour enregist-rer un point, mettez la canne à plomben place et calez-la.

Entrez l'identifiant du point et soncode (si nécessaire). Vous serezégalement en mesure d'ajouter uneheure de début d'occupation de pointsi la configuration le prévoit.Si voustravaillez en mode Avancé, utilisez latouche AJOUT pour adjoindre desnotes sur le point et/ou un pointinaccessible. Pressez alors la toucheOCCUP (F1).

Puis, conformément aux paramètresd'occupation configurés, pressezSTOP (F1) et STOCK (F1).

La précision est de l'ordre de 0,5 à5m en cas de travail avec descorrections DGPS (code seul). Lesystème ne cherche pas à résoudreles ambiguïtés. L'icône d'état de laprécision affichera que la position estdéterminée à une précision compriseentre 0,5 et 5m.

La Qualité des coordonnées (Qualité)dans l'écran de lever principal doitafficher une valeur comprise entre0.5 et 5,0m.

Des données d'observation GPSbrutes peuvent être enregistrées aucours du lever en Temps Réel sanschangement dans la procédure.

Id Point identifie un point particulier. Ilpermet également de rassemblertoutes les mesures effectuées sur cepoint de même que toutes les autresdonnées associées telles que descodes, des notes sur un point et desdonnées météorologiques.

Un identifiant de point sera proposé siun modèle d'identifiant de point a étéconfiguré dans le Jeu de Configuration.Vous pouvez l'écraser au besoin ensaisissant un identifiant différent.

Saisissez un identifiant de point siaucun identifiant n'est proposé. Sil'identifiant de point contient desvaleurs numériques, elles serontincrémentées par défaut d'une unité.

7.4.2 Ajouter l'identifiant de point

Page 183: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

183 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez SHIFT INDIV (F5) pourinterrompre la numérotationautomatique et entrez un identifiantde point isolé. La numérotationreviendra à l'identifiant de pointprécédemment proposé une fois cetidentifiant de point stocké.

Si vous définissez un modèled'identifiant de point dans le Jeu deConfiguration, vous disposez d'unesouplesse encore plus grande dansla définition automatique de vosidentifiants de points.

Le paragraphe 5.2 contient desinformations supplémentairesconcernant les modèles d'identifiantsde points de même que deuxexemples d'utilisation.

Dans le cas de levers avec un mobileen Temps Réel, l'antenne estgénéralement montée sur une canneà plomb et sa hauteur reste de ce faitconstante. Lorsqu'une antenneAT501/502 est utilisée encombinaison avec une canne àplomb du System 500, la hauteurd'antenne est de 2,00m. Cette valeurpeut avoir été spécifiée dans le jeude configuration comme hauteur pardéfaut.

Sinon, mesurez la hauteur d'antenneet entrez-la.

Il existe un seul cas dans lequel lahauteur d'antenne ne reste pasconstante : lorsqu'une initialisation en

mode Statique est effectuée sur untrépied avant que l'antenne soittransférée sur une canne à plomb.Mesurez d'abord la hauteurd'antenne sur le trépied et entrez-la.Après avoir pressé STOP (F1) pourterminer l'initialisation, la hauteurd'antenne itinérante spécifiée dans lejeu de configuration sera utilisée pourla partie itinérante du travail avec lemobile en Temps Réel.

7.4.3 Ajouter la hauteur d'antenne

Page 184: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1847. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Il est possible d'ajouter un code à unpoint si un système de codage a étédéfini dans le jeu de configuration.

Deux méthodes de codage sontpossibles avec le System 500 : lecodage thématique et le codage libre.Les deux méthodes de codage sontdécrites au chapitre 8.

Codage thématique

Les champs Code Point et Nom duCode sont affichés comme indiquéci-dessus. Mettez Code Point ensurbrillance et :

1. utilisez les touches gauche oudroite du curseur pour vous déplaceren boucle dans la liste de codesou

2. pressez ENTER et sélectionnez lecode depuis la listeou3. entrez les premiers caractères ducode jusqu'à l'affichage du codesouhaité

Le Nom du Code est affiché pour leCode Point que vous avez choisi.Entrez les attributs pour le code envous servant de la touche ATTRB (F4).

Le code est stocké en compagnie del'identifiant de point.

Un code peut également être attribuéaux points enregistrésautomatiquement si un système decodage a été défini. La procédure estidentique à celle de l'occupation depoint décrite précédemment.

Vous voudrez bien vous reporter auparagraphe 7.4.7 relatif à l'utilisationde la touche AUTO pour de plusamples informations concernant lamanière d'utiliser les codes avec despoints enregistrés automatiquement.

Codage libre

Le dernier et l'avant-dernier code(Avtder Code) utilisés sont affichés.

La touche CODE (F3) estdisponible. Pressez-la pour accéderà la liste des codes.

7.4.4 Ajouter un code

Page 185: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

185 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pour sélectionner le code :1. utilisez les touches gauche oudroite du curseur pour vous déplaceren boucle dans la liste des codesou2. pressez ENTER et sélectionnez lecode depuis la listeou3. entrez les premiers caractères ducode jusqu'à l'affichage du codesouhaité.

Un astérisque à côté d'un code voussignale qu'il est accompagné d'attributs.

Pressez CONT (F1) poursélectionner le code.

Le chapitre 8 fournit des informationsdétaillées relatives aux systèmes decodage.

Un code peut également être attribuéaux points enregistrés automatiquementsi un système de codage correspondanta été défini. La procédure estidentique à celle de l'occupation depoint décrite précédemment.

Vous voudrez bien vous reporter auparagraphe 7.4.7 relatif à l'utilisationde la touche AUTO pour de plusamples informations concernant lamanière d'utiliser les codes libresavec des points enregistrésautomatiquement.

7.4.5 Ajout d�une heure de début

Il est possible d’ajouter une heure dedébut pour une occupation de point sila valeur ‘Programmée’ a étésélectionnée à la ligne de l’occupationautomatique des paramètresd’occupation du jeu de configuration.

L’heure initialement affichée dans lechamp Heure Début est l’heureactuelle, les secondes étant arrondiesà zéro.

Entrez l’Heure Début en heures :minutes : secondes.

Page 186: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1867. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

L'affichage de l'icône d'état de laprécision sera le suivant :

De plus, la Qualité des coordonnéesdoit être comprise entre 0,01 et0,05m.

Pour enregistrer un point, mettez lacanne à plomb en place et calez-la.Entrez l'identifiant du point et soncode (si nécessaire). Si voustravaillez en mode Avancé, utilisez latouche AJOUT (F5) pour adjoindredes notes sur le point. Pressez alorsla touche OCCUP (F1).

Puis, conformément aux paramètresd'occupation configurés, pressezSTOP (F1) et STOCK (F1).

7.4.6 Procédure de mesure

Procédure de mesure sans heurede début

Mettez l'instrument sous tension.Sélectionnez Lever puis un jeu deconfiguration de mobile en TempsRéel dans lequel la valeurProgrammée n'a pas été affectée àl'occupation automatique dans lesparamètres d'occupation.

Pendant ce temps, le capteur doitétablir le contact avec des satelliteset capter le signal émis par laréférence.

Lorsqu'un nombre suffisant desatellites est poursuivi simultanémentpar le mobile et par la référence etque le signal émis par la référenceest reçu, le capteur lanceautomatiquement le processus derésolution des ambiguïtés.

Remarquez que si seules desmesures de code sont utilisées, larésolution des ambiguïtés n'est pasrequise et n'est de ce fait pas lancée.

La résolution des ambiguïtés estalors en cours. Lorsque cetteopération est terminée, la ligne debase entre la référence et le mobileest calculée à une précision com-prise entre 1 et 5cm.

Page 187: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

187 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Procédure de mesure avec uneheure de début

Mettez l’instrument sous tension.Sélectionnez Lever puis un jeu deconfiguration de mobile en TempsRéel dans lequel la valeurProgrammée a été affectée àl’occupation automatique dans lesparamètres d’occupation.

Pendant ce temps, le capteur doitétablir le contact avec des satellites etcapter le signal émis par la référence.

Lorsqu’un nombre suffisant desatellites est poursuivi simultanémentpar le mobile et par la référence etque le signal émis par la référenceest reçu, le capteur lanceautomatiquement le processus derésolution des ambiguïtés.

Remarquez que si seules desmesures de code sont utilisées, larésolution des ambiguïtés n’est pasrequise et n’est de ce fait pas lancée.

La résolution des ambiguïtés estalors en cours. Lorsque cetteopération est terminée, la ligne debase entre la référence et le mobileest calculée à une précision compriseentre 1 et 5cm.

L’affichage de l’icône d’état de laprécision sera le suivant :

De plus, la Qualité des coordonnéesdoit être comprise entre 0,01 et0,05m. Pour enregistrer un point,mettez la canne à plomb en place etcalez-la. Entrez l’identifiant du point ,son code (si nécessaire) et l’heure dedébut. Si vous travaillez en modeAvancé, utilisez la touche AJOUT(F5) pour adjoindre des notes sur lepoint. Pressez alors la toucheOCCUP (F1).

L’affichage de la ligne Heure Débutpasse alors à Tps Restant. La duréerestant avant le démarrageautomatique de la mesure estdécomptée en heures : minutes :secondes.

La mesure démarre une fois quel’heure de début indiquée a étéatteinte. L’icône se transforme entrépied indiquant que le capteur doitconserver sa position.

Page 188: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1887. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

La ligne Tps Restant passe auxPositions ou au Temps sur le Point,selon le paramétrage du compteurd'occupation.

Pressez alors STOP (F1) puisSTOCK (F1), selon le paramétraged'occupation effectué.

La touche OCCUP (F1) redevientaccessible lorsque le point est stockéet la ligne de l'heure de débutprésente à nouveau l'heure actuelle,les secondes étant arrondies à zéro.Entrez l'heure de début suivante pourlancer une nouvelle occupation puispressez la touche OCCUP (F1).

Moyenne de coordonnées

Si plus d'un jeu de coordonnées estenregistré pour le même point, lesystème procède à une moyennedans tous les cas.Selon les paramètres définis pour lescritères de qualité, les différencesentre la moyenne et les différentescoordonnées du point ou les diffé-rences de coordonnées absoluesentre deux points en X, Y Z et E, N, H(dans le cas d'un système de coor-données local) sont affichées. Leslimites pour la procédure de la moy-enne et les différences de coordon-nées absolues sont également défi-nies dans le menu des critères dequalité.

Si un point respecte ces critères dequalité et si la fonction de la moyennea été sélectionnée, vous pouvezpresser SHIFT puis MOY (F2) pourafficher les différences entre lamoyenne et les différentescoordonnées du point.

Les intervalles sont affichés avecleurs heures d'enregistrementrespectives ainsi que les différencesà la moyenne, en planimétrie et enaltimétrie.

Si un point venait à excéder cescritères de qualité, cet écran vousserait automatiquement présenté.L'astérisque indique la mesure nerespectant pas les critères de qualitéfixés. Les raisons les plus fréquentesde cette situation sont une hauteurd'antenne incorrecte ou un identifiantde point erroné.

Vous pouvez soit :presser ESC pour retourner àl'affichage de lever, vérifier et corrigerla hauteur d'antenne ou l'identifiant depoint puis réenregistrer l'intervalle.L'intervalle incorrect précédent serasupprimé,

Page 189: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

189 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

oumettre en surbrillance l'intervalleincorrect, presser UTIL (F2) pour ledésactiver, puis presser CONT (F1)pour retourner à l'affichage de leveroumettre en surbrillance l'intervalleincorrect, presser SUPPR (F4) pourle supprimer, puis presser CONT(F1) pour retourner à l'affichage deleveroupasser de l'affichage d'une informa-tion à l'autre pour chaque intervalleen utilisant la touche INFO (F5).

Si un point respecte les critères dequalité et si la fonction desdifférences de coordonnées absoluesa été sélectionnée, vous pouvezpresser SHIFT puis ABS (F2).

Les intervalles sont affichés avecleurs heures d'enregistrementrespectives ainsi que la qualité et laclasse des coordonnées.

Si un point venait à excéder cescritères de qualité, cet écran vousserait automatiquement présenté.Les raisons les plus fréquentes decette situation sont une hauteurd'antenne incorrecte ou un identifiantde point erroné. Le drapeaud'utilisation du point concerné estalors N (pour non).

Vous pouvez soit :presser ESC pour retourner àl’affichage de lever, vérifier et corrigerla hauteur d’antenne ou l’identifiant depoint puis réenregistrer l’intervalle.

L’intervalle incorrect précédent serasupprimé,oumettre en surbrillance l’intervalleincorrect, presser SUPPR (F4) pourle supprimer, puis presser CONT (F1)pour retourner à l’affichage de leveroupasser de l’affichage d’une informa-tion à l’autre pour chaque intervalleen utilisant la touche INFO (F5)oumettre un intervalle en surbrillance etpresser UTIL (F2) pour inclure ouexclure une mesure du calcul desdifférences de coordonnéesabsolues. Une différence decoordonnées absolue ne peut êtredéterminée qu’entre deux mesures.Pressez DIFF (F3) pour afficher lesdifférences de coordonnées absoluesaprès avoir défini O (pour oui) commedrapeau d’utilisation des deuxmesures.

Page 190: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1907. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.4.7 Utilisation de la touche AUTO

Les différences absolues en Est,Nord et Altitude ne peuvent êtreaffichées que si un système decoordonnées local est utilisé pour lelever.

Un astérisque identifie lescoordonnées excédant les limitesdéfinies pour les critères de qualité.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans l’affichage de lever.

Si la valeur OUI est attribuée à EnrgAuto Positns dans le menuCONFIGURER\Enregistrement, latouche AUTO (F3) devient accessibledans l'écran de lever principal.

La touche AUTO (F3) peut êtreutilisée pour passer au mode demesure de positions automatiquesdans le menu POS AUTO.

Id Pt Auto – Si aucun modèled'identifiant de point n'a été choisipour l'enregistrement de pointautomatique, le modèle par défautHeure & Date sera utilisé. Un modèled'identifiant de point peut égalementêtre défini (veuillez vous reporter auparagraphe 5.4 relatif à la configurationdu capteur pour une utilisation en tantque mobile en Temps Réel).

HautAnt Iti – Définition de la hauteurd'antenne lorsque le capteur est enmode itinérant. La valeur par défautproposée sera de 2.000 m,correspondant à une configurationstandard du System 500 sur la canneà plomb.

Qualité – Affichage de la qualité devotre position actuelle.

Si un système de codage a été définien vue d'une utilisation dans le Jeude Configuration, il sera possibled'ajouter un code au point enregistréautomatiquement. Il pourra s'agir d'uncode thématique ou d'un code libre.

Page 191: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

191 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Les champs Code Pt Aut et Nom duCode se présenteront comme ci-dessus.

En mettant en surbrillance Code PtAut vous pouvez sélectionner uncode dans la liste de codes définie ouentrer un nouveau code. Le Nom duCode sera affiché pour le Code PtAut que vous avez choisi. La toucheATTRB (F4) vous permettra d'entrerjusqu'à trois valeurs d'attributs pour lecode.

Le code est ensuite stocké encompagnie des informations d'Id PtAuto.

Codage libre avec des pointsenregistrés automatiquement

La procédure de codage libre depoints enregistrés automatiquementest très similaire au codage libre despoints occupés. Vous voudrez bienvous reporter au paragraphe 7.4.4relatif à l'ajout d'un code pour de plusamples informations concernant lecodage des points occupés.

Le dernier (Drnier Code) et l'avant-dernier (Avtder Code) code utiliséssont affichés.

Pressez la touche CODE (F4) pouraccéder à la liste de codes et entrerun code différent ou un nouveaucode.

Notez bien que l'adjonction d'un coden'est envisageable que si la valeurOUI a été attribuée à l'option StockPt BD dans le menuCONFIGURER\Enregistremt Position(cf. §5.4).Il est par ailleurs impossible demodifier le code de points enregistrésautomatiquement durant la mesurede points de ce type.

Codage thématique avec despoints enregistrés automatiquement

La procédure de codage thématiquede points enregistrésautomatiquement est très similaire aucodage thématique des pointsoccupés. Vous voudrez bien vousreporter au paragraphe 7.4.4 relatif àl'ajout d'un code pour de plus amplesinformations concernant le codagedes points occupés.

Page 192: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1927. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Les champs Code Libre etDescription seront affichés commeindiqué ci-dessus.

En mettant en surbrillance CodeLibre vous pouvez sélectionner uncode dans la liste de codes définie ouentrer un nouveau code. LaDescription sera affichée pour leCode Libre sélectionné. La toucheNV-I (F4) vous permettra d'entrerjusqu'à vingt attributs (informations)pour le code.

Pressez STOCK (F1) pourenregistrer le code.

Pressez la touche DEBUT (F6) pourlancer l'enregistrement de pointsautomatiques.

Pressez la touche POS (F5) pourafficher ou modifier la configuration del'enregistrement de points automatiques,vous accéderez alors au menuCONFIGURER\Enregistremt Position.Vous voudrez bien vous reporter auparagraphe 5.4 relatif à la configurationdu capteur pour une utilisation entant que mobile en Temps Réel pourde plus amples informations sur laconfiguration de l'enregistrement depoints automatiques.

Si vous souhaitez également lever despoints occupés " normaux " tout enenregistrant des points automatiques,vous pouvez presser la touche LEVER(F3) pour revenir à l'écran de leverprincipal.

Remarquez que le stockage depositions automatiques cesse dèslors que la touche OCCUP (F1) estpressée. Lorsque la touche STOP(F1) est pressée pour mettre fin à lamesure sur le point occupé, lesystème se remet à stocker despositions automatiques. Dès que latouche STOCK (F1) est pressée, latouche AUTO (F3) redevient visible etpermet de retourner dans l'écranPOS AUTO.

Le nombre de Positions déjàmesurées est affiché durant la saisiede positions automatiques.

Pressez STOP (F6) pour cesserl'enregistrement de pointsautomatiques.

Page 193: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

193 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.4.8 Utilisation de la touche INIT

La touche INIT (F6) est présentedans l'écran de lever principal et estdisponible en mode Avancé.

Lorsqu'un jeu de configuration demobile en Temps Réel est choisi, lecapteur lance automatiquement leprocessus d'initialisation en Vol (On-the-Fly) dès que les conditions lepermettent.

INIT (F6) peut être utilisée poursélectionner la méthoded'initialisation mais également pourimposer une nouvelle initialisation.Assurez-vous que la hauteurd'antenne correcte a été entrée avantde lancer l'initialisation.

Statique - Initialisation en modeStatique. L'antenne doit être montéesur un trépied ou sur la canne àplomb maintenue par un trépied decanne. Cette méthode peut êtreutilisée si, pour une raisonquelconque, l'initialisation en Volpose problème et qu'aucun pointconnu n'est disponible.

Point Connu - Initialisation sur unpoint connu. Si vous disposez d'unpoint de coordonnées déjà connuesavec précision en position et enaltitude, vous pouvez vous en servirpour initialiser. Cette méthode peutêtre utilisée si l'initialisation en Volpose problème.

En Vol (On the fly) - Initialisationpendant que vous vous déplacezavec l'antenne. Il s'agit de la méthodela plus commune et la plus utile,employée automatiquement pardéfaut. Elle peut être réutilisée à titrede contrôle qualité au terme d'uneinitialisation en Vol probante.

Sélectionnez la méthode que voussouhaitez utiliser et pressez CONT(F1).

L'initialisation est immédiatementlancée en cas de choix des modesStatique ou En Vol (On the fly).

Lorsque Point Connu est choisi, ilvous sera demandé de sélectionnerle point que vous souhaitez utiliserpour l'initialisation. Ce point doit fairepartie du job dans lequel voustravaillez.

Page 194: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1947. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.4.9 Utilisation de la touche AJOUT

La touche AJOUT (F5) est accessi-ble lorsque le mode Avancé estsélectionné.

Cette touche peut servir à ajouterdes notes sur un point, des donnéesmétéorologiques et des pointscachés.

Pressez AJOUT (F5)

Ajout de notes sur un point

Les notes de points peuvent êtreutilisées comme un carnetélectronique servant à l'inscriptiond'événements, de remarques, etc.,qui seront alors chargées dans SKI-Pro avec l'identifiant du point.

Si vous souhaitez ajouter des notesde point, sélectionnez Notes sur lePoint dans la liste et pressez CONT(F1).

Vous pouvez entrer 4 notescomportant chacune un maximum de26 caractères. Pressez CONT (F1)lorsque vous avez terminé.

Pressez EFFAC (F6) pour effacer lecontenu de tous les champs.

Ajout de donnéesmétéorologiques

Des données météorologiques peu-vent être nécessaires lors de l'exé-cution de travaux de très haute pré-cision ou en cas de conditionsmétéorologiques très dissemblablesà la référence et au mobile. Lors detravaux avec un mobile en TempsRéel, la saisie de données météor-ologiques n'a de sens que pourl'enregistrement simultané de pointsen Temps Réel et de données en vued'un Post-Traitement. Les donnéesmétéorologiques doivent être entréesen des points distincts (pas durantles parties itinérantes). Ces donnéesne sont pas utilisées par SKI-Promais peuvent être exportées enformat RINEX à partir de ce logicielpour une exploitation par un logicielscientifique de Post-Traitementacceptant les données météoro-logiques en vue d'une modélisationtroposphérique.

Sélectionnez Données Météo dansla liste et pressez CONT (F1).

Page 195: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

195 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Entrez les données et pressezSTOCK (F1). Les données serontenregistrées avec une marquehoraire. Au cours de longues ses-sions d'observation, vous pourrezêtre amené à stocker plusieurs jeuxde données météorologiques, en casde changements de temps.

Point Caché

Un point cachéest défini commeétant un point qu'il est impossible demesurer par GPS. Des masques telsque des immeubles élevés etproches ou des arbres en sontgénéralement la cause.

Cette fonction n'est utilisée que parles mobiles en Temps Réel.

Il existe deux possibilités pour entrerdes données de point caché. Vouspouvez soit fixer un lasermètre Leica(Disto memo, Disto pro, DistoTM pro4ou DistoTM pro4 a), soit mesurerdirectement au ruban vers le pointcaché.

Veillez à fixer les paramètres de portqui conviennent lorsque vous utilisezun Disto Leica. Vous voudrez bienvous reporter à l'annexe H pourobtenir des informations détaillées.

Si vous avez sélectionné PointCaché dans le menu AJOUT, cinqpossibilités s'offrent à vous :

Page 196: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1967. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Gisement et distance, altitudeexclue

Point A - Point GPS en lequel legisement α est mesuré.Gisement - Gisement vers le pointcaché exprimé dans l'unité configurée.Distance - Distance horizontale duPoint A au point caché expriméedans l'unité configurée.

Utilisez ABAND (F1) pour quitter laprocédure. Lorsque Point A est ensurbrillance, utilisez N-OCC (F5)pour occuper ce point avant deprocéder à la mesure du pointcaché.

Lorsque Gisement est en surbrillance,la touche GIST (F6) est accessible.Cette fonction peut être utilisée sivous ignorez le gisement ou si vous nedisposez d'aucun moyen de le calculer.Sélectionnez un point se trouvant surla ligne AH (cf. graphique) puisoccupez le point et pressez GIST (F6).

Entrez un identifiant de point (IdPoint) et la Direction (S'approchantou S'éloignant du point caché).Pressez alors OCCUP (F1) et STOP(F1), puis STOCK (F1) pourl'enregistrement conformément auxparamètres d'occupation. Legisement vers le point H seracalculé en utilisant le point auxiliaireainsi que le point A.

A -Point GPS en lequel le gisementα est mesuré

B -Distance mesurée de A à HC -Point auxiliaire (optionnel)H -Point cachéααααα - Gisement mesuré de A vers H

Page 197: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

197 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Gisement et distance, altitudeincluse

Si le calcul de l’altitude d’un pointcaché a été activé dans la configura-tion, les options suivantes vous sontproposées en plus de celles de lapage précédente :

Delta Alt – Dénivelée entre le centredu périphérique externe et le pointvisé. Des instruments pourvus d’uninclinomètre tels que le laser Locatortransfèrent automatiquement ladénivelée mesurée dans ce champde saisie pour autant que l’inclusionde l’altitude ait été demandée dansle menu CONFIGURER\PointCaché.

En cas d’utilisation d’instrumentdépourvu d’inclinomètre, la déniveléepeut être estimée puis saisiemanuellement.

Utilisez la touche H I/C (F4) pourcontrôler ou entrer la hauteur del’instrument au point de station demême que la hauteur de la cible.

Les valeurs par défaut, telles quedéfinies dans la configuration, sontaffichées mais peuvent être modifiées.Utilisez la touche DEFT (F5) pourrevenir aux valeurs par défaut.

Haut Cible ne sera accessible qu’encas de paramétrage en conséquencede la configuration. Seule la hauteur del’instrument sera prise en compte dansle cas contraire.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans le menu précédent.

Lorsque Distance est en surbrillance,vous pouvez utiliser la touche PENTE(F5) pour entrer une distance inclinéeet un angle d’élévation ou une penteexprimée en pourcentage. Lespériphériques externes sont égalementpossibles ici.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans le menu précédent et afficher ladistance horizontale et la déniveléecalculées.

Vous voudrez bien vous reporter àl’annexe H et au paragraphe 5.4.1 pourde plus amples informationsconcernant l’application de PointCaché ainsi que sa configuration.

Page 198: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

1987. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Double gisement, altitude exclue

Point A - Point depuis lequel legisement A est mesuré.Gisement A - Gisement α vers lepoint caché exprimé dans l'unitéconfigurée.Point B - Point depuis lequel legisement B est mesuréGisement B - Gisement β vers lepoint caché exprimé dans l'unitéconfigurée.

Utilisez ABAND (F1) pour quitter laprocédure. Lorsque Point A (ouPoint B) est en surbrillance, utilisezN-OCC (F5) pour occuper le pointsur lequel vous vous trouvezactuellement avant de procéder à lamesure du point caché.

A - Point depuis lequel le gisementA est mesuré

B - Point depuis lequel le gisementB est mesuré

C - Point auxiliaire (optionnel)D - Point auxiliaire (optionnel)H - Point cachéααααα - Gisement mesuré depuis Aβββββ - Gisement mesuré depuis B

Lorsque Gisement est en surbrillance,la touche GIST (F6) est accessible.Cette fonction peut être utilisée si vousignorez le gisement ou si vous nedisposez d'aucun moyen de le calculer.Sélectionnez un point se trouvant surla ligne AH (cf. graphique) puisoccupez le point et pressez GIST (F6).

Entrez un identifiant de point (IdPoint) et la Direction (S'approchantou S'éloignant du point caché).Pressez alors OCCUP (F1) et STOP(F1), puis STOCK (F1) pourl'enregistrement conformément auxparamètres d'occupation. Legisement sera calculé en utilisant cepoint ainsi que le point depuis lequelvous mesurez.

Page 199: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

199 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Double gisement, altitude incluse

Si le calcul de l'altitude d'un pointcaché a été activé dans la configura-tion, les options suivantes vous sontproposées en plus de celles de lapage précédente :

Delta Alt - Dénivelée entre le centredu périphérique externe et le pointvisé. Des instruments pourvus d'uninclinomètre tels que le laser Locatortransfèrent automatiquement ladénivelée mesurée dans ce champde saisie pour autant que l'inclusionde l'altitude ait été demandée dans le

menu CONFIGURER\Point Caché.En cas d'utilisation d'instrumentdépourvu d'inclinomètre, la déniveléepeut être estimée puis saisiemanuellement.

Utilisez la touche H I/C (F4) pourcontrôler ou entrer la hauteur del'instrument aux points de station A etB de même que les hauteurs descibles.

Les valeurs par défaut, telles quedéfinies dans la configuration, sontaffichées mais peuvent êtremodifiées. Utilisez la touche DEFT(F5) pour revenir aux valeurs pardéfaut.

Haut Cible ne sera accessible qu'encas de paramétrage en conséquencede la configuration. Seule la hauteurde l'instrument sera prise en comptedans le cas contraire.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans le menu précédent et poursuivrele calcul du point caché.

Vous voudrez bien vous reporter àl'annexe H et au paragraphe 5.4.1pour de plus amples informationsconcernant l'application de PointCaché ainsi que sa configuration.

Page 200: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2007. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Double distance, altitude exclue

Point A - Point depuis lequel ladistance A est mesurée.Distance A - Distance horizontaledu point A au point caché expriméedans l'unité configurée.Point B - Point depuis lequel ladistance B est mesurée.Distance B - Distance horizontaledu point B au point caché expriméedans l'unité configurée.Localisatn - Localisation du pointcaché à gauche ou à droite de laligne AB.

Utilisez ABAND (F1) pour quitter laprocédure. Utilisez N-OCC (F5) pouroccuper le point sur lequel vous voustrouvez actuellement avant deprocéder à la mesure du point caché.

A -Point depuis lequel la distance Aest mesurée.B -Point depuis lequel la distance Best mesurée.C -Distance AD -Distance BAB - Ligne ABL - Gauche de la ligne ABR -Droite de la ligne AB

Page 201: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

201 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Double distance, altitude incluse

Si le calcul de l’altitude d’un pointcaché a été activé dans la configura-tion, les options suivantes vous sontproposées en plus de celles de lapage précédente :

Delta Alt – Dénivelée entre le centredu périphérique externe et le pointvisé. Des instruments pourvus d’uninclinomètre tels que le laser Locatortransfèrent automatiquement ladénivelée mesurée dans ce champde saisie pour autant que l’inclusionde l’altitude ait été demandée dans lemenu CONFIGURER\Point Caché.

En cas d’utilisation d’instrumentdépourvu d’inclinomètre, la déniveléepeut être estimée puis saisiemanuellement.

Utilisez la touche H I/C (F4) pourcontrôler ou entrer la hauteur del’instrument aux points de station A etB de même que les hauteurs descibles.

Les valeurs par défaut, telles quedéfinies dans la configuration, sontaffichées mais peuvent êtremodifiées. Utilisez la touche DEFT(F5) pour revenir aux valeurs pardéfaut.

Haut Cible ne sera accessible qu’encas de paramétrage en conséquencede la configuration. Seule la hauteurde l’instrument sera prise en comptedans le cas contraire.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans le menu précédent.

Lorsque Distance A ou Distance Best en surbrillance, vous pouvezutiliser la touche PENTE (F5) pourentrer une distance inclinée et unangle d’élévation ou une penteexprimée en pourcentage. Lespériphériques externes sontégalement possibles ici.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans le menu précédent et afficherla distance horizontale et ladénivelée calculées.

Vous voudrez bien vous reporter àl’annexe H et au paragraphe 5.4.1pour de plus amples informationsconcernant l’application de PointCaché ainsi que sa configuration.

Page 202: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2027. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Abscisse et ordonnée, altitudeexclue

Point A - Point A de la ligne.Point B - Point B de la ligne.Origin Absc - Origine des abscisses(point de départ du chaînage).Abscisse - Distance le long de laligneDécalage - Décalage entre le pointcaché et la ligne (ordonnée).Valeur négative = à gauche de la ligneValeur positive = à droite de la ligne

Utilisez ABAND (F1) pour quitter la

procédure. Utilisez N-OCC (F5) pouroccuper le point sur lequel vous voustrouvez actuellement avant deprocéder à la mesure du point caché.

A - Point GPS AB - Point GPS BC - AbscisseO - Décalage (ordonnée)H - Point caché

Page 203: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

203 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Abscisse et ordonnée, altitudeincluse

Si le calcul de l'altitude d'un pointcaché a été activé dans la configura-tion, les options suivantes vous sontproposées en plus de celles de lapage précédente :

Delta Alt - Dénivelée entre le centredu périphérique externe et le pointvisé. Des instruments pourvus d'uninclinomètre tels que le laser Locatortransfèrent automatiquement ladénivelée mesurée dans ce champde saisie pour autant que l'inclusionde l'altitude ait été demandée dans lemenu CONFIGURER\Point Caché.

En cas d'utilisation d'instrumentdépourvu d'inclinomètre, la déniveléepeut être estimée puis saisiemanuellement.

Utilisez la touche H I/C (F4) pourcontrôler ou entrer la hauteur del'instrument aux points de station A etB de même que les hauteurs descibles.

Les valeurs par défaut, telles quedéfinies dans la configuration, sontaffichées mais peuvent êtremodifiées. Utilisez la touche DEFT(F5) pour revenir aux valeurs pardéfaut.

Haut Cible ne sera accessible qu'encas de paramétrage en conséquencede la configuration. Seule la hauteurde l'instrument sera prise en comptedans le cas contraire.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans le menu précédent.

Vous voudrez bien vous reporter àl'annexe H et au paragraphe 5.4.1pour de plus amples informationsconcernant l'application de PointCaché ainsi que sa configuration.

Page 204: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2047. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Gisement & distance arrière,altitude exclue

Point A - Point GPS vers lequel legisement α est mesuré.Gisement - Gisement vers le PointA exprimé dans l'unité configurée.Distance - Distance horizontale dupoint caché vers le Point Aexprimée dans l'unité configurée.

Utilisez ABAND (F1) pour quitter laprocédure. Lorsque Point A est ensurbrillance, utilisez N-OCC (F5)pour occuper ce point.

Allez vers le point caché. LorsqueGisement est en surbrillance, latouche GIST (F6) est accessible.Cette fonction peut être utilisée sivous ignorez le gisement ou si vousne disposez d'aucun moyen de lecalculer. Sélectionnez un point setrouvant sur la ligne HA (cf.graphique) puis occupez le point etpressez GIST (F6).

Entrez un identifiant de point (IdPoint) et la Direction (S'approchantou S'éloignant du point A). Pressezalors OCCUP (F1) et STOP (F1), puisSTOCK (F1) pour l'enregistrementconformément aux paramètresd'occupation. Le gisement vers lepoint A sera calculé en utilisant lepoint auxiliaire ainsi que le point A.

A -Point GPS vers lequel le gisement α est mesuré

B -Distance mesurée de H à AC -Point auxiliaire (optionnel)H -Point cachéααααα - Gisement mesuré de H vers A

Page 205: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

205 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Gisement & distance arrière,altitude incluse

Si le calcul de l'altitude d'un pointcaché a été activé dans la configura-tion, les options suivantes vous sontproposées en plus de celles de lapage précédente :

Delta Alt - Dénivelée entre le centredu périphérique externe et le pointvisé. Des instruments pourvus d'uninclinomètre tels que le laser Locatortransfèrent automatiquement ladénivelée mesurée dans ce champde saisie pour autant que l'inclusionde l'altitude ait été demandée dans lemenu CONFIGURER\Point Caché.

En cas d'utilisation d'instrumentdépourvu d'inclinomètre, la déniveléepeut être estimée puis saisiemanuellement.

Utilisez la touche H I/C (F4) pourcontrôler ou entrer la hauteur del'instrument au point de station demême que la hauteur de la cible.

Les valeurs par défaut, telles quedéfinies dans la configuration, sontaffichées mais peuvent êtremodifiées. Utilisez la touche DEFT(F5) pour revenir aux valeurs pardéfaut.

Haut Cible ne sera accessible qu'encas de paramétrage en conséquencede la configuration. Seule la hauteurde l'instrument sera prise en comptedans le cas contraire.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans le menu précédent.

Lorsque Distance est en surbrillance,vous pouvez utiliser la touche PENTE(F5) pour entrer une distance inclinéeet un angle d'élévation ou une penteexprimée en pourcentage. Lespériphériques externes sontégalement possibles ici.

Pressez CONT (F1) pour retournerdans le menu précédent et afficher ladistance horizontale et la déniveléecalculées.

Vous voudrez bien vous reporter àl'annexe H et au paragraphe 5.4.1pour de plus amples informationsconcernant l'application de PointCaché ainsi que sa configuration.

Page 206: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2067. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Le comblement en l'absence deradio est utilisé lorsque le contactentre le mobile et la référence estperdu et qu'il est impossible decalculer une position en Temps Réel.Cette option est définie dans le jeude configuration.

7.4.10 Utilisation de la touche PRES

Recherchez le point le plus proche dela position actuelle du capteur enpressant les touches SHIFT puisPRES (F2). La position actuelle ducapteur est celle qu’il occupe au mo-ment où la touche PRES est pressée.

Pressez ABAND (F1) pour mettre unterme à la recherche.

Une fois le point le plus proche trouvé,son Id de Point est automatiquementcopié dans le champ correspondant.Cette option peut se révéler utilelorsqu’il est nécessaire d’effectuer unenouvelle mesure d’un point déjàmesuré au préalable. Elle vousépargne la peine de vous remémorerpuis de saisir l’Id de Point concerné.Levez alors le point comme àl’accoutumée.

Lorsque le contact est perdu, lesambiguïtés le sont également, aubout de quelques secondes. L'icôned'état de la précision affiche alors uneposition de navigation (<100m).

La Qualité sera faible, (un nombreélevé).

L'enregistrement de données GPSbrutes commenceraautomatiquement à une fréquenced'une seconde au terme de la duréespécifiée dans le jeu de configuration.

7.4.11 Cas de la perte de la liaison radio

Page 207: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

207 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Trois scénarios sont alors possibles :

1. Le contact avec la référence estrétabli dans le délaid'enregistrement minimumspécifié dans le jeu de configu-ration. L'enregistrement sepoursuivra pendant cette duréeminimum puis cessera.

2. Le contact avec la référence estrétabli après la duréed'enregistrement minimumspécifiée dans le jeu de configu-ration. L'enregistrementcessera.

3. Le contact avec la référencen'est pas rétabli.L'enregistrement continuerajusqu'au terme du lever oujusqu'au rétablissement ducontact avec la station deréférence.

Lorsque vous utilisez lecomblement en Post-Traitement, ilest utile de prêter attention auxpoints suivants :

1. La station de référence doitégalement enregistrer desdonnées à la même fréquenceou à une fréquence plusélevée que le mobile.

2. Les données sont enregistréescomme une chaînecinématique. Des pointsdistincts dans la chaînepeuvent être enregistréscomme dans un lever enmode Cinématique pour unPost-Traitement.

3. Les données doivent êtreexportées vers SKI-Pro quieffectuera le Post-Traitement.Toutes les données (brutes etTemps Réel) seront importéesdans le même projet de SKI-Pro.

Page 208: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2087. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.5 Mobile en Temps Réel, implantation 7.5.1 Entrée dans l'implantation

L'option Implantation permetd'implanter des points prédéterminés.Ces points peuvent avoir été levésprécédemment et chargés parl'intermédiaire de SKI-Pro, peuventdéjà être présents dans un job ducapteur ou peuvent avoir été chargésdans un fichier ASCII.

Le System 500 vous offre lapossibilité d'implanter des points, despentes et des quadrillages.

L'implantation doit toujours êtreeffectuée en Temps Réel,normalement au moyen d'un SR530de manière à pouvoir atteindre uneprécision centimétrique. C'estpourquoi un jeu de configuration dutype mobile en Temps Réel doittoujours être utilisé.

Mettez l'équipement en stationconformément aux instructions duchapitre 2. Connectez le terminal.

Le menu principal est affiché lorsquevous mettez le terminal sous tension.Le système se met automatiquementà rechercher le contact avec lessatellites. Le capteur lanceautomatiquement la résolution desambiguïtés s'il est déjà configurécomme un mobile en Temps Réel etqu'un signal émis par une station deréférence peut être reçu.

Sélectionnez Implantation dans lemenu principal.

L'écran suivant apparaît alors :

Jeu Config - Le jeu de configurationutilisé pour l'implantation.Implan Pts - Le job ou le fichierASCII utilisé comme source pour lespoints à implanter. Le type de sourcepeut être configuré dansCONFIG\Lever\Implantation.

Page 209: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

209 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Stockr Pts - Le job dans lequel lespoints implantés sont stockés.Type Implt - Le type d'implantation àeffectuer.Antenne - La configuration d'antenneutilisée, définie dans le jeu deconfiguration. Vous pouvez ensélectionner une autre si nécessaire.Haut Ant - La hauteur d'antenne pardéfaut définie dans le jeu deconfiguration. Vous pouvez au besoinentrer une hauteur différente.

Utilisez JRNAL (F3) si voussouhaitez créer un fichier journal despoints implantés. Choisissez entreAucun(e), Long et Court. Un fichierjournal sera stocké sur la carte PCou dans la mémoire interne dans lesous-répertoire 'Journal'.Un fichier journal Long contiendrales coordonnées théoriques et lescoordonnées effectivement implantées,les différences de coordonnées suivantles trois axes (est, nord et altitude)entre valeurs théoriques et effectivesainsi que la hauteur d'antenne.

7.5.2 Types d'implantation

Un fichier journal Court contiendrales coordonnées théoriques, l'altitudedes points effectivement implantés etles différences altimétriques entrecoordonnées théoriques et effectives.

Utilisez ASCII (F4) pour décider sil'implantation doit s'effectuer à partird'un fichier ASCII ou d'un job.Vous voudrez bien vous reporter auparagraphe 5.4 pour plusd'informations concernantl'implantation à partir d'un fichierASCII.

1. PointSimple implantation de points. Lespoints sont définis comme étant descibles et implantés depuis une listeprédéfinie. Les distances avant/arrière et gauche/droite ou la distanceet le gisement vers la cible sontaffichés, de même que l’informationaltimétrique descend/monte.L'orientation peut s'effectuer de diversesmanières comprenant l'orientationparallèlement à une ligne donnée.

2. PenteImplantation de points le long d'un axe3D. Une ligne doit être sélectionnéepour l'orientation (il n'y a pas depoints disponibles pour l'orientation).L’information descend/monte estrelative à la pente de la ligne.

3. QuadrillageImplantation de points sous formed'un quadrillage basé sur des lignes.Une ligne de référence est définie etle quadrillage est constitué au moyend'incréments le long de la ligne et dedécalages perpendiculaires à celle-ci.

Page 210: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2107. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

7.5.3 L'écran d'implantation

L'écran suivant apparaît lorsque l'implantation est lancée :

1. Orientation - Définition de ladirection sur laquelle l'information deposition (3) est basée.

2. Cible - Le point actuel pour lequell'information de position (3) estaffichée.

3. Information de position - Laposition par rapport au pointactuellement sélectionné, indiquéedans l'un des deux formats suivants :

Rectangulaire (ORTHO) - Distanceavant/arrière et décalage gauche/droite plus info descend/monte.Polaire (POLAR) - Distance avant/arrière et gisement plus infodescend/monte.

4. Qualité - La qualité de votreposition actuelle.

5. Affichage graphique - Indicationde votre position actuelle (une croix)par rapport à la cible (cercle central).L'échelle est variable en fonction devotre éloignement par rapport à lacible.

1

2

3

4

5

Page 211: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

211 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

L'orientation définit une direction deréférence par rapport à laquelle toutesles mesures vers des cibles sonteffectuées.

L'orientation est fixée par un point oupar une ligne.

Pour sélectionner une méthoded'orientation, mettez le champ Orienten surbrillance et utilisez les touchesgauche ou droite du curseur pour vousdéplacer en boucle parmi les optionsou pressez Enter afin d'ouvrir unefenêtre contenant toutes les options.

Nord - Le nord (dans le système decoordonnées actif ) est la direction deréférence par rapport à laquelle toutesles mesures vers des cibles sontaffichées.

Soleil - Le soleil est la direction deréférence par rapport à laquelletoutes les mesures vers des ciblessont affichées. Un almanach eststocké dans le capteur, ce qui rendpossible le calcul de la position du soleilà toute heure (locale) et en tout lieu.

7.5.4 Orientation

Dern Pt - Le dernier point enregistrédéfinit la direction de référence parrapport à laquelle toutes les mesuresvers des cibles sont affichées.

Pt Connu - La direction de référencepar rapport à laquelle toutes lesmesures vers des cibles sontaffichées est donnée par un point dujob actuel contenant les points àimplanter. Sélectionnez le point dansla liste présentée lorsque cette optionest choisie.

Flèche - Si la Flèche a étésélectionnée, l'affichage graphiqueprésentera une flèche mobile pointantdans la direction du point à implanter.

Ligne - La direction de référence estparallèle à la ligne sélectionnée. Les

lignes peuvent être définies sur labase de points du job.

Définition d'une nouvelle lignepour l'orientation

Une nouvelle ligne d'orientation peutêtre définie entre deux points quel-conques du job actuellement utilisé.

Sélectionnez Ligne dans le champOrient.

Un nouveau champ d'entrée apparaîtsous le champ Orient. Il sera vide siaucune ligne n'est définie. Placez-vous dans ce champ puis pressezENTER pour accéder à la zone deliste des lignes.

La liste des lignes est affichée. Si elleest vide, aucune ligne n'est définie !

Page 212: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2127. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisez CONT (F1) pour sélectionnerla ligne en surbrillance, NOUV (F2)pour définir une nouvelle ligne, MODIF(F3) pour modifier une liste existanteet EFFTT (F4) pour supprimer toutesles lignes de la liste.

Les lignes sont toujours stockées dansun fichier ASCII en coordonnéesplanes locales. Il est impossible destocker des lignes dans un job.

Les lignes sont stockées en coordonnéesplanes locales. Toutefois, il est toujourspossible de définir une ligne encoordonnées cartésiennes ou WGS84géographiques, même dans le cas oùle seul système de coordonnéesWGS84 est utilisé. Le capteur utilisealors automatiquement une projectionUTM standard pour calculer lescoordonnées planes requises.

Le fichier ASCII porte toujours le nomSTK_Line.txt et est stocké dans lesous-répertoire Data de la carte PCou de la mémoire interne. Vouspouvez générer votre propre fichierde lignes sur le PC puis le transférersur la carte PC ou dans la mémoireinterne. Le format de fichier estdonné à l'annexe D.

Pressez NOUV (F2) pour définir unenouvelle ligne.

Saisissez un Nom pour la ligne.Dans Type, sélectionnez la méthodeà utiliser pour définir la ligne. Vouspouvez choisir entre :

Déb+Pt FinalDéb+Dst+Gist+%Déb+Dst+Gist+H/VDéb+Dst+Gist+V/HDéb+Dst+Gist+Alt

S - Déb - Point initialE - Pt Final - Point finalD - Dst - Distance horizontaleβ - Gist - GisementH - H - Composante horizontaleV - V - Composante verticaleh - Alt - Ecart altimétrique

% = V/H × 100

Page 213: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

213 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Déb+Pt Final

La ligne est définie par deux points.

Vous pouvez :

1. entrer les coordonnées etl'altitude de chaque pointou

2. utiliser la touche IMPRT (F3)pour importer un point du jobque vous utilisez. Assurez-vousque l'un des champs d'entrée dupoint que vous souhaitez définir(point initial ou final) est ensurbrillance, pressez IMPRT(F3), sélectionnez le point dansla liste puis pressez CONT (F1).

Déb+Dst+Gist+%

La ligne est définie par un pointinitial, une distance horizontale et ungisement depuis ce point et unepente exprimée en pourcentage.

Entrez/sélectionnez E Local, NLocal et AltO Local pour le pointinitial comme décrit pour Déb+PtFinal.

Saisissez la Distance horizontalevers le point final, qui est un pointartificiel. Si aucune valeur autre quezéro n'est saisie, une valeur pardéfaut de 100m sera prise encompte.

Saisissez le Gisement vers le pointfinal par lequel passe la ligne.

Saisissez la valeur en pourcentagede la Pente. Elle est définieconformément à la description de lafigure.

Déb+Dst+Gist+H/V

La ligne est définie par un pointinitial, une distance horizontale et ungisement depuis ce point et le rap-port entre les incréments horizontauxet verticaux.

Entrez/sélectionnez E Local, NLocal et AltO Local pour le pointinitial comme décrit pour Déb+PtFinal.

Saisissez la Distance horizontalevers le point final, qui est un pointartificiel. Si aucune valeur autre quezéro n'est saisie, une valeur pardéfaut de 100m sera prise encompte.

Saisissez le Gisement vers le pointfinal par lequel passe la ligne.

Saisissez les valeurs de la Pente H/V. Elles sont définies conformémentà la description de la figure.

Page 214: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2147. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Déb+Dst+Gist+V/H

La ligne est définie par un pointinitial, une distance horizontale et ungisement depuis ce point et le rap-port entre les incréments verticaux ethorizontaux.

Entrez/sélectionnez E Local, NLocal et AltO Local pour le pointinitial comme décrit pour Déb+PtFinal.

Saisissez la Distance horizontalevers le point final, qui est un pointartificiel. Si aucune valeur autre quezéro n'est saisie, une valeur pardéfaut de 100m sera prise encompte.

Saisissez le Gisement vers le pointfinal par lequel passe la ligne.

Saisissez les valeurs de la Pente V/H. Elles sont définies conformémentà la description de la figure.

Déb+Dist+Gist+Alt

La ligne est définie par un pointinitial, une distance horizontale et ungisement depuis ce point et l'écartaltimétrique entre le point initial et unpoint final artificiel.

Entrez/sélectionnez E Local, NLocal et AltO Local pour le pointinitial comme décrit pour Déb+PtFinal.

Saisissez la Distance horizontalevers le point final, qui est un pointartificiel. Si aucune valeur autre quezéro n'est saisie, une valeur pardéfaut de 100m sera prise encompte.

Saisissez le Gisement vers le pointfinal par lequel passe la ligne.

Saisissez l'écart altimétrique (DiffAlti) entre le point initial et le pointfinal artificiel.

Pressez CONT (F1) pour continuer,une fois la méthode de définition dela ligne et les paramètresnécessaires entrés.

La nouvelle ligne est affichée.Pressez CONT (F1) afin desélectionner la ligne pourl'orientation.

Page 215: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

215 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Deux méthodes sont à votre disposi-tion pour l'implantation d'un point, àsavoir la méthode polaire (POLAR)et la méthode rectangulaire(ORTHO). Utilisez la touche F2 pourpasser de l'une à l'autre.

7.5.5 Polaire et rectangulaire

Rectangulaire (ORTHO)

La méthode rectangulaire vous indique une distance avant/arrière vers lepoint, une distance gauche/droite vers le point de même que l’information de-scend/monte.

O - Direction d'orientation (Orient)P - Position couranteI/O - Distance horizontale (Avant/Arrière)L/R - Distance horizontale (Gauche/Droite)C/F - Distance verticale (Descend/Monte)T - Cible

Remarque: Avant - de la positioncourante vers la cible dans le sensde la direction d'orientation. Arrière -de la cible position courante vers lacible dans le sens inverse de ladirection d'orientation.Gauche/Droite - Dans le sens de ladirection d'orientation, distancegauche/droite vers la cible.

Page 216: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2167. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Polaire (POLAR)

La méthode polaire vous indique un gisement depuis la référenced'orientation et une distance horizontale vers le point de même quel’information descend/monte.

O - Direction d'orientation (Orient)P - Position couranteD - Distance horizontale (Dist) versla cible

β - Gisement (Direct) vers la cibleC/F - Distance verticale (Descend/Monte)T - Cible

7.5.6 Utilisation de la fonction d'inversion

La fonction d'inversion est disponibleen mode Avancé et inversel'orientation de 180°. Elle est utiliséelorsque la cible se trouve derrièrevous et qu'il vous faut l'atteindre enmarchant à reculons.

Pressez INVRS (F3). L'orientation estretournée de 180°. Vous pouvezégalement vous tourner de 180°vous-même de manière à vousretrouver dans le sens de la directiondans laquelle il vous faut progresser(l’orientation est derrière vous).

Page 217: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

217 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

La fonction " redessine " est utiliséelorsque l'affichage du chemin a étéchoisi dans la configuration et que lechemin que vous avez parcouru estaffiché dans la partie graphique del'écran.

Il est possible qu'il n'y ait pas derafraîchissement de cette partiegraphique lorsque vous vousdéplacez dans la même zone. Lechemin parcouru est affiché surl'écran et en gêne la lisibilité.

Pressez REDES (F4) pour rafraîchirl'affichage graphique et effacer lechemin visualisé.

7.5.7 Utilisation de la fonction " redessine " 7.5.8 Saisie d'un nouveau point

Cette fonction est disponible enmode Avancé. Si vous avez besoinde mesurer de nouveaux points encours d'implantation, vous pouvez lefaire en pressant la touche SAISI(F5). Vous êtes alors en mode lever.

Levez les points et/ou les pointscachés conformément aux indica-tions des paragraphes 7.4.6 et 7.4.9.

Pressez SHIFT puis IMPLA (F2)pour revenir à l'implantation. Leretour à l'implantation est possibleavant une occupation de point ouaprès le stockage d'un point.

7.5.9 Utilisation de la touche INIT

La touche INIT (F6) est disponible enmode Avancé et sert à sélectionneret à imposer une nouvelle initialisa-tion.

En implantation, l'initialisation seratoujours en Vol (On-The-Fly). Leparagraphe 7.4.8 contient des infor-mations détaillées concernantl'utilisation de la touche INIT etl'initialisation en Vol.

Page 218: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2187. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Un report des 30 derniers pointsmesurés peut être obtenu enpressant SHIFT puis GRAPH (F3).Un identifiant temporaire (de 1 à 30)est attribué à chaque point.

ECHLE (F2) affiche une échellelinéaire en adéquation avec le niveaude zoom courant.Le report est affiché.

Utilisez ZOOM+ (F3) et ZOOM- (F4)pour un agrandissement ou uneréduction.

ID (F5) révèle une liste contenant lesidentifiants de points temporaires etleurs équivalents " réels ".

7.5.11 Report7.5.10 Utilisation de la touche PRES

En implantation, le point le plusproche de la position actuelle ducapteur peut également être trouvéen pressant les touches SHIFT puisPRES (F2). La position actuelle ducapteur est celle qu’il occupe aumoment où la touche PRES estpressée.

Lorsque vous utilisez cette fonction, ilpeut être utile de définir le filtred’implantation sur les points àimplanter. Vous voudrez bien vousreporter au paragraphe 11.3 pour deplus amples informations sur le filtre.

Pressez ABAND (F1) pour mettre unterme à la recherche.

Une fois le point le plus prochetrouvé, son Id de Point estautomatiquement copié dans lechamp correspondant (cible).

Implantez le point comme àl’accoutumée.

Page 219: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

219 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

FILT (F6) vous permet de changerles paramètres de filtrage pour le jobactuellement sélectionné.Le paragraphe 11.3 contient desinformations détaillées relatives auxparamètres de filtrage.

Pressez SHIFT pour révéler latouche REDES (F4). Le report estalors redessiné à l'échelle initiale.

Vous pouvez également vousdéplacer dans la représentationgraphique (vers la gauche ou vers ladroite, vers le haut ou vers le bas) enutilisant les flèches du curseur.

Les points auxiliaires sont utiliséscomme des aides dans la recherchede points d'implantation. Deux pointsauxiliaires sont enregistrés commepoint initial et point final d'une ligne.L'abscisse et l'ordonnée ou lesdistances à la cible depuis chaquepoint auxiliaire sont alors affichées,accompagnées d'un croquis

Il est possible d'assigner des codes àdes points auxiliaires, il estégalement possible de les transférerdans SKI-Pro.

Pressez SHIFT puis PTAUX (F5)pour lancer la routine des pointsauxiliaires.

Saisissez un identifiant pour le pointA et enregistrez le point auxiliaire dela manière dont vous enregistreriezn'importe quel autre point en TempsRéel. Puis réitérez l'opération pour lepoint B. L'écran suivant apparaîtraune fois que vous aurez presséSTOCK (F1).

7.5.12 Point auxiliaire

La ligne AB est affichée de mêmeque la localisation de la cible.

Abs - Le chaînage (l'abscisse) versla cible le long de la ligne AB.Ord - Le décalage (l'ordonnée) entrela ligne AB et la cible. Valeur négative= à gauche, valeur positive = à droite.Alt A/Alt B - Ecart altimétrique entrele point auxiliaire A/B et la cible.

Pressez DIST (F3) pour afficher ladistance entre chaque point auxiliaireet la cible à la place de l'abscisse etde l'ordonnée.

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran d'implantation.

Page 220: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2207. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Point est sélectionné comme typed'implantation (Type Implt) lorsquevous entrez dans l'implantation.

Les points contenus dans le job oudans le fichier ASCII constituent laliste des cibles.

Les points "tels qu'implantés" sonttoujours mémorisés dans le job. Vouspouvez également choisir de stockerdans le job les cibles définies dans lefichier ASCII. Ainsi, vous disposezdes cibles et des points "telsqu'implantés" dans un job unique.

Pour implanter un point, sélectionnez-ledepuis la liste des cibles. PressezENTER pour obtenir une liste de tousles points du job. Veuillez vous reporterau paragraphe 11.3 pour une descriptiondes méthodes de filtrage et de tri utilesqui pourront se révéler précieuses dansle cas de l'implantation d'un grandnombre de points. Le filtrage par lespoints à implanter peut constituerun outil particulièrement intéressant.

La mesure vers le point est affichéeen format rectangulaire ou polaire.Utilisez la touche F2 pour passer del'un à l'autre.

Si vous êtes à plus de 500m (oupieds) de la cible, l'affichage graphiquese présentera comme suit :

7.5.13 Implantation de point - procédure

La croix et la flèche indiquent votreposition actuelle et votre direction dedéplacement. Le rectangle pointe endirection de la cible et le triangledans celle du point d'orientation.L'affichage n'est actualisé que sivotre vitesse de déplacement estsupérieure à 50cm/sec. Si le rect-angle et la flèche sont alignés, vousvous déplacez en direction de lacible.

Votre position par rapport à la cibleest visualisée dans un autre affich-age graphique si la distance vousséparant de la cible est inférieure à500m. L'échelle indiquée sur la partiegauche de l'affichage changera àmesure que vous approcherez de lacible. Les niveaux successifs sont1000m, 500m, 100m, 25m, 5m, 1met 0,5m.

Remarquez que la directiond'orientation est figurée par la flècheau milieu de la partie supérieure del'affichage graphique. Lorsque lafonction d'inversion est activée, cetteflèche apparaît au milieu de la partieinférieure de l'affichage graphique.

Page 221: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

221 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

L'affichage graphique est un carréjusqu'au niveau de 0,5m et un cercleau-delà.

Lorsque vous vous trouvez sur lepoint à implanter, les mesures versce point doivent être à zéro, ou enêtre très proches. Assurez-vous quela canne est calée et pressezOCCUP (F1). Si un calage de lacanne était nécessaire, assurez-vousque les mesures vers le point sonttoujours bonnes avant de presserOCCUP.

L'écran suivant peut apparaître,selon le paramétrage choisi dans laconfiguration :

L'identifiant de la cible sera défini pardéfaut. Vous pouvez, si vous lesouhaitez, entrer un nouvel identifiantde point, mais sachez que ce pointsera alors considéré comme un pointséparé. Pressez ENTER si vousdésirez simplement ajouter un textesupplémentaire à l'identifiant de pointproposé. L'identifiant dans l'affichagereste inchangé, le curseur se trouveà la position définie dans le modèled'identifiant courant.

Au besoin, vous pouvez égalemententrer un code (si un système decodage a été configuré). Reportez-vous au paragraphe 7.4.4 pour desdétails relatifs à l'ajout de codes.

Pressez STOP (F1) lorsque toutesles entrées vous satisfont.

La touche DIFF (F2) est accessible.

En la pressant, vous obtiendrez lesécarts entre les coordonnéesthéoriques et les coordonnéesimplantées du point.

Page 222: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2227. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Si l'une des valeurs Position, Alti-tude ou Pos + Alt a été attribuée àVérif Diff dans l'écranCONFIGURER\Implantation, alorsl’écran IMPLANTATN\Occuper :Différences sera affichéautomatiquement si les différencesexcèdent la Limite définie.

Diff Avant/Dif Arrière - Distancehorizontale avant/arrière vers la cible.Dif Gauche/Dif Droite - Distancehorizontale gauche/droite vers lacible.Diff Desc/Diff Monte- Distance

verticale vers la cible.Dif Totale - Longueur du vecteurentre la cible et le point mesuré.

Ces valeurs seront égalementstockées dans le fichier journal sivous avez choisi d'enregistrer unfichier journal Long.

Pressez STOCK (F1).

Un contrôle sera effectuéconformément à la qualité decoordonnées requise fixée dans laconfiguration. Le point sera stockés'il respecte le CQ requis et aucunmessage particulier n'apparaîtra.

Si, au contraire, le point est endehors du CQ requis, des contrôlessupplémentaires pourront êtreentrepris.

L'implantation de pente a deuxapplications principales.

7.5.14 Implantation de pente - procédure

Page 223: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

223 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

1. Mesure/Implantation des pointsde changement de pente pour desprofils en travers.

S - Début de la pente - Point de transition à mesurer/

implanter

La ligne est définie comme un profilen travers du terrain. Vous pouvezvous assurer que vous suivez cetteligne en surveillant la valeur gauche/droite et en la conservant égale àzéro ou proche de zéro. Lorsquevous parvenez en un point où lapente change, enregistrez ce point.Vous pouvez également implanter cepoint pour en faire une référencefuture.

Plan

Section

2. Implantation de l'intersection dela pente théorique et du terrainnaturel.

S - Début (point initial) de la ligne depenteE - Point final de la ligne de penteP - Position couranteI/O - Distance horizontale avant/arrière vers le point initialC/F - Distance verticale déblai/remblai par rapport à la ligne depente

- Intersection de la ligne de penteavec le terrain naturel

Page 224: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2247. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

La ligne de pente est définie etsélectionnée. Avancez le long de laligne. Vous pouvez vous assurer quevous restez bien sur la ligne ensurveillant la valeur gauche/droite eten la conservant égale à zéro ouproche de zéro. Surveillez la valeurde descend/monte. Elle sera à zéroaux points d'intersection. Lorsquevous parvenez en un tel point,implantez-le et enregistrez-le.

Procédure

Pente est sélectionné comme typed'implantation (Type Implt) lorsquevous entrez dans l'implantation.

Les points "tels qu'implantés" seronttoujours stockés dans le job définidans Stockr Pts. Si vous implantez àpartir d'un fichier ASCII, vous pouvezégalement choisir de mémoriserdans le job les cibles définies dansce fichier. Vous disposez ainsi descibles et des points "telsqu'implantés" dans un job unique.

Pressez CONT (F1) pour démarrerl'implantation de pente.

L'implantation démarre. Orient nes'applique que le long de la ligne depente. Vous trouverez desinformations détaillées concernantl'utilisation de lignes commeorientation au paragraphe 7.5.4.

Les mesures Avant/Arrière, Droite/Gauche et Descend/Monte sontdonnées par rapport au point initialde la ligne.

Mettez la canne en place lorsquevous atteignez le point requis.

Pressez OCCUP (F1) pourenregistrer le point.

Page 225: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

225 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Un identifiant de point (Id Point) pardéfaut est proposé. Il se compose del'identifiant de la ligne suivi desincréments que vous avez définisdans le modèle d'occupation.

Vous pouvez également presserSHIFT puis ID PT (F3) pour utiliserl'identifiant de point actuellementdéfini dans le modèle d'occupation.Pressez ENTER si vous désirezsimplement ajouter un textesupplémentaire à l'identifiant de pointproposé.

L'identifiant dans l'affichage resteinchangé, le curseur se trouve à laposition définie dans le modèled'identifiant courant.

Vous pouvez au besoin entrer unidentifiant de point différent.

Pressez STOP (F1).

Vous pouvez sélectionner un code siune liste de codes a été définie.Reportez-vous au paragraphe 7.4.4pour des informations détailléesrelatives à l'ajout de codes.

La touche DIFF (F2) est accessible.En la pressant, vous obtiendrez lesécarts entre le point initial de la ligneet le point implanté.

Diff Avant/Dif Arrière - Distancehorizontale avant/arrière vers le pointinitial.Dif Gauche/Dif Droite - Distancehorizontale gauche/droite vers lepoint initial.Diff Desc/Diff Monte - Distanceverticale vers le point initial de la ligne.Dif Totale - Longueur du vecteurentre le point initial et le point mesuré.

Ces valeurs seront égalementstockées dans le fichier journal sivous avez choisi d'enregistrer unLong fichier journal.

Pressez STOCK (F1) pourmémoriser le point.

Page 226: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2267. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

L'implantation de quadrillage peut être utilisée pourimplanter des quadrillages par rapport à une ligne deréférence définie.

SE - Ligne de référence définieD - Distance vers la station de débutH - Décalage horizontalV - Décalage verticalI - Incrément

La ligne de référence est sélectionnée ou définie.Définissez la distance vers la première station le long dela ligne de référence et les décalages horizontaux etverticaux par rapport à la ligne de référence. Définissezl'incrément (distance entre points consécutifs).

La première cible est le premier point du quadrillage.Déplacez-vous sur ce point et enregistrez-le. La ciblesuivante sera indiquée après l'enregistrement. Continuezainsi jusqu'à ce que vous parveniez à la fin de cette ligne.

Vous pouvez alors créer une nouvelle ligne enredéfinissant le décalage horizontal et en changeant lesigne de l'incrément (valeur négative). Déplacez-vous surcette ligne mais en sens opposé tout en enregistrant lespoints du quadrillage au passage. Vous pouvezégalement redéfinir le décalage horizontal et débuter lanouvelle ligne dans le sens initial en démarrant àproximité du premier point du quadrillage.

Première cible

7.5.15 Implantation de quadrillage - procédure

Page 227: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

227 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Procédure

Quadrillage est sélectionné commetype d'implantation (Type Implt)lorsque vous entrez dansl'implantation.

Les points "tels qu'implantés" seronttoujours stockés dans le job. Si vousimplantez à partir d'un fichier ASCII,vous pouvez également choisir demémoriser dans le job les ciblesdéfinies dans ce fichier. Vousdisposez ainsi des cibles et despoints "tels qu'implantés" dans un jobunique.

Pressez CONT (F1) pour lancerl'implantation de quadrillage.

L'implantation démarre. Sélectionnezl'orientation.

Déplacez-vous alors vers le champde la cible (vide sur la figure). Il vousfaut choisir une ligne comme cible.Pressez ENTER.

Vous pouvez sélectionner la lignedepuis ce menu. Si comme ici,aucune ligne n'est définie, pressezNOUV (F2) pour en définir une. Unedescription de la manière de définir

les lignes est donnée au paragraphe7.5.4 (bien que ce paragrapheconcerne l'orientation, les principesde définition de lignes sontexactement les mêmes).

Lorsque vous avez sélectionné/définiune ligne, utilisez la touche PARAM(F5) afin de définir les paramètres duquadrillage.

Déb Station - La distance le long dela ligne de référence vers le premierpoint du quadrillage.Décal Horiz - Le décalage horizontalentre la ligne de référence et lepremier point du quadrillage.Décal Vert - Le décalage verticalentre la ligne de référence et lepremier point du quadrillage.

Page 228: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2287. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

Inc Station - La distance entre pointsconsécutifs du quadrillage dans ladirection de la ligne de référence.Echelle -Suivant la méthode detransformation utilisée et les critèresd'implantation sélectionnés, il vousest possible d'indiquer un facteurd'échelle devant être appliqué à lavaleur d'incrément dans le plan deprojection cartographique. Cettepossibilité n'est utilisée que dans lecas d'implantations de quadrillagesde grande extension (plusieursdizaines de kilomètres) ; dans toutautre cas, la valeur par défaut (1,00)est à conserver.

Vous voudrez bien vous reportez auschéma figurant au début de ceparagraphe pour davantage dedétails sur les paramètres.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Le premier point du quadrillage estautomatiquement sélectionné commecible et les mesures vers ce pointsont indiquées.

Des informations relatives au pointque vous recherchez sont fourniesdans la barre de répertoire.

Le point est indiqué ainsi :

+XXXX.XX+YYYY.YY

oùX est la distance le long de la

ligne de référence.Y est le décalage horizontal par

rapport à la ligne de référence.

Déplacez-vous vers le point puisenregistrez-le et implantez-le.Pressez OCCUP (F1).

L'identifiant de point est définiautomatiquement dans le respect duformat explicité précédemment.

Vous pouvez également presserSHIFT puis ID PT (F3) pour permuterentre l'utilisation de l'identifiant depoint actuellement défini dans lemodèle d'occupation et l'identifiant deligne proposé conformément à ladescription du paragraphe 7.5.13.Pressez ENTER si vous désirezsimplement ajouter un textesupplémentaire à l'identifiant de pointproposé. L'identifiant dans l'affichage

Page 229: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

229 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

reste inchangé, le curseur se trouveà la position définie dans le modèled'identifiant courant.

Vous pouvez au besoin entrer unidentifiant de point différent.

Ajoutez un code au besoin. Lecodage fait l'objet du chapitre 8.

Utilisez la touche AJOUT (F5) pourajouter un point caché et/ou desnotes sur un point.

Pressez STOP (F1) lorsque la canneest calée. La touche DIFF (F2) estaccessible. En la pressant, vousobtenez les écarts entre le point dequadrillage théorique et le point dequadrillage tel qu'il a été implanté.Ces valeurs seront égalementstockées dans le fichier journal sivous avez choisi d'enregistrer unLong fichier journal.

Pressez STOCK (F1) pourmémoriser le point.

La cible suivante estautomatiquement sélectionnéeconformément à la valeur del'incrément, ce que confirme la valeurfigurant dans la barre de répertoire.

Continuez à implanter et àenregistrer des points ainsi jusqu'àatteindre la fin de la ligne.

Vous pouvez alors choisir la manièredont vous souhaitez poursuivre à laligne suivante :

1. augmenter le décalage etdémarrer la ligne suivante dansl'autre sens à partir du dernierpoint de quadrillage enregistré.

Page 230: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2307. Mesurer avec le System 500 Manuel technique de référence-4.0.0fr

2. augmenter le décalage etdémarrer la ligne suivante dansle même sens à proximité dupremier point de quadrillage.

Entrez le nouveau décalagehorizontal (Décal Horiz). PressezCONT (F1).

La prochaine cible est alors affichée.

La touche LNREF (F3) est utiliséepour définir automatiquement le pointinitial de la ligne de référence commecible. Si cette touche est pressée etque le point initial a déjà étéenregistré, le point final serasélectionné.

Mettez la ligne en surbrillance etpressez ENTER. Pressez PARAM(F5) pour entrer les paramètres duquadrillage.

Entrez le nouveau décalagehorizontal (Décal Horiz). Donnez unevaleur négative à l'incrément (IncStation). Pressez ACTST (F4)(station courante).

La prochaine cible est alors affichée.

Mettez la ligne en surbrillance etpressez ENTER pour utiliser l'option2. Pressez PARAM (F5) pour entrerles paramètres du quadrillage.

Page 231: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

231 7. Mesurer avec le System 500Manuel technique de référence-4.0.0fr

Si un point du quadrillage estmasqué (si par exemple une voitureen stationnement le recouvre ou s'ilest masqué par un rideau d'arbres),une fonction vous permet de lesauter et de continuer au pointsuivant.

Entrez dans l'écran de définition deligne.

Pressez SHIFT pour révéler STAT+(F3) et STAT- (F4). STAT+ (F3)passera au point suivant, STAT- (F4)retournant au point précédent.

Page 232: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2328. Codage Manuel technique de référence-4.0.0fr

8. CodageDeux types de systèmes de codageexistent pour le System 500, lecodage thématique et le codage libre.

Les codes thématiques constituentdes informations liées aux points,enregistrées en compagnie desautres informations relatives au point.

Les codes libres sont desinformations liées à l'heure etindépendantes des points. Unemarque horaire est enregistrée avecchaque code libre permettantl'exportation ultérieure des points etdes codes par ordre chronologique.Ces informations peuvent alors êtreexploitées par des logicielscartographiques de tiers.

8.1 Codage thématique

Le codage thématique est uneinformation liée aux points etenregistrée au point que vousoccupez. Les listes de codesthématiques consistent en descouches, des codes et des attributs.

La couche constitue le bloc primairede la liste de codes et décrit ungroupe de codes reliés entre eux. Lacouche végétation peut par exemplecontenir les codes arbre, pelouse,arbuste, etc.

Le code constitue le bloc secondaireet décrit généralement un objet isolé.

Un code peut s'accompagner d'un oude plusieurs attributs, décrivant sespropriétés. Ainsi, le code arbre peutpar exemple avoir les attributs type,hauteur, âge, circonférence,extension, etc.

Bien qu'il soit possible de créer unenouvelle liste de codes vide dans lecapteur, puis de créer de nouvellescouches, de nouveaux codes et denouveaux attributs, il est bien pluscommode de créer la liste complètedes codes dans le gestionnaire delistes de codes de SKI-Pro puis de latransférer dans le capteur.

Page 233: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

233 8. CodageManuel technique de référence-4.0.0fr

Les listes de codes peuvent êtretransférées sur la carte PC ou dansla mémoire interne en utilisant lafonction de transfert dans SKI-Pro.Ces listes de codes de la carte PCou de la mémoire interne doiventensuite être transférées dans lecapteur par la fonction de transfert.

La liste de codes est alorssélectionnée pour être utilisée dansla configuration.

Type de Codage - ChoisissezThématique.Lste Codes - Sélectionnez la liste decodes depuis la liste ou pressezENTER pour définir une nouvelle listede codes.

8.1.1 Importer, sélectionner et définir une liste de codes thématiques

Les listes de codes du capteur sontaffichées. Pressez NOUV (F2) pourcréer une nouvelle liste de codesvide.

Saisissez le Nom de la nouvelle listede codes et le nom du Créateur, sibesoin est. Pressez CONT (F1).

Page 234: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2348. Codage Manuel technique de référence-4.0.0fr

8.1.2 Définir de nouveaux codes et attributs

Des couches, des codes et desattributs peuvent être ajoutés à uneliste de codes. Les touches CODES(F3) et COUCH (F5) sont accessibleslorsqu'une liste de codesthématiques a été sélectionnée.

Pressez CODES (F3) pour créer denouveaux codes et attributs.

La liste des codes existants estfournie. Pressez NOUV (F2) pourcréer un nouveau code.

Sélectionnez la couche dans laquelleexistera le code. Pressez ENTERpuis NOUV (F2) pour ajouter unenouvelle couche. Veuillez vousreporter au paragraphe suivant pourdes informations détaillées.

Saisissez le nouveau Code et sonNom de Code.

Pressez ATTRB (F4) pour ajouter oumodifier des attributs.

Saisissez un nom évocateur pourl'attribut.

Déplacez-vous vers le champ suivantà l'aide du curseur. Vous pouvezentrer une valeur par défaut pourl'attribut.

Pressez NOUV (F2) pour ajouter unnouvel attribut supplémentaire.Pressez CONT (F1) pour continuer.

Page 235: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

235 8. CodageManuel technique de référence-4.0.0fr

Des couches, des codes et desattributs peuvent être ajoutés à uneliste de codes. Les touches CODES(F3) et COUCH (F5) sont accessibleslorsqu'une liste de codesthématiques a été sélectionnée.

Pressez COUCH (F5) pour créer unenouvelle couche ou pour activer/désactiver une couche existante.

8.1.3 Définir et activer/désactiver des couches

Pressez NOUV (F2) pour créer unenouvelle couche. Saisissez le nom dela couche et pressez CONT (F1).

Pour activer/désactiver des couchesindividuelles, sélectionnez la coucheet pressez UTIL (F4).

Pressez AUCUN (F5) pourdésactiver toutes les couches.L'affichage de la touche F5 changealors et passe à TOUT (F5). Utilisezalors cette touche pour activer toutesles couches.

Page 236: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2368. Codage Manuel technique de référence-4.0.0fr

8.1.4 Ajouter un code thématique à un point

Lorsqu'une liste de codes thémati-ques est sélectionnée pour être utili-sée dans un jeu de configuration, ilest possible d'ajouter un code théma-tique à un point en cours de mesure.

Les champs Code Point et Nom duCode sont alors affichés comme ci-dessus. Mettez Code Point ensurbrillance et :

1. utilisez les touches gauche oudroite du curseur pour vous déplaceren boucle dans la liste de codesou2. pressez ENTER et sélectionnez lecode dans la listeou3. entrez les premiers caractères ducode jusqu'à l'affichage du codesouhaité.

Le Nom du Code sera affiché pourle Code Point choisi. Entrez lesattributs du code en vous servant dela touche ATTRB (F4).

Le code est stocké avec l'identifiantdu point.

Lorsque la zone de liste de codes depoints est ouverte, vous pouvezeffectuer plusieurs autres opérations.

CONT (F1) sélectionne le code etretourne dans l'écran de lever.NOUV (F2) vous permet de définir unnouveau code.ULTIM (F3) passe au journal descodes et affiche les derniers codesassignés dans l'ordre.ATTRB (F4) vous permet de définirdes attributs pour le code sélectionné

et d’ajouter des valeurs d’attributs à lazone de liste d’un attribut.

Pour ajouter une valeur d’attribut àune zone de liste, mettez la ligne del’attribut concerné en surbrillance etpressez ENTER.

Saisissez la nouvelle valeur del’attribut puis pressez AJOUT (F2).

Pressez STOCK (F1) pourenregistrer le code et retourner dansle menu de lever principal.

Page 237: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

237 8. CodageManuel technique de référence-4.0.0fr

Le codage libre est une informationliée à l'heure, indépendante de toutpoint enregistré.

Le codage libre peut être utilisé pourgénérer pratiquement tous les typesde codes. L'exportation des codespar l'intermédiaire d'un masque desortie les convertit de manière àpouvoir être utilisés par tous les typesde logiciels topographiques de tiers.

Les masques de sortie sont définis dansSKI-Pro en utilisant le gestionnaire deformat. Quelques masques de sortiestandard existent (par exemple pourl'exportation au format GSI), mais vousêtes également libre de définir lemasque de sortie le mieux appropriéà votre format de travail habituel.

Un code libre consiste en un nom decode, une description et jusqu'à 20blocs d'information pouvant contenirtoutes les données que vous voudrezy faire figurer.

Le masque de sortie définit lamanière dont ces données serontconverties lors de leur exportation.

8.2 Codage libre

Bien qu'il soit possible de créer unenouvelle liste de codes vide dans lecapteur, puis de créer de nouvellescouches, de nouveaux codes et denouveaux attributs, il est bien pluscommode de créer la liste complètedes codes dans le gestionnaire delistes de codes de SKI-Pro puis de latransférer dans le capteur.

Les listes de codes peuvent êtretransférées sur la carte PC ou dansla mémoire interne en utilisant lafonction de transfert dans SKI-Pro.Ces listes de codes de la carte PCou de la mémoire interne doiventensuite être transférées dans lecapteur par la fonction de transfert.

La liste de codes est alorssélectionnée pour être utilisée dansla configuration.

8.2.1 Importer, sélectionner et définir une liste de codes libres

Type de Codage - ChoisissezCodage Libre.Lste Codes - Sélectionnez la liste decodes dans la liste ou pressezENTER pour définir une nouvelle listede codes.

Les listes de codes du capteur sontaffichées. Pressez NOUV (F2) pourcréer une nouvelle liste de codesvide.

Saisissez le Nom de la nouvelle listede codes et le nom du Créateur, sibesoin est. Pressez CONT (F1).

Page 238: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2388. Codage Manuel technique de référence-4.0.0fr

Des codes peuvent être ajoutés àune liste de codes. La toucheCODES (F3) est accessible lorsquele codage libre est sélectionné.

Pressez CODES (F3) pour créer denouveaux codes.

Pressez NOUV (F2).

Code Libre - Saisissez l'identifiant.Description - Saisissez la descrip-tion de l'identifiant.

Pressez C-INF (F4) pour ajouter desblocs d'information pour le code.

Entrez un nom évocateur pour le blocd'information. Puis déplacez-vousdans le champ voisin pour entrer unevaleur par défaut.

8.2.2 Définir de nouveaux codes

Utilisez la touche NOUV (F2) pourajouter d'autres blocs d'information.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Le nouveau code est affiché dans laliste. Un astérisque en fin de ligneindique que des blocs d'informationsont définis pour le code. Pressez C-INF (F4) pour visualiser et au besoinajouter des blocs d'information.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Page 239: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

239 8. CodageManuel technique de référence-4.0.0fr

Il est possible d'enregistrer un codelibre en cours de mesure lorsqu'uneliste de codes libres a étésélectionnée pour être utilisée dansun jeu de configuration.

Le dernier code (Drnier Code) etl'avant-dernier code (Avtder Code)utilisés sont indiqués.

La touche CODE (F4) est accessible.Pressez-la pour accéder à la listedes codes.

Pour sélectionner le code :1. utilisez les touches gauche oudroite du curseur pour vous déplaceren boucle dans la liste de codesou2. pressez ENTER et sélectionnez lecode dans la listeou3. entrez les premiers caractères ducode jusqu'à l'affichage du codesouhaité.

8.2.3 Ajouter un code libre

Un astérisque à côté d'un codeindique qu'il s'accompagned'attributs.

NOUV (F2) vous permet de définir unnouveau code.

ULTIM (F3) passe au journal descodes et affiche les derniers codesassignés, dans l'ordre.

C-INF (F4) vous permet d'assignerde nouveaux blocs d'information aucode sélectionné.

Pressez CONT (F1) poursélectionner le code dans la liste.

Entrez l’attribut ou ajoutez un nouvelattribut en pressant NOUV-I (F4).

Pour ajouter une valeur d’attribut àune zone de liste, mettez la ligne del’attribut concerné en surbrillance etpressez ENTER.

Page 240: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2408. Codage Manuel technique de référence-4.0.0fr

Saisissez la nouvelle valeur del’attribut puis pressez AJOUT (F2).

STOCK (F1) enregistre le code etretourne dans l’écran de lever princi-pal.

Page 241: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

241 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

9. La touche CONFIGLa touche CONFIG peut être utiliséeà tout moment pour modifiertemporairement un ou plusieursparamètres du jeu de configuration.

Certains paramètres de configurationne sont accessibles que parl'intermédiaire de la touche CONFIGet ne figurent pas dans la configura-tion séquentielle. Ils font néanmoinspartie du jeu de configuration.

Les autres paramètres accessiblespar la configuration séquentielle ontété décrits au chapitre 5.

Pressez CONFIG.

Vous pouvez configurer toutparamètre pour le jeu de configura-tion courant. Vous pouvez procéder àdes modifications dans toute optionde configuration des rubriques 1 à 4.Pressez CONT (F1) une fois leschangements effectués. Vousretournerez alors dans l'écran oùvous vous trouviez avant d'avoirpressé CONFIG. Les modificationsseront temporaires à moins que, unefois celles-ci réalisées, vous nepressiez à nouveau les touchesCONFIG puis STOCK (F3).

Pressez CONFIG (F5) pour choisirun jeu de configuration différent.

Vous pouvez sélectionner tout jeu deconfiguration de la liste puis presserCONT (F1) ou en ajouter un nouveauen utilisant la touche NOUV (F2).Pressez ESC pour revenir à l'écranCONFIGURER.

Page 242: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2429. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

Cette option vous permet de définirl'angle de coupure ainsi que lapoursuite automatique des satellitesen bonne santé.

Angle Coup - L'angle de coupure ouélévation en dessous de laquelle lesdonnées des satellites ne seront pasenregistrées et les satellitesconcernés ne seront pas signaléscomme étant poursuivis. L'angle decoupure devrait être fixé à 10° pourdes applications en Temps Réel et à15° pour des applications nécessitantuniquement un Post-Traitement. Ils'agit des masques d'angles pardéfaut définis dans les configurationssystème par défaut.

Santé SV - Elle peut prendre lesvaleurs Automatique ou Util. Si lavaleur Automatique est assignée, lecapteur surveille le signal du satelliteentrant ; si un satellite est déclarémalade, aucune donnée en saprovenance ne sera enregistrée ouutilisée dans un calcul en Temps Réel.

Lorsque la valeur Util est assignée,vous pouvez définir les satellites àutiliser et ceux à écarter. Ils sont définisau moyen de la touche SANTE (F4).

Il ne devrait pas y avoir de raison, pourla majeure partie des applications,d'assigner la valeur Util à Santé SV.

Mode Pours - Le capteur peutégalement être configuré pour uneutilisation dans l'un des deux modesde poursuite.La précision maximale doit êtresélectionnée pour les applications delever courantes.Poursuite Maxi (MaxTrak) est enrevanche adaptée aux applicationsSIG pour lesquelles une précision

inférieure reste acceptable tandis qu'ilest souhaitable de poursuivre lessatellites dans des conditions plusdifficiles (présence d'arbres, zonesbâties).

Seule une solution par le code estpossible en cas de sélection du modede poursuite maximale (MaxTrak).Toutefois, les solutions RTK par laphase seront à nouveau calculéeslorsque la valeur Précision Max. seraréaffectée au mode de poursuite.Il n'est par ailleurs pas possibled'importer des données de phase dansSKI-Pro si elles ont été saisies alorsque le mode de poursuite maximale(MaxTrak) était sélectionné. Seulesdes solutions par le code pourront alorsêtre calculées dans SKI-Pro.

PertSignal – Un message de pertecomplète du signal apparaît lorsquetous les signaux des satellites sontperdus du fait par exempled’obstructions dues à des bâtimentsélevés, des arbres, etc. Le capteurpeut être configuré pour émettre ounon un signal sonore en cas deprésentation de ce message.

9.1 Lever - Satellite

Page 243: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

243 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

Cette option vous permet deconfigurer des unités pour tous lestypes de données de mesure affichéset enregistrés par le capteur.

Distance - Choisissez entre Mètres,Pieds Intrnationaux, Pieds Int 1/8pouce, Pieds US, Pieds US 1/8pouce, Kilomètres ou Miles Int.(miles internationaux).

Angle -Choisissez entre 400 grades,360° décimaux, 360° ' " et6400millièmes. Utilisez ANGLE (F6)pour définir d'autres options pourcette unité.

Vitesse - Choisissez entre km/h,mph (miles par heure) et nds (nœuds).

Date - Sélectionnez le format dedonnées parmi jj.mm.aa, mm/jj/aa etaa/mm/jj, où jj = jour, mm = mois etaa = année.

Temps - Sélectionnez le formathoraire : 12 heurs ou 24 heurs.

Temp - Sélectionnez l'unité detempérature : °C (Celcius) ou °F(Fahrenheit).

Pression - Choisissez l'unité utiliséepour la pression atmosphérique entremillibar (mbar), mm merc (mm Hg),Pces mercure (HG), Hectopascal(hPa) et Livres / pc² (psi).

Utilisez la touche ANGLE (F6) pourconfigurer la référence de direction etla base de direction pour les mesuresangulaires.

Réf Dirctn - Définition de laréférence de direction ou de ladirection à partir de laquelle lesangles sont mesurés.

Base Dirctn - Définition de la basede direction à sélectionner entre Vraiet Magnétique. LorsqueMagnétique est choisi, entrez l'écartcourant entre le nord magnétique etle nord vrai.

9.2 Général - Unités

Page 244: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2449. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

Sélectionnez la langue de l'interfaceutilisateur. La langue est associée aujeu de configuration.

Deux langues différentes peuvent auplus être mémorisées dans lecapteur. Utilisez la touche SUPPR(F4) pour supprimer toute langue nonrequise.

Vous pouvez affecter un écranspécifique à chacune des touches F7à F10 de sorte que cet écranapparaisse lorsque la touchecorrespondante est pressée.

Sélectionnez la touche que voussouhaitez configurer et pressezENTER. La liste de tous les écransaccessibles est affichée. Sélectionnezl'écran et pressez ENTER.

Remarquez qu'il vous est égalementpossible d'affecter les touches defonctions F1 à F6 aux touches deraccourci ou de sélectionner 'AppelDialogue SUIVT' pour permuter entretous les écrans précédemmentouverts.

9.4 Général - Raccourcis9.3 Général - Langue

Page 245: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

245 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

Il est important que l'heure et la datelocales ainsi que la position initialesoient approximativement justes demanière que le capteur puisserapidement localiser et poursuivre lessatellites.

Vérifiez si l'heure locale (Heure Loc)est approximativement correcte. Ellesera réactualisée à chaque poursuitede satellites GPS. Vérifiez égalementle fuseau horaire (Fus Horaire), pourvotre position courante, et la datelocale (Date Locale).

Contrôlez ensuite votre positionlocale. Si un système decoordonnées locales est défini, ellesera disponible en coordonnéesplanes, en coordonnéesgéographiques WGS84 oucoordonnées cartésiennes WGS84.Utilisez la touche COORD (F2) pourpasser d'un système à l'autre.

La touche NAV (F6) vous permetd'activer ou de désactiver la solutionde navigation pour l'altitude. Elle seradésactivée pour la plupart desapplications car elle permet un calculde position de navigation avec 3satellites seulement.

Il pourra être nécessaire d'assigner lavaleur NON à cette option pourcertaines applications aériennes, cequi activera ainsi la solution denavigation pour l'altitude.

Cette option permet de définir l'écranqui sera affiché à la mise soustension du capteur de même que lecomportement à adopter en cas dedéfaut d'alimentation.

Affich - Sélectionnez dans la listel'écran que vous souhaitez voirapparaître à la mise sous tension ducapteur.AutoOn - Défaut d'alimentation est àsélectionner pour un redémarrage dusystème après une interruption brutalede l'alimentation telle qu'un court-circuitou si les batteries sont retirées parerreur.AlimExtFaible/DéfAlim n'est àsélectionner que si le système estalimenté par une source externe(courant alternatif / courant continu),cas de l'alimentation de stations deréférence, et non par les batteries.

9.6 Général - Démarrage9.5 Général - Heure & Pos Initiale

Page 246: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2469. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

9.7 Général - TR500

Cette option est recommandée pourd'éventuelles sautes de tensions ou uneinterruption brutale de l'alimentation.

L'option AlimExtFaible/DéfAlim n'est pas

recommandée pour des systèmesalimentés par batterie. Une déchargeimportante de la batterie voire sadestruction pourrait en résulter.

L'option AlimExtFaible/DéfAlim ne peut être

configurée que temporairement. Aprèsune désactivation puis une activationmanuelles, l'option Défaut d'alimentationest toujours reconfigurée pour protégerla batterie contre toute déchargeimportante.

Le démarrage est particulièrement utileen cas d'utilisation du capteur enl'absence du terminal TR500. Assurez-vous que vous démarrez dans LEVER \PRINCIPAL et non dansLEVER\Démarrer. Vous voudrez bienvous reporter au chapitre 5 relatif à laconfiguration du capteur pour obtenirdes informations détaillées sur lamanière de configurer le capteur pourqu'il démarre et occupe un pointautomatiquement.

Cette option vous permet de configurerquelques caractéristiques générales duterminal.

Contr/Lum - Active ou désactivel'éclairage de l'écran et règle le niveaude contraste.Vous pouvez égalementutiliser la combinaison de touchesAlt+B pour activer ou désactiverl’éclairage de l’écran.

Alarme - Active ou désactive l'alarmeet contrôle le volume sonore. L'alarmeretentit en cas d'événement important(tel que l'apparition d'un messaged'erreur).Lorsque Contr/lum ou Alarme sontsélectionnés, vous pouvez ajuster leniveau d'éclairage ou de contraste etde niveau sonore au moyen destouches -10% (F4) et +10% (F5).

Son Bouton - Active ou désactive lebip sonore retentissant à chaquepression d'une touche.

αααααNUM Déft - Définition du jeu decaractères supplémentaires disponiblepar l'intermédiaire de la touche aNUMou des touches de fonction F1 à F6lorsque vous effectuez une saisie auclavier.

Page 247: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

247 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

9.9 Interfaces

L'identification du capteur peut êtredéfinie. Les quatre derniers chiffresdu numéro de série sont utilisés pardéfaut. Vous pouvez au besoin saisirn'importe quelle autre identificationde quatre caractères. L'identificationde capteur est affichée dans lemodèle de point automatique, lesfichiers journaux, etc. et définitl'instrument utilisé, pour certainesmesures.

Utilisez la touche DEFT (F5) pourredéfinir automatiquementl'identification du capteur par lesquatre derniers chiffres du numérode série.

Cette option vous permet d'obtenir unaperçu de toutes les interfaces avecl'indication du port et du périphériqueactuellement affectés à cette interface.

Exemple : un capteur est utilisécomme Mobile en Temps Réel, uneradio Satelline est reliée au port 1 etdes points cachés sont saisis à l'aided'un DISTO relié au port 2.

L'écran des interfaces présenteraalors l'aspect indiqué ci-dessus pourune utilisation de ce type.

Les paragraphes suivants fournissentune description plus détaillée desinterfaces.

Veuillez vous reporter à l'annexe Jpour plus de détails concernant lesinterfaces Météo et Inclinaison.

9.10 Interfaces - Temps Réel

L'interface Temps Réel vous permetde configurer les paramètres TempsRéel, le port et le périphérique uti-lisés pour la communication desdonnées Temps Réel. Le port (1, 2ou 3) et le périphérique sont affichés.Si les deux interfaces Temps Réelsont configurées, elles seront toutesdeux affichées sur l'écran CONFI-GURER\Interfaces en tant queTemps Réel 1 et Temps Réel 2.

Mettez Temps Réel en surbrillance etpressez MODIF (F3) pour modifier lepériphérique et les paramètres TempsRéel.

Certains périphériques vous permett-ent de définir des paramètres supplé-mentaires tels que la commutation decanal. L'accès à ces paramètres estobtenu en pressant la touche CTRL(F5). Vous voudrez bien vous re-porter à l'annexe H pour des informa-tions relatives à l'ensemble despériphériques Temps Réel acceptés.

9.8 Général- Identific. Capteur

Page 248: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2489. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

Reportez-vous au paragraphe 5.3relatif à la configuration du capteurpour une utilisation commeRéférence en Temps Réel pourobtenir des informations concernantles paramètres de la Référence enTemps Réel.

Reportez-vous au paragraphe 5.4relatif à la configuration du capteurpour une utilisation comme Mobile enTemps Réel pour obtenir des infor-mations concernant les paramètresdu Mobile en Temps Réel.

9.11 Interfaces - Sortie NMEA

L'interface Sortie NMEA vous permetde configurer les messages NMEA àtransmettre ainsi que le port et lepériphérique utilisés à cette fin.Mettez Sortie NMEA en surbrillance etpressez MODIF (F3) pour sélectionnerles messages NMEA à transmettre.

Sélectionnez le port vers lequel lesmessages NMEA doivent êtreenvoyés. Utilisez la touche PERPH(F5) pour configurer le port lui-même.Vous voudrez bien vous reporter àl'annexe H pour obtenir la liste de tousles périphériques acceptés.

Utilisez la touche ID (F4) pour définirl'identité de l'émetteur ( Id Emettr)apparaissant au début de chaque

message. La valeur par défaut GP pourGPS est normalement conservée.

Utilisez la touche MESGS (F3) poursélectionner les messages NMEA àtransmettre, les fréquences et laméthode de cadence de transmission.

Mettez le message à transmettre ensurbrillance et pressez MODIF (F3)pour configurer la manière dont unmessage est transmis.

Fréquence - Choisissez la fréquence(dans la plage de 0,1 à 3600s) à laquellele message doit être envoyé.

Page 249: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

249 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

Cette station de contrôle peut ne pasêtre en mesure de gérer tous lesmessages de données de position sitous les capteurs transmettent leurposition au même instant (comme ceserait le cas avec l'optionImmédiatement). Dans un tel cas, ledeuxième et le troisième capteurpeuvent retarder leurs messages desorte que la station de contrôlemaîtresse reçoive le message dechacun de ces capteurs à des in-stants légèrement différents.

L'annexe E fournit une descriptioncomplète de tous les messagesNMEA.

L'interface d'Entrée ASCII vouspermet de configurer le port et lepériphérique à partir desquels voussouhaitez recevoir puis stocker deschaînes ASCII transmises par despériphériques externes tels que dessondes de profondeur, desbaromètres, des appareils photosnumériques, des détecteurs deconduites, des compteurs Geiger, etc.Les chaînes ASCII sont stockéescomme des notes sur un point encompagnie du point suivant mesuré.Les notes sur les points enregistrésautomatiquement ne sont stockéesque si la valeur OUI est attribuée auxoptions Stock Pt BD et Util Note dansle menu CONFIGURER\EnregistremtPosition. Veuillez vous reporter auparagraphe 5.4 pour des informationsdétaillées.Le port (1, 2 ou 3) et le périphériquesont affichés. Mettez la ligne d'EntréeASCII en surbrillance puis pressezMODIF (F3) pour modifier lepériphérique d'entrée ASCII.

9.12 Interfaces - Entrée ASCII

Util - Sélectionnez OUI pourtransmettre le message.

Temps Sortie - Un message peutêtre envoyé immédiatement ou à uneépoque exacte.A l'Epoque signifie que le messagesera transmis à l'époque exacte,conformément à la définition duchamp de la fréquence.Immédiatement signifie que lemessage sera transmis dès qu'il estdisponible.

Délai de Sortie - Si le message estenvoyé A l'Epoque, il peut de plusêtre retardé avant d'être envoyé via leport sélectionné. Le temps debattement peut être au plus égal à lafréquence à laquelle le message esttransmis. Cette possibilité peut serévéler utile si deux capteurs ou plussont employés pour contrôler laposition d'un objet. La position dechaque objet est transmise à unestation de contrôle maîtresse sousforme de message NMEA.

Page 250: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2509. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

Attribuez la valeur OUI à Définir parU(tilisateur). Entrez une descriptionpour identifier la note (par exempleSonde de Profondeur).

Id Message - A utiliser pour identifierdes données particulières au sein dela chaîne ASCII entrante. L'exemple 2vous présente cette utilisation.

Préfixe Donn - Il est possible, pouridentifier plus facilement les notesenregistrées avec un point, de lescoupler à la description fournieprécédemment. La description seraalors enregistrée avec la chaîne ASCII.

Réponse - Un message NMEA peutêtre renvoyé au périphérique externeen guise de réaction du capteur à unechaîne ASCII entrante. Dans le caspar exemple d'un appareil photo, celapeut vous permettre d'intégrer aposteriori la position dans les photos.

Pressez CONT (F1) pour retourner dansle menu CONFIGURER\Entrée ASCII.

Attribuez la valeur OUI à Périph Utilsi vous voulez utiliser un périphériqueexterne pour l'entrée ASCII. Sélec-tionnez le Port auquel ce périphéri-que est connecté. Utilisez la touchePERPH (F5) pour configurer lepériphérique.

Fin Message - Sélection dudélimiteur à utiliser pour identifier lafin de la chaîne ASCII entrante. Ilpeut s'agir de CR, LF, ou CR + LF.

Pressez la touche NOTES (F3) pourdéfinir laquelle des chaînes ASCIIentrantes est à stocker en tantqu'annotation de point et comment.Vous pouvez identifier jusqu'à quatretypes de messages différents (Note#1 à #4).

Page 251: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

251 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

Exemple 1

Il vous faut compléter le lever d'unpetit lac et vous souhaitez à cette finenregistrer la profondeur du lacmesurée en certains endroits par unesonde d'un autre constructeur. Cettesonde de profondeur transmet desdonnées en continu à une fréquencede 1 Hz et envoie la profondeurmesurée dans le format suivant :

27.234<CR>27.345<CR>27.232<CR>

…..L'interface d'Entrée ASCII doit êtreconfigurée de telle manière quelorsqu'une position est mesurée, lamesure de profondeur soit enregistréecomme la note 1 avec ce point. Pource faire, pressez NOTES (F3) dansle menu CONFIGURER\EntréeASCII et configurez Note #1 pouraccepter les données ASCIIentrantes comme indiqué .

La sonde de profondeurtransmettant des données encontinu, vous remarquerez que lamesure de profondeur stockée avecle point est la dernière mesure reçuepar le capteur avant que le point soitstocké (le point peut être stocké enpressant la touche STOCK (F1) ouen utilisant la fonctiond'enregistrement automatique).

Les coordonnées de points peuventà présent être mesurées à la sur-face du lac et la profondeur du lacen ces points sera égalementenregistrée comme une note depoint.

Page 252: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2529. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

Vous souhaitez que lorsqu'un point estlevé, cette chaîne ASCII soit fractionnéeet que chacune des lecturesindividuelles soit enregistrée commeune note séparée, de façon que lanote 1 contienne la valeur 2.786, quela note 2 contienne 0.034, etc. Pourobtenir ce résultat, chaque note doitêtre configurée pour n'accepterqu'une lecture de gaz spécifique. Laligne Id Message est utilisée pour "rechercher " l'entrée correspondant àcette lecture de gaz spécifique.

Le menu CONFIGURER\EntréeASCII devrait se présenter commesuit, lorsque chaque note estconfigurée pour chacune des lecturesde gaz spécifiques :

Exemple 2

Il vous faut effectuer un lever sur unterrain en friche contaminé et voussouhaitez utiliser un analyseur degaz pour mesurer la teneur en gazen différents endroits sur ce terrain.Lorsqu'un bouton est pressé surl'analyseur de gaz, la mesure de lateneur en 4 gaz différents estdéclenchée et les résultats sontdisponibles sous forme de chaîneASCII au format suivant :

$GZ1 2.786<CR/LF>$GZ2 0.034<CR/LF>$GZ3 1.395<CR/LF>$GZ4 0.025<CR/LF>

$GZ1 à $GZ4 étant les identifiantsdes messages pour les quatre gazdifférents, suivis de la mesure pourchacun des gaz, en ppm.

Le lever du terrain en friche peut àprésent s'effectuer. Lescoordonnées de tout point peuventêtre mesurées et l'analyseur de gazest activé pour prendre une mesureen ce point avant qu'il soit stocké.Le point peut ensuite être stocké etles quatre lectures de teneur en gazsont stockées sous forme de notesindividuelles pour ce point.

Page 253: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

253 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

9.13 Interfaces - Point Caché

L'interface Point Caché vous permetde configurer le port et le périphériqueutilisés pour les mesures de pointcaché. Le port (1, 2 ou 3) et lepériphérique sont affichés. MettezPoint Caché en surbrillance et pressezMODIF (F3) pour modifier lepériphérique des points cachés.

Sélectionnez OUI dans Périph Util sivous souhaitez utiliser un périphériqueexterne.

Sélectionnez le port auquel le périphériqueest connecté. Utilisez la touche PERPH(F5) pour configurer le périphérique lui-même. Vous voudrez bien vousreporter à l'annexe H pour obtenir desinformations relatives à tous lespériphériques de point caché acceptés.

La mesure de point caché peutégalement être saisie manuellement siaucun périphérique n'est connecté.Les paramètres des mesures de pointcaché peuvent être configurés dansl'écran CONFIGURER \ Lever, Point…, Point Caché. Reportez-vous auchapitre 5 pour davantage de détails.

L'interface SortieGSI/Uti vous permetd'exporter un job avec un fichier deformat par l'intermédiaire d'un port ducapteur vers une station totale ou toutautre périphérique.Le port (1, 2 ou 3) et le périphériquesont affichés. Mettez SortieGSI/Uti ensurbrillance et pressez MODIF (F3)pour modifier le port de Sortie GSI/Utiet le périphérique.

Attribuez la valeur OUI à Périph Util sivous souhaitez utiliser un périphériquede sortie GSI/Uti. Sélectionnez le portauquel le périphérique est connecté.Utilisez la touche PERPH (F5) pourconfigurer le périphérique.

Les stations totales Leica TPS300 etTPS700, Geodimeter et Zeiss REC500de même que l'enregistreur dedonnées SOKKIA SDR33 sontactuellement acceptés. SélectionnezTPS300 en cas d'utilisation d'unTPS700 de Leica puisque les deuxinstruments sont considérés commeétant identiques par cette fonction.En cas de sélection du TPS300 et deconnexion de celui-ci au capteur GPS,vous pouvez choisir le Numéro (de)Job auquel les données sont à trans-

9.14 Interfaces - Sortie GSI/Uti

mettre. Le Nom (de) Job tel qu’il estenregistré dans l’instrument TPS vousest présenté. Saisissez un nom en casde nouveau job.

Si des données sont transférées versune station totale Geodimeter, cettedernière doit se trouver dans un modede fonctionnement permettant laréception de données.

Les instruments SOKKIA ne peuventgérer que des identifiants de pointsnumériques. Si la valeur OUI estassociée à l’option Renumérot(er),tous les points sont transférés maisrenumérotés à partir de l’unité. En casde sélection de NON, seuls les pointspourvus d’identifiants de pointsnumériques sont transférés, lesidentifiants de points étant réduits à 4chiffres à cette occasion, tronqués àpartir de la droite.

Page 254: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2549. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

Vous voudrez bien vous reporter auparagraphe 13.7 relatif au transfert defichier GSI/Utilisateur pour plusd'informations concernantl'exportation de fichiers ASCII enutilisant un modèle de fichier deformat.

9.15 Interfaces - A Distance

L'interface A Distance vous permetde configurer le mode de commandeà distance ainsi que le périphériqueconnecté au capteur. Dans la plupartdes cas, le capteur est commandé parle TR500 relié au port Terminal. Il estégalement possible de piloter le capteurdepuis un ordinateur à distance.

Si l'option Terminal est définie pour lemode A Distance et si unecommande est envoyée au capteurvia l'un des ports série, le capteur semet automatiquement sous tensionet passe en mode A Distance.

Si le capteur doit être commandé àdistance, mettez l'interface A Dis-tance en surbrillance et sélectionnezle port. Pressez PERPH (F5) poursélectionner le périphérique adéquatdans la liste. Il s'agira en principe deRS232.

Vous voudrez bien vous reporter àl'annexe H pour plus d'informationsau sujet des périphériques.

Transfert du Capteur à l'aide deSKI-Pro

L'interface A Distance permet detransférer des données directementdu périphérique mémoire du capteurvers SKI-Pro via le port série du PCsans avoir à déconnecter le TR500du port Terminal.

Configurez l'interface A Distance versle port et le périphérique appropriécomme indiqué précédemment. Ils'agira en principe du port 2 et dupériphérique RS232 utilisant le câblede transfert standard du System 500.

Reliez le capteur au PC. Les donnéespeuvent alors être transférées vers lePC en utilisant le composant deTransfert du Capteur de SKI-Proselon la procédure normale.

Page 255: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

255 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

9.16 Interfaces - Sortie PPS

L'interface Sortie PPS vous permetde configurer le port et lesparamètres de sortie PPS (Pulse PerSecond, impulsions par seconde).Cette fonction n'est disponible que sile matériel nécessaire existe.

Sélectionnez Sortie PPS et pressezMODIF (F3).

Attribuez la valeur OUI à Sortie PPS.

Sélectionnez la fréquence (FréqPPS) à laquelle l'impulsion doit êtretransmise. La valeur doit être com-prise entre 0,1 et 20s.

Si un périphérique externe est reliéau capteur, un message OWI ou LB2peut être transmis au moment del'envoi du PPS. Choisissez ASCII(OWI) ou Binaire (LB2) pour Notif.Msg et pressez NPORT (F5) poursélectionner le port et le périphériquepar lesquels la transmission doits'effectuer.

Le format du message ASCII est le suivant :

$PLEIR,HPT,sssssssss,nnnn*hh<CR><LF>

Format Contenu$PLEIR, En-têteHPT, Identifiant du message (High Precision Time, heure de

haute précision)sssssssss, Heure GPS de la semaine de l'impulsion PPS suivante

(en msec)nnnn Numéro de semaine GPS*hh Somme de contrôle<CR> Retour chariot<LF> Saut de ligne

Le message sera envoyé au moins 0,5s avant l'impulsion suivante, raisonpour laquelle les messages ne sont transmis que lorsque la fréquence PPSest supérieure à 1s.

Page 256: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2569. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

L'Erreur Limi(te) est l'intervalle detemps durant lequel l'impulsion PPSdoit être générée. Aucune sortie PPSne sera générée si la précision dutemps dépasse cette valeur.Assignez la valeur OUI à l'ErreurLimi et entrez une valeur ennanosecondes.

Les détails techniques suivants vousindiquent les caractéristiquesd'impulsion et les possibilités deconnexion de câble.L'impulsion horaire présente unecrête de 3,3V à une résistance de 50Ohm. La longueur de l'impulsion estde 25usec, le front coïncidant avec ledébut de chaque époque.Le câble doit présenter unerésistance adéquate de 50 Ohm. Leconnecteur doit être de type : Huber& Suhner FFA.0S.CTAC32Z.

L'interface d'Entrée Evént vouspermet de configurer les ports etparamètres d'entrée d'événement.Cette fonction n'est disponible que sile matériel requis est présent.

L'entrée d'événement permet uneconnexion directe vers unpériphérique externe (par exempleune chambre métrique aérienne).Lorsque ce périphérique est utilisé(par exemple au moment del'ouverture de l'obturateur), l'instantauquel l'événement s'est produit seraenregistré avec les mesures GPS.Ces enregistrements pourront ensuiteêtre superposés aux donnéescinématiques calculées et les posi-tions auxquelles les événements sesont produits pourront êtreinterpolées dans SKI-Pro.

Outre les marques horaires,l'utilisateur peut enregistrer despositions, la vitesse et la qualité. Lesévénements enregistrés durant desutilisations en Temps Réel peuvent

9.17 Interfaces - Entrée Evént

également être exportés vers unfichier ASCII en utilisant un fichier deformat adéquat et le composant deTransfert du Capteur. Vous voudrezbien vous reporter au chapitre 13pour obtenir plus de détails.

Sélectionnez Entrée Evént etpressez MODIF (F3).

Sélectionnez le port 1, le port 2 oules ports 1 & 2 si vous souhaitezutiliser les deux simultanément.

Sélectionnez la Polaritéconformément au périphériqueexterne que vous utilisez. La polaritésélectionnée affecte les deux portsde la même manière.

Page 257: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

257 9. La touche CONFIGManuel technique de référence-4.0.0fr

Si les deux ports d'entrée d'événementsont utilisés, sélectionnez le numérodu Port Evénmt et définissez lesparamètres de chacun des deux.

Info à Enrg - Sélectionnez les informa-tions à mémoriser avecl'enregistrement d'événement.

Biais Intne - Usine utilise lesparamètres par défaut. En casd'attribution de la valeur Util, vouspouvez définir votre propre valeurd'étalonnage pour un capteurparticulier.

Pressez PARAM (F5) pour modifierdes paramètres supplémentaires.

Biais Intne - En cas de sélection dela valeur Util à la ligne précédente, cechamp vous permet de saisir unevaleur d'étalonnage pour un capteurparticulier.

Biais Intne - Possibilité de définir unevaleur d'étalonnage pour un capteurparticulier.

Biais Extne - Possibilité de définir unevaleur d'étalonnage par rapport aupériphérique d'événement externe etau câble utilisés.

Garde Temps - Si deux événementsou plus se produisent durantl'intervalle de temps défini (ensecondes), seul le premierévénement sera enregistré. Entrez 0pour accepter tous les événements.La durée d'enregistrement la pluscourte est de 1 seconde, tous lesévénements étant toutefois comptés.

Si un périphérique externe estconnecté au capteur, un message OWIou LB2 peut être transmis au momentoù l'événement se produit.

Pour permettre des messages,assignez la valeur ASCII (OWI) ouBinaire (LB2) à l'option Notif. Msg etpressez NPORT (F5) pour sélectionnerle port et le périphérique parl'intermédiaire desquels le messagedoit être transmis.

Page 258: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

2589. La touche CONFIG Manuel technique de référence-4.0.0fr

Le format du message ASCII est le suivant :

$PLEIR,EIX,ssssssss,tttttttt,nnnn,cccc,dddd*hh<CR><LF>

Format Contenu$PLEIR, En-têteEIX, Identifiant du message, entrée événement '1' ou '2'sssssssss, Heure GPS de la semaine de l'événement (en msec)tttttttt, Heure GPS de la semaine de l'événement (en nsec,

si sub msec)nnnn Numéro de semaine GPScccc Compteur d'événementdddd Compteur d'impulsions d'événement1

*hh Somme de contrôle<CR> Retour chariot<LF> Saut de ligne

1Il s'agit du comptage de toutes les impulsions, y compris celles ne respectantpas les conditions imposées par les limites horaires (garde temps), ce quipermet la détermination d'événements non pris en compte.

Déplacez-vous vers le bas etsaisissez une Description. Elle seramémorisée avec l'enregistrementd'événement, ce qui estparticulièrement intéressant si deuxports d'entrée d'événement sontutilisés simultanément afin dedifférencier les deux enregistrementsd'événement.

Les spécifications techniques sontles suivantes pour le port d'entréed'événement :

Type d'impulsion : TTL, impulsion endirection positive ou négative.Longueur d'impulsion : 125 nsecs auminimum.Tension : niveau TTL (~5V, 3,3V aumin.)Définition des broches : signal aucentre, terre sur le pourtour.Type du connecteur SR530 :Lemo Type II Huber & SuhnerFFA.00.250.CTAC327

Page 259: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

259 10. EtatManuel technique de référence-4.0.0fr

L'état de toutes les fonctions ducapteur peut être consulté à toutmoment au moyen de la toucheSTATUS.

L'état est scindé en quatre partiesprincipales.

1 Lever - Etat des fonctions liées aulever.2 Journaux - Fichiers journaux desenregistrements effectués.3 Général - Etat du matériel et dufirmware.4 Interfaces - Etat des interfaces,des ports et des périphériquesexternes.

10.1 Etat : Entrées Temps Réel

L'état du Temps Réel est accessibleen cas d'utilisation d'une référenceou d'un mobile en Temps Réel. Lesinformations accessibles varientselon le mode d'utilisation.

Les écrans présentés dans la suitedécrivent ce qu'un utilisateur verraiten cas d'emploi d'une Référence oud'un Mobile en RTK utilisant le formatde données Leica. Des donnéesdifférentes seraient affichées en casd'emploi de corrections RTCM, detransmission ou de réception dedonnées de code seules.

1. Mobile en Temps Réel

Format Data - Le format desdonnées reçues.Sats L1/L2 - Le nombre de satellitessur L1/L2 utilisés dans le calcul.Dern Reçu - Le temps écoulé depuisla réception du dernier message dela station de référence.% Reçu - La comparaison par lecapteur de la quantité de donnéesreçues par l'antenne GPS avec laquantité de données reçues de lastation de référence ; la valeurobtenue est affichée sous forme depourcentage.

10. Etat (touche status)

Page 260: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

26010. Etat Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez DATA (F3) pour obtenir desinformations concernant les donnéesreçues des satellites.

Sat - Le numéro du satellite choisi.Phase L1 - Le nombre de cycles dephases de l'antenne au satellite surL1.Phase L2 - Le nombre de cycles dephases de l'antenne au satellite surL2.Code L1 - La pseudodistance vers lesatellite à partir des données de L1.Code L2 - La pseudodistance vers lesatellite à partir des données de L2.

Pressez AMBIG (F4) pour obtenirdes informations concernant larésolution des ambiguïtés.

Tous les satellites utilisés dans lecalcul en Temps Réel sont affichésavec l'état des ambiguïtés surchacune des fréquences. OUIindique une ambiguïté fixée, NONune ambiguïté non encore fixée.

Pressez REF (F6) pour obtenir desinformations concernant la station deréférence.

L'identifiant de point (Id Point) et lahauteur d'antenne (Haut ant) dupoint de référence sont affichés.

Repère ou Antenne est alors affiché,indiquant la provenance descoordonnées.

Pressez COORD (F2) pour visualiserles coordonnées en format WGS84géographiques, cartésiennes ouplanes si un Système deCoordonnées est utilisé.

Page 261: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

261 10. EtatManuel technique de référence-4.0.0fr

2. Référence en Temps Réel

Format Data - Le format desdonnées émises.Sats L1/L2 - Le nombre de satellitessur L1/L2 utilisés dans le calcul.Dern Emis - Le temps écoulé depuisl'émission du dernier message.

Les touches DATA (F3) et REF (F6)sont accessibles. Les informationsqu'elles fournissent sont identiques àcelles présentées pour un mobile enTemps Réel.

L'indicateur STOP&GO vous informedu temps passé et du temps requisen un point.

L'information affichée est différentesuivant que vous êtes en modestatique ou en mode itinérant.

10.2 Indicateur STOP&GO

Mode statique

Terminé - Pourcentage indiquant laquantité de données requises pourun traitement complet et réussi(100%) de même que la quantité dedonnées déjà saisies. Les critèresutilisés pour l'affichage de cettevaleur dépendent du paramétrage dujeu de configuration. Reportez-vous àl'explication fournie ci-après.

Durée suppl Pt - Un compteurindiquant, s'il est configuré, le tempsrestant à passer sur ce point.

Tmps sur Pt - Le temps passé àenregistrer en ce point.

Page 262: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

26210. Etat Manuel technique de référence-4.0.0fr

Sauts de Cycles - Le nombre desauts de cycles ayant eu lieu sur L1/L2 depuis le début del'enregistrement sur le point courant.

GDOP - La valeur actuelle calculéede PDOP ou de GDOP.

Fréq Enreg Obs - La fréquenced'enregistrement des observationsactuellement définie.

Obs Statiq - Le nombred'observations statiques (époques)enregistrées en ce point.

Critères pour Terminé -Si aucun paramétrage spécial n'a étéréalisé dans le jeu de configuration,le pourcentage est une estimationprudente pour une ligne de base de10 à 15km. Il s'agit également duparamétrage par défaut pour lesstations de référence en Temps Réel.

Dans un lever en vue d'un Post-Traitement pour lequel Stop Auto et/ou STOP PTR ont été définis, lavaleur peut être affichée selon :le temps - une durée minimale estspécifiéeles observations - un certainnombre d'observations a été spécifiél'indicateur STOP&GO - unelongueur de ligne de base estsélectionnée et un pourcentage estcalculé en utilisant la longueur de laligne de base, le nombre de satelliteset le GDOPle nombre de satellites - une duréefonction du nombre de satellitesdisponibles est spécifiée.

Dans un lever effectué à l'aide d'unmobile en Temps Réel pour lequelStop Auto et/ou STOP TR ont étéparamétrés, la valeur peut êtreaffichée selon :la précision - les mesures cessentlorsque la précision spécifiée estatteinte, ce qu'il est impossible de

prévoir par un pourcentage de sorteque l'indicateur STOP&GO pardéfaut (10 à 15km) est affichéles positions - le nombre de posi-tions en Temps Réel requises enchaque point est spécifié

l'indicateur STOP&GO - unelongueur de ligne de base estsélectionnée et un pourcentagecalculé en utilisant la longueur de laligne de base, le nombre de satelliteset le GDOPle nombre de satellites - une duréefonction du nombre de satellitesdisponibles est spécifiée.

Page 263: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

263 10. EtatManuel technique de référence-4.0.0fr

Mode itinérant

5 sats depuis - Le temps depuislequel 5 satellites sont observés. Enmode Cinématique en Vol (On-The-Fly), il est important d'observer 5satellites pendant environ troisminutes sans interruption au débutde la chaîne.

GDOP - La valeur actuelle calculéede PDOP ou de GDOP.

Fréq Enreg Obs - La fréquenced'enregistrement des observationsactuellement définie.

Obs Itinért - Le nombred'observations itinérantes (époques)enregistrées dans cet intervalle.

Heure Loc - L'heure locale estaffichée suivie du décalage parrapport au Temps universelcoordonné (entre parenthèses).

La position est ensuite affichée.Utilisez la touche COORD (F2) pourpermuter entre les coordonnéesWGS84 géographiques, WGS84cartésiennes et locales. Remarquezque les coordonnées locales ne sontdisponibles que si un système decoordonnées locales a été défini.

Des indicateurs de précision relatifsaux composantes horizontale etverticale de la position actuelle sontfournis.

Pressez VITSE (F4) pour visualiserles informations relatives à la vitesse.Votre vitesse dans les directionshorizontale et verticale est affichéede même que le gisement pour ladirection horizontale.

Pressez CIBLE (F6) pour définir unecible et naviguer vers elle. Toutes lesfonctions sont accessibles comme enmode d'implantation de point enTemps Réel, le fait que les positionsne peuvent pas être enregistréesconstituant la seule exception.

Lorsque vous travaillez en modeavancé (mobile), vous pouvez utiliserla touche LBASE (F3) pour obtenirdes informations concernant la lignede base. Ces dernières ne peuventtoutefois être affichées que si lescoordonnées de la référence sonttransmises dans le format dedonnées utilisé pour la radiodiffusion.

10.3 Position

Page 264: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

26410. Etat Manuel technique de référence-4.0.0fr

La touche PENTE (F5) est égalementaccessible en mode avancé (mobile).Dans le menu ETAT\ Pente, desinformations relatives à la pente entreun point origine et la position actuelledu mobile vous sont présentées surla base de quatre méthodesdifférentes.

Les valeurs des différents champssont automatiquement mises à jourdans le respect de la fréquenced'actualisation utilisée. Remarqueztoutefois que la fréquenced'actualisation la plus élevéeacceptée dans ce menu est de 1seconde, même si une valeurinférieure à 1 seconde a étéconfigurée par ailleurs.

Mettez le champ de la Méthode ensurbrillance et pressez ENTER pourprocéder à sa définition.

Point Connu - Le point origine àpartir duquel la pente est déterminéeest un point connu sélectionné.Dernier Point - Le dernier pointmesuré est le point origine à partirduquel la pente est déterminée.Distance - Le point origine à partirduquel la pente est déterminée n'estpas un point fixe, contrairement auxdeux méthodes précitées. L'origineest actualisée en fonction de laposition courante du mobile une foisque ce dernier a parcouru unecertaine distance. L'application estlancée après l'entrée d'une distance.La position du mobile à cet instant estutilisée comme première origine àpartir de laquelle la pente estdéterminée.Temps - Le point origine à partirduquel la pente est déterminée n'estpas un point fixe, contrairement auxdeux premières méthodes.

L'origine est actualisée en fonction dela position courante du mobile au boutd'un certain intervalle de temps.L'application est lancée après l'entréed'un intervalle de temps. La position dumobile à cet instant est utilisée commepremière origine à partir de laquelle lapente est déterminée.Id Origine - Cette option est disponiblepour les méthodes du Point Connu etdu Dernier Point. Il s'agit de l'origine àpartir de laquelle la pente est calculée.Dans le cas du Point Connu, lasélection s'opère à partir de la liste despoints connus du job courant. Dans lecas du Dernier Point, l'identifiant dupoint mesuré en dernier lieu estautomatiquement affiché.Distance - Cette option est disponiblepour la méthode de la Distance.Définissez une distance exprimée enmètres au terme de laquelle la positionde l'origine est à réactualiser.Temps - Cette option est disponiblepour la méthode du Temps. Définissezun intervalle de temps exprimé ensecondes au terme duquel la positionde l'origine est à réactualiser.

Page 265: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

265 10. EtatManuel technique de référence-4.0.0fr

Pente <1 : > - Pente entre le premierpoint et la position courante dumobile.

Pente = ∆V : ∆H

Comptée positivement dans le sensde la montéeComptée négativement dans le sensde la descente

Pente <% > - Pente entre le premierpoint et la position courante du mobileexprimée en pourcentage.

Diff Alti - Différence en altitude entrele point origine et la position actuelledu mobile. Si les altitudes ne sont pasdisponibles, la différence altimétrique(dénivelée) se rapporte à l'ellipsoïdelocal. Elle se rapporte à l'ellipsoïdeWGS84 en l'absence de définitiond'ellipsoïde local.

Dist Horiz - Distance horizontale enprojection entre le point origine et laposition actuelle du mobile. Ladistance horizontale est exprimée àl'aide de coordonnées référées àl'ellipsoïde local en l'absence decoordonnées planes locales. Elle serapporte à l'ellipsoïde WGS84 enl'absence de définition d'ellipsoïdelocal.

Dist incl - Distance inclinée entre lepoint origine et la position actuelle dumobile, dans le système local. Ladistance inclinée est exprimée à l'aidede coordonnées référées àl'ellipsoïde local en l'absence decoordonnées planes locales. Elle serapporte à l'ellipsoïde WGS84 enl'absence de définition d'ellipsoïdelocal.

Gisement - Gisement entre le pointorigine et la position actuelle dumobile, affiché en cas d'utilisation dela méthode du Point Connu ou duDernier Point.

∆HDescente

∆V −−−−− ∆V : ∆H+++++ ∆V : ∆H

∆HMontée

∆V

Page 266: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

26610. Etat Manuel technique de référence-4.0.0fr

Des informations relatives àl'enregistrement des données GPSbrutes sont fournies.

Enregistrement - Indique sil'enregistrement de données GPSbrutes est actif ou non.

Obs Statiq/Obs Itinért - Le nombred'observations statiques ouitinérantes (époques) enregistréesdans cet intervalle. Les observationsstatiques ou itinérantes sont affichéesselon le mode de mesure actuel.

Ttes Obs Statiq - Le nombre totald'observations statiques (époques)enregistrées dans le job courant.

Ttes Obs Itin - Le nombre totald'observations itinérantes (époques)enregistrées dans le job courant.

Nb Pts DB - Le nombre total depoints contenus dans la base dedonnées du job, c.-à-d. le nombre depoints enregistrés aussi bienmanuellement qu'automatiquement.

Nb Pts Auto - Le nombre de pointsenregistrés automatiquement dans lachaîne actuelle, soit la séquenceDEBUT - STOP en cours.

Utilisez la touche FICHS (F4) pourvisualiser des informations relativesaux fichiers de données enregistrés.

Job Courant - Le nom du jobactuellement sélectionné.

Nb/Taille Pts - Le nombre de pointsdu job courant et l'espace mémoirequ'ils occupent.

Taille Obs - L'espace mémoireoccupé par les données GPS brutesdans le job courant.

Taille Totle - L'espace mémoireoccupé par le job courant.

Autres Jobs - L'espace mémoireoccupé par tous les autres jobs sur lepériphérique de stockage courant.

Mém Dispo - L'espace mémoire libresur le périphérique de stockagecourant.

La touche REF (F6) est disponiblelorsque le capteur est configuré enmobile en Temps Réel.

En pressant cette touche, vousobtiendrez des informationsconcernant l'état de l'enregistrementà la station de référence.

10.4 Etat : Enregistrement

Page 267: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

267 10. EtatManuel technique de référence-4.0.0fr

Cette option fournit des Informationsrelatives aux satellites.

Sat - Le numéro d'identification(PRN) de chaque satellite observéest indiqué.

Elév - L'élévation du satellite audessus de l'horizon et sa direction dedéplacement (course ascendante oudescendante) sont indiquées.

Azi - L'azimut du satellite est indiqué.

SB1 & SB2 - Le rapport signal/bruitsur L1 (SB1) et sur L2 (SB2) estdonné.

IQ1 & IQ2 - L'indicateur de qualité dereconstitution de la mesure de phaseest donné pour L1 (IQ1) et pour L2(IQ2).

POURS (F2)Elle permet de permuter entre lesinformations d'élévation / azimut etde poursuite / recherche.

Sat - Le numéro d'identification(PRN) de chaque satellite observéest indiqué.

L1 & L2 - L'état de la poursuite pourchaque satellite. TR = tracking(poursuite), RC = recherche.

SB1 & SB2 - Le rapport signal/bruit surL1 (SB1) et sur L2 (SB2) est donné.

IQ1 & IQ2 - L'indicateur de qualité dereconstitution de la mesure de phaseest donné pour L1 (IQ1) et pour L2(IQ2).

10.5 Etat : Satellites

Page 268: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

26810. Etat Manuel technique de référence-4.0.0fr

SANTE (F4)

Pressez la touche bas du curseur.

Les numéros d'identification dessatellites malades, des satellites OKet des satellites pour lesquels aucunedonnée n'est disponible sontrépertoriés.

CIEL (F5))

Une carte du ciel est affichéeindiquant les positions des satellitesainsi que les informations relativesaux 6 satellites les plus élevés.

Sur la représentation graphique, laligne verticale centrale représentel'axe nord/sud. Les lignes en formed'ellipses indiquent les élévations de15, 30 et 60°, de l'extérieur versl'intérieur. Les positions relatives dessatellites les uns par rapport auxautres sont indiquées.

ELE00 (F2) - Fixe l'angle de coupureà 0° uniquement pour cette option demanière que vous puissiez visualiser

les satellites situés sous la limited'élévation. L'affichage de la touchepasse alors à ELExx, ce qui vouspermet de revenir à la valeur initialede l'angle de coupure.

SYMB (F3) - Passage, dans lareprésentation graphique, del'affichage des numéros PRN dessatellites aux symboles de satellites.

INFO (F5) - Permutation des infor-mations des satellites affichées :informations de poursuite, rapportsignal/bruit et indicateur de qualité.

Page 269: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

269 10. EtatManuel technique de référence-4.0.0fr

REF (F6)Cette touche est accessible lorsquele capteur est configuré comme unmobile en Temps Réel.

En pressant cette touche, vousobtenez des informations relativesaux satellites poursuivis à la stationde référence.

10.6 Etat : Journal des points

Un journal récapitulant, par ordrechronologique, tous les points du jobactuellement sélectionné est affiché.

Des informations complémentairespeuvent être obtenues en pressant latouche INFO (F5).

La colonne Source crd apparaît etprésente la source des coordonnéesde tous les points.

Calculées - Calculées à partird'autres jeux de coordonnées, p. ex.au moyen de routines COGO, oumoyennées.Sol Nav GPS - Position denavigation GPS.Code PTR - Uniquement code GPSen Post-Traitement.Flt ph PTR - Solution flottante de

phase GPS en Post-Traitement(ambiguïtés non résolues).Fix ph PTR - Phase GPS en Post-Traitement. Ambiguïtés fixées.Code TR - Position GPS en TempsRéel, code seul.Fix ph TR - Position GPS en TempsRéel par la phase. Ambiguïtés fixées.GPS RTCM - Position GPS enTemps Réel à partir des correctionsde code RTCM.Inconnue - Source inconnue.Utilisateur - Coordonnées entréespar l'utilisateur.

En pressant INFO (F5) à nouveau,vous obtenez connaissance de CQ(coordinate quality, qualité descoordonnées) et de la classe descoordonnées, qui peut appartenir àl'une des catégories suivantes :

MES - Point mesuré une seule foisMOY - Point mesuré à plusieursreprises, coordonnées moyennéesCTRL - Point entré par l'utilisateur oumaintenu fixe, sans matrice deprécision

Page 270: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

27010. Etat Manuel technique de référence-4.0.0fr

Les 5 derniers codes utilisés de laliste de codes courante sont affichés.Ce journal serait effacé si vousveniez à sélectionner une liste decodes différente.

En pressant INFO (F5), vous obtenezconnaissance de l'heure à laquelle lecode a été enregistré.

Les 100 derniers messages affichéssur le terminal sont listés par ordrechronologique (en commençant parle plus récent). Ce journal ne peutêtre effacé qu'en pressant la toucheEFFTT (F4).

En pressant INFO (F5), vous obtenezconnaissance de la date et de l'heured'apparition du message.

Pressez la touche bas du curseur.

Carte PC - Espace mémoire encoredisponible sur la carte PC.

Mém Interne - Espace mémoire encoredisponible dans la mémoire interne.

Batterie A - Charge restante pour labatterie amovible A.

Batterie B - Charge restante pour labatterie amovible B.

10.7 Etat : Journal des codes10.8 Etat : Journal desmessages 10.9 Etat : Mémoire et Batterie

Page 271: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

271 10. EtatManuel technique de référence-4.0.0fr

Bat Externe - Charge restante pourla batterie externe.

Bat CartePC - Etat de la batterie dela carte PC SRAM. Les trois niveauxpossibles sont OK, Bas et Erreur.Remarquez qu'il vous faut changer labatterie de la carte PC lorsque leniveau passe à Bas. Des pertes dedonnées peuvent en résulter si vousne le faites pas. Assurez-vous quetoutes les données de la carte sontsauvegardées avant de procéder auchangement de batterie. Les cartesPC Flash n'utilisent pas de batteries.

Bat Secours - Batterie de secoursdu système du capteur. Lorsque leniveau de cette batterie passe à Bas,contactez votre représentation Leicapour procéder à son remplacement.

Dans le cas d'un Mobile en TempsRéel, vous pouvez presser REF (F6)pour afficher l'Etat de la Mémoire(temps restant) et de la Batterie de laStation de Référence.

10.10 Etat : Capteur 10.11 Etat : Versions Prgm

Indication de la version du Firmware,du logiciel de Lancement (Boot) ducapteur, du Moyen de Mesure, dulogiciel de Lancement du Moyen deMesure et du Firmware pour leClavier / Affichage (TR500)actuellement installés.

PLUS (F6) vous fournit des informa-tions sur des paramètres particuliersdu logiciel.

Le modèle de capteur utilisé et sonnuméro de série sont affichés.

Mode Contrôle - Affichage dupériphérique utilisé pour lacommande du capteur. Il s'agitnormalement du TR500.

Cet écran indique en plus si la sortiePPS et l'entrée Evénement sontdisponibles.

Page 272: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

27210. Etat Manuel technique de référence-4.0.0fr

10.12 Etat : Interfaces

Cette option vous permet d'obtenir unaperçu de toutes les interfaces avecl'indication du port et du périphériqueactuellement affectés à cetteinterface.

Exemple : un capteur est utilisécomme Mobile en Temps Réel, uneradio Satelline est reliée au port 1 etdes points cachés sont saisis à l'aided'un DISTO relié au port 2.

La sortie NMEA et l'option PPS nesont pas configurées actuellement.

L'écran des interfaces présenteraitl'aspect ci-dessus pour une utilisationde ce type.

Pressez la touche IFACE (F3) pourobtenir des informations d'état relativesaux différentes interfaces. Desinformations d'état spécifiques sontdisponibles pour les interfaces suivantes.

Temps Réel - Presser IFACE (F3)vous permet d'afficher l'état d'entréeTemps Réel. Veuillez vous reporter auparagraphe 10.1 pour plus de détails.

Entrée ASCII - Presser IFACE (F3)vous permet d'afficher l'état del'entrée ASCII.

Pour chacune des notes, vous pouvezafficher la description fournie ou ladernière chaîne ASCII reçue définiepar l'identifiant du message. PresserDATA / DESCR (F3) vous permet depermuter entre les deux affichages.

Entrée Evént - Presser IFACE (F3)vous permet d'afficher le Temps, leCompteur d'Evénements et leCompteur d'Impulsions pour le portsélectionné.

Vous voudrez bien vous reporter àl'annexe H pour des informationsd'état relatives au différentspériphériques.

Page 273: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

273 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

11. ApplicationsLe menu Applications contientdiverses fonctions qui ne sont pasnécessairement liées les unes auxautres.

Vous pouvez ainsi déterminer dessystèmes de coordonnées, gérer lespoints contenus dans la base dedonnées, accéder au calculateurintégré, définir des activations desessions et accéder à tous leslogiciels d'applications, qu'ils soienten standard ou en option (ce quiimplique que le code de sécurité aitété entré).

Vous voudrez bien vous reporter auxmanuels appropriés pour unedescription plus détaillée des logicielsd'application en option.

11.1 Déterminer un système de coordonnées

Le GPS fournit des coordonnéesdans un référentiel mondial appeléWGS84. Ce dernier est toutefoisrelativement récent. Or, on attribuedes coordonnées à des pointsspécifiques depuis fort longtemps,dans d'autres datums, raison pourlaquelle le système WGS84 n'est pasutilisé comme référentiel dans laplupart des pays du monde.

Au fil des siècles et des développementsde la géodésie, les différents pays dumonde ont adopté les datums lesplus adaptés à leurs propres besoins.

Lorsque vous effectuez un lever GPS,les coordonnées sont donc d'abordobtenues dans le référentiel WGS84.Elles sont donc à transformer dans lesystème de coordonnées local.

Diverses méthodes permettent deréaliser cette opération. La méthode deHelmert consiste en une transformationdes coordonnées du datum WGS84au datum local suivie de l'applicationd'une projection cartographique pour

obtenir des coordonnées planes.D'autres méthodes impliquent unetransformation directe des coordonnéesentre les systèmes WGS84 et localen projection (plan).

Les capteurs du System 500permettent d'opter pour l'une des troisméthodes suivantes : la similitude(Helmert), la transformation directeou la transformation conforme. Lechoix dépend de la précision requisepour les résultats, de la qualité despoints d'appui relevés et de la zonecouverte par les points.

Quelle méthode utiliser ?La réponse à cette question dépendgrandement des conditions locales etdes informations disponibles.Si vous souhaitez conserver une totalehomogénéité aux mesures GPS et sivous disposez des informationsrelatives à la projection cartographiquelocale, l'approche tridimensionnelleclassique (similitude) est sans aucundoute la plus appropriée.

Page 274: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

27411. Applications Manuel technique de référence-

L'approche directe peut êtrerecommandée dans des cas où vousne disposez d'aucune informationrelative à l'ellipsoïde et/ou à la projec-tion cartographique et/ou voussouhaitez contraindre les mesuresGPS à un rattachement sur les pointsde contrôle locaux existants.

La méthode conforme tient compte del'ellipsoïde local et de la projectioncartographique locale, elle peut donc êtreutilisée pour des zones plus étenduesque les transformations directes. Parrapport aux similitudes 3D, la position etl'altitude sont traitées de manière séparée,ce qui permet aux points de calage enposition seule d'être également utilisés.

Les coordonnées des points dans lesdeux systèmes, WGS84 et local, sontnécessaires pour déterminer un systèmede coordonnées. Selon le type detransformation que vous souhaitezutiliser, vous pourrez avoir besoin dedétails concernant la projectioncartographique, l'ellipsoïde local etune modélisation locale du géoïde.

1. La similitude 3D de Helmert :l'ellipsoïde et la projection doiventêtre connus, le modèle de géoïde estoptionnel.

2. La transformation directe : lemodèle de géoïde est optionnel,aucune autre information n'est requise.

3. La transformation conforme :l'ellipsoïde, la projection et uneprétransformation doivent êtreconnus, les informations concernantle géoïde sont optionnelles.

Sélectionnez Déterminer Sys Coorddans le menu Applications et pressezCONT (F1).

Syst Coord - Entrez un nouveaunom pour le nouveau système decoordonnées.

Pts WGS84 - Sélectionnez le jobduquel les coordonnées WGS84 despoints seront tirées.

Pts Locaux - Sélectionnez le Job ou lefichier ASCII duquel les coordonnéeslocales des points seront tirées.

Utilisez LOCAL (F4) pour définir lasource des coordonnées locales (dujob ou du fichier ASCII).

Page 275: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

275 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

La touche ASCII (F4) est accessiblelorsque ASCII est sélectionné.Utilisez-la pour définir le format dufichier ASCII.

Une fois la source des coordonnéeslocales sélectionnée, pressez CONT(F1) jusqu'à retourner dans l'écranSYSCOORD\ Début Détermination.

Utilisez la touche SYSC(F6) pourvisualiser la liste des systèmes decoordonnées courants.

Utilisez NOUV (F2) pour définir unnouveau système de coordonnées.Remarquez la différence existant entredéfinir et déterminer. Vous pouvez icidéfinir un système de coordonnées enutilisant une transformation existante.Lorsque vous déterminez un systèmede coordonnées, vous déterminezégalement une nouvelle transformationà partir de coordonnées de pointsdans les systèmes WGS84 et local.

Si vous disposez de paramètresconnus pour le système de cordonnées,vous pouvez les entrer directementdans CONFIG\Lever\Position.

Utilisez MODIF (F3) pour modifier lesystème de coordonnées sélectionné.

Utilisez SUPPR (F4) pour supprimerle système de coordonnées sélectionné.

Utilisez INFO (F5) pour afficher ladate de création de tous lessystèmes de coordonnées.

Pressez CONT (F1) pour retourner àl'écran SYSCOORD\ DébutDétermination.

Pressez CONT (F1) pour continuer ladétermination du système decoordonnées.

Syst Coord - Le nom du système decoordonnées est affiché.

Transformat - Le nom de latransformation est défini. Le nom dusystème de coordonnées estproposé par défaut. Saisissez unnouveau nom, au besoin.

Type Trans - La sélection du type detransformation à déterminer. Lasimilitude est la transformation detype Helmert 3D tandis que directeest un type de transformation nerequérant aucune informationconcernant l'ellipsoïde local ou laprojection cartographique locale.

Page 276: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

27611. Applications Manuel technique de référence-

La transformation de type conformeimpose de disposer d'informationsconcernant l'ellipsoïde local, la projectioncartographique ainsi qu'une prétrans-formation.

Prétransf - Cette rubrique n'est acces-sible que dans le cas d'une transforma-tion de type conforme. Il s'agit d'unetransformation 3D préliminaire utiliséeen conjonction avec la projectionsélectionnée pour obtenir des coor-données planes préliminaires quiseront utilisées pour la transformation2D finale. Sélectionnez une prétrans-formation dans la liste ou ouvrez la listeet entrez une nouvelle transformation enpressant NOUV (F2).

Ellipsoïde - Cette rubrique est acces-sible si une similitude ou une transfor-mation conforme et un type de projec-tion standard sont définis. Sélectionnezl'ellipsoïde sur lequel sont basées voscoordonnées locales. Ouvrez la liste etpressez DEFT (F5) pour obtenirconnaissance de tous les ellipsoïdesdisponibles. Si votre ellipsoïde nefigure pas dans la liste, vous pouvezl'ajouter en pressant NOUV (F2) et en

entrant les paramètres. Pressez CONT(F1) pour retourner dans SYSCOORD\Sélection du Type.

Projection - Cette rubrique est acces-sible si une transformation de typesimilitude ou conforme estsélectionnée. Sélectionnez la projec-tion cartogra-phique dans la liste ououvrez la liste et entrez les paramètrespour votre projection cartographiquelocale (cf. zone de liste). Lorsqu'elle estutilisée pour la première fois, cette listene contient que des projectionscartographiques non-standard :

Les projections cartographiques non -standard disponibles comprennent :Czech and SlovakDanish BornholmDanish JyllandDanish SjellandDutch RD StereographicFinnish KKJHungarianMalaysianNew ZealandRomania Stereo 70SwissSwiss 95

Mod Géoïde - Si un modèle de géoïdedoit être employé, pressez ENTER etsélectionnez-le dans la liste.

Les fichiers terrain de modèles degéoïde peuvent être exportés depuisSKI-Pro vers la carte PC ou lamémoire interne dans le sous-répertoire Data\GPS\ Geoid. Ilspeuvent être transférés vers la RAMsystème ou être lus directement àpartir de la carte PC.

Utilisez CARTE (F2) pour actualiserla liste avec les fichiers terrain demodèles de géoïde enregistrés sur lacarte PC.

Pressez MODIF (F3) pour modifier lenom du modèle de géoïde.

Page 277: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

277 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisez INFO (F5) pour connaîtrel'emplacement de stockage dumodèle de géoïde, l'ellipsoïde surlequel le modèle est basé ainsi quela date et l'heure de sa création.

Utilisez SHIFT + PARAM (F5) pourafficher les paramètres définissant lefichier terrain de modèle de géoïde.

Pressez CONT (F1) pour revenir aumenu SYSCOORD\ Sélection duType.

Vous voudrez bien vous reporter àl'aide en ligne de SKI-Pro pour desinformations détaillées sur lesmodèles de géoïde.

Modèle SCSP - Si un modèle deSCSP doit être employé pressezENTER puis sélectionnez-le dans laliste.

Les fichiers terrain de modèles deSCSP peuvent être exportés depuisSKI-Pro vers la carte PC ou lamémoire interne dans le sous-répertoire Data\GPS\CSCS. Ilspeuvent être transférés vers la RAMsystème ou être lus directement àpartir de la carte PC.

Utilisez CARTE (F2) pour actualiserla liste avec les fichiers terrain demodèles de SCSP enregistrés sur lacarte PC.

Utilisez INFO (F5) pour connaîtrel'emplacement de stockage dumodèle de SCSP ainsi que la dateet l'heure de sa création.

Utilisez SHIFT + PARAM (F5) pourafficher les paramètres définissant lefichier terrain de modèle de SCSP.

Pressez CONT (F1) pour revenir aumenu SYSCOORD\ Sélection duType.

Vous voudrez bien vous reporter àl’aide en ligne de SKI-Pro pour desinformations détaillées sur lesmodèles de SCSP.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Page 278: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

27811. Applications Manuel technique de référence-

Définir une projectioncartographique

La plupart des projectionscartographiques se conforment à untype standard et doivent êtredéfinies avant de pouvoir être misesen œuvre.

Ouvrez la liste des projectionsdans l'écran SYSCOORD\ Sélectiondu Type.

Pressez DEFT (F5) pour obtenir laliste de toutes les projections etzones du plan de l'état (USA)disponibles.

Sélectionnez NOUV (F2) pour entrerune nouvelle projection.

Saisissez le nom de votre projectionet sélectionnez son type. Denombreuses possibilités sont à votredisposition, bien que la majorité desprojections soient de type MercatorTransverse, UTM ou Lambert.

Entrez les paramètres de votreprojection, en veillant bien à déroulerla totalité de la liste.

Pressez CONT (F1) pour continuer.L’association des points communsconstitue la prochaine étape de laprocédure.

Des points des deux systèmes ayantles mêmes identifiants de points serontproposés par défaut pour l’association.

Si vous ne souhaitez pas associerdeux points, mettez la paire de pointsconcernés en surbrillance et pressezASSOC (F5). Cette touche estégalement utilisée lorsque vousdéterminez une transformation directeet que vous ne souhaitez associer lespoints que pour l'altitude ou la position.

Pressez NOUV (F2) et sélectionnezle point WGS84 et local à associerpour faire coïncider une nouvellepaire de points.

Page 279: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

279 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

De nouveaux points en coordonnéesWGS84 peuvent être mesurésdepuis ce menu au moyen de latouche N-OCC (F5). Pressez CONT(F1) pour revenir dans ce menu.

Pour modifier une paire de pointsexistante, il vous faut la sélectionneret presser MODIF (F3). Effectueztoutes les modifications nécessaireset pressez CONT (F1) pour revenirdans ce menu.

Utilisez SUPPR (F4) pour délier lapaire de points sélectionnée.

Lorsqu'une transformation de typesimilitude est sélectionnée, la touchePARAM (F5) est accessible aprèspression de la touche SHIFT.

Vous êtes ainsi en mesure de définirle type de modèle de transformationainsi que les paramètres de latransformation à calculer.

Modèle Trns - Sélectionnez le typede modèle de transformation quevous souhaitez utiliser. En pratique,vous ne noterez que des différencesminimes entre les coordonnéestransformées par l'un ou l'autremodèle. Le modèle Molodensky -Badekas est en principe plus stablenumériquement, car il utilise le centrede gravité des points d’appui encoordonnées WGS84 comme originedes rotations. Le modèle Bursa -Wolf, en revanche, tire son centre degravité de l'origine du référentielWGS84.

Vous pouvez alors (si nécessaire)entrer des valeurs connues pourcertains paramètres et les maintenirfixes ou laisser les valeurs à 0. Lesparamètres pour lesquels ----- estaffiché seront calculés.

Mettez un paramètre en surbrillancepour le maintenir fixe. La toucheFIXE (F4) devient alors accessible.Entrez la valeur fixe. Entrez 0 sivous souhaitez que le paramètre nesoit pas calculé.

Pour redéterminer un paramètrefixe, de manière à le calculer,sélectionnez-le et pressez AJUST(F4).

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran précédent.

Pressez CONT (F1) pour lancer lecalcul de la transformation.

Page 280: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

28011. Applications Manuel technique de référence-

Les résidus de la transformationsont affichés. Il s'agit des différencesentre les coordonnées locales(issues des coordonnées WGS84par la transformation) et lescoordonnées théoriques dans lesystème local.

Les valeurs marquées d'unastérisque indiquent les résidus lesplus élevés.

Utilisez INFO (F5) pour visualiserles résidus en altimétrie.

Utilisez RESLT (F3) pour visualiserle résultat du calcul de transforma-tion (les paramètres de transforma-tion calculés). Les informationsfournies diffèrent selon le type detransformation effectuée.

Résultats de la similitude

Le Nom et le modèle de transfor-mation (Modèle Trns) utilisés sontaffichés.

Les paramètres de translationcalculés sont alors affichés.

Translat dX, dY, dZ - translations lelong des axes X, Y et Z.

Rotation X, Y, Z - rotations autourdes axes X, Y et Z.Echelle - facteur d'échelle entre lesdeux datums.

Résultats de la transformationdirecte ou conforme

La transformation est subdivisée enune transformation de Helmert 2Den planimétrie et une interpolationpour l’altimétrie

Dans le cas de la transformationdirecte, le centre de gravité despoints dans le datum WGS84 estcalculé. Un méridien centraltemporaire passant par ce centre degravité est alors défini et une projec-tion Mercator Transverse est miseen œuvre.

Suite page suivante...

Page 281: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

281 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Dans le cas d’une transformationconforme, la prétransformation estd’abord appliquée pour obtenir descoordonnées cartésiennes auxiliaires.La projection cartographique spécifiéeest ensuite utilisée avec l’ellipsoïdeindiqué.Un système plan auxiliaire temporaireen résulte pour les deux méthodes.Une transformation 2D de Helmert estensuite réalisée entre ce système planauxiliaire et le système local donné.

Les résultats de la transformationplanimétrique sont donnés en premier.

Translat dX, dY - translation le longdes axes X et Y.Rotation - rotation autour de l'axe Z.Echelle - facteur d'échelle entre lesdeux datums.

Les informations relatives à latransformation altimétrique sontensuite fournies.

Pente dH/dX / dH/dY - Pente duplan d'interpolation altimétrique dansle sens des axes X ou Y.

Translat H0 - Altitude du pland'interpolation à son pointd'intersection avec l'axe Z.X0, Y0 Origine - Coordonnées ducentre de gravité des points dans lesystème plan local auxiliaire.

Utilisez la touche EMQ (F5) pour afficherles précisions calculées pour chacundes paramètres de la transformation.

Utilisez la touche ECHLE/ppm (F4)pour permuter entre les valeurs deppm et de facteur d’échelle.

Utilisez la toucher MODIF (F3) si voussouhaitez modifier les paramètres dela transformation directe ou conformeprécédemment calculée.

Translat dX/dY, Rotation, Fact Echlle- Les résultats de la transformationplanimétrique peuvent au besoin êtremodifiés. Cela peut se révélernécessaire dans certaines circon-stances, par exemple lorsque vousavez calculé une transformation directemais que vous souhaitez utiliser uneéchelle ou une rotation spécifique.

Fact Elév - Affichage du facteurd’élévation calculé à partir des altitudesellipsoïdiques des points communs.

Appl Elév - Si la valeur OUI lui estattribuée, le Fact Comb sera calculécomme étant égal à Fact Echlle × FactElév. Si la valeur NON lui est attribuée,le Fact Comb sera égal au Fact Echlledu calcul initial.

Pressez ABAND (F6) dansSYSCOORD\ Modif Paramètres pourrevenir au menu précédent sans valideraucun changement ou pressez CONT(F1) pour accepter le facteur combinéet les autres paramètres de transfor-mation directe ou conforme que vousavez changés.

Page 282: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

28211. Applications Manuel technique de référence-

répartissent les résidus sur les pointsde contrôle en fonction de la distanceséparant chacun de ces points dupoint nouvellement transformé.Multiquadratic répartit les résultatsen recourant à une méthoded'interpolation multiquadratique.La méthode de distribution eststockée avec le nouveau système decoordonnées.

Nb PtsAssoc - Le nombre de pointsen association utilisés dans le calculde la transformation.Rés max E, N, H - Les valeurs derésidus les plus importantes pour lescoordonnées Est, Nord et pour l'Altitude.

Pressez CONT (F1) poursauvegarder le système decoordonnées et revenir au menuApplications.

Dans SYSCOORD\ Paramètres,pressez CONT (F1) pour continuer.

Un bref récapitulatif est fourni sur lesystème de coordonnées.

Sys Coord - Le nom du système decoordonnées.

Type Trans - Le type de transforma-tion utilisée.

Résidus - La méthode par laquelleles résidus sont distribués surl'ensemble de la zone de transforma-tion est indiquée. Cette informationpeut aider le résultat de la transfor-mation à être plus réaliste et aider àatténuer les déformations inhérentesà la transformation. Les options 1/distance, 1/distnce2 et 1/dist3/2

Page 283: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

283 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Des points peuvent être ajoutés àdes systèmes de coordonnéesexistants. Cette option est utile dansle cas suivant : il vous faut effectuerdes mesures en dehors d'une zonede transformation existante et vousavez besoin pour cela d'étendre cettezone en mesurant les coordonnéesWGS84 d'un point connu dans lesystème local, extérieur à la zone detransformation existante.

Levez le nouveau point (ou les nouveauxpoints) et stockez-le (les) dans lemême job que les autres pointsexistants utilisés pour déterminer lesystème de coordonnées.

Sélectionnez Déterminer Sys Coorddans le menu Applications.

11.2 Ajouter des points à des systèmes de coordonnées existants

Pressez SYSC (F6) pour obtenir laliste des systèmes de coordonnéesdisponibles.

Sélectionnez le système de coordonnéesdans lequel vous souhaitez inclure denouveaux points. Pressez CONT (F1).

Vous avez deux possibilités à présent :vous pouvez soit associer automati-quement les nouveaux points etcalculer les nouveaux paramètres enpressant AUTO (F5) soit effectuer lasélection manuellement en vousconformant à la description duparagraphe précédent.

Lorsque vous ajoutez de nouveauxpoints manuellement, les pointsassociés lors du calcul deparamètres précédent sont rappeléset recalculés, même s'ils n'avaientpas d'identifiants de pointscoïncidants. Il vous faudra effectuerla sélection du ou des nouveauxpoints en vous servant de la toucheNOUV (F2).

Lorsque la touche AUTO (F5) estpressée, les points associés lors ducalcul de paramètres précédent sontrappelés et recalculés, même s'ilsn'avaient pas d'identifiants de pointscoïncidants. Le ou les nouveauxpoints ayant des identifiants de pointsidentiques sont associés et inclusdans le calcul. Les résultats voussont alors présentés. Pressez CONT(F1) pour les accepter ou pressezESC en cas de problème pourrevenir à l'écran Début Déterminationet effectuer un nouveau calculmanuellement.

Page 284: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

28411. Applications Manuel technique de référence-

11.3 Gestion des Points

Cette option vous permet de gérerles points contenus dans le jobactuellement sélectionné. Vouspouvez également définir un filtre depoints en fonction de différents critères.

Sélectionnez Gestion des Points etpressez CONT (F1).

Tous les points sont affichés avec ladate et l'heure de leurenregistrement. Remarquez que lespoints enregistrés automatiquementne seront affichés que si la valeurOUI est attribuée à Stock Pt BD dansle menu CONFIGURER\ EnregistremtPosition (cf. paragraphe 5.4 pour plusde détails). Des coordonnées d'unmême point enregistré dans desréférentiels différents (WGS84 etLocal) sont affichées séparément.Seules les coordonnées de la classela plus élevée sont affichées pourchaque point.

Pressez INFO (F5) pour connaître lasource des coordonnées à partir delaquelle elles ont été générées.

Calculées - Calculées (WGS84) àpartir d'autres jeux de coordonnées,p. ex. au moyen de routines COGO.Calc (Plan) - Calculées (Planes) àpartir d'autres jeux de coordonnées,p. ex. au moyen de routines COGO.Sol Nav GPS - Position denavigation GPS.Code PTR - Uniquement code GPSen Post-Traitement.Flt ph PTR - Solution flottante dephase GPS en Post-Traitement(ambiguïtés non résolues).Fix ph PTR - Phase GPS en Post-Traitement. Ambiguïtés fixées.Code TR - Position GPS en TempsRéel, code seul.Fix ph TR - Position GPS en TempsRéel par la phase. Ambiguïtés fixées.GPS RTCM - Position GPS enTemps Réel à partir des correctionsde code RTCM.Inconnue - Source inconnue.Utilisateur - Coordonnées WGS84entrées par l'utilisateur.Util (Plan) - Coordonnées planesentrées par l'utilisateur.

Page 285: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

285 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

En pressant INFO (F5) à nouveau, vousobtenez connaissance de CQ (coordi-nate quality, qualité des coordonnées)et de la classe des coordonnées, quipeut appartenir à l'une des catégoriessuivantes, rangées par ordre croissant :

MES - Point mesuré une seule foisMOY - Point mesuré à plusieursreprises, coordonnées moyennées. Lespoints auxquels plus d'un point mesuréest associé resteront présentés commeétant moyennés ici, indépendammentde la sélection de Moy ou Abs dans lescritères de sélection.CTRL - Point entré par l'utilisateur oumaintenu fixe, sans matrice deprécision.

Utilisez NOUV (F2) pour entrer unnouveau point. Entrez l'identifiant dunouveau point et ses coordonnées.Utilisez la touche COORD (F2) pourpasser d'un système de coordonnées àl'autre.

Si des coordonnées planes locales sontaffichées sur l'écran, vous pouv-ezutiliser la touche H ELL/ ORTHO (F5)pour permuter entre la saisie d'altitudesou de hauteurs au-dessus del'ellipsoïde locales. Lorsque tous lesdétails relatifs aux points sont saisis,pressez STOCK (F1) pour stocker lepoint et revenir à l'écran précédent.

Utilisez MODIF (F3) pour afficher lescoordonnées et les notes d'un pointsélectionné ou pour modifier sonidentifiant. Sauf paramétrage contraire,les coordonnées affichées sont cellescorrespondant à la classe decoordonnées la plus élevée disponible.Utilisez la touche COORD (F2) pourpasser d'un système de coordonnées àl'autre.

Utilisez la touche INFO (F5) de lamême manière que dans l'écranGERER pour accéder aux informationssur les points.La touche MOY (F6) est par ailleursaccessible lorsqu'un jeu de configura-tion est utilisé, que le mode Avancé estdéfini, que l'option Moy est sélectionnéepour la fonction de la moyenne dans lescritères de sélection et que plus d'unemesure a été effectuée en ce point.

Pressez UTIL (F2) pour sélectionner oudésactiver des mesures pour lamoyenne des coordonnées.Pressez SUPPR (F4) pour supprimerdes mesures individuelles.Lorsque vous en avez terminé avec lamodification des coordonnées, pressezSTOCK (F1) pour mémoriser le point etrevenir à la liste des points du jobcourant.

Page 286: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

28611. Applications Manuel technique de référence-

Lorsque SHIFT est pressée, latouche JOB (F3) vous permet dechanger le job actuel. Remarque :cette fonction n'est pas disponible sivous accédez à la Gestion desPoints au moyen d'un raccourci.

Lorsque SHIFT est pressée, la toucheFILT (F6) devient accessible aumême titre que les touches standardDEBUT, FIN, PG PR et PG SV.

Utilisez FILT (F6) pour trier les pointset pour leur appliquer un filtre.

Trier par - Définition de la méthodede tri des points. Id Pointsélectionne un tri alphabétique,Temps un tri par l'heure à laquelle lepoint a été calculé et Index Interneun tri par leur ordre de mémorisationsur le périphérique de stockage.

La touche ABS (F6) est accessiblelorsqu’un jeu de configuration estutilisé, que le mode Avancé est défini,que l’option Abs est sélectionnéepour la fonction de la moyenne dansles critères de sélection et que plusd’une mesure a été effectuée en cepoint.

Pressez UTIL (F2) pour inclure ouexclure une mesure du calcul desdifférences de coordonnéesabsolues. Une différence decoordonnées absolue ne peut êtredéterminée qu’entre deux mesures.

Pressez DIFF (F3) après avoir définile drapeau d’utilisation pour deuxmesures afin d’afficher les différencesde coordonnées absolues.

Les différences absolues en coor-données Nord, Est et en altitude nepeuvent être présentées qu’en casd’utilisation d’un système decoordonnées local pour le lever.Un astérisque indique lescoordonnées ne respectant pas lescritères de qualité fixés.

CONT (F1) vous permet de revenir àl’écran précédent.

Pressez SUPPR (F4) pour supprimerdes mesures isolées.

Pressez CONT (F1) pour revenir àl’écran de l’édition de point.

Pressez ensuite CONT (F1) pourrevenir à la liste des points du jobcourant.

Page 287: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

287 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

telle manière que vous êtes toujoursassuré d'emprunter le parcours le plusefficace pour l'implantation.

Etendue Id Pts - Définitiond'identifiants de point initial et de pointfinal. Seuls les points appartenantalphabétiquement ou numériquementà ce domaine seront disponibles.

Chne Carac Id Pt - Spécification d'unechaîne de caractères que l'identifiantde point doit contenir.

***NT sélectionnera ainsi tous lespoints dont l'identifiant contient 5caractères et se termine par NT.

Seuls les points contenant cettechaîne de caractères seront alorsdisponibles.

Temps - Spécification d'une date dedébut et de fin et d'une heure de débutet de fin. Les points enregistrés endehors de cette plage ne seront pasdisponibles.

Classe - Sélection d'une classe depoints. Seuls les points appartenant àcette classe seront disponibles.

Remarquez qu'en cas de sélection dela classe MES, les points de la classeMOY seront subdivisés en leurscomposantes mesurées (MES) etaffichés séparément.

Type de Coord - Sélection du type decoordonnées que vous souhaitezrendre disponibles - UniquementWGS84, Uniquement Local ou WGS84et Local.

Code - Sélection de code(s) pour lespoints que vous souhaitez rendredisponibles. Les points auxquels cescodes ne sont pas associés ne serontpas disponibles. Pressez CODES (F3)pour permuter l'état d'utilisation desCodes individuels sur OUI ou surNON.

Couche - Sélection de couche(s) pourles points que vous souhaitez rendredisponibles. Les points auxquels cescouches ne sont pas associées neseront pas disponibles. PressezCOUCH (F5) pour permuter l'étatd'utilisation des Couches individuellessur OUI ou sur NON.

Filtrer par - Définition d'un filtre pourles points contenus dans le job. Cetteoption est utilisée si vous souhaitezuniquement afficher les pointsappartenant à un sous-ensembleparticulier. Remarquez qu'une foisdéfini, le filtre s'applique également àtous les écrans dans lesquels vouspouvez accéder à la liste des points.

Pas de Filtre - Aucun filtre n'est défini.L'occupation des points est affichéedans la classe la plus élevée qui soit.(la hiérarchie des classes est lasuivante, par ordre décroissant :CTRL, MOY, MES).

Rayon depuis Pt - Cette option per-met un filtrage en sélectionnant unpoint et tous les points se trouvantdans un rayon défini autour de lui.

Pt le + Proche - Option utilisée dansl'implantation. Lorsqu'elle est sélec-tionnée, elle vous permet de trouver lepoint le plus proche de votre positionactuelle, puis le point le plus proche decette nouvelle position et ainsi desuite. Les points sont alors rangés de

Page 288: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

28811. Applications Manuel technique de référence-

11.4 Calculateur

Le calculateur fonctionne selon leprincipe de la notation polonaiseinversée (RPN), ce qui présentel'avantage de nécessiter moins depressions de touches pour les calculscomplexes. Le calculateur est àvotre disposition pour tout calcul quevous pouvez être amené à effectuer.

11.5 Activation de sessions

Vous pouvez programmer le capteurpour qu'il se mette sous tension,mesure puis se mette hors tensionautomatiquement sans la moindreintervention d'un opérateur. Vouspouvez définir plusieurs activationsde sessions afin que le capteureffectue plusieurs mesuresautomatiquement, à la suite les unesdes autres.

Sélectionnez Activation Sessionsdans le menu Applications.

Vous pouvez sélectionner un filtred'implantation supplémentaire enpressant IMPLA (F6). Les optionsPas de Filtre, Points à Implant etPoints Implantés sont disponibles.

Pressez CONT (F1) pour continuerlorsque vous avez défini les filtresrequis.

Page 289: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

289 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Job - Sélection du job devant êtreutilisé pour enregistrer les points oules données.

Jeu Config - Sélection du jeu deconfiguration devant être utilisé.

Date Début - Entrée de la date dedébut de la session.

Heure Débu - Entrée de l'heure dedébut de la session.

Durée - Entrée de la durée de lasession.

Id Point - Si l'activation de sessions'effectue sur un point connu,sélectionnez-le dans la zone de liste.

Si elle est effectuée sur un pointinconnu, laissez l'identifiant en blanc(---). Définissez un modèled'identifiant de point dans le jeu deconfiguration. Définissez un nomseul, sans incrément automatique sivous souhaitez que le point aittoujours le même identifiant.Définissez un nom avec unincrément automatique si voussouhaitez que le point ait unidentifiant différent pour chaquenouvelle activation de session.

Haut ant - Entrez la hauteur del'antenne au-dessus du point.

Nb Exécuts - Le nombre de fois quevous souhaitez répéter cetteactivation de session.

Intervalle - Cette ligne apparaîtlorsqu'une valeur supérieure à 1 estassignée à Nb Exécuts. Elle définitl'intervalle de temps devant s'écoulerentre les heures de début desdifférentes exécutions de la session.

Toutes les activations de sessionsexistantes sont affichées.

Utilisez NOUV (F2) pour entrer unenouvelle activation de session.

Utilisez MODIF (F3) pour modifierune activation de session existante.

Utilisez SUPPR (F4) pour supprimerune activation de session existante.

L'écran suivant apparaît lorsqueNOUV (F2) est pressée.

Page 290: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

29011. Applications Manuel technique de référence-

11.6 COGO

Les fonctions COGO vouspermettent de calculer de nouveauxpoints en utilisant des donnéesexistantes. Il peut s'agir decoordonnées de points existantes, dedistances connues existantes ouencore d'angles existants. Il estpossible, au lieu d'utiliser des pointsde la base de données du job, demesurer des points sur place et deles utiliser pour un calcul.L'utilisation des fonctions COGOsuppose de disposer decoordonnées planes locales, end'autres termes, un système decoordonnées local doit êtredéfini.Seule la fonction Inverse peuttraiter des systèmes de coordonnéesqui ne permettent pas le calcul decoordonnées planes.

Sélectionnez COGO dans le menuAPPLICATION.

Job - Changez le job actuel sinécessaire.

Assignez la valeur OUI au champFch Journal et entrez un NomFichier si vous souhaitez générer unfichier journal de tous les calculs. Cefichier sera mémorisé dans le sous-répertoire \LOG sur la carte PC oudans la mémoire interne.

Util Décal - Cette option vous permetd'activer un champ de saisiesupplémentaire pour un décalageparallèle au cas où une ligne doit êtredéfinie.

Util Gis - Cette option vous permetd'entrer et d'afficher des gisementsdans les quatre quadrants Nord Est,Sud Est, Sud Ouest et Nord Ouest.La touche de fonction QUAD (F6)vous permet de permuter entre lesquadrants si la valeur OUI estassignée à cette option et qu'ungisement doit être saisi.

Vous accédez au menu COGO enpressant la touche CONT (F1).

Page 291: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

291 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Fonction Inverse

Cette fonction vous permet d'obtenirle gisement, la distance et la dénive-lée entre deux points connus encoordonnées planes ou géographi-ques. Toutes les coordonnées utili-sées dans le programme peuventêtre saisies manuellement, sélec-tionnées dans la base de données oumesurées.

Entrez le point initial et le point finaldu segment de droite ou pressez N-OCC (F5) pour lever de nouveauxpoints.

Pressez CALC (F1) pour lancer lecalcul.

Système de coordonnées localesassocié:

Le gisement et la distance en projec-tion de même que la dénivelée sontaffichés.

Pressez GEOGR (F2) pour afficherl'azimut géographique et la distancesur l'ellipsoïde.

Pressez PLAN (F2) pour revenir augisement et à la distance en projec-tion.

Pressez CONT (F1) pour revenir aumenu COGO.

Aucun système de coordonnéeslocales associé :

L’azimut géographique, la distancesur l’ellipsoïde et la dénivelée sontaffichés.

Pressez CONT (F1) pour revenir aumenu COGO.

Page 292: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

29211. Applications Manuel technique de référence-

Entrée :P1 - Point initial du segment de droite

(E, N, h / Lat, Lon, h)P2 - Point final du segment de droite

(E, N, h / Lat, Lon, h)

Sortie :ααααα - Gisement en projection / Azimut

géographiqued - Distance en projection / Dis-

tance sur l'ellipsoïde - Dénivelée

Page 293: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

293 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Point Lancé

Cette fonction vous permet de calcu-ler un ou plusieurs points nouveauxen définissant un point de départ eten saisissant la distance et le gise-ment (azimut) depuis le point initial..

Entrez le nom du point de départ dusegment de droite ou pressez N-OCC(F5) pour lever un nouveau point.Saisissez le gisement (azimut), ledécalage parallèle en option et ladistance horizontale. Au lieu de saisirces valeurs manuellement, vouspouvez également les calculer àpartir de deux points existants enpressant INV (F2).

Calcul d’un seul point

Pressez CALC (F1) pour lancer le calcul.

Les coordonnées Est, Nord etl'altitude du nouveau point sontaffichées.

Saisissez un identifiant de point,changez son altitude si nécessaire.Pressez STOCK (F1) pour revenir aumenu COGO.

Vous pouvez également presserIMPL (F5) pour passer à l'écrand'implantation et utiliser directementles coordonnées pour l'implantation.

Entrée :P1 - Point initial du segment dedroite (E, N, h)ααααα - Gisement (azimut)d - Distance horizontale

Sortie :P2 - Point final du segment de droite

(E, N, h)

Page 294: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

29411. Applications Manuel technique de référence-

Calcul de plusieurs points :

Pressez LANCE (F3) pour démarrer uncalcul de points lancés en séquence.

Les coordonnées Est, Nord et l’altitudedu premier point nouveau sontaffichées.

Pressez COORD (F2) pour permuterentre les différents types decoordonnées.

Pressez IMPL (F5) pour passer àl’écran d’implantation et utiliserdirectement les coordonnées pourl’implantation.Vous pouvez également entrer unidentifiant de point et modifier aubesoin l’altitude. Pressez STOCK (F1)pour stocker le point et poursuivre laséquence de points lancés.

Le point stocké est associé à ladétermination d’un point lancé, raisonpour laquelle il vous est proposécomme point de départ suivant.

Entrez le gisement, le décalageparallèle en option et la distancehorizontale. Au lieu de saisir cesvaleurs manuellement, vous pouvezégalement les calculer à partir de deuxpoints existants en pressant INV (F2).Presser LANCE (F3) a pour effetd’afficher les résultats dans le menuCOGO\ Résultat Point Lancé.Pressez alors STOCK (F1).

Vous retournez alors au menu COGO\Point Lancé. Entrez un autregisement, le décalage parallèle enoption et la distance horizontale.Pressez LANCE (F3) pour poursuivrela séquence de points lancés ou

LATRL (F4) pour effectuer une viséelatérale.

Les coordonnées Est, Nord et l’altitudedu point déduit de la visée latérale sontaffichés dans le menu COGO\ RésultatPoint Lancé. Entrez un identifiant depoint évocateur et pressez STOCK(F1). Vous retournez alors une nouvellefois dans le menu COGO\ PointLancé.

Conformez-vous aux instructionsprécédentes pour ajouter un nouveaupoint lancé ou une nouvelle viséelatérale.

Entrez le gisement, le décalageparallèle en option et la distancehorizontale vers le dernier point pourclore la séquence de points lancés.Pressez CALC (F1) puis STOCK (F1)pour retourner dans le menu COGO.

Page 295: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

295 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Entrée:P1 - Point initial du segment de

droite (E, N, h)ααααα - Gisement (azimut)d - Distance horizontale

Sortie:P2 - Premier point

d'intersection (E, N, h)P3 - Second point

d'intersection (E, N, h)P4 - Troisième point

d'intersection (E, N, h)...Side1 - Visée latérale (E, N, h)

Page 296: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

29611. Applications Manuel technique de référence-

Intersection Gisement - Gisement

Cette fonction vous permet decalculer le point d'intersection définipar deux segments de droites,lesquels peuvent être définis par unpoint et un gisement (azimut).

Entrez le point de départ du premiersegment de droite ou pressez N-OCC(F5) pour lever un nouveau point.Entrez le gisement (azimut) et ledécalage parallèle en option. Entrezensuite le point de départ du secondsegment de droite ainsi que le gisementet le décalage parallèle correspondants.Au lieu de saisir ces valeurs manuel-lement, vous pouvez également lescalculer à partir de deux pointsexistants en pressant INV (F2).

Pressez CALC (F1) pour lancer lecalcul.

Les coordonnées Est, Nord etl'altitude du nouveau point sontaffichées.

Saisissez un identifiant de point,changez son altitude si nécessaire,puis pressez STOCK (F1) pourrevenir au menu COGOd'intersection.

Vous pouvez également presserIMPL (F5) pour passer à l'écrand'implantation et utiliser directementles coordonnées pour l'implantation.

Entrée :P1 - Point initial du premier segmentde droite (E, N, h)ααααα - Gisement (azimut)P2 - Point initial du second segmentde droite (E, N, h)βββββ - Gisement (azimut)

Sortie :P - Point d'intersection (E, N, h)

Page 297: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

297 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Intersection Gisement - Distance

Cette fonction vous permet decalculer le point (ou les points)d'intersection d'un segment de droiteet d'un cercle. Le segment de droiteest défini par un point et un gisement(azimut), le cercle étant défini parson centre et son rayon.

Entrez le point de départ du segmentde droite ou pressez N-OCC (F5)pour lever un nouveau point. Entrezle gisement (azimut) et le décalageparallèle en option. Entrez ensuite lecentre et le rayon (Distance) du cercle.Au lieu de saisir ces valeurs manuel-lement, vous pouvez également lescalculer à partir de deux pointsexistants en pressant INV (F2).

Pressez CALC (F1) pour lancer lecalcul.

Les coordonnées Est, Nord etl'altitude du premier pointd'intersection sont affichées. PressezAUTRE (F3) pour afficher le secondpoint d'intersection.

Saisissez un identifiant de point,changez son altitude si nécessaire,puis pressez STOCK (F1) pourrevenir au menu COGOd'intersection.

Vous pouvez également presserIMPL (F5) pour passer à l'écrand'implantation et utiliser directementles coordonnées pour l'implantation.

Entrée :P1 - Point initial du segment dedroite (E, N, h)ααααα - Gisement (azimut)P2 - Centre du cercle (E, N, h)r2 - rayon du cercle

Sortie :P3 - Premier point d'intersection (E,

N, h)P4 - Second point d'intersection (E,

N, h)

Page 298: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

29811. Applications Manuel technique de référence-

Intersection Distance - Distance

Cette fonction vous permet decalculer le point (ou les points)d'intersection de deux cercles. Lescercles sont définis par leurs centreset leurs rayons.

Entrez le centre du premier cercle oupressez N-OCC (F5) pour lever unnouveau point. Entrez le décalageparallèle optionnel et le rayon (Distance)de ce cercle puis saisissez les valeursrelatives au second cercle. Au lieu desaisir ces valeurs manuellement, vouspouvez également les calculer à partirde deux points existants en pressantINV (F2).

Pressez CALC (F1) pour lancer le calcul.

Les coordonnées Est, Nord etl'altitude du premier pointd'intersection sont affichées. Il s'agitdu point se trouvant à la gauche de laligne P1 - P2. Pressez AUTRE (F3)pour afficher le second pointd'intersection.

Saisissez un identifiant de point,changez son altitude si nécessaire,puis pressez STOCK (F1) pourrevenir au menu COGOd'intersection.

Vous pouvez également presserIMPL (F5) pour passer à l'écrand'implantation et utiliser directementles coordonnées pour l'implantation.

Entrée :P1 - Centre du premier cercle (E, N, h)r1 - rayon de ce cercleP2 - Centre du second cercle (E, N, h)r2 - rayon de ce cercle

Sortie :P3 - Premier point d'intersection (E,N, h)P4 - Second point d'intersection (E,N, h)

Page 299: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

299 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Abscisse - Ordonnée d'un Pt

Cette fonction vous permet decalculer les valeurs d'abscisse etd'ordonnée d'un point décalé parrapport à un segment de droite définipar deux points de même que legisement et la distance de la ligne debase, la position du point décalé parrapport à la ligne de base et legisement du point décalé par rapportà la ligne de base.

Entrez le point initial et le point finaldu segment de droite ou pressezN-OCC (F5) pour lever de nouveauxpoints. Entrez le point décalé.

Pressez CALC (F1) pour lancer lecalcul.

Les distances le long de la droite(abscisse) et perpendiculairement àcelle-ci (ordonnée) sont affichées.Une valeur d'ordonnée négativeindique que le point se trouve àgauche de la droite définie par P1 etP2. Une abscisse négative indiqueque le point se trouve à l'arrière dupoint de départ de la droite définie parP1 et P2.

Pressez PLUS (F5) pour afficher legisement et la distance entre le pointinitial et le point final de la ligne debase, la position du point décalé parrapport à la ligne de base et legisement du point décalé par rapportà la ligne de base.

Pressez CONT (F1) pour revenir aumenu COGO des points décalés.

Entrée :P1 - Point initial du segment de droite(E, N, h)P2 - Point final du segment de droite(E, N, h)P3 - Point décalé (E, N, h)

Sortie :d - Abscisseo - Ordonnée

Page 300: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

30011. Applications Manuel technique de référence-

Calcul de Point Décalé

Cette fonction vous permet de calculerun point en utilisant son abscisse et sonordonnée par rapport à un segmentde droite défini par deux points.

Entrez le premier puis le second pointde la ligne ou pressez N-OCC (F5)pour lever de nouveaux points.Saisissez les distances le long de ladroite (abscisse) et perpendiculairementà celle-ci (ordonnée). Entrez uneabscisse négative si le point setrouve à l'arrière du point de départde la droite définie par P1 et P2.Saisissez une valeur d'ordonnéenégative si le point se trouve à gauchede la droite définie par P1 et P2.Au lieu de saisir ces valeurs

manuellement, vous pouvez égalementles calculer à partir de deux pointsexistants en pressant INV (F2).

Pressez CALC (F1) pour lancer le calcul.

Les coordonnées Est, Nord etl'altitude du point décalé sontaffichées.

Saisissez un identifiant de point,changez son altitude si nécessaire,puis pressez STOCK (F1) pourrevenir au menu COGO des pointsdécalés.

Vous pouvez également presserIMPL (F5) pour passer à l'écrand'implantation et utiliser directementles coordonnées pour l'implantation.

Entrée :P1 - Point initial du segment dedroite (E, N, h)P2 - Point final du segment de droite(E, N, h)d - Abscisseo - Ordonnée

Sortie :P3 - Point décalé (E, N, h)

Page 301: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

301 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Arc défini par 3 Points

Cette fonction vous permet dedéterminer le centre et le rayon d'unarc de cercle défini par trois points.

Entrez les points définissant l'arc oupressez N-OCC (F5) pour lever denouveaux points.

Pressez CALC (F1) pour lancer lecalcul.

Les coordonnées Est, Nord etl'altitude du centre du cercle sontaffichées. Pressez PLUS (F6) pourafficher le rayon.

Saisissez un identifiant de point,changez son altitude si nécessaire,puis pressez STOCK (F1) pourrevenir au menu COGO des arcs.

Vous pouvez également presserIMPL (F5) pour passer à l'écrand'implantation et utiliser directementles coordonnées pour l'implantation.

Entrée :P1 - Premier point sur l'arc (E, N, h)P2 - Deuxième point sur l'arc (E, N, h)P3 - Troisième point sur l'arc (E, N, h)

Sortie :C1 - Centre de l'arc (E, N, h)r - Rayon

Page 302: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

30211. Applications Manuel technique de référence-

Distance sur Arc

Cette fonction vous permet decalculer un point sur un arc défini partrois points sur la base de la distancesur l'arc.

Entrez les trois points définissantl'arc ou pressez N-OCC (F5) pourlever de nouveaux points. Entrez ladistance sur l'arc comptée à partir dupremier point.

Pressez CALC (F1) pour lancer lecalcul.

Les coordonnées Est, Nord etl'altitude du nouveau point sur l'arcsont affichées.

Saisissez un identifiant de point,changez son altitude si nécessaire,puis pressez STOCK (F1) pourrevenir au menu COGO des arcs.

Vous pouvez également presserIMPL (F5) pour passer à l'écrand'implantation et utiliser directementles coordonnées pour l'implantation.

Entrée :P1 - Premier point sur l'arc (E, N, h)P2 - Deuxième point sur l'arc (E, N, h)P3 - Troisième point sur l'arc (E, N, h)b - Distance sur l'arc

Sortie :P - Nouveau point sur l'arc (E, N, h)

Page 303: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

303 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

11.7 Surface

La fonction Surface vous permet decalculer une surface basée sur despoints de la base de données. Lessegments définissant la surfacepeuvent être des portions de droitesou des arcs de cercles. Les sommetsjalonnant le périmètre de la surfacesont à définir dans le sens desaiguilles d'une montre.Des coordonnées planes localesdoivent être disponibles pour que lafonction Surface puisse être utilisée,en d'autres termes, un système decoordonnées locales doit être défini.

Sélectionnez Surface dans le menuAPPLICATION.

Job - Changez le job actuel sinécessaire.

Surface - Choisissez entre ladéfinition d'une nouvelle surface et lamodification de la dernière surface.La dernière définition de surface seratoujours retenue par défaut, vouspermettant ainsi de la modifier.

Assignez la valeur OUI à l'option FchJournal et saisissez un Nom Fichiersi vous souhaitez générer un fichierjournal du calcul de surface, lequelsera mémorisé dans le sous-répertoire \LOG de la carte PC ou dela mémoire interne.

Vous accédez au menu de créationde surface en pressant CONT (F1).

Pressez NOUV (F2) pour définir lessegments d'une nouvelle surface oupour ajouter des segmentssupplémentaires à une surface déjàexistante. Sélectionnez les pointsdans la liste et pressez AJOUT (F2)après chaque sommet (point) oucliquez sur ARC (F3) pour définir unarc. Les arcs peuvent soit être définispar deux points et un rayon soit partrois points. Vous pouvez égalementpresser N-OCC (F5) pour lever denouveaux points. Pressez CONT(F3) une fois tous les segments de lasurface définis.

Si vous souhaitez modifier l'identifiantd'un sommet (point) ou changer lesdéfinitions d'arcs fixées, mettez lesegment concerné en surbrillance etpressez MODIF (F3).

Page 304: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

30411. Applications Manuel technique de référence-

Pressez SUPPR (F4) pour supprimerun segment.

Pressez CALC (F1) pour clore ladéfinition de la surface et lancer lecalcul. Le dernier point estautomatiquement relié au premierpoint de la définition et les résultatssont affichés sur l'écran.

Les unités telles que définies dansCONFIGURER\Général\Unités sontutilisées pour afficher les résultats.

Pressez LIST (F3) ou ESC pourretourner dans l'écran de définitionde surface et modifier cette dernièrele cas échéant.

GRAPH (F5) affiche unereprésentation graphique présentantle périmètre de la surface définie.

Pressez CONT (F1) pour revenir aumenu APPLICATION.

11.8 Division de Ligne

Cette application vous permet de créerune ligne et de la segmenter en créantun nombre quelconque de points lelong de cette ligne. Ces points peuventêtre implantés le cas échéant.

Sélectionnez la Division de Lignedans le menu APPLICATION.

Vous accéderez alors au menu DIVLIGNE\Démarrer.

Page 305: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

305 11. ApplicationsManuel technique de référence-4.0.0fr

Job – Permet l'accès au menu JOB\standard et à toutes les fonctions. Lejob actuellement actif est présentélorsque ce menu est accédé.Sélectionnez le job contenant les pointsà partir desquels la ligne sera créée.

Type - Permet de choisir l'une desdeux manières dont une ligne peutêtre définie. Ces deux possibilitéssont Pt Début+Fin etDébut+Dst+Gis (point initial + dis-tance + gisement). Différentesrubriques de menus apparaîtrontselon la sélection effectuée.

Pt Début+Fin signifie qu'un pointinitial et un point final doivent êtrefixés pour définir la ligne.Sélectionnez deux points dans la listeou entrez de nouveaux points.

Début+Dst+Gis signifie qu'un pointinitial de même qu'un gisement etune distance doivent être fixés pourdéfinir la ligne. Sélectionnez un pointinitial dans la liste ou entrez unnouveau point.

Déf Alti - Permet de définir lamanière dont les altitudes des pointsqui seront créés seront calculées.Vous avez le choix entre Pente etUtiliser Alt Pt Départ.

Utiliser Alt Pt Départ signifie quetous les points créés se voientattribuer l'altitude du point de départde la ligne.

Si le type Pt Début+Fin a étésélectionné, Pente signifie que tousles points créés se voient attribuerune altitude interpolée entre lesaltitudes des points de départ etd'arrivée de la ligne choisie.

Si le type Début+Dst+Gis a étésélectionné, Pente signifie quel'altitude des points interpolés estdéterminée par la distance zénithalede la ligne.

Méthode - Le choix s'effectue entrePar Segments et Par Intervalle etdéfinit la manière dont la ligne choisieest segmentée.

Par Segments signifie que le nombrede segments par lequel la ligne est àdiviser peut être sélectionné.

Si Par Segments est retenu, la lignesuivante du menu contient la rubriqueNbre Segs et un nombre entier positifpeut être sélectionné.

Par intervalle signifie que l'intervalleauquel les nouveaux points sontcréés le long de la ligne peut êtrechoisi.

Si Par Intervalle est retenu, la lignesuivante du menu contient la rubriqueIntervalle et un nombre entier positifpeut être entré.

Page 306: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

30611. Applications Manuel technique de référence-

Id Pnt Déb - Permet l'entrée d'unidentifiant de point à partir duquels'effectuera l'affectation de tous lespoints nouveaux créés dans le cadrede cette division de ligne.

Aug/DimIdPt - Permet l'entrée d'unevaleur entière positive ou négative quisera utilisée pour créer les identifiantsde points affectés aux nouveauxpoints.

Les nouveaux points seront stockésdans le job choisi en tant que pointsentrés par l'utilisateur dans lesystème en plan et pourront êtreimplantés en recourant aux routinesd'implantation usuelles.

Page 307: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

307 12. UtilitairesManuel technique de référence-4.0.0fr

La ligne Utilitaires apparaît lorsque latouche MONTR (F4) du menu princi-pal est pressée.

Utilitaires contient des utilitairesrelatifs aux fichiers, à la mémoire et àla sécurité.

Le répertoire du périphérique destockage actuellement sélectionnéest affiché.

PERPH (F5) sera accessible si unemémoire interne est présente.Utilisez cette touche pour accéder aurépertoire de la mémoire interne.

Pour entrer dans un répertoire,mettez-le en surbrillance et pressezENTER. Pour revenir en arrièrelorsque vous êtes dans un sous-répertoire, mettez les deux points desuspension en surbrillance etpressez ENTER.

CODE - Contient tous les fichiers delistes de codes.

12.1 Répertoire du périphérique de stockage

CONVERT - Contient tous lesfichiers de format définis dans legestionnaire de formats.

DTM - Contient tout fichierd'implantation de MNT à utiliser aveccette application.

DATA - Contient des fichiers ASCIIdéfinis par l'utilisateur y compris lefichier de définition de lignesSTK_Line.txt de même que le sous-répertoire GPS. GPS contient tousles fichiers d'almanachs ayant ététransférés du capteur ainsi que lessous-répertoires GEOID, CSCS etRINGBUF. GEOID contient tous lesfichiers de modèles de géoïde,CSCS contient tous les fichiersterrain de modèle de SCSP etRINGBUF contient tous les fichiersde données d'anneau tampon.

GEODB - Contient tous les fichiersde jobs comprenant des donnéesGPS brutes et des informationsrelatives aux points.

12. Utilitaires

Page 308: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

30812. Utilitaires Manuel technique de référence-4.0.0fr

GPS - Contient tous les fichiers desystèmes de coordonnées transférésdu capteur de même que les sous-répertoires CONF et PROG. CONFcontient tous les fichiers de jeux deconfiguration transférés du capteur.PROG contient le firmware ducapteur et les fichiers texte.

GSI - Contient tous les fichiers GSIcréés au moyen de la commandeTransfert du capteur.

IDEX - Contient tous les fichiersIDEX créés au moyen de lacommande Transfert du capteur.

LOG - Contient tous les fichiersjournaux générés dans les pro-grammes d'application.

Vous voudrez bien vous reporter àl'annexe G pour plus de détailsconcernant la structure du répertoiredu périphérique mémoire.

12.2 Format du module mémoire

Cette fonction vous permet dereformater un périphérique destockage. Toutes les données seronteffacées et une nouvelle structure derépertoire sera créée.

Périphrique - Sélection dupériphérique de stockage que voussouhaitez formater. Interne estaccessible lorsqu'un module demémoire interne est intégré.

Formt Rapide - Sélection de lamanière dont le formatage estréalisé. Lorsque OUI est assigné, lesdonnées ne seront plus visibles maisseront toujours présentes sur lepériphérique de stockage. Elles serontécrasées en cas de besoin. LorsqueNON est assigné, toutes les donnéesseront effectivement supprimées.

Si vous voulez formater la RAMSystème du Capteur, pressez SRAM(F5) et confirmez en pressant deuxfois (F5).

Si vous formatez la RAMSystème, toutes lesdonnées système tellesque des Almanachs, des

Jeux de Configuration définis parl'Utilisateur, des Antennes définiespar l'Utilisateur, des Listes de Codes,des fichiers terrain de Modèle deGéoïde et des fichiers terrain demodèle de SCSP seront effacées etdonc perdues.

Page 309: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

309 12. UtilitairesManuel technique de référence-4.0.0fr

12.3 Entrée code de sécurité

Le code de sécurité est nécessairepour activer les programmesd'application en option.

Sélectionnez le programmed'application que vous souhaitezactiver puis entrez le code desécurité fourni par Leica Geosystemsau moment de l'achat de l'option.

Un manuel séparé accompagnant lecode de sécurité contient des instruc-tions relatives à l'utilisation desdifférents programmes d'applicationen option.

12.4 Autocontrôle

Un autocontrôle de la mémoire peutêtre effectué sur la carte PC et sur lepériphérique de mémoire interne (s'ilest installé).

L'autocontrôle teste le périphériquemémoire choisi quant à l'éventuelleprésence de secteurs défectueux oude données altérées et présente unrapport du résultat de son test.

Page 310: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

31013. Transfert Manuel technique de référence-4.0.0fr

13. TransfertLa fonction Transfert vous permet detransférer des données de tous typesentre différents périphériques dedonnées du capteur. Le transfert dedonnées vers SKI Pro est effectuédepuis le logiciel SKI Pro.

Sélectionnez Transfert dans le menuprincipal.

L'écran suivant apparaît :

13.1 Job

Cette option vous permet detransférer un job entre la carte PC etla mémoire interne.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du job à transférer. Lepériphérique de destination (A) dujob est sélectionné automatiquement.

Job - Sélectionnez le job àtransférer. Pressez TOUT (F3) poursélectionner tous les jobs.

PLUS (F6) vous permet de définir lesdonnées à transférer. La sélections'opère entre Points et Obs, PointsUniquement et Obs Uniquement.

13.2 Jeu Config

Cette option vous permet detransférer un jeu de configurationentre le capteur et une carte PC.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du jeu de configuration àtransférer. Le périphérique dedestination (A) du jeu deconfiguration est sélectionnéautomatiquement.

Jeu Config - Sélectionnez le jeu deconfiguration à transférer. PressezTOUT (F3) pour sélectionner tous lesjeux de configuration.

Page 311: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

311 13. TransfertManuel technique de référence-4.0.0fr

Cette option vous permet detransférer un système decoordonnées entre le capteur et unecarte PC.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du système decoordonnées à transférer. Lepériphérique de destination (A) dusystème de coordonnées estsélectionné automatiquement.

Syst Coord - Sélectionnez lesystème de coordonnées àtransférer. Pressez TOUT (F3) poursélectionner tous les systèmes decoordonnées.

13.3 Système de Coord 13.4 Infos sur Antenne

Cette option vous permet detransférer un enregistrementd'informations sur l'antenne entre lecapteur et une carte PC.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance de l'enregistrementd'informations sur l'antenne àtransférer. Le périphérique dedestination (A) de l'enregistrementd'informations sur l'antenne estsélectionné automatiquement.

Antenne - Sélectionnezl'enregistrement d'informations surl'antenne. Pressez TOUT (F3) poursélectionner tous les enregistrementsd'informations sur l'antenne.

13.5 Liste Codes

Cette option vous permet detransférer une liste de codes entre lecapteur et une carte PC.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance de la liste de codes àtransférer. Le périphérique dedestination (A) de la liste de codesest sélectionné automatiquement.

Liste Codes - Sélectionnez la listede codes. Pressez TOUT (F3) poursélectionner toutes les listes decodes.

Page 312: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

31213. Transfert Manuel technique de référence-4.0.0fr

13.6 De ASCII / GSI vers un Job

Cette option vous permet de convertirun fichier ASCII en Job.

La conversion d'un fichier ASCII enJob est principalement utile dans lecas de l'implantation. En effet, il estbien plus avantageux d'implanter despoints depuis un Job que depuis unfichier ASCII. Les points stockésdans un job peuvent par exempleêtre filtrés et triés, la recherche depoints isolés est bien plus commode,etc.

Le fichier ASCII peut être dans unformat simple (par exemple Id Pt,Est, Nord, Altitude), en format GSI8ou GSI16 (par exemple Id Pt, Est,Nord, Altitude, Code, Attributs). Danstous les cas, les valeurs altimétriquesimportées peuvent être des altitudes(référées au géoïde) ou des hauteursau-dessus de l'ellipsoïde.

Les formats GSI8 et GSI16permettent l'importation de codes etd'attributs dans le cas uniquementd'un codage thématique utilisantWI71 pour les identifiants de code etWI72 à 79 pour les valeurs desattributs.Les points convertis seront ajoutés àla base de données du Job. Laclasse de point 'contrôle' est toujoursassociée aux points importés. Si unpoint du même nom de la classe'contrôle' existe déjà dans la base dedonnées, le programme vousdemandera si vous souhaitezl'écraser ou non.

Si un point du même nom de laclasse 'mesuré' existe déjà dans labase de données, le programmevous demandera si vous souhaitezajouter le point à importer comme unpoint de la classe 'contrôle'. Dansl'affirmative et si des codes voire desattributs sont associés au pointconcerné dans le fichier GSI, leprogramme effectue une vérificationsupplémentaire. Il vous indique alorstout code ou attribut différent.

Exemple de fichier ASCII en format GSI

110001+00000015 81..00+64340360 82..00+52962354 83..00+00000689 71....+000sheep72....+000black 73....+0000DEAD 74....+23102001 75....+0011h02m

Page 313: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

313 13. TransfertManuel technique de référence-4.0.0fr

Sélectionnez le Type du fichiersource : fichier GSI ou fichier ASCII.Il doit être stocké dans le répertoire\GSI pour un fichier de type GSI etdans le répertoire \DATA dans le casd'un fichier ASCII.

Sélectionnez De pour indiquer lefichier à partir duquel vous voulezeffectuer la conversion ainsi que leJob de destination (A).

Type Alt – Accessible en modeavancé uniquement, il permetd’importer une AltO Locale ou uneHaut ELL. L’altitude est l’option pardéfaut. En cas de sélection de lahauteur au-dessus de l’ellipsoïde, ceparamétrage n’est conservé quejusqu’à la mise hors tension ducapteur.

Lorsque Fichier ASCII estsélectionné, la touche ASCII (F4)devient disponible. Utilisez-là pourdéfinir le format du fichier ASCII.

Délimiteur - Définition du caractèreutilisé pour séparer les différentescomposantes de point. Choisissezentre la Virgule (,), le Saut de Ligne,le Point-Virgule ( ;) et l'Espace.

Pos ID - Définition de la position del'identifiant de point.

Pos Est - Définition de la position dela coordonnée Est.

Pos Nord - Définition de la positionde la coordonnée Nord.

Type Alt - Permet au point d'êtreimporté dans l'un des deux typesaltimétriques.

Utilisez la touche DEFT (F5) pourrestaurer les valeurs d'origine duformat. Définissez le délimiteur utilisépour séparer les informations dechaque point puis pour définir laposition de chaque composant dechaque point. Un exemple de ladéfinition que vous avez réaliséfigure au bas de l'écran.

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran précédent.Une permutation des coordonnéesGSI peut être définie en cas desélection de Fichier GSI. Elle estnécessaire pour un système decoordonnées indirect. La valeur WI81(normalement la coordonnée Est) estalors importée en tant quecoordonnée Nord et la valeur WI82(normalement la coordonnée Nord)en tant que coordonnée Est.

Page 314: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

31413. Transfert Manuel technique de référence-4.0.0fr

Cette option vous permet de trans-former un job en un fichier ASCII surun périphérique de stockage.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du job à transférer et Apour indiquer où vous souhaiteztransférer le fichier ASCII.

L'écriture du fichier ASCII peuts'effectuer sur la carte PC/ lamémoire interne ou sur un autrepériphérique via un port série.

Job - Sélectionnez le job duquelvous souhaitez convertir lesdonnées.

Format - Sélectionnez le fichier deformat que vous souhaitez utiliserpour la conversion.

Les fichiers de format doivent êtreenregistrés dans la RAM Système ducapteur. Pressez FORMT (F3) pourles transférer du répertoire \CON-VERT de la carte PC ou de lamémoire interne vers la RAMSystème ou vice-versa.

Si la carte PC ou la mémoire internea été retenue comme périphériquedésiré, il vous faut spécifier la Desti-nation ou le nom de Fichier :

Type - Sélectionnez le type de fichierà écrire, ce qui définit le répertoiredans lequel le fichier sera écrit.

Fichier - Spécifiez le nom etl'extension du fichier.

Si A Instrument a été sélectionné, ilvous faut spécifier le port et lepériphérique.

Utilisez SHIFT – SCIND(F3) pourdéfinir la permutation de coordonnéesGSI.

Permuter 81/82 - OUI active lapermutation des coordonnées.

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran précédent.

13.7 Transfert : GSI/Fich Util

Page 315: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

315 13. TransfertManuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez IFACE (F5) et attribuez lavaleur OUI à Périph Util.

Sélectionnez le port auquel lepériphérique est connecté. Utilisez latouche PERPH (F5) dans le menuCONFIGURER\ SortieGSI/Uti pourconfigurer le périphérique.

Les stations totales Leica TPS300/700, Geodimeter et Zeiss REC500 demême que l'enregistreur de donnéesSOKKIA SDR33 sont actuellementacceptés.En cas de sélection d'un TPS300/700de Leica et de connexion de celui-ci

au capteur GPS, vous pouvez choisirle Numéro (de) Job auquel lesdonnées sont à transmettre. Le Nom(de) Job tel qu'il est enregistré dansl'instrument TPS vous est présenté.Saisissez un nom en cas de nouveaujob. En cas de transfert vers un jobTPS existant, tous les points fixes dece job sont supprimés durant letransfert.

Si des données sont transférées versune station totale Geodimeter, cettedernière doit être dans un mode defonctionnement permettant laréception de données.

Les instruments SOKKIA ne peuventgérer que des identifiants de pointsnumériques à 4 chiffres. Si la valeurOUI est associée à l'optionRenumérot(er), tous les points sonttransférés mais renumérotés à partirde l'unité. En cas de sélection deNON, seuls les points pourvusd'identifiants de points numériquessont transférés, les identifiants depoints étant réduits à 4 chiffres àcette occasion, tronqués à partir de ladroite.

Le SDR33 doit être prêt à recevoirdes données avant le démarrage dutransfert sur le System 500. Les jobssont transférés avec le même nomque sur le System 500.Il est nécessaire d'utiliser le fichier deformat adéquat lors du transfert dedonnées vers une station totale.

Pressez FILT (F6) si vous nesouhaitez transférer qu'une sélectionde points. Vous voudrez bien vousreporter au paragraphe 11.3 relatif àla gestion des points pour de plusamples renseignements concernantles paramètres de filtrage.

Pressez CONT (F1) pour transférer lefichier. Le nombre de points exportéssera alors affiché.

Page 316: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

31613. Transfert Manuel technique de référence-4.0.0fr

13.8 Fichier terrain géoïde 13.9 Fichier Terrain SCSP 13.10 Firmware

Cette option vous permet de transférerdes fichiers terrains de géoïde entrele capteur et une carte PC.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du fichier terrain degéoïde à transférer. Le périphériquede destination (A) du fichier terrainde géoïde est sélectionnéautomatiquement.

Si vous transférez un fichier terrain degéoïde De la carte PC vers (A) lecapteur, un modèle de géoïde seraautomatiquement créé.

Fich Géoïde - Sélectionnez le fichierterrain de géoïde. Pressez TOUT(F3) pour sélectionner tous lesfichiers terrain de géoïde.

Cette option vous permet detransférer des fichiers terrains demodèle de SCSP entre le capteur etune carte PC.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du fichier terrain demodèle de SCSP à transférer. Lepériphérique de destination (A) dufichier terrain de modèle de SCSP estsélectionné automatiquement.

Si vous transférez un fichier terrain demodèle de SCSP De la carte PC vers(A) le capteur, un modèle de SCSPsera automatiquement créé.

Fich. SCSP - Sélectionnez le fichierterrain de modèle de SCSP. PressezTOUT (F3) pour sélectionner tous lesfichiers terrain de modèle de SCSP.

Cette option vous permet detransférer le firmware du capteur dela carte PC au capteur.

Version - Sélectionnez la version dufirmware que vous souhaiteztransférer.

Remarquez que pour des raisons decapacité de la carte PC, le firmwareest aussi bien disponible en sectionsséparées qu'en un seul fichier, ce quipermet d'importer différentes sec-tions par l'intermédiaire de la cartePC si le fichier entier dépasse sacapacité.

Page 317: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

317 13. TransfertManuel technique de référence-4.0.0fr

13.13 Texte Applications13.11 Firmware TR500 13.12 Version de Langue

Cette option vous permet detransférer le firmware du terminal dela carte PC au terminal parl'intermédiaire du capteur.

Version - Sélectionnez la version dufirmware que vous souhaiteztransférer.

Cette option vous permet detransférer des fichiers du logicielsystème en langues autres quel’anglais d'une carte PC au capteur.

Version - Sélectionnez la version enlangue différente que vous souhaiteztransférer

Cette option vous permet detransférer un fichier en une langueautre que l'anglais pour lesprogrammes d'application de la cartePC au capteur.

Version - Sélectionnez le fichier delangage pour les programmesd'application.

Page 318: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

31813. Transfert Manuel technique de référence-4.0.0fr

Cette option vous permet detransférer des fichiers d'almanachsdes satellites GPS d'une carte PC aucapteur.

Almanach - Sélectionnez l'almanachque vous souhaitez transférer.

13.14 Almanach 13.15 Fichier compte

Cette option vous permet detransférer un fichier de compteTelemax entre une carte PC et uncapteur.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du fichier de compte àtransférer. Le périphérique de desti-nation (A) du fichier de compte estsélectionné automatiquement.

Fichier - Sélectionnez le fichier decompte à transférer. Deux fichierspeuvent au plus être sélectionnés surchaque capteur. Les fichiers decompte étant propres à un capteur,seuls les fichiers appropriés vousseront présentés pour la sélection.Pressez TOUT (F3) pour sélectionnerles deux fichiers en une seule fois.

Cette option vous permet detransférer un fichier masque journalde Contrôle de Culture entre unecarte PC et un capteur.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du fichier masque journalde CC à transférer. Le périphériquede destination (A) du fichier masquejournal de CC est sélectionnéautomatiquement.

Masque Jrn - Sélection du masquejournal. Pressez TOUT (F3) poursélectionner tous les fichiers demasque journal disponibles.

13.16 Fichier Masque Journal CC

Page 319: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

319 13. TransfertManuel technique de référence-4.0.0fr

Cette option vous permet detransférer une liste de stations balisesentre une carte PC et un capteur.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance de la liste de stationsbalises à transférer. Le périphériquede destination (A) de la liste destations balises est sélectionnéautomatiquement.

Fichier - Sélectionnez le fichierbeacon.txt.

13.17 Liste Stations Balises 13.18 Liste Stat Modem/GSM 13.19 Systèmes

Cette option vous permet detransférer des informations détailléesde stations GSM/Modem entre unecarte PC et un capteur.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance de la liste de stationsGSM/Modem à transférer. Lepériphérique de destination (A) de laliste de stations GSM/Modem estsélectionné automatiquement.

Fichier – Sélectionnez le fichierStations.bin.

Cette option vous permet detransférer la totalité de la RAMsystème entre une carte PC et uncapteur dans un fichier intituléSysram.sys, comprenantToutes les informations des jeux deconfigurationLes systèmes de coordonnéesLes fichiers de formatLes listes de codesLes fichiers des différentes languesLes fichiers des textes d’applicationsL’almanachLes fichiers comptes TelemaxLes fichiers de masque journal CCLa liste des stations balises

Tous les paramètres existants ducapteur seront écrasés lors dutransfert d’un fichier Sysram.sys versun capteur.

Page 320: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

32013. Transfert Manuel technique de référence-4.0.0fr

13.20 Tout type de fichier

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du fichier à transférer. Lepériphérique de destination (A) dufichier est sélectionnéautomatiquement.

Fichier – Sélectionnez le fichierSysram.sys. Tout autre nom estprohibé.

Cette option vous permet detransférer tout fichier entre lesrépertoires DATA des périphériquesde stockage.

Sélectionnez De pour indiquer laprovenance du fichier à transférer. Lepériphérique de destination (A) dufichier est sélectionnéautomatiquement.

Fichier - Sélectionnez le fichier.Pressez TOUT (F3) poursélectionner tous les fichiers.

Page 321: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

321 Annexe AManuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe A - Températures d'utilisation et de stockageComposantCapteurTerminalAntenneCartes PC FlashMémoire interne

Utilisationde -20°C à +55°Cde -20°C à +55°Cde -40°C à +75°Cde -20°C à +75°Cde -20°C à +55°C

Stockagede -40°C à +70°Cde -40°C à +70°Cde -40°C à +75°Cde -40°C à +75°Cde -40°C à +70°C

Page 322: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

322Annexe B Manuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe B - Temps d'observation

Méthode Nbre sats. GDOP< 8 Longueur ligne base Temps d'observation approx.d'observat. De jour De nuit

Statique Rapide 4 ou plus jusqu'à 5 km de 5 à 10 min 5 min4 ou plus de 5 à 10 km de 10 à 20 min de 5 à 10 min5 ou plus de 10 à 15 km plus de 20 min de 5 à 20 min

Statique 4 ou plus de 15 à 30 km de 1 à 2 heures 1 heure4 ou plus au-delà de 30 km de 2 à 3 heures 2 heures

Page 323: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

323 Annexe CManuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe C - Format des enregistrements de données sismiquesDes enregistrements de données sismiques peuvent êtregénérés et sauvegardés avec les informations sur lespoints. Leur format est le suivant :

@,GSE,V,M,gg.g,pp.p,hh.h,vv.v,aaa.aaa,ss,eee,ii,REC,RSN

Exemple

@GSE12 4.0 0.0 0.0 0.0 1.220 5 1 2SR530 001899

Contenu del'enregistrement1 @

2 GSE3 Version4 M

5 gg.g

6 pp.p

7 hh.h

8 vv.v

9 aaa.aaa

10 ss

11 eee

12 ii

13 REC

14 RSN

Description

Drapeau de l'enregistrement. @ = Stockéautomatiquement (non introduit par l'utilisateur).Type d'enregistrement. GSE = GPS SEismic.Numéro de version de cet enregistrement.Type de position. Possibilités : 0,1,2,3,4. 0 = nondisponible (valeur par défaut).0 - position non disponible1 - position de navigation2 - position de code différentiel3 - phase différentielle, solution flottante4 - phase différentielle, solution fixéeValeur de GDOP. Plage : de 0,0 à 99,9. 0,0 = nondisponible (valeur par défaut).Valeur de PDOP. Plage : de 0,0 à 99,9. 0,0 = nondisponible (valeur par défaut).Valeur de HDOP. Plage : de 0,0 à 99,9. 0,0 = nondisponible (valeur par défaut).Valeur de VDOP. Plage : de 0,0 à 99,9. 0,0 = nondisponible (valeur par défaut).Hauteur d'antenne - somme de la hauteurd'instrument et du décalage d'antenne. Plage : de -99,9 à 999,99. 0,0 = non disponible (valeur par défaut).Nombre de satellites utilisés pour le calcul. Plage de0 à 12. 00 = non disponible (valeur par défaut).Nombre d'époques sur le point. Plage de 0 à 999. 0= non disponible (valeur par défaut).Longueur de l'intervalle entre époques (ensecondes). Possibilités : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12,15, 30, 60. 0 = non disponible (valeur par défaut).Type de capteur. Possibilités : SR299, SR399,SR299E, SR399E, SR9400, SR9500, SR510,SR520, SR530Numéro de série du capteur. Plage de 0 à 999999. 0= non disponible (valeur par défaut).

Page 324: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

324Annexe D Manuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe D - Format du fichier de lignesLes lignes qui ont été définies dans l'implantation sontstockées dans le fichier STK_Line.txt dans le répertoireDATA du périphérique de stockage. Jusqu'à 100 lignespeuvent être stockées dans ce fichier.

Les enregistrements de lignes sont du format suivant,l'espace étant le séparateur (mais pas d'espace après @<et @>, l'unité de longueur est le mètre et l'unité angulairele grade) :

@<ID xxxxx.xxx yyyyy.yyy hhh.hhh@>LD LDD

Format del'enregistrement1 @<

2 ID3 xxxxx.xxx4 yyyyy.yyy5 hhh.hhh6 @>

7 LD

8 LDD

Description

Début de la première ligne del'enregistrement.Identifiant de la ligne, 16 caractères.Coordonnée Est du point initial.Coordonnée Nord du point initial.Altitude orthométrique du point initial.Début de la deuxième ligne del'enregistrement.Type de définition de la ligne :1 - Coordonnées du point final (Est, Nord,Altitude)2 - Distance, gisement, %V3 - Distance, gisement, H/V4 - Distance, gisement, V/H5 - Distance, gisement, différence altimétriqueValeurs de définition de ligne. Elles sontfonction de LD, comme indiqué ci-dessus.

Page 325: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

325 Annexe EManuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe E - Formats des messages NMEALe capteur peut émettre différents messages NMEA. Ilspeuvent être définis au moyen de la touche CONFIG ouêtre pilotés par un périphérique connecté utilisant unmessage d'interrogation.

Remarquez qu'un identifiant d'émetteur apparaît au début del'en-tête. Il s'agit en principe de GP pour GPS mais l'utilisateurpeut entrer un identifiant différent dans CONFIG\NMEA.

Le format du message d'interrogation est le même pourtous les messages NMEA à l'exception de l'identifiant dumessage.

Format$PLEIQ,

XXX,x,x*hh<CR><LF>

GLL - Position géographique - latitude / longitudeGNS - GNSS, données de positionGSA - DOP GPS et satellites actifsGSV - Satellites GPS visiblesLLK - Leica, position locale et GDOPLLQ - Leica, position locale et qualitéVTG - Cap et vitesse au solZDA - Heure et date

2 Port sur lequel le message NMEA est demandé :1 - Port 12 - Port 23 - Port 3

3 Fréquence d'émission des messages NMEA

ContenuEn-tête, message émis par unesource extérieure (Outside World).Identifiant du message1

Port2

Fréquence d'émission3

Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

0 - Pas de sortie1 - 0.1 s (10Hz)2 - 0.2 s (5Hz)3 - 0.5 s (2Hz)4 - 1 s5 - 2 s6 - 3 s7 - 4 s8 - 5 s9 - 6 s10 - 10 s

11 - 12 s12 - 15 s13 - 20 s14 - 30 s15 - 1 min16 - 2 min17 - 3 min18 - 4 min19 - 5 min20 - 6 min

21 - 10 min22 - 12 min23 - 15 min24 - 20 min25 - 30 min26 - 1 h200 - Sortieimmédiate

1 les identifiants de messages sont les suivants :GGA - Global Positioning System, données de positionGGK - Position en Temps Réel avec DOPGGK (PT) - Position en Temps Réel avec DOPGGQ - Position en Temps Réel avec CQ

Page 326: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

326Annexe E Manuel technique de référence-4.0.0fr

Les symboles suivants sont utilisés comme identifiantsdes types de champs dans la liste des messages NMEA :

Champs de format spécifique

A Etat Champ à caractère unique :A = Oui, données valables, pas dedrapeau d'avertissementV = Non, données non valables,drapeau d'avertissement fixé

llll.ll Latitude Champ de longueur variable / fixe :Degrésminutes.décimales - deuxchiffres sont affectés aux degrés, deuxaux minutes et un nombre variable dechiffres est affecté à la partie décimaledes minutes. Les zéros préalables desdegrés et des minutes sont toujoursinclus pour conserver une longueur fixe.

yyyyy.yy Longitude Champ de longueur variable / fixe :Degrésminutes.décimales - troischiffres sont affectés aux degrés, deuxaux minutes et un nombre variable dechiffres est affecté à la partie décimaledes minutes. Les zéros préalables desdegrés et des minutes sont toujoursinclus pour conserver une longueur fixe.

eeeeee.eee Coord. Est plane Champ de longueur fixe :Il contient au plus six chiffres pour lesmètres et trois chiffres pour la partiedécimale des mètres.

nnnnnn.nnn Coord Nord plane Champ de longueur fixe :Il contient au plus six chiffres pour lesmètres et trois chiffres pour la partiedécimale des mètres.

hhmmss.ss Heure Champ de longueur variable / fixe :Heuresminutessecondes.décimales -deux chiffres sont affectés aux heures,deux aux minutes, deux aux secondeset un nombre variable de chiffres estaffecté à la partie décimale dessecondes. Les zéros préalables desheures, des minutes et des secondessont toujours inclus pour conserver unelongueur fixe.

mmddyy Date Champ de longueur fixe :Moisjourannée - deux chiffres sontaffectés au mois, deux au jour et deux àl'année. Les zéros préalables du mois,du jour et de l'année sont toujoursinclus pour conserver une longueur fixe.

Champ défini Certains champs doivent contenir desconstantes prédéfinies constituées decaractères alphanumériques. Un telchamp est indiqué par la présence d'unou de plusieurs caractères valables.Les caractères suivants sont exclus dela liste des caractères permis puisqu'ilssont utilisés pour identifier d'autreschamps : A, a, c, x, hh, hhmmss.ss,llll,ll,yyyyy.yy.

Page 327: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

327 Annexe EManuel technique de référence-4.0.0fr

Champs à valeurs numériques

x.x Nombres variables Nombre entier de longueur variable ouchamp numérique flottant. Zérospréalables et terminaux en option.(Exemple : 73.10 = 73.1 = 073.1 = 73)

hh_ Champ HEX fixe Uniquement des nombres HEX delongueur fixe

Champs d'information

c--c Texte variable Champ de caractères valables delongueur variable

aa_ Champ alphabétiquefixe Champ de caractères alphabétiques

(majuscules ou minuscules) de longueurfixe

xx_ Champ numériquefixe Champ de caractères valables de

longueur fixe

GGA - Global Positioning System, données de position

Format$GPGGA,

hhmmss.ss,llll.ll,a,yyyyy.yy,a,x,

xx,x.x,x.x,

M,x.x,M,x.x,

xxxx

*hh<CR><LF>

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris, messageémis par le capteurTemps UTC de la positionLatitudeHémisphère “N”/“S”Longitude“E”/“O”Indicateur de Qualité GPS,0= Position non disponible ou non valable1= Pas de pos. en Temps Réel, position de navigation2= Position en Temps Réel, ambiguïtés non fixées3 non existant4= Position en Temps Réel, ambiguïtés fixéesNombre de satellites utilisés, 00-12HDOPAltitude de l'antenne au-dessus / en dessous duniveau moyen des mers. Remarque : si aucunealtitude n'est disponible, la hauteur au-dessus del'ellipsoïde local sera exportée. Si cette dernière n'estpas disponible, c'est la hauteur au-dessus del'ellipsoïde WGS84 qui sera exportée.Unités des altitudes : mètres (texte fixe “M”)Cote du géoïdeUnités des cotes du géoïde : mètres (texte fixe “M”).Age des données GPS différentielles, nul lorsqueDGPS n'est pas utiliséIdentifiant de la station de référence différentielle,0000-1023Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

Page 328: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

328Annexe E Manuel technique de référence-4.0.0fr

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris, messageémis par le capteurFormateur de Phrase GGKTemps UTC de la PositionDate UTCLatitudeHémisphère "N"/"S"Longitude"E"/"O"Indicateur de Qualité GPS0 = Position non disponible ou non valable1 = Pas de pos. en Temps Réel, position de navigation2 = Position en Temps Réel, ambiguïtés non fixées3 = Position en Temps Réel, ambiguïtés fixéesNombre de satellites en cours d'utilisation(satellites communs à la référence et au mobile,valeurs comprises entre 00 et 12, pouvant êtredifférentes du nombre de satellites visibles)GDOPHauteur au-dessus de l'ellipsoïdeAltitude de l'antenne au-dessus / en dessous du niveaumoyen des mersRemarque : si aucune altitude n'est disponible, lahauteur au-dessus de l'ellipsoïde local sera exportée.Si cette dernière n'est pas disponible, c'est la hauteurau-dessus de l'ellipsoïde WGS84 qui sera exportée.Unités des altitudes : mètres (texte fixe "M")Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

GGK - Position en Temps Réel avec DOP

Format$GPGGK,

hhmmss.ss,mmddyy,llll.lla,yyyyy.yy,a,x,

xx,

x.x,EHTx.x,

M*hh<CR><LF>

Contenu$ Début du délimiteur de phrase-- Identifiant de l'émetteur, défini par PT NLFormateur de Phrase GGKTemps UTC de la PositionDate UTCLatitudeHémisphère "N"/"S"Longitude"E"/"O"Indicateur de Qualité GPS0 = Position non disponible ou non valable1 = Pas de pos. en Temps Réel, position de navigation2 = Position en Temps Réel, ambiguïtés non fixées3 = Position en Temps Réel, ambiguïtés fixéesNombre de satellites en cours d'utilisation(satellites communs à la référence et au mobile, valeurscomprises entre 00 et 12, pouvant être différentes dunombre de satellites visibles)PDOPHauteur au-dessus de l'ellipsoïdeAltitude au-dessus / en dessous du niveau moyen desmers du repère de position. Remarque : si aucunealtitude n'est disponible, la hauteur au-dessus del'ellipsoïde local sera exportée.Unités des altitudes : mètres (texte fixe "M")Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

GGK(PT) - Position en Temps Réel avec DOP

Ce message est de type propriétaire Trimble.

Format$PTNL,GGK,

hhmmss.ss,mmddyy,llll.lla,yyyyy.yy,a,x,

xx,

x.x,EHTx.x,

M*hh<CR><LF>

Page 329: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

329 Annexe EManuel technique de référence-4.0.0fr

GLL - Position géographique - latitude / longitude

Format$GPGLL,

llll.ll,a,yyyyy.yy,a,hhmmss.ss,A

a

*hh<CR><LF>

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris,message émis par le capteurLatitudeHémisphère “N”/“S”Longitude“E”/“O”Temps UTC de la positionEtat1:A = données valablesV = données non valablesIndicateur de mode1

A = Mode autonomeD = Mode différentielN = Données non valablesSomme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

GGQ - Position en Temps Réel avec CQ

Format$GPGGQ,

hhmmss.ss,mmddyy,llll.lla,yyyyy.yy,a,x,

xx,

x.x,EHTx.x,

M*hh<CR><LF>

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris, messageémis par le capteurFormateur de Phrase GGQTemps UTC de la PositionDate UTCLatitudeHémisphère "N"/"S"Longitude"E"/"O"Indicateur de Qualité GPS0 = Position non disponible ou non valable1 = Pas de pos. en Temps Réel, position de navigation2 = Position en Temps Réel, ambiguïtés non fixées3 = Position en Temps Réel, ambiguïtés fixéesNombre de satellites en cours d'utilisation(satellites communs à la référence et au mobile,valeurs comprises entre 00 et 12, pouvant êtredifférentes du nombre de satellites visibles)Qualité des coordonnéesHauteur au-dessus de l'ellipsoïdeAltitude de l'antenne au-dessus / en dessous duniveau moyen des mers. Remarque : si aucunealtitude n'est disponible, la hauteur au-dessus del'ellipsoïde local sera exportée. Si cette dernière n'estpas disponible, c'est la hauteur au-dessus del'ellipsoïde WGS84 qui sera exportée.Unités des altitudes : mètres (texte fixe "M")Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

1 Le champ de l'indicateur de mode complète le champ d'état. La valeurA est affectée au champ d'état si les valeurs A ou D sont affectées àl'indicateur de mode. La valeur V est affectée au champ d'état si lavaleur N est affectée à l'indicateur de mode.

Page 330: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

330Annexe E Manuel technique de référence-4.0.0fr

GNS - GNSS, données de position

Format$XXGNS,

hhmmss.ss,llll.ll,a,yyyyy.yy,a,c--c,

xx,x.x,x.x,

x.x,x.x,

xxxx

*hh<CR><LF>

ContenuEn-tête, message émis par le capteur.XX=GP - GPS seul, XX=GL - GLONASS seul,XX=GN - combinés GPS/GLONASSTemps UTC de la positionLatitudeHémisphère “N”/“S”Longitude“E”/“O”Indicateur de mode1

N - Pas de positionA - Autonome - Pos nav GPSD - Différentiel - Pos DGPSP - Nav précision (pas de dégradationdélibérée telle que la disponibilité sélective)R - Cinématique Temps Réel - Pos RTKF - Cinématique Temps Réel flottanteNombre de satellites utilisés, 00-99HDOP de tous les satellites utilisés dans le calculAltitude de l'antenne au-dessus / en dessousdu niveau moyen des mers, en mètresRemarque : si aucune altitude n'estdisponible, la hauteur au-dessus del'ellipsoïde local sera exportée. Si cettedernière n'est pas disponible, c'est la hauteurau-dessus de l'ellipsoïde WGS84 qui seraexportée.Cote du géoïde, en mètresAge des données GPS différentielles, nullorsque DGPS n'est pas utiliséIdentifiant de la station de référencedifférentielle, 0000-1023Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

Format1

$GPGSA,

a,

x,

xx,

x.x,x.x,x.x*hh<CR><LF>

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris,message émis par le capteurMode:M = Manuel, forcé à opérer en mode 2D ou 3D,Mode:A = Automatique, autorisé à permuter entre2D et 3DMode:1 = Position non disponible2 = 2D3 = 3DNuméros PRN des satellites utilisés pour lasolution (ce format est répété douze fois et estnul pour des champs non utilisés)PDOPHDOPVDOPSomme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

GSA - DOP GPS et satellites actifs

1 Exemple:$--GSA,a,x,xx,xx,xx,xx,xx,xx,xx,xx,xx,xx,xx,xx,x.x,x.x,x.x*hh<CR><LF>

Page 331: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

331 Annexe EManuel technique de référence-4.0.0fr

LLK - Leica, position locale et GDOP

Format$GPLLK

hhmmss.ss,mmddyy,eeeeee.eee,M,nnnnnn.nnn,M,x,

x,x.x,x.x,

M*hh<CR><LF>

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris, messageémis par le capteurTemps UTC de la positionDate UTCCoordonnée plane Est, en mètresMètre (texte fixe “M”)Coordonnée plane Nord, en mètresMètre (texte fixe “M”)Qualité GPS0 = Position non disponible ou non valable1 = Pas de position en Temps Réel, position denavigation2 = Position en Temps Réel, ambiguïtés non fixées3 = Position en Temps Réel, ambiguïtés fixéesNombre de satellites utilisés dans le calculGDOPAltitude au-dessus / en dessous du niveau moyendes mers du repère de positionRemarque : si aucune altitude n'est disponible, lahauteur au-dessus de l'ellipsoïde local seraexportée.Mètre (texte fixe “M”)Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

Format$GPGSV,

x,x,xx,xx,xx,xxx,xx

.....,xx,xx,xxx,xx*hh<CR><LF>

GSV -Satellites GPS Visibles

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris,message émis par le capteurNombre total de messages, 1 à 3Numéro du message, 1 à 3Nombre total de satellites visiblesNuméro PRN du satelliteElévation, degrés, maximum 90°Azimut, degrés Vrai, 000 à 359RSB (C/Bruit) 00-99 dB, nul en l'absence depoursuite2è, 3è satellite visible

4è satellite visible

Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

Remarques :- Les informations relatives aux satellites peuvent nécessiter la transmis-sion de messages multiples. Le premier champ indique le nombre demessages, la valeur minimale étant égale à 1. Le deuxième champidentifie l'ordre de ce message (numéro du message), la valeur minimaleétant égale à 1.- Un nombre variable de jeux " PRN - Elévation - Azimut - RSB " estpermis avec un maximum de quatre jeux par message. Il n'est pasindispensable d'insérer des champs nuls pour des jeux non utiliséslorsque moins de quatre jeux sont transmis.

Page 332: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

332Annexe E Manuel technique de référence-4.0.0fr

LLQ - Leica, position locale et qualité

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris, messageémis par le capteurTemps UTC de la positionDate UTCCoordonnée plane Est, en mètresMètre (texte fixe “M”)Coordonnée plane Nord, en mètresMètre (texte fixe “M”)Qualité GPS0 = Position non disponible ou non valable1 = Pas de pos. en Temps Réel, position denavigation2 = Position en Temps Réel, ambiguïtés non fixées3 = Position en Temps Réel, ambiguïtés fixéesNombre de satellites utilisés dans le calculQualité des coordonnéesAltitude au-dessus / en dessous du niveau moyendes mers du repère de position. Remarque : siaucune altitude n'est disponible, la hauteur au-dessus de l'ellipsoïde local sera exportée.Mètre (texte fixe “M”)Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

Format$GPLLQ,

hhmmss.ss,mmddyy,eeeeee.eee,M,nnnnnn.nnn,M,x,

x,x.x,x.x,

M*hh<CR><LF>

VTG - Cap et vitesse au sol

Format$GPVTG

x.x,T,x.x,M,x.x,N,x.x

Ka,

*hh<CR><LF>

Remarque - La déclinaison magnétique est définie dansle capteur en utilisant la touche CONFIG.

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris,message émis par le capteurCap, degrés (de 0.0° à 359.9°)Vrai (texte fixe “T”)Cap, degrés (de 0.0° à 359.9°)Magnétique (texte fixe “M”)VitesseNoeuds (texte fixe “N”)Vitesse au-dessus du sol (Speed OverGround, SOG)Km/h (texte fixe “K”)Indicateur de modeA = Mode autonomeD = Mode différentielN = Données non valablesSomme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

Page 333: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

333 Annexe EManuel technique de référence-4.0.0fr

ZDA -Heure et date

Format$GPZDA,

hhmmss.ss,xx,xx,xxxx,xx,

xx

*hh<CR><LF>

ContenuEn-tête, identifiant de l'émetteur compris,message émis par le capteurTemps UTCJour UTC, de 01à 31Mois UTC, de 01 à 12Année UTC, de 1997 à ...Description de la zone locale,heures (de -13 à 13) (±)Description de la zone locale,minutes (de 00 à 59)Somme de contrôleRetour chariotSaut de ligne

Remarque - Ce message est prioritaire et est transmisdès sa création, ce qui réduit la latence à un minimum.

Page 334: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

334Annexe F Manuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe F - Prises et affectation des broches

Port 1Broche Fonction1 RTS2 CTS3 Masse4 Rx5 Tx6 Vmod7 Bat1)

8 +12V2)

Port2/PWR (Alim)Broche Fonction1 Bat1)

2 +12V2)

3 Masse4 Rx5 Tx

Port 3Broche Fonction1 RTS2 CTS3 Masse4 Rx5 Tx6 Vmod7 Bat1)

8 +12V2)

TerminalBroche Fonction1 UCA_ON2 UCA_PWR3 Masse4 Rx5 Tx

PWR (Alim)Broche Fonction1 Bat1)

2 +12V2)

3 Masse4 ---5 ---

UCA = Unité clavier -affichage

Page 335: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

335 Annexe FManuel technique de référence-4.0.0fr

1) Entrée dans le capteur2) Sortie hors du capteur

Prises :

Ports 1 et 3 :Lemo FGA.1B.308.CLCD.x2Z

Port 2, PWR (alim) :Lemo FGG.1B.305.CLCx.xxZ

Evénement :Lemo ERN.0S.250.CTL

PPS :Lemo HGP.00.250.CTL

Page 336: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

336Annexe G Manuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe G - Structure du répertoire du périphérique des donnéesLa structure suivante se réfère aux cartes PC et à la mémoire interne. Elle indique le lieu de stockage des fichiers(pour le transfert vers et depuis la RAM du système) et des données.

Toutes les listes de codes

Tous les fichiers de format du gestionnaire de formatsFichier Masque Journal du Contrôle de Cultures

Fichiers ASCII définis par l'utilisateurSTK_Line.txt (fichier de définition de ligne)Fichiers de points

Fichier d'implantation de MNT

Tous les jobsFichiers de systèmes de coordonnées

CODE

CONVERT

DATA

DTM

GEODB

Fichiers d'almanachs

GEOID Fichiers de modèles degéoïde

CSCS Fichiers terrain de SCSP

RINGBUF Fichiers d'anneau tampon(RS500)

GPS

Page 337: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

337 Annexe GManuel technique de référence-4.0.0fr

GPS

GSI

IDEX

LOG

Fichiers d'enregistrement d'infos d'antenneBeacon.txt (liste des stations balises)Stations.bin (liste des stations Modem/GSM)

CONF

PROG

SERVICES

Fichiers GSI

Fichiers IDEX

Fichiers journaux des programmes d'application

Jeux de configuration

Fichiers de firmwareFichiers de langueSysram.sys (fichier de RAM système)

Fichiers compte Telemax

Page 338: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

338Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe H -Périphériques externesInterfacesUne interface est à considérercomme une fonction du capteur. LeTemps Réel est ainsi une fonctionqu'il est possible d'activer sur lecapteur, les Points Cachés en con-stituent une autre et ainsi de suite

Le System 500 accepte les interfacessuivantes :Entrée/sortie Temps RéelSortie NMEAEntrée ASCIIEntrée Point CachéMétéoInclinaisonSortie GSI/UtilCommande à distanceSortie PPSEntrée d'événement

Chacune de ces interfaces peut êtrecommandée par un ou plusieurspériphériques.

Veuillez vous reporter à l'annexe Jpour plus de détails concernant lesinterfaces Inclinaison et Météo.

PériphériquesPar périphérique on entend à la foisle matériel utilisé en connexion avecune interface et les paramètrespermettant au matériel decommuniquer avec le capteur.

Les périphériques acceptés par lecapteur peuvent être rassemblés ausein des groupes suivants :

RS232Modems radioGSMModemsModule RTB (CSI)Module RTS (Racal)SAPOSPériphériques pour les points cachés

Certains périphériques peuvent êtreutilisés avec une interface ou avecplusieurs. Un modem radio peut parexemple être utilisé pour recevoir desdonnées de Référence en TempsRéel mais un second modem radiopourrait également être employé pourtransmettre simultanément desmessages NMEA.

Remarque :La sortie PPS et l'entréed'événement sont des interfacesoptionnelles nécessitant un matérielspécial (ports) et des périphériquesqui ne sont pas décrits dans cechapitre. Vous voudrez bien vousreporter aux paragraphescorrespondants du chapitre 9 duprésent manuel pour de plus amplesinformations à ce sujet.

Page 339: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

339 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

RS232

Les ports 1, 2 et 3 du capteur sontdes interfaces RS232 standard. Vouspouvez utiliser la configurationRS232 par défaut si vous employezun périphérique externe qui n'est pasdirectement accepté.

Un périphérique RS232 standard estdisponible par défaut dans la liste.

RS232 - paramètres standard avecune vitesse de transfert de 9600bauds.

Mettez RS232 en surbrillance etsélectionnez NOUV (F2) pour créerun nouveau périphérique RS232standard.

Entrez un nom et modifiez lesparamètres conformément auxspécifications de votre périphériqueexterne.

Pressez CONT (F1) pour stocker lepériphérique.

Page 340: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

340Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Radio et répétiteurs

Les périphériques radio sontnormalement utilisés pourtransmettre ou recevoir des donnéesen Temps Réel. Par ailleurs, unpériphérique radio peut égalementservir à commander le capteur et àcommuniquer avec lui, par exemplepour charger des données brutesdepuis une localisation à distance.

Les périphériques radio suivants sontacceptés par le System 500 :

Satelline 1AS/2ASSatelline 2ASxSatelline 2ASxESatelline 3AS/3ASdPacific Crest RFM96WPacific Crest PDLAT-RXM500 (Akasaka Tech)Dataradio T-96S (uniquement pourl'Australie)Teledesign TS4000 (uniquementpour les Etats-Unis)

Le périphérique radio TeledesignTS4000 requiert un boîtier spécifiqueà acquérir auprès de Leica USA.

Configuration de la radio

Dans le menuCONFIGURER\Interfaces, mettez ensurbrillance l'interface (par exempleTemps Réel) que vous voulez utiliseravec la radio et pressez MODIF (F3).

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques.

Certaines versions locales des radiosmentionnées précédemment peuventnécessiter une configurationsupplémentaire avant de pouvoir être

utilisées avec le System 500.Dans cecas, mettez le modèle de radio employéen surbrillance et pressez NOUV (F2).Saisissez un nom (par exempleSatelline Italie) et entrez les paramètress'appliquant au périphérique considéré.

Si vous voulez configurer une radio detiers, mettez Unknown Radio (radioinconnue) en surbrillance et pressezNOUV (F2). Saisissez un nom (Radio-XY par exemple) et entrez lesparamètres s'appliquant au périphériqueconsidéré.

Les paramètres du port sont lesparamètres utilisés pour lacommunication entre le capteur et laradio. Vous pouvez au besoin lesmodifier pour les adapter aux paramètresde la radio. Vous pouvez égalementmodifier les paramètres de la radio.

Page 341: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

341 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

Modems radio et commutation decanauxLa commutation de canaux estacceptée par les modems Satelline2ASx, 2ASxE, 3AS/3ASd, et PacificCrest RFM96. Elle vous offre lapossibilité de fixer le canal sur lemodem radio.

La fréquence à laquelle opère laradio est ainsi légèrement modifiée.Cette possibilité peut se révéler utiledans les situations suivantes :

1er casDeux stations de Référence enTemps Réel sont mises en place endeux endroits distincts, chacunediffusant des informations sur deuxcanaux différents. Deux avantagesen découlent pour le Mobile :

1. Si le signal en provenanced'une des stations de Référence estbloqué, vous pouvez commuter lescanaux et essayer l'autre canal.

2. Vous pouvez obtenir deuxpositions différentes pour chaquepoint, donc générer des observationsredondantes utiles dans l'optique defuturs ajustements par les moindrescarrés.

2ème casUne Référence en Temps Réel et unMobile en Temps Réel sont utilisés.Si le signal est bloqué en raisond'interférences radio, vous pouvezcommuter le canal à la Référence etau Mobile pour essayer unefréquence légèrement différente.

Remarquez que lorsque vous utilisezla commutation de canal, unidentifiant de station de Référencedifférent doit être associé à chaquesite de référence.

Le nombre de canaux disponiblesainsi que l'espacement entre lesfréquences dépendent du modemradio utilisé.

La commutation de canaux sur lesmodems radio Pacific Crest doit êtreactivée par un revendeur PacificCrest et peut nécessiter une licencespéciale.

Les modems radio Satelline doiventse trouver en mode programmation(Programming). Cette opération peutêtre effectuée par un revendeurSatelline. Dans certains pays, lacommutation de canaux peutcontrevenir aux règlementss'appliquant à la radiodiffusion.

Renseignez-vous sur les dispositionslégales en vigueur pour la zone danslaquelle vous travaillez.

Page 342: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

342Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

La commutation de canaux estdisponible via l'écranCONFIGURER\Interfaces.

Mettez le périphérique pour la com-mutation de canaux en surbrillance etpressez CTRL (F5).

Pour les modems radio Satelline3AS, Pacific Crest RFM96W etPacific Crest PDL, le canal sur lequella radio est réglée est contrôlé etaffiché. Un contrôle similaire esttechniquement impossible pourd'autres radios que ces dernières,c'est pourquoi le canal affiché necoïncide pas nécessairement avec lecanal radio effectif.

Entrez un numéro de canal etconfirmez-le par CONT (F1).

Si vous utilisez de plus lepériphérique pour un Mobile enTemps Réel, il vous est possible deconfigurer les paramètres suivants :

Accepte Réf - Définition de la stationde Référence depuis laquelle ac-cepter des données en Temps Réel.Choisissez entre les possibilitéssuivantes :Tout Capteur signifie que le capteuracceptera des données en prov-enance de toute station de Référence

lui en transmettant.1ère Reçue signifie que des donnéesseront reçues (et utilisées) depuis lapremière station de Référencereconnue par le Mobile. Pressez 1ER(F6) si vous voulez forcer le systèmeà essayer d'établir une nouvelleconnexion avec une station deRéférence différente.Défini par Utl vous permet de définirla station de Référence de laquelledes données seront reçuesconformément à son Id Stn Réf, cequi est nécessaire lorsque plusieursstations de référence transmettentdes messages RTK retardés sur lamême fréquence (découpage dutemps) et que vous souhaitez passerd'une station de référence à uneautre.

Page 343: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

343 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

Si vous avez sélectionné l'optionDéfini par Utl, vous pouvez presserSCAN (F5) pour accéder à une listede stations de référence transmettantsur ce canal spécifique. La liste vousindique les identifiants des stationsde référence, le format RTK utilisépour la transmission et le temps delatence pour l'envoi des messages.Cette fonction SCAN estindépendante du découpage dutemps, raison pour laquelle elle peuttoujours être utilisée pour le contrôledu format RTK de la référence.

Mettez en surbrillance la station deréférence que vous souhaitez utiliser.La touche CONT (F1) vous permetde revenir au menu précédent. Lenuméro de la station de référence

sélectionnée est transcrit sur la ligneId Stn Réf.

Remarquez que la définitiond'identifiants de stations de référenceest impossible durant l'exécution d'unlever ou d'une implantation.

Répétiteurs et boîtier répétiteurL'utilisation de répétiteurs est pos-sible avec les versions 3.00 etultérieures du firmware.

Un répétiteur est une radioconfigurée en mode répétiteur. Unrépétiteur reçoit des données de laréférence et les retransmet aumobile. La portée augmente alors enconséquence. La portée totaledépend de la configuration de laréférence, du répétiteur et du mobile.

Les modems radio n'étant pas tousadaptés à la fonction de répétiteur,nous vous recommandons l'emploidu Satelline 3AS(d) ou de tous lesmodèles Pacific Crest RFM96 etPDL.

Une radio programmée en tant querépétiteur reste utilisable pour desapplications de référence et demobile, mais nous le déconseillonspour des raisons de consommationélectrique.

Il est important que tous les modemsradio (référence, répétiteur et mobile)utilisent la même fréquence. Lerépétiteur requiert une connexion aucapteur pour la commutation decanal.

Le GHT38 est un boîtier répétiteurconçu pour les logements de mo-dems radio de Leica. Les logementspeuvent être fixés sur un trépied encas d'utilisation de ce boîtier.L'alimentation électrique du modemest fournie par une batterie externereliée par un câble.

Vous voudrez bien vous reporter auparagraphe 2.13 pour plusd'informations sur la configurationd'un répétiteur avec un boîtierrépétiteur.

Page 344: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

344Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Configuration du téléphone GSM

Dans le menu CONFIGURER\ Inter-faces, mettez en surbrillance l'interface(par exemple Temps Réel) que vousvoulez utiliser avec le téléphone GSMet pressez MODIF (F3).

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques.

Les périphériques GSM sontnormalement utilisés pour transmettreou pour recevoir des données enTemps Réel. Un périphérique GSMpeut par ailleurs servir à commander lecapteur ou à communiquer avec lui, parexemple pour charger des donnéesbrutes depuis une station à distance.Les périphériques GSM standardsuivants sont directement acceptés parle System 500 et peuvent être insérésdans le boîtier de la radio :

Siemens M1, M20 et TC35Wavecom WMOD2Wavecom M1200 Series

Les modèles GSM suivants sontégalement acceptés par le System 500mais ne peuvent pas être insérés dansun boîtier radio:

Bosch 908/909Sagem MC850Siemens S25/S35i

Assurez-vous que votreopérateur réseau autorise latransmission de donnéesavant d'utiliser des téléphonesGSM à cette fin.

GSM

Sélectionnez un téléphone GSMstandard dans la liste.Pour sélectionner le modèle Bosch908/909, Sagem MC850 ou SiemensS25/S35i, mettez GSM en surbrillance,puis pressez MODIF (F3). Pressez latouche OPT (F4). Sélectionnez le GSMcorrespondant sur la ligne du Type.

Pour définir tout autre GSM, mettezGSM en surbrillance, puis pressezNOUV (F2). Saisissez un nom (parexemple GSM-XY) et entrez lesparamètres s'appliquant aupériphérique.

Les paramètres du port sont lesparamètres utilisés pour la communi-cation entre le capteur et le téléphoneGSM. Modifiez-les au besoin pour lesadapter à ceux du téléphone GSM.

Si vous utilisez un téléphoneGSM de tiers, assurez-vousqu'il accepte le langage decommande AT.

Page 345: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

345 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez la touche OPT (F4) pouraccéder aux options du GSM. Ellesvous permettent de définir lescommandes AT utilisées pour lacommunication entre le capteur et letéléphone GSM.

Sélectionnez Util dans Type et modifiezles paramètres restants. Vous pouvezégalement sélectionner un type detéléphone GSM standard dans la listeet presser DEF-U (F5) pour faire deces paramètres des paramètres del'utilisateur avant de les modifier.

Init 1 et Init 2 - Il s'agit de la séquenced'initialisation pour initialiser letéléphone. Une vérification du codePIN est intégrée entre Init 1 et Init 2.

Appel - Il s'agit de la chaîne d'appelutilisée pour composer le numéro detéléphone. Une chaîne de substitution

doit être utilisée pour permettrel'insertion du numéro de téléphoneconformément à la description fourniedans la connexion du GSM.

Racroc - Il s'agit de la séquencemettant fin à la connexion au réseau(procédure de raccrochage).

Echap - Il s'agit de la séquenced'échappement utilisée pour passer enmode de commande avant laséquence de fin de connexion(raccrochage).

Les caractères ci-dessous peuvent êtreutilisés pour définir les commandes AT :

^M Insertion d'un retour chariot etde la commande d'envoi

^ # Insertion du numéro detéléphone tel que défini dans laconnexion GSM

^S Service support : vitesse(protocole et bauds réseau)

^C Service support : élément deconnexion

~ Insertion d'un délai d'un ¼ deseconde

^^ Insertion d'un caractère ^

Vous voudrez bien vous reporter aumode d'emploi de votre téléphoneGSM pour de plus amples informationsconcernant les commandes AT à utiliser.

Utilisation du téléphone GSMLa manière dont les téléphones GSMsont utilisés pour le GPS en TempsRéel diffère de celle dont les radiossont utilisées. Le Mobile entre encontact avec la Référence dont letéléphone a simplement besoin d'êtrebranché. Un Mobile peut doncappeler la station de Référence. Unefois le contact établi, la Référencetransmet ses données au Mobile quil'a appelée.Vous pouvez par conséquentprédéfinir plusieurs connexions GSMet les utiliser afin de commuter entredifférentes stations de Référence.

Dans CONFIGURER\Interfaces,mettez en surbrillance le périphériquede commutation de stations etpressez CTRL (F5).

Page 346: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

346Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Sélectionnez la Station à contacter.Le Numéro de la station (Référence)et le type de Protocole à utiliser sontaffichés.

Accepte Réf - Définition de la stationde référence à partir de laquelle desdonnées en Temps Réel sont àaccepter.Les options suivantes sont possibles:Tout Reçu signifie que le capteuracceptera des données en provenancede toute station de référence delaquelle il reçoit des données.1er Reçu signifie que les données enprovenance de la première station deréférence reconnue par le mobileseront reçues et utilisées. Si voussouhaitez forcer le système àessayer d'établir une nouvelle

connexion avec une station deréférence différente, pressez 1ER(F6).

Défini par Utl vous permet de définirla station de référence depuislaquelle des données seront reçuesen fonction de son Id Stn Réf.

Id Stn Réf - L'identifiant de la stationde référence à utiliser. Remarquezque la définition de cet identifiantn'est possible que si aucuneopération de lever ou d'implantationn'est en cours.

Baud Réseau - Certains GSM sontcapables d'effectuer une rechercheautomatique de la vitesse de trans-mission du réseau. Déf auto baudspeut être défini dans ce cas. L'unedes vitesses de transmission réseauprédéfinies doit être sélectionnéedans le cas contraire.

ElémConnexn - Choisissez Nontransparent pour un GSMfonctionnant avec RLP (Radio LinkProtocol) et Transparent pour unGSM fonctionnant sans RLP. Veuillezconsulter le manuel du GSM poursavoir s'il fonctionne avec ou sansRLP, lequel doit être accepté par leréseau avant de pouvoir être utilisépar un GSM. Consultez le fournisseurdu réseau pour le savoir.

Pressez PRES (F2) pour rechercherla station de référence GSM la plusproche de la position actuelle ducapteur, c'est-à-dire celle qu'il occupeau moment où la touche PRES estpressée. Une station GSM n'estincluse dans la recherche que si lavaleur OUI a été affectée à UtilCoord dans le menu CONFIGURER\Station GSM.

Le champ de la station est actualiséen conséquence lorsque la station deréférence GSM la plus proche a étélocalisée.

Page 347: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

347 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

La fonction SCAN peut être utiliséepour le contrôle du format dedonnées d'une référence GSM. Enpressant SCAN (F5), vous établissezune connexion vers la référenceGSM. L'identifiant de la station deréférence, le format de donnéesutilisé pour la transmission et lalatence (temps de décalage) de lastation de référence GSM sontindiqués.

CONT (F1) met fin à la connexionGSM et retourne au menu précédent.L'identifiant de la station de référenceen surbrillance est indiqué sur laligne de l'Id Stn Réf, si l'option Définipar Utl a été retenue pour AccepteRéf.

Mettez Station en surbrillance dansle menu CONFIGURER\ StationGSM et pressez ENTER pour entrerune nouvelle station GSM.

Toutes

les stations existantes sont listées.Pour modifier une station, il suffit dela mettre en surbrillance et depresser MODIF (F3). Pour lasupprimer, mettez-la en surbrillanceet pressez SUPPR (F4). PressezNOUV (F2) pour entrer une nouvellestation.

Entrez

Entrez le nom de la Station, leNuméro de téléphone et le type deProtocole GSM (Analogique, ISDNV.110 ou ISDN V.120). ISDN V.110équivaut au mode UDI (UnrestrictedDigital Information, Informationsnumériques sans restrictions) desversions du firmware antérieures à laversion 4.0.

Util Coord - Choisissez OUI pourinclure une station GSM dans larecherche de la station de référenceGSM la plus proche. Descoordonnées peuvent être entréesdans ce cas et la touche COORD(F2) permet de permuter entresystèmes de coordonnées.

Pressez CONT (F1) pour valider lesparamètres et retourner à la liste desstations puis CONT (F1) unenouvelle fois pour revenir au menuCONFIGURER\ Station GSM.

Changez au besoin la valeur deBaud Réseau (vitesse de transmis-sion du réseau).

Page 348: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

348Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Lorsqu'un téléphone GSM estconfiguré, une touchepréprogrammée CONCT (F4) ouDECNC (F4) apparaît si vouspressez SHIFT dans les écranssuivants : PRINCIPAL, LEVER etIMPLANTATION.

Vous êtes alors en mesure de vousconnecter rapidement à la stationsélectionnée ou de vous déconnecterimmédiatement après la fin du leverde façon à réduire votre temps deconnexion.

Pressez la touche CODES (F3) pourentrer votre Code PIN.

Si le code PIN est bloqué pour uneraison ou pour une autre (si un codePIN erroné a par exemple été entré),entrez le Code PUK pour être enmesure d'accéder au Code PIN.

SUPPR (F4) efface les codes PIN etPUK existants.

Pressez CONT (F1) pour revenir àl'écran précédent.

Pressez la touche Shift puis CMD(F4) pour l'ENVOI (F3) d'unecommande AT au GSM.

Remarquez que cette fonction nepeut être employée qu'en modeAvancé.

Pressez CONT (F1) dans le menuCONFIGURER\ Connexion GSMpour revenir à l'écranCONFIGURER\Interfaces.

Page 349: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

349 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

Etat du téléphone GSMPour accéder à l'état du GSM, il vousfaut presser ETAT\Interfaces, mettrele périphérique GSM en surbrillancepuis presser VISU (F3).

Des informations relatives au téléphoneGSM connecté sont alors affichées :

Firmware - Version actuelle dufirmware.

Opérat. - Opérateur du réseau GSM.

Etat - Etat d'enregistrement.

Signal - Indication de l'intensité dusignal reçu sur le réseau GSM.

Page 350: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

350Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Modem

Un Modem est normalement utilisépour communiquer avec le capteur,par exemple pour charger desdonnées ou pour transmettre desmessages NMEA.Les paramètres de communicationde modem suivants sont inclus enstandard dans le System 500 :

U.S. Robotics 56KSprint PCS Motorola Timeport P8167

Si vous utilisez un modemde tiers, assurez-vous qu'ilaccepte le langage decommande AT.

Configuration du Modem

Dans CONFIGURER\Interfaces,mettez en surbrillance l'interface (parexemple A Distance) que voussouhaitez utiliser avec un modem etpressez MODIF (F3).

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques.

Mettez Modem en surbrillance dansla liste et pressez NOUV (F2).Saisissez un nom (par exempleModem-XY) et entrez les paramètress'appliquant au périphériqueconsidéré.

Les paramètres du port sont lesparamètres utilisés pour la communi-cation entre le capteur et le modem.Modifiez-les au besoin pour lesadapter à ceux du modem.

Page 351: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

351 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez la touche OPT (F4) pouraccéder aux options du modem. Ellesvous permettent de définir les commandesAT utilisées pour la communicationentre le capteur et le modem.

Sélectionnez Util dans Type etmodifiez les paramètres restants. Vouspouvez également sélectionner untype de modem standard dans la listeet presser DEF-U (F5) pour faire deces paramètres des paramètres del'utilisateur avant de les modifier.

Init 1 et Init 2 - Il s'agit de la séquenced'initialisation pour initialiser le mo-dem.

Appel - Il s'agit de la chaîne d'appelutilisée pour composer le numéro detéléphone. Une chaîne de substitutiondoit être utilisée pour permettrel'insertion du numéro de téléphoneconformément à la description fourniedans la connexion du modem.

Racroc - Il s'agit de la séquencemettant fin à la connexion au réseau(procédure de raccrochage).

Echap - Il s'agit de la séquenced'échappement utilisée pour passer enmode de commande avant laséquence de fin de connexion(raccrochage).

Les caractères ci-dessous peuventêtre utilisés pour définir lescommandes AT :

^M Insertion d'un retour chariot etde la commande d'envoi

^ # Insertion du numéro detéléphone tel que défini dans laconnexion GSM

^S Service support : vitesse(protocole et bauds réseau)

^C Service support : élément deconnexion

~ Insertion d'un délai d'un ¼ deseconde

^^ Insertion d'un caractère ^

Vous voudrez bien vous reporter aumode d'emploi de votre modem pourde plus amples informations concernantles commandes AT à utiliser.

Utilisation du ModemLa manière dont les modems sontutilisés est très proche de celle dontles téléphones GSM sont employés.Par conséquent, vous voudrez bienvous reporter au paragraphe relatifaux téléphones GSM pour connaîtrela manière dont le modem est àutiliser.

Page 352: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

352Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez RTCM (F6) pour définir laversion RTCM et le nombre de bits etd'octets.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Pressez CTRL (F5) dansCONFIGURER\Interfaces.

Il est possible que plusieurs signauxde balises soient reçus en mêmetemps en certaines localisations. Sila valeur Automatique est assignée àla Fréquence, le signal le pluspuissant sera utilisé.

Il ne s'agit pas nécessairement duplus proche. Si vous connaissez lafréquence de la balise la plus proche,sélectionnez Défini par Utl et entrezla fréquence.

Configuration

Mettez Temps Réel en surbrillancedans le menu CONFIGURER\Interfaceset pressez MODIF (F3).

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques. SélectionnezRTB Module (CSI) et pressez CONT(F1) pour valider la sélection.

Assurez-vous que le format desdonnées (Format Data) est bienRTCM 9,2.

Module RTB (CSI)

Le Module RTB (Real Time Beacon,balise en Temps Réel) reçoit descorrections DGPS des garde-côtesaméricains ou d'autres balises decorrection différentielle.

Il est utilisé pour des applications enTemps Réel dans la gamme deprécision du mètre ou de quelquesdizaines de centimètres. Le modulese compose d'une antenne combinéeGPS/balise et d'un module radio setrouvant dans un logement amovible.

Page 353: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

353 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

>25 Excellent20 à 25 Très bon15 à 20 Stable à bon10 à 15 Intermittent à stable7 à 10 Intermittent< 7 Pas d'accès

Etat du Module RTB (CSI)Pour accéder à l'état du Module RTB,il vous faut presserSTATUS\Interfaces, mettre lepériphérique RTB en surbrillance etpresser VISU (F3).

Des informations relatives au moduleRTB connecté sont alors affichées :

Signal - Puissance du signal entranten µV/m.

Rapport SB - Rapport signal/bruit en dB.

Fréquence - Fréquence à laquelle lemodule RTB travaille actuellement.

Vitse bits - Vitesse à laquelle lemodule RTB travaille actuellement.

Utilisez la touche STRAC (F4) pourafficher les stations balises disponiblessur le capteur. Remarquez que la listedes stations balises doit êtretransférée vers le capteur.

La vitesse (Vitse bits) peut varier enfonction de la balise utilisée. Si voussélectionnez Auto, la vitesse seraautomatiquement détectée. SélectionnezDéfini par Utl et entrez une valeurconformément à la balise utilisée.

Pressez CONT (F1) pour fermer lepanneau de commande.

Page 354: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

354Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Pressez RTCM (F6) pour définir laversion RTCM et le nombre de bits etd'octets.

Pressez CONT (F1) pour continuer.

Mettez Temps Réel en surbrillance etpressez CTRL (F5) dansCONFIGURER\Interfaces.

Les corrections DGPS peuvent êtrereçues de différentes stations au solRACAL via des satellites différents.Chaque satellite envoie cescorrections par des faisceaux(canaux) différents.

Module RTS (Racal)

Le Module RTS (Racal) reçoit descorrections DGPS des satellitesLandStar RACAL. Il est utilisé pourdes applications en Temps Réel dansla gamme de précision du mètre oude quelques dizaines de centimètres.

Le module se compose d'uneantenne combinée GPS/LandStar etd'un récepteur radio DGPS setrouvant dans un logement amovible.

La réception des corrections DGPSdes satellites LandStar requiert dedisposer d'une licencecorrespondante.

Configuration

Mettez Temps Réel en surbrillancedans le menu CONFIGURER\Interfaces et pressez MODIF (F3).

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques.Sélectionnez RTS Module (Racal) etpressez CONT (F1) pour valider lasélection.

Assurez-vous que le format des données(Format Data) est bien RTCM 1,2.

Page 355: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

355 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

Etat du Module RTS (Racal)Pour accéder à l'état du module RTS,il vous faut presserSTATUS\Interfaces, mettre lepériphérique RTS en surbrillance puispresser VISU (F3).

Des informations concernant lemodule Racal connecté sont alorsaffichées :

Id Stn Réf - Identifiant de la stationde Référence Racal à trois chiffres.La licence nécessaire n'est pasdisponible si la valeur -1 est affichée.

Canal - Numéro de canal dudémodulateur.

Signal - Puissance du signal. Unsignal de 1,5V sinon plus estrecommandé pour une bonneréception.

AGC - Automatic Gain Control(contrôle d'acquisition automatique),indiquant la tension d'alimentation del'amplificateur d'acquisition variabledu démodulateur.

Décalage Fréq - Différence entre lafréquence de la porteuse occupée etla fréquence entrée.

Fréq Erreur Bit - Fréquence de bitsd'erreur entre 0 et 7.

Si la valeur Automatique estassignée à Id Stn Réf, le modulerecherchera la station au sol la plusproche compte tenu de votre positioncourante. Si au contraire c'est lavaleur Défini par Utl qui est retenue,vous pouvez entrer un identifiantmanuellement ou presser STRAC(F4) pour demander une liste detoutes les stations au sol disponibles.

Si Auto est assigné au champ Canal,le module sélectionnera un faisceauapproprié du satellite le plus proche.Si en revanche Défini par Utl estretenu, vous pouvez entrer unnuméro de canal manuellement.

Pressez CONT (F1) pour quitter lepanneau de commande.

Page 356: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

356Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Configuration

Mettez Temps Réel en surbrillancedans le menu CONFIGURER\Interfaces et pressez MODIF (F3).

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques.Sélectionnez SAPOS et pressezCONT (F1) pour valider la sélection.

Sélectionnez l'un des formats dedonnées (Format Data) suivants :RTCM 1,2 ; RTCM 18,19 ou RTCM20,21.

SAPOS

SAPOS est un service de stations deRéférence disponible en Allemagne.

Trois options différentes existent pourl'utilisation de ce périphérique :

1.Le boîtier décodeur de référenceSAPOS

2.Le boîtier SMARTgate

3.Le Service Telemax

Deux services différents sontdisponibles : des corrections RTCMpeuvent être reçues de la référence laplus proche ou des positions peuventêtre envoyées au périphérique quicalcule alors des corrections baséessur une station de référence virtuelle.

Mettez Temps Réel en surbrillancedans le menu CONFIGURER\Interfaces et pressez CTRL (F5).

Assignez la valeur OUI à Réseau Réfsi des corrections pour une référencevirtuelle sont à employer.

Pressez CONT (F1) pour fermer lepanneau de commande.

Utilisation d'un boîtier décodeur SAPOS

Page 357: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

357 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation d'un boîtier SMARTgate

Configuration

Mettez Temps Réel en surbrillancedans le menu CONFIGURER\Interfaceset pressez MODIF (F3).

Définissez Mobile dans le champDonnées TR et RTCM 1,2 ou RTCM20,21 dans le champ Format Data.

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques.Sélectionnez SMARTgate et pressezCONT (F1).

Pressez CONT (F1) pour retournerau menu CONFIGURER\Interfaces.

Pressez CTRL (F5) pour accéder aumenu CONFIGURER\SMARTgate.

Profil - Sélectionnez l'un des profilsutilisateurs stockés dans le boîtierSMARTgate.

Num Profil - Affichage du numéro duprofil sélectionné.

Le périphérique SMARTgate intègreaussi bien les fonctions GSM etRadio que celles du boîtier SAPOS(cf. www.navsys.de). Il est connectéau capteur dans le boîtier radio Leica.

Des profils utilisateurs spéciauxdoivent être transférés au boîtierSMARTgate pour l'emploi de cepériphérique. Un tel profil utilisateurrecèle des informations relatives autype de communication, au serviceemployé et au compte utilisé, uneliste de stations de référence, unedistance minimale acceptable, etc.

Les paramètres des profilsutilisateurs ne peuvent être nisupprimés ni modifiés pas plus qu'ilsne peuvent être copiés vers lecapteur. Vous pouvez toutefois choisirentre différents profils configurés surle capteur.

Page 358: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

358Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Réf Sélect - Choisissez le critère desélection pour la station de référence.Optez pour le Profil si voussélectionnez la station de référenceen fonction du profil donné.

Optez pour la Fréquence si voussélectionnez la station de référenceen fonction d'une fréquence différentede celle du profil donné. La Fréquencedoit être définie manuellement.

Optez pour le Num(éro de)Tél(éphone) si vous sélectionnez lastation de référence en fonction d'unnuméro de téléphone différent decelui du profil donné. Le Num(éro de)Tél(éphone) doit être définimanuellement.

Optez pour le Num(éro de la) Stat(ion)si vous sélectionnez la station deréférence en fonction d'un numéro destation différent de celui du profildonné. Le Num(éro de la) Stat(ion)doit être défini manuellement.

Affichage de l'état de SMARTgate

Pressez ETAT\Interfaces pour accéderà l'état de SMARTgate, mettez lepériphérique SMARTgate ensurbrillance et pressez PERPH (F5).

Profil - Affichage des profilssélectionnés par l'utilisateur.

Num Profil - Affichage du numéro duprofil sélectionné.

Support - Affichage du support(moyen de communication)actuellement utilisé. Il peut s'agir deGSM, Radio 2m ou Aucun(e).

Fréq Err - Affichage de la fréquenced'erreur du support actuellementutilisé (entre 0 et 99%).

Pressez CMPTE (F3) pour afficher leCompte actuellement utilisé demême que les paramètres Fourniss.,Service (par exemple EPS ouHEPS), CréditUnit et CréditTps.

CréditUnit - Affichage du créditd'unités restantes.CréditTps - Affichage du tempsrestant en fonction du crédit d'unités.

Pressez VERS (F4) pour afficher leType et le Num(éro de) Série duboîtier SMARTgate, la version et ladate du lociel (Vers PRGM et DatePRGM).

Utilisation du boîtier SMARTgate

Une fois la configuration définie pourle boîtier SMARTgate, la connexionavec la station SAPOS peut êtreétablie par pression des touchesSHIFT - CONCT (F4) dans le menuprincipal de lever ou d'implantation.La déconnexion s'effectue parpression des touches SHIFT -DECNC (F4).

Page 359: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

359 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

L'utilisation du service Telemaxsuppose le transfert préalable dufichier compte spécifique au capteurvers ce dernier. Deux fichiers compteau plus peuvent être transférés verschaque capteur, par exemple unfichier destiné à un usage privé et unautre destiné à l'usage professionnel.Vous voudrez bien vous reporter auparagraphe 13.15 relatif au transfertde fichiers compte Telemax pour plusde détails concernant le transfert detels fichiers compte.

Configuration

Mettez Temps Réel en surbrillancedans le menu CONFIGURER\Interfaceset pressez MODIF (F3).

Utilisation du Service Telemax

Définissez Mobile dans le champDonnées TR et RTCM 1,2 ou RTCM20,21 dans le champ Format Data.

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques.Sélectionnez dans la liste le GSM oule modem associé à votre capteur oudéfinissez-en un en pressant NOUV(F2). Vous voudrez bien vous re-porter aux paragraphes relatifs auGSM et au modem de l'annexe Hpour plus de détails concernant lamanière de configurer et d'utiliser untéléphone GSM ou un modem.

Pressez CONT (F1) pour confirmervotre sélection et retourner à l'écranCONFIGURER\Temps Réel.

Pressez la touche RTCM (F6) poursélectionner le service Telemax enattribuant la valeur OUI à Telemax.Sélectionnez le Fich(ier) Compteapproprié, que vous avez aupréalable transféré vers le capteur.

Le format RTCM étant sélectionnépour les données, deux servicesdifférents sont disponibles : descorrections RTCM de la station deréférence la plus proche peuvent êtrereçues ou votre propre position peutêtre transmise par l'intermédiaire dupériphérique sélectionné, ce dernierrecevant alors des corrections baséessur une station de référence virtuelle.

Choisissez OUI pour Réseau Réf encas d'utilisation de corrections pourune référence virtuelle.

Pressez CONT (F1) pour confirmerles entrées.

Page 360: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

360Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation de Telemax

Une fois la configuration définie pourle téléphone GSM ou le modem et lasélection du service Telemaxréalisée, la connexion avec la stationSAPOS peut être établie par pressiondes touches SHIFT - CONCT (F4)dans le menu principal de lever oud'implantation.

Le logiciel Telemax vérifie si vousêtes autorisé à recevoir des correc-tions RTCM non codées de la stationSAPOS, sur la base du fichiercompte. La déconnexion s'effectuepar pression des touches SHIFT -DECNC (F4) dans le menu principalde lever ou d'implantation.

Page 361: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

361 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

distance mesurée devra être réduitede ce décalage.

Vers le Point Caché

DistoCanne

Décalage endistance positif

Décalage endistance négatif

Mesure de décalage lorsque le Disto estutilisé

Configuration

Mettez Point Caché en surbrillancedans le menu CONFIGURER\Interfaces et pressez MODIF (F3).

Assignez la valeur OUI à Périph Util.Si NON est choisi, il vous faudrasaisir les mesures de Point Cachémanuellement. Pressez PERPH (F5)pour accéder à la liste despériphériques. Sélectionnez unpériphérique de point caché dans laliste. Sélectionnez Disto pour le Distomemo ou le Disto pro et Disto 4 pourle Disto™ pro4 ou le Disto™ pro4 a.Pressez CONT (F1) pour valider lasélection.

Entrez un Décal Dist si nécessaire.Un décalage négatif signifie que la

Point Caché

Les périphériques de Point Caché sontdes périphériques spéciaux destinés àla mesure de distances, d'angles etd'azimuts vers des pointsinaccessibles au moyen du GPS, desarbres ou des angles de bâtiments parexemple. Ces mesures peuvent êtreutilisées en conjonction avecl'application Point Caché à laquelle ilest possible d'accéder depuis lesécrans de lever et d'implantation enmode d'utilisation Avancé. Lespériphériques suivants sont acceptés :

Disto memo Leica (uniq. la distance)Disto pro Leica (uniq. la distance)Disto™ pro4 Leica (uniq. la distance)Disto™ pro4 a Leica (uniq. la distance)Laser Ace 300Criterion 400Criterion CompatibleVector LeicaLaser Locator LeicaLaser Locator Plus Leica

Tous ces périphériques permettent lamesure de distance sans prisme surla base d'une technique laser.

Page 362: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

362Annexe H Manuel technique de référence-4.0.0fr

Décal Alti - Cette option estdisponible si la valeur OUI a étéaffectée aux lignes Inclure Alt dumenu CONFIGURER\ Point Cachédu jeu de configuration courant (cf.paragraphe 5.4.1) et Périph Util dumenu courant. Les options suivantessont possibles :

Aucun(e) - Ni la hauteur del'instrument ni celle de la cible ne sontprises en compte. Le résultat estl'écart en hauteur entre le centre dupériphérique externe et le point visé.Cet écart peut être mesuré, estimé oumaintenu à zéro.

Haut Inst - La hauteur de l'instrumentest prise en compte. Si l'écart enhauteur entre le centre dupériphérique externe et le point viséest mesuré ou estimé, le résultat serala différence de hauteur entre le pointmobile au sol et le point visé. Entrezla hauteur d'instrument sur la nouvelleligne correspondante.

Haut Inst&Cible - La hauteur del'instrument est prise en compte, toutcomme celle de la cible. Si l'écart enhauteur entre le centre dupériphérique externe et le point viséest mesuré ou estimé, le résultat serala différence de hauteur au sol entrele mobile et le point visé. Entrez les

valeurs sur les deux nouvelles lignescorrespondantes.La hauteur de l'instrument est ladistance entre le sol et le centre dupériphérique externe.

La hauteur de la cible est la distanceentre le sol et le point visé.

Altcible

= Altinst

+ Hteur instrument + Delta Alt - Hteur cible

Page 363: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

363 Annexe HManuel technique de référence-4.0.0fr

Si vous utilisez un périphériquepermettant la mesure d'angles,pressez DAE (F3) pour entrer undécalage d'angle externe.Sélectionnez la Méthode Permanentet saisissez une valeur ousélectionnez Nouv pr Chaq Pt, auquelcas le programme vous demanderad'entrer une valeur lors de chaquenouvelle mesure de point caché.

Pressez CONT (F1) pour confirmer lasaisie.

Utilisez uniquement le câblelivré avec le périphérique

pour la connexion de ce dernier avecle capteur.

Page 364: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

364Annexe I Manuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe I - MC500IntroductionLe MC500 est un capteur GPSd'OEM (Original Equipment Manufac-turer, fabricant d'équipement original)pouvant être intégré dans dessystèmes de positionnement complets.

Le capteur MC500 comporte un boîtierrenforcé conçu pour supporter desniveaux de vibration élevés et deschocs, raison pour laquelle ce capteurest idéal pour une utilisation dans desconditions difficiles (niveaux de vibrationélevés), rencontrées dans le cas, parexemple, de la commande de machineset d'engins. Vous voudrez bien vousreporter au manuel de l'utilisateurpour plus de détails à ce sujet.

Les performances du MC500 enmatière de réception et de mesuresont identiques à celles du SR530. LeMC500 poursuit le code C/A sur L1 etle code P sur L2 pour reconstituer laphase de la porteuse. Lorsque l'anti-leurrage est actif, le capteur passe àune technique de poursuite brevetéed'assistance du code P fournissantles mesures de phase entière sur L2et les pseudodistances sur L2.

Capteur GPS MC500

Le MC500 intègre également lescaractéristiques d'enregistrement dedonnées du RS500 (cf. annexe J) etse prête parfaitement aux applica-tions de station de référence dans lesconditions d'utilisation les plusdifficiles.

Le capteur peut être utilisé pour destravaux en RTK si un modem radio luiest associé. Les coordonnéespeuvent être calculées avec uneprécision pouvant atteindre lecentimètre.

Page 365: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

365 Annexe IManuel technique de référence-4.0.0fr

Caractéristiques standard

Le MC500 comporte lescaractéristiques suivantes en standard :

Fonction Sortie PPS installéeFonction Entrée Evénement installéeInterface Météo/InclinaisonFonction d'Anneau TamponTige de masseAbsorbeurs de chocsProtection anti-poussière pour lesports externes

Stockage de donnéesLe MC500 est doté d'une cartePCMCIA en standard. Cette cartepermet le stockage de données pourun Post-Traitement. Cette carte estinstallée sous le boîtier de protection,lequel ne peut être retiré que par untechnicien agréé par Leica.

Interface OWILa commande externe du MC500s'opère en recourant au format demessage de l'interface OWI de Leica.

Une assistance à l'intégration et unedocumentation sur l'interface OWIpeuvent vous être fournies surdemande par Leica.

Alimentation du MC500Le MC500 requiert une alimentationexterne à 12V en courant continu,puisqu'il n'existe pas de possibilité deconnexion de batteries standard decaméscope.

Mise en service/à l'arrêt du MC500Il n'y a pas de commutateur marche/arrêt sur la face avant du capteur enraison du boîtier renforcé du MC500.

La mise en service ou à l'arrêt du MC500peut s'effectuer par l'intermédiaire duterminal TR500 ou par unecommande à distance (OWI).

Comme les capteurs SR5xx, leMC500 se mettra automatiquementen marche et retournera au moded'utilisation précédemment utilisé aprèsune coupure de courant temporaire.

Câblage / optionsLes connexions sont identiques àcelles des autres capteurs du System500.

Reportez-vous à la liste d'équipementdu MC500 et au guide d'installation etde maintenance du Dozer 2000 pourles options de câblage.

Veuillez vous reporter au diagrammedu panneau avant pour des informa-tions concernant les connexions.

Page 366: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

366Annexe I Manuel technique de référence-4.0.0fr

Port 1Broche Fonction1 RTS2 CTS3 Masse4 Rx5 Tx6 Vmod7 Bat8 +12V

Port2/PWR (Alim)Broche Fonction1 Bat2 +12V3 GND4 Rx5 Tx

Port 3Broche Fonction1 RTS2 CTS3 Masse4 Rx5 Tx6 Vmod7 Bat8 +12V

TerminalBroche Fonction1 *UCA_ON2 *UCA_PWR3 Masse4 Rx5 Tx

PWR (Alim)Broche Fonction1 Bat2 +12V3 Masse4 ---5 ---

*UCA = Unité clavier - affichage

Page 367: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

367 Annexe IManuel technique de référence-4.0.0fr

Températures d'utilisation et destockageLa plage des températuresd'utilisation et de stockage du MC500est plus importante que celle descapteurs SR5xx :

Temp. utilisation : de -20°C à +60°CTemp. stockage : de -40°C à +70°C

Les températures d'utilisation et destockage de tous les autrescomposants du MC500 sontidentiques à celles indiquées enannexe A.

Spécifications relatives aux chocset aux vibrationsElles dépassent celles énoncéesdans MIL-STD-810C, Proc VIII.,Equip Cat F, pour véhicules àchenilles.

Schéma de montageLe schéma ci-contre vous fournit lesdimensions pour le montage duMC500.

Capteur GPS MC500 - dimensions de montage

Page 368: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

368Annexe I Manuel technique de référence-4.0.0fr

DocumentationVeuillez vous reporter aux documentssuivants pour plus d'informationsconcernant le MC500 :

Manuel de l'utilisateur du MC500

Manuel OWI

Manuel d'installation et demaintenance du Dozer 2000

Manuel de l'utilisateur du Dozer 2000

Liste d'équipement du Dozer 2000

Page 369: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

369 Annexe JManuel technique de référence-4.0.0fr

Si un modem radio lui est associé, lecapteur peut être utilisé pourtransmettre des données pour destravaux en RTK, en utilisant desformats propriétaires ou standardRTCM,CMR et CMR+. En revanche, leRS500 ne peut pas recevoir dedonnées radiodiffusées par une stationde référence et ne peut pas, de ce fait,être utilisé comme un mobile enTemps Réel.

Les performances du RS500 enmatière de réception et de mesuresont identiques à celles du SR530. LeRS500 poursuit le code C/A sur L1 etle code P sur L2 pour reconstituer laphase de la porteuse. Lorsque l'anti-leurrage est actif, le capteur passe àune technique de poursuite brevetéed'assistance du code P fournissant lesmesures de phase entière sur L2 et lespseudodistances sur L2.

Annexe J - RS500IntroductionLe capteur RS500 a été spécialementconçu pour une utilisation en tant questation de référence.

Le capteur RS500 comporte le mêmeboîtier et répond aux mêmesspécifications concernant sonenvironnement d'utilisation que lescapteurs SR5xx, celles-ci étantdétaillées en annexe A. D'une manièregénérale, le fonctionnement du RS500est identique à celui du SR530, à celaprès qu'il est spécifiquement conçu pourdes applications de station de référenceen utilisant un logiciel de commande àdistance, à savoir le logicielControlStation™ de Leica Geosystems.

Il permet l'enregistrement interne dedonnées brutes GPS mais peutégalement enregistrer des données àpartir de périphériques externesspécifiques agréés par LeicaGeosystems. Les données brutes GPScomme les données de capteursexternes peuvent être directementtransmises à un logiciel externe decommande à distance.

Caractéristiques standard

Le RS500 comporte les caractéristiquessuivantes en standard, lesquelles nesont pas disponibles sur les capteursde type SR5xx :

Un port de sortie PPSDeux ports d'entrée événementEnregistrement par anneau tamponAcceptation de capteurs externes(météo, inclinaison)

Stockage de donnéesLe RS500 accepte tous les types decartes PCMCIA standard de LeicaGeosystems. L'option de mémoireinterne peut également être installée,ce qui permet le stockage interne dedonnées pour un Post-Traitement.

Page 370: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

370Annexe J Manuel technique de référence-4.0.0fr

Interface OWILa commande externe du RS500s'opère via une interface à distance enrecourant au langage de commandede l'interface OWI de Leica. Le formatde message du type ASCII/NMEA deLeica de même que le format compactLeica Binaire 2 peuvent être employés.Une assistance à l'intégration et unedocumentation sur l'interface OWIpeuvent vous être fournies surdemande par Leica Geosystems.

Alimentation du RS500L'alimentation du RS500 peut s'effectuerau moyen des batteries de caméscopeinternes standard de Leica ou parl'intermédiaire de batteries externesstandard de Leica. Un transformateur decourant alternatif 100V-240V 50-60Hzen courant continu de 12V est disponiblepour des installations à caractèrepermanent. Des sources de courantcontinu de 12V peuvent être utilisées aumoyen d'un câble d'alimentation decourant continu de 12V à fusible intégrépouvant être configuré par l'utilisateur.

Mise en service/à l'arrêt du RS500La mise en service et à l'arrêt duRS500 peut s'effectuer au moyen duterminal TR500, du bouton ON/OFF(marche/arrêt) intégré au capteur oupeut être commandée à distance (OWI).

L'utilisation du bouton ON/OFF(marche/arrêt) réinitialiserale capteur. Toutes les sortiesprogrammées, tous lesparamètres d'enregistrementde données et toutes les optionsde configuration d'interfacedéfinis par des commandesOWI seront perdus.

Comme les capteurs SR5xx, leRS500 se mettra automatiquementen marche et retournera au moded'utilisation précédemment utilisé aprèsune coupure de courant temporaire.

Câblage / optionsLes connexions sont identiques à cellesdes autres capteurs du System 500.

Utilisation du RS500Comme les capteurs SR5xx, lacommande du RS500 peut s'effectuerpar l'intermédiaire du TR500 ou àdistance. Toutefois, le TR500 ne peutpas servir à l'exécution d'un lever,d'une implantation ou de toute autreapplication disponible pour le System500. Utilisé avec un RS500, le terminaloffre les fonctions de base permettantla définition de certains paramètresde fonctionnement, la configurationdes ports et toutes les possibilités detransfert, chargement d'un nouveaufirmware compris. Toutes les informa-tions d'état peuvent être consultéesen pressant la touche STATUS.

Pour la plupart des applications, leRS500 est à utiliser en combinaisonavec le logiciel ControlStation™ deLeica Geosystems ou avec tout autrelogiciel de commande de système deréférence approprié.

Page 371: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

371 Annexe JManuel technique de référence-4.0.0fr

Utilisation du TR500 avec le RS500

L'écran suivant apparaît lorsque leRS500 est mis sous tension enutilisant le TR500.

Le menu principal du RS500 estidentique à celui des capteurs SR5xx,à cela près que les trois premièresoptions de menu ont été retirées. Iln'est pas non plus possible d'exécuterla configuration en temps réel pour leRS500, laquelle doit s'effectuer via lelogiciel de commande à distance. Lesoptions de menu indiquées ci-dessuspermettent d'effectuer toutes lesopérations de gestion de données, decontrôle de job et d'état du capteurrequises par un utilisateur du RS500.

Le RS500 dispose également defonctions CONFIG et STATUS (état)réduites. Seules les options utiles aufonctionnement du RS500 sontdisponibles. Une description complètedes options des menus CONFIG etSTATUS (état) figure dans le corpsdu présent manuel. Les options deconfiguration du TR500 spécifiquesau capteur RS500 sont décrites dansles pages suivantes.

Fonction d'Anneau Tampon

La fonction d'anneau tampon estdisponible en standard sur le RS500.Elle permet l'enregistrement d'undeuxième jeu de données brutes GPSà une fréquence d'observation différentede celle définie dans la configurationd'enregistrement standard / primaire.

L'utilisateur peut définir la durée dustockage de données dans l'anneautampon. S'il décide par exempled'enregistrer 1 heure de données dansun anneau tampon, alors la dernièreheure de données enregistrées seratoujours disponible. Les donnéesantérieures sont automatiquementécrasées par celles en coursd'enregistrement. Lors de l'activationde l'enregistrement dans un anneautampon, une vérification est effectuée,établissant si l'espace mémoiredisponible sur la carte PC ou dans lamémoire interne est suffisant pourl'enregistrement des données à lafréquence désirée durant la périodeprévue.

Page 372: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

372Annexe J Manuel technique de référence-4.0.0fr

Cet espace requis sera réservé defaçon à ne pas pouvoir être utilisé pard'autres applications, par exemplel'enregistrement standard / primaire.

La fonction d'anneau tampon estavant tout conçue pour une configura-tion utilisant la commande à distancede logiciel externe, manière dont laplupart des utilisateurs contrôlerontles anneaux tampons.Toutefois, il est également possiblede configurer les anneaux tamponsau moyen du TR500.

Configuration de l'anneau tampon

Pressez le bouton CONFIG puischoisissez 2 Utilisation et 6 AnneauTampon.

Num Ann Tampon - Sélection del'anneau tampon à configurer. Il estpossible de configurer jusqu'à dixanneaux tampons, mais seul unanneau tampon peut être enfonctionnement.

Etat - Indique si l'anneau tamponchoisi est Actif(ve) (enregistrement)ou Inactif(ve) (pas d'enregistrement).

Fréq Observati - Fréquence à laquelleles observations seront enregistréesdans l'anneau tampon sélectionné.Choisissez entre 0.1s et 60s.

Interv Données - Taille de l'anneautampon. Vous définissez ici la périodedurant laquelle des observations sontà enregistrer dans l'anneau tamponavant leur écrasement par desobservations plus récentes.

Drapeau Obs - Définition du modedynamique pour l'anneau tamponsélectionné. Choisissez entreStatique et Itinérant.

Périphérique - Si une mémoireinterne est installée sur le capteur, lesdonnées enregistrées dans l'anneautampon peuvent être stockées dansla mémoire interne du capteur ou surla carte PC.

Page 373: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

373 Annexe JManuel technique de référence-4.0.0fr

Notez bien qu'il est impossible d'activerplus d'un anneau tampon à la fois.L'enregistrement de données vers unautre anneau tampon configurédifféremment impose l'arrêt préalablede l'enregistrement de données versl'anneau tampon actuellement actif.

Une fois que des données ont étéenregistrées dans un anneau tamponet que l'enregistrement a été arrêté,ces données peuvent êtresupprimées en pressant SUPPR (F4).

L'enregistrement reprend lorsqueDEBUT (F3) est à nouveau pressé.

Démarrage de l'anneau tamponUne fois l'anneau tampon choisiconfiguré, presser DEBUT (F3) aurapour effet d'activer l'enregistrementvers l'anneau tampon.

Remarquez que l'enregistrement nedeviendra pas actif si l'espace mémoiredisponible sur le périphérique sélectionnéest insuffisant pour l'anneau tampon.Soit la taille de la configuration d'anneautampon est réduite en choisissant unintervalle différent ou une période pluscourte, soit l'espace mémoire disponiblesur le périphérique retenu est augmentéen effaçant des données sur la carte.

Une fois l'anneau tampon choisi actif,le bouton STOP (F3) devient accessibleet permet d'arrêter l'enregistrementvers l'anneau tampon.

Il est impossible de changer lesparamètres de configuration d'un anneautampon après que des données y ontété enregistrées. Les paramètres deconfiguration ne pourront être modifiésqu'après la suppression des donnéesenregistrées dans cet anneau.

Un anneau tampon consiste en plusieursfichiers partageant le même nomavec des extensions incrémentielles.Le nombre de fichiers dont un anneautampon se compose dépend del'intervalle de données spécifié et estdéterminé automatiquement.Exemple : un intervalle d'une heureconsiste en six fichiers enregistrantchacun dix minutes et en un septièmedans lequel les données actuellessont enregistrées lorsque l'anneautampon est actif. L'anneau tamponconsiste uniquement en des fichiersMDB (Measurement DataBase, basede données des mesures). Il n'y apas de création de fichiers de job(GeoDB) supplémentaires.

Page 374: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

374Annexe J Manuel technique de référence-4.0.0fr

Les données de l'anneau tamponseront enregistrées sur lepériphérique mémoire choisi, dans lerépertoire suivant :

\DATA\GPS\RINGBUF

L'identifiant de point suivant estautomatiquement affecté au pointstatique enregistré dans l'anneautampon :

RBxxxxff

Où :xxxx - identifiant du capteur à quatrecaractères (par défaut, quatrederniers chiffres du numéro de sériedu capteur)ff - numéro de l'anneau tampon à 2caractères (00, 01, …, 09)

Périphériques externessupplémentaires

Le RS500 accepte des périphériquesexternes supplémentaires pouvant êtrerequis pour des stations de référenceGPS destinées à des applicationsparticulières. Les périphériquesactuellement acceptés sont les suivants :

• Capteurs de données météo :• Paroscientific, Inc. : système

de mesure de la température,du degré d'humidité et de lapression à aspiration parventilateur Met3A

• Paroscientific, Inc. : systèmede mesure de la température,du degré d'humidité et de lapression Met3

• Vaisala : PTU200GPS (il doitêtre programmé pour imiter leschaînes de données MET3).

• Capteurs de données d'inclinaison :• Aplied Geomechanics, Inc. :

clinomètre numérique/analogique MD900-T

Les données reçues de tous ces typesde capteurs peuvent être enregistrées

en compagnie des données brutes GPSsur la carte PC du capteur ou dans samémoire interne si elle est installée.Les données seront enregistrées dansles mêmes fichiers de mesures brutesque les données brutes GPS. Un logicield'application externe tels queControlStation™ est nécessaire pourconvertir ces données vers des formatslisibles en ASCII, comme par exemplele format RINEX.Il est de plus possible de faire transiterces données par le capteur pour lestransmettre directement au logicield'application de commande, en passantpar le port de communication à distance.Cette possibilité remplace ou vient encomplément de l'enregistrementdirect et interne des données.

Les périphériques externes mentionnésprécédemment peuvent être reliés auxports 1, 2 ou 3 du RS500. Des câblesd'interface spécifiques peuvent êtreobtenus auprès de votre représentationLeica Geosystems pour alimenter lespériphériques externes en courant àpartir du RS500, de manière à rehausserla finition de l'installation de systèmede référence.

Page 375: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

375 Annexe JManuel technique de référence-4.0.0fr

Configuration de périphériquesmétéo

Pressez le bouton CONFIG puischoisissez 4 Interfaces et 6 Météo.

Périph Util – Attribuez la valeur OUIà cette option pour activer l'utilisationd'un périphérique météo et accéderaux options de configuration.

Port - Définition du port auquel lepériphérique météo sera connecté.

Fréqce Data - Définition de la fréquenceà laquelle le périphérique météo devralivrer des données. Sélectionnez entre0.1s et 3600s. Remarquez que lafréquence maximale possible dépendégalement du type de périphériquemétéo associé.

Si la fréquence est fixée à un niveau plusélevé que le niveau maximal atteignablepar le périphérique météo, il est possibleque ce dernier ne transmette aucun jeude données complet ou que les donnéesn'aient pas changé depuis la mesureprécédente. Vous voudrez bien, dansce cas, vous référer à la documentationdu périphérique météo.

Enr ds Fich - Sélectionnez OUI pouractiver l'enregistrement direct desdonnées météo dans un fichier. Lesdonnées seront toujours enregistréesdans le même fichier/job que lesdonnées brutes GPS. Aucune donnéene sera enregistrée tant quel'enregistrement de données brutesne sera pas actif. Les données serontégalement enregistrées dans les fichiersde données brutes d'anneau tampon sil'enregistrement vers l'anneau tamponest actif.

Notif. Msg – Sélectionnez BINAIREpour transmettre directement lesdonnées météo vers le logicield'application externe via un port de

communication sélectionné. PressezNPORT (F4) pour sélectionner le portà distance et configurer le périphériquepar l'intermédiaire duquel le messagesera transmis. Le message de sortie estdans le format Leica Binaire V2 (LB2) etson type est " Meteorological andInclination Data (données météo etd'inclinaison) " (ID1016). Sur simpledemande, vous pourrez obtenir de ladocumentation relative à la commanded'interface LB2 auprès de votrereprésentation locale Leica Geosystems.

Pressez PERPH (F5) pour accéder àla liste des périphériques. Sélectionnezun périphérique météo dans la liste etpressez CONT (F1) pour confirmervotre choix. Pour l'interface versl'instrument Vaisala PTU200GPS, il vousfaut choisir l'interface MET3 et vousassurer que le système Vaisala a étéprogrammé pour imiter la chaîne dedonnées MET3 (des détails vousseront fournis avec le VaisalaPTU200GPS si vous passez parLeica Geosystems pour l'acquérir).

Page 376: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

376Annexe J Manuel technique de référence-4.0.0fr

Configuration de périphériquesd'inclinaison

Pressez le bouton CONFIG puischoisissez 4 Interfaces et 7 Inclinaison.

Périph Util – Attribuez la valeur OUIà cette option pour activer l'utilisationd'un périphérique d'inclinaison etaccéder aux options de configuration.

Port - Définition du port auquel lepériphérique d'inclinaison sera connecté.

Fréqce Data - Définition de la fréquenceà laquelle le périphérique d'inclinaisondevra livrer des données. Sélectionnezentre 0.1s et 3600s. Remarquez quela fréquence maximale possibledépend également du type depériphérique d'inclinaison associé.

Si la fréquence est fixée à un niveau plusélevé que le niveau maximal atteignable

par le périphérique d'inclinaison, il estpossible que ce dernier ne transmetteaucun jeu de données complet ou queles données n'aient pas changé depuisla mesure précédente. Vous voudrezbien, dans ce cas, vous référer à ladocumentation du périphériqued'inclinaison.

Enr ds Fich – Sélectionnez OUI pouractiver l'enregistrement direct desdonnées d'inclinaison dans un fichier. Lesdonnées seront toujours enregistréesdans le même fichier/job que les donnéesbrutes GPS. Aucune donnée ne seraenregistrée tant que l'enregistrement dedonnées brutes ne sera pas actif. Lesdonnées seront également enregistréesdans les fichiers de données brutesd'anneau tampon si l'enregistrementvers l'anneau tampon est actif.

Notif. Msg - Sélectionnez BINAIRE pourtransmettre directement les donnéesd'inclinaison vers le logiciel d'applicationexterne via un port de communicationsélectionné. Pressez NPORT (F4) poursélectionner le port à distance etconfigurer le périphérique parl'intermédiaire duquel le message sera

transmis. Le message de sortie est dansle format Leica Binaire V2 (LB2) et sontype est " Meteorological and InclinationData (données météo et d'inclinaison)" (ID10

16). Sur simple demande, vous

pourrez obtenir de la documentationrelative à la commande d'interface LB2auprès de votre représentation localeLeica Geosystems.

Pressez PERPH (F5) pour accéder à laliste des périphériques. Sélectionnez unpériphérique d'inclinaison dans la listeet pressez CONT (F1) pour confirmervotre choix.

Coupures de courantComme les capteurs SR5xx, le RS500se remettra automatiquement soustension et retournera au mode d'utilisationdans lequel il se trouvait avant la coupureaprès toute interruption temporaire del'alimentation. La configuration del'anneau tampon sera restaurée aprèsune coupure. Un anneau tampon encours de fonctionnement au momentde la coupure sera automatiquementrelancé sans intervention de l'utilisateurou de la commande à distance.

Page 377: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

377 Annexe KManuel technique de référence-4.0.0fr

Annexe K - GS50 / GS50+ et données de SIG

Le système Leica GIS DataPRO se compose d'élémentsmatériels et logiciels.Le matériel se compose du capteur GS50/ GS50+, duTerminal TR500 et d'une antenne. Il est utilisé sur leterrain pour saisir et enregistrer des attributs spatiaux (despositions) et non-spatiaux.

GIS DataPRO

Leica

Matériel

GS50 /GS50+TR500

Antenne

Logiciel

GIS DataPRO

Après la saisie des données sur le terrain, le logiciel debureau GIS DataPRO vous permet d'importer, de modifieret d'exporter les données vers votre SIG. Le logiciel peutégalement être utilisé pour concevoir des listes de codesvous permettant de personnaliser le processus de saisiede données sur le terrain pour satisfaire aux besoins quivous sont propres. Vous voudrez bien consulter le manueld'initiation au logiciel de bureau GIS DataPRO pour ensavoir plus à son sujet.

Logiciel de Post-Traitement GIS DataPRO

GIS DataPRO est utilisé pour préparer la saisie desdonnées et procéder à leur Post-Traitement. Vousvoudrez bien consulter le manuel d'initiation au logiciel debureau GIS DataPRO pour plus de détails à ce sujet.Pour installer le logiciel GIS DataPRO :1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD de votre PC2. Exécutez la commande " Setup "3. Conformez-vous aux instructions apparaissant sur l'écran.Des manuels relatifs au matériel et au logiciel sont à votredisposition sur le CD en format PDF. Le logiciel comportepar ailleurs une aide en ligne très complète.

Introduction

Cette annexe a pour objet de décrire l'utilisation et lestechniques de saisie de données spécifiques au GS50/GS50+ et aux méthodes de saisie de données de SIG.

La lecture de cette annexe devrait s'effectuer en parallèleavec les parties du corps de ce Manuel technique deréférence auxquelles les pages suivantes font référence.

Page 378: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

378Annexe K Manuel technique de référence-4.0.0fr

en Temps Réel.Les coordonnées peuvent être calculéesavec une précision pouvant atteindre 1m.

Configurations matérielles etspécificationsLes pages suivantes contiennent différentescombinaisons possibles de connexion duGS50/ GS50+ à des accessoires variés.

Une précision de niveau centimétrique peutêtre obtenue en utilisant deux capteursGS50+, un comme référence et l'autrecomme mobile. Un modem radio est requispour les applications en Temps Réel, afin depouvoir transmettre le signal de correctionde la référence au mobile.

Les solutions suivantes permettront àl'utilisateur d'obtenir une précision deposition inférieure au mètre en utilisant leGS50 de Leica.Une précision de niveau centimétriquepeut être obtenue en utilisant lacombinaison référence/mobile du GS50en conjonction avec l'Option de Post-Traitement de la phase sur L11.

Le capteur GS50Le GS50 poursuit le code C/A sur L1 etl'utilise pour reconstituer la phase de laporteuse. Les données peuvent êtrestockées dans SKI-Pro ou dans GISDataPRO pour un Post-Traitement. Leslignes de base peuvent être calculées avecune précision pouvant atteindre 10 à 20mm±2ppm. Si un modem radio ou une autresource DGPS lui est associé, le capteurpeut être utilisé pour des mesures enTemps Réel acceptant les corrections decode RTCM. Les coordonnées peuventêtre calculées avec une précision pouvantatteindre 0.4m.

Le capteur GS50+Le GS50+ est un capteur GPS à 12canaux sur L1 et 12 canaux sur L2 pour lecode et la phase. Le GS50+ standardenregistre les mesures de phase pour leRTK et en vue d'un Post-Traitement.Les données peuvent être enregistrées envue d'un Post-Traitement dans SKI-Pro ouGIS DataPro.Les lignes de base peuvent être calculéesavec une précision pouvant atteindre 5 à10mm ±2ppm.Si un modem radio lui est associé, lecapteur peut être utilisé pour des mesures

Matériel et accessoires

Utilisation d'un seul capteurIl est possible de n'utiliser qu'un seulcapteur GS50 comme mobile entéléchargeant et en effectuant un Post-Traitement de données RINEXrécupérées sur Internet ou sur unserveur FTP public. La qualité obtenueest difficile à évaluer de manièregénérale en raison de la fortedépendance envers les données"publiques" et la longueur des lignes debase1. En théorie, il devrait être possibled'obtenir une précision de 30cm avecdes longueurs de lignes de base1

raisonnables et des données deréférence de qualité.

Combiné au logiciel GIS DataPRO,l'équipement qui vous a été présenté auchapitre 2 relatif à la mise en station del'équipement (mobile en Temps Réel,mobile SIG) est suffisant pour desapplications de ce type. Le mêmeéquipement conviendrait également pourune navigation simple, visant desprécisions de l'ordre de 2 à 3 mètres.

Page 379: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

379 Annexe KManuel technique de référence-4.0.0fr

DGPS

Pour un positionnement DGPS enTemps Réel, l'équipement standardemploie soit les balises publiques desgarde-côtes soit les signauxdifférentiels de satellite fournis par lesystème Racal Landstar pour descorrections différentielles. Les deuxconfigurations d'équipement vous sontprésentées dans le chapitre relatif à lamise en station de l'équipement(mobile en Temps Réel, mobile SIG).Elles requièrent toutes deux l'utilisationdu logiciel GIS DataPRO. Si le signalRacal Landstar offre une couverturemondiale (à l'exception des régionspolaires), les stations de balises nediffusent le signal public que danscertaines zones2. Avec l'une ou l'autreoption, une précision de 40cm à 70cmpeut être atteinte, fonction toutefois devotre localisation.D'autres sources DGPS sontégalement disponibles, suivant l'endroitoù vous vous trouvez. Une ouplusieurs sources de signal public

devraient être disponibles dans laplupart des pays. Le GS50/ GS50+ esten mesure de tirer profit de toutes cessources, pour autant qu'une radio ouun modem puisse transmettre lesdonnées dans un format RTCMstandard.

Le GS50/ GS50+ est également enmesure de transmettre des correc-tions RTCM standard en temps réel.

1100km constituent une longueur de ligne debase raisonnable pour une qualité optimale, enfonction cependant des conditionsatmosphériques. La plage de mesure pour lalongueur de ligne de base s'étend jusqu'à1000km.

2Vous voudrez bien consulter le site Internethttp://www.csi-dgps.com pour des informationscomplémentaires sur les emplacements desbalises.

Page 380: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

380Annexe K Manuel technique de référence-4.0.0fr

Matériel et accessoires (suite)

RACAL/LANDSTAR RTS

En plus des caractéristiques standardprécédemment énumérées, desaccessoires supplémentaires peuventêtre utilisés en conjonction avec le GS50pour perfectionner les méthodes desaisie de données.Le module différentiel et l'antenne Racalpour les satellites Landstar peuventservir à l'obtention de corrections TempsRéel en l'absence de données de baliseou de station de référence. La con-figuration de la connexion du moduleet de l'antenne Racal au GS50 estidentique à celle du module et del'antenne RTB (cf. chapitre relatif à lamise en station de l'équipement,mobile en Temps Réel, mobile SIG).En raison de la nature des satellites, lacouverture par le signal est planétaire(à l'exception des régions polaires).

La correction de signalRACAL étant de typepropriétaire, il est nécessairede s'abonner à ce service.

Module Racal RTS de type 90952/3/90 /GFU10 et antenne Landstar Mk4 de type

90952/3/30, Racal Tracs Ltd. Surrey,Angleterre.

Page 381: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

381 Annexe KManuel technique de référence-4.0.0fr

LASERMETRES ETDISTANCEMETRES

Lorsqu'il est impossible d'occuper lesobjets directement, une grandevariété d'accessoires pouvant êtrereliés au GS50/ GS50+ via le port 2permet d'effectuer une localisationdécalée.

Le Disto Leica (ci-dessous) : le Disto™ pro4

et le Disto™ pro4 a sont capables d'effectuerdes mesures en lumière visible jusqu'à unedistance de 100m à une précision inférieureau centimètre. Pour plus d'informations sur lafamille des produits Disto, veuillez consulter lesite http://www.leica-geosystems.com.

(ci-dessus)Le Laser Ace est un lasermètre de l'entrepriseMDL au Royaume-Uni. Sa portée atteint 300met sa précision 10cm. Pour plus d'informationssur le Laser Ace, veuillez consulter le sitehttp://www.mdl-laser.com.

(ci-dessus)Le Laser Locator et le Laser Locator Plus deLEICA sont une paire de jumelles moderne ettrès performante qui combine les fonctions dequatre instruments au sein d'un seul élémentportatif et compact : l'observation binoculaire, lamesure de distance, l'orientation (recherche dunord) et la fonction d'inclinomètre. Pour plusd'informations sur la famille des produitsVector, veuillez consulter le site http://www.leica-geosystems.com.

(à droite)L'Impulse, de Laser Technology, est unlasermètre d'une portée de 500 mètres etd'une précision d'environ 15cm. Pour plusd'informations sur l'Impulse, veuillez consulterle site http://www.Lasertech.com.

Matériel et accessoires (suite)

Page 382: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

382Annexe K Manuel technique de référence-4.0.0fr

Si la carte PCMCIA a été formatéesur le capteur (veuillez vous reporterau manuel du matériel), la structurede répertoire présentée ci-contredevrait apparaître sur l'écran.

Stations balises en Temps RéelIl est possible de sélectionner unservice de balise dans une listepouvant être chargée sur la cartePCMCIA. Le fichier doit être intitulébeacon.txt, enregistré dans lerépertoire GPS et finalement êtretransféré vers le capteur.

La fréquence du service de balise doitfigurer à gauche et la description àdroite, ces informations devant êtreséparées par un espace (cf. ci-contre).

Transfert du Capteur avec SKI-Pro/Gis DataPRO

En utilisant l'interface à distance, il estpossible de charger des donnéesdirectement depuis le périphériquemémoire du capteur vers SKI-Pro ouGIS DataPRO par l'intermédiaire duport série du PC sans avoir àdéconnecter le TR500 du port Terminal.

Configurez alors le port et lepériphérique appropriés pourl'interface A Distance tel que décrit auparagraphe 9.15 "Interfaces - ADistance". Il devrait normalements'agir du port 2 et du périphériqueRS232 utilisant le câble de transfertde données standard du System 500.

Reliez le capteur au PC. Les donnéespeuvent à présent être transféréesvers le PC de la manière usuelle, enutilisant le composant de Transfert duCapteur dans SKI-Pro.

Flash Compact - Structure du répertoire et transfertEn utilisant le standard par défaut, une mémoire Flash PCMCIA externe, letransfert du firmware, de données brutes et d'informations de configurationpeut aisément s'opérer vers et depuis le logiciel GIS DataPRO.Utilisation de l'Explorateur Windows pour le transfert de donnéesPour transférer des données de la carte PCMCIA vers votre PC, pour uneutilisation par le logiciel GIS DataPRO, il vous faut d'abord assimiler lastructure du répertoire (de stockage) du capteur GS50/ GS50+.

228.0 Daiohzaki292.0 Cape Mendocino313.0 Helgoland

Flash Compact et Transfert du Capteur

Page 383: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

383 Annexe KManuel technique de référence-4.0.0fr

Le capteur GS50/ GS50+

Les capteurs GS50/ GS50+ sontspécialement conçus pour la saisiede données de SIG. Il utilise uneapproche différente, basée sur lamesure de coordonnées dans unformat topologique, de façon à mettreen relation les informations attributaireset la localisation géographique. Commetous les systèmes de SIG, le GS50/GS50+ saisit trois types de donnéesdifférents : des points, des lignes et dessurfaces.Ces capteurs étant configurés pourles SIG, les programmes principauxde lever et d'implantation conçus pourles capteurs SR510, SR520 et SR530sont remplacés par la saisie dedonnées de SIG et la navigation/miseà jour pour SIG.

Utilisation et Configuration

Si le capteur est configuré commeune station de référence, il n'existeaucune différence entre la saisie dedonnées de SIG et le programme delever des capteurs SR5xx. De plus,les deux programmes de SIG figurentdans le menu des applications pourles capteurs SR510/520/530 et sontdisponibles en tant qu'optiond'extension payante pour leprogramme de lever.

Applications supplémentaires :

Les applications Déterminer Sys Coord,Gestion de Point, Calculateur, COGOet CC sont disponibles sur le GS50/GS50+ et identiques à cellesinstallées sur les capteurs SR510/520/530.

La Gestion de Point se trouve dansun sous-menu du menu principal del'application, Gestion de Point/Ligne/Surface.

Le menu Point vous conduit à la listedes points, procédure identique àcelle de la gestion de point. Lesmenus Ligne et Surface vousprésentent des listes contenant leslignes et les surfaces mesurées.

GRAPH (F4) vous permet d'accéderà une représentation graphique despoints, des lignes et des surfaces.

Page 384: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

384Annexe K Manuel technique de référence-4.0.0fr

La touche CONFIG

Les changements s'appliquant àl'utilisation de la touche CONFIG surle GS50/ GS50+ sont décrits dans lasuite.

Le menu principal de configurationprésente par exemple le champSaisie de Données à la place duLever.

Poursuite Maxi (MaxTrak™) devraitêtre utilisé lorsque aucune mesureGPS ne pourrait normalement êtrepossible.

Les options de configuration ModePours et Santé SV n'apparaissentqu'en mode Avancé.

PertSignal – Un message de pertecomplète du signal apparaît lorsquetous les signaux des satellites sontperdus du fait par exempled’obstructions dues à des bâtimentsélevés, des arbres, etc. Le capteurpeut être configuré pour émettre ounon un signal sonore en cas deprésentation de ce message.

Configuration : Satellite

L'option de configuration des satel-lites est dotée d'une possibilitésupplémentaire pour le mode depoursuite. La valeur par défaut estPrécision Max., la valeursupplémentaire disponible sur leGS50/GS50+ étant Poursuite Maxi(MaxTrak™).

Avec l'option Poursuite Maxi(MaxTrak™), la poursuite des satel-lites est bien plus stable lorsque lesconditions GPS sont plutôt défavorables.Dans le cas de mesures statiques delongue durée, la précision fournie parle paramètre par défaut de précisionmaximale est supérieure à celle obtenueavec Poursuite Maxi (MaxTrak™).

Page 385: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

385 Annexe KManuel technique de référence-4.0.0fr

Configuration : Codage

Le GS50/ GS50+ ne permet que lecodage de type thématique.

L'écran ne peut par conséquent pasêtre quitté en pressant la toucheCONT (F1) si aucune liste de codesn'est disponible. Vous pouvez définirune nouvelle liste de codes oucharger un fichier de configuration àpartir de la carte PC.

Ce changement s'applique duparagraphe 5.1 au paragraphe 5.4.

Configuration : Masque de Modèlede Point de l'Utilisateur

La configuration de l'option PosCurseur n'est pas utilisée dans lelogiciel de saisie de données de SIG,bien que cette fonction puisse êtreconfigurée sur le GS50/GS50+.

Ce changement s'applique auxparagraphes 5.2 et 5.4.

L'utilisation du masque de modèle depoint n'est pas la même pour leprogramme de saisie de données deSIG et le programme de lever, raisonpour laquelle les exemples présentésaux chapitres 5.2 et 5.4 nes'appliquent pas au GS50/GS50+.

Les modèles de l'heure et de la datepeuvent être configurés par MODIF(F3) pour utiliser le code ou l'Id ducapteur comme partie initiale de l'Idde point.

Si un masque de modèle de pointdéfini par l'utilisateur est utilisé sur leGS50/ GS50+,

Configuration : Implantation

La configuration d'implantation estdisponible sous la désignation deNavigation.

L'option de configuration STOCKER -> Job s'appliquant au cas del'implantation à partir d'un fichierASCII n'est pas disponible.Ce changement s'applique auparagraphe 5.4.

Page 386: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

386Annexe K Manuel technique de référence-4.0.0fr

Configuration : Enregistrement

L'option de configuration Enrg AutoPositns n'est pas disponible pour lasaisie de données de SIG, car lespositions enregistréesautomatiquement ne sont reliées àaucune information topologique.

Le programme de saisie de donnéesde SIG emploie une méthodedifférente pour la saisie automatiquede points, mieux adaptée au butpoursuivi.

Il est indispensable d'attribuer lavaleur OUI aux enregistrementsd'observations statiques et itinérantespour le Post-Traitement de lignes etde surfaces mesurées en modecontinu (DEBUT - STOP).

Ce changement s'applique auxparagraphes 5.1, 5.2 et 5.4.

Configuration : Paramètresd'Occupation

L'option de configuration Enr Auton'est pas disponible pour la saisie dedonnées de SIG, le GS50/GS50+procédant toujours à unenregistrement automatique.

Ce changement s'applique auxparagraphes 5.1, 5.2 et 5.4.

En mode Avancé, l'option Fin Levern'est pas non plus disponible, lasaisie de données de SIG ne pouvantêtre quittée que manuellement. Parailleurs, l'option OCCUP Auto n'estpas disponible car l'occupationdémarre toujours manuellement.

Pressez SOMTS (F4) dans le menuCONFIGURER\ Param Occupationpour configurer le nombre de posi-tions moyennées des sommets.

Ce changement s'applique auxparagraphes 5.1.1, 5.2.1 et 5.4.1.

par exemple "Point### " avec unincrément unitaire, l'identifiant depoint sera indiqué sur la premièreligne du menu d'attribution.

Supposons que le dernier pointmesuré soit " Point202 ", l'identifiant" Point203 " sera donc proposé à sasuite, cet identifiant ne pouvant pasêtre écrasé manuellement.

La valeur d'énumération 203 peuttoutefois être modifiée. Durant lasaisie de point de SIG, appuyer sur lacombinaison de touchesSHIFT+ENUM (F5) vous permettrad'accéder au menu suivant :

L'entrée d'un numéro différent suiviede CONT (F1) modifieraimmédiatement le numéro del'identifiant.

Page 387: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

387 Annexe KManuel technique de référence-4.0.0fr

Configuration : Temps Réel

Le GS50 est un récepteur DGPSpour le code seul sur L1.Il utilise desmessages de données RTCM 1,2 ou9,2 uniquement pour l'échange dedonnées. Le GS50+ utilise tous lesformats RTCM comme le SR530.

Les paramètres standard permettent lacommunication avec des sourcesDGPS publiques. Exemple : lessignaux différentiels des garde-côtesdans le monde entier utilisent lesmessages RTCM 9,2 alors que leservice différentiel par satellite -RACAL Landstar - utilise des mes-sages RTCM 1,2.

Si deux GS50/ GS50+ communiquentl'un avec l'autre, l'un quelconque desformats en Temps Réel pourra êtreutilisé, pour autant que les deuxcapteurs utilisent le même format.

Ce changement s'applique auxparagraphes 5.3 et 5.4.

Configuration : Formats

La ligne de configuration du compteurd'occupations utilisée sur les capteursSR510/520/530 est absente, pour lasimple raison qu'il n'existe pas decompteur de ce type dans le programmede saisie de données de SIG.

Ce changement s'applique duparagraphe 5.1 au paragraphe 5.4.

Configuration : Démarrage

Ce menu permet la configurationd'une création de job manuelle oud'une création de job automatiquechaque jour. Utilisez la toucheCONFIG pour entrer dans la configu-ration du démarrage.

Page 388: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

388Annexe K Manuel technique de référence-4.0.0fr

Les changements se rapportant àl'utilisation de la touche STATUS vontà présent être décrits.

Le menu d'état principal contient laligne Saisie de Données à la placedu Lever.

Les différences se rapportent auchapitre 10.

La touche STATUS

Configuration : Point Caché

La configuration de Point Cachécomplète est disponible sous un nomdifférent, Décalage.

Ce changement s'applique auxparagraphes 5.4.1 et 9.13.

Page 389: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

389 Annexe KManuel technique de référence-4.0.0fr

Navigation/Mise à jour de SIG

Le paragraphe 7.5 décrivantl'implantation s'applique aussi pourl'essentiel, à quelques légèresdifférences près, qui vont à présentêtre décrites.

La touche SAISI est remplacée par latouche INSER, également utiliséedans le programme de saisie dedonnées de SIG. Il conduitsimplement à une nouvelle procédurede saisie de données. La navigationse poursuit lorsque la saisie dedonnées est achevée.

Saisie de données avec le GS50 et le GS50+

Les changements s'appliquant à lasaisie de données avec le GS50/GS50+ sont décrits dans la suite.

En raison du programme de mesuredifférent, les paragraphes 7.1, 7.2 et7.4 ne s'appliquent pas au cas duGS50/ GS50+.

Vous voudrez bien vous reporter aumanuel d'initiation au GS50/ GS50+pour une description détaillée desprogrammes principaux.

Le paragraphe 7.3 relatif à l'utilisationen tant que station de référence enTemps Réel s'applique en totalité.

Une différence est établie pourOCCUP, suivant que le point cibleprovienne d'un job ou d'un fichierASCII.Dans le cas d'un point cible provenantd'un fichier ASCII dénuéd'informations topologiques, la saisiede données lancée est destinée à lamesure des coordonnées du point età l'entrée de nouvelles valeurs pour lecode et les attributs.Dans le cas d'un point cible issu d'unjob, OCCUP remplace les anciennescoordonnées de point par lesnouvelles coordonnées mesurées.

La fonction SHIFT P_AUX (F5)destinée à l'implantation de pointsauxiliaires n'est pas disponible dansle programme de navigation pourSIG.

Page 390: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

390Annexe K Manuel technique de référence-4.0.0fr

Gestion de liste de codes sur leGS50

Dans le chapitre 8 relatif au codage,seuls les paragraphes allant jusqu'à8.1.2 s'appliquent au cas du GS50/GS50+.

Le codage thématique pour SIGn'utilise pas de couches maisdistingue des types de codage pourles points, les lignes et les surfaces.C'est pourquoi la définition d'unnouveau code sur le GS50/ GS50+s'accompagne du choix du type.

Page 391: Manuel technique de référence - w3.leica … · Manuel technique de rØfØrence-4.0.0fr 3 Assistance technique Une assistance technique est fournie à travers le réseau mondial

Leica Geosystems AG, Heerbrugg,Suisse, a été certifié comme étant dotéd'un système de qualité satisfaisant auxexigences des Normes Internationalesrelatives à la Gestion de la Qualité etaux Systèmes de Qualité (norme ISO9001) et aux Systèmes de Gestion del'Environnement (norme ISO 14001).

Total Quality Management - notreengagement pour la satisfaction totaledes clients.

Vous pouvez obtenir de plus amplesinformations concernant notreprogramme TQM auprès du représentantLeica Geosystems le plus proche.

Imprimé en Suisse - Copyright Leica GeosystemsAG, Heerbrugg, Suisse 2002Traduction de la version originale (712646-4.0.0en)

712647-4.0.0fr

Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

(Switzerland)Phone +41 71 727 31 31

Fax +41 71 727 46 73www.leica-geosystems.com