Manuale SkyStar CZ - · PDF filemanuale di installazione, uso e manutenzione dei...

Click here to load reader

  • date post

    15-Feb-2019
  • Category

    Documents

  • view

    254
  • download

    4

Embed Size (px)

Transcript of Manuale SkyStar CZ - · PDF filemanuale di installazione, uso e manutenzione dei...

MANUALE DI INSTALLAZIONE,USO E MANUTENZIONE DEI VENTILCONVETTORI

CASSETTE SKYSTAR

FAN COIL CASSETTE SKYSTAR INSTALLATION,USE AND MAINTENANCE MANUAL

MANUEL DINSTALLATION, DUTILISATIONET DENTRETIEN DES VENTILO-CONVECTEURS

CASSETTE SKYSTAR

KAZETOV FANCOIL SKYSTAR - NVODNA INSTALACI A DRBU

MANUAL DE INSTALACIN, USO Y MANTENIMIENTODE LOS VENTILADORES CONVECTORES

CASSETTE SKYSTAR

HANDLEITUNG VOOR DE INSTALLATIE, HET GEBRUIKEN HET ONDERHOUD VAN DE VENTILATORS-CONVECTORS

CASSETTE SKYSTAR

Via Piave, 53 20011 Corbetta (MI) ITALYTel. +39.02.97203.1 ric. autom. Fax +39.02.9777282 - +39.02.9772820

E-mail: info@sabiana.it Internet: www.sabiana.it

A 09/12E 09/12

Cod. 4050610EST

2 2A

INDICE

ScopoIdentificazione macchinaPesi e dimensioniNote generali alla consegnaAvvertenze generaliRegolefondamentali di sicurezzaLimiti di impiegoSmaltimentoCaratteristiche tecnicheInstallazioneInstallazione meccanicaCollegamento idraulicoCollegamenti elettriciComandi e schemi elettriciLegendaInstallazione con valvolefornite dallinstallatorePulizia,manutenzione, ricambiRicerca guastiManutenzioneAnomalie e rimediPerdite di carico lato acquaDichiarazione di conformit

23445

69

1010111316202222

42

434444455152

SCOPO

INDEX

ApplicationIdentifying the applianceWeights and dimensionGeneral notes on deliveryGeneral warningsFundamental safety rulesOperating limitsWaste disposalTechnical characteristicsInstallationMechanical installationHydraulic connectionsElectrical connectionsElectrical controlsand wiring diagramsLegendInstallation with valvesprovided by the installerCleaning,maintenance and spare partsTroubleshootingMaintenanceMalfunctionsand corrective actionPressure drop tableDeclaration of conformity

2344569

101011131620

2222

42

434444

465152

APPLICATION

TABLE DES MATIRES OBSAH: NDICE INHOUD

BUT OBJETIVO DOEL

ButIdentification des machinesPoids et dimensionsRemarques gnralespour la livraisonGnralitsRgles fondamentalesde scuritLimites demploiliminationCaractristiques techniquesInstallationInstallation mcaniqueRaccordement hydrauliqueBranchements lectriquesCommandeset schmas lectriquesLgendeInstallation avec des vannesfournies par linstallateurNettoyage, entretienet pices de rechangeDpannageEntretienAnomalies et action correctivePertes de charge ct eauDclaration de conformit

234

45

69

101011131620

2222

42

434444475152

!"!#!$!%&'#(#)#(*+(*,-#(*.- /012!1#30!(4!)(#**#'! #-#4%#0#

234

45

69

1010111316202222

42

43444448

5152

ObjetivoIdentificacin mquinaPesos y medidasNotas generalespara la entregaAdvertencias generalesNormas fundamentalesde seguridadLmites de usoEliminacinCaractersticas tcnicasInstalacinInstalacin mecnicaConexin hidrulicaConexiones elctricasMandos y esquemas elctricosLeyendaInstalacincon vlvulas proporcionadaspor el instaladorLimpieza,mantenimiento, recambioBsqueda de averasMantenimientoAnomalas y solucionesPrdidas de carga lado aguaDeclaracin de conformidad

234

45

69

1010111316202222

42

434444495152

DoelIdentificatie apparaatGewicht en afmetingenAlgemeneopmerkingen bij de leveringAlgemene voorschriftenBelangrijkeveiligheidsvoorschriftenGebruikslimietenAfdankingTechnische karakteristiekenInstallatieMechanische installatieHydraulische aansluitingElektrische aansluitingenBedieningenen schakelschemasLegendeInstallatie met kleppengeleverd door de installateurSchoonmaak,onderhoud, wisselstukkenOpsporen defectenOnderhoudProblemen en oplossingenWaterlekkenConformiteitsverklaring

234

45

69

101011131620

2222

42

434444505152

PRIMA DI INSTALLARELAPPARECCHIO

LEGGERE ATTENTAMENTEQUESTO MANUALE

I ventilconvettori Cassette sono de-stinati alluso in ambienti commer-ciali e privati dotati di controsoffitti.

I ventilconvettori Cassette sono co-struiti esclusivamente per le fun-zioni di riscaldamento, filtrazione,raffreddamento e deumidificazione;non sono adatti per nessun altro uso.

Il ventilconvettore Cassette nonpu essere impiegato: per il trattamento dellaria allaperto

per linstallazione in ambienti umidi

per linstallazione in atmosfere esplosive

per linstallazione in atmosfere corrosive

Verificare che lambiente in cui installato lapparecchio noncontenga sostanze che generinoun processo di corrosione dellealette in alluminio.

Gli apparecchi sono alimentati conacqua calda/fredda a seconda chesi voglia riscaldare o raffrescarelambiente.

CAREFULLYREAD THIS MANUALBEFORE INSTALLING

THE APPLIANCE

The Cassette fan convectors aredesigned for use in commercialand private environments with falseceilings.

The Cassette fan-coil units areexclusively built for air heating,filtering, cooling and dehumidification.They are not suitable for any otherpurpose.

The Cassette fan-coil unit maynot be used: for outdoor air treatment

for installation in moist rooms

for installation in explosive atmospheres

for installation in corrosive atmospheres

Make sure that the environmentwhere the appliance is installeddoes not contain substancesthat cause the corrosion of thealuminium fins.

The appliances are supplied withhot/cold water depending on whetherthe environment is being heated/cooled.

AVANT DINSTALLERLAPPAREIL

LIRE ATTENTIVEMENTCE MANUEL

Les ventilo-convecteurs Cassettesont conus pour tre utiliss dansdes locaux commerciaux et rsiden-tiels quips de plafonds techniques.

Les ventilo-convecteurs Cassettesont construits exclusivement pourle refroidissement, la filtration, lerefroidissement et la dshumidifi-cation; ils ne sont adapts aucunautre usage.

Le ventilo-convecteur Cassettene peut pas: pour le traitement de lair en plein air

tre install dans des locaux humides

tre install dans des atmosphres explosives

tre install dans des atmosphres corrosives

Vrifier que la pice dans laquellelappareil est install ne contientpas de substances pouvant en-gendrer la corrosion des ailettesen aluminium.

Les appareils sont aliments avecde leau chaude/froide selon quonveut chauffer ou rafrachir la pice.

5( 6 * 1! ## ((7

5( 6 * 1 # ##7&*(*(7

!"#$%&"'())*+"&,*"-(%.)'/#/,0(1&,)2$/34)2$/ "5"/6,*(7./

4)2$/ %859#8,*(*#8

4*,)2$/ :,%$"/6,*(7./

4*,)2$/ 5*/"/6,*(7./

'$(;(

3 3A

Lapparecchio non destinato adessere usato da persone (bambinicompresi) le cui capacit fisiche,sensoriali o mentali siano ridotte,oppure con mancanza di esperienzao di conoscenza, a meno che esseabbiano potuto beneficiare, attraver-so lintermediazione di una personaresponsabile della loro sicurezza,di una sorveglianza o di istruzioniriguardanti luso dellapparecchio.

I bambini devono essere sorvegliatiper sincerarsi che non giochino conlapparecchio.

Il costruttore/venditore non puessere considerato responsabiledi eventuali perdite o danni dovutia installazione, funzionamento omanutenzione non corretti dei ven-tilconvettori Cassette o dovuti allamancanza di conformit con le istru-zioni del presente Manuale infor-mativo per lutente o qualora nonvengano effettuate le ispezioni, ri-parazioni e manutenzioni neces-sarie.

Questo libretto deve accompagna-re sempre lapparecchio in quantoparte integrante dello stesso.

This unit is not intended for use bypersons (including children) withreduced physical, sensory or mentalcapabilities, or lack of experienceand knowledge, unless they havebeen given supervision or instructionconcerning use of the appliance by aperson responsible for their safety.

Children should be supervised toensure that they do not play withthe appliance.

The manufacturer/seller cannot beheld liable for any loss or damagecaused as a result of incorrectinstalation, operation or maintenanceof the cassette fan coil units or dueto any non-compliance with thisUser Information Manual or anyinspection, repair and maintenancerequirement.

This booklet must always accompanythe appliance, being considered anintegral part of such.

Lappareil nest pas prvu pour treutilis par des personnes (y comprisles enfants) dont les capacits physi-ques, sensorielles ou mentales sontrduites, ou dnues dexprienceou de connaissance, sauf si ellesont pu bnficier, par lintermdiairedune personne responsable deleur scurit, dune surveillance oudinstructions pralables concernantlutilisation de lappareil.

Il convient de surveiller les enfantspour sassurer quils ne jouent pasavec lappareil.

Le constructeur/vendeur dclinetoute responsabilit en cas de fuitesou de dommages rsultant duneinstallation, un fonctionnement ouun entretien incorrects des ventilo-convecteurs Cassette ou dus aunon-respect des instructions de ceLivret de lutilisateur ou si les inspec-tions, rparations et entretiensncessaires ne sont pas effectus.

Ce livret doit toujours accompagnerlappareil car il fait partie intgrantede celui-ci.

! ; !9*0 (# 6 * #4 1 (!4!12!1 1 #!#4!# #! #47

'*6! 7

Este aparato no debe ser utilizadopor personas (incluidos nios) cuyascapacidades fsicas, sensoriales omentales estn disminuidas o quecarezcan de experiencia y conoci-mientos, al no ser que ellas hayanpodido beneficiar, a travs de laintermediacin de una personaresponsable de su seguridad, deuna vigilancia o de instruccionesrelativas al uso del aparato.

Los nios han de vigilarse paraasegurarse de que no jueguen conel aparato.

El fabricant