Manual técnico liger 20 PPA
-
Upload
luciano-carvalho-de-miranda -
Category
Education
-
view
587 -
download
42
Transcript of Manual técnico liger 20 PPA
Manual do TécnicoAutomatizador com Controle Digital Microprocessado
para Portões Industriais
Líger 20
PPA - Portas e Portões Automáticos Ltda.Av. Labieno da Costa Machado nº 3526 - Distrito Industrial
CEP: 17.400-000 - Garça/ São Paulo - BrasilSite: www.ppa.com.br PIVOTANTE INDUSTRIAL
433,92MHzCode learning
INSTALAÇÃO
A roda do equipamento que esta em contato com o solo, deverá ficar posicionada na parte de dentro do equipamento, como mostra a figura ao lado:
Posicionar o equipamento a uma distância de 3 a 4 metros do ponto de giro do portão, como mostra a figura ao lado:
3 à 4 mts
Para fixar o equipamento no portão, solde uma chapa no portão com as seguintes medidas: 210 x 270mm, onde a posição de fixação dependerá do desnível existente no local, e parafuse a base do equipamento nesta chapa. Observe que não havendo desnível, posicione o equipamento de modo que as articulações fiquem paralelas ao solo.
270
210
Chapa de Fixaçãoda máquina
INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Utilizar uma caixa de 4 x 2 e cabos PP flexivél, sendo que um de 2 x 1,5mm para a alimentação e um de 3 x 22mm para o fim de curso. Ambos os cabos deverão ser fixados na parte inferior do portão até a máquina e para fixar os cabos no portão utilizar abraçadeiras de plástico ou de metal, como segue a figura abaixo:
Observação: Deixar uma folga no cabo, suficiente para que quando as folhas se movimentarem, os cabos não sejam tensionados, e consequentemente se desconectam dos seus respectivos lugares, como mostra a figura ao lado:Caixa
4 x 2
Fixar o suporte de fim de curso na coluna e a haste na folha do portão, em seguida faça o ajuste necessário de abertura e fechamento retirando a carenagem de proteção e regulando o sistema de micro switch, conforme a figura abaixo:
Sistema de fim de
cursoCarenagem de
proteção
Coluna do Portão
Portão
4 5
Form.Nº150 - Revisão: 01 P12526
Você acaba de adquirir um automatizador PPA. Estaremos satisfazendo, desta forma, todas as suas expectativas de segurança e promovendo o conforto desejado.
INTRODUÇÃO
1
ÍNDICE
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO
FERRAMENTAS
Martelo Pena Trena
Máquina deSolda
Chave deFendaSerra de
Arco
Alicate
Lixadeira
Chave Canhão
Furadeira
Nível
Esquadro
Introdução: O perfeito funcionamento deste equipamento depende das instruções que contam neste manual.Aqui estão algumas das ferramentas necessárias para a montagem e instalação do equipamento.
* INTRODUÇÃO...........................................................................................1* PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO......................1 FERRAMENTAS* VERIFICAÇÃO DA INSTALAÇÃO.............................................................2* CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS..............................................................2* VERIFICAR O SENTIDO DE ABERTURA................................................3* INSTALAÇÃO.........................................................................................4,5* INSTALAÇÃO ELÉTRICA..........................................................................5* SISTEMA DE DESTRAVAMENTO............................................................6* LISTA DE COMPONENTES- KIT FIM DE CURSO...................................6* LISTA DE COMPONENTES......................................................................7* VISTA EXPLODIDA LIGER 20................................................................8,9* TRANSMISSOR/ RECEPTOR.................................................................10* GRAVAÇÃO DO TRANSMISSOR EM RECEPTOR SIMPLES/ DUPLO.11* CODIFICACANDO OS BOTÕES DO RÁDIO TRANSMISSOR...............12* DESABILITANDO OS TRANSMISSORES DA MEMÓRIA DO RECEPTOR CANAL DUPLO OU SIMPLES..............................................12* CONECTORES........................................................................................13 BORNEIRA - CN1 CONECTOR DO RECEPTOR- CN2 CONECTOR DO FIM DE CURSO- CN3/CN4* AJUSTE DOS TRIMPOTS.......................................................................14 FORÇA- P1 PAUSA- P2 FREIO- P3 A/F- P4* FUNÇÃO LÓGICA DA CENTRAL............................................................15* MÓDULO OPCIONAL MICROPROCESSADO.......................................15* AJUSTE DOS JUMPERS........................................................................16 110V/ 220V- J2 A/ S- J3 50/ 60- J4 HTM- J5* TERMO DE GARANTIA..........................................................................17
2 3
Antes de iniciar a instalação verifique a condição em que se encontra o portão. Este deverá estar apto para ser automatizado, portanto, deve- se verificar:* E muito importante a verificação entre o portão e o piso, ou seja, o desnível do solo, em todo o curso de abertura e fechamento, tomando como referência o ponto de fixação do equipamento. A distância entre o portão e o piso não poderá ultrapassar à medida de 250mm, pois corresponde ao deslocamento máximo do mesmo. Observação: Caso as condições não possam ser atendidas o portão deverá passar por uma revisão para melhorar suas condições de funcionamento.
VERIFICAÇÃO DA INSTALAÇÃO
25
0m
m
530
360
42
0
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentação:...............................................220VFrequência:............................................50/60HzPotência:...................................................1/2HPRotação:......................1450(50Hz)/ 1750(60Hz)Redução:......................................................1:45Proteção:.....................................................IP 44Temperatura de trabalho:...............-10ºC + 70ºCRegime:..........................................................S3Capacitor:.......................................15uF x 400VIsolação:...........................................................BPeso do automatizador:..............................36KgPeso máximo do portão:...........................400KgTempo de fechamento:....................12seg/60Hz
14,4seg/50HzTorque de saída:.......................................50N.mFator de serviço:..........................................80%
Dimensões do Equipamento
* Medidas em mm
VERIFICAR O SENTIDO DE ABERTURA
Observar de
fora para dentro
Observação: Para inclinações em aclive, fixar o equipamento esquerdo no portão direito, pois com essa instalação a carenagem não entrará em contato com o piso, conforme mostra a figura acima:
Piso
Para a instalação do equipamento, teremos que observar a inclinação do piso, que é muito importante para o funcionamento e durabilidade das peças que compõe o conjunto automatizador, para isso siga atentamente as instruções abaixo:
6 7
Em caso de queda de enérgia elétrica, o equipamento possui um sistema de destravamento que permite o portão trabalhar manualmente. Para isso siga atentamente as orientações abaixo:
2º Passo: Empurre a alavanca do destravamento, conforme a figura acima, para liberar o destravamento da máquina.
SISTEMA DE DESTRAVAMENTO
Alavanca do
Destravamento
1º Passo: Introduza a chave do destravamento no orifício e gire- a no sentido anti- horário.
Chave do
Destravamento
3º Passo: Para voltar ao modo automático, feche a alavanca.
123456789
10111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546
1111
20166611212141111121111111111481411111123142
Carcaça Motorredutor DZITampa Lateral Motorredutor DZI AcionamentoTampa superior Motorredutor DZITampa Inferior Motorredutor DZIParafuso PP P L M5 x 16mmParafuso SS M M10 x 20mmParafuso PP M S 3,9 x 9,5mmParafuso PP M S 2,9 x 6,5mmTampa lateral Motorred. DZI DestravamentoCarenagem ventoinha DZIRolamento 6205ZZRolamento 6203ZZBraço de acionamento da base Liger 20Base maior Liger 20 DireitaEixo da base Liger 20Base menor Liger 20Coroa de bronze Z45Eixo do Destravamento DZIAlavanca DestravamentoBase DestravamentoAnel elástico E24Fechadura Destravamento 02521.01Mola Destrav. Eurus 1400/ Liger 20Ventoinha E.I.Lingueta fechadura Destrav. 02521.01Placa Central Comando Embreagem EletrônicaEstator usinado 220V 60HZ Mono Eurus 1400Roda da Liger 20Chaveta 9,7 x 8 x 63mm R2Anel elástico E35Eixo principal Liger 20Parafuso M10 x 30mmArruela de Pressão 7/16” Base central de Comando Eurus 20Porca Sextavada M10Chaveta 8 x 10,5 x 25mm WOMódulo Receptor 433,92Mhz Code LearningTampa CT. ComandoCarenagem Máquina Liger Direita CinzaConj. Induzido Eurus 1400 220V Mono 60Hz.Tampa DestravamentoParafuso BB A M M6 x 20mmTransmissor Mini 433,92MHz Code LearningKit fim de curso Pivo RobôArruela Lisa 7/16”Porca M6
P10534P12393P10535P10536C10178C10229C10254C10177P10537P10545C10221C10197P11679P11435P11678P11436P10547P10550P10506P10507C10136C10127P11541P10858C10131A20597P11950P12357P11536C10348P10548C10038C10276P20501C10224C10057A20521P20502P10374P10554P10517C10343A20602A10556C10039C10215
ITEM QTDE DESCRIÇÃO CÓDIGO
123456789
1011121314
22222121111121
Parafuso CI F M M4 x 16mmPorca Sextavada M4Porca Sextavada M3Parafuso PP M S 3,9 x 9,5mmMicro Switch com Haste e roldanaPino elástico diâmetro 5 x 20Parafuso CI F M M3 x 25mmEixo Acionamento Fim de Curso RobôBraço Acionamento Fim de Curso RobôRebite Ferro 1/4” x 5/8” Bucha do Rebite 1/4” x ½”Suporte do Fim de Curso Pivo RobôCame PlásticoCarenagem Fim de Curso Pivo Robô
C10035C10036C10228C10254C10314C10319C10378P11185P11186C10002P11842P11187P11188P11189
ITEM QTDE DESCRIÇÃO CÓDIGO
A10556 KIT FIM DE CURSO PIVO ROBÔ
LISTA DE COMPONENTES
VISTA EXPLODIDA - LIGER 20
8 9
1
2
3
4 5
8
10
11 12 17 18
21
22
23
24 26
28
29 30 31
33
34
37
38
42
43
44
11
5
5
37
5
8
5
5
22 25 19 5 20 5 9 40
42
273532
7
7
15
6
41 3913 33 632
16
45
46
11
Para a gravação do Rádio Transmissor em um Receptor Simples, basta seguir as orientações descritas abaixo:
Obs: O Led do receptor deve acender
1º Passo: Manter o botão Learning 2º Passo: Apertar qualquer botão do rádio do receptor pressionado; transmissor continuamente;
3º Passo: Soltar o botão Learning do receptor; Obs: O Led deve apagar e em seguida 4º Passo: Soltar o botão do rádio começar a piscar indicando a gravação; transmissor.
GRAVAÇÃO DO TRANSMISSOR EM RECEPTOR SIMPLES/ DUPLO
Para a gravação do Rádio Transmissor em um Receptor Duplo, basta seguir as orientação descritas abaixo:
1º Passo: Manter o botão Learning 2º Passo: Apertar qualquer botão do rádio do receptor pressionado; transmissor continuamente; até
o led do receptor acender e solte o botão do TX.
3º Passo: Soltar o botão Learning do receptor; e para gravar no canal 1 basta apertar o rádio novamente e o led deve piscar ou para gravar no canal 2 apertar o botão choose channel do receptor e depois o botão do rádio, e o led deve piscar. Obs: O Led deve apagar e em seguida 4º Passo: Soltar o botão do
começar a piscar indicando a gravação; rádio- transmissor.
10
Quando o transmissor não estiver respondendo aos comandos e o led sinalizar com intensidade reduzida, poderá ser necessário trocar a bateria 12V, indicada no desenho abaixo. Ao colocar a nova bateria, observar a polaridade ( + e - ) indicada na base do transmissor.
TRANSMISSOR
Tampa do Transmissor
Placa do Transmissor
Bateria 12V - Tipo A23
Base do Transmissor
Descrição: É um Receptor com alta estabilidade em temperatura se enquadrando nas normas e padrões internacionais. Possui avançado software de decodificação também capaz de gravar em memória até 160 rádio- transmissores ( Sistema Code Learning ) na versão Canal Simples. Já para a versão com canal duplo a capacidade de gravação é de 80 rádio- transmissores. É fruto de Alta Tecnologia de Montagem em SMD ( Surface Mount Device ) o que garante mais qualidade e produtividade.
Características Elétricas:Freqüência de operação : 433,92 Mhz Tensão máxima de operação : 24 Vac
Descrição: O Transmissor possui alta estabilidade em temperatura se enquadrando nas normas e padrões internacionais. Possui encoder ( codificador ) prég ravado de fábrica não necessitando mais a intervenção de um técnico para a codificação. É gravável no receptor 433,92Mhz.
Características Elétricas: Freqüência de operação : 433,92 Mhz Tensão máxima de operação : 12 V.
IMPORTANTE:
RECEPTOR
Após a gravação dos Rádios Transmissores se existir a necessidade de desabilitar um dos botões, basta seguir os passos abaixo para cada tipo de Receptor :
* Receptor Canal Simples A codificação será feita pelo corte ou não dos jumpers J3 ou J4 da placa receptora.
* Receptor Canal Duplo A codificação será feita através dos jumpers J1 ou J2 para um canal e J3 ou J4 para o outro canal.
1º Passo: Apertar o botão Learning 2º Passo: Apertar qualquer botão do do receptor, que terá seu rádio transmissor, por
Led acendido pelo transmissor. aproximadamente 2 seg.
3º Passo: Soltar o Botão
Learning do receptor.
CODIFICANDO OS BOTÕES DO RÁDIO TRANSMISSOR
DESABILITANDO OS TRANSMISSORES DA MEMÓRIA DO RECEPTOR
CANAL DUPLO OU SIMPLES
12 13
CONECTORES
Borneira- CN1
Fusível- F1
Borneira - CN1
SiglaRS
CAPCAPVMAMPR
VCCGNDFOTOGNDCMD
Borne123456789
101112
DescriçãoFase R rede elétrica 110Vac / 220VacFase S rede elétrica 110Vac / 220Vac Para motores em: 110Vac : Capacitor de 25uF 220Vac: Capacitor de 12uFCabo vermelho do motorCabo amarelo do motorCabo preto do motorSaída de 12V para fotocélulaGround da fotocélulaEntrada da fotocélula
Bornes para contato de receptor ou botoeira
Conector do Receptor - CN2
Sigla24V24VGNDCMD
Borne1234
Descrição
Bornes para contato de receptor ou botoeira
Alimentação 24Vac para o receptor
Conector do Fim de Curso - CN5
SiglaFCFGNDFCA
Borne123
DescriçãoFim de curso de fechamento*Comum de fim de cursoFim de curso de abertura*
* Se houver necessidade de inverter o fim de curso basta inverter CN3.
O fusível a ser utilizado é:110V _________3A220V _________2A
O dimensionamento dos cabos de alimentação e osistema de proteção devem estar de acordo com a
norma NBR5410
Conector do Receptor- CN2
Conector do Fim de Curso- CN5
Módulo Opcional - CN3/CN4
Após a ativaçào permanecer com o botão pressionado por 30 segundos.
Obs: No momento que o led do receptor acender a tecla do transmisor e siga o passo seguinte.
MÓDULO OPCIONAL MICROPROCESSADO
J2J1
A conexão do Módulo Opcional Microprocessado deve serefetuado nos conectores Cn3 e/ ou Cn4, ( Podem serinstalados até dois ( 2 ) módulos ), de forma que os c o m p o n e n t e s e l e t r ô n i c o s d o m e s m o f i q u e m direcionados para a parte interna da central eletrônica,conforme a figura abaixo:
J2 J1 Função F F Trava- eletromagnética F A Luz de Garagem A F Pisca Alerta Contínuo A A Pisca Alerta Temporizado
Configuração do Módulo Opcional
Conexão do Módulo Opcional
Microprocessado aos Dispositivos ExternosTerminais de Alimentação do Conexão Dispositivo Externo T1 ------------------------ Cabo do Módulo T2 ----------------------- Fase S( Borne 2-CN1 )
Observação: A potência máxima admissível para cada dispositivo externo é de 100W.
1514
FUNÇÃO LÓGICA DA CENTRAL
1. Quando o portão estiver fechado, dando um comando, este se abrirá parando somente no fim de curso ou ao final do tempo de A/F ( Abertura e Fechamento ), ajustado em P4.2. Quando o portão estiver abrindo, dando um comando, este pausará e aguardará um novo comando;3. Quando o portão estiver aberto, e ocorrer um comando, este fechará até encontrar fim de curso, ou ao final do tempo de A/F;4. Se o portão estiver fechando e ocorrer um comando, este retornará até o fim de abertura; ou ao final do tempo de A/F;5. Funcionamento do sistema automático e semi- automático : Quando a central estiver no modo automático ele se abrirá até o fim de curso, ou após o término do tempo de A/F ajustado em P4. Após isto irá ler o tempo de pausa ajustado em P2 e fechará;6. Caso os itens anteriores não estejam respondendo de acordo, inverta o sentido de rotação do motor e faça o teste novamente;7. Não desenergizar quando o automatizador estiver em funcionamento.
AJUSTE DOS TRIMPOTS
+-P1
FORÇA
Sentido Horário: Embreagem menos SensívelSentido Anti- Horário: Embreagem mais Sensível
P1- Ajuste de Embreagem Eletrônica. Quanto maior for o ajuste do trimpot maior a sensibilidade da embreagem
P2- Ajuste do Tempo de Pausa. Ajusta o tempo de Pausa da central de acordo com o ítem 5 da função Lógica da central eletrônica.
+-
P2PAUSA
Sentido Horário: Diminui o tempo de Pausa.Sentido Anti- Horário: Aumenta o tempo de Pausa.
+-
P3FREIO
Sentido Horário: Maior tempo de Freio.Sentido Anti- Horário: Menor tempo de Freio.
P3- Ajuste do Freio. Quanto maior for o ajuste do freio, maior e a intensidade de frenagem.
P4- Ajuste do Tempo de Pausa. Ajusta o tempo que o motor fica ligado sem que os fins de curso sejam acionados.
+-P4
A/F
Sentido Horário: Aumenta o tempo de A/F.Sentido Anti- Horário: Diminuiu o tempo de A/F.
P1
P2
P3
P4
CENTRAL DIGITAL MICROPROCESSADA
EMBREAGEM ELETRÔNICA para 1 motor
AJUSTE DOS JUMPERS
J2- 110V/ 220V Função: Fechado 1-2 : Rede Elétrica 220Vca.
Fechado 2-3 : Rede Elétrica 110Vca.
Obs: De acordo com a tensão adquirida pelo motor.
J3- A/S Função: Aberto : Modo Automático.
Fechado: Modo Semi- Automático.
J4- 50/60Hz. Função: Aberto : Frequência Rede- elétrica 50Hz.
Fechado: Frequência Rede- elétrica 60Hz.
J5- HTM Função: Aberto: Habilita trava- eletromagnética.
Fechado: Desabilita a trava- eletromagnética.
16
A PPA, Portas e Portões Automáticos Ltda., Localizada na Avenida Dr. Labieno da Costa Machado nº3526, Distrito Industrial, Garça/SP, CEP 17.400-000, CNPJ 52.605.824/0001-55, IE 315.011.558.113 garante este aparelho contra defeitos de projetos, fabricação, montagem e/ou solidariamente em decorrência de vícios de qualidade do material que o torne impróprio ou inadequado ao consumo a que se destina pelo prazo legal de 90( noventa ) dias da data da aquisição, desde que observadas as orientações de instalação descritas no manual do usuário. Em caso de defeito, no período de garantia, a responsabilidade da PPA fica restrita ao conserto ou substituição do aparelho de sua fabricação.Por consequência da credibilidade e da confiança depositada nos produtos PPA, acrescemos ao prazo acima mais 275 dias, atingindo o total de 1 (um) ano, igualmente contato da data de aquisição a ser comprovada pelo consumidor através do comprovante de compra.No tempo adicional de 275 dias, somente serão cobradas as visitas e os transportes. Nas localidades onde não existam serviços autorizados, as despesas de transportes do aparelho e/ou técnico correm por conta do proprietário consumidor.A substituição ou conserto do equipamento não prorroga o prazo de garantia.Esta garantia perderá seus efeitos se o produto:- Sofrer danos provocados por acidentes ou agentes da natureza, tais como, raios, inundações, desabamentos, etc..- For instalado em rede elétrica imprópria ou mesmo em desacordo com quaisquer das instruções de instalação exposta no manual;- Não for empregado ao fim que se destina;- Não for utilizado em condições normais;- Sofrer danos provocados por acessórios ou equipamentos acoplados ao produto.Recomendação:Recomendamos a instalação pelo serviço técnico autorizado.A instalação por outrem implicará em exclusão da garantia em decorrência de defeitos causados pela instalação inadequada. Somente técnico autorizado PPA está habilitado a abrir, remover, substituir peças ou componentes, bem como reparar os defeitos cobertos pela garantia, sendo que, a não observação deste e qualquer utilização de peças não originais constatadas no uso, acarretará a renúncia deste termo por parte do consumidor. Caso o produto apresente defeito procure o Serviço Técnico Autorizado.
Comprador:________________________________________________________
Endereço:_________________________________________________________
Bairro: ______________________________________ CEP:________________
Revendedor: _______________________________________________________
Fone: _________________________ Data da Venda: ______________________
Identificação do Produto: _____________________________________________
TERMO DE GARANTIA
Etiqueta do Revendedor
17