MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association...

68
CSEL srl. MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS DES pilotes maritimes selon les criteres de l’ECVET et de l’EQF

Transcript of MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association...

Page 1: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

CSEL srl.

MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS DES

pilotes maritimes selon les criteres de l’ECvET et de l’EQF

Page 2: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

Ce manuel a été compilé sur la base de recherches sur le terrain en concertation directe avec les stakeholders et les partenaires.Alors que les pilotes maritimes Malte s’efforcent de conserver des données précises, ils ne fournissent aucune garantie,

express ou implicite, quant à l’exhaustivité, l’exactitude, la fiabilité ou la disponibilité des informations soumises par l’ensemble des organisations partenaires.

CSEL S.r.l. a entrepris l’analyse et l’évaluation des données avec les partenaires du projet et l’avis d’un expert externe du domaine.

Le manuel est destiné à l’usage exclusif du projet. Les pilotes maritime de Malte se réservent le droit de ce manuel.Aucune partie de cette publication ne doit pas être reproduite et présentée comme une version officielle ni comme si celle-

ci avait été en association avec ou sans l’aval des pilotes maritimes de Malte.Les hommes et les femmes travaillent comme Pilote Maritime. Le pronom masculin “il” a été utilisé au lieu de “il / elle”

dans ce manuel uniquement pour des raisons sémantiques donc ça ne veut dire pas que la profession est ouverte uniquement aux professionnels masculins.

Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission Européenne. Cette publication

n’engage que son auteur et la Commission ne peut être retenue responsable de tout usage qui

pourrait être fait, et des informations qui y sont contenues.

ARPA – Automatic Radar Plotting Aid

BRM – Bridge Resource Management

ECDIS – Electronic Chart Display and Information System

ECV – Europass Curriculum Vitae

ECVET – European Credit System for Vocational Educational Training

ECTS – Education Training and Certification Standard for Maritime Pilots

EMPA – European Maritime Pilots Association

EQF – European Qualification Framework

EU – European Union

IAMSAR – International Aeronautical and Maritime Search and Rescue

IMO – International Maritime Organisation

ISPS – International Ship and Port Facility Security Code

MMP – Malta Maritime Pilots Coop

MSC – Maritime Safety Committee

NARAS – Navigation Radar and ARPA Simulator

PPNS – Portable Piloting Navigation Systems

SAR – Search and Rescue

SOLAS – International Convention for the Safety of Life at Sea

STCW – Standards of Training Certification and Watchkeeping

TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association

VET – Vocational Educational Training

VTS - Vessel Traffic Services

VTSC - Vessel Traffic Services Centre

Avertissement

Liste des Acronymes

Page 3: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

L’objectif de ce manuel c’est d’avoir une reconnaissance transparente des

qualifications des pilotes maritimes dans le cadre du système ECVET et CEC, une

qualification axée sur la prévention des risques et la protection de l’environnement.

Le premier chapitre illustre le projet CERTIPILOT et la profession du Pilote Maritime.

Et d’ailleurs comment ils sont utilisées les compétences dans l’Union européenne -

ECVET et CEC, une section sur la pertinence des compétences pour les qualifications

des pilotes maritimes et du portefeuille de compétences dans le CV Europass est

également inclus.

Le deuxième chapitre, décrit la législation internationale sur la formation des

pilotes et de la formation principale. Il englobe également la législation nationale:

maltais, espagnol et turc sur cet aspect. En outre, le chapitre comprend la formation

recommandée pour les pilotes maritimes.

Le troisième et dernier chapitre, illustre comment la qualification est basée sur

les standards du métier des pilotes maritimes. Le chapitre explique comment la

conception des normes professionnelles proposées ont été réglées comme base pour

la qualification.

La dernière partie de ce chapitre illustre en détail l’importance de formation et de

la mise à jour continue, afin d’obtenir la qualification professionnel pour la prévention

des risques et protection de l’environnement des pilotes maritimes. La qualification

est basé sur une approche des résultats d’apprentissage basé sur le système ECVET.

Un tableau résumant la qualification est inclus en annexe. Le graphique présente

les résultats de l’apprentissage, la méthodologie de la formation, l’évaluation et la liste

de lecture.

Résumé

Page 4: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

Contents

PartIE 1 ................................................................5

CERTIPILOT et la profession de Pilote Maritime ....5

1.1 La Profession de Pilote Maritime .................5

1.2. Le rôle important des Pilotes Maritimes .......6

1.3. Le projet CERTIPILOT ..................................8

1.4. La reconnaissance de compétences

dans l’EU – ECVET et l’ EQF ......................10

1.4.1 Background sur l’utilisation

des compétences dans

l’EU – ECVET et l’EQF ................................10

1.4.2 La pertinence des compétences

pour les Qualifications

des Pilotes Maritimes .................................10

1.5. Le portefeuille de compétences

dans le CV Europass ..................................11

PartIE 2 ..............................................................13

La Législation internationale sur la formation des

Pilotes et de la formation principale disponible ...13

2.1. La Législation Internationale ......................13

2.2. La Législation Nationale: Maltaise,

Espagnole et Turque ...................................16

2.2.1. La Législation Nationale Maltaise ...............16

2.2.2. La Législation Nationale Espagnole ...........20

2.2.3 La législation nationale turque ...................23

2.3. Formation recommandée pour

les Pilotes Maritimes ..................................26

2.3.1. La Simulation ..............................................29

2.3.2. La communication ......................................33

2.3.3. Le Cadre juridique ......................................34

2.3.4. Les aides électroniques à la navigation .....35

2.3.5. Les Cours STCW ........................................38

2.3.6 Formation spécialisée ................................38

PartIE 3 ..............................................................40

Définition et utilisation des normes

professionnelles pour la qualification ...................40

Les normes professionnelles comme

base de compétences communes .......................40

L’importance de l’utilisation des normes

professionnelles pour la prévention des

risques et la protection de l’environnement .........43

Formulation des compétences clés .....................43

Formulation des critères pour chaque

domaine d’expertise .............................................45

Formulation des critères de performance

pour chaque domaine d’expertise .......................45

Le connaissances et les compétences

dans les trois domaines d’expertise .....................46

L’utilisation de normes professionnelles

pour développer la qualification ...........................47

Qualification DPC pour les pilotes maritimes

sur la prévention des risques et la protection

de l’environnement ...............................................47

L’utilisation d’une approche des

résultats d’apprentissage .....................................47

Les résultats d’apprentissage pour

chaque module .....................................................49

Listes de lecture ...................................................50

Modules d’enseignement .....................................51

Evaluation .............................................................55

Unité .....................................................................55

Transférabilité et reconnaissance

des qualifications .................................................55

Les compétences des Pilotes Maritimes

dans le système Europass ...................................59

aPPEndIcE 1 ......................................................63

Tableau de qualification ........................................63

Page 5: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

1.1 La Profession de Pilote Maritime Le Pilote Maritime est un conseiller très spécialisé

pour l’industrie du transport avec la connaissance

locale et régionale spécifique. Il conseille le maître

et/ou l’équipe sur le passerelle dans la conduite de

sécurité de la navigation de tous les types de navires

dans les eaux confinées, de pilotage restreint près

de la côte et dans les ports, les estuaires et les

canaux.

Le Pilote Maritime opère dans un environnement

très difficile, où les navires sont de plus en plus

de grandes dimensions et les voies maritimes et

navigables deviennent de plus en plus encombrés.

Les Pilotes Maritimes jouent un rôle très

important dans la promotion de la sécurité maritime,

l’efficacité du port et de l’accessibilité/maniabilité

des canaux en assurant le minimum de risques

pour les navires et les infrastructures du Port tout

en protégeant l’environnement, les biens et les

personnes.

Le Pilote Maritime doit garder une attention

très vive dans son esprit pendant le processus de

prise de décision et doit également se conformer

à l’obligation légale de mettre les navires standard

sous à l’attention des autorités portuaires et la

protection de l’intérêt public.

Le Pilote Maritime est un membre important

de l’équipe de passerelle, dans la plupart des

situations, effectue la conduite de sécurité de la

navigation et la manœuvre des navires pour le

compte du Capitaine.

Le Pilote Maritime, qui travaille aux côtés du

Capitaine, il doit avoir autant de connaissance que

lui quand il s’agit de mener un bateau  : même la

formation en ce qui concerne les manouvres de

veille, la gestion. Avec une spécialisation dans

certains domaines dans lesquels il doit être en

mesure de mettre les connaissances théoriques en

pratique.

Le Pilote Maritime nécessite d’avoir :

• connaissance détaillée locale, géographique,

météorologique et hydrologique;

• connaissance approfondie et pertinente

des réglementations locales, nationales et

internationales;

• connaissance détaillée de l’organisation de la

circulation et de la réglementation;

• capacité d’évaluer et juger la position d’un

navire dans le chenal et dans des situations

de circulation employant des connaissances

tactiques ainsi que stratégiques, avec ou

sans l’utilisation des cartes et des aides

électroniques à la navigation, et

• pleine connaissance et une gamme complète

de compétences dans les manœuvres et la

manipulation de chaque type et de la taille du

navire dans les zones de pilotage.

Le Pilote Maritime est un professionnel aguerri

afin d’ accueillir des navires. En tant que gestionnaire

de situations à haut risque, c’est essentiel qu’il

maintien en relation le travail correcte avec le

capitaine et l’officier chargé de quart à la passerelle

afin d’assurer la sécurité des voies de navigation.

CERTIPILOT et la profession de Pilote Maritime

PARTIE 1

Page 6: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

6 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

Le profil d’emploi du Pilote Maritime

Le Pilote est un conseiller de l’industrie du

transport maritime international et son rôle est partie

intégrante du système de sécurité de la circulation

locale.

Le Pilote est un conseiller professionnel du

capitaine avec une connaissance approfondie de la

façon de mener un navire et il a des connaissances

spécialisées et de l’expérience dans un domaine

bien déterminé.

Le devoir du Pilote est d’assurer un flux de trafic

sûr et efficace, la minimisation des risques pour

les navires et les infrastructures et la protection de

l’environnement.

Le Pilote doit assurer le passage en toute

sécurité du navire dans toutes les conditions et à

amarrer et démarrer tous les types de navires.

Le Pilote doit être aussi capable de travailler de

concert avec l’équipe de passerelle avec confiance

et sécurité.

Le Pilote doit conduire l’équipe sur la passerelle

quand il gouverne le navire dans les eaux restreintes,

dans la gestion des situations à haut risque, des

crises et des accidents.

Le Pilote doit avoir la capacité de prendre des

décisions rapides sous pression.

Le Pilote doit avoir accès à toutes les sources

d’informations sur le bateau et profiter de la

collaboration de l’équipe de la passerelle de

commandement, les autres services et les autorités

(par exemple, VTS, Garde Côtière, Autorités

Portuaires).

Le Pilote est le coordinateur d’autres services

connexes (par exemple les remorqueurs, les

lamaneurs).

Le Pilote doit être aussi capable de monter à

bord et descendre sur des navires d’une manière

sûre et efficace.

Le Pilote doit agir en conformité avec la

philosophie et les règles de l’Organisation des

Pilotes.

Le Pilote a le devoir de signaler les lacunes

dans les affaires maritimes et de sécurité observés

dans l’exercice de ses fonctions aux autorités

compétentes .

1.2. Le rôle important des Pilotes Maritimes“Tous les officiers qui sont sur la passerelle lors d’une

manœuvre peuvent voir ce qu’il ya au-dessus de la

mer, mais un seul peut voir ce qu’il ya en dessous:

c’est le Pilote Maritime” (CERTIPILOT Consultation

événement, Malte, Juillet 2012 – Contribution du

Président de l’Association des Pilotes Maritimes

Roumain).

Étant donné que plus de 400 millions de

passagers maritimes utilisent les ports européens

chaque année, le transport maritime peut être

considéré comme ayant un impact direct sur la

qualité de vie des citoyens européens. Les Ports

prennent également en charge 90% du commerce

international de l’Europe. Le transport maritime et

l’efficacité des ports sont essentiels pour la sécurité

des passagers, les gens de mer, les cargos.

La mondialisation a entraîné une augmentation

du nombre de navires utilisant des voies maritimes

et des ports. Il est donc impératif d’assurer des

normes élevées en qualification des gens de

mer pour augmenter sécurité et protection de

l’environnement.

Plusieurs facteurs ont exercé des pressions sur le

système maritime européen, y compris l’expansion

du Canal de Suez, qui aura une incidence sur la mer

Méditerranée. Avec la montée en popularité de la

navigation sur les autres modes de transport de fret

et de passagers, il faut expirer que cela devienne

l’option de transport la plus économique. Il faut noter

que la taille des navires augmente la complexité de

la manœuvre, en particulier dans les ports.

Le rôle du Pilote Maritime dans les ports est

cruciale pour la sécurité du transport des personnes

et des biens ainsi que pour la protection de

l’environnement. L’accès à la profession de Pilote

Maritime est différent dans chaque pays, mais les

caractéristiques de la profession sont les mêmes

dans toute l’Europe.

Cela est dû à la déontologie de la profession

et sa contribution essentielle à l’économie et la

sécurité des ports et des voies navigables du

pays. de plus, le savoir local est une condition

essentielle de la profession qui fait du Pilote

Maritime un professionnel strictement lié à sa

Page 7: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

CERTIPILOT ET LA PROFESSION DE PILOTE MARITIME | 7

zone d’opération.

Les fonctions d’un Pilote Maritime est de faciliter

l’entrée et la sortie des navires et de structures

flottantes dans les ports et conseiller les capitaines

lors de l’exécution des manœuvres nautiques dans

les ports et dans les limites géographiques de la

zone de pilotage afin d’assurer des conditions de

sécurité. Selon les termes établis par la loi sur les

ports de l’État, Règlement Général de la Marine

Marchande et autres dispositions légales ou

contractuelles.

La manœuvre la plus difficile à laquelle le navire

doit faire face est sa route vers le port. Il devra

surmonter les obstacles et les restrictions bien au

niveau de la mer qu’au dessous, et coordonner

avec d’autres bateaux entrant et sortant du port.

La navigation du navire est soumise aux

conditions météorologiques locales: comme les

courants et les vents qui peuvent être familiers à

l’équipage.

La pollution lumineuse de la côte empêche la

localisation et l’identification des feux de rectification

dont un bateau a besoin pour une navigation sûre.

Ce service est fourni par le Pilote, qui donne des

instructions avant l’heure de départ et puis assiste

le capitaine de la passerelle pendant la manœuvre.

Ce service assure la sécurité de la navigation

des navires, leurs équipages, ainsi que la sûreté

des installations portuaires et des utilisateurs de

services.

Le pilote est un Mariner Maître qui conseille les

capitaines de navires et de structures flottantes

sur la façon d’entrer et sortir facilement des ports,

les rivières, les estuaires ou les tiges, les ancres et

bouées, des quais de chargement/déchargement et

les manœuvres, à la fois externes et internes pour

les navires, amarrage, l’ancrage et le désamarrage

dans les ports et autres zones. Il indique l’itinéraire

le plus pratique pour le navire et prend les mesures

nécessaires à une navigation sûre.

Malgré la présence du Pilote à bord du navire, le

capitaine est responsable de sa gouvernance et de

la navigation dans tous les aspects.

Le capitaine est aux commandes du navire et le

pilote régit les manœuvres.

En plus de conseiller le capitaine, le Pilote

effectue également les fonctions suivantes:

• Contrôle de la navigation.

• Contrôle de l’état de commutation de chaque

navire.

• Signaler les lacunes et les défauts. À cet égard,

il convient de noter que le 52% des navires qui

arrivent dans les eaux européennes ont une

sorte de déficit .

Page 8: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

8 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

• Coordination avec les services du port de

lamanage et remorquage.

• Rapports à l’Autorité des incidents enregistrés

au cours de la navigation dans les eaux du port

maritime et portuaire.

• Rapports des sources de pollution dans les

eaux portuaires.

• Rapports sur la défaillance ou panne de

signaux de balise du port et ses environs.

• Communiquer avec les autorités en cas de

situations d’urgences maritimes.

Participe à des consultations, des réunions et

des discussions avec la communauté maritime.

Le personnel de service de pilotage est le

premier à monter à bord du navire et il est par

conséquence en mesure d’informer les autorités

compétentes de toutes les lacunes que le navire

peut avoir afin de s’assurer que son entrée dans

le port, peut être effectuée dans des maximales

conditions de sécurité et de sûreté.

Selon les dispositions de la Directive 95/21, les

navires rapporté à l’ ‘Autorité navires ont la priorité

d’être inspectés par les Autorités de Control d’État

du Port.

Le développement de la profession de Pilote

Maritime dépend fortement de son expérience

spécifique et de la formation continue.

L’IMO et l’UE reconnaissent que les principales

priorités pour le secteur sont: la formation continue

de haute qualité; besoin de reconnaissance

des qualifications acquises à travers différentes

méthodes d’apprentissage, l’encouragement

de haut niveau faisant usage de la formation des

simulateurs.

Les possibilités de formation pour les Pilotes

Maritimes sont toutefois insuffisantes. Bien qu’il

existe une formation commune des professionnels

de la mer, les Pilotes Maritimes exigent tout comme

leurs collègues une formation spécifique de haut

niveau propre à chacun. Mais il est malheureusement

très difficile de trouver une formation continue

adaptée.

A part la formation réalisée par l’Association

Nationale des Pilotes Maritimes et les Autorités

Locales, très peu de centres de formation en Europe

peuvent répondre aux besoins de formation des

Pilotes Maritimes.

L’offre de formation n’est pas lié au système

européen de formation professionnelle. En effet

il n’existe pas un cadre commun de l’UE ou de

référence national pour qualifier et certifier des

services de formation de Pilotage.

Cette situation ne permet pas aux Autorités

de Certification Nationaux à établir un niveau de

formation professionnelle engagé à l’étranger, ni

pour les qualifications acquises par la formation

non formelle et informelle. Ce qui exclut de fait les

Pilotes Maritimes du soutien de fonds publics pour

co-financer leur formation malgré y ayant droit.

Les compétences des Pilotes Maritimes sont

fortement liées à l’éducation non-formelle et

informelle qui n’est actuellement pas considérée

comme faisant partie de leur dossier de formation.

Entraînement ainsi des distorsions de l’information

sur leurs CVs.

Les lacunes identifiées ci-dessus ont également

un effet négatif sur l’organisation du pilotage, qui

rencontre des difficultés dans la planification des

parcours de formation communs et individuels

pour les Pilotes Maritimes. Tout cela les empêchent

à remédier à leurs faiblesses et améliorer leurs

performances et compétences.

1.3. Le projet cErtIPILOt CERTIPILOT c’est un cadre à caractère volontaire,

qui met l’accent sur la reconnaissance des

qualifications des pilotes acquises par la formation

professionnelle, et plus précisément par l’application

du système de crédits européens pour la formation

professionnelle (ECVET) et le cadre européen des

certifications (EQF) pour la formation professionnelle

entreprise par des Pilotes Maritimes.

A partir de la recommandation A960 de l’IMO,

CERTIPILOT relie la formation suivie par les pilotes

le long de leur carrière au sein du Système Educatif

Européen sans introduire de nouvelles normes ou

de nouveaux cours. CERTIPILOT fait le bilan des

besoins de formation des Pilotes Maritimes qu’ont

et essaient d’aller au-delà des limites des Autorités

Maritimes et de Transport donnant à la formation

des Pilotes Maritimes la dignité et la pertinence

qu’ils méritent aussi en relation avec le système

éducatif européen.

Page 9: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

CERTIPILOT ET LA PROFESSION DE PILOTE MARITIME | 9

Le public cible du projet sont des Pilotes

Maritimes, recrutés et autorisés sur la base de la

législation nationale applicable aux différents pays.

CERTIPILOT ne se réfère pas à la formation reçue

par les individus avant de devenir des Pilotes

Maritimes, il ne fixe pas d’obligations communes et

il n’établit pas de nouveaux cours ou des normes.

Le projet permet la reconnaissance de la valeur

et la qualité de la formation professionnelle des

Pilotes Maritimes VET dans les systèmes éducatifs

et en ligne avec la direction législative de l’UE du

secteur.

Plus précisément, CERTIPILOT fournit une

qualification pour les Pilotes Maritimes qui souhaitent

se spécialiser dans les manœuvres d’urgence

et la prévention des risques dans les ports. Le

qualification est basée sur les compétences que

des Pilotes Maritimes ont besoin de renforcer et de

les possibilités que la formation actuelle peut leur

donner.

Après avoir suivi le chemin de développement de

carrière qui est commun au capitaine et aux officiers,

les besoins de formation des pilotes deviennent plus

spécifiquement liés à leur fonction de manœuvre

des navires dans les ports. Mais il n’y a pas de

système en place pour permettre d’évaluer les

compétences et les niveaux de formation engagée à

ces compétences. CERTIPILOT comble cette lacune

dans la formation professionnelle, en particulier en

ce qui concerne l’utilisation de la technologie en

VET et la protection de l’environnement.

Le projet crée un cadre global permettant aux

Associations de Pilotes et aux Autorités Nationales

d’Education à évaluer les niveaux de qualification

des pilotes, ainsi que les niveaux de formation

engagé, tant à l’interne et qu’à l’étranger, et pour

faciliter la reconnaissance des qualifications.

Grace à CERTIPILOT il sera possible, pour

la première fois, de prendre en considération

l’apprentissage formel, informel et non formel lors

de l’évaluation du dossier de formation du pilote.

Cet aspect innovateur est pertinent à la

profession, comme les qualifications des pilotes

sont fortement liées à l’expérience acquise par le

travail ainsi que avec des tests effectués à l’aide de

la technologie disponible.

La solution a été proposée par les utilisateurs

finaux du service avec une approche qui va du

bas vers l’haut. Par ailleurs, la question de la

reconnaissance des qualifications est abordée

d’une manière globale, c’est à dire ne pas

concentrer sur un seul programme de formation

spécifique. En termes de comparaison avec les

solutions existantes, il est à noter que CERTIPILOT

se concentre, pour la première fois, sur des Pilotes

Maritimes. Pour la première fois, EUROPASS est

appliqué à la profession des pilotes.

Le but de ce projet est de créer un système

de reconnaissance des qualifications des Pilotes

Maritimes en particulier en matière de formation

liée à des manœuvres d’urgence dans les ports, la

prévention des risques et la formation à l’utilisation

de simulations.

Les objectifs sont de faciliter la reconnaissance

des compétences acquises par la formation

formelle, informelle et non formelle.

Actuellement, bien qu’il existe un certain nombre

de possibilités de formation qui sont en ligne avec

les normes internationales établies par l’IMO ou

reconnues au sein de réseaux spécifiques, le /

système ECVET/EQF n’est pas appliquée, créant

ainsi les inefficacités et la discrimination des cours

certifiant peuvent être acceptes dans un pays, mais

ne le sera pas pour les autorités éducatives dans

d’autres pays.

CERTIPILOT adresse le cas existant et facilite

la reconnaissance mutuelle de la formation

professionnelle des Pilotes Maritimes.

CERTIPILOT est basé sur les expériences

complémentaires des partenaires impliqués dans

le projet. The Malta Maritime Pilots Coopérative,

agissant en tant que chef de file. Il est l’organisme

qui fournit des services de pilotage dans les ports

maltais et a développé un certain nombre d’initiatives

dans le domaine de la formation, notamment avec

l’utilisation d’un simulateur de manœuvre, ainsi que

d’autres types de cours en conformité avec les

normes de l’IMO.

L’Association Turque des Pilotes Maritimes est

l’organisation qui représente les intérêts de tous les

Pilotes Maritimes turques. L’Association organise

également des sessions de formation et des cours

de formation continue pour ses membres.

Le Colegio Oficial Nacional de Practicos de

Page 10: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

10 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

Puerto de l’Espagne est établi en vertu de la loi

nationale d’agir en tant que superviseur pour tous

les pilotes espagnols. Il représente les intérêts des

Pilotes Maritimes et exerce des activités d’intérêt

général telles que les négociations avec les

autorités compétentes, la formation et la sélection

des Pilotes Maritimes. Le Colegio coopère avec le

gouvernement espagnol pour protéger le secteur

maritime et l’environnement.

Le quatrième partenaire est CSEL S.r.l., un

fournisseur de formation reconnu, qui dispense la

formation professionnelle en Italie. L’expérience

et la connaissance de l’organisation du système

de formation professionnelle européenne qui sont

inestimables quand il s’agit de l’intégration de

l’expérience et les compétences techniques des

Pilotes Maritimes dans un cadre qui concilie les

besoins de la profession avec les exigences de

l’ECVET et le EQF.

CERTIPILOT est basé sur une approche bottom-

up participative avec les utilisateurs finaux (Pilotes

Maritimes) développement du nouveau modèle

en collaboration avec le partenaire expert de la

formation professionnelle et à la forte implication

des parties prenantes nationales et européennes.

1.4. La reconnaissance de compétences dans l’EU – EcVEt et l’ EQF

1.4.1 Background sur l’utilisation des

compétences dans l’EU – EcVEt et l’EQF

Connaissances, aptitudes et compétences sont

les éléments clés des niveaux de référence.

Dans la proposition de recommandation du

Parlement Européen et du Conseil présentée par

la Commission, la compétence est définie comme

“la capacité avérée d’utiliser des connaissances

[et] compétence. Il est également décrit “en termes

de responsabilité et d’autonomie” (Commission

Européenne, 2006, p. 16).

Compétences signifient la capacité d’appliquer

les connaissances et d’utiliser un savoir-faire pour

réaliser des tâches et résoudre des problèmes.

Une distinction est faite entre les compétences

cognitives et pratiques. Connaissance est le

résultat de l’assimilation d’informations grâce à

l’apprentissage. La connaissance est le corps de

faits, de principes, de théories et de pratiques liés

à un domaine d’étude ou de travail. Dans l’EQF, le

savoir est décris comme théorique et/ou factuel.

L’objectif d’une approche basé sur les

compétences pour le développement de l’EQF

repose sur une attention accrue aux concepts de

processus d’adaptation et d’apprentissage axées

sur le lieu de travail, l’apprentissage continu,

éducation informelle et non formelle, ainsi que les

compétences et les connaissances nécessaires

pour obtenir un emploi dans une société en

mutation rapide (López Baigorri et al., 2006; Rigby

et Sanchis, 2006).

C’est donner une importance primordiale

pour l’examen et la certification des acquis

d’apprentissage obtenus par d’autres moyens que la

connaissance formelle et implicite. Par conséquent,

le principe de la terminologie à développer pour

les connaissances, aptitudes et compétences

professionnelles dans l’EQF était “établir une

typologie des résultats qualitatifs de la formation

professionnelle en termes de connaissances,

aptitudes et compétences qui serviront de support

conceptuel pour une dimension horizontale de

développement d’un Système Européen de Crédits

pour le VET” (Cedefop; Winterton et Delamare-Le

Deist, 2004, p. 1). Ce concept, à l’origine conçu

pour le système ECVET, également a été utilisé plus

tard par le Groupe d’Experts comme base pour la

définition des connaissances et compétences dans

le EQF.

1.4.2 La pertinence des compétences pour les

Qualifications des Pilotes Maritimes

Comme décrit par le CEDEFOP, les pays qui

introduisent un cadre de qualifications, cherchent

ainsi à rendre leurs systèmes éducatifs nationaux

plus transparents, plus innovant et plus compétitifs.

Ils visent également à améliorer l’adéquation entre

le système éducatif et le marché du travail. Ainsi, les

cadres de qualifications sont considérées comme

les moteurs de l’innovation: pour les introduire il

est nécessaire promouvoir un certain nombre de

réformes fondamentales, à long terme. Comme,

par exemple, un meilleur accès aux possibilités

Page 11: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

CERTIPILOT ET LA PROFESSION DE PILOTE MARITIME | 11

de formation, d’autres façons d’acquérir les

compétences (et pas seulement la participation à des

cours reconnues) et la certification de l’apprentissage

non formel et informel, et l’encouragement à des

novices d’acquérir les compétences nécessaires

sur le marché du travail, l’emploi des personnes

impliquées dans la description et l’évaluation de ces

connaissances.

Le mot compétence, lorsqu’il est utilisé comme

base pour les normes professionnelles c’est définir

efficacement ce que cela signifie qu’’être compétent

dans un rôle d’emploi spécifique telle que Pilote

Maritime. La compétence est de prendre les acquis

et les connaissances et de les appliquer à montrer

la compréhension et la capacité nécessaires pour

effectuer une fonction de travail, dans le cas d’un

Pilote Maritime et plus particulièrement en matière

de prévention des risques et de protection de

l’environnement.

Les Pilotes Maritimes sont exposés à des défis

croissants apportés par leur profession, qui sont

principalement influencés par le trafic maritime

croissant et le développement technologique des

navires. Ces défis peuvent être relevés de façon

positive si les professionnels qui prennent soin des

manœuvres des navires sont correctement formés

et prêt à faire face à des circonstances particulières.

1.5. Le portefeuille de compétences dans le cV Europass En 1998, la Commission Européenne et le Cedefop

mis en place le Forum Européen sur la transparence

des qualifications professionnelles afin de réunir

les partenaires sociaux avec les représentants

des autorités nationales de formation autour de

la question de la transparence. Le CV Européen

et le supplément au certificat issu des travaux du

forum. Europass comprend trois autres documents,

élaborés au niveau européen dans les années 1990:

• Le supplément au Diplôme à l’usage des

institutions d’enseignement supérieur en

Europe et ailleurs pour compléter les degrés

qu’ils délivrent.

• Le Passeport de Langues Europass dans

lequel les citoyens peuvent consigner leurs

compétences linguistiques sur la base du

Cadre Européen Commun de référence pour

les langues (CEFR).

• Europass Mobilité, qui a remplacé l’Europass-

Formation c’est un document fournissant

des expériences de travail de placement à

l’étranger, dans le cadre d’une éducation

ou d’une initiative de formation. Europass

Mobilité a une portée plus large, comme il peut

également enregistrer des expériences autres

que les placements, tels que les périodes

académiques à l’étranger.

L’ objectif de l’Europass est:

• aider les citoyens à communiquer efficacement

leurs compétences et leurs qualifications en

recherchant un emploi ou une formation;

• aider les employeurs à comprendre les

compétences et les qualifications de la main-

d’œuvre, et

• aider les autorités de l’éducation et de la

formation des autorités définir et communiquer

le contenu des CVs.

Un nouveau CV Europass (modèle et éditeur

en ligne) a été lancé le 12 Décembre 2012.

Les améliorations comprennent:

• une interface plus conviviale en ligne avec la

prévision directe du document final;

• nouvelles rubriques: site personnel, messagerie

instantanée, certificat (s) de la langue;

• tutoriels améliorés pour un information

mieux structurée: description des projets,

conférences, publications, etc. et

• nouvelle identité graphique pour une meilleure

lisibilité de CV Europass généré: nouvelle

police, l’utilisation des couleurs, rubriques

simplifiées, etc.

En outre, le Passeport Européen des

Compétences a été lancé avec le nouveau CV. L’ESP

est un dossier électronique convivial pour aider les

étudiants, les travailleurs ou chercheurs d’emploi

a construire un inventaire personnel modulaire des

compétences et des qualifications acquises tout au

long de la vie.

Il peut contenir une série de documents

Page 12: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

12 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

(Passeport de langues, copies des diplômes,

certificats de travail, etc.) Lorsqu’il est attaché

à un CV Europass, le Passeport Européen des

Compétences renforcera le CV en apportant la

preuve des compétences et des qualifications

énumérées.

Le Passeport Européen des Compétences aide

les individus à documenter leurs compétences

et qualifications pour trouver un emploi ou

une formation complémentaire et valider leurs

compétences. Le Passeport Européen des

compétences est un portefeuille électronique qui

fournit une image complète des compétences et

des qualifications d’une personne.

Europass comprend cinq documents attestant

que ses compétences et qualifications peuvent être

clairement et facilement compris en Europe:

• Deux documents qui sont librement

accessibles et doivent être remplis par les

citoyens européens:

• le Curriculum Vitae qui présente ses

compétences et qualifications efficacement

et clairement. On peut créer son CV

en ligne en utilisant des tutoriels ou

en téléchargeant le modèle avec des

exemples et des instructions.

• le Passeport de Langues, qui est un outil

d’auto-évaluation des compétences et des

qualifications linguistiques. On peut créer

son Passeport de Langues en ligne en

utilisant des tutoriels ou en téléchargeant

le modèle, avec des exemples et des

instructions.

• Trois documents délivrés par les autorités

d’éducation et de formation:

• l’Europass Mobilité qui enregistre les

connaissances et les compétences acquises

dans un autre pays Européen.

• le supplément descriptif du certificat ce qui

décrit les connaissances et les compétences

acquises par les titulaires de la formation

professionnelle et des certificats de formation.

• le supplément au diplôme qui décrit les

connaissances et les compétences acquises

par les diplômés de l’enseignement supérieur.

Source: europass.cedefop.europa.eu

Page 13: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 13

La Législation internationale sur la formation des Pilotes et de la formation principale disponible

2.1. La Législation Internationale ]Chaque pays conserve la pleine compétence sur

le pilotage, tandis que l’Organisation maritime

internationale (IMO) a réglementé différents

aspects de la profession à travers un ensemble

de résolutions, conventions et recommandations

relatives aux caractéristiques du service à rendre,

la sécurité connectée au service , la relation entre

les pilotes Maritimes et maîtrise ainsi que d’une

recommandation historique sur la formation.

La législation internationale suivante doit

être prise en considération lorsqu’on se réfère à

l’Administration de pilotage:

• IMO Résolution A.159 (ES.IV),

Recommandation sur le pilotage, 27 Novembre

1968.

• IMO Résolution A.1045 (27) Dispositifs de

transfert du Pilote.

• IMO. Convention Internationale pour la

Sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS),

1974 (SOLAS) Chapitre 23/ V.

• IMO Comité de la sécurité maritime. MSC/

Circ. 1156, 23 Mai 2005 D’orientation sur

l’accès des autorités publiques, les services

d’intervention d’urgence et les pilotes à bord

des navires auxquels SOLAS chapitre Xl-2 et le

ISPS Code appliqué.

• IMO Résolution A. 601 (15). Disposition et

l’affichage des informations de manœuvre à

bord des navires.

• IMO Résolution A.960 (23) Recommandations

sur la formation, la certification et les

procédures opérationnelles pour les Pilotes

Maritimes autres que les pilotes de la mer

profonde.

• IMO Résolution A.159 (ES.IV),

Recommandation sur le Pilotage, 27 Novembre

1968.

Cette Résolution est un pilier pour le Pilotage

Maritime, comme recommandé par les Etats

qu’organisent le service de manière plus efficace,

ouvrant ainsi la voie pour le service de pilotage

moderne. Depuis cette date, les pays ont commencé

à organiser et à assurer le pilotage d’une manière

plus efficace et professionnelle, créant ainsi une

niche spécifique dans le secteur maritime. Voici la

résolution des États:

“L’Assemblée recommande aux gouvernements

qu’ils doivent organiser le pilotage dans les zones

où ces services contribueraient à la sécurité de la

navigation d’une manière plus efficace que d’autres

mesures possibles et devraient, le cas échéant,

définir les navires ou catégories de navires pour

lesquels l’emploi d’un pilote serait obligatoire”.

D’autre élément important à souligner dans

cette résolution est l’identification des navires qui

nécessitent le service de pilotage. Les États sont

invités à établir les types et les catégories de navires

pour lesquels pilotage devrait devenir obligatoire. Le

pilotage n’est donc pas envisagé comme un service

auxiliaire au secteur maritime, mais il commence à

être considéré comme un service essentiel, surtout

pour certains types de navires.

Le IMO SOLAS Chapitre V, Régulation 23 sur les

accords de transfert de pilotes porte sur le principal

facteur de risque pour les pilotes professionnels,

PARTIE 2

Page 14: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

14 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

i.e. leur transfert à partir du bateau-pilote à bord

du navire. Ce règlement établit des normes de

sécurité ainsi que les caractéristiques techniques

que les navires ont besoin d’avoir de manière à

garantir un transfert en toute sécurité. En outre, le

présent Règlement aborde d’autres éléments liés à

la sécurité de fonctionnement du travail d’un Pilote

Maritime tels que l’accessibilité à la plate-forme,

des systèmes d’éclairage, de levage mécanique et

l’équipement connexe.

Le IMO SOLAS V/23 est complété par un

règlement récent, appelé IMO Résolution A.1045

(27) adopté le 30 Novembre 2011 en établant des

recommandations plus détaillées et précises sur

les modalités de transfert des pilotes. En particulier,

cette Résolution met l’accent sur l’échelle de pilote

qu’est installée sur tous les navires, en précisant les

exigences en termes de:

• Position et construction;

• Cords;

• Échelles de logement utilisés en conjonction

avec des échelles pilotes;

• Appareil de hissage mécanique ;

• Accès à la terrasse;

• Approche sécuritaire du bateau-pilote;

• Installation des treuils d’échelle pilote;

• Point d’accès;

• Positionnement physique des enrouleurs de

treuil d’échelle pilote;

• Mains courantes et poignées ;

• Fixation sûre de l’échelle pilote ;

• Ancrage mécanique des enrouleurs de treuil

d’échelle pilote.

La nécessité de préciser davantage certaines

caractéristiques que les instruments utilisés par

les Pilotes Maritimes ont besoin d’avoir est très

forte parce que les accidents lors du transfert sont

la première cause de décès liés au travail pour les

Pilotes Maritimes.

Ce Règlement va en fait dans les détails

techniques très spécifiques de l’équipement que

les navires doivent avoir afin de réduire le risque de

chutes et d’accidents lors des transferts de pilotes.

Les Pilotes maritimes effectuent un travail essentiel

mais très risqué, soit pour eux-mêmes soit pour les

tiers.

Le IMO Résolution A.601(15), adopté le 19

Novembre 1987 réglemente les dispositions et

l’affichage des informations sur la manœuvre à bord

des navires.

En particulier, il établit que les informations de

manœuvre doit être présenté comme suit:

1. Carte de Pilote;

2. Affiche dans la timonerie;

3. Livret de manœuvre.

L’Administration devrait recommander que

les informations de manœuvre, dans la forme des

modèles figurant dans les annexes, doivent être

présentés comme suit:

1. Pour tous les nouveaux navires pour lesquels

il est valide à la condition de la Convention

SOLAS de 1974, telle que modifiée, doit être

fourni le livret du pilote et

2. Pour tous les nouveaux navires de 100 mètres

de longueur et plus, et c’eux qui possèdent

des nouvelles citernes pour produits chimiques

et transporteurs de gaz indépendamment

de la taille, la carte de pilote, affiche dans la

timonerie et le livret de manœuvre devront être

fournies.

Page 15: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 15

L’Administration doit encourager la fourniture

d’informations sur l’exploitation des navires et

c’eux susceptibles de présenter un risque existant

en raison de leur taille ou des caractéristiques

inhabituelles.

Les informations de manœuvre devront être

modifiés après la modification ou la transformation

du navire, qui peut varier ses caractéristiques de

manœuvre ou des dimensions extrêmes.

Informations de manœuvre (annexe 1)

La carte de Pilote, à remplir par le Maître, est

destinée à fournir des informations au pilote sur

l’embarquement. Cette information devrait décrire

l’état actuel du navire à l’égard de son chargement, la

propulsion de manœuvre et les autres équipements.

Le contenu de la carte de Pilote sont disponibles

pour une utilisation sans la nécessité de mener des

essais de manœuvre particulières.

affiche dans la timonerie (annexe 2)

L’affiche de la timonerie doit être affiché en

permanence dans la timonerie. Elle doit contenir

des informations particulières et détaillées général

décrivant les caractéristiques de manœuvre du

navire et être d’une taille telle d’assurer la facilité

d’utilisation. La performance de manœuvre du navire

peut différer de celle indiquée sur l’affiche en raison

de l’environnement, la coque et les conditions de

charge.

Livret de manœuvre (annexe 3)

Le livret de manœuvre doit être disponible à

bord et doit contenir des détails complets des

caractéristiques de manœuvres du navire et d’autres

données pertinentes. Le livret de manœuvre doit

inclure les informations figurant sur l’affiche de la

timonerie ainsi que d’autres renseignements sur les

manœuvres disponibles. La plupart des informations

dans la brochure peut être estimée, mais certaines

doivent être obtenues à partir d’essais. Les

informations contenues dans le livret peuvent être

complétées au cours de la vie du navire.

Le Comité de Sécurité Maritime de l’IMO

Circulaire 1156 du 23 Mai 2005 donne des

indications sur l’accès des autorités publiques,

les services d’intervention d’urgence et les pilotes

à bord des navires auxquels le Chapitre XI-2 de la

Convention SOLAS et le Code appliqué ISPS.

Les mesures spéciales pour renforcer la

sûreté maritime contenues dans la Convention

SOLAS Chapitre XI-2 et dans le Code ISPS ont été

développées dans le but d’améliorer la sécurité

dans le secteur du transport maritime international

et ne doit pas être utilisé pour créer des retards

inutiles ou injustifiées ou inhiber l’accès à bord

des pouvoirs publics et des services d’intervention

d’urgence. Retarder inutilement l’arrivée du pilote

sur le pont, en particulier lorsque le navire est en

cours, est préjudiciable à la sécurité de la navigation

et peut conduire à des situations où la sécurité du

navire et des autres navires ou des personnes dans

le voisinage peut être aléatoire. Empêcher l’accès

aux autorités publiques à bord quand ils demandent

la permission de monter sur le navire peut être

interprété comme empêchant d’exercer leurs

fonctions ou d’entraver les procédures judiciaires ou

s’opposer à l’exécution juridique et l’application de

la loi. Dans ce cas, l’Autorité Publique doit informer le

capitaine du navire sur les lois, règles, ordonnances

ou décrets qui donnent aux pouvoirs publics le droit

de monter à bord du navire en conformité avec le

droit international ou le droit national. Lorsqu’on lui

a demandé de monter à bord d’un navire, l’Autorité

Publique doit fournir une preuve d’identité et le

navire doit vérifier son authenticité.

Chaque pays, en plus d’adopter les dispositions

internationales, a élaboré des cadres nationaux

d’accès et de fonctionnement du Pilote. Partout

dans le monde il ya un mélange des solutions

adoptées en ce qui concerne la fourniture de

services de pilotage dans les ports, les zones de

transit et les rivières. Dans certains pays, les Pilotes

sont des fonctionnaires tandis que d’autres sont

indépendants. Certains pays ont encouragé la

création d’entreprises ou de coopératives privées

pour offrir le service. Cependant, les différentes

solutions adoptées ne changent pas la nature et

l’importance de la profession. Les Pilotes Maritimes

sont indispensables pour la sécurité des personnes

et des biens dans l’expédition. Partout dans le monde

ils ont un métier à risque ayant un impact majeur

sur les sociétés locales. La formation n’est pas

seulement une condition préalable pour devenir un

Page 16: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

16 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

professionnel, mais c’est aussi une partie intégrante

du travail du Pilote Maritime. Son travail quotidien

est la formation elle-même. Chaque manœuvre a

des conditions et des facteurs spécifiques et doit

être abordée et résolue individuellement.

C’est un travail qui ne peut être automatisé, la

technologie peut compléter mais pas remplacer

l’expérience, les connaissances et l’expertise d’un

Pilote Maritime. L’importance de la formation pour les

Pilotes Maritimes se reflète dans le droit international

où, en plus des règles et recommandations ci-

dessus, nous pouvons trouver une disposition

spécifique sur la formation des Pilotes.

Les Organisations Internationales telles que

l’IMO discutent et présentent des mesures qui

traitent des questions qui se rapportent à échelle

mondiale. La prestation de services, l’accessibilité

des navires et la réduction du nombre de victimes,

l’accès au pont et les inspections sont les aspects

couverts par l’IMO. Ensuite, chaque pays est

responsable de la réalisation effective de la

profession, de l’organisation, du développement et

de l’exploitation.

Cependant, par la Résolution A960, fournit de

l’IMO des recommandations spécifiques concernant

la formation des Pilotes Maritimes. Grâce à cette loi,

l’IMO fixe des normes internationales de formation

spécifique nécessaire pour entrer dans la profession,

ainsi que les compétences qui doivent être évaluées

par les Autorités Nationales. L’IMO va également

au-delà et se penche sur les types de formation

professionnelle, et des cours de perfectionnement

pour les Pilotes en mer. Ils doivent être entrepris au

cours de leur carrière.

La loi fait également une distinction entre

la formation à entreprendre et la constance de

l’efficacité, c’est à dire la validation et confirmation

des compétences nécessaires à l’accomplissement

de leur devoir.

2.2. La Législation nationale: Maltaise, Espagnole et turqueLes dispositions prévues par la législation

internationale sur le pilotage sont incorporées dans

la législation de chaque pays pour réglementer

la profession et le service. Ces règlements sont

intégrés dans les législations nationales spécifiques

qui régissent la prestation des services de pilotage

dans chaque pays et ne correspondent pas

nécessairement dans tous les pays.

L’accessibilité à la profession dépend de

la législation nationale. Elle est réglementée de

différentes manières. Le projet de CERTIPILOT

implique activement les Pilotes maltais, turcs et

espagnols. L’analyse de la législation respective

de leur pays, est primordiale pour identifier les

principales différences et similitudes.

La manière de approcher la formation dans

chacun des pays concernés est très important. Il

y a des différents modalités pour devenir un Pilote

Maritime et la détermination des critères pertinents

est de la compétence de chaque Autorité Nationale.

Le Projet CERTIPILOT ne veut pas interférer dans

cet aspect, ni directement ni indirectement.

Les Pilotes Maritimes autorisés sont le public

cible du projet et le but du projet est de fournir

la base d’un cadre commun afin de permettre la

reconnaissance mutuelle des compétences acquises

par le VET (Vocational Educational Training). Cela

conduira à un système de formation professionnelle

plus harmonisé qui peut faciliter le développement

professionnel des Pilotes Maritimes.

2.2.1. La Législation nationale Maltaise

Ce chapitre présente un aperçu des principales

caractéristiques de la Législation Maltaise

concernant le Pilotage Maritime à Malte.

Le Pilotage Maritime à Malte est réglementé

en vertu du Règlement de Pilotage des Maritimes

(Législation subsidiaire 499,26) - 1er Mars 2003.

Dans le port de Malte le pilotage est obligatoire

pour tous les navires et la navigation à l’intérieur

des limites d’un port avec pilotage obligatoire, à

la fois entrant et sortant, lors de l’ancrage ou un

changement, doit être effectué par un Pilote.

Les navires suivants sont exonérés du pilotage:

• Navires possédés ou gères par le

Gouvernement de Malte;

• Navires de guerre d’une puissance étrangère;

• Navires de moins de 500 tonneaux de jauge

brute;

• Navires de pèche;

• Yachts;

Page 17: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 17

Les navires, y compris les remorqueurs, barges

et autres types de navires, dont le cours ordinaire de

la navigation et le commerce ne s’étend pas au-delà

des limites des eaux territoriales de Malte, et

Engins à grande vitesse appel à Malte sur un

service régulier et dont le maître est conforme aux

exigences et aux normes élaborées par l’Autorité.

La fonction d’un Pilote à bord d’un navire est

de fournir des informations et des conseils au

capitaine du navire, ainsi que d’aider le Maître et les

officiers de navigation du navire de faire un passage

sûr, à travers la zone ou les zones de pilotage pour

lesquels le pilote est engagé.

Malgré la présence d’un Pilote sur un navire le

capitaine continue à être responsable de la conduite

et de la navigation du navire à tous les égards.

En fournissant des services de pilotage, le Pilote

assure la liaison comme l’exige l’Autorité Portuaire

afin d’enregistrer les délibérations de ce service.

Chaque fois qu’un Pilote de service perçoit

ou rencontre des difficultés dans la fourniture du

service, il doit immédiatement en informer le Chef

Pilote qui, si nécessaire, en liaison avec la direction

de l’Autorité Portuaire.

C’est le devoir du pilote d’attirer l’attention du

Chef Pilote vers un déficit sur les navires pilotés,

ou d’autres événements qui peuvent affecter la

manœuvre en toute sécurité du navire ou de la

sécurité du personnel. Celui-ci doit en informer à

son tour l’Autorité Portuaire.

Les pilotes doivent signaler immédiatement

toutes les préoccupations environnementales,

dangers pour la navigation, ou des défauts

dans les aides à la navigation au Chef Pilote et à

l’Administration Portuaire.

C’est le devoir des Autorités de garantir une

utilisation sûre et efficace des ports, leurs approches

et leurs postes d’amarrage alloués.

Le Pilote est obligé de suivre les instructions

écrites par l’Autorité Portuaire reçues avant

l’embarquement, même si ces instructions peuvent

apparaître en contradiction avec les données

imprimées disponibles déjà existantes. A moins

que, dans une situation d’urgence ces directives

peuvent alors être supprimées.

Un Pilote doit immédiatement signaler tous les

accidents impliquant le navire , en particulier les

accidents qui peuvent avoir causé des dommages

Page 18: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

18 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

aux installations portuaires et/ou tierces parties au

Chef Pilote et à l’Administration Portuaire.

Un Pilote doit également signaler immédiatement

tous les accidents évités de justesse ou des

préoccupations à l’égard la navigation comme

auraient exprimé le Maître ou le Pilote, tandis

que le pilotage d’un navire au Chef Pilote et à

l’Administration Portuaire.

Cette notification doit être suivie d’un rapport

écrit formel, qui doit parvenir au Chef Pilote et à

l’Administration Portuaire au plus tard 24 heures

après la survenance d’un tel incident ou d’accident.

Mais les poursuites peuvent être prises au delà

de ce délai, l’Autorité Portuaire peut prendre des

mesures disciplinaires contre tous les Pilotes qui

ne se conforme pas aux dispositions du présent

règlement.

Un Pilote doit embarquer les navires à la station

d’embarquement des Pilotes comme établi par

l’Autorité, et débarquer à une position comme

convenu entre le Pilote et le Capitaine du navire,

ou à une position comme indiqué par l’Autorité

Portuaire.

L’Administration Portuaire peut autoriser le Pilote

à se lancer ou débarquer d’un navire dans le port

lorsque les conditions météorologiques empêchent

le transfert du dit navire ou à quitter le port.

Un pilote qui ne se conforme pas aux dispositions

du présent règlement doit expliquer ses actions à

l’Autorité Portuaire dans les 2 jours ouvrables, et

si l’Autorité Portuaire n’est pas satisfaite elle peut

prendre des mesures disciplinaires contre le Pilote

concerné.

Chaque Maître doit garantir que la procédure

pour l’embarquement et le débarquement des

navires soit conforme à la règle SOLAS V/23

(Arrangements de transfert du Pilote).

Le Pilote peut demander au Capitaine d’un

navire, dont il est à l’essai, de lui déclarer les détails

du projet du navire, l’état de préparation des moteurs

et des aides à la navigation, et d’autres informations

relatives au navire comme des précisions du Pilote

pour permettre à celui-ci d’exercer ses obligations

en tant que Pilote du navire.

Le Maître doit également porter à la connaissance

du Pilote tous défauts, et toutes les questions sur

le navire, ses machines et l’équipement, dont le

Capitaine à conscience. Et qui pourrait avoir une

incidence importante sur la navigation du navire.

Chaque Capitaine d’un navire doit fournir de l’

espace et réduire suffisamment la vitesse de son

navire quand celui-ci se rapproche.

A la fin de chaque manœuvre, le Pilote remplit

un certificat de service de pilotage décrivant le

service de pilotage qu’il a rendu. Ce document doit

être signée par le Capitaine du navire pour chaque

manouvre, service qu’il a effectué. Cela ne devait être

fait que dans des circonstances exceptionnelles. Si

un tel certificat n’est pas disponible, le Chef Pilote

ou le Sous-chef Pilote peuvent signer le certificat de

pilotage.

Le format de ce certificat doit être accepté par

l’Autorité Portuaire et le fournisseur des services.

L’Autorité Nationale assure la prestation des

services de pilotage dans les ports, par la conclusion

d’un accord de pilotage avec un fournisseur de

service.

Si un fournisseur de service ne parvient pas a

donner le service de pilotage en conformité avec

les règlements et avec l’accord de pilotage, en

cas d’urgence, l’Autorité Portuaire peut chercher à

engager des personnes compétentes afin d’assurer

le bon fonctionnement du service de pilotage.

L’accord de pilotage contient des dispositions

sur la fourniture des services de pilotage dans les

ports, les havres et leur gestion et l’utilisation des

lances du Pilote dans ces ports.

Un code de conduite est annexé à l’accord de

pilotage, et ensemble ils font partie intégrante de

la convention de pilotage, qui donne un aperçu sur

les normes et les procédures que les Pilotes doivent

adopter pour les services de pilotage.

L’Autorité Portuaire doit déterminer le nombre

de conducteurs autorisés, sans restrictions dans le

temps en tenant compte de la situation du marché

et l’efficacité du service à fournir.

Aucune personne n’est titulaire d’une licence de

pilote sauf s’il/s’elle a:

• supère les examens de qualification que

peuvent être exigés;

• été autorisé en tant que stagiaire pilote

comme prescrit par le présent règlement;

• obtenue comme une expérience pratique de

pilotage de navire pendant la période;

Page 19: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 19

• obtenu une telle expérience pratique dans le

pilotage des navires pendant la période visée

au paragraphe (b);

• confirmé sa licence par l’autorité portuaire, et

• répondu à d’autres conditions qui peuvent être

décrites selon les besoin exprimés au fur et à

mesure.

Les Pilotes Maritimes sont divisé dans les classes

suivantes:

• Classe 1 Pilotes Pilotes autorisés à piloter

un navire

• Classe 2 Pilotes Pilotes autorisés à piloter

un navire de 300 mtr LOA

• Classe 3 Pilotes Pilotes autorisés à piloter

un navire jusqu’à 250 mtr LOA

• Classe 4 Pilotes Pilotes autorisés à piloter

un navire jusqu’à 200 mtr LOA

• Classe 5 Pilotes Pilotes autorisés à piloter

un navire jusqu’à 170 mtr LOA

• Classe 6 Pilotes Pilotes autorisés à piloter

un navire jusqu’à 140 mtr LOA

Les conditions pour passer de la classe 6 à la classe 5

• Avoir servi pendant au moins 10 mois en tant

que pilote de classe 6, et

• Doit avoir accompagné un pilote pour au

moins 100 déplacements (dont 25 doivent être

exercé au cours de la nuit) sur les navires de

plus de 140 mtr LOA.

Les conditions pour passer de la classe 5 à la classe 4

• Avoir servi pendant au moins 10 mois en tant

que pilote de classe 5, et

• doit avoir accompagné un Pilote pour au moins

50 déplacements (dont 13 doivent être au

cours de la nuit) sur les navires de plus de 170

mtr LOA.

Les conditions pour passer de la classe 4 à la classe 3

• Avoir servi pendant au moins 10 mois en tant

que pilote de classe 4, et

• doit avoir accompagné un Pilote pour au moins

30 déplacements (dont 10 doivent être au

cours de la nuit) sur les navires de plus de 200

mtr LOA.

Les conditions pour passer de la classe 3 à la classe 2

• Avoir servi pendant au moins 10 mois en tant

que Pilote de classe 3, et

• doit avoir accompagné un pilote pour au moins

15 déplacements (dont 5 doivent être au cours

de la nuit) sur les navires de plus de 250 mtr

LOA.

Conditions pour passer de la classe 2 à la classe 1

• doit avoir accompagné un pilote pour au moins

10 mois comme Pilote de Classe 2.

Le Pilote qui veut changer de catégorie peut

présenter une preuve de sa formation dans le

neuvième mois. Sa demande va être traitée par

l’Autorité Portuaire dans le temps établis pour

passer au niveau suivant.

Une copie de déplacements enregistrés par

le Pilote doit être soumis à l’Autorité Portuaire

au moment de la demande de changement de

catégorie.

A moins que le Pilote a été coupable de

négligence dans l’exercice de ses fonctions par

le Comité de Discipline nommé par le Conseil au

cours 10 mois précédents, l’Autorité Portuaire va

délivrer la licence avec le changement de catégorie.

Dans les cas où un Comité de Discipline trouve

un conducteur négligent dans l’exercice de ses

fonctions, l’Autorité détermine la période de temps

Page 20: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

20 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

qui ne peut excéder une période supplémentaire de

10 mois, pendant laquelle le conducteur concerné

doit continuer à travailler dans la classe dans

laquelle il se trouve, avant de pouvoir faire une

nouvelle demande de changement de catégorie.

Si un pilote ne parvient pas à passer d’une

catégorie à une autre supérieure au plus tard 18

mois, son permis peut être révoqué.

Malgré les restrictions, l’Autorité peut, à

sa discrétion prendre en considération des

circonstances et des spécificités de chaque navire,

sur requête du Chef Pilote et avec le consentement

du conducteur, de superviser de bateaux-pilotes

au-delà des paramètres de sa licence.

La requête pour un Pilote ou plusieurs Pilotes

doit être faite par le Capitaine ou l’Agent de l’Autorité

Portuaire, conformément aux directives émises par

l’Autorité Portuaire et en conformité avec l’Accord

de Pilotage.

Si un navire nécessite un Pilote ou d’autres

services connexes. Il devrait faire les signaux

appropriés comme il est prescrit par le Code

international de signaux de l’IMO.

On considère qui le Pilote est en plein contrôle

du lancement d’amarrage pilote et de l’équipage

quand on va lui affecter une opération.

Le fournisseur des services doit être le

propriétaire des bateaux-pilotes et il sera

responsable de la gestion et du fonctionnement des

navettes comme prévu dans l’accord de pilotage.

Aucun navire ne peut afficher ou hisser un

drapeau indiquant qu’il y a un Pilote à bord, à moins

qui ce navire soit une lance - pilote en service ou

commandée par un Pilote breveté.

Un Pilote ne doit pas amarrer ou déplacer un

navire de son poste d’amarrage sans l’approbation

de l’Administration Portuaire.

En fournissant des services de pilotage, chaque

Pilote doit appliquer un niveau élevé de diligence

et de compétence établie par le Code de Conduite.

L’Autorité peut fournir des services de pilotage

du rivage tant que:

• le service de pilotage du rivage est fournit

seulement dans les zones établies par

l’Autorité;

• le service de pilotage du rivage est fait par

le fournisseur de services par le biais de ses

Pilotes autorisés dans le but de:

1. piloter les navires jusqu’au la lance - pilote

et/ou,

2. piloter les navires quand les Pilotes ne

peuvent pas s’embarquer dans la mer.

Le pilotage au rivage doit être fournit seulement

quand:

• Il est demandé et accepté par le capitaine du

navire et permis par l’Autorité Portuaire, et

• Le Pilote qui fait le service de pilotage au

rivage estime qu’il est possible.

Les capitaines des navires qu’utilisent les

services de pilotage au rivage sont obligés à

accepter un Pilote de que cela est possible.

L’Administration Portuaire, en consultation avec

le fournisseur de services doit établir les règles

selon lesquelles un tel service doit être rendu.

2.2.2. La Législation nationale Espagnole

Le pilotage espagnol est régi par un ensemble de

normes établies dans le cadre du droit international

applicable, y compris les normes nationales et les

règles du Colegio Oficial de Nacional de Puerto

Prácticos.

Sous réserve des dispositions de la

réglementation, l’Autorité Maritime peut accorder des

licences à agir en tant que pilotes si les personnes

concernées répondent aux critères suivants:

• Il doit posséder le titre professionnel de

capitaine de la marine marchande et avoir

certifié au moins deux ans de conduite des

navires-dessus de 1000 tonneaux bruts au

cours des dix dernières années d’activité

professionnelle immédiatement précédentes

les examens, et

• Avoir moins de 65 ans.

Les capitaines doivent passer:

• Un examen médical;

• Un test physique;

• Deux essais: l’un à la Direction générale de la

Marine Marchande (Madrid) sur la législation

maritime (nationale et internationale) et en

anglais, l’autre dans le port sur les règles et les

manœuvres locales et

Page 21: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 21

• Une période de formation d’une durée

maximale de 6 mois, qui est évaluée par

l’Administration Maritime avec le rapport de la

Corporation des Pilotes et de l’Administration

Portuaire.

Il existe deux types d’examens médicaux

obligatoires pour les Pilotes Maritimes:

• Initial: pour évaluer l’état physique et

psychologique du professionnel aspirant et

• En cours: pour vérifier le niveau d’aptitude

médicale.

La validité de ces tests est de 2 ans pour les

conducteurs de 55 ans et d’un 1 an à partir de 55.

Entre 65 et 70 ans les tests sont obligatoires chaque

6 mois .

Les Pilotes doivent également passer les

épreuves physiques suivantes:

• Piscine: 50 mètres nage libre dans un

maximum de deux minutes;

• Course sur piste de 1000 mètres dans un

maximum de 6 minutes; et

• Escalade 5 mètres dans une échelle verticale

en freestyle.

Le certificat d’amélioration, valable pour trois

mois, sera signé par un Expert des Sciences en

Education Physique.

Lorsque les candidats passent la période de

formation, l’Administration Maritime délivre un

Certificat de Pilote. L’Administration Portuaire

autorise aussi le Pilote pour fournir des services de

pilotage dans le port.

Les Pilotes Espagnols doivent réussir un cours

de formation tous les 5 ans pour garder la licence

du Pilote.

Le cours a été principalement développé sur la

base de:

• IMO Résolution A. 960 (27) Recommandations

sur la formation et la certification des

procédures opérationnelles qui forment les

Pilotes Maritimes et les Pilotes Hauturiers.

• Formation, éducation et certification

de standards par les Pilotes Maritimes

de l’Association Européenne des Pilotes

Maritimes.

Le cours comprend les modules suivants :

• Module 1 – Evaluation du Pilotage

• Le facteur humain et le Pilotage.

• Les changements législatifs.

• L’Innovation technologique.

• L’organisation du Pilotage.

• Module 2 – Sécurité dans les eaux du port

• Organisation et gestion du Port.

• Sûreté et sécurité du Port.

• Pilotage.

• Communication.

• Module 3 - BRM, Urgences et accidents

• La gestion des ressources de pont.

• Manoeuvres d’ urgence.

• Analyse des accidents.

Les cours qui ne sont pas référencés dans le

Cadre Européen des Certifications et des cours

similaires pratiqués dans les centres de formation

d’autres pays ne peuvent pas être reconnus.

L’Autorité annule le permis délivré à un Pilote

lorsque le Pilote change le port, prend sa retraite

à l’âge de prendre sa retraite comme prévu ou si

un tel Pilote ne parvient pas à passer l’évaluation

médicale.

L’Autorité peut également suspendre ou

révoquer le permis délivré à un Pilote. Selon les cas

la peine peut être la suspension ou la révocation de

la licence.

Personne n’est autorisé à être engagé comme

Pilote si celui-ci a été reconnu coupable d’une

infraction criminelle selon l’avis de l’Autorité qui

le considère, d’abord, comme préjudiciable à la

prestation de services de pilotage.

En conformité avec les dispositions de la loi 27/92

et RD 393/96, l’Autorité Maritime a compétence sur

le pilotage et chargé des normes suivantes:

• Règlement spécifique (Loi des pilotes -

Décret Royal 393/96 Reglamento General de

Practicaje).

• Spécifications des examens (Orden FOM

2417).

• Examens Médicaux (Résolution du Directeur

Général de la Marine Marchande).

• Certificat de pilotage d’exemption – PEC -

(Règlement Ministériel 1621/2002).

Page 22: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

22 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

L’Autorité Maritime est en charge des fonctions

suivantes:

• indiquant si le service pilotage dans un port est

nécessaire / obligatoire;

• s’assurer que les candidats Pilotes répondent

aux exigences professionnelles;

• formation; et

• l’arbitrage en cas de désaccord entre les

Pilotes et l’Administration Portuaire sur une

manœuvre.

En conformité avec les dispositions de la Loi 27/92

et RD 393/96, l’ Autorité Portuaire établit:

• les conditions spécifiques de service pour

chaque port;

• le nombre de Pilotes nécessaires pour fournir

le service;

• les candidats qui ont à exercer dans le port,

selon les principes d’égalité de mérite et de

capacité;

• les tarifs; et

• le contrôle du service.

La responsabilité qui peut incomber aux Pilotes

ou aux Autorités Portuaires dans la gestion des

services de pilotage ne doit pas dépasser, en cas

d’accident, la somme de 20 € par tonneau brut du

navire assurant le service, avec un maximum de €

1.000.000.

A cet effet, le sens de tonneau brut est défini

dans les conventions internationales signées par

l’Espagne et dans la législation nationale pertinente.

Qui reconnaît la responsabilité du capitaine ou

du propriétaire du navire, l’article 618 du Code de

commerce stipule que le Pilote est responsable des

dommages au navire ou autre bâtiment, dans les

limites fixées dans la section précédente, en raison

de l’inexactitude, erreurs ou omissions.

Si le capitaine refuse de suivre les conseils du

Pilote et, par conséquent, cause des dommages au

navire ou à tiers, il sera entièrement responsable.

Quand le Pilote considère la manœuvre risquée

à cause des courants, des mauvaises conditions

météo ou pour toute autre cause, il peut donner

son avis pour contrer cette manœuvre, justifiant

sa décision devant l’Autorité Portuaire. Permettant

ainsi la reprise de l’opération et le maintien des

services conduites à la discrétion de l’Autorité.

Si pour des raisons de sécurité maritime le

Pilote est en désaccord avec la décision prise par

l’Autorité Portuaire, le différend sera réglé par le

capitaine du port conformément à l’Article 21 du RD

393/96.

Les Pilotes doivent immédiatement donner leur

avis au capitaine maritime et à l’ Autorité Portuaire

de tous les événements relatifs à la fourniture de

pilotage qui compromet ou pourrait compromettre

la sécurité en mer. Sur celles-ci de la vie humaine

en mer ou le milieu marin. Et incluant les défauts

dans les navires lors des manœuvres en entrée et

en sortie du port ou des manœuvres de navigation

à l’intérieur.

Les services de pilotage seront disponibles

à l’urgence des respectives capitaines maritimes

ou pour des raisons de sécurité maritime dans les

zones où l’Espagne exerce sa souveraineté ou de

ses droits souverains et sa juridiction.

En termes de référence législative, le pilotage

est sous la surveillance et le contrôle de l’Autorité

Maritime et Portuaire.

Le pilotage en Espagne est fourni conformément

aux règlements suivants:

• Décret Royal (RD) 2/2011 approuvant le texte

révisé de la Loi 27/92 de Ports de l’État et de la

marine marchande .

• Décret Royal 393/96 du 1er Mars, qui approuve

le Règlement général sur le pilotage .

• Résolution du 29 Juillet 1998 fixant les

examens médicaux pour vérifier l’aptitude des

pilotes et des tests physiques pour l’admission

au service de pilotage .

• Ordre FOM 1621/2002 du 20 Juin, la

réglementation des conditions d’octroi des

exemptions du service de pilotage portuaire .

• Ordre FOM 2417/2007 du 25 Juillet,

qui réglemente la reconnaissance des

qualifications professionnelles pour la

fourniture de services portuaires de pilotage .

• Résolution du 20 Novembre 2007 la Direction

Générale de la Marine Marchande pour

l’approbation de l’adaptation du matériel

de programme des épreuves d’effort

pour la reconnaissance des qualifications

professionnelles pour la fourniture de services

Page 23: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 23

portuaires de pilotage.

• Résolution du 14 Mars 2008, la Direction

Générale de la Marine Marchande et du

transports navales instituent la formation

permanente des pilotes.

• En dehors de la législation nationale

énumérées ci-dessus, le pilotage en Espagne

est également soumis à la réglementation

concernant le Colegio Oficial Nacional de

Practicos de Puerto, à savoir:

• Loi 42/2003 crée par le Colegio Oficial

Nacional de Prácticos de Puerto.

• Décret Royal 797/2005, du 1 juillet,

qu’approuve le Estatuto General del Colegio

Oficial Nacional de Prácticos de Puerto.

• La réglementation interne.

• Le Code des bonnes pratiques.

2.2.3 La législation nationale turque

Le règlement principal Turc couvre les qualifications,

la formation, la certification et les méthodes de

travail des Pilotes Maritimes.

Le Pilotage en Turquie est fourni aux navires en

mer, ancré en provenance d’ancrage, en amarrage

ou au départ et vers un système de bouées, au long

de structures ou d’installations de désamarrage sur

le rivage ou les zones extracôtières de pilotage. Il

est mis en place afin d’assurer une navigation sûre,

l’exploitation des navires et la protection de la vie,

des biens et de l’environnement.

Le règlement définit le Pilote Maritime comme la

“personne qui a un permis de Pilote Maritime visées

dans le présent règlement. Il agit à titre de conseiller

du capitaine du navire sur les questions relatives à la

navigation et de manœuvre pour assurer son navire

en conformité avec les pratiques dans le domaine

du pilotage maritime international. L’ autorisation

est donnée pour le permis en possession du Pilote

Maritime. Et pour que le bateau-pilote limite ses

manœuvres laissant la responsabilité à celle du

capitaine.

La deuxième partie du règlement traite des

niveaux de qualification et les principes liés à la

formation et l’accès à la profession.

Le statut de Pilote Maritime est divisé en deux

catégories: “Pilote de bassin maritime” et “Pilote

des détroits maritimes Turcs”.

Ces qualifications sont attribuées à deux degrés

différents: “Pilote Maritime” et “Senior Marine Pilote.”

Le Pilote sert les navires maritimes de toutes

sortes jusqu’à 20.000 tonneaux bruts tandis que

le pilote sert navires maritimes supérieurs de tous

les types et de tonnage dans le district de pilotage

autorisé.

Page 24: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

24 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

Afin d’obtenir un permis de Pilote Maritime pour

tout district de pilotage pour la première fois, les

candidats doivent:

• être citoyen turc;

• avoir accès aux droits civils;

• avoir un diplôme de licence des universités des

facultés maritimes;

• avoir une “Licence de Maître Océanique

illimitée” qui doit être validée par une lettre du

service témoignant le rôle de maître pour au

moins un an;

• prouver qu’il est médicalement apte au service

en mer conformément aux articles pertinents

de ce règlement;

• fournir un certificat médical prouvant qu’il parle

couramment et intelligible;

• avoir terminé avec succès la “formation

fondamentale pour le Pilote Maritime” selon

les articles pertinents de ce règlement;

• ne pas être âgé de 50 ans ou plus;

• avoir une licence comme “Opérateur du

trafic maritime” ou “ Chef Opérateur de trafic

maritime” valable, couvrant la circonscription

pour laquelle la demande pour devenir un

candidat Pilote Maritime est effectuée, si la

qualification de Pilote Maritime est effectuée

pour la première fois;

• faire une “formation pratique” et obtenir une

lettre de recommandation;

• obtenir une attestation en langue anglais et

• avoir obtenu un laissez-passer ou plus dans le

“examen de Pilote Maritime”.

Une fois que le candidat est approuvé, il devient

un apprenti Pilote Maritime et il participe à un certain

nombre de manœuvres en fonction du type de port

ou la zone de passage. Ceci est considéré comme

le “training on the job” absolument nécessaire pour

que le candidat puisse devenir un Pilote a la licence

a plein titre.

Afin de compléter le “training on the job” pour

devenir un Pilote des détroits maritimes en Istanbul et

dans le détroits de Çanakkale, les apprentis doivent

être présents jour et nuit à la manœuvre d‘au moins

160 navires de 5000 GT ou plus et dans les deux

sens haut et bas du détroit d’Istanbul (en nombre

plus ou moins égal) dans les quatre mois minimum.

Au moins la moitié de ces manœuvres doivent

être effectuées sur des navires de 150 mètres de

longueur ou plus. La “formation sur le terrain”

doit être effectuée incluant le passage complet du

détroit d’Istanbul. Les stagiaires doivent également

assister le jour et le la nuit dans le mouvement d’au

moins 100 navires de 5000 GT ou plus, dans les

deux sens haut et bas du détroit de Çanakkale (en

nombre plus ou moins égal) dans au moins quatre

mois. L’organisation du pilotage est autorisée par

une lettre de recommandation à l’apprenti Pilote

Maritime. Celui-ci aurait toutes les déclarations

écrites, obtenues pour tous les Pilotes Maritimes

précédemment rencontrés.

Les Apprentis Pilotes Maritimes qui ne reçoivent

pas une telle recommandation ne peuvent être

éligibles comme Pilote Maritime. Ils doivent

recommencer la “formation sur le terrain”.

Cependant, ce type de formation ne peut pas

être renouvelé plus d’une fois. Les stagiaires qui ne

passent pas deux fois la formation ne peuvent pas

faire une nouvelle demande de qualification en tant

que Pilote Maritime.

Les apprentis Pilotes Maritimes qui intègrent la

“formation sur le terrain” ont le droit à la licence de

Pilote Maritime s’ils répondent aux autres conditions

énumérées dans les dispositions du règlement et

intègrent une formation supplémentaire.

Les Pilotes Maritime de bassin ainsi certifiés

peuvent fournir des services de pilotage à tous les

navires dans leurs districts de services respectifs

autorisés en ayant, selon l’administration, les

licences valides “pour tous les navires”.

Dans les cas où l’apprenti-pilote n’était pas à

bord du nombre de navires nécessaires dans le délai

fixé par le présent règlement, le terme de “formation

sur le terrain” est prolongée pour atteindre ce

nombre.

Si le nombre minimum de navires nécessaires

a été piloté dans une période plus courte que celle

établie, le délai minimum pour la “formation sur le

terrain” de toute façon doit être terminée.

Tous les apprentis Pilotes Maritimes doivent

suivre le cours sur les services du trafic maritime

relatifs à la formation et la fonction de la VTSC

pendant 10 jours ouvrables, durant 6 heures par

jour inclus un total de 30 heures de formation sur

Page 25: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 25

5 jours. Si le service de pilotage de district, pour

lequel ils travaillent, est partiellement ou totalement

sous le contrôle de la STM.

Les rapports de cette formation doivent être

approuvés par l’Organisme qui gère les VTS et

envoyés au Commandant de Port compétent.

Au cours de leur “formation sur le terrain” tous

les apprentis jouent une formation active des pilotes

maritimes au-dessus des remorqueurs, appartenant

à l’organisme habilité, pour au moins 15 jours dans

le district de pilotage de “formation sur le terrain”.

Les rapports de cette formation sont autorisées et

approuvées par l’organisation des remorqueurs et

envoyés au Commandant de Port compétent.

Les examens du Pilote Maritime

L’examen du Pilote Maritime se réalise en deux

phases: orale et écrite.

Les examens pratiques sont tenues au cours de

l’amarrage de manœuvre d’un navire dans le port

pour se qualifier à la “Licence de Pilote Maritime

de bassin “ et lors de son passage du détroit pour

se qualifier à la “Licence de Pilote Maritime des

détroits Turcs.”

Les Pilotes Maritimes en service dans une

organisation doivent participer aux “séminaires de

formation en service “ obligatoires au moins une fois

tous les deux ans.

Chaque organisation de pilotage doit s’assurer

que ses Pilotes Maritimes participent aux “séminaires

de formation continue” obligatoires et soumettre “le

plan de formation annuel” à son administration.

Pour obtenir la qualification de Pilote Maritime

supérieur, un Pilote Maritime doit avoir une

ancienneté d’au moins quatre ans avec, et avoir suivi

la “formation au niveau” dans un Institut autorisé

par l’administration et une recommandation par

l’Organisation de pilotage autorisée.

La législation Turque propose deux types de

formation que les Pilotes Maritimes ont à accomplir.

Le premier type de formation est appelé formation

de base et est effectué par les candidats qui

souhaitent obtenir la licence de Pilote Maritime. Le

deuxième type est pour tous les Pilotes en service et

il est appelé tout simplement “formation continue”.

La formation de base se compose de 70 heures

de cours répartis comme suit:

• 49 heures de théorie.

• 21 heures de simulations effectuées sur des

modèles réduits dans les centres de formation

dûment autorisés. Les simulations doivent

couvrir un large éventail de modèles de

manœuvre.

Afin de fournir un service avec la licence

de Pilote Maritime sans limitation de tonnage,

conformément aux conditions prévues au

quatrième alinéa de l’Article 8 du Règlement, le futur

Pilote devra effectuer un minimum de 40 heures

supplémentaires de formation dans un simulateur

ou sur un modèle à l’échelle dans un Institut autorisé

par l’Administration.

Cette formation, adressée aux manœuvres

des navires de gros tonnage, doit inclure le

contrôle à basse vitesse et celle du mouvement

transversal, le contrôle de la combinaison à ailes

Page 26: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

26 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

de la jetée, le positionnement du navire selon le

implantations de chargement / déchargement du

port, les rencontres dans les espaces confinés et le

contrôle de l’interaction pendant le doublement, les

techniques d’amarrage des structures extracôtières

avec l’utilisation des ancres ou Med-amarrage, les

directions de poussée et de traction des remorqueurs

et le contrôle de puissance. Tous les modules de

formation sont à réaliser dans la pratique.

Les Thèmes de la Formation Continue et de la

Formation pour la mise à niveau

Les “séminaires de formation continue” et ceux

pour “la mise à niveau” mettent en évidence des

questions comme suite: les questions actuelles

des manœuvres et du pilotage des navires, des

accidents et des exemples qui se produisent dans

différents détroits de pilotage pour la sécurité de la

navigation et la manœuvre des navires, l’amélioration

de la législation maritime nationale et internationale,

les développements des équipements et des

technologies de navigation, l’utilisation de nouveaux

outils de navigation, la gestion du risque en mer et

de la gestion de la fatigue.

La formation allie la théorie et la pratique

soutenue par la simulation et offre un’ atmosphère

professionnelle et participative.

D’autres sujets abordés par la formation

pour le passage de niveau sont déterminés par

l’administration.

Les Pilotes Maritimes peuvent refuser de fournir

leurs services s’ils découvrent que le navire qu’ils

pilotent pourrait constituer une menace pour la

sécurité de la navigation ou l’environnement, le

mouillage dans le port, l’abordage ou le démarrage

dans le district de pilotage.

En outre, les Pilotes Maritimes ont le droit de

refuser de fournir des services si l’échelle du Pilote

qu’utilisent pour monter et descendre du navire,

l’éclairage ou l’équipement nécessaire ne sont pas

sûrs et conformes aux règles.

2.3. Formation recommandée pour les Pilotes MaritimesL’article premier de la Recommandation IMO A960

souligne que le Pilote Maritime nécessite une

connaissance approfondie et de l’expérience. Sur

la base de cette exigence, celle-ci, encourage les

gouvernements à assurer la présence de l’Autorité de

Pilotage compétente au sein de leur administration:

“On sait que le Pilote exige une connaissance et

une expérience approfondies dans un domaine

spécifique et que les Etats avec de nombreuses

rivières et ports ont trouvé approprié d’administrer

le pilotage au niveau régional ou local.”

“Les Gouvernements devraient encourager la

création ou le maintien de l’Autorité de Pilotage

compétente pour administrer leurs services de

pilotage et garantir sécurité et efficacité”.

Dans l’Article 2, l’IMO A960 attribue à

l’Administration de Pilotage, quelle que soit sa forme

d’organisation, un certain nombre de fonctions et

responsabilités, y compris le lien entre les normes

d’évaluation et de formation, inclus les rapports des

accidents et d’incidents.

À l’article 7, l’IMO indique que le programme

d’étude pour la certification ou une licence de Pilote

doit être suivie par les Autorités Nationales et les

Organisations des Pilotes. Toutefois, le Règlement

indique que les prescriptions techniques minimales

en termes de contenu de ce programme, sans

interférer avec les règles de la profession et sa

description spécifique, qui est la responsabilité de

l’Etat.

L’article 5 de la recommandation de l’IMO A960

stipule que l’Autorité de Pilotage est responsable de

la formation, puis de l’attribution de la compétence

et de la responsabilité dans ce domaine crucial

pour ces organisations. L’article se poursuit

dans les mérites de la formation à fournir par

l’inscription d’un certain nombre de domaines où

les compétences des Pilotes doivent être enrichies.

Il définit également certaines des méthodes de

formation pouvant être utilisées, telles que des

simulations, des modèles et l’acquisition de savoir-

faire des pilotes plus expérimentés.

“L’Autorité de Pilotage compétente est

responsable de la formation et de la certification

des normes de licence. Les normes doivent être

suffisantes pour permettre aux Pilotes d’effectuer

leur travail efficacement et en toute sécurité. La

formation initiale standard doit être structurée

de manière à développer les compétences des

apprentis pilotes et des connaissances déterminées

Page 27: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 27

par le Pilote aussi compétent, que nécessaire

pour obtenir un certificat ou un permis de Pilote.

La formation doit inclure une expérience pratique

sous la supervision de Pilotes expérimentés. Cette

expérience pratique sur des navires dans des

conditions réelles de conduite peut être complétée

par une simulation, avec des maquettes et

l’enseignement en classe informatique ou d’autres

méthodes de formation “.

La Recommandation précise que la formation

initiale des Pilotes ainsi que leur développement

professionnel continu doivent couvrir les exigences

réglementaires, la communication efficace et les

meilleures pratiques dans le domaine du pilotage.

En termes de formation continue des Pilotes

Maritimes, l’A960 énumère un certain nombre de

sujets et de domaines qui doivent être abordés et

pris en charge par des organisations Pilotes, et en

particulier:

• L’anglais maritime;

• La communication avec les autorités et avec

d’autres navires;

• Les situations d’urgence et des plans d’action

avec les Autorités Locales;

• La gestion des ressources de la passerelle

pour les Pilotes;

• Les simulations en cas d’urgence;

• Le gestion du navire avec des modèles réduits;

• Les nouveaux équipements de pont et des

outils d’aide à la navigation;

• Les lois et les règlements;

• La formation à la sécurité personnelle;

• La survie personnelle en mer;

• La première urgence de l’aide.

L’Article 6 de la Recommandation fait une

distinction entre la formation et le développement

professionnel continu. La norme minimale fixée par la

Recommandation précise que les Pilotes Maritimes

doivent subir un test de maintien des compétences,

au moins tous les cinq ans, et les Administrations de

Pilotage doivent être compétentes dans cet affaire.

La Recommandation énonce les objectifs

généraux de cette formation, pour lequel le Pilote

Maritime est requis:

• continuer à posséder les connaissances mises

à jour sur la navigation liée à son domaine de

compétence;

• continuer à répondre aux standards d’aptitude

médicale, et

• connaître la législation en vigueur.

Les fournisseurs de cours de formation publics

et privés, ont développé une formation spécifique

pour les Pilotes au cours des dernières années

sur la base de l’A960. En outre, les Pilotes ainsi

que d’autres marins ont été influencés par les

développements technologiques de leur profession

et peuvent donc bénéficier de formations

spécifiques conçues pour les aider à mieux faire

face aux nouveaux défis du secteur maritime. Enfin,

il y a des nouvelles exigences et des normes qui

touchent toutes les professions maritimes et pour

lesquelles, ils ont été crées des cours de formation

spécifiques, en particulier selon la Convention

STCW. Dans le cadre du projet CERTIPILOT et afin

de mieux comprendre la formation disponible pour

les Pilotes Maritimes, nous avons fait une étude sur

les différentes options et les diverses questions qui

touchent la profession. CERTIPILOT n’établit pas

des critères ou de la formation requis et n’interfère

pas dans la compétence de chaque Autorité

Nationale indiquant la formation nécessaire pour

devenir un Pilote Maritime.

Au contraire, CERTIPILOT a été conçu comme

un outil pour mieux connecter la formation à

disposition des compétences et des capacités qui

servent aux Pilotes Maritimes afin d’améliorer et

d’amplifier leur profession. CERTIPILOT est un outil

pour les Pilotes et pour leur organisation qui peut

faciliter l’identification des besoins de formation et

les compétences ou les connaissances à prendre

en considération, en les reliant à la formation

disponible. Cet exercice est basé sur l’approche des

résultats d’apprentissage pour aviser la formation

aux systèmes de formation ECVET et EQF.

Les Pilotes Maritimes procèdent la formation

sur la base de la Recommandation IMO A960 et

les critères établis par les Autorités Nationales

compétentes. Dans l’Union Européenne, la

formation professionnelle est disciplinée par une

législation spécifique commune aux 28 États

membres. Les principaux éléments de la législation

sur la formation professionnelle sont inclus dans

Page 28: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

28 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

les systèmes ECVET et EQF, qui tiennent compte

de l’harmonisation du secteur et facilitent la

transparence et la reconnaissance des qualifications.

Le pilotage est une profession très dynamique, si

un Pilote veut continuer à développer et à améliorer

ses capacités à atteindre des standards élevés

d’efficacité, il doit mettre à jour ses connaissances

sur les différents aspects de la profession.

1. La simulationLa simulation sur ordinateur (virtuel) MaquettesLe fonctionnement technique du navire Le fonctionnement technique du navire Les techniques Azipod Le fonctionnement technique avancé du navire La gestion du navire en cas d’urgence La gestion du navire en cas d’urgenceLes techniques d’échouage Le cours Azi Pods La simulation de la formation pour les radars Le cours de perfectionnement pour les Pilotes

professionnelsLa simulation pour la formation ECDIS La recherche et sauvetage La gestion des ressources de la passerelle pour les Pilotes L’utilisation/limitations des différents remorqueurs Le tracteur Tug (remorqueur tracteur) La formation sur le remorqueur d’escorte Les opérations de remorquage d’urgence Le cours de perfectionnement pour les Pilotes professionnels2. La communication efficaceLa gestion des ressources de la passerelle pour les Pilotes La formation de formateurs pour les Pilotes L’atelier sur la réponse aux médias Le cours sur la gestion du stress3. Le cadre juridiqueLa réglementation avancé sur les collisions pour les pilotesLa fatigue, le sommeil et les médicamentsLe cours de prévention de la pollutionRègles du pilotage4. Les supports électroniques de la navigationLes Systèmes d’Identification Automatiques & la formation ECDIS La E Navigation pour les Pilotes & et les Systèmes de navigation et pilotage portables PPNSNARAS – Niveau de gestionL’utilisation du radar avec des conditions de visibilité réduitesL’ECDIS Formation générique Module 1.275. Les cours STCW Les techniques de survivance personnelle (STCW 95 A-Vl/1-1)Le cours avancé de lutte contre l’incendie (STCW 95 A-VI / 3)La sécurité personnelle et la responsabilité sociale (STCW 95 A-Vl/1-4)Le Premier Secours (STCW 95 A-Vl/4-1)Les risques maritimes mondiaux et les systèmes de sécurité (STCW’95 - A-IV / 2)6. Les cours spécialisésLa connaissance des pétroliers (STCW 95 A-V / 1)La connaissance du GNLLe programme de formation spécialisée sur les pétroliers (STCW 95 AV / 1)Le programme de formation spécialisée sur les transporteurs de gaz liquéfiés (STCW 95 AV/ 1)Le programme de formation spécialisée sur les navires citernes de produits chimiques (STCW 95 AV / 1)La gestion des crises et la formation sur le comportement humain (STCW 95 AV / 2)L’Agent de sécurité (STCW 95 A-VI / 5)

Dans cette section, la formation du Pilote est

divisée en 6 catégories différentes:

• Simulation;

• Communication efficace;

• Cadre juridique;

• Supports électroniques à la navigation;

• Cours de STCW;

• Cours spécialisés.

Page 29: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 29

2.3.1. La Simulation

2.3.1.1. Les simulations informatiques

Simulation – techniques du navire (Virtuel)

Le cours utilise la combinaison particulière des

deux modèles dans les simulateurs d’échelle du

pont afin de fournir aux Pilotes une mise à jour

professionnelle continue. Il s’agit d’élargir leurs

connaissances et leur expérience, en particulier

dans des situations spécifiques rencontrées dans

leur environnement d’exploitation. Le cours permet

de maximiser les opportunités offertes par ces deux

moyens de formation supplémentaire. Il peut être

personnalisé dans le calendrier et le contenu pour

répondre à des exigences particulières.

Les manœuvres techniques aziPod & Kamewa

Le cours comprend une solide formation pratique

au simulateur dans la modalité “transit” (gouvernails

actifs), dans celle “indépendante” et dans les

systèmes Azipod “joystick”. Les instructeurs

travaillent directement avec les représentants ou

agents de l’entreprise à élaborer des scénarios

réalistes qui reflètent fidèlement les besoins et les

exigences de formation.

Le contenu du Programme de formation:

• La théorie et l’utilisation du tracteur remorqueur

dans le rôle d’escorte.

• La théorie, l’utilisation et le fonctionnement des

unités de propulsion Azipod.

• La théorie, l’utilisation et le fonctionnement des

unités de conduction Kamewa joystick.

• Gestion du navire dans les urgences - Les

techniques d’échouage

Le cours qui permet aux participants

de développer leurs compétences et leur

compréhension des principes et des pratiques

du navire en mettant l’accent sur les procédures

d’urgence et les manœuvres qui comprennent

l’échec à la tête, l’absence de moteurs et une panne

d’hélice de manœuvre.

Le cours sera adapté à chaque candidat et peut

également comprendre l’interaction et les principes

de la remorque de secours nécessaire à l’aide de

remorqueurs radiocommandés.

Le but est atteint grâce à une intense période

d’exercices pratiques sur les navires d’échelle et

une série de conférences.

La formation par simulation pour le radar

Les candidats apprennent à développer les

compétences nécessaires pour utiliser un radar en

sécurité, y compris l’ARPA, tout en effectuant les

tâches de pilotage.

Le cours vise à familiariser les Pilotes avec

les aspects techniques du radar, le réglage et

l’optimisation de la réception des cibles détectées,

la caractéristique générale du radar moderne, les

tests pour déterminer la détection, la navigation

par visibilité réduite, la pluie et la houle, l’évitement

des collisions utilisant à la fois le pointage manuel

et l’ARPA, et le contrôle de position en utilisant les

gammes de radar et palier.

La formation par simulation pour l’EcdIS

Le cours est ouvert aux candidats à la certification

des agents affectés au contrôle de la navigation et

des officiers expérimentés marins et d’autres sujets

avec la responsabilité de la navigation en tant que

Pilotes Maritimes.

Le cours est destiné à couvrir les éléments de

base de l’ECDIS conformément aux règlements

internationaux et comprendra des cours exposés

en classe et des démonstrations avec l’utilisation

Page 30: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

30 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

de la simulation Visual Desktop l’écran ECDIS

le monitorage de la position avec le radar. Les

candidats doivent démontrer un bénéfice dans les

tâches ECDIS sélectionnées, y compris l’intégration

avec l’ARPA et l’observation de la performance du

bateau.

recherche et secours

Le cours est adapté à familiariser les candidats avec

l’utilisation de IAMSAR vol. lll.

Le cours est divisé en deux modules, le module

théorique avec les préparations à bord tout en

participant à une recherche procédure lors de la

réception d’un SOS, un plan d’action et messages à

envoyer, des itinéraires de recherche différentes, des

recherches coordonnées par un aéronef ou d’autres

navires, sillage d’urgence d’une lance, la visibilité

d’une lance d’urgence, les soins aux survivants,

les interventions en cas d’un amerrissage d’un

avion, suivi par un deuxième module basé sur une

simulation en temps réel dans lequel les candidats

doivent démontrer leur capacité à gérer un signal

SOS et coordonner un modèle de recherche en

présence de toute l’équipe de la passerelle.

Gestion des ressources de la passerelle pour

les Pilotes

Le cours fournit les principes et les pratiques de

gestion des ressources de la passerelle. Les sujets

traités comprennent un aperçu de la connaissance

de la situation de la gestion des ressources du

pont de commande, des Communications et de

la gestion des risques. Alors que le cours est

principalement destiné à BRM du point de vue

du Pilote, les Pilotes doivent interagir avec les

capitaines et les officiers de garde qui travaillent

selon les règles et les règlements établis par les

organisations internationales, les administrations

nationales et les politiques de l’entreprise. Les

Pilotes doivent être conscients des exigences

incombant au personnel du pont de commande

à travers l’examen des requis en matière de BRM

pour les navires dans le commerce international, y

compris également les meilleures pratiques locales

qui peuvent être différentes des lignes directrices

générales destinées aux capitaines et officiers de la

garde.

Les objectifs du cours sont les suivants:

• L’organisation ;

• La planification des transits;

• La chaîne d’erreurs;

• Les listes de contrôle;

• Le change de capitaine/pilote;

• L’élément humain;

• La fatigue;

• Les exigences réglementaires;

• Les communications;

• Les meilleures pratiques dans des domaines

spécifiques;

• L’examen des principes BRM;

• L’examen des incidents récents;

• Les nouvelles pratiques et les technologies;

• Les études de la BRM.

Utilisation/limitations des différents

remorqueurs

Ce programme de formation est conçu pour donner

la possibilité aux pilotes de se familiariser avec les

différents types de remorqueurs, leur conception,

leur fonction et leur utilisation dans la gestion du

navire.

Le cours traite les unités suivantes:

• Les remorqueurs portuaires;

• Les méthodes de soutien;

• Les centres de rotation, les points de la

remorque et les aspects de la stabilité;

• Les capacités et les limites des remorqueurs;

• Les exigences de tir taquet;

• L’interaction et la sécurité du remorqueur;

• La sécurité du remorqueur;

• L’équipement remorque;

• Les systèmes de libération rapide;

• La simulation.

tractor tugs (remorqueur tracteur)

Le cours de trois jours sur les tracteurs, fournit des

connaissances et une formation pratique sur la

théorie, l’exploitation et l’application des tracteurs

Voith Schneider et Z-Drive ou des tracteurs

“Reverse”. Le cours couvre un certain nombre de

domaines à la fois dans la salle de classe et sur le

simulateur de conduite des navires à démontrer les

capacités et les limites des tracteurs.

Page 31: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 31

Le cours traite les unités suivantes:

• Comprendre comment les tracteurs pourraient

modifier les opérations portuaires par la

manipulation des plus grands navires,

réduisant les contraintes environnementales ou

le nombre de remorqueurs nécessaires pour

exploiter des navires d’une certaine taille;

• Fournir les connaissances nécessaires pour

définir la mission de manœuvre du port, et

puis choisir le bon tracteur pour respecter ce

standard;

• Les commandes tracteurs et la définition des

standards;

• La comparaison des performances du tracteur

avec les remorqueurs classiques;

• Les étapes de conception et de performance

du tracteur dont les trois phases importantes

dans la conception Voith et les quatre

phases de conceptions Z-Drive qui ont été

développées au cours des dix dernières

années;

• Les avantages des manœuvres effectuées

avec un tracteur remorqueur rapide et quand

les exécuter;

• Le bon et le mouvais fonctionnement et quand

faut-il donner l’escorte aux navires;

• Les questions liées à la résistance des taquets

et des chaumards;

• L’examen des techniques de tracteur plus

récentes comme le Tandem Tracteurs ou “T2”.

cours de formation sur les remorqueurs

d’escortes

L’objectif principal de ce cours est d’améliorer

le travail d’équipe et la communication entre les

Pilotes, les capitaines de navire et de l’équipage des

remorqueurs affectés à des opérations d’escorte.

Les scénarios du cours utilisent au maximum la

simulation interactive avec leurs propres navires.

Les sujets abordés comprennent:

• Les règles et les lignes guides sur l’escorte;

• L’inventaire et la capacité de remorquage, y

compris les treuils;

• La résistance des bornes et des chaumards;

• Les techniques d’escorte du remorqueur;

• Les communications et la terminologie;

Page 32: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

32 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

• Le change de capitaine/pilote;

• Les procédures d’exploitation;

• Les bonnes pratiques;

• Les tests pratiques d’escorte.

Le remorque d’urgence

Le but de ce cours est de permettre aux opérateurs

de la plate-forme de développer les compétences

possédées, la connaissance et la compréhension du

comportement du navire et la conduite de bateaux

conçus pour des services d’intervention dans les

opérations de remorquage d’urgence.

L’objectif est accompli grâce à une période

d’exercices intensifs sur un simulateur de taille réelle

du pont de commande intégré par un programme

de conférences et d’instructions.

La théorie couvre les principes de base et

les règles sur les remorques des navires et les

installations, les opérations de remorquage, les

manœuvres de remorquages des bateaux et les

règlements nationaux / internationaux sur ce genre

d’opérations.

Cela inclut des scénarios opérationnels en mer

ouvert / l’approche à la côte / port sûr.Les cours

peuvent être adaptés aux besoins spécifiques

d’une société, qui peuvent utiliser leur “propres

navires” spécifiques et des scénarios / procédures

sélectionnés dans des domaines particuliers.

Les objectifs du cours:

Le cours permettra aux participants de:

• Comprendre et gérer les opérations de

remorquage d’urgence d’une manière sûre,

conformément aux réglementations nationales

et internationales.

• Il comprendra également une partie pratique

dans les opérations , selon divers scénarios

conditions / météorologiques.

Les cours de perfectionnement pour les Pilotes

professionnels

Ce cours personnalisé est principalement destiné

aux Pilotes experts qui souhaitent élargir leurs

connaissances sur les techniques de pilotage du

navire, ou étudier et tester différents scénarios.

Les options peuvent comprendre le travail avec des

navires à double brin avec les moteurs à tournage

interne ou externe ou pour l’usage de remorqueurs

avec des configurations différentes.

2.3.1.2. Simulation – Formation sur les modelés

réduits

Les techniques de conduite du navire

Ce cours est destiné aux pilotes, capitaines et

officiers de la marine qu’ont jamais été auparavant

sur des modèles réduits.

Il comprend des cours et de la formation sur le

fonctionnement du navire.

Chaque jour de la semaine est consacré à un

thème particulier:

• L’étude de tours dans l’eau profonde et peu

profonde.

• L’étude du rôle du centre de rotation pendant

le fonctionnement du navire.

• L’amarrage avec ou sans électricité.

• L’amarrage à un SPM / FPSO avec des vagues

et des courants.

• La manœuvre avec des ancres (dragage et

amarrage).

• La rencontre et le rattrapage dans un canal.

Les techniques avancées pour la manœuvre du

bateau.

Pour ceux qui ont déjà été sur des modèles réduits,

ce cours comprend une formation ciblée pour

Page 33: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 33

augmenter leur capacité à anticiper les situations

d’urgence.

Les participants peuvent compiler leur propre

programme avec les instructeurs pour examiner

plus en détail certains aspects des spécifications

d’exploitation de leur district de pilotage.

La manœuvre du navire en urgence

Le cours est dispensé à temps partiel sur le lac avec

des remorqueurs d’escorte télécommandés (deux

remorqueurs Voith Schneider et un remorqueur

Z-peller, tous autour de 60 tonnes de traction au

point fixe).

Les sujets du cours incluent:

• La dérive et la manœuvre en mer long et / ou

en cours;

• La difficulté à la barre dans un canal;

• L’arrêt d’urgence dans un canal avec des

ancres;

• L’arrimage et le désarrimage dans le bassin

avec l’ancre de dragage;

• La manœuvre à zigzags avec le remorqueur à

la poupe et l’échec à la barre/moteur;

• La navigation dans les canaux avec l’échec

à la barre/moteur , en utilisant à l’aide le

remorqueur d’escorte pour rester dans le

canal.

Le cours de azi Pods

Le cours a porté sur l’utilisation de la nacelle

comprend des exercices tels que:

• Suivre l’alignement de la proue et de la poupe;

• Entrer de proue et de poupe dans une escale;

• Passer au travers d’un bloc avec le propulseur

de proue et un pod en panne;

• Utiliser des ancres avec un pod en panne;

• Arrêter par une collision avec et sans ancrages.

2.3.2. La communication

Gestion des ressources du pont de commande

pour les Pilotes

(Voir la section simulation)

La formation des formateurs pilotes

Ce séminaire d’une journée offre aux Pilotes seniors

les connaissances de base et la compréhension

de leur rôle à bord en tant que formateurs Pilotes

stagiaires.

Les participants apprendront la théorie de

l’apprentissage de base des adultes et la façon

d’appliquer les techniques d’enseignement à des

situations de formation à bord. Les discussions

en classe sont suivies par des exercices pratiques

dans le simulateur et soulignent l’importance d’une

communication efficace, la motivation, la résolution

des conflits, et l’élaboration d’objectifs clairs

d’apprentissage.

L’atelier de réponse des medias

Cet atelier est conçu pour fournir au participant

les connaissances de base, les compétences et

les capacités d’interaction avec les news médias

pendant et après une situation de crise. Il est conçu

comme un atelier “pratique”. Le participant devra

assister à des simulations d’entrevues filmées.

Les objectifs du cours:

• Décrire un modèle de communication.

• Lister les objectifs de la communication de

crise.

• Décrire les techniques de communication

efficaces pour les médias.

• Démontrer des techniques de communication

efficaces pour répondre aux médias.

• Cet atelier est conçu pour fournir des

connaissances de base et améliorer les

compétences individuelles nécessaires pour

traiter efficacement avec les différents médias

pendant et après une situation de crise.

La certification en gestion du stress

Ce cours utile et instructif présente de nombreuses

informations pratiques sur le stress, ce qui le

provoque, comment il peut être surmonté et

comment l’éviter.

Le stress est examiné du point de vue

psychologique, social et professionnel. Des

stratégies et des exercices efficaces sont présentés

afin d’être adaptés pour répondre à un large éventail

de besoins.

Les objectifs d’apprentissage sont:

• Définir le stress, ses causes et ses effets.

• Expliquer les méthodes d’identification des

facteurs de stress.

Page 34: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

34 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

• Identifier les moyens de gestion et de

réduction de la pression et le stress en évitant

l’épuisement.

• Donner un aperçu des méthodes modernes de

gestion du stress.

Le contenu du cours:

• Introduction au stress.

• Stress et Burnout décisionnel.

• Reconnaître le stress.

• Le stress et la personnalité.

• Étapes de la vie et les facteurs de stress

personnels.

• Les facteurs de stress de la famille.

• Conflits et gestion des conflits.

• Le stress dans le milieu du travail.

• Gestion du temps.

2.3.3. Le cadre juridique

Le règlement sur les abordages de pointe pour

les Pilotes

Ce cours se concentre sur les domaines où

l’application des règles qui peuvent conduire à des

malentendus ou la confusion. Il aide les Pilotes et

les Maîtres à reconnaître les situations limites et à

déterminer le meilleur plan d’action, à partir d’un

point de vue juridique et de sécurité.

Cette formation prend avantage de la simulation

de mission complète. Les participants pourront

utiliser le simulateur pour recréer quatre scénarios

différents concernant les accidents passés. Après

chaque scénario, il y aura une séance d’information

et de discussion. Bien que les implications juridiques

de divers plans d’action soient présentés, ce n’est

pas une classe de droit maritime. Ils s’agit d’un cours

pratique avec des informations utiles pour tous ceux

qui dirigent le mouvement des navires (les pilotes, les

capitaines, et le service de trafic maritime).

Fatigue, sommeil et médicaments

Ce séminaire aidera les participants à comprendre

comment les médicaments, les habitudes de sommeil

/ troubles diminuent la perception de la situation. Les

informations de base sur le sommeil et la fatigue

seront discutées. Les participants examineront

les effets des médicaments sur ordonnance et les

médicaments sans ordonnance sur le pilotage des

performances et de la fatigue. En outre, l’utilisation

positive et négative de la caféine et les boissons

énergisantes comme stimulants sera discutée.

Les objectifs d’apprentissage sont:

• Apprécier comment l’utilisation de “over-the-

counter” et les médicaments à base de plantes

(s) sont abordés.

• Comprendre les rythmes circadiens et la

relation à des horaires de travail.

• Dresser la liste des cinq stades de sommeil

normaux.

• Apprécier le concept de “dette de sommeil”.

• Énumérer au moins trois types de troubles

du sommeil et leurs effets possibles sur la

sécurité.

Page 35: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 35

• Apprécier la nécessité de communiquer

efficacement avec leur fournisseur (s) de soins

de santé et / ou un pharmacien.

• Discuter avec le fournisseur de soins de santé

ou le pharmacien des effets possibles de ces

médicaments sur la capacité de piloter un

navire.

• L’utilisation des informations standards du

patient , les notices d’emballage ou autres

documents de référence, discuter avec leur

fournisseur de soins de santé ou le pharmacien

des effets possibles prescrites (autres que des

substances contrôlées) des médicaments,

over-the-counter, ou des suppléments à base

de plantes sur l’aptitude à piloter un bateau.

• Comprendre au moins trois effets potentiels

des médicaments et des suppléments à base

de plantes sur le sommeil et la vigilance.

• Développer au moins quatre contremesures

contre la fatigue personnelle.

• Évaluer l’utilisation de la caféine des boissons

énergétiques comme un outil de vigilance.

Le cours de prévention de la pollution

Un cours qui couvre plusieurs autorités, comme

les administrations portuaires, les entrepreneurs

de nettoyage de la pollution, les remorqueurs, les

pilotes et les gardes-côtes.

Les unités de cours comprennent:

• Présentation.

• Centre d’intervention des rives.

• Problèmes de Oil Spill Response.

• Méthodes d’intervention - en plein essor.

• Méthodes d’intervention - côtière de

récupération.

• Méthodes d’intervention - Shoreline Clean up.

• Santé et sécurité.

• La gestion des déchets dans déversement en

milieu marin.

• Abréviations et utiles liens de site Web.

• Exemple de calendrier.

La réglementation du pilotage

Cette formation doit être adaptée à chaque pays.

Elle est principalement axée sur les règlements de

pilotage qui peut inclure les aspects suivants:

• Fonctions du Pilote.

• Permis de Pilote.

• Suspension et retrait de licence de Pilote.

• Classes de Pilotes.

• Recrutement des Pilotes.

• Responsabilité des Pilotes.

• Obligations du prestataire de service.

• Fonctions du Chef Pilote.

• Code de conduite et de discipline du Comité et

les sanctions.

• Déclaration d’accident.

• Pilotage à terre et certificat d’exemption de

Pilote.

L’objectif de cette formation est de familiariser

les Pilotes Maritimes avec leur législation portuaire

locale. Il met en évidence les conséquences

juridiques qui peuvent survenir à la suite d’un

accident.

2.3.4. Les aides électroniques à la navigation

Les systèmes d’identification automatique & la

formation EcdIS

L’objectif de cette formation est de fournir aux

participants les connaissances de base, la

compréhension et la maîtrise de visualisation des

cartes électroniques et d’information (ECDIS) et les

systèmes d’identification automatique (AIS) en ce

qui concerne l’utilisation par les Pilotes Maritimes.

Le programme a été conçu en utilisant les

lignes directrices fournies à l’Organisation Maritime

Page 36: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

36 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

Internationale de (IMO) Model Cours 7.03 pour

ECDIS. La partie AIS du cours a été développée

en utilisant les fabricants et les dates techniques

de l’Etat. Les applications pratiques (formation

“pratique”) sont fournies.

Les objectifs d’apprentissage:

• Liste des limites ECDIS.

• Décrire les aspects juridiques et des

responsabilités dans l’utilisation de l’ECDIS.

• Démontrer les fonctions de base de l’ECDIS.

• Déterminer les alarmes critiques et les alarmes

non critiques sur ECDIS.

• Expliquer les erreurs d’interprétation possibles

de l’affichage des informations de l’AIS et

prendre des mesures possibles.

• Résumer le fonctionnement de l’AIS.

• Détecter les informations incorrectes de l’AIS

par rapport à l’information ARPA.

• Gérer l’affichage des informations AIS sur un

ECDIS.

Ce programme de cours complet couvre les

sujets de visualisation des cartes électroniques

et les systèmes d’information, les systèmes

de cartographie électronique, y compris

l’utilisation d’unités pilotes mobiles, les systèmes

d’identification automatique (AIS), les types de l’AIS,

les informations fournies par l’AIS, et l’application de

l’AIS au Règlement sur les abordages , en évitement

de collision et de pilotage.

L’E-navigation pour les pilotes et les systèmes

portables de Pilotage et navigation PPnS

Ce cours a été conçu pour offrir aux pilotes et

officiers supérieurs l’occasion d’avoir un aperçu et

des connaissances dans les progrès récents dans

les systèmes de navigation électroniques.

L’accent est mis sur la façon dont les

technologies sont “intégrées” à bord des navires

modernes et les conséquences qui en découlent.

Le séminaire peut être combiné avec l’AIS 1 jour

et/ou servir de la partie théorique du cours PPNS

personnalisé.

Les objectifs d’apprentissage:

• Comprendre les limites et les mises en garde

du système.

• Initialiser et mettre à jour les données des

navires et du voyage.

• Reconnaître différentes alarmes.

• Afficher les informations de cible sur un MKD/

ECS/ECDIS.

• Utiliser les informations de cible de maintenir

un passage sûr.

• Afficher les messages reçus.

• Vérifier l’état de fonctionnement de

l’équipement.

• Se familiariser avec l’équipement sur leur

bateau avant le départ.

Page 37: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 37

naraS – Le niveau de gestion

L’objectif de la formation à ce niveau est de doter

l’opérateur des connaissances fondamentales

et des compétences nécessaires pour surveiller

la navigation en toute sécurité et utiliser le radar,

l’ARPA et d’autres aides électroniques pour assurer

la sécurité de la navigation.

À la fin et dans le cadre des principes à observer

lors du quart à la passerelle, le stagiaire doit être

capable de:

• Comprendre et utiliser l’information présentée

par les systèmes de navigation électroniques, y

compris le radar et l’ARPA.

• Déterminer la position du navire et maintenir la

sécurité de la navigation.

• Comprendre l’importance des procédures

efficaces de travail d’équipe de pont et

appliquer les principes à observer lors du quart

à la passerelle en toute sécurité.

Les objectifs de cette formation:

• Prendre les bonnes décisions (et raisonnables)

en conformité avec le règlement international

pour prévenir les abordages en mer.

• Apprécier les dangers afin de ne pas laisser

se développer une situation par défaut , et

prendre des contre-mesures au départ.

• Justifier les mesures prises, et apprendre des

propres actions et celles des autres.

• Utiliser les données de navigation et

d’évitement des collisions de manière

coordonnée et fortement liés pour la sécurité

de la navigation du navire.

• Obtenir et appliquer correctement les données

des instruments de navigation à sa disposition.

• Prendre la charge effective du “propre navire”.

• Réagir efficacement en cas d’urgence.

• Apprécier les facteurs environnementaux et

opérationnels.

• Ce qui pourrait limiter la marge de manœuvre

du “propre navire” ou d’autres navires.

• Appliquer les principes efficaces du travail

d’équipe du pont.

Utilisation du radar dans des conditions de

visibilité réduite

Un cours complet pour actualiser la compréhension

du pilote sur la façon de faire fonctionner en toute

sécurité le radar lors de la navigation par visibilité

réduite dans le but de permettre une utilisation

compétente du radar comme un système de

navigation de l’aide et éviter les collisions.

Les unités visées par ce programme

comprennent:

• Principes de radar, tuning pour la détection

maximum de cibles.

• Contrôles.

• Différents affichages.

• Tracé cible, manuellement ou automatiquement

à l’aide de l’ARPA.

• Navigation au radar.

• Évitement des collisions.

• ECDIS Formation générique Module 1.27

• (Voir la section Simulation)

Page 38: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

38 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

2.3.5. Les cours StcW

techniques de survie personnels (StcW 95

a-Vl/1-1)

Ce cours d’une journée est conçu pour faire partie

de la formation à la sécurité de base obligatoire

pour les marins.

Il traite des mesures à prendre par les particuliers

pour se protéger dans les situations d’urgence et

comprend une formation pratique à l’utilisation des

gilets de sauvetage et des radeaux de sauvetage

gonflables. Les exercices sont soigneusement

surveillés par du personnel qualifié et peuvent être

entrepris par les non-nageurs.

Les cours ant - incendie (StcW 95 a-Vl/3)

Ce cours fait partie des exigences de formation des

officiers de pont et moteur qui souhaitent acquérir

un certificat de compétence. Il répond aussi aux

besoins des autres marins affectés à mener des

opérations anti-incendie.

Les leçons théoriques sont suivies par des

exercices pratiques sur le feu et les pompiers.

Le programme aborde les procédures anti-

incendie en mer et dans les ports avec une référence

particulière à l’organisation, la tactique, et une

commande efficace de l’opération, y compris le lien

avec l’incendie de la rive.

Il couvre également des sujets tels que le

contrôle de la ventilation, les risques causés par les

substances dangereuses et les effets de l’eau anti-

incendie sur la stabilité du navire.

Il comprend également une variété d’exercices

pratiques qui incluent les incendies de divers

types et l’intensité dans laquelle les participants

sont évalués pour leur capacité à conduire des

opérations anti-incendie.

Sécurité Personnelle et responsabilité Sociale

(StcW 95 a-Vl/1-4)

Ce cours fait partie de la formation à la sécurité de

base obligatoire pour tous les marins assignés aux

fonctions de sécurité ou de prévention de la pollution.

Ses objectifs sont de donner une formation de

base dans l’induction des procédures de sécurité et

de prévention des accidents et de faire familiariser

le personnel avec les conditions d’emploi et

l’environnement de travail à bord des navires.

Premier secours (StcW 95 a-Vl/4-1)

Ce cours s’adresse aux marins désignés pour

dispenser des soins à bord des navires et ces

certificats ont besoin de compétences. Le niveau

de connaissance acquise sera suffisante pour

permettre aux marins de prendre des mesures

immédiates en cas de blessures ou de maladies.

risques maritimes mondiaux et des systèmes

de sécurité (StcW’95 – a-IV/2)

Le cours couvre trois domaines principaux:

• Règlements et procédures.

• Démonstration et manutention de

l’équipement.

• “Sauvegarde de la vie humaine en mer” et les

opérations pratiques.

Le certificat autorise son titulaire à exploiter un

radiotéléphonie maritime, un télex radio ou d’une

station terrienne mobile par satellite qui a obtenu

un brevet.

Le cours permet au candidat d’acquérir des

connaissances pratiques détaillées de l’équipement

d’une station de navires, Digital Selective Calling

(DSC), les principes de bande étroite à impression

directe, télex sur des systèmes radio et des

systèmes INMARSAT.

Les procédures opérationnelles et pratiques

et l’échange de communications satisfaisant,

concernant la sécurité de la vie en mer sont

également couverts dans le programme.

2.3.6 Formation spécialisée

Familiarisation de la formation sur un pétrolier

(StcW 95 a-V/1)

Le cours est basé sur le programme donné aux

paragraphes 2 à 7 les sections AV / 1 du code

STCW. À la fin du cours, l’étudiant devra avoir les

connaissances techniques pertinentes pour servir

sur un pétrolier et être affecté à des tâches et des

responsabilités liés à l’équipement de cargaison ou

spécifiques.

Les sujets abordés comprennent:

• Les caractéristiques des cargaisons.

• L’inflammabilité et la volatilité.

• La toxicité de base.

• Les sources d’inflammation.

Page 39: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

LA LÉGISLATION INTERNATIONALE SUR LA FORMATION DES PILOTES ET DE LA FORMATION PRINCIPALE DISPONIBLE | 39

• La réactivité.

• La conception d’un pétrolier.

• Les dangereux d’entrée en espace.

• Les instrumentations.

• Les contrôles de la pollution et de la législation.

• Le cycle du Cargo.

• Familiarisation en LNG

Ce cours s’adresse au personnel basé sur la

cote ou celui-ci impliqué dans le même LNG, dans

les navires et les opérations sans détails spécifiques.

Le cours peut être fait sur le site du client et

personnalisé selon les besoins des entreprises

individuelles (sur demande préalable).

Les unités de cours comprennent:

• Le contexte LNG.

• Les propriétés du LNG.

• Les risques de l’ LNG.

• LNG vue d’ensemble du navire.

• Les systèmes de sécurité des navires.

• Le règlement pour les transporteurs de gaz.

• LNG opérations de cargo.

• LNG urgences.

Programme de formation spécialisé pour les

pétroliers (StcW 95 a-V/1)

Ce cours de quatre jours et demi offre une

formation spécialisée dans les sujets appropriés

pour les fonctions d’officiers supérieurs et du

personnel directement responsable du chargement,

du déchargement, des soins en transport ou la

manutention de cargaisons de pétrole en vrac.

Le terminal méthanier et la gestion du personnel

des navires s’inspireront de l’expérience précédente

et de la connaissance détaillée acquise des aspects

de la sécurité impliquée dans la manutention et le

transport de cargaisons de pétrole.

Programme de formation spécialisée sur les

navires chimiquiers (StcW 95 a-V/1)

Le cours offre une formation spécialisée dans les

sujets appropriés pour les fonctions d’officiers

supérieurs et du personnel directement responsable

du chargement, du déchargement, des soins en

transport ou de la manutention des cargaisons de

produits chimiques en vrac.

Le personnel affecté à la gestion du terminal et

du navire améliorera l’ expérience qu’ils sont même

acquise à travers une connaissance approfondie

des aspects de la sécurité liés à la manutention et

au transport de cargaisons de gaz liquéfié.

Formation en gestion des crises et sur le

comportement humain (StcW 95 a-V/2)

Ce cours est destiné aux Maîtres, Chefs officiers,

Chefs Ingénieurs, les Seconds Ingénieurs et toutes

les personnes ayant la responsabilité de la sécurité

des passagers en cas d’urgence.

responsable de la sécurité des navires

(StcW 95 a-Vl/5)

Le cours couvre les aspects de la sécurité aussi

bien à bord du navire qu’ à l’interface entre le navire

et la compagnie exploitant, et les infrastructures

portuaires.

Le cours commence par une introduction

à l’arrière-plan du Code ISPS et la législation

pertinente. Pendant la première journée, il abordera

l’organisation de la sécurité de l’entreprise, les

rôles des CSO et SSO les exigences de sécurité, et

l’administration de la sécurité. Après une explication

des exercices de sécurité et des techniques de

gestion de la foule, le cours considère ou aborde la

protection de la sécurité et de la protection civile.

Au cours de la deuxième journée, le cours se

concentre sur l’évaluation de sûreté du navire,

le plan de sûreté du navire, les méthodes de

vérification des navires et des mesures de sûreté de

l’installation portuaire.

L’après-midi est consacrée aux méthodes de

fouille physique et la façon de traiter l’information et

la communication liée à la sécurité sensible.

Le troisième matin est consacré totalement

aux descriptions des modes de comportement des

personnes qui pourraient constituer une menace

pour la sécurité, la reconnaissance et la détection

des armes et des essais et d’étalonnage des

systèmes et les équipements de sécurité. Le cours

se termine dans l’après-midi avec un examen écrit

final.

Page 40: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

40 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

La conception des normes professionnelles de base pour la qualificationLa première étape dans le développement des

qualifications en matière de prévention des risques et

de protection de l’environnement a été l’élaboration

de normes professionnelles en ligne avec le Système

adopté par la Commission Nationale Maltaise pour

l’enseignement supérieur. Un Système déjà utilisé

dans plusieurs États Membres de l’UE, directement

liés au Cadre Européen Commun de qualifications.

Avant de développer les normes professionnelles

spécifiques a été créé un mode d’emploi standard

pour la qualification, pour ce qui concerne les

fonctions de Pilotes Maritimes, afin de permettre à

l’équipe de projet d’identifier les lacunes dans les

connaissances nécessaires pour travailler comme

Pilote Maritime. En particulier dans la prévention

des risques et dans la protection de l’environnement

des ports et des zones de transit.

définition et utilisation des normes professionnelles pour la qualificationLes normes fondées sur le travail ont réveillé l’intérêt

des pays qui souhaitent améliorer leur performance

économique. La possession de ces normes permet

aux pays de construire une offre d’VET par une plate-

forme sécurisée convenu avec la compréhension

commune sur les performances des rôles principaux

du travail dans les plus importants domaines.

Les normes professionnelles sont utilisées pour

soutenir la prestation VET et contribuer à assurer

l’importance de qualifications professionnelles.

Assurer aussi la fourniture d’ un niveau de cohérence

aux cadres de qualification nationaux visant à

réduire les doubles emplois et la prolifération des

qualifications.

Les estimations ont établi le nombre de normes

publiées dans le monde à plus de un demi-million

et ce n’est que ce qui est produit par plus de 1000

organisations reconnues dans le développement de

normes mondiales.

Des pays distants tels que les Etats-Unis,

l’Australie et la Nouvelle-Zélande ont investi des

grosses sommes d’argent et du capital intellectuel

dans le développement de ces normes. Même

dans l’UE un certain nombre de pays européens

a consacré des efforts importants, permettant à

certains pays de créer des tableaux des normes

complètes et détaillées.

Les normes professionnelles sont des

déclarations précisant le niveau de performance

que l’on attend d’un individu lors de l’exécution

d’une fonction sur le lieu de travail. La norme est

considérée comme un point de référence pour

ceux qui exercent la même fonction d’emploi

dans n’importe lequel lieu de travail parce qu’elle

représente le moyen le plus approprié pour

effectuer la tâche. En outre il est renforcé par les

connaissances et la compréhension nécessaires

pour satisfaire à la norme de façon constante

Une qualification basée sur les normes pour les

Pilotes Maritimes professionnels

PARTIE 3

Page 41: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 41

Les normes professionnelles combinent

souvent les deux perspectives de procédure et

de résultats, décrivant ce qu’il faut faire avec ce

qui doit être réalisé. Ils ont de la crédibilité parce

qu’ils représentent une compréhension partagée

par les employeurs, les associations commerciales

et professionnelles et autres intervenants. Ces sont

les clés qui constituent la bonne pratique.

Leur valeur réside dans le fait qu’ils représentent

une compréhension commune et sont régulièrement

réexaminés et mis à jour pour s’assurer de

leur pertinence pour l’industrie. Les domaines

d’utilisation et de l’industrie évoluent et leurs besoins

changent. Ainsi ils doivent également élaborer des

normes qui prennent en charge ces secteurs.

Lors de la compilation d’une série de normes

professionnelles appropriées, ils définissent ce que

signifie être compétent dans une fonction spécifique

de l’emploi. La compétence est d’acquérir des

savoirs et des connaissances et de les appliquer.

Faire preuve de compréhension et des compétences

nécessaires pour exercer une fonction de travail.

Un emploi type doit comprendre la portée

et la qualité de la transférabilité. Il s’agit d’une

description des travaux prévus de façon générique

afin d’assurer une large application à toutes les

organisations et tous les contextes dans lesquels

cette fonction est exécutée.

Toutes les professions doivent avoir des

déclarations publiques sur les compétences de

leurs membres qualifiés et ce à quoi le public peut

raisonnablement s’attendre.

Une fois établies et acceptées, les normes

peuvent être utilisées à de fins variables et différentes,

en particulier dans l’éducation et la formation future

en matière de gestion des ressources humaines et

pour le développement du personnel. Par exemple,

les normes peuvent être utilisées comme suit:

• Comme point de référence avec le quelle les

entreprises (y compris les associations, des

entreprises et les coopératives de Pilotes

Maritimes) peuvent comparer leurs pratiques et

procédures;

• Pour développer ou améliorer l’évaluation de la

performance des systèmes;

• Pour communiquer les auto-évaluations;

• Pour établir des critères pour la classification

et la promotion du personnel;

• Comme un outil de développement

organisationnel;

• Comme aide dans la planification de la main-

d’œuvre;

• Pour faciliter l’enseignement et la pratique

dans le milieu du travail;

• Pour assurer le développement professionnel

continu, et

• Pour développer des compétences et des

programmes de formation.

Ceux qui sont responsables pour le

développement des qualifications et des

programmes de formation, en particulier dans

l’éducation et la formation professionnels (VET),

peuvent s’assurer de l’importance de leurs

qualifications professionnelles et de leur formation

en les dessinant dans les normes professionnelles.

Cela permet de s’assurer que les qualifications

et la formation professionnelle VET restent

pertinentes et qu’à la fin les élèves vont acquérir

les compétences, les connaissances et la

compréhension requises par les employeurs. En

retour, cela aidera les élèves à progresser dans leur

emploi et contribuera activement et efficacement à

la réussite de leur organisation.

Les normes professionnelles comme

base de compétences communes

Les normes professionnelles, y compris les

compétences communes (celles qui sont

habituellement nécessaires pour accomplir le travail

Page 42: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

42 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

du Pilote Maritime) et les compétences spécifiques

(celles qui sont particulièrement importants pour

les Pilotes Maritimes en matière de prévention des

risques et de protection de l’environnement), ont été

mises au point grâce à des discussions de groupe et

de consultations approfondies entre les partenaires

du projet.

Le but de cet exercice était d’identifier les

connaissances, les aptitudes et les compétences

des Pilotes Maritimes, y compris les connaissances,

les compétences et surtout celles-ci liées à

la prévention des risques et de protection de

l’environnement. Le cadre a été développé par des

utilisateurs finaux et l’inspection publique. Et ce

qui rend CERTIPILOT un bon exemple pratique de

l’approche bottom-up pour le développement des

capacités d’innovation.

La première étape a été d’identifier et de

développer des normes professionnelles pour les

compétences communes de base et pour les normes

professionnelles spécialisées, liées à la prévention

des risques et de protection de l’environnement.

Un exemple de norme pour le domaine des

compétences professionnelles communes :

compétences communes

MPMSEPCC 501 Aptitude à établir une bonne relation et à communiquer clairement avec le Capitaine du navire, l’équipage du pont, les Services Techniques Maritimes, l’Autorité, et le Contrôle du port

Vue d’ensemble:Cette compétence établie une bonne relation et facilite comment communiquer clairement avec le capitaine du navire, l’équipage du pont, des services techniques de l’eau, l’Autorité, et le contrôle du port. Il s’agit de la communication non verbale et une bonne communication verbale utilisant un langage commun et en anglais.

critères d’efficacité• Bonne communication verbale et non-verbale avec le capitaine du navire.• Bonne communication verbale et non-verbale avec l’équipe de la passerelle.• Bonne communication verbale et non-verbale avec les services techniques de l’eau et l’Autorité du port.• Bonne communication avec le service de contrôle de Port.

Connaissances requises Compétences requises

Connaissances:• Envoi de messages au capitaine du navire.• Envoi de messages à l’équipe de la passerelle.• Envoi de messages aux services techniques et de l’eau.• SMCP de l’IMO (Organisation Maritime Internationale - Maritime

Communication Phrases Standard).• Comment communiquer avec le Service de contrôle du Port.

Être capable de:• Communiquer verbalement en anglais.• Communiquer verbalement dans une langue commune.• Communiquer de façon non verbale.• Utiliser l’IMO SMCP (Organisation Maritime Internationale -

Maritime Communication Phrases Standard).• Communiquer avec les Services techniques de l’eau et le

service de contrôle du Port.

Page 43: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 43

L’importance de l’utilisation des normes

professionnelles pour la prévention des risques

et la protection de l’environnement

Dans le cas des Pilotes Maritimes, le développement

de normes professionnelles, et plus particulièrement

celles liées à la prévention des risques et la protection

de l’environnement, peut être utilisé pour les

raisons énumérées ci-dessus. De plus, ils peuvent

également être utilisés comme un outil pour aider

à améliorer les procédures et la législation relative

à ces aspects par les commentaires enregistrés sur

l’importance des normes.

Les Pilotes Maritimes sont exposés aux défis

croissants de leur profession, qui est principalement

influencé par l’augmentation du trafic maritime et

le développement technologique des navires. Ces

défis peuvent être relevés de manière positive si

les professionnels concernés par le mouvement

des navires sont correctement formés et leurs

connaissances mises à jour sur la façon de se

comporter dans des circonstances spécifiques.

Les avantages de CERTIPILOT incluent:

• Le fait que les fonds européens soient

disponibles pour la formation suivie par les

Pilotes Maritimes, car les Autorités Nationales

de l’éducation seraient en mesure d’évaluer la

formation selon l’ECVET et l’EQF.

• Le fait que les fonds européens sont

disponibles pour la formation suivie par les

Pilotes Maritimes, l’Autorité Nationale de

l’éducation seraient en mesure d’évaluer la

formation selon ECVET et CEC

• Le fait qu’il peut être utilisé comme un outil de

prise de décision pour comprendre la nécessité

de la formation d’un groupe professionnel ou

de professionnels.

• Le fait qu’il peut être utilisé par les Autorités

Nationales et les Associations de Pilotage

pour développer des voies pour la formation

professionnelle continue des Pilotes Maritimes.

• Le fait qu’il tient compte de l’apprentissage non

formel et informel dans le cadre du portefeuille

de compétences des Pilotes Maritimes.

• Le fait qu’il tient compte de l’utilisation de

simulations afin d’améliorer les compétences

des Pilotes.

• Le fait que la formation des Pilotes Maritimes

soit reconnue dans un autre pays par l’Autorité

Nationale pour l’éducation.

Formulation des compétences clés

• Comme décrit ci-dessus, avant le processus

de qualification, l’équipe du projet a

établi la norme pour la prévention des

risques professionnels et protection de

l’environnement.

• La première étape vers le développement de la

norme a été l’identification des compétences

clés, qu’établissent qu’un Pilote Maritime doit:

• Être capable de conseiller le Capitaine de

la manœuvre et la conduite du navire dans

des situations d’urgence dans le port de

destination.

• Être capable de conseiller le Capitaine du

navire afin d’éviter ou de minimiser la pollution

dans des situations d’urgence dans le port de

destination.

• Être capable de participer à des opérations de

secours dans des situations d’urgence dans le

port de destination.

La typologie de professions proposé pour

les Pilotes Maritimes dans les domaines

de la sécurité maritime et la protection de

l’environnement

Compétences techniques:

MPMSEPtc 501 Être capable de conseiller le

Capitaine de la manœuvre et la conduite du navire

dans des situations d’urgence dans le port de

destination.

MPMSEPtc 502 Être capable de conseiller le

Capitaine du navire afin d’éviter ou de minimiser la

pollution dans des situations d’urgence dans le

port de destination.

MPMSEPtc 503 Être capable de participer à

des opérations de secours dans des situations

d’urgence dans le port de destination.

Page 44: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

44 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

compétence technique

MPMSEPTC 501 Être capable de conseiller le Capitaine de la manœuvre et la conduite du navire dans des situations d’urgence dans le port de destination

Vue d’ensemble:Cette compétence se réfère à la capacité des Pilotes à manœuvrer et à conseiller le Capitaine sur la conduite du navire en cas d’urgence. En cas d’urgence on identifie des accidents dus à des facteurs internes ou externes qui peuvent causer des blessures ou des pertes de vie, la pollution et / ou des dommages à la propriété.

Les critères des performances:1. Maintenir une bonne communication avec le capitaine, l’Autorité et toutes les parties impliquées dans la gestion des cas

d’urgence.2. Utiliser et transmettre les informations affichées sur les instruments fournies du pont de commande ou par l’équipage.3. Coordonner avec le Capitaine et les Autorités sur les actions les plus appropriées à prendre dans une situation d’urgence.4. Soutenir le capitaine dans différents types de situations d’urgence.5. Prendre en considération les effets des conditions atmosphériques sur une situation d’urgence donnée.

connaissances requises compétences requises

Connaissances:1. Comment informer les Autorités compétentes et demander

l’assistance nécessaire. 2. Ce qui doit être communiquée aux parties impliquées

dans la gestion des urgences (Le Capitaine, l’équipe de la passerelle, l’Autorité, etc.).

3. Comment prévoir les effets d’une situation d’urgence donnée.

4. Comment interpréter les informations affichées sur les instruments de la passerelle ou fournies par l’équipage.

5. Comment peuvent être géré les différents types de situations d’urgence.

6. Comme les conditions météorologiques peuvent influer sur une situation d’urgence donnée.

Être capable de:1. Maintenir une bonne communication avec le Capitaine,

l’Autorité et toutes les parties impliquées dans la gestion des cas d’urgence.

2. Utiliser et transmettre les informations affichées sur les instruments de la passerelle ou fournies par l’équipage.

3. Se coordonner avec le Capitaine et les Autorités sur les actions les plus appropriées à prendre dans une situation d’urgence donnée.

4. Soutenir le Capitaine dans différents types de situations d’urgence.

5. Interpréter les effets des conditions météorologiques, à la lumière de la situation d’urgence.

MPMSEPtc 502 Utiliser les connaissances et les compétences nécessaires pour prévenir ou réduire la pollution

Vue d’ensemble:

Cette compétence concerne la prévention et la réduction de la pollution.

critères des performances:

La connaissance et l’application de plans d’urgence locaux pour prévenir ou réduire la pollution.

connaissances requises compétences requises

Connaissances:

1. Les plans locaux de lutte contre la pollution en cas

d’urgence.

2. Les caractéristiques des marchandises dangereuses.

3. L’effet de la fuite de marchandises dangereuses dans

l’environnement.

4. L’effet de la fuite de carburant réservoirs / huile dans

l’environnement.

5. Comment la libération d’autres substances dangereuses

transportées à bord affecte l’environnement.

Être capable de:

1. Appliquer les plans locaux d’urgence pour prévenir ou

minimiser la pollution.

2. Reconnaître et prévenir les situations susceptibles de conduire

à une éventuelle pollution.

MPMSEPtc 503 Participation à des opérations de sauvetage

Vue d’ensemble:Cette expertise couvre l’assistance aux autorités dans les opérations de sauvetage.

critères des performances:Participer à SAR (Search And Rescue) conformément aux lignes directrices internationales, les normes nationales et locales et les procédures.

connaissances requises compétences requises

Connaissances:1. Les procédures SAR (Search And Rescue) internationales,

nationales et locales.2. Plans d’intervention d’urgence.3. Techniques individuelles de survie.

Être capable de:1. Mettre en œuvre des procédures internationales, nationales et

locales de la SAR (Search and Rescue).2. Utiliser les procédures de récupération des personnes

secourues.3. Reconnaître et prévenir les situations à risque / dangereux.

Page 45: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 45

Formulation des critères pour chaque domaine

d’expertise

Après avoir identifié les trois compétences des

Pilotes Maritimes sur la prévention des risques et

la protection de l’environnement, ont été établies

les critères pour les compétences en question.

Le critère pour la première zone d’expertise  “Être

capable de donner des conseils au Capitaine sur le

fonctionnement du navire en cas d’urgence dans

leur port de destination” a été formulé comme suit:

Cette compétence se réfère à la capacité des

Pilotes à conseiller le Capitaine dans la manœuvre et

la conduite du navire en cas d’urgence. Une situation

d’urgence suite à an accident, est provoqué par des

facteurs internes ou externes pouvant entrainer des

blessures ou des pertes de vie, la pollution et / ou

des dommages à la propriété.

Formulation des critères de performance pour

chaque domaine d’expertise

Après avoir fait un survol des trois compétences

identifiées, ont été établi des critères pour chacune

d’elle.

Par exemple, les critères de performance pour

le premier domaine d’expertise (être en mesure

de conseiller le capitaine sur la conduite et le

fonctionnement du navire en cas d’urgence dans

leur port de destination) ont été définis comme suit:

• Maintenir une bonne communication avec

le Capitaine, l’Autorité et toutes les parties

impliquées dans la gestion des cas d’urgence.

• Utiliser et transmettre les informations

affichées sur les instruments de la passerelle

ou fournies par l’équipage.

• Coordonner avec le Capitaine et les Autorités

sur les actions les plus appropriées à prendre

dans une situation d’urgence donnée.

• Soutenir le Capitaine dans différents types de

situations d’urgence.

• Prendre en compte les effets des conditions

météorologiques dans une situation d’urgence

donnée.

Les critères de performance sont la base pour

identifier les connaissances et les compétences

nécessaires.

Page 46: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

46 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

Le connaissances et les compétences dans les

trois domaines d’expertise

domaine de compétence clefs 1: Être capable

de conseiller le capitaine sur la conduite et le

fonctionnement du navire dans des situations

d’urgence dans le port de destination

Par exemple, les connaissances et les compétences

visées pour le première domaine d’expertise

(être en mesure de conseiller le capitaine sur le

fonctionnement du navire en cas d’urgence dans le

port de destination) sont les suivantes:

Compétences requises. Connaissances:

• Comment informer les autorités compétentes

et demander l’assistance nécessaire.

• Ce qui doit être communiquée aux parties

impliquées dans la gestion des urgences

(capitaine, l’équipe de la passerelle, l’autorité,

etc.).

• Comment prévoir les effets d’une situation

d’urgence donnée.

• Comment interpréter les informations affichées

sur les instruments de la passerelle ou fournies

par l’équipage.

• Comment gérer les différents types de

situations d’urgence.

• Comment les conditions météorologiques

peuvent influer sur une situation d’urgence

donnée.

Compétences requises. Être capable de:

• Maintenir une bonne communication avec

le Capitaine, l’Autorité et toutes les parties

impliquées dans la gestion des cas d’urgence.

• Utiliser et transmettre les informations

affichées sur les instruments de la passerelle

ou fournies par l’équipage.

• Coordonner avec le Capitaine et les autorités

sur les actions les plus appropriées à prendre

dans une situation d’urgence donnée.

• Soutenir le Capitaine dans différents types de

situations d’urgence.

• Interpréter les effets des conditions

météorologiques, à la lumière de la situation

d’urgence.

Pour être considéré comme un sujet capable

de donner des conseils au capitaine sur le

fonctionnement du navire en cas d’urgence dans le

port de destination, le Pilote Maritime doit posséder

toutes ces compétences et connaissances

nécessaires. Le même principe est valable pour

les deux autres domaines d’expertise: le Pilote

Maritime doit avoir toutes les compétences et

les connaissances nécessaires pour conseiller le

capitaine du navire afin d’éviter et / ou réduire la

pollution dans les situations d’urgence dans le port

destination et être en mesure de participer aux

opérations de secours dans les situations d’urgence.

domaine de compétence clefs 2: Être capable

de conseiller le capitaine sur la conduite et

le fonctionnement du navire afin d’éviter et

/ ou réduire la pollution dans les situations

d’urgence dans le port destination

Les connaissances et les compétences visées

pour le deuxième domaine d’expertise (Utiliser des

connaissances et des compétences nécessaires

pour prévenir et / ou réduire au minimum la pollution)

sont les suivantes:

Compétences requises. Connaissances:

• Les plans d’urgence locaux pour prévenir la

pollution.

• Les caractéristiques des marchandises

dangereuses.

• L’effet de la libération d’une charge dangereuse

sur l’environnement.

• Les conséquences de la fuite des réservoirs et

l’effet sur l’environnement.

• Comment la fuite d’autres substances

dangereuses à bord affecte l’environnement.

• Être capable de:

• Appliquer les plans locaux d’urgence pour

prévenir ou minimiser la pollution.

• Reconnaître et prévenir les situations qui

peuvent conduire à une éventuelle pollution.

domaine de compétence clefs 3:

Être capable de participer à des opérations de

secours dans les situations d’urgence dans le

port de destination

Les connaissances et les compétences visées pour

le troisième domaine d’expertise (Participer à des

opérations de sauvetage) sont les suivantes:

Compétences requises. Connaissances:

Page 47: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 47

• Les procédures SAR (Search And Rescue)

internationales, nationales et locales.

• Plans d’intervention d’urgence.

• Techniques individuelles de survie.

Compétences requises. Être capable de:

• Appliquer des procédures internationales,

nationales et locales de la SAR (Search and

Rescue).

• Utiliser les procédures de récupération des

personnes secourues.

• Reconnaître et prévenir les situations à risque /

dangereuse.

L’utilisation de normes professionnelles pour

développer la qualification

Dans de nombreux États membres de l’UE la

première phase de développement et de réforme

du curriculum à été la production de normes

professionnelles. Cela permet de codifier les

besoins de l’employeur qui peut alors s’en servir

comme base pour la deuxième phase du processus:

traduire les normes dans les programmes et les

qualifications. Cette étape nécessite l’utilisation de

différentes méthodes en fonction de la structure

et le contenu des programmes et est basée sur le

pays spécifique. Cela pour aboutir à la définition

d’objectifs d’apprentissage précis et également les

normes d’évaluation ou les indicateurs / critères de

performance, le contenu spécifique, l’unité et les

programmes chronologiques.

Qualification dPc pour les pilotes maritimes sur la prévention des risques et la protection de l’environnementL’utilisation d’une approche des résultats

d’apprentissage

La stratégie de la Commission Européenne pour

l’initiative New Skills for New Jobs répond à la

nécessité de faire face à la pénurie de compétences

en Europe et aux demandes d’ouverture des

Page 48: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

48 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

secteurs de l’éducation et de la formation. Ce qui

rend les institutions travaillant dans cette zone

plus attentives aux besoins des étudiants et des

employeurs. Dans le même temps encourager le

développement des qualifications pertinentes axées

sur les résultats concrets de l’apprentissage.

Les résultats de l’apprentissage sont des

énoncés de ce qu’un apprenant sait, comprend et

est capable de faire. Ils sont définis en termes de

connaissances, aptitudes et compétences.

1. Connaissance: signifie l’ensemble des faits,

des principes, des théories et pratiques liées

à un domaine de travail ou d’étude. Décrit

comme théorique et / ou pratique.

2. Capacité: signifie la capacité d’appliquer les

connaissances et d’utiliser un savoir-faire pour

réaliser des tâches et résoudre des problèmes.

Cognitives (pensée logique, intuitive et

créative) ou pratiques (dextérité manuelle et

utilisation de méthodes, des matériels, d’outils

et d’instruments).

3. Expertise: la capacité avérée d’utiliser les

connaissances, les compétences et les

aptitudes personnelles, le travail social et

méthodologique ou d’étudier les situations

dans le développement professionnel et

personnel. Décrit en termes de responsabilité

et d’autonomie.

Les résultats d’apprentissage peuvent être

utilisées pour établir des descripteurs de cadres

de qualifications, définir les qualifications, élaborer

des programmes, procéder à une évaluation basée

sur les connaissances, aptitudes et compétences,

etc. Pour chaque niveau du Cadre Européen des

Certifications (EQF), les résultats de l’apprentissage

sont établis en conformité avec le niveau respectif

selon les descripteurs de niveau pour chaque niveau

de l’EQF.

Une série de résultats d’apprentissage comprend

une unité d’étude, et un ensemble d’unités d’étude

comme une qualification complète. Pour mettre en

œuvre ECVET il est nécessaire que les qualifications

soient décrites en utilisant les unités d’acquis

d’apprentissage, de communiquer les résultats

d’expériences d’apprentissage précieux ou validés

Page 49: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 49

par une méthode commune. Les connaissances,

les aptitudes et les compétences identifiées dans

la norme de l’emploi ont été considérée comme

capacité, connaissances et compétences des

résultats de l’apprentissage des qualifications en

matière de prévention des risques et de protection

de l’environnement pour les Pilotes Maritimes.

La qualification en matière de prévention

des risques et de protection de l’environnement

pour les Pilotes Maritimes intitulé “Prix CPD

dans la prévention des risques et la protection de

l’environnement”, a été établi comme un prix pour

le développement professionnel continu (CPD) au

niveau 5 du cadre européen des certifications (EQF).

Il a été divisé en trois modules qui reflètent

les trois compétences prévues dans les normes

professionnelles pertinentes. Les modules sont

basés sur les résultats identifiés par l’équipe. Après

l’évaluation, le résultat est accordée et enregistrée

dans le compte rendu des résultats (relevé de notes)

de crédits ECVET.

La valeur des points ECVET est déterminé

comme suit:

• 25 heures de formation = 1 ECVET point

• 1 ECVET point = 1 ECTS point

Les titres des modules sont les suivants :

1. Manœuvre du navire dans des conditions et

des circonstances exceptionnelles.

2. Éviter, prévenir et réduire la pollution.

3. Aide à la recherche et sauvetage (recherche et

sauvetage).

La qualification est pour les Pilotes Maritimes

qui ont besoin d’un permis de Pilote indispensable

pour être employé. Le but de la qualification est de

fournir CPD Port Maritime Pilots les connaissances

et les compétences liées à la prévention des risques

et de protection de l’environnement à travers une

reconnaissance personnalisée au niveau 5 proposé

dans un délai de un à deux ans. Le travail total

nécessaire pour effectuer la qualification est réparti

comme suit:

Heures de contact 276

Pratiques / Mains sur 50

auto-Etude 8

Evaluation 16

nombre total d’heures350 équivalant à 14

points EcVEt

Les résultats d’apprentissage pour chaque

module

Les résultats d’apprentissage fixés pour chaque

module tient compte des normes professionnelles

proposées. Les résultats d’apprentissage

comprennent une liste des connaissances et

des compétences pertinentes, ainsi que des

compétences et la communication d’apprentissage.

Par exemple, les résultats d’apprentissage

définis pour le Module 1 “La manœuvre et la

manipulation des navires dans des circonstances et

conditions exceptionnelles” sont les suivants:

connaissance:

• Connaissances sur la façon d’informer les

Autorités compétentes de l’aide.

• La connaissance de ce qui doit être

communiqué aux parties impliquées dans la

gestion d’une situation d’urgence (Le capitaine,

l’équipe de la passerelle, l’autorité, etc.).

• Connaissances sur la façon de prédire les

effets d’une telle situation d’urgence.

• Manœuvres d’urgence avec différents

types de navires tels que les cargos,

des pétroliers de fuel et de gaz, porte-

conteneurs, des véhicules de transport de

bateaux, ferries rouliers et des navires à

passagers.

• Utilisation de l’ancre pour éviter la dérive.

• Utilisation des remorqueurs pour éviter

toute dérive.

• Connaissances sur la façon d’interpréter les

informations affichées sur les instruments de

navigation de la passerelle ou fournies par

l’équipage.

• Connaissances sur la façon de traiter différents

types de situations d’urgence.

• Gestion des urgences avec la barre

cassée.

• Gestion du navire après une tentative

Page 50: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

50 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

infructueuse pour remorquer.

• Gestion des urgences avec une perte de

puissance.

• Gestion des urgences avec l’échouement

du navire.

• Gestion de collision d’urgence avec

d’autres objets.

• La connaissance de la façon dont les

conditions météorologiques peuvent affecter

une situation d’urgence.

• Gestion des urgences avec des courants

supérieurs à 1 nœud.

• Gestion des urgences avec le vent d’au moins

24 nœuds dans le port.

• Gestion des urgences avec une visibilité

limitée.

competences:

• Capacité à maintenir une bonne

communication avec le Capitaine , l’Autorité et

toutes les parties impliquées dans la gestion

des cas d’urgence.

• Aptitude à utiliser et transmettre les

informations affichées sur les instruments de la

passerelle ou fournies par l’équipage.

• Aptitude à coordonner avec le Capitaine et les

Autorités sur les actions les plus appropriées à

prendre dans une situation d’urgence donnée.

• Demander l’aide de la rive.

• Coopérer avec les Autorités compétentes

impliquées dans l’urgence.

• Capacité à soutenir le Capitaine dans différents

types de situations d’urgence.

• Gestion des urgences avec la barre

cassée.

• Gestion du navire après une tentative

infructueuse pour remorquer.

• Gestion des urgences avec une perte de

puissance.

• Gestion des urgences avec l’échouement

du navire.

• Gestion de collision d’urgence avec

d’autres objets.

• Capacité à interpréter les effets des

conditions météorologiques , à la lumière

de la situation d’urgence.

• Gestion des urgences avec des courants

supérieurs à 1 nœud.

• Gestion des urgences avec le vent d’au

moins 24 nœuds dans le port.

• Gestion des urgences avec une visibilité

limitée.

compétences de communication:

• Participer grâce à l’utilisation de la langue,

le comportement et la communication non

verbale. Participation active dans le processus

d’apprentissage.

• Développement du jugement sur les décisions

qui pourraient être nécessaires au cours

de la manœuvre et la conduite des navires

dans des conditions et des circonstances

exceptionnelles.

apprentissage des compétences

• Réflexion sur les niveaux de performance

personnelle par rapport aux critères de

l’apprentissage et de l’évaluation des

qualifications.

• Recherche et effort pour acquérir plus de

connaissances sur les questions relatives au

fonctionnement et à la conduite des navires

dans des conditions et des circonstances

exceptionnelles.

• L’autorégulation combiné avec un

apprentissage varié et personnalisé.

Listes de lecture

Il a été établi une liste de lectures suggérées pour

chaque module pour améliorer l’apparence de la

qualification relative à l’auto-étude.

Par exemple, la lecture recommandée pour le

module 1 comprend le matériel de lecture suivant:

• Aéronautiques et maritimes internationales de

recherche et de sauvetage (IAMSAR) Vol. 3.

Plan d’intervention d’urgence pour Port la zone

Page 51: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 51

d’opérations figurant sur la licence du Pilote.

• Cas d’ études d’incidents.

• Notes manuelles et générales sur la pratique

de la survie en mer.

Modules d’enseignement

Le module d’enseignement sera dispensé à

travers des conférences, des discussions, de

l’expérience pratique et directe, de la simulation

et de maquettes. La formation sera en ligne avec

l’évolution du système éducatif en Europe, qui

reconnaît la nécessité d’une formation plus axée sur

les résultats afin de préparer les étudiants à relever

les défis auxquels ils sont confrontés en travaillant

dans le secteur maritime.

Cela diffère clairement de l’approche basée sur

les résultats qui met l’accent sur les compétences

dont l’élève a besoin pour se développer à la fin du

processus d’apprentissage. Pour chaque module

du programme de formation de chaque conférence,

séminaire et simulation se focalise sur ce que l’élève:

• Il sait;

• Il est capable de faire;

• Il est capable de faire sans supervision, de

manière indépendante et avec un sens de la

responsabilité.

Cette approche vise à s’assurer que les élèves

ne sont pas seulement exposés à des contenus

de cours, mais aussi assimiler les connaissances

de mettre en pratique ce qu’ils ont appris et qu’ils

travaillent pour utiliser ces compétences sans

supervision, de manière indépendante et avec un

sens de la responsabilité. Cet accent mis sur les

compétences signifie que les stagiaires acquièrent

les compétences dont ils ont besoin pour fonctionner

de façon aussi autonome que possible dans le lieu

de travail.

La formation axée sur les résultats exige que

les instructeurs utilisent un vaste répertoire de la

formation technique afin de répondre aux méthodes

spécifiques et les compétences d’apprentissage

des stagiaires.

Les méthodes d’enseignement comprennent un

mélange de travail de groupe, conférences, études

de cas, simulation, l’exploitation des navires à

l’échelle et des sessions interactives.

Les cours seront en anglais ou dans la langue

du pays qui adopte cette qualification. Par exemple,

la formation d’un module comprend les éléments

suivants:

• Certificat restreint d’opérateur de GMDSS.

• Cours IMO Standard Marine Communication

Page 52: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

52 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

Phrases.

• La simulation sur ordinateur ou sur maquettes

dans des situations d’urgence liées à la barre,

les moteurs, l’échouage et la collision, ainsi

que tous les autres situations d’urgence

spécifiques qui peuvent se produire.

• Gestion des ressources de la passerelle pour le

cours de formation des pilotes.

ECDIS générique.

• ARPA et cours d’observateur radar - Cours

Modèle Niveau Mana OMI 01h08).

Formation sur les informations AIS.

• Le tableau suivant illustre la façon dont chacun

des résultats pour le module 1 est relié au type

de formation.

Pour plus de détails sur les modules comme 2

et 3, voir l’annexe 2 “Tableau des qualifications”

Page 53: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 53

90  

 Rés

ulta

t de

l’app

rent

issa

ge

Type

de

form

atio

n 1.

Com

men

t inf

orm

er le

s au

torit

és c

ompé

tent

es e

t dem

ande

r une

ass

ista

nce

Cer

tific

at re

stre

int d

'opé

rate

ur d

e G

MD

SS

.

2. In

form

atio

ns à

com

mun

ique

r aux

par

ties

impl

iqué

es d

ans

la g

estio

n de

s ur

genc

es

(cap

itain

e, l'

équi

pe d

e la

pas

sere

lle, l

'aut

orité

, etc

.)

Cou

rs IM

O S

tand

ard

Mar

ine

Com

mun

icat

ion

Phr

ases

.

3. C

omm

ent p

réve

nir l

es e

ffets

de

la

situ

atio

n d'

urge

nce

Man

œuv

res

d'ur

genc

e av

ec d

iffér

ents

typ

es d

e

navi

res

tels

que

les

carg

os, d

es p

étro

liers

de

fuel

et

de

gaz,

po

rte-c

onte

neur

s,

des

bate

aux

de

trans

port

de

véhi

cule

s,

ferr

ies

roul

iers

et

de

s

navi

res

à pa

ssag

ers.

La s

imul

atio

n su

r or

dina

teur

ou

maq

uette

s de

situ

atio

ns

d'ur

genc

e lié

es à

la b

arre

, les

mot

eurs

, l'é

chou

age

et la

colli

sion

, ai

nsi

que

tous

les

aut

res

situ

atio

ns d

'urg

ence

spéc

ifiqu

es q

ui p

euve

nt s

e pr

odui

re.

Util

isat

ion

des

ancr

es p

our é

vite

r la

dériv

e

Util

isat

ion

des

rem

orqu

eurs

pou

r évi

ter l

a dé

rive

4. C

omm

ent i

nter

prét

er le

s in

form

atio

ns a

ffich

ées

sur l

es in

stru

men

ts d

u po

nt d

e co

mm

ande

ou fo

urni

es p

ar l'

équi

page

Ges

tion

des

ress

ourc

es d

e la

pas

sere

lle p

our l

e co

urs

de

form

atio

n de

s pi

lote

s

EC

DIS

gén

ériq

ue

Cou

rs d

'obs

erva

teur

AR

PA

Rad

ar -

Niv

eau

Man

a IM

O

Sta

ndar

d M

odèl

e co

urs

1.08

Form

atio

n su

r les

info

rmat

ions

AIS

G

estio

n de

s ur

genc

es e

n ca

s de

déf

aut à

la b

arre

Page 54: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

54 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

91  

 5. G

estio

n de

s di

ffére

nts

type

s d’

urge

nce

Con

duite

du

navi

re a

près

une

tent

ativ

e in

fruct

ueus

e po

ur re

mor

quer

La

sim

ulat

ion

sur o

rdin

ateu

r ou

sur m

aque

ttes

de

situ

atio

ns d

'urg

ence

liée

s à

la b

arre

, les

mot

eurs

,

l'éch

ouag

e et

la c

ollis

ion,

ain

si q

ue to

us le

s au

tres

situ

atio

ns d

'urg

ence

spé

cifiq

ues

pou

vant

se

prod

uire

.

Per

te d

'alim

enta

tion

de s

ecou

rs d

e ge

stio

n

Ges

tion

des

urge

nces

ave

c l'é

chou

age

du n

avire

G

estio

n de

col

lisio

n d'

urge

nce

avec

d'a

utre

s ob

jets

6.

Com

men

t les

con

ditio

ns m

étéo

rolo

giqu

es

peuv

ent a

ffect

er u

ne te

lle u

rgen

ce

Ges

tion

des

urge

nces

ave

c de

s co

uran

ts

supé

rieur

s à

1 nœ

ud

Ges

tion

des

urge

nces

ave

c le

ven

t d'a

u m

oins

24

nœud

s da

ns le

por

t

Ges

tion

des

urge

nces

ave

c un

e vi

sibi

lité

limité

e

Page 55: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 55

Evaluation

Les modules seront soumis à une évaluation

continue, des tests et des rapports écrits. Les

données, y compris les résultats de tous les

exercices de simulation, seront préservés.

Unité

Une unité / unité d’étude est une composante de

la qualification constituée d’un ensemble cohérent

de connaissances, aptitudes et compétences de

l’apprentissage ensemble de résultats qui peut être

évalué, validé et reconnu. L’évaluation doit vérifier et

enregistrer que l’élève a ou n’a pas atteint les résultats

escomptés. Une fois que une unité est évaluée

l’élève a obtenu les résultats escomptés, l’étudiant

acquiert un crédit pour ce qui a été réalisé. Le crédit

obtenu pour chaque Unité peut alors être transféré.

Une fois l’ Unité évalué, validé, accrédité et reconnu,

elle contribue alors à l’accumulation de crédits et

peut aboutir à une qualification complète. De cette

façon, l’Unité permet une réalisation progressive

des qualifications par la reconnaissance, le transfert

et l’accumulation des résultats. La reconnaissance

de l’Unité permet également aux étudiants

d’acquérir la reconnaissance des réalisations dans

les différents domaines sans la nécessité d’une

nouvelle évaluation.

transférabilité et reconnaissance des

qualifications

EcVEt Points

Les points ECVET fournissent des informations

supplémentaires sous forme numérique sur les

unités et les qualifications. Les points ECVET sont

une représentation numérique du poids global des

acquis constituant une certification, et du poids

relatif des Unités par rapport à la qualification. Le

nombre de points ECVET attribué à une qualification,

ainsi que d’autres spécifications telles que les

descriptions des unités d’étude dans les résultats

et les informations sur le niveau des qualifications ,

cela peut indiquer la portée de la qualification. Sur

le nombre total de points ECVET attribués à une

Page 56: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

56 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

qualification, chaque unité a un poids relatif dans

la certification. Ceci est ensuite reflétée dans le

nombre de points ECVET attribués à chaque unité

afin de contribuer à la réalisation de la qualification.

Quand un élève répond aux critères d’une unité

ou d’une qualification, ce qui signifie qu’il a atteint

les résultats escomptés et qu’ils sont évalués et

validés, les points ECVET correspondants sont

attribués et sont enregistrés avec les résultats

d’apprentissage de chaque unités d’étude dans

son livret personnel. Points ECVET sont reliés à

la structure et à la description de la qualification,

indépendamment du fait que l’on a obtenu la

qualification ou non. Cela implique que les points

ECVET attribués à une unité d’étude décrivent le

poids de cette unité sous forme numérique. Par

conséquent, il s’agit d’une reconnaissance de

points de crédit obtenus, même si l’étudiant n’a pas

terminé avec succès toutes les unités nécessaires

pour atteindre la pleine qualification. L’ECVET

dépend de 8 éléments clés qui doivent être en place

pour le processus de conversion et comprennent:

les résultats d’apprentissage, les unités, les points

ECVET, transfert et l’accumulation de crédits, la

validation de l’apprentissage non formel et informel,

le protocole d’entente (protocole d’entente - MoU)

accord pour l’étude et la transcription personnel.

Le tableau suivant comprend la structure du

cours de qualification pour les Pilotes Maritimes

sur la prévention des risques et de protection

de l’environnement établi en conformité avec les

exigences du système ECVET:

• Nom de la qualification.

• Titre du diplôme obtenu à la fin du cours.

• Etat de l’indice du niveau.

• Type de cours.

• Conditions de participation.

• Les objectifs généraux du cours.

• Nombre d’unités d’étude de qualification.

• Durée de l’entière qualification en heures

d’étude totales.

transfert et accumulation de crédits

La revendication porte sur le fait que l’élève a

atteint les résultats requis, qu’ils ont été évalués

et peuvent être ajoutés pour une qualification

transférés à d’autres programmes de formation, ou

d’autres qualifications. Le crédit ne doit pas être

confondu avec les points ECVET. Le crédit n’existe

pas si quelqu’un ne l’a pas obtenu.

En d’autres termes, alors que le crédit est liée

à une personne et ses réalisations personnelles,

les points ECVET sont reliés à la structure et la

description de la qualification, indépendamment du

fait que l’on a obtenu la qualification ou non. Les

points ECVET fournissent des informations sur les

qualifications et les unités. En claire, quand des

personnes montrent qu’elles ont atteintes le nombre

de résultats attendus pour une unité spécifique

Identification of the Organisations Signing the Memorandum of Understanding

country [a]

Institution

Typology

Address

Telephone

Fax

Email

Website

Represented by(name and function)

Telephone

Fax

E-mail

country [B]

Institution

Typology

Address

Telephone

Fax

E-mail

Website

Represented by(name amd function)

Telephone

Fax

E-mail

1 Source of MOU model: http://www.ecvet-projects.

eu/toolbox/ToolBoxList.aspx?id=16&type=1

Page 57: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 57

Organisations Who are able to Operate in the Framework of the Memorandum of Understanding

In case the MoU could be established for a broader context (agreements including sector-based organisations, regional or national authorities), the table below should be completed with the institutions able to operate in the framework ot the MoU.

Institution

Typology

Address

Telephone

Fax

E-mail

Website

Represented by(name and function)

Institution

Typology

Address

Telephone

Fax

E-mail

Website

Represented by(name and function)

Information about the Qualification covered by the Memorandum of Understanding

Qualification in country [a]

Title of Qualification

EQF/NQF level (if applicable)

Common Units of Learning Outcomes •....•....•....•....

Documents Annexed • Qualification• DocumentsforamoredetailedoverviewofLOsassociated

with the qualification• Europasscertificatesupplement• Other

Qualification in country [B]

Title of qualification

EQF/NQF level (if applicable)

Common Units of Learning Outcomes •....•....•....•....

Documents Annexed • Qualification• DocumentsforamoredetailedoverviewofLOsassociated

with the qualification• Europasscertificatesupplement• Other

Page 58: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

58 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

d’étude, ces personnes gagnent les points ECVET

attribués à cette unité d’étude et elles obtiennent

les crédits. Par conséquent, les points ECVET sont

des représentations numériques du poids d’une

unité particulière au sein d’une qualification. Le

crédit est ce que l’élève obtient pour les résultats

qu’il prouve d’avoir obtenu. Donc le transfert de

crédit désigne le processus par lequel les résultats

obtenus dans un contexte peuvent être transférés à

un autre contexte. A la fin du transfert, ces résultats

doivent être évaluées. Le résultat de l’évaluation est

consignée dans le dossier de l’élève et il s’agit d’un

competent Institutions with regard to EcVEt technical Specifications

Partners Identify the functions and responsibilites of competent institutions within their context

Fonction -Who is responsible for

country [a] country [B] country [c]

Identifying the unit(s) of learning outcomes suitable for assessment

Delivering the education and training programme/learning activities preparing for the missing learning outcomes

Assessing whether the candidate has achieved the expected learning outcomes

Validating candidate’s credits

Recognising candidate’s credits

Other

assessment, Validationand recognition

Qualification Units in country [a]

Assessment

Documentation

Validation

Recognition

Qualification Units in country [B]

Assessment

Documentation

Validation

Recognition

Page 59: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

UNE QUALIFICATION BASÉE SUR LES NORMES POUR LES PILOTES MARITIMES PROFESSIONNELS | 59

crédit.

Sur la base des résultats évalués, le crédit

peut être validé et reconnu par une autre

institution compétente. L’accumulation du crédit

est un processus par lequel les étudiants peuvent

acquérir des qualifications progressivement pour

une évaluation et la validation des acquis de

l’apprentissage. Dans le cadre du partenariat de

transfert de crédits du système ECVET il est prévu

dans l’étude. Cet accord spécifie comment les

résultats de l’étude devraient être atteints au cours

de la mobilité et comment ils seront évalués.

Le transfert de crédit au cours de la qualification

sur la prévention des risques et la protection de

l’environnement pour les Pilotes Maritimes peut être

très utile pour faciliter la mobilité. Par exemple, un

module pour l’attribution du CPD peut être complété

dans un pays et les autres modules dans un autre,

selon le matériel de formation, tels que les navires

d’échelle et les simulateurs.

Le calcul des crédits est basée sur la méthode

suivante:

• 25 heures de formation = 1 point ECVET

• 1 point ECVET = 1 point ECTS

Etablir un accord d’étude

Un Accord d’étude est un document individuel

qui énonce les conditions pour une période de

mobilité. Il précise pour l’étudiant les résultats

d’apprentissage des élèves et des unités à

atteindre, avec les points ECVET associés. L’accord

de l’étude prévoit également que si l’élève a

atteint les résultats attendus et qu’ils sont évalués

positivement par l’institution “invité”, l’Institution

“mère” validera et reconnaîtra comme faisant

partie des prescriptions pour une qualification. Par

Signature of the host institution

Date/Place Stamp

Learner

First name Family name

Date of birth Place of birth

ID/Passeport/Social security number

Address

Title of training programme

Qualification being prepared

Unit (title) assessment result EcVEt points Other (if required)

Hosting institution -Title

Address

Contact person

Exemple d’un relevé individuel

Page 60: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

60 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

conséquent, l’accord d’étude est un engagement

vers l’étudiant plus que vers ses résultats, bien

que conformes aux attentes, elles seront reconnus

en retour. Cela se fait sans essais ou évaluation

de ce qui a été appris au cours de la période de

mobilité. L’accord d’étude est signé par les trois

parties suivantes: l’institution mère qui valide et

reconnaît les acquis d’apprentissage obtenus par

l’étudiant, par l’institution d’accueil qui offre une

formation pour obtenir les résultats, et l’élève qui

se déclare conscient du processus d’apprentissage

et s’engage à respecter l’accord. L’accord d’étude

doit donc contenir des informations sur l’identité

de l’étudiant, la durée de la période de mobilité,

l’information sur les résultats que l’étudiant doit

atteindre et les points correspondant au poids relatif

de l’unité dans le système de leur pays. L’accord

d’étude ne doit pas être confondu avec le MoU.

Le MoU est un document-cadre qui définit les

conditions dans lesquelles le crédit gagné dans les

systèmes associés peut être reconnu. Il peut se

référer à un groupe et même à un grand nombre

de qualifications. L’accord d’étude est un document

plus spécifique, établie pour un cas particulier de

la mobilité et il décrit les résultats d’apprentissage

visés, et comment ils seront évalués.

Protocole d’accord

(Memorandum of Understanding - MoU)

Afin de faciliter ce qui précède, le transfert de crédit

doit être soutenu par la confiance mutuelle entre les

institutions compétentes concernées. Le protocole

d’accord est un accord entre les institutions

compétentes qui établissent le cadre pour le

transfert de crédits. Formalise les partenariats

ECVET déclarant l’acceptation mutuelle du statut et

les procédures des institutions impliquées. Il établit

également des procédures de coopération de

partenariat. Le protocole d’accord doit être effectué

par les institutions compétentes, dont chacune a

Les compétences liées au travail

compétence technique en matière de prévention des risques et la protection de l’environnement:• Etre capable de donner des conseils au capitaine à manœuvrer et conduire le bateau en cas

d’urgence dans son port / zone désignée• Etre capable de donner des conseils au Capitaine sur le navire afin d’éviter ou de minimiser la

pollution et en cas d’urgence dans son port / zone désignée

Page 61: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

le pouvoir, en fonction de leurs propres critères, à

attribuer des qualifications ou des unités afin de

donner le crédit pour le transfert et la validation des

résultats obtenus.

En établissant un MoU, les institutions

compétentes doivent reconnaître leurs partenaires

les approches pour l’élaboration d’une unité,

l’évaluation, la validation et la reconnaissance, ainsi

la certification de qualité. Suite à ce processus, en

est sortie une jugement étayée par des informations

sur les conditions dans lesquelles peut être attribué

en reconnaissance des systèmes associés.

Par conséquent, le MoU contient des

déclarations par lesquelles les parties prenantes

acceptent le statut de l’autre comme institution

compétente, il en accepte la certification de qualité,

les critères et les procédures d’évaluation, la

validation et la reconnaissance comme approprié

pour le transfert de crédit.

Le MoU exprime également l’accord sur les

termes du partenariat, tels que les objectifs, la durée

et les modalités de révision de l’accord, ainsi que la

comparabilité des certifications visées aux fins du

transfert de crédits, en utilisant des critères établis

par l’EQF. Il identifie également d’autres partenaires

et institutions compétentes susceptibles d’être

impliqués dans le processus de leurs fonctions.

Example du Model MOU1:

Livret personnel

Le livret personnel est un document de propriété

personnel de l’étudiant. Bien que l’étude de

l’accord décrit ce que l’élève doit atteindre le

livret personnel va contenir ce qu’il a accompli. Il

s’agit d’un document sur les résultats obtenus, qui

contient des informations sur les résultats évalués

sur les étudiants, les unités et les points ECVET

attribués. Il précise également l’identité de l’élève

et les institutions qui ont évalué, validé et reconnu

son crédit.

Les compétences des Pilotes Maritimes dans le système EuropassComme illustré dans la partie 1 de ce manuel, le

Curriculum Vitae Europass est un standard qui

permet de décrire son expertise, les connaissances

et les compétences par un format pan-européenne.

Cet outil est utilisé pour postuler à des emplois dans

leur propre pays ou dans l’UE ou pour la demande

de cours en développement de carrière. L’ECV est

un outil personnel que remplit la personne seule ou

avec l’aide de personnel spécialisé.

L’ECV adopte des options et des fonctionnalités

innovantes qui sont les plus susceptibles de

répondre aux exigences du marché du travail et le

développement de l’éducation formel, non-formel et

informel.

Tout d’abord, l’ECV est axée non seulement sur le

parcours effectué par la personne, mais aussi sur les

compétences qu’elle a acquise au moyen de divers

types d’expérience, et qui peuvent avoir une valeur

sur le marché du travail. Par conséquent, l’élément

clé est la richesse des ressources que chaque

individu possède et peut offrir. Les opportunités et

les expériences par lesquelles ces ressources ont

été développés sont incluses comme des données

complémentaires afin de mieux définir la qualité et

le niveau de compétence déclarée.

Deuxièmement, l’ECV permet d’inclure et

d’améliorer tous les types d’apprentissage, en

particulier grâce à l’expérience non formelle et

informel, qui intègrent les compétences acquises par

l’éducation formelle. C’est aussi une conséquence

d’une approche basée sur les compétences, en

mettant l’accent sur celles-ci et les capacités de

l’individu plutôt que sur le type de carrière entrepris.

L’utilisation de l’ECV permet d’ avoir un langage

commun pour les employeurs européens, les

centres de formation professionnelle, les personnes

à la recherche d’emploi et les professionnels axés

sur les fonctionnalités et les capacités de l’individu.

Dans le cadre du projet CERTIPILOT, l’ECV

est particulièrement important pour l’identification

des compétences des Pilotes Maritimes et

la reconnaissance des compétences et des

connaissances acquises à travers des différentes

formes de formation. En outre, l’ECV et l’application

du cadre CERTIPILOT, peuvent être utiles aux

organisations de Pilotes pour faire le bilan de

l’éventail des compétences disponibles au sein de

l’équipe et de planifier des parcours de formation

Page 62: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

62 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

1. C

omm

ent

info

rmer

les

Aut

orité

s co

mpé

tent

es e

t de

man

der

l'ass

ista

nce

néce

ssai

re.

GMDS

S Re

stric

ted

Oper

ator

's

Cert

ifica

teLe

çons

Épre

uve

écrit

e10

thé

orie

Man

uel G

MDS

S

2. C

e qu

i doi

t êt

re

com

mun

iqué

aux

par

ties

impl

iqué

es d

ans

la

gest

ion

des

urge

nces

(C

apta

ine,

équ

ipe

de

pass

erel

le d

e co

mm

ande

, Aut

orité

, et

c.).

Form

atio

n su

r les

phr

ases

co

nven

tionn

elle

s de

co

mm

unic

atio

n en

mer

IMO

Leço

nsÉp

reuv

e éc

rite

et o

rale

4 he

ures

de

théo

rie 1

héu

re

d'év

alua

tion

Form

atio

n su

r les

phr

ases

co

nven

tionn

elle

s de

co

mm

unic

atio

n en

mer

IM

O A.

918

(22)

Man

œuv

res

d'ur

genc

e av

ec d

iffér

ents

ty

pes

de n

avire

en

tant

que

car

gaiso

n,

cite

rnes

de

pétr

ole

et d

e ga

z, p

orte

-co

nten

eurs

, nav

ires

pour

le t

rans

port

de

voi

ture

s, R

ORO

Ferr

ies

et n

avire

s à

pass

ager

s.Ut

ilisat

ion

des

poin

ts d

'anc

rage

du

navi

re p

our é

vite

r la

dériv

e.

Utilis

atio

n de

s re

mor

queu

rs p

our é

vite

r la

dér

ive.

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

ou

form

atio

n su

r mes

ure

sur d

es

maq

uett

es. L

es s

imul

atio

ns d

e sit

uatio

ns d

'urg

ence

à la

bar

re,

mot

eur,

écho

uage

, col

lisio

n, e

t d'

autr

es s

ituat

ions

d'u

rgen

ce

spéc

ifiqu

es q

ui p

euve

nt s

e pr

odui

re.

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

ou

form

atio

n su

r mes

ure

sur

maq

uett

e.Ra

ppor

t

Sim

ulat

ion

/ M

odèl

es e

n ec

helle

: 21

heur

es d

e fo

rmat

ion

et 3

heu

res

d'év

alua

tion

final

e

Mod

èles

rédu

its/M

anue

l de

sim

ulat

ion

info

rmat

ique

rela

tive

à de

s sit

uatio

ns d

'urg

ence

- Au

moi

ns le

s dé

faut

s à

la

barr

e, a

u m

oteu

r et

a l'h

élic

e d'

arriè

re.

Cour

s de

form

atio

n de

s Pi

lote

s su

r la

ges

tion

des

ress

ourc

es d

u po

nt.

Leço

nsÉp

reuv

e éc

rite

BRM

P 22

heu

res

d'en

seig

nem

ent

et 2

heu

res

d'év

alua

tion

Man

uels

pour

les

Pilo

tes

sur l

a ge

stio

n de

l'éq

uipe

du

pon

t de

com

man

de.

ECDI

S Gé

nériq

ueLe

çons

Épre

uve

écrit

eEC

DIS,

38

heur

es

d'en

seig

nem

ent

et 2

héu

res

d'év

alua

tion

ECD

IS a

nd P

ositi

onin

g (V

ol. 1

e 2

) –

Naut

ical

In

stitu

te.

Connaissance

3. C

omm

ent

prév

enir le

s ef

fets

d'u

ne u

rgen

ce.

4. C

omm

ent

inte

rpré

ter

les

info

rmat

ions

aff

iché

es

sur

le p

ont

ou le

s ou

tils

de s

outie

n fo

urni

s pa

r l'é

quip

age.

Ap

titu

de

à co

nse

iller

le

Com

man

dan

t d

ans

la

man

oeu

vre

et d

ans

la

con

du

ite

d'u

n n

avir

e d

ura

nt

des

sit

uat

ion

s d

'urg

ence

d

ans

son

por

t/zo

ne

dés

ign

ée

CO

MP

ETEN

CE

Typ

e d

e fo

rmat

ion

Mét

hod

e d

'en

seig

nem

ent

Les

résu

ltat

s d

'ap

pre

nti

ssag

eH

eure

sLe

ctu

res

Le c

andi

dat

doit

avoi

r une

bon

ne c

ompr

éhen

sion

de la

faço

n d'

inte

rpré

ter l

es

info

rmat

ions

sur

les

inst

rum

ents

de

navi

gatio

n du

pon

t et

de

l'équ

ipag

e

La c

onna

issan

ce d

e la

faço

n do

nt le

s co

mm

unic

atio

ns d

'urg

ence

doi

t êt

re

tran

smis

aux

Auto

rités

com

péte

ntes

A la

fin

de c

e m

odul

e, le

can

dida

t do

it co

nnaî

tre

les

phra

ses

type

s po

ur la

co

mm

unic

atio

n en

mer

.

Un c

andi

dat

doit

avoi

r les

co

nnai

ssan

ces

néce

ssai

res

pour

pré

voir

l'eff

et q

ue le

nav

ire p

eut

avoi

r à la

su

ite d

e la

situ

atio

n d'

urge

nce

en

cour

s.

Mét

hod

e d

'éva

luat

ion

individuels.

L’utilisation de l’ECV pour les Pilotes dans

le cadre du développement de leurs ressources

individuelles, il rend plus facile de:

• Faire le bilan de compétences et d’habiletés

individuelles et de leur donner plus

d’importance pour l’éducation, la formation ou

le développement de carrière;

• Connecter la formation entrepris et

l’expérience acquise avec les compétences

pertinentes, et

• Focaliser le meilleur portefeuille de

compétences d’un individu ou d’un groupe à

des fins internes et externes.

Les compétences des Pilotes Maritimes formés

à la prévention des risques et la protection de

l’environnement prises en compte dans le cV

Europass

Ci-dessous, nous donnons un exemple de la

façon dont les compétences des Pilotes Maritimes

formés à la prévention des risques et la protection

de l’environnement peuvent être pris en compte

dans le CV Europass:

Page 63: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

APPENDICE | 63

APPENDICE 1.

Com

men

t in

form

er le

s Aut

orité

s co

mpé

tent

es e

t de

man

der

l'ass

ista

nce

néce

ssai

re.

GMDS

S Re

stric

ted

Oper

ator

's

Cert

ifica

teLe

çons

Épre

uve

écrit

e10

thé

orie

Man

uel G

MDS

S

2. C

e qu

i doi

t êt

re

com

mun

iqué

aux

par

ties

impl

iqué

es d

ans

la

gest

ion

des

urge

nces

(C

apta

ine,

équ

ipe

de

pass

erel

le d

e co

mm

ande

, Aut

orité

, et

c.).

Form

atio

n su

r les

phr

ases

co

nven

tionn

elle

s de

co

mm

unic

atio

n en

mer

IMO

Leço

nsÉp

reuv

e éc

rite

et o

rale

4 he

ures

de

théo

rie 1

héu

re

d'év

alua

tion

Form

atio

n su

r les

phr

ases

co

nven

tionn

elle

s de

co

mm

unic

atio

n en

mer

IM

O A.

918

(22)

Man

œuv

res

d'ur

genc

e av

ec d

iffér

ents

ty

pes

de n

avire

en

tant

que

car

gaiso

n,

cite

rnes

de

pétr

ole

et d

e ga

z, p

orte

-co

nten

eurs

, nav

ires

pour

le t

rans

port

de

voi

ture

s, R

ORO

Ferr

ies

et n

avire

s à

pass

ager

s.Ut

ilisat

ion

des

poin

ts d

'anc

rage

du

navi

re p

our é

vite

r la

dériv

e.

Utilis

atio

n de

s re

mor

queu

rs p

our é

vite

r la

dér

ive.

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

ou

form

atio

n su

r mes

ure

sur d

es

maq

uett

es. L

es s

imul

atio

ns d

e sit

uatio

ns d

'urg

ence

à la

bar

re,

mot

eur,

écho

uage

, col

lisio

n, e

t d'

autr

es s

ituat

ions

d'u

rgen

ce

spéc

ifiqu

es q

ui p

euve

nt s

e pr

odui

re.

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

ou

form

atio

n su

r mes

ure

sur

maq

uett

e.Ra

ppor

t

Sim

ulat

ion

/ M

odèl

es e

n ec

helle

: 21

heur

es d

e fo

rmat

ion

et 3

heu

res

d'év

alua

tion

final

e

Mod

èles

rédu

its/M

anue

l de

sim

ulat

ion

info

rmat

ique

rela

tive

à de

s sit

uatio

ns d

'urg

ence

- Au

moi

ns le

s dé

faut

s à

la

barr

e, a

u m

oteu

r et

a l'h

élic

e d'

arriè

re.

Cour

s de

form

atio

n de

s Pi

lote

s su

r la

ges

tion

des

ress

ourc

es d

u po

nt.

Leço

nsÉp

reuv

e éc

rite

BRM

P 22

heu

res

d'en

seig

nem

ent

et 2

heu

res

d'év

alua

tion

Man

uels

pour

les

Pilo

tes

sur l

a ge

stio

n de

l'éq

uipe

du

pon

t de

com

man

de.

ECDI

S Gé

nériq

ueLe

çons

Épre

uve

écrit

eEC

DIS,

38

heur

es

d'en

seig

nem

ent

et 2

héu

res

d'év

alua

tion

ECD

IS a

nd P

ositi

onin

g (V

ol. 1

e 2

) –

Naut

ical

In

stitu

te.

Connaissance

3. C

omm

ent

prév

enir le

s ef

fets

d'u

ne u

rgen

ce.

4. C

omm

ent

inte

rpré

ter

les

info

rmat

ions

aff

iché

es

sur

le p

ont

ou le

s ou

tils

de s

outie

n fo

urni

s pa

r l'é

quip

age.

Ap

titu

de

à co

nse

iller

le

Com

man

dan

t d

ans

la

man

oeu

vre

et d

ans

la

con

du

ite

d'u

n n

avir

e d

ura

nt

des

sit

uat

ion

s d

'urg

ence

d

ans

son

por

t/zo

ne

dés

ign

ée

CO

MP

ETEN

CE

Typ

e d

e fo

rmat

ion

Mét

hod

e d

'en

seig

nem

ent

Les

résu

ltat

s d

'ap

pre

nti

ssag

eH

eure

sLe

ctu

res

Le c

andi

dat

doit

avoi

r une

bon

ne c

ompr

éhen

sion

de la

faço

n d'

inte

rpré

ter l

es

info

rmat

ions

sur

les

inst

rum

ents

de

navi

gatio

n du

pon

t et

de

l'équ

ipag

e

La c

onna

issan

ce d

e la

faço

n do

nt le

s co

mm

unic

atio

ns d

'urg

ence

doi

t êt

re

tran

smis

aux

Auto

rités

com

péte

ntes

A la

fin

de c

e m

odul

e, le

can

dida

t do

it co

nnaî

tre

les

phra

ses

type

s po

ur la

co

mm

unic

atio

n en

mer

.

Un c

andi

dat

doit

avoi

r les

co

nnai

ssan

ces

néce

ssai

res

pour

pré

voir

l'eff

et q

ue le

nav

ire p

eut

avoi

r à la

su

ite d

e la

situ

atio

n d'

urge

nce

en

cour

s.

Mét

hod

e d

'éva

luat

ion

Page 64: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

64 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

Cour

s AR

PA e

t RA

DAR

Obse

rvor

-

Cour

s M

odél

IMO

nive

au g

estio

n 1.

08).

Leço

nsÉp

reuv

e éc

rite

Rada

r Obs

ervo

r, 22

héu

res

d'en

seig

nem

ent

et 2

héu

res

d'év

alua

tion

Form

atio

n su

r les

info

rmat

ions

AIS

Le

çons

Épre

uve

écrit

e

Form

atio

n su

r l'i

ntér

pret

atio

n AI

S 2

heur

es

d'en

seig

nmen

t , 1

heu

re

d'év

alua

tion

Gére

r une

urg

ence

, ave

c un

éch

ec à

la

barr

e

Cond

uite

d'u

n na

vire

apr

és u

n éc

hec

au

rem

orqu

eur

Gére

r une

urg

ence

, ave

c un

e pe

rte

de

puiss

ance

Gére

r une

urg

ence

, ave

c l'é

chou

emen

t du

nav

ireGé

rer u

ne u

rgen

ce a

vec

collis

ion

avec

d'

autr

es o

bjet

sGé

rer u

ne u

rgen

ce, a

vec

des

cour

ants

su

périe

urs

à 1

noeu

dGé

rer u

ne u

rgen

ce, a

vec

la fo

rce

du

vent

d'a

u m

oins

24

noeu

ds d

ans

le

port

rer u

ne u

rgen

ce, a

vec

visib

ilité

rédu

ite

2. U

tilis

er e

t tr

ansm

ettr

e le

s in

form

atio

ns a

ffic

hées

su

r le

s ou

tils

de s

uppo

rt

du p

ont

ou f

ourn

is p

ar

l'équ

ipag

e

Dem

ande

r l'a

ssist

ance

ter

rain

Coop

érer

ave

c le

s au

torit

és

com

péte

ntes

con

cern

ées

par

l'ém

erge

nce

Gére

r une

urg

ence

, ave

c un

éch

ec à

la

barr

e

Capacité

1. M

aint

enir u

ne b

onne

co

mm

unic

atio

n av

ec le

Cap

itain

e, l'

Aut

orité

et

tout

es le

s pa

rtie

s im

pliq

uées

dan

s la

ge

stio

n de

s ca

s d'

urge

nce.

Connaissance

5. C

omm

ent

gére

r le

s di

ffér

ents

typ

es

d'ur

genc

e.

6. C

omm

e le

s co

nditi

ons

mét

éoro

logi

ques

peu

vent

in

fluer

sur

une

situ

atio

n d'

urge

nce.

4. S

oute

nir

le C

apita

ine

dans

les

diff

éren

ts t

ypes

d'

urge

nce.

3. S

e co

ordo

nner

ave

c le

Cap

itain

e su

r le

s m

esur

es a

ppro

prié

es à

pr

endr

e en

cas

d'u

rgen

ce

4. C

omm

ent

inte

rpré

ter

les

info

rmat

ions

aff

iché

es

sur

le p

ont

ou le

s ou

tils

de s

outie

n fo

urni

s pa

r l'é

quip

age.

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

ou

form

atio

n su

r mes

ure

sur d

es

maq

uett

es.

Sim

ulat

ions

sur

situ

atio

ns E

20

d'ur

genc

e à

la b

arre

, pui

ssan

ce,

écho

uage

, col

lisio

n, e

t d'

autr

es

situa

tions

d'u

rgen

ce s

péci

fique

s qu

i peu

vent

se

prod

uire

.

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

su

r mes

ure

ou fo

rmat

ion

sur d

es m

odèl

es ré

duits

Le c

andi

dat

doit

avoi

r une

bon

ne c

ompr

éhen

sion

de la

faço

n d'

inte

rpré

ter l

es

info

rmat

ions

sur

les

inst

rum

ents

de

navi

gatio

n du

pon

t et

de

l'équ

ipag

e

Rad

ar a

nd A

IS V

ol 1

e 2

Na

utic

al In

stitu

te o

u éq

uiva

lent

.

Rapp

ort

de la

ses

sion

Capa

cité

à g

érer

des

diff

éren

ts t

ypes

d'

urge

nce

et la

con

naiss

ance

de

l'eff

et

des

cond

ition

s m

étéo

rolo

giqu

es s

ur le

s ur

genc

es

Sim

ulat

ion/

Mod

èl e

n éc

helle

: 21

heu

res

de fo

rmat

ion

et 3

he

ures

d'é

valu

atio

n de

brie

fing

Mod

èls

en é

chel

le/m

anue

l de

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

rela

tive

à de

s sit

uatio

ns d

'urg

ence

Sim

ulat

ion/

Mod

èl e

n éc

helle

: 21

heu

res

de fo

rmat

ion

et 3

he

ures

d'è

valu

atio

n de

brie

fing

Le c

andi

dat

doit

être

cap

able

de

prév

oir l

es e

ffet

s qu

e le

nav

ire p

eut

avoi

r à la

sui

te d

e la

situ

atio

n d'

urge

nce

en c

ours

Rapp

ort

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

su

r mes

ure

ou fo

rmat

ion

sur d

es m

odèl

es ré

duits

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

ou

form

atio

n su

r mes

ure

sur d

es

maq

uett

es.

Sim

ulat

ions

sur

situ

atio

ns

d'ur

genc

e à

la b

arre

, pui

ssan

ce,

écho

uage

, col

lisio

n, e

t d'

autr

es

situa

tions

d'u

rgen

ce s

péci

fique

s qu

i peu

vent

se

prod

uir

Man

uel G

MDS

S

Mod

èles

rédu

its/M

anue

l de

sim

ulat

ion

info

rmat

ique

rela

tive

à de

s sit

uatio

ns d

'urg

ence

- Au

moi

ns le

s dé

faut

s à

la

barr

e, a

u m

oteu

r et

l'h

élic

e à

l'arr

ière

du

bate

au.

GM

DSS

Rest

ricte

d Op

erat

or's

Ce

rtifi

cate

Pr

atiq

ueÉp

reuv

e

A la

fin

de c

ette

form

atio

n, le

can

dida

t au

ra a

cqui

s le

s co

mpé

tenc

es

néce

ssai

res

pour

com

mun

ique

r cl

aire

men

t av

ec t

oute

s le

s pa

rtie

s co

ncer

nées

en

cas

d'ur

genc

e

GMDS

S 14

heu

res

prat

ique

s

Page 65: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

APPENDICE | 65

Cond

uite

d'u

n na

vire

apr

és u

n éc

hec

au

rem

orqu

eur

Gére

r une

urg

ence

, ave

c un

e pe

rte

de

puiss

ance

Gére

r une

urg

ence

, ave

c l'é

chou

emen

t du

nav

ire

Gére

r une

urg

ence

ave

c co

llisio

n av

ec

d'au

tres

obj

ets

Gére

r une

urg

ence

, ave

c de

s co

uran

ts

supé

rieur

s à

1 no

eud

Gére

r une

urg

ence

, ave

c la

forc

e du

ve

nt d

'au

moi

ns 2

4 no

euds

dan

s le

po

rt

Gére

r une

urg

ence

, ave

c vi

sibilit

é ré

duite

Capacité

5. I

nter

prét

er le

s ef

fets

de

s co

nditi

ons

mét

éoro

logi

ques

, à

la

lum

ière

d'u

ne u

rgen

ce

spéc

ifiqu

e.

4. S

oute

nir

le C

apita

ine

dans

les

diff

éren

ts t

ypes

d'

urge

nce.

Sim

ulat

ion/

Mod

èl e

n éc

helle

: 21

heu

res

de fo

rmat

ion

et 3

he

ures

d'è

valu

atio

n de

brie

fing

Le c

andi

dat

doit

être

cap

able

de

prév

oir l

es e

ffet

s qu

e le

nav

ire p

eut

avoi

r à la

sui

te d

e la

situ

atio

n d'

urge

nce

en c

ours

Rapp

ort

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

su

r mes

ure

ou fo

rmat

ion

sur d

es m

odèl

es ré

duits

Sim

ulat

ion

info

rmat

ique

ou

form

atio

n su

r mes

ure

sur d

es

maq

uett

es.

Sim

ulat

ions

sur

situ

atio

ns

d'ur

genc

e à

la b

arre

, pui

ssan

ce,

écho

uage

, col

lisio

n, e

t d'

autr

es

situa

tions

d'u

rgen

ce s

péci

fique

s qu

i peu

vent

se

prod

uir

Mod

èles

rédu

its/M

anue

l de

sim

ulat

ion

info

rmat

ique

rela

tive

à de

s sit

uatio

ns d

'urg

ence

- Au

moi

ns le

s dé

faut

s à

la

barr

e, a

u m

oteu

r et

l'h

élic

e à

l'arr

ière

du

bate

au.

Page 66: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

66 | CERTIPILOT MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES QUALIFICATIONS

DES PILOTES MARITIMES SELON LES CRITERES DE L’ECVET ET DE L’EQF

2 he

ures

Guid

e de

séc

urité

in

tern

atio

nale

pou

r les

trol

iere

s et

les

term

inau

x –

ISGO

TT

Prat

ique

La s

éanc

e d'

éval

uatio

n fin

ale

de l'

exer

cice

.

Théo

rie: 6

heu

res

Prat

ique

: 8 h

eure

s -

Brie

fing

/ Ré

sum

é: 4

he

ures

Man

uel d

u pl

an lo

cal

d'ur

genc

e, le

s lo

caux

de

refu

ge.

Sém

inai

re o

rgan

isé p

ar le

s Au

torit

és L

ocal

es

antip

ollu

tion.

L'év

alua

tion

cont

inue

par

la

part

icip

atio

n ac

tive

des

étud

iant

s au

sém

inai

re.

Ques

tion

pour

tou

s le

s él

èves

.

Less

on o

u fo

rmat

ion

on

line.

4 he

ures

Cas

d'ét

udes

d'in

cide

nts

qui o

nt u

n im

pact

nég

atif

sur l

'env

ironn

emen

t.

Sém

inai

re o

rgan

isé p

ar le

s Au

torit

és L

ocau

x an

tipol

lutio

n.

Sém

inai

re

L'év

alua

tion

cont

inue

par

la

part

icip

atio

n ac

tive

des

étud

iant

s au

sém

inai

re.

Ques

tion

pour

tou

s le

s él

èves

.

Capacité

1. L

'app

licat

ion

des

plan

s lo

caux

d'u

rgen

ce p

our

prév

enir o

u m

inim

iser

la

pollu

tion.

Des

exér

cise

s de

répo

nse

à la

pol

lutio

n de

trol

e po

ur s

e fa

milia

riser

ave

c la

pro

cédu

re

de n

etto

yage

.

Un P

ilote

ser

ait

capa

ble

d'ef

fect

uer s

on rô

le

dans

le p

lan

d'ur

genc

e ét

ant

le li

en e

ntre

les

Auto

rités

et

le n

avire

cau

se d

e l'i

ncid

ent.

Un P

ilote

dev

rait

conn

aîtr

e so

n rô

le d

ans

le

plan

d'u

rgen

ce e

t co

mm

ent

le p

lan

est

mis

en

œuv

re é

tant

le li

en e

ntre

les

Auto

rités

et

le

navi

re c

ause

de

l'inc

iden

t.

Sém

inai

re -

Prév

entio

n de

la p

ollu

tion.

L'in

stru

men

t pe

rtin

ente

de

l'IM

O su

r la

prop

riété

des

mar

chan

dise

s da

nger

euse

s -

Cour

s M

odèl

e 1:

10

Form

atio

n th

éoriq

ue s

ur le

s re

ssou

rces

di

spon

ible

s po

ur fa

ire fa

ce a

ux in

cide

nts

de

pollu

tion

à l'i

ntér

ieur

ou

à l'e

xtér

ieur

des

zo

nes

port

uaire

s (n

on n

orm

alisé

es).

3. E

ffet

de

déve

rsem

ent

d'au

tres

pol

luan

ts d

ans

l'env

iron

nem

ent.

Sém

inai

re

2. R

econ

naîtr

e et

pré

veni

r le

s si

tuat

ions

de

poss

ible

po

llutio

n.

Le c

andi

dat

devr

a êt

re e

n m

esur

e de

sou

teni

r le

Cap

itain

e af

in d

'évi

ter l

es m

auva

ises

prat

ique

s qu

i pou

rrai

ent

caus

er u

ne p

ollu

tion.

2. C

arac

térist

ique

s et

effet

s de

s ch

arge

s da

nger

euse

s.

Mét

hod

e d

'éva

luat

ion

Heu

res

Épre

uve

écrit

e

Man

uel d

u pl

an lo

cal

d'ur

genc

e, le

s en

droi

ts

loca

ux d

e re

fuge

, pr

ésen

tatio

n de

cas

d'

étud

es p

ertin

ente

s.

40 h

eure

sCo

de IM

DG

Mét

hod

e d

'en

seig

nem

ent

L'év

alua

tion

cont

inue

pe

ndan

t le

Sém

inai

re

Ap

titu

de

à co

nse

iller

le

Com

man

dan

t d

ans

la

man

oeu

vre

et d

ans

la

con

du

ite

d'u

n n

avir

e d

ura

nt

des

sit

uat

ion

s d

'urg

ence

d

ans

son

por

t/zo

ne

dés

ign

ée

CO

MP

ETEN

CE

Typ

e d

e fo

rmat

ion

Les

prop

riété

s et

les

effe

ts d

es c

harg

es

dang

ereu

ses

effe

ctué

s en

mer

.

Com

pren

dre

l'im

pact

des

inci

dent

s de

po

llutio

n su

r la

mer

et

l'env

ironn

emen

t ai

nsi

que

ses

effe

ts é

cono

miq

ues.

Les

résu

ltat

s d

'ap

pre

nti

ssag

e

Connaissance

1. P

lan

loca

l d'u

rgen

ce

cont

re la

pol

lutio

n.

Page 67: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

APPENDICE | 67

Étab

lir u

ne d

onné

eÉt

ablir

le m

odèl

e de

rech

erch

e ap

plic

able

aux

ci

rcon

stan

ces

part

icul

ière

sSe

coo

rdon

ner a

vec

le c

entr

e de

coo

rdin

atio

n SA

RRe

conn

aîtr

e et

exé

cute

r les

inst

ruct

ions

reçu

es

du c

entr

e de

coo

rdin

atio

n SA

RAp

plic

atio

n de

s pr

océd

ures

pou

r le

serv

ice

d'ur

genc

eSo

ulig

ner l

es p

rinci

paux

asp

ects

du

plan

loca

l (S

AR)

Décr

ire le

rôle

du

pilo

te d

ans

le S

AR

La re

conn

aiss

ance

des

diff

éren

tes

part

ies

impl

iqué

es d

ans

le S

AR

Reco

nnai

ssan

ce d

es d

iffér

ents

mod

èles

de

SAR

Décr

ire d

es e

xem

ples

de

mau

vaise

inte

rpré

tatio

n de

s in

form

atio

ns fo

urni

es p

ar le

s m

édia

s él

ectr

oniq

ues

de n

avig

atio

n qu

i pro

voqu

ent

des

acci

dent

s

Décr

ire le

s ac

cide

nts

caus

és p

ar la

fatig

ue d

e l'é

quip

age

Décr

ire d

es e

xem

ples

de

mau

vaise

co

mm

unic

atio

n en

tre

les

mem

bres

de

l'équ

ipe

du

pont

cau

sant

des

acc

iden

ts

1. T

echn

ique

s in

divi

duel

les

de s

urvi

e.Te

chni

ques

indi

vidu

elle

s de

su

rvie

– S

TCW

A -

VoI.

1-1

Leço

ns e

t pr

atiq

ueÉv

alua

tion

cont

inue

: enq

uête

et

dém

onst

ratio

n pr

atiq

ue d

es a

spec

ts

ense

igné

es p

our s

oute

nir l

a co

nnai

ssan

ce8

heur

esM

anue

l pra

tique

et

les

note

s gé

néra

les

de la

su

rvie

en

mer

Étab

lir u

ne d

onné

eÉt

ablir

le m

odèl

e de

rech

erch

e ap

plic

able

aux

ci

rcon

stan

ces

part

icul

ière

sSe

coo

rdon

ner a

vec

le c

entr

e de

coo

rdin

atio

n SA

RRe

conn

aîtr

e et

exé

cute

r les

inst

ruct

ions

reçu

es

du c

entr

e de

coo

rdin

atio

n SA

RFo

nctio

nnem

ent

des

syst

èmes

de

récu

péra

tion

à bo

rd d

es b

atea

ux-p

ilote

sSa

uveg

arde

d'u

ne p

erso

nne

sans

con

naiss

ance

La c

oord

inat

ion

avec

l'éq

uipa

ge d

u ba

teau

-pilo

te

pour

sec

ourir

un

surv

ivan

t

Cas

d'ét

ude

des

inci

dent

sCo

mpr

éhen

sion

des

situa

tions

qui

peu

vent

cau

ser

des

acci

dent

s

Les

prin

cipe

s de

bas

e de

la s

urvi

e en

mer

, l'u

tilisa

tion

de d

ispos

itifs

: gile

ts d

e sa

uvet

age,

rade

aux

de

sauv

etag

e, c

ombi

naiso

ns d

'imm

ersio

n, e

tc.

Sém

inai

reSé

min

aire

L'év

alua

tion

cont

inue

par

la p

artic

ipat

ion

activ

e de

s ét

udia

nts

au s

émin

aire

. Qu

estio

n po

ur t

ous

les

élèv

es.

Inte

rnat

iona

l Aer

onau

tical

and

Mar

itim

e Se

arch

and

Res

cue

(IAM

SAR)

Man

uel V

olum

e 3

3. U

tilis

atio

n de

s pr

océd

ures

pou

r la

cupé

ratio

n de

per

sonn

es

seco

urue

s.

Exer

cice

s pe

rson

nalis

és à

bo

rd d

u ba

teau

- pi

lote

Prat

ique

Sim

ulat

ion

L'év

alua

tion

cont

inue

par

la p

artic

ipat

ion

activ

e de

s ét

udia

nts

à l'e

xcer

cice

. Qu

estio

n po

ur t

ous

les

élèv

es.

L'ut

ilisat

ion

des

syst

èmes

et

proc

édur

es d

e ré

cupé

ratio

n à

bord

du

bate

au -

pilo

te3

heur

esM

anue

l du

syst

ème

de ré

cupé

ratio

n du

ba

teau

-pilo

te

Rapp

ort

apré

s la

sim

ulat

ion

L'ap

plic

atio

n co

rrec

te d

es p

rocé

dure

s SA

RSi

mul

atio

n 2

Éval

uatio

n Fi

nale

1

heur

e

2. A

pplic

atio

n de

s pr

océd

ures

SAR (

Sea

rch

And

Res

cue)

in

tern

atio

nale

s, n

atio

nale

s et

loca

ux.

Exer

cice

de

simul

atio

n pe

rson

nalis

é su

r le

SAR

Lect

ure

s

L'év

alua

tion

cont

inue

par

la p

artic

ipat

ion

activ

e de

s ét

udia

nts

aux

leço

ns. Q

uest

ion

pour

tou

s le

s él

èves

.

L'év

alua

tion

cont

inue

par

la p

artic

ipat

ion

activ

e de

s ét

udia

nts

aux

leço

ns. Q

uest

ion

pour

tou

s le

s él

èves

.

Com

mun

icat

ion

à fa

ire a

vant

de

com

men

cer u

ne

opér

atio

n de

rech

erch

e et

le s

auve

tage

; typ

e de

re

cher

che

et m

odel

de

sauv

etag

e; p

rocé

dure

s de

pr

emie

rs s

oins

.

Heur

es d

e co

ntac

t 4

Prat

ique

2

Inte

rnat

iona

l Aer

onau

tical

and

Mar

itim

e Se

arch

and

Res

cue

(IAM

SAR)

Man

uel V

olum

e 3 Pl

an d

'inte

rven

tion

d'ur

genc

e du

Por

t po

ur la

zo

ne o

péra

tionn

elle

att

ribué

e au

Pilo

teTy

pes

d'ur

genc

e et

le rô

le d

u Pi

lote

dan

s le

pla

n d'

inte

rven

tion

(SAR

)He

ures

de

cont

act

6

Les

résu

ltat

s d

'ap

pre

nti

ssag

eCapacitéConnaissance

Mét

hod

e d

'éva

luat

ion

Heu

res

2. L

a co

nnai

ssan

ce d

es

plan

s d'

inte

rven

tion

d'ur

genc

e.

Cour

s pe

rson

nalis

é su

r le

SAR

dans

les

eaux

te

rrito

riale

s

Par

tici

pat

ion

à d

es

mis

sion

s d

e sa

uve

tag

e

CO

MP

ETEN

CE

Typ

e d

e fo

rmat

ion

Mét

hod

e d

'en

seig

nem

ent

Leço

ns

1. C

onna

issa

nce

des

proc

édur

es S

AR (

Sea

rch

And

Res

cue)

in

tern

atio

nale

s, n

atio

nale

s et

loca

ux.

Cour

s pe

rson

nalis

é su

r le

SAR

dans

les

eaux

te

rrito

riale

s

Leço

ns

3. R

econ

naîtr

e et

pré

veni

r le

s si

tuat

ions

de

risq

ue/d

ange

r.2

heur

es

Page 68: MANUEL POUR LA RECONNAISSANCE TRANSPARENTE DES ... · TUMPA – Turkish Maritime Pilots Association VET – Vocational Educational Training VTS - Vessel Traffic Services VTSC - Vessel

NOTES