Manuel d'utilisation Nokia 2220...

35
Manuel d'utilisation Nokia 2220 slide Édition 3.1

Transcript of Manuel d'utilisation Nokia 2220...

Manuel d'utilisation Nokia 2220 slide

Édition 3.1

Sommaire

Sécurité 4

Support 6

Prise en main 6Insérer la carte SIM et la batterie 6Chargement de la batterie 6Antenne 7Kit oreillette 7Aimants et champs magnétiques 8Touches et composants 8Codes d'accès 9Allumer et éteindre l'appareil 10Mode veille 10Verrouillage du clavier 10Fonctions ne nécessitant pas de carteSIM 11Applications exécutées en arrière-plan 11

Appels 11Émettre un appel et répondre à unappel 11Haut-parleur 11Touches d'appel abrégé 12

Écrire un texte 12Modes texte 12Saisie de texte habituelle 12Saisie intuitive 13

Parcourir les menus 13

Messagerie 13Messages texte et multimédia 13Messages flash 15Messages audio Nokia Xpress 15E-mail 15Messagerie instantanée 15Messages vocaux 16Paramètres messages 16

Contacts 16

Journal d'appels 17

Paramètres 17Modes 17Sonneries 18Affichage 18Date et heure 18Raccourcis 18Synchronisation et sauvegarde 19Connectivité 19Appel et téléphone 19Accessoires 20Configuration 20Rétablir la configuration d'origine 20

Menu Opérateur 20

Galerie 21

Multimédia 21Appareil photo et vidéo 21Radio FM 22Dictaphone 22Lecteur audio 23

Applications 24

Organiseur 24Réveil 24Agenda et A faire 25

Web ou Internet 25Connexion à un service Internet 26

Services SIM 26

Conseils verts 26Economiser de l'énergie 26Recycler 26En savoir plus 27

Informations sur le produit et lasécurité 27

2 Sommaire

Index 34

Sommaire 3

Sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas lesrespecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉNe mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sansfil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou deprésenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUTRespectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libreslorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation premièrependant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCESTous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoirune incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉESRespectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'unavion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, decarburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés desexplosifs.

PERSONNEL HABILITÉSeul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIESN'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas deproduits incompatibles.

ÉTANCHÉITÉVotre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.

4 Sécurité

PROTÉGEZ VOTRE AUDITIONA pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommagerl'oreille de l'utilisateur.

Sécurité 5

Support

Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pascertain de la façon dont celui-ci devrait fonctionner, consultez les pages d'assistance surwww.nokia.com/support ou sur votre site Web Nokia local, ou avec un appareil mobilesur www.nokia.mobi/support.

Si après cela, le problème persiste, procédez comme suit :

• Redémarrez l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la batterie. Après environ uneminute, remettez la batterie en place et allumez l'appareil.

• Rétablissez la configuration d’origine, comme expliqué dans le guide del’utilisateur.

Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Voirwww.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre appareil en réparation, sauvegardeztoujours ses données.

Prise en main

Insérer la carte SIM et la batterieRetrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez lechargeur avant de retirer la batterie.

La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures oudes torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.

1 Retirez la façade arrière en la soulevant depuis l'extrémité de l'appareil (1).2 Retirez la batterie (2).3 Ouvrez l'emplacement pour carte SIM et insérez la carte SIM (3). Veillez à ce que les

contacts de la carte soient orientés vers le bas et à ce que le coin biseauté soit orientévers le haut de l'appareil. Fermez l'emplacement (4).

4 Insérez la batterie (5) puis remettez en place la façade arrière (6).

Chargement de la batterieVotre batterie a été partiellement chargée à l'usine. Si l'appareil indique que la batterieest faible, procédez comme suit :

6 Support

1 Connectez le chargeur à une prise murale.2 Connectez le chargeur au téléphone.3 Lorsque l'appareil indique que la batterie est complètement chargée, déconnectez

le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.

Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvezutiliser l'appareil pendant son chargement. Si la batterie est complètement déchargée,il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avantque vous ne puissiez effectuer un appel.

Antenne

Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucherinutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Toutcontact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de fairefonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.

Sur la figure, la zone de l'antenne est indiquée en gris.

Kit oreillette

Avertissement :Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctementles sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.

Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreilletteautre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faitesparticulièrement attention au niveau du volume.

Prise en main 7

Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommagerl'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.

Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier :WH-102. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil,consultez les pages du site www.nokia.fr.

Aimants et champs magnétiquesMaintenez votre appareil loin des aimants ou des champs magnétiques.

Touches et composants

1 Touche de fin et marche/arrêt2 Touche Navi™ (touche de défilement)3 Écran4 Écouteur5 Touches écran6 Touche d'appel7 Clavier

8 Prise en main

8 Objectif9 Haut-parleur10 Microphone11 Connecteur du chargeur12 Connecteur du kit oreillette/Connecteur AV Nokia (3,5 mm)

Remarque : Évitez de toucher ce connecteur, car il est conçu pour être utiliséuniquement par des techniciens habilités.

Codes d'accèsLe code de sécurité vous aide à protéger votre téléphone contre toute utilisation nonautorisée. Le code prédéfini est 12345. Vous pouvez créer et modifier le code ainsi queconfigurer le téléphone pour qu'il sollicite l'introduction du code. Préservez laconfidentialité du code et rangez-le dans un endroit distincts de votre téléphone. Si vous

Prise en main 9

oubliez le code et si votre téléphone est verrouillé, une intervention du service techniques'impose et cela peut entraîner des frais. Pour plus d'informations, contactez un centreNokia Care ou votre revendeur.

Le code PIN fourni avec la carte SIM protège celle-ci contre toute utilisation nonautorisée. Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder àcertains services. Si vous introduisez un code PIN ou PIN2 erroné à trois reprisessuccessives, vous êtes invité à fournir le code PUK ou PUK2. Si vous ne disposez pas deceux-ci, contactez votre prestataire de services.

Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité de lacarte SIM. Le code PIN de signature peut être nécessaire pour la signature numérique.Le mot de passe de limitation est requis pour accéder à la fonction de limitation desappels.

Pour indiquer au téléphone comment utiliser les codes d'accès et les paramètres desécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.

Allumer et éteindre l'appareilMaintenez la touche marche/arrêt enfoncée.

Mode veilleLorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est enmode veille.

1 Puissance du signal réseau2 Niveau de charge de la batterie3 Nom du réseau ou logo de l'opérateur4 Fonctions des touches écran

La touche écran gauche, Aller à, vous permet d'accéder aux fonctions de votre liste deraccourcis personnelle. Lorsque vous affichez la liste, sélectionnez Options > Sélect.fonctions pour afficher les fonctions disponibles ou sélectionnez Options >Organiser pour organiser les fonctions dans votre liste de raccourcis.

Verrouillage du clavier

Verrouiller le clavierFermez le clapet coulissant et sélectionnez Verrou dans les 5 secondes pour verrouillerle clavier.

10 Prise en main

Déverrouiller le clavierSélectionnez Activer > OK ou ouvrez le clapet coulissant. Si le verrouillage des touchesest activé, entrez le code de sécurité lorsqu'il vous est demandé.

Définir le verrouillage automatique du clavierSélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Auto-verrouillage du clavier >Activé et définissez la durée au terme de laquelle le clavier se verrouille.

Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouilléAppuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous mettez fin à l'appel ou le rejetez, le clavierse verrouille automatiquement.

Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettredes appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.

Fonctions ne nécessitant pas de carte SIMCertaines fonctions de votre téléphone, telles que l'organiseur et les jeux, peuvent êtreutilisées sans nécessiter l'insertion d'une carte SIM. Certaines fonctions apparaissent engrisé dans les menus et ne peuvent pas être utilisées.

Applications exécutées en arrière-planLes applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie etréduisent la durée de vie de cette dernière.

Appels

Émettre un appel et répondre à un appel

Émettre un appelEntrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif national et régional le cas échéant,puis appuyez sur la touche d'appel.

Répondre à un appel entrantAppuyez sur la touche d'appel.

Rejeter un appelAppuyez sur la touche de fin.

Régler le volumePendant un appel téléphonique, faites défiler vers le haut ou le bas.

Haut-parleurSi l'option est disponible, vous pouvez sélectionner Ht-parl. ou Normal pour utiliser lehaut-parleur ou l'écouteur du téléphone pendant un appel.

Appels 11

Avertissement :Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près del'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.

Touches d'appel abrégé

Attribuer un numéro de téléphone à une touche numériqueSélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés, faites défiler jusqu'à la touchevoulue (2-9), puis sélectionnez Attribuer. Entrez le numéro de téléphone souhaité ousélectionnez Chercher et un contact enregistré.

Activer la composition abrégéeSélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Appels abrégés > Activés.

Appeler à l'aide de la composition abrégéeEn mode veille, maintenez la touche numérique souhaitée enfoncée.

Écrire un texte

Modes textePour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), vous pouvez utiliserla saisie habituelle ou la saisie prédictive.

Lorsque vous écrivez un texte, maintenez Options enfoncé pour basculer entre la saisiehabituelle, indiquée par le symbole , et la saisie prédictive, indiquée par . Toutesles langues ne sont pas prises en charge par la saisie prédictive.

La casse des caractères est indiquée par les symboles , et .

Pour passer en minuscules/majuscules, appuyez sur #. Pour passer du modealphabétique au mode numérique, signalé par , maintenez la touche # enfoncée etsélectionnez Mode numérique. Pour passer du mode numérique au modealphabétique, maintenez la touche # enfoncée.

Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture.

Saisie de texte habituelleAppuyez plusieurs fois sur une touche numérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que le caractèredésiré apparaisse. Les caractères disponibles dépendent de la langue d'écrituresélectionnée.

Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente,attendez que le curseur réapparaisse ou faites défiler brièvement dans n'importe quelledirection et saisissez la lettre.

12 Écrire un texte

Pour accéder aux marques de ponctuation les plus courantes et aux caractères spéciaux,appuyez plusieurs fois sur 1. Pour accéder à la liste des caractères spéciaux, appuyezsur la touche *.

Saisie intuitiveLa saisie de texte intuitive est basée sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvezégalement ajouter de nouveaux mots.

1 Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaquetouche une seule fois par lettre.

2 Pour confirmer un mot, faites défiler vers la droite ou ajoutez un espace.

• Si le mot n'est pas le bon, appuyez plusieurs fois sur * et sélectionnez le motdans la liste.

• Si le caractère ? s'affiche après le mot, cela signifie que le mot que vous voulezécrire ne se trouve pas dans le dictionnaire. Pour ajouter ce mot au dictionnaire,sélectionnez Orthogr.. Saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) etsélectionnez Enreg..

• Pour écrire un mot composé, entrez la première partie du mot et confirmez-laen faisant défiler vers la droite. Saisissez la deuxième partie du mot etconfirmez-la.

3 Commencez à écrire le mot suivant.

Parcourir les menus

Les fonctions du téléphone sont regroupées en menus. Certaines options et fonctionsde menu ne sont pas décrites dans ce document.

En mode veille, sélectionnez Menu et le menu et le sous-menu souhaités. SélectionnezQuitter ou Retour pour quitter le menu ouvert. Appuyez sur la touche de fin pourretourner directement en mode veille. Pour changer l'affichage du menu, sélectionnezMenu > Options > Affichage du menu.

Messagerie

Vous pouvez lire, écrire, envoyer et enregistrer des messages texte, multimédia, audioet flash et des e-mails. Les services de messagerie sont disponibles uniquement si votreréseau ou votre prestataire de services gère cette fonctionnalité.

Messages texte et multimédiaVous pouvez créer un message et y joindre, par exemple, une photo. Dès que vousjoignez un fichier à un message texte, votre téléphone convertit automatiquementcelui-ci en message multimédia.

Parcourir les menus 13

Messages texteVotre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message.Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus. Votreprestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères accentués oud'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce quilimite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.

Le nombre total de caractères restants et le nombre de messages nécessaires à l'envoisont affichés.

Pour envoyer des messages, le numéro du centre de messagerie correct doit êtreenregistré sur votre appareil. Normalement, ce numéro est défini par défaut à partir devotre carte SIM. Pour définir le numéro manuellement, sélectionnez Menu >Messagerie > Paramètres des msgs > SMS > Centres de messagerie > Ajouter uncentre, puis entrez le nom et le numéro du prestataire de services.

Messages multimédiaUn message multimédia peut contenir du texte, des photos, du son ou des clips vidéo.

Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher lesmessages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareilrécepteur.

Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépassela taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.

Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuventcontenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.

Pour connaître la disponibilité du service de messagerie multimédia (MMS) ainsi que lesmodalités d'abonnement correspondantes, renseignez-vous auprès de votreprestataire de services. Vous pouvez également télécharger les paramètres deconfiguration.

Créer un message texte ou multimédia1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message.2 Pour ajouter des destinataires, faites défiler jusqu'au champ A: , puis entrez le

numéro du destinataire ou son e-mailou sélectionnez Ajouter pour choisir desdestinataires à partir des options disponibles. Sélectionnez Options pour ajouterdes destinataires et des objets et pour définir des options d'envoi.

3 Faites défiler jusqu'au champ Texte: , puis rédigez le texte du message.4 Pour insérer une pièce jointe au message, faites défiler jusqu'à la barre de pièces

jointes au bas de l'écran et sélectionnez le type souhaité.5 Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.

Le type de message est indiqué en haut de l'écran et change automatiquement enfonction de son contenu.

14 Messagerie

Le chargement des prestataires de services peut varier en fonction du type de message.Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour plus d'informations.

Messages flashLes messages flash sont des messages texte qui s'affichent instantanément lorsque vousles recevez.

1 Pour écrire un message flash, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveaumessage > Message flash.

2 Entrez le numéro de téléphone du destinataire, écrivez votre message (70 caractèresmaximum), puis sélectionnez Envoyer.

Messages audio Nokia XpressCréez et envoyez facilement un message audio par MMS.

1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message audio. Ledictaphone s'ouvre.

2 Enregistrez votre message.3 Entrez un ou plusieurs numéros de téléphone dans le champ A: ou sélectionnez

Ajouter pour récupérer un numéro.4 Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.

E-mailPour lire, écrire et envoyer un e-mail, accédez à votre compte de messagerie POP3 ouIMAP4 à l'aide de votre téléphone. La procédure d'envoi varie selon que vous envoyezl'e-mail comme SMS ou à l'aide de l'application e-mail.

Avant d'utiliser l'e-mail, il est nécessaire que vous disposiez d'un compte e-mail et desparamètres corrects. Pour vérifier la disponibilité et les paramètres de votre compte e-mail, contactez votre prestataire de services d'e-mail. Il est possible que vous receviezles paramètres de configuration d'e-mail sous la forme d'un message de configuration.

Accéder à l'application e-mailSélectionnez Menu > Messagerie > E-mail.

Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuventcontenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.

Messagerie instantanéeAvec la messagerie instantanée (ou Chat) (service réseau), vous pouvez envoyer desmessages texte courts à des utilisateurs en ligne. Vous devez souscrire à un service etvous enregistrer auprès du service de messagerie instantanée que vous souhaitezutiliser. Pour connaître la disponibilité de ce service et ses tarifs et pour obtenir desinstructions d'utilisation, contactez votre prestataire de services. Les menus peuventvarier en fonction du prestataire de service de Chat.

Messagerie 15

Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > Messagerie > Chat, puis suivezles instructions données à l'écran.

Messages vocauxLa boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peutêtre nécessaire. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.

Appeler votre boîte vocaleMaintenez la touche 1 enfoncée.

Modifier le numéro de votre boîte vocaleSélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux > Numéro de boîte vocale.

Paramètres messagesSélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs puis définissez les optionssuivantes :

Param. généraux — Pour enregistrer des copies des messages envoyés dans votretéléphone, remplacer les anciens messages si la mémoire des messages est pleine etconfigurer d'autres préférences relatives aux messages.SMS — Pour autoriser les accusés de réception, configurer des centres de messageriepour les SMS et l'e-mail, sélectionner le type de prise en charge des caractères etconfigurer d'autres préférences relatives aux messages.Msgs multimédias — Pour autoriser les accusés de réception, configurer l'aspect desMMS, autoriser la réception des MMS et des publicités et configurer d'autres préférencesrelatives aux MMS.Msgs de services — Pour activer les messages de service et configurer les préférencesqui s'y rapportent.

Contacts

Sélectionnez Menu > Contacts.

Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire dutéléphone et de la carte SIM. Dans la mémoire du téléphone, vous pouvez enregistrerdes contacts avec des numéros et du texte. Les noms et numéros stockés sur la carteSIM sont signalés par .

Ajouter un contactSélectionnez Noms > Options > Ajouter un contact.

16 Contacts

Ajouter des informations à un contactAssurez-vous d'utiliser la mémoire Téléphone ou Tél. et carte SIM. SélectionnezNoms, faites défiler jusqu'au nom voulu, puis sélectionnez Détails > Options >Ajouter détail.

Rechercher un contactSélectionnez Noms et parcourez la liste des contacts, ou entrez les premières lettres dunom.

Copier un contact entre la mémoire du téléphone et la mémoire de la carte SIMSélectionnez Noms, faites défiler jusqu'au contact, puis sélectionnez Options > Copierun contact. La mémoire de la carte SIM n'autorise qu'un seul numéro de téléphone parnom enregistré.

Pour choisir la mémoire de la carte SIM ou du téléphone pour vos contacts, poursélectionner la façon dont les noms et les numéros des contacts sont affichés et pourvisualiser l'espace libre pour les contacts, sélectionnez Paramètres.

Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un appareilcompatible prenant en charge la norme vCard, sous forme de carte de visite.

Envoyer une carte de visiteSélectionnez Noms, recherchez le contact dont vous voulez envoyer les informations,puis sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis..

Journal d'appels

Pour visualiser les informations relatives à vos appels, messages, données et à lasynchronisation, sélectionnez Menu > Journal, puis choisissez parmi les optionsdisponibles.

Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournispar le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissementau niveau de la facturation, les taxes, etc.

Paramètres

ModesVotre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, que vouspouvez personnaliser à l'aide de sonneries destinées à des événements ou des situationsparticuliers.

Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes, le mode voulu et choisissez parmi lesoptions suivantes :Activer — pour activer le mode choisi

Journal d'appels 17

Personnaliser — pour modifier les paramètre du modeProgrammer — pour que le mode reste actif pendant une durée donnée. Lorsque lemode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif.

SonneriesVous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné.

Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons. Les mêmes paramètres figurent égalementdans le menu Modes .

AffichagePour afficher ou régler le fond d'écran, la taille de la police ou d'autres fonctions liées àl'affichage du téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage.

Date et heureSélectionnez Menu > Paramètres > Date et heure.

Définir la date et l'heureSélectionnez Paramètres de date et heure.

Définir le format de la date et de l'heureSélectionnez Paramètres format date et heure.

Mettre à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaireactuelSélectionnez Mise à jour autom. date et heure (service réseau)

RaccourcisLes raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions dutéléphone que vous utilisez souvent.

Sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis.

Affecter des fonctions du téléphone aux touches de sélectionSélectionnez Touche écran droite ou Tche écran gauche, puis une fonction dans laliste.

Sélectionner des fonctions de raccourci pour la touche de défilementSélectionnez Touche de navigation. Faites défiler dans la direction voulue etsélectionnez Changer ou Attribuer, puis une fonction dans la liste.

18 Paramètres

Synchronisation et sauvegardeSélectionnez Menu > Paramètres > Sync et sauvegarde et l'une des optionssuivantes :

Transf. don. — Permet de synchroniser ou de copier les données sélectionnées entrevotre appareil et un serveur réseau (service réseau).

ConnectivitéDonnées par paquetsLe GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant aux téléphonesmobiles d'émettre et de recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol).

Pour définir comment ce service doit être utilisé, sélectionnez Menu > Paramètres >Connectivité > Données paquets > Connexion de données par paquets etchoisissez parmi les options suivantes :Si nécessaire — pour établir une connexion de données par paquets lorsqu'uneapplication le demande. La connexion s'interrompt lorsque l'application est fermée.Permanente — pour se connecter automatiquement à un réseau de données parpaquets lorsque le téléphone est mis sous tension

Appel et téléphoneSélectionnez Menu > Paramètres > Appels.

Renvoyer des appels entrantsSélectionnez Renvoi d'appel (service réseau) Pour plus d'informations, contactez votreprestataire de services.

Rappeler automatiquement jusqu'à dix reprises après un appel infructueuxSélectionnez Rappel automatique > Activé.

Etre averti des appels entrants pendant une communicationSélectionnez Mise en attente des appels > Activer (service réseau).

Afficher ou masquer votre numéro sur le téléphone du destinataireSélectionnez Envoyer mon numéro (service réseau)

Répondre ou mettre fin à un appel en ouvrant ou fermant le clapet coulissantSélectionnez Gestion des appels avec clavier.

Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone.

Définir la langue d'affichageSélectionnez Paramètres de langue > Langue du téléphone.

Paramètres 19

AccessoiresCe menu et ses options ne s'affichent que si le téléphone est ou a été connecté à unaccessoire mobile compatible.

Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Sélectionnez un accessoire et uneoption correspondant à l'accessoire.

ConfigurationVous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant les paramètres de configurationnécessaires à certains services. Ces paramètres peuvent également vous être envoyéspar votre prestataire de services.

Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration et choisissez parmi les optionssuivantes :Paramètres de config. par défaut — pour afficher la liste des prestataires de servicesenregistrés dans le téléphone et définir un prestataire par défautActiver paramètres par défaut — pour activer les paramètres de configuration pardéfaut pour les applications prises en chargePoint d'accès préféré — pour afficher la liste des points d'accès enregistrésParamètres du gest. du terminal — pour permettre au téléphone de recevoir desmises à jour logicielles, ou pour l'en empêcher. En fonction de votre téléphone, cetteoption peut ne pas être disponible.Paramètres de config. perso — pour ajouter manuellement de nouveaux comptespersonnels pour divers services ainsi que pour les activer ou les supprimer. Pour ajouterun nouveau compte personnel, sélectionnez Nouveau ou Options > Ajouternouveau. Sélectionnez le type de service puis entrez les paramètres requis. Pour activerun compte personnel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Activer.

Rétablir la configuration d'originePour rétablir la configuration d'origine du téléphone, sélectionnez Menu >Paramètres > Rétablir config. orig., puis définissez les options suivantes :

Restaurer uniquement les param. — pour rétablir tous les paramètres de préférencesans effacer les données personnellesTout restaurer — pour rétablir tous les paramètres de préférence et effacer toutes lesdonnées personnelles telles que contacts, messages, fichiers multimédia et clésd'activation

Menu Opérateur

Accédez à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Pour plusd'informations, contactez votre opérateur réseau. L'opérateur peut mettre à jour cemenu par le biais d'un message de service.

20 Menu Opérateur

Galerie

Dans la Galerie, vous pouvez gérer des images, des clips vidéo et des fichiers musicaux.

Afficher les contenus de la GalerieSélectionnez Menu > Galerie.

Multimédia

Appareil photo et vidéoVotre appareil prend en charge une résolution de capture d'image de 480x640 pixels.

Mode Photo

Utiliser le mode PhotoSélectionnez Menu > Multimédia > App. photo.

Effectuer un zoom avant ou arrièreFaites défiler vers le haut ou le bas.

Prendre une photoSélectionnez Capturer.

Définir le mode d'aperçu et sa duréeSélectionnez Options > Paramètres > Délai d'affichage de la photo.

Pour activer le déclencheur à retardement ou pour prendre des photos en série,sélectionnez Options et l'option voulue.

Mode vidéo

Utiliser le mode vidéoSélectionnez Menu > Multimédia > Vidéo.

Commencer l'enregistrement d'un clip vidéoSélectionnez Enreg..

Pendant l'enregistrement, vous pouvez diminuer la qualité de la vidéo pour accroître ladurée d'enregistrement. Pour modifier les paramètres de qualité et pour définir la duréed'enregistrement maximum du clip vidéo, sélectionnez Menu > Multimédia > App.photo > Options > Paramètres > Qualité du clip vidéo ou Durée du clip vidéo.

Galerie 21

Basculer entre le mode photo et le mode vidéo

En mode photo ou vidéo, faites défiler vers la gauche ou la droite.

Radio FMLa radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kitoreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettreà la radio FM de fonctionner correctement.

Avertissement :Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près del'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.

Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio ou maintenez la touche * enfoncée lorsquele téléphone est en mode veille.

Rechercher une station voisineMaintenez enfoncée la touche de défilement vers la gauche ou la droite.

Mémoriser une stationRéglez la radio sur la station voulue, puis sélectionnez Options > Mémoriser station.

Basculer entre des stations mémoriséesFaites défiler vers la gauche ou la droite pour basculer entre les stations ou appuyez surla touche numérique correspondant à l'emplacement mémoire de la station voulue.

Régler le volumeFaites défiler vers le haut ou le bas.

Laisser la radio activée à l'arrière-planAppuyez sur la touche de fin.

Fermer la radioMaintenez la touche de fin enfoncée.

Dictaphone

Commencer l'enregistrementSélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone et le bouton d'enregistrement quis'affiche.

Ecouter le dernier enregistrementSélectionnez Options > Ecouter dern. clip.

22 Multimédia

Envoyer le dernier enregistrement par MMSSélectionnez Options > Envoyer dern. clip.

Lecteur audioVotre téléphone est équipé d'un lecteur audio permettant d'écouter des chansons oud'autres fichiers audio MP3 ou AAC

Avertissement :Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près del'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.

Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. audio.

Lancer ou mettre en pause la lectureAppuyez sur la touche de défilement.

Retourner au début de la piste en coursFaites défiler vers la gauche.

Retourner à la piste précédenteFaites défiler deux fois vers la gauche.

Accéder à la piste suivanteFaites défiler vers la droite.

Revenir en arrière dans la piste en coursMaintenez enfoncée la touche de défilement vers la gauche.

Avancer rapidement dans la piste en coursMaintenez enfoncée la touche de défilement vers la droite.

Régler le volumeFaites défiler vers le haut ou le bas.

Couper ou activer le son du lecteurAppuyez sur #.

Laisser le lecteur activé à l'arrière-planAppuyez sur la touche de fin.

Fermer le lecteurMaintenez la touche de fin enfoncée.

Multimédia 23

Applications

Le logiciel de votre téléphone peut comprendre des jeux et applications Java™spécialement conçus pour ce modèle de téléphone Nokia.

Sélectionnez Menu > Applications.

Ouvrir un jeu ou une applicationSélectionnez Jeux ou Collection. Faites défiler jusqu'à un jeu ou une application etsélectionnez Ouvrir.

Afficher l'espace mémoire disponible pour installer des jeux ou des applicationsSélectionnez Options > Etat de la mémoire.

Télécharger un jeu ou une applicationChoisissez Options > Téléchargements > Téléchrgts de jeux ou Téléchrgtsd'appl..

Votre téléphone prend en charge les applications J2ME™ Java. Avant de télécharger uneapplication, assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre téléphone.

Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logicielsprovenant de sources sûres, par exemple des applications Symbian Signed ou desapplications ayant passé avec succès les tests Java Verified™.

Les applications téléchargées peuvent être enregistrées dans Galerie au lieu deApplications.

Organiseur

RéveilSélectionnez Menu > Organiseur > Réveil.

Activer ou désactiver une alarmeSélectionnez Alarme:.

Programmer l'alarmeSélectionnez Heure de l'alarme:.

Faire sonner l'alarme les jours définisSélectionnez Répétition:.

Personnaliser la sonnerie d'alarmeSélectionnez Sonnerie du réveil:.

24 Applications

Définir le délai d'activation de la répétition du réveilSélectionnez Durée avt répét.:.

Arrêter l'alarmeSélectionnez Arrêter.

Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous sélectionnezRépéter, l'alarme s'arrête pendant la durée d'intervalle choisie, puis se déclenche ànouveau.

Agenda et A faireSélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour en cours est encadré. Si des notesexistent pour ce jour, ce dernier est affiché en gras.

Ajouter une note d'agendaFaites défiler jusqu'à la date voulue et sélectionnez Options > Rédiger note.

Afficher les informations relatives à une noteFaites défiler jusqu'à la note voulue, puis sélectionnez Afficher.

Supprimer toutes les notes de l'agendaSélectionnez Options > Supprimer notes > Toutes les notes.

Afficher la liste A faireSélectionnez Menu > Organiseur > A faire.

La liste A faire est affichée et triée selon les priorités. Pour ajouter, supprimer ou envoyerune note, la marquer comme effectuée ou trier la liste A faire en fonction des échéances,sélectionnez Options.

Web ou Internet

Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votretéléphone. L'apparence des pages Internet peut varier en fonction de la taille de l'écran.Il est possible que vous ne puissiez pas afficher tous les détails des pages Internet.

Selon votre téléphone, la fonction de navigation Internet peut s'appeler Web ou Internetdans le menu appelé Internet ci-dessous.

Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protectionappropriées contre les logiciels nuisibles.

Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs et pour obtenir desinstructions d'utilisation, contactez votre prestataire de services.

Web ou Internet 25

Il est possible que vous receviez les paramètres de configuration requis pour lanavigation sous forme de message de configuration provenant de votre prestataire deservices.

Connexion à un service Internet

Sélectionnez Menu > Internet > Page d'accueil. Si vous êtes en mode veille,maintenez enfoncée la touche 0

Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pagescorrespondantes. Les fonctions des touches du téléphone peuvent varier selon lesservices. Suivez les instructions affichées sur l'écran du téléphone. Pour plusd'informations, contactez votre prestataire de services.

Services SIM

Votre carte SIM peut proposer des services complémentaires. Vous pouvez accéder à cemenu uniquement si la carte SIM le gère. Son nom et son contenu varient en fonctiondes services disponibles.

Conseils verts

Voici des conseils qui peuvent vous aider à protéger l'environnement.

Economiser de l'énergieQuand la batterie est entièrement chargée et quand le chargeur est débranché del'appareil, débranchez le chargeur de la prise secteur murale.

Vous ne devrez pas charger votre batterie aussi souvent si vous procédez comme suit :

• Fermez et désactivez les applications, services et connexions que vous n'utilisez pas.• Réduisez la luminosité de l'affichage.• Réglez votre appareil pour qu'il passe en mode économiseur d'écran après la

période d'inactivité minimale, si cette option est disponible sur votre appareil.• Désactivez les sons inutiles, comme les tonalités de touches et les sonneries.

RecyclerLa plupart des matériaux utilisés dans un téléphone Nokia sont recyclables. Vérifiezcomment recycler vos produits Nokia sur le site www.nokia.com/werecycle ou avec unappareil mobile sur le site www.nokia.mobi/werecycle.

26 Services SIM

Recyclez l'emballage et les manuels d'utilisation conformément à la réglementationlocale en vigueur en matière de recyclage.

En savoir plusPour plus d'informations sur les caractéristiques environnementales de votre appareil,voir www.nokia.com/ecodeclaration.

Informations sur le produit et la sécurité

Informations généralesÀ propos de votre appareilL'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour réseaux EGSM 900, 1800 MHz. Contactez votre prestataire de servicespour plus d'informations sur les réseaux.

Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers, auxquels il peutvous permettre d'accéder. Ces sites ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites.Si vous accédez à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.

Avertissement :Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tensionlorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les dispositions relatives aux donnéespersonnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de propriétéintellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).

Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenuesdans votre appareil.

En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructionsrelatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.

Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil.

Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir d'autres informations importantes concernant votre appareil.

Services réseauPour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. Certainesfonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être passer desaccords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser. L'utilisation de services réseau implique latransmission de données. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus sur les frais s'appliquantdans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut vous expliquer les tarifspratiqués. Certains réseaux peuvent être soumis à des limitations qui affectent votre utilisation de certaines fonctions del'appareil nécessitant une prise en charge par le réseau, telle que la prise en charge de technologies comme les protocolesWAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères spécifiques à une langue.

Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposerd'éléments personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu.

Mémoire partagéeLes fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : MMS, application e-mail, messagerie instantanée.L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions. Si votre appareilaffiche un message indiquant que la mémoire est pleine, supprimez certaines des informations stockées dans la mémoirepartagée.

Informations sur le produit et la sécurité 27

Gestion des droits numériques

Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion des droits numériques pour protégerleur propriété intellectuelle, y compris les copyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise différents types de logiciels degestion des droits numériques pour accéder à des contenus protégés. Avec cet appareil, vous pouvez accéder à des contenusprotégés par OMA DRM 1.0. Si certains logiciels de gestion des droits numériques ne parviennent pas à protéger le contenu, lespropriétaires peuvent exiger que la capacité de ce logiciel à accéder à de nouveaux contenus protégés soit révoquée. Cetterévocation peut également empêcher le renouvellement d'un tel contenu protégé déjà présent dans votre appareil. Larévocation de ce type de logiciel de gestion des droits numériques n'affecte pas l'utilisation de contenus protégés par d'autrestypes de logiciels de gestion des droits numériques ou l'utilisation de contenus non protégés.

Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé d'activation associée qui définit vos droitsd'utilisation de ce contenu.

Accessoires

Avertissement :N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoiresd'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux. En particulier, l'utilisationd'une batterie ou d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autresdangers.

Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordond'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

BatterieInformations relatives à la batterie et au chargeurVotre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie BL-4C est conçue pour être utilisée avec cet appareil.Nokia pourra rendre d'autres modèles de batterie compatibles avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avecles chargeurs suivants : AC-3. Le numéro de modèle exact du chargeur peut varier en fonction du type de prise utilisé. Le typede prise est identifié par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB.

La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversationet le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agrééespar Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.

Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut êtrenécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Sila batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avantque vous puissiez effectuer un appel.

Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.

Chargement correct. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en coursd'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduiresa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.

Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°Fet 77°F). Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil utilisant une batteriechaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement. Les performances de la batterie sont particulièrement limitéesà des températures très inférieures à 0°C (32°F).

Évitez les court-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, untrombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliquessitués sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans unsac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.

28 Informations sur le produit et la sécurité

Mise au rebut. Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Les batteries doivent être jetées conformément à laréglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux orduresménagères.

Fuite. Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, percer ou découper des éléments ou des batteries. Dans lecas d'une fuite de la batterie, empêchez le liquide d'entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela se produit, rincezimmédiatement les zones touchées avec de l'eau ou consultez un médecin.

Dommages. Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une batterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers et vous ne devezpas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou l'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent d'exploser si elles sontendommagées.

Utilisation correcte. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. Une utilisation inadéquate de la batteriepeut être à l'origine d'un incendie, d'une explosion ou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou la batterie, enparticulier sur une surface dure, et pensez que la batterie a été endommagée, portez-la à un centre de maintenance avant decontinuer à l'utiliser, afin qu'elle soit examinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Gardez votrebatterie hors de portée des enfants.

Informations sur le produit et la sécurité 29

Prendre soin de votre appareilVotre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Lessuggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie.

• Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorerles circuits électroniques. Si votre appareil est mouillé ou a été exposé à l'humidité, retirez la batterie et laissez l'appareilsécher complètement avant de la remettre en place.

• N'utilisez pas ou ne conservez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composantsélectroniques, peuvent être endommagés.

• Ne conservez pas l'appareil dans des zones de haute ou basse température. Des températures élevées peuvent réduirela durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants enplastique. Lorsqu'il reprend sa température normale après une exposition au froid, de l'humidité peut se former àl'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques.

• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire

les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques.• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. Utilisez

seulement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer l'appareil.• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct.• N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de

violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autreantenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.

• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.• Effectuez des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de l'agenda.• Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa batterie.

Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire.

RecyclageRetournez toujours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des points de collecte dédiés. Vous contribuerezainsi à la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Pour consulter lesinformations environnementales du produit et découvrir comment recycler vos produits Nokia, rendez-vous surwww.nokia.com/werecycle ou www.nokia.mobi/werecycle.

Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objetde vous rappeler que les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'unecollecte sélective en fin de vie. Cette exigence s'applique aux pays de l'Union Européenne. Ne jetez pas ces produits dans lesordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de l'environnement, consultez les"éco-déclarations" relatives aux produits sur la page www.nokia.com/environment.

Informations supplémentaires sur la sécuritéLa surface de cet appareil ne contient pas de nickel.

EnfantsVotre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir des éléments de petite taille. Gardez-les hors deportée des enfants.

Environnement et utilisationCet appareil est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisésoit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 2,2 centimètres. Lorsqu'un étui, un clip ceinture

30 Informations sur le produit et la sécurité

ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil àune distance minimale de votre corps.

L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert une connexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers ou messagespeut être retardé jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Suivez les instructions relatives à la distance de séparationtant que la transmission n'est pas achevée.

Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Neplacez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu'ilscontiennent pourraient être effacées.

Appareils médicauxLes équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent interférer avec lebon fonctionnement des appareils médicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareilmédical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes. Éteignez votreappareil dans les endroits où le règlement l'exige. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipementssensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.

Implants médicauxLes fabricants d'appareils médicaux recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareilsans fil et un implant médical tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareilmédical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils :

• De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15,3 centimètres (6 pouces) de l'appareilmédical.

• Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise.• De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical.• D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'une interférence peut se produire.• De suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implant médical.

Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votremédecin.

Prothèses auditivesCertains appareils numériques sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement des prothèses auditives.

VéhiculesLes signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisammentprotégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulationde vitesse ou les systèmes à airbag. Pour plus d'informations, consultez le constructeur de votre véhicule ou de ses équipements.

Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installationou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez régulièrement l'installation devotre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportezpas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composantsou ses accessoires. N'oubliez pas que l'airbag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez pas votre appareil ou vos accessoiresdans la zone de déploiement de l'airbag.

Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérerdangereuse pour le fonctionnement de l'avion et peut être illégale.

Environnements potentiellement explosifsÉteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive. Conformez-vous à toutes les instructionsaffichées. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporellesgraves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service.Observez strictement les restrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, lesusines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive

Informations sur le produit et la sécurité 31

sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment des zones où il est habituellement conseillé decouper le moteur des véhicules, de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ouau stockage de produits chimiques et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple legrain, la poussière ou les poudres métalliques. Vérifiez également auprès des constructeurs de véhicules utilisant des gaz depétrole liquéfiés (tels que le propane ou le butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules.

Appels d'urgenceImportant : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'auxfonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareil prend en charge les appels vocaux via Internet (appels Internet),activez à la fois les appels Internet et les appels cellulaires. L'appareil pourra tenter d'émettre les appels d'urgence à la fois surle réseau cellulaire et via votre fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités sont activées. Les connexions ne peuventêtre garanties dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communicationsde première importance, comme les urgences médicales.

Pour émettre un appel d'urgence :

1 Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Selon votre appareil, vous devrezpeut-être effectuer également les actions suivantes :

• Insérez une carte SIM si votre appareil doit en utiliser une.• Supprimez certaines limitations d'appel activées sur votre appareil.• Passez du mode Avion ou Hors ligne à un mode actif.

2 Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel.3 Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits

où vous vous trouvez.4 Appuyez sur la touche d’appel.

Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible.Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appelavant d'en avoir reçu l'autorisation.

Informations relatives à la certification (DAS)Cet appareil mobile est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.

Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites fixées par lesrecommandations internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces recommandations ont étédéveloppées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées àassurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.

Les recommandations en matière d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appeléele débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les recommandations de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme(W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dansdes positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandesde fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale carl'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonctiond'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau.

La valeur DAS la plus élevée selon les recommandations de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,73 W/kg.

L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et deprésentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique desinformations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives auxvaleurs DAS.

32 Informations sur le produit et la sécurité

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareilRM-590 est conforme aux exigences essentielles et aux autresdispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Ladéclaration de conformité peut être consultée à l'adressesuivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.

Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques oudes marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune estune marque sonore de Nokia Corporation. Les autres nomsde produits et de sociétés mentionnés dans ce documentpeuvent être des marques ou des noms de marques de leurspropriétaires respectifs.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockaged'une partie ou de la totalité du contenu de ce document,sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite etpréalable de Nokia sont interdits. Nokia applique uneméthode de développement continu à ses produits. Parconséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter deschangements et des améliorations à tout produit décrit dansce document, sans aucun préavis.

Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographiqueRSA BSAFE de RSA Security.

Java et tous les produits Java sont des marques commercialesou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.

Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent PortfolioLicense (i) pour tout usage strictement personnel et noncommercial en relation avec les informations codéesconformément à la norme vidéo MPEG-4 par unconsommateur agissant pour un usage strictementpersonnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii)pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licenceexpresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vouspouvez obtenir des informations complémentaires,notamment celles relatives aux usages promotionnels,internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultezle site http://www.mpegla.com.

DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ETSES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRETENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OUDE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OUINDIRECT.

LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". ÀL'EXCEPTION DU DROIT APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE SOUSQUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, YCOMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITESD'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UNUSAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, ÀLA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVELE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER ÀN'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.La disponibilité des produits et des applications et desservices pour ces produits peut varier en fonction des régions.Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plusd'informations à ce sujet et pour connaître les languesdisponibles. Ce produit peut comporter des éléments, unetechnologie ou un logiciel sujets à la réglementation envigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dansd'autres pays. Toute violation est strictement interdite.

Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votreappareil peuvent avoir été créées par des personnes ou desentités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriétéde ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droitsd'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour lesapplications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia nepeut en aucun cas être tenu responsable de toute assistanceaux utilisateurs finaux, du fonctionnement de cesapplications, ni des informations présentées dans lesapplications ou les documents. Nokia ne fournit aucunegarantie concernant les applications de fournisseurs tiers.

EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LESAPPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DEQUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANSLES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUSRECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONTAUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIEEXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LESGARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OUD'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIESQUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITSD'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UNTIERS.

33

/Édition 3.1 FR

Index

Aaccessoires 20appels 11appels abrégés 12applications 24

Bbatterie 6— chargement 6

Ccarte SIM 6, 11Chat 15code d'accès 9code de sécurité 9code PIN 9configuration 20

Ddictaphone 22

Eécran 18écrire du texte 12e-mail 15

GGalerie 21

IInformations de support Nokia 6Internet 25

Jjeux 24journal d'appels 17

Kkit oreillette 7

Mmenu Opérateur 20messagerie— messages audio 15messagerie instantanée 15messages audio 15messages flash 15mode déconnexion 11mode numérique 12modes 17modes de saisie de texte 12mot de passe 9

Nnavigateur 25numéro du centre de messagerie 14

Oorganiseur 24

Pparamètres 17— configuration 20— d'origine 20— date 18— écran 18— heure 18— sonneries 18paramètres du téléphone 19

Rraccourcis 18ressources de support 6

Ssaisie de texte habituelle 12saisie intuitive 13sauvegarde de données 19sonneries 18synchronisation 19

Ttouches 8

34 Index

Vverrouillage des touches 10Verrouillage du clavier 10

Index 35