Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras...

17
Manuel d’utilisation pour Caméras motorisées PTZ IP

Transcript of Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras...

Page 1: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour

Caméras motorisées PTZ IP

Page 2: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 2

Sommaire

Chapitre 1 - Introduction au produit ..................................................................................... 3

1.1 Caractéristiques ................................................................................................................. 3

1.2 Paramètres de la caméra ................................................................................................... 4

1. 3 Dimensions ...................................................................................................................... 4

Chapitre 2 - Installation ........................................................................................................... 5

2.1 Instructions d’installation ................................................................................................. 5

2.2 Alimentation et connexion du câble réseau ...................................................................... 7

2.3 Méthode de connexion ...................................................................................................... 8

2.4 Schéma de câblage ............................................................................................................ 8

Chapitre 3 – Opérations de base ............................................................................................. 9

3.1 Test de démarrage automatique ........................................................................................ 9

3.2 Paramétrages des presets .................................................................................................. 9

3.3 Preset call .......................................................................................................................... 9

3.4 Function realization .......................................................................................................... 9

3.5 Paramétrages patrouille .................................................................................................. 13

Chapitre 4 – Résolution de problèmes .................................................................................. 15

4.1 Dépannage .......................................................................................................................... 15

4.2 Nettoyage du couvercle de protection ................................................................................ 16

4.3 Protection contre la foudre et les surtensions ..................................................................... 16

Page 3: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 3

Chapitre 1 – Introduction au produit

1.1 Caractéristiques

Fonction intelligente :

x Serveur WEB http permettant d’effectuer les réglages de la caméra, OSD,

visualisation en direct, détection de mouvement (selon les modèles)

x Compatible protocole ONVIF et NETIP

x Capture d’images JPEG (selon les modèles), visualisation via logiciel CMS et

connexion simplifiée sur enregistreur NVR ou HVR

x Carte réseau auto adaptative 10/100M, fonctions réseaux :

RTSP/FTP/PPPOE/DHCP/DDNS/NTPS

Contrôle PTZ :

x PAN 360°(déplacement horizontale), rotation continue ; TILT 180°(déplacement

verticale), auto basculement automatique

x Auto-ajustement de la vitesse en fonction du zoom

Vision de nuit :

x Ouverture automatique de l’iris en fonction de la luminosité

x Auto ajustement de la luminosité des leds infrarouges

x Nouvelle technologie array led pour une vision de nuit optimale

Page 4: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 4

1.2 Paramètres de la caméra

Alimentation

Alimentation DC 12V 4A +- 10% Consommation

Max 15W le jour Max 30W la nuit

Décodeur intégré IR distance 100-120m

Fonctionnement

PAN 360° TILT 180° (auto basculement à 90°)

Vitesse max PAN 0.6°- 200° /s TILT 0.8°- 75° /s

Preset 128

Vitesse moyenne PAN 6°- 30° /s TILT 4°- 17° /s

Fonctionnalités Preset/Patrouille/Pan scan

Environnement

Environnement des opérations

Extérieur : -20 + 60°C Intérieur : -10 + 50°C

Degré de protection

IP 66 (étanche)

Humidité de l’environnement

0-95% pas de condensation

Physique

Méthode d’installation

Support mural ou support de plafond

1.3 Dimensions

Caméra dôme type L (en mm)

Page 5: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 5

Support mural (en mm)

Support de plafond (en mm)

Chapitre 2 – Installation

2.1 Instructions d’installation

Etape 1. Tracer les trous à percer pour fixer le support.

Page 6: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 6

Remarque : la colonne de gauche représente les étapes d’installation pour un support mural

et celle de droite pour le support de plafond.

Etape 2. Percer les trous et visser à moitié les 2 vis supérieures.

Etape 3. Passer le câble à l’intérieur du support de la caméra puis sur l’encoche

.

Etape 4. Visser la caméra sur le support.

Page 7: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 7

Etape .5 Fixer le tout (caméra+support) au mur.

Etape 6. Connecter le câble RJ 45 et le câble d’alimentation à la caméra.

Etape 7. Retirer le film plastique de protection de la caméra.

2.2 Alimentation et connexion du câble réseau

2.2.1 Alimentation

Tension nominale Plage de tension nominale Courant

DC12V + - 10% 4A

2.2.2 Connexion du câble réseau

La caméra motorisée peut être connectée à un ordinateur ou à un enregistreur NVR via

un routeur ou un switch, avec un câble ethernet RJ45 droit. Elle peut être également

connectée à un ordinateur directement avec un câble ethernet RJ45 croisé.

Remarque : 1. La distance du câble réseau doit être inférieure à 100m.

2. L’adresse IP de la caméra motorisée doit être sur la même range

d’adresse IP que votre réseau.

Page 8: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 8

2.3 Méthode de connexion Voir l’image ci-dessous :

2.4 Schéma de câblage 2.4.1 Connexion LAN

2.4.2 Connexion WAN

Page 9: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9

Chapitre 3 – Opérations de base

3.1 Test de démarrage automatique Lorsque l’on branche la caméra au courant, la caméra entre automatiquement en rotation. La

configuration de la caméra peut être faite via le navigateur web INTERNET EXPLORER, via

le logiciel client ou via l’enregistreur. Le PAN/TILT (mouvement de haut en bas et de gauche

à droite) de la caméra, les presets ainsi que d’autres fonctions spécifiques peuvent être

contrôlés via l’interface PTZ.

3.2 Paramétrages des presets Etape 1. Ajuster l’image de la caméra via l’interface PTZ.

Etape 2. Choisir le numéro du preset dans l’interface de contrôle, cliquer sur « ajoute (ou

add) », la caméra sauvegarde ainsi les paramétres du preset établi.

3.3 Preset call Etape 1. Choisir le numéro du preset dans l’interface de contrôle, cliquer sur « call ».

Etape 2. Le mouvement de la caméra s’ajustera immédiatement à la position du preset, le

zoom de la lentille s’ajustera automatiquement au paramètre du preset.

3.4 Paramétrage des fonctions via les presets Les réglages et les déclenchements des fonctions de la caméra PTZ (patrouille, pattern etc..)

sont atteints via l’appel de combinaison de preset, qui spécifiquement correspondent au menu

« Tableau général des fonctions» et au sous menu « Tableau spécifique des fonctions ».

Call mode (appel d’une fonction) : est en général un appel de preset, par EXEMPLE pour

déclencher la Patrouille 1 de la caméra PTZ faites : [92] call, [1] call.

Page 10: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 10

Setting mode (réglage d’une fonction) :

Tableau général des fonctions

Fonctions spécifiques des presets

Fonction Générale Presets

IR 90

Module zoom 91

Scan patrouille 92

Scan Pattern 93

Contrôle PTZ 94

Menu 95

Paramétrage système 96

Réservation 97

Auto scan à grande vitesse 98

Auto scan à faible vitesse 99

Fonctions générales N° Preset Call mode Setting mode

Fonction IR

1 Auto ON/OFF

2 Forcé ON

3 Forcé OFF

11 Forte sensibilité

Page 11: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 11

12 Moyenne sensibilité

13 Faible sensibilité

Paramétrages module zoom

Paramétrages

module zoom

1 IRCUT-ON

2 IRCUT-OFF

3 IRCUT-AUTO ON

4 IRCUT-AUTO OFF

50 Zoom camera automatic

dignosis

51 SONY

52 HITACHI

53 SAMSUNG

54 HIK

55 MYTECH

56 LG

57 LG-XDI

58 CNB

59 CNB 36 x optical zoom

60 GV

61 SWELL

62 BQL

Page 12: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 12

63 WIT

80 Enter menu code

Scan patrouille

1 Call patrol 1 Patrouille 1 setting

start

2 Call patrol 2 Patrouille 2 setting

start

3 Call patrol 3 Patrouille 3 setting

start

4 Call patrol 4 Patrouille 4

setting start

5 Call patrol 5 Patrouille 5 setting

start

6 Call patrol 6 Patrouille 6

setting start

7 Call patrol 7 Patrouille 7

setting start

8 Call patrol 8 Patrouille 8

setting start

9 Patrouille setting end Patrouille setting

end

10 Patrouille time setting

(5-240 sec)

11 Patrouille speed setting

(1-63)

Scan pattern

1 Call patern 1 Pattern 1 setting

start

2 Call patern 2 Pattern 2 setting

start

3 Call patern 3 Pattern 3 setting

Page 13: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 13

start

4 Call patern 4 Pattern 4 setting

start

5 Pattern setting end Pattern setting end

Contrôle PTZ

1-8 Park preset 1-8

9-16 Park patrol 1-8

17-20 Park pattern 1-4

21 Park auto scan

22 Park AB lines scan

30 Park time 0 (off)

31 Park time 10s

32 Park time 30s

33 Park time 60s

41 A line-scan setting

42 B line-scan setting

43 Haute vitesse line-scan

start

44 Moyenne vitesse

line-scan start

45 Faible vitesse line-scan

start

46 Inner arc-line scan

Page 14: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 14

3.5 Paramétrages patrouille Ordre de départ de la patrouille « set preset 92 + call correspondant au preset du numéro de la

patrouille, ensuite ajouter preset « call preset ». Chaque chemin de patrouille peut au

maximum comporter 32 presets. Après l’ajout, sauvegarder « set preset 92 + call preset 9 ».

Pour le paramétrage du temps de repos du preset faire «set preset 92 + call preset 10 + call

correspondant au temps du preset ».

Pour paramétrer la vitesse du preset d’une patrouille « set preset 92 + call preset 11 + call

correspondant au preset de la vitesse ».

Par exemple, ajouter 1-4 presets dans la patrouille 1, temps de repos de 30s, vitesse 40, suivre

les instructions suivantes :

Ajouter preset dans le chemin de patrouille :

1. Set preset 92, call preset 1, commencer le paramétrage de la patrouille 1.

2. Call preset 1, ajouter preset 1 à la patrouille 1.

3. Call preset 2, ajouter preset 2 à la patrouille 1.

4. Call preset 3, ajouter preset 3 à la patrouille 1.

5. Call preset 4, ajouter preset 4 à la patrouille 1.

6. Call preset 92, puis call preset 9, sauvegarder la patrouille 1.

Paramétrer le temps de repos du preset dans la patrouille :

1. Set preset 92, puis call preset 10, commencer le paramétrage du temps de repos.

2. Call preset 30, paramétrer temps de repos à 30s.

47 Outer arc-line scan

Paramétrages système

Continuous call

10,12,12

Restaurer les paramètres

par défaut

Page 15: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 15

Paramétrer la vitesse du preset dans la patrouille :

1. Set preset 92, puis call preset 11, commencer le paramétrage de la vitesse du preset dans la

patrouille.

2. Call preset 40, paramétrer la vitesse du preset à 40.

Chapitre 4 – Résolution de problèmes

4.1 Dépannage simple

Problèmes A vérifier Cause possible Solution

Pas d’image après

avoir démarrer la

caméra

Electricité externe

L’alimentation est

en panne

Remplacer

l’alimentation

……………

Remplacer

Il y a une image mais

la caméra n’effectue

pas de self test

Le moteur est en panne Défaut mécanique Vérifier si qqch est

coincé

Le swing de la caméra Très oblique Ajuster

Pas assez de

courant

……………

……………. Remplacer

La caméra effectue le

self test mais il n’y a

Pas de câble entre la

plaque de connexion et

le power board

Déconnecté

Reconnecter

Déconnecté Reconnecter

Le câble est trop La longueur habituelle

Page 16: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 16

pas d’image Câble réseau loin est de 100m

Conflits d’adresses

IP

Changer l’adresse IP

Ligne séquentielle

du câble réseau est

erronné

………….

Il y a une image, la

caméra effectue le

self test mais pas de

contrôle

Client, configuration

Web

Paramétrer

l’adresse PTZ,

protocole, la vitesse

de transmission

L’adresse PTZ,

protocole, la vitesse de

transmission doivent

correspondre aux

information dial code

de la caméra

L’image est faible

La caméra est sur le

mode focus manuel

Mettre le focus manuel

en automatique

Couvercle de protection Il y a des poussières

sur la lentille

Nettoyer la lentille

4.2 Nettoyage du couvercle de protection Le couvercle de protection doit être nettoyé régulièrement afin que l’image soit nette.

Il faut faire preuve de précaution lors du nettoyage. Ne pas toucher le couvercle directement ;

la sueur acide peut entraîner la corrosion du couvercle. Les objets lourds peuvent rayer le

couvercle, ce qui nuira à la qualité de l’image.

Utiliser un tissu humide pour nettoyer le couvercle. Dans le cas où le couvercle serait

vraiment sale, il est possible d’utiliser des détergents neutres pour le nettoyage.

Il peut également être nettoyer avec des produits pour meubles.

4.3 Protection contre la foudre et les surtensions Pour plus de sécurité, suivre les mesures suivantes :

Page 17: Manuel d’utilisation pour - europ-camera.fr PTZ IP.pdf · Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 9 Chapitre 3 – Opérations de base 3.1 Test de démarrage automatique

Manuel d’utilisation pour caméras motorisées PTZ IP 17

x Laisser une distance d’au moins 50m entre le câble RJ 45 et une éventuelle ligne très

haute tension;

x Pour l’extérieur, utiliser des câbles RJ 45 blindés et ensuite les enterrer. Ne pas utiliser

de câblage aérien ;

x Utiliser un appareil à l’épreuve du tonnerre et un paratonnerre dans les zones de

tonnerre ou dans les régions à haute tension inductive ;

x