manual masina de spalat.pdf

57
 NOTICE D’INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG INSTRUCTION AND MAINTENANCE BOOKLET HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK EN ONDERHOUD

Transcript of manual masina de spalat.pdf

NOTICE DINSTRUCTIONS DUTILISATION ET DENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG FR GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG INSTRUCTION AND MAINTENANCE BOOKLET HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK EN ONDERHOUD

FRANAIS

Notice dinstructions dutilisation et dentretien

2

FRANAIS

Table des matiresFamiliarisez-vous avec votre lave-linge....................................................................... Avertissements pralables............................................................................................ Installation ................................................................................................................. Plaque de caractristiques techniques ................................................................. Description du lave-linge .............................................................................................. Bandeau de commandes ........................................................................................ Utilisation des commandes de slection..................................................................... Commande slecteur de programmes ................................................................ Commande slecteur de tempratures................................................................ Commande rgulateur de vitesse dessorage .................................................... Touche marche/arrt ..................................................................................................... Touches de fonctions additionnelles............................................................................ Introduction du linge dans le tambour ........................................................................ Introduction des dtergents et additifs ........................................................................ Dtergent......................................................................................................................... Dosage du dtergent ..................................................................................................... Slection du programme de lavage ............................................................................ Tableau des programmes ............................................................................................. Guide des programmes ................................................................................................ Nettoyage pralable ...................................................................................................... Nettoyage et soins particuliers ..................................................................................... Mise en Marche .............................................................................................................. Fin de programme ......................................................................................................... Conseils pratiques pour optimiser le lavage.............................................................. Tri du linge ...................................................................................................................... Symboles dentretien ..................................................................................................... Traitement des taches.................................................................................................... Conseils sur le lavage.................................................................................................... Conseils dordre gnral .............................................................................................. Guide pour rsoudre les problmes........................................................................... 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 7 7 8/9 10 10 10 10 11 11 11 12 12 13 13

3

FRANAIS Familiarisez-vous avec votre lave-lingeVous devez avant tout vous familiariser avec votre lave-linge et le connatre parfaitement. Afin de vous aider reconnatre les diffrents dispositifs et lments dont il est dot, nous avons inclus dans cette notice des illustrations situs la fin de la prsente brochure, en quatrime page de couverture. Veuillez bien les consulter. Il sagit dune srie dillustrations qui vous aideront, sans aucun doute, comprendre le texte et reprer visuellement tous les lments composant la machine. En outre, certains modles sont galement quips dun systme brevet pour le lavage des tissus normaux (coton, lin, etc.), avec une rotation du tambour plus rapide pendant un bref laps de temps (2 secondes). Et ce entre six et huit fois au cours du cycle de lavage.

Description du lave-linge(Fig. 1) 1.- Plan de travail. 2.- Porte de chargement. 3.- Poigne ouverture porte de chargement. 4.- Porte dcorable (selon modle). 5.- Socle (selon modle). Bandeau de commandes (Fig. 2) 6.- Commande slecteur de programmes. 7.- Commande slecteur de tempratures de lavage (selon modle). 8.- Touches de fonctions additionnelles. 9.- Bac dtergent. 10.- Voyant de fonctionnement. 11.- Commande rgulateur de vitesse dessorage.

Advertissements pralablesInstallation Il est indispensable que les oprations dinstallation du LAVE-LINGE soient effectues conformment aux normes en vigueur. Les instructions spcifiques dinstallation sont indiques dans la NOTICE DINSTALLATION. Avant la mise en service du lave-linge, noubliez pas quil est absolument ncessaire de retirer les VIS DE FIXATION INTERNE prvues pour le transport. Pour ce faire, consultez la notice dinstallation. Plaque des caractristiques techniques Colle lavant de votre LAVE-LINGE se trouve la PLAQUE DES CARACTERITIQUES TECHNIQUES o figurent les renseignements techniques et didentification de lappareil. CETTE PLAQUE DOIT ETRE CONSULTEE AVANT DE PROCEDER AUX BRANCHEMENTS ELECTRIQUES. Afin de prserver lenvironnement, votre lave-linge est dot dun systme lui permettant de sadapter aux diffrentes conditions dutilisation (chargement du linge et type de tissu), assurant une consommation optimale deau et dnergie, avec cependant des rsultats de lavage et dessorage performants. Ce qui explique que, lors du lavage, la quantit deau que observe travers le hublot semble rduite.

Utilisation des commandes de slection Commande slecteur de programmes Avec cette commande, vous pourrez slectionner le Programme de Lavage que vous souhaitez. Pour ce faire faites-la tourner dans le sens des aiguilles dune montre jusqu ce que le repre coincide avec le numro du programme souhait. Nessayez JAMAIS DE FORCER LA COMMANDE en sens contraire.

Commande slecteur de tempratures Avec cette commande, vous pourrez slectionner la temprature de lavage que vous souhaitez. Pour cela, faites-la tourner dou-

C

4

FRANAIScement jusqu ce que le chiffre correspondant la temprature choisie coincide avec le repre. Si vous souhaitez laver sans chauffer leau, faites coincider le repre de froid avec lindicateur.000

Touches de fonctions additionnellesCes touches vous permettent dutiliser avec nimporte quel programme de lavage pralablement slectionn, une srie de fonctions et de prestations qui pourront ajuster le lavage du linge vos besoins et vos souhaits. En fonction du modle choisi, votre lavelinge dispose de certaines des fonctions indiques ci-aprs. Touche de suppression dessorage En appuyant sur cette touche, la phase dessorage de tout programme slectionn est supprime. On vite ainsi le froissement des 000 tissus spciaux au, cours du lavage. Touche slection dessorage Cette touche permet de rduire la vitesse de lessorage. Cette rduction est particulirement indique pour laver du linge trs us ou ayant des finitions particulires. Touche antifroissement Lorsquon appuie sur cene touche, le programme sinterrompt au dernier rinage et le linge flotte dans leau dans le tambour pour viter quil ne se froisse. Dans ce cas, il faut appuyer de nouveau sur la touche pour achever le programme ou slectionner le programme vidange seule pour viter lessorage. Touche rinage plus En appuyant sur cette touche, on peut augmenter le degr du rinage final obtenu sur le linge. Ce choix augmente la consommation. Touche froid En appuyant sur cette touche, le programme slectionn se fait sans chauffage de leau. 1/2 Touche 1/2 charge Sur les modles sans systeme capacit automatique variable, elle permet deconomiser de leau en rduisant la consom000

Commande rgulateur de 000 vitesse dessorage Vou pourrez, laide de cette commande, slectionner la vitesse dessorage. Pour cela, faites coincider le nombre de tous/minute figurat sur la commande avec le reple du bandeau de commandes de lappareil.

Touche marche/arrtLorsque le programme a t slectionn, il faut appuyer sur cette touche pour activer le fonctionnement du lave-linge. Le voyant de Fonctionnement salumera aprs quelques secondes, ncessaires la mise en service de la scurit de porte. Si le programme se droule sans interruption, la porte de chargement pourra tre ouverte lorsque le programme sera termin et que le temps ncessaire au dverrouillage du systme de scurit de blocage de la porte, dont est dot le lavelinge, sera coul (environ 2 minutes). Ceci est indiqu par lextinction du voyant de fonctionnement. Pendant le fonctionnement du lave-linge, le cycle de lavage peut tre interrompu en mettant la commande en position darrt, le voyant steint; en remettant la commande en position de Marche le lavage recommence partir de la phase du cycle o ils tait arrt. Si vous effectuez cette opration pour retirer ou ajouter un vtement, assurez-vous que le niveau de leau ne dpasse pas le seuilde dbordement de la porte et que la temprature lintriour nest pas leve; tenez compte du fait que mme si le voyant steint, il vous faudra attendre le temps ncessaire au dverrouillage de la scurit de porte.

5

FRANAISmation dans les cas e lavage avec charge rduite de linge. Compartiment: On y verse le dtergent pour le LAVAGE. Compartiment: On y verse, le cas chant, les aditifs liquides: bleu, adoucissants, etc.. Compartiment: CI (En Option) On y verse, le cas chant les agents blanchissants liquides: Javel, etc... N.B. Le niveau de liquide ne doit en aucun cas dpasser le REPERE MAX. (Fig. 3) Bac en option Sur ce lave-linge, vous pouvez galement employer des dtergents liquides, en utilisant le bac en option que vous pouvez acqurir auprs de notre Service AprsVente. Ce bac doit tre install dans le COMPARTIMENT du bac dtergent (Fig. 3-A). Quant la dose, respectez toujours les instructions donnes par les fabricants. Dans tous les cas, le niveau de dtergent ne doit jamais dpasser le repre MAX. de refrence, grave sur la paroi du bac.

Introduction du linge dans le TambourOuverture de la porte de chargement Pour ouvrir la porte de chargement du tambour, tirez vers vous la manette. (Fig. 1-3) Chargement du linge dans le tambour Pour introduire le linge dans le tambour, nous vous conseillons deffectuer les oprations suivantes: Assurez-vous que toutes les poches sont vides. Dpliez totalement les vtements. Introduisez un par un les vtements dans le tambour en vitant quils ne semmlent. Veillez placer les plus petits au fond du tambour. Ne les serrez pas. Tenez compte du poids de la charge de linge recommand pour les diffrents programmes. Si vous devez laver du linge de toilette, veillez ne pas laver uniquement des serviettes de bain, mlangez-les dautres vtements. Lorsque le linge est lintrieur du tambour, fermez la porte de chargement en appuyant dessus jusqu ce que vous constatiez quelle est ferme. Veillez ce quaucun vtement ne reste coinc entre la porte de chargement et le bourrelet en caoutchouc.

DtergentUtilisez uniquement des dtergents adapts au lavage de linge en lave-linge automatique, des dtergents de bonne qualit ne produisant pas de mousse. Pour le lavage de vtements en laine, nutilisez que des dtergents neutres.

Dosage du dtergentNoubliez pas que la dose de dtergent utiliser dpend toujours de: La quantit de linge laver. Le genre de linge laver. La salissure du linge. La duret de leau. Lutilisation dune plus grande quantit de dtergent que celle rellement ncessaire naide pas amliorer les rsultats du lavage et, en plus dun cot de revient plus lev, ce surdosage est prjudiciable lEnvironnement. Sur les programmes de lavage sans prlavage, il est recommand dutiliser des

Introduction du dtergent et des additifsAvant le dbut du programme de lavage, introduisez le dtergent ou additif dans le bac dtergent (Fig. 3). Le bac detergent du lave-linge dispose, selon les modles, de trois ou quatre compartiments reprs par les symboles suivants: Compartiment: On y verse le dtergent pour le PRELAVAGE.

6

FRANAISdtergents qui permettent un dosage direct lintrieur du tambour. Nous vous conseillons, dans tous les cas, de tenir compte des instructions du fabricant du dtergent utilis. Le tableau ci-dessous peut servir dindication pour le dosage du dtergent en fonction de la duret de leau et de la quantit de linge laver.

CHARGE DE LINGEN KG. 4,5 Duret de leau (Degres franais) Douce (Jusqu 12) Moyenne (12/25) Dure (25/37) Trs dure (plus de 37) 3,5 2 1 kg.

Dose de dtergent en grammes 90 125 160 180 80 115 140 160 65 90 110 130 55 75 90 110

Les informations sur le degr de duret de leau peuvent tre consultes auprs des autorits locales competentes. Si on dispose dinformation en degrs allemands, lequivalence sobtient en multipliant par 1,78.

Slection du programme de lavageVous disposez dun LAVE-LINGE MULTIPROGRAMMES qui vous permet de ladapter au lavage de tout type de linge. Vous disposez pour ce faire de 2 types de PROGRAMMES: 1.- PROGRAMMES NORMAUX, indiques pour laver du linge rsistant. 2.- PROGRAMMES DELICATS, indiques pour laver des tissus dlicats. Les systmes de lavage incorpors votre lave-linge sont ceux indiqus pour laver aussi bien du linge en coton que des vtements synthtiques, ainsi que la laine, la soie et les acryliques. Les programmes se diffrencient essentiellement par le rythme de rotation du tambour, la temprature, la dure du lavage et le niveau deau. En gnral, les Cycles NORMAUX sont appropris pour laver des tissus rsistants comme le coton, les synthtiques rsistants,

le lin, etc..., alors que les Cycles DELICATS, ayant un rythme de mouvement du tambour plus doux, une temprature infrieure et des niveaux deau plus levs, sont prvus pour laver les synthtiques, la laine, la soie, etc... Les modles disposant de Commande de Slection de Temprature de lavage disposent dun rglage automatique de Charge Variable. Ainsi, les consommations en eau et en lectricit sont regles automahquement par rapport la quantit de linge laver.

Tableu des programmesVous trouverez ci-aprs un TABLEAU DE PROGRAMMES dtaille. Consultez-le. Vous y trouverez tous les renseignements relatifs aux diffrents programmes de lavage que vous offre votre lave-linge. Cette table figure de faon abrge sur le panneau avant ou suprieur du compartiment destin au produit ou bien sur une carte qui se trouve dans le sac de documentation.

7

Lave-Linge 10 programmes Programmes de lavage normaux: Coton, lin, chanvre, etc.Position Programme

Chargement maximal conseill: voir plaque signaletiqueTempratures conseilles Bacs produits de lavage Symboles linge Degr de salissure et blanc/couleur Temps estim

DESCRIPTION DU PROGRAMME

90-70 C 1Prlavage, suivi de lavage, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final.

90

60

60-50 CCI

40-Froid 90-70 C 2 (*)Lavage, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final.

30

40

90

60-50 CCI

60

40-Froid

30

40

Trs sale. Blanc. Trs sale. Couleurs rsistantes. Trs sale. Couleurs dlicates. Sale. Blanc. Sale. Couleurs rsistantes. Peu sale. Couleurs dlicates.

115-135 minutes 125-135 minutes 110-120 minutes 100-120 minutes 110-120 minutos 95-100 minutes

3

Rinages avec absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final.

CI

Tissus rsistants.

40 minutes

4

Vidange et essorage long.

Tissus rsistants.

8 minutes

Programmes dlicats: Linge dlicat, synthtiques, mixtes, etc.Position Programme

Chargement maximal conseill: 2,5/3 kg. (la moiti du chargement maximu de lave-linge).Tempratures conseilles Bacs produits de lavage Symboles linge Degr de salissure et blanc/couleur Duracin estimada

DESCRIPTION DU PROGRAMME

5

Lavage, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final. Lavage court, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final. Rinages avec absorption automatique d'adoucissant et essorage final. Vidange et essorage doux.

60-50 C

60

40-Froid 40-Froid

30

40

Sale. Blanc. Peu sale. Couleurs dlicates. Peu sale. Couleurs dlicates.

55-60 minutes 45-50 minutes 40-45 minutes 10 minutes 6 minutes

6

30

40

7

Tissus dlicats.

8

Tissus dlicats.

Programme Laine: LainePosition Programme

Chargement maximal conseill: 1,0 kg.Tempratures conseilles Bacs produits de lavage Symboles linge Degr de salissure et blanc/couleur Duracin estimada

DESCRIPTION DU PROGRAMME

9 10

Lavage, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et vidange. Vidange sans essorage.

40-Froid

30

40

Peu sale. Couleurs dlicates.

40-50 minutes 5 minutes

8

Lave-Linge 13 programmes Programmes normaux: Tissus en coton, lin, chanvre, etc.Position Programme

Chargement maximal conseill: voir plaque signaletiqueTempratures conseilles Bacs produits de lavage Symboles linge Degr de salissure et blanc/couleur Duracin estimada

DESCRIPTION DU PROGRAMME

90-70 C 1Prlavage, suivi de lavage, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final.

90

60

60-50 CCI

40-Froid 2 3 (*) 4Rinages avec absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final. Lavage, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final.

30

40

90-70 C

90

60-50 CCI

60

40-Froid

30

40

Trs sale. Blanc. Trs sale. Couleurs rsistantes. Trs sale. Couleurs dlicates. Sale. Blanc. Sale. Couleurs rsistantes. Peu sale. Couleurs dlicates.

125 minutes

100 minutes 85 minutes 70 minutes

5

CI

Tissus rsistants.

30 minutes

6

Vidange et essorage long.

Tissus rsistants.

5 minutes

Programmes dlicats: Linge dlicat, synthtiques, mixtes, etc. Chargement maximal conseill: 2,5/3 kg. (la moiti du chargement maximu de lave-linge).Position Programme

DESCRIPTION DU PROGRAMME

Tempratures conseilles

Bacs produits de lavage

Symboles linge

Degr de salissure et blanc/couleur

Duracin estimada

7 8 10

Lavage, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final. Lavage court, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et essorage final. Rinages avec absorption automatique d'adoucissant et essorage final. Vidange et essorage doux.

60-50 C

60

40-Froid 40-Froid

30

40

Sale. Blanc. Peu sale. Couleurs dlicates. Peu sale. Couleurs dlicates.

70 minutes 50 minutes 40 minutes 10 minutes 5 minutes

30

40

11

Tissus dlicats.

12

Tissus dlicats.

Programme Laine: LainePosition Programme

Chargement maximal conseill: 1,0 kg.Tempratures conseilles Bacs produits de lavage Symboles linge Degr de salissure et blanc/couleur Duracin estimada

DESCRIPTION DU PROGRAMME

9 13

Lavage, rinages, absorption automatique d'additifs le cas chant et vidange. Vidange sans essorage.

40-Froid

30

40

Peu sale. Couleurs dlicates.

45 minutes 3 minutes

(*) Information de l'tiquette d'nergie base sur ce programme selon EN60456.

9

FRANAIS Nettoyage pralableAvant dutiliser le lave-linge pour premire fois, il faut nettoyer lintrieur du lave-linge afin dvacuer et dliminer dventuels rsidus de lubrifiants et deau dus aux essais. Pour ce faire, effectuez les oprations suivantes: Introduisez une dose de dtergent dans le COMPARTIMENT du BAC A DETERGENT. Slectionnez laide de la commande slecteur de PROGRAMME DE LAVAGE 2 (90 sans prlavage). Mettez le lave-linge en marche. Attendez que le PROGRAMME se termine. e) Retirez les objets ou les peluches pouvant obstruer le filtre. f) Remettez le filtre et le socle leur place. IMPORTANT: Pour viter les brlures, ne pas raliser cette opration lorsque leau de lavage dpasse les 30C.

Mise en marcheLorsque vous mettez en marche votre lavelinge, suivez attentivement les diffrentes tapes indiques ci-dessous: 1. Vrifiez que le lave-linge est branch au secteur. 2. Ouvrez le robinet dentre deau. 3. Introduisez le linge dans le TAMBOUR DE LAVAGE. 4. Fermez bien la PORTE DE CHARGEMENT. 5. Introduisez la dose de dtergent dans le BAC A DETERGENT. 6. A laide de la COMMANDE SELECTEUR DE PROGRAMME, slectionnez le programme que vous souhaitez utiliser pour laver. 7. A laide de la COMMANDE SELECTEUR DE TEMPERATURE, slectionnez la temprature de lavage. 8. A laide de la COMMANDE SELECTEUR DE VITESSE, slectionnez la vitesse dessorage que vous desirez. 9. Selectionnez, le cas chant, les touches de fonction spciales. 10. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Le voyant de fonctionnement sallumera. Le programme de lavage slectionn sest mis en marche.

Nettoyage et soins particuliers (Fig. 6)Nettoyez le filtre accessible dans le cas o la pompe dcoulement serait obstrue par des corps trangers. a) Librez le socle en tirant lgrement sur les cts, tout en tournant vers le bas, afin de pouvoir ensuite dcrocher les pieds. Dans le cas o il ny aurait pas daccs latral, introduire un petit tournevis dans les trois rainures qui se trouvent sur la partie suprieure du socle, afin de pouvoir faire levier et de librer les crochets. b) Afin de recueillir leau qui sortira du filtre, placez une assiette ou un autre rcipient en-dessous de celui-ci. c) Tourner le filtre dun quart ou dun demi tour vers la gauche. Leau commencera couler. d) Lorsque vous aurez termin lvacuation de leau de la machine laver, tournez plusieurs fois le filtre jusqu ce quil soit possible de lextraire totalement.

10

FRANAIS Fin de programmeLorsque la commande slecteur de programme arrive la POSITION STOP, cela signifie que le programme est termin. Nouvrez pas la porte du lave-linge avant que le dispositif de securite incorpore au lave-linge ne soit deverrouille. Appuyez sur la touche ARRET/MARCHE. Traitez avant le lavage, et avec un soin particulier, les parties trs sales comme les cols et les poignets. Les vtements peu sales doivent tre lavs, de prfrence, sur un programme court. Vous obtiendrez un excellent rsultat de lavage et en plus vous conomiserez de lnergie. Les vtements normalement sales doivent tre lavs sur un programme normal de lavage. Les vetements trs sales doivent tre lavs sur un programme long avec prlavage. Sensibilit Certains tissus peuvent tre, soit par leur matire soit par leur fabrication, sensibles au mouvement du tambour. Nous vous conseillons, dans ces cas-la, dutiliser les PROGRAMME DELICATS dont dispose votre lave-linge. Les vtements en laine peuvent tre lavs sur un PROGRAMME SPECIAL LAINE dont dispose votre lave-linge. Assurez-vous au pralable que ces vtements en laine peuvent tre lavs en machine.

Conseils pratiques pour optimiser le lavageNous vous indiquons ici une srie de Conseils dont vous devrez tenir compte pour utiliser votre lave-linge. Ces conseils concernent le type de linge que vous pouvez laver ainsi que les dtergents que vous pouvez utiliser. Consultez-les avec attention. Cela vous permettra dobtenir les meilleurs rsultats de lavage et de conserver votre lave-linge en parfait tat.

Tri du lingeClassez le linge en fonction de : sa COULEUR sa SALISSURE sa SENSIBILITE Couleur Avant dintroduire le linge dans le lavelinge, classez-le en fonction du type de tissu et de la rsistance de ses couleurs. Lavez sparment le blanc et les articles de couleur. Si les articles de couleurs sont neufs, nous vous conseillons de la laver sparment plusieurs fois. Salissure Classez les vtements par leur degr de salissure et prtez une attention particulire ceux qui sont trs sales ou ont des taches difficiles.

Symboles dentretienCes symboles se trouvent normalement sur les tiquettes qui sont sur les cols et les coutures latrales des vtements. Ces symboles indiquent: La temprature maximum de LAVAGE. Le genre de nettoyage auquel ils peuvent ou non tre soumis. Les produits avec lesquels ils peuvent ou non tre soumis. Les traitements pour leur entretien. Les temperatures et les modes de repassage appropis.

11

FRANAISDessins symboles dentretien30 40 60 90

Peut tre lav 30 C Peut tre lav 40 C Peut tre lav 60 C. Linge couleur. Peut tre lav 90 C. Linge rsistant. Ne peut tre lav la maison. Admet leau de Javel.

Taches insolubles dans leau Traitez ces taches avec un agent spcial de nettoyage. Taches difficiles Marqueur et stylo bille: frottez-les avec un linge imbib dalcool. Cire de bougie: recouvrez-les avec du buvard et repassez-les une temprature approprie pour le tissu. Rpter loperation si ncessaire. Rsine, graisse et crme pour la peau: liminez-les avec de lessence spciale pour taches puis lavez le vtement. Goudron: Frottez-les avec du beurre et laissez agir. Ensuite, lavez le vtement. Sang, lait, oeuf: trempez le vtement dans de leau froide puis lavez-le avec un dtergent riche en enzymes une temprature de 50 60, si le tissu le permet. Fruits, caf, vin: Ces taches disparaissent normalement au bout de quelques lavages. Si vous avez faire une tache non lavable ou particulirement difficile, demandez conseil un spcialiste. En tout tat de cause, NUTILISEZ PAS DE PRODUITS CHIMIQUES DANS CE LAVELINGE.

CL

Admet leau de Javel. Nadmet pas leau de Javel. Nettoyage sec. Nadmet pas le nettoyage sec. Schage lave-linge. Nadmet pas le schage en lave-linge. Nettoyage sec et traitement spcial.

F

P

Nettoyage sec. Utiliser unique-ment des solvants minraux, la benzine, Iessence de trbenthine etc... Nenoyage sec. On peut utiliser du perchlorthylne, en plus des prcdents. Nettoyage sec. On peut utiliser tous les solvants habituels. Repasser chaleur faible. Repasser chaleur moyenne. Repasser chaleur forte. Ne pas repasser la maison. Laine.

A

Conseils sur le lavage Si vous lavez des vtements supportant diverses tempratures de lavage, choisissez toujours la temprature la plus basse. Comme norme gnrale, les agents blanchissants ne peuvent tre utiliss que pour laver le blanc rssistant comme le coton, le lin, etc... Lavez les fibres synthtiques, mixtes ou dlicates sur les programmes dlicats pour viter les froissements difficiles liminer au repassage. Il est conseill de complter les programmes dlicats par un essorage bref. Vous augmenterez ainsi lefficacit des rinages et le linge sera bien goutt.

Traitement des tachesTrs souvent, et en fonction du type et des caractristiques de certaines taches, vous narrivez pas aux rsultats de lavage souhaits. Nous vous proposons cidessous une srie de traitement spciaux que vous pouvez appliquer ces taches avant dintroduire les vtements dans votre lave-linge. Taches solubles dans leau Mme si ces taches sont rebelles, traitez-les avec du dtergent ou de la pte de lavage.

12

FRANAIS Conseil dordre gnralEntretien Avant deffectuer toute opration de nettoyage ou dentretien, il est conseill de dbrancher le lave-linge. Nettoyage Aprs chaque lavage, laissez la PORTE DE CHARGEMENT ouverte pendant un certain temps afin que lair circule librement lintrieur de la machine. Il est conseill deffectuer vide, de temps en temps, un cycle de lavage complet en utilisant un produit anti-calcaire. Vous prolongerez ainsi la dure de vie de votre lave-linge. Nettoyage extrieur Pour le nettoyage de lextrieur du lavelinge, utilisez de leau tide savonneuse ou un agent de nettoyage doux non abrasif ni dissolvant. Ensuite, essuyez bien lappareil avec un linge doux sec. Nettoyage du bac dtergent Nettoyez le BAC A DETERGENT ds que vous y voyez des rsidus de produit de lavage. Pour ce faire, effectuez les oprations suivantes: 1. Sortez totalement le BAC A DETERGENT en tirant vers vous. 2. Nettoyez les COMPARTIMENTS du BAC. Utilisez pour ce faire de leau tide et une brosse. 3. Nettoyez galement les DISPOSITIFS DASPIRATION des compartiments dtergent liquide. Lorsque ces oprations ont t effectues, remettez en place le bac dans son logement. le cas, dbranchez lappareil et mettez vous en contact avec le SERVICE APRESVENTE. Il ny a lintrieur de lappareil aucun fusible ou composant pouvant tre remplac par lutilisateur. Vous ne devez en aucun cas manipuler ou intervenir sur la machine. Le lave-linge ne se met pas en marche Il ny a pas de courant. Le lave-linge nest pas branch au secteur. Les fusibles de linstallation lectrique ont saut. La porte du lave-linge nest pas bien ferme. La touche MARCHE-ARRET nest pas enclenche Le lave-linge ne charge pas deau Il ny a pas deau au rseau. Le robinet dentre deau nest pas ouvert. Le filtre du tuyau dentre est obstru. Le tuyau dalimentation est trangl. Le lave-linge ne vidange pas et nessore pas Le tuyau de vidange est trangl. Le lave-linge vibre au fait trop de bruit Les VIS DE FIXATION INTERNE nont pas t enleves. Le lave-linge est mal nivel (consultez le livret dinstallation). Important: Tous les modeles disposent dun systme de scurit lessorage qui empche le lancement de cet essorage si le linge lintrieur du tambour sest concentr lexcs, afin dviter un niveau excessif de vibrations. Si vous constatez que le linge nest pas correctement essor, relancez lopration dessorage aprs avoir rparti le linge de faon plus uniforme lintrieur du tambour.

Guide pour rsoudre les problmesSi un problme se prsente lors de lutilisation votre lave-linge, vous pourrez probablement le rsoudre aprs avoir consult les indications ci-dessous. Si tel nest pas

13

DEUTSCH

Bedienungsanleitung fr gebrauch und instandhaltung

14

DEUTSCH

Inhaltsangeabe der behandelten ThemenEinleitende Hinweise.............................................................................................................. Beschreibung Ihrer Waschmaschine.................................................................................... Gebrauch der Wahlschalter .................................................................................................. An/Aus Schalter ................................................................................................................... Schalter fr Zusatzfunktionen................................................................................................ Einfhren der Wsche in die Trommel ................................................................................ Einfhren von Waschmittel und Zusatzmitteln..................................................................... Waschmittel ............................................................................................................................. Dosierung des Waschmittels................................................................................................. Wahl des Waschprogrammes ............................................................................................... Programmtabellen.................................................................................................................. Angabe der Progamme ......................................................................................................... Worherige Suberung ........................................................................................................... Reinigungs-und Instadhaltungsarbeiten.............................................................................. Inbetriebnahme ...................................................................................................................... Praktische Hinweise fr die Verbesserung der Waschergebnisse .................................. Einteilung der Wsche........................................................................................................... Wschesymbole ..................................................................................................................... Zeichnungenn der Wschesymbole .................................................................................... Die Behandlung von Flecken ................................................................................................ Praktische Hinweise fr das Einfhren der Wsche in die Trommel ............................... Allgemeine Hinweise bezglich des Waschens................................................................. Algemeine Hinweise .............................................................................................................. Ratgeber fr die Lsing von Problemen ............................................................................. 16 16 16 17 17 17 18 18 18 19 19 20 / 21 22 22 22 22 23 23 23 24 24 24 25 25

15

DEUTSCH Einleitende HinweiseInstallation Die Installationsarbeiten Ihrer Waschmaschine drfen nur von eigens hierfr ausgebidetem FACHPERSONAL und im Sinne der jeweils gltigen Bestimmungen vorgenommen werden. Die Installationsanweisungen werden in dem INSTALLATIONSHANDBUCH genauer erlutert. Technisches Leistungsschild Die TABELLE MIT DEN TECHNISCHEN LEISTUNGSSCHILD Ihrer Wasch-maschine befindet sich in Form eines Aufklebers an der Waschmaschine angebracht. In dieser Tabelle finden Sie alle technischen Angaben, sowie die Kennzeichnung des Gertes. BEVOR DIE ELEKTRISCHEN ANSCHLSSE VORGE-NOMMEN WERDEN, IST DIESES TYPENSCHILD UNBEDINGT ZU RATE ZIEHEN. Transportsicherungen Bevor die Waschmaschine in Betrieb genommen wird, sind die INTERNEN BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN zu entfemen, die zu Transportzwecken angebracht worden sind. Hierzu ziehen Sie bitte ebenfalls das INSTALLATIONSHANDBUCH zu Rate. Ihre Waschmaschine ist zu Umweltschutzzwecken mit einem System ausgerstet, welches sich an die verschiedenen Gebrauchsbedingungen (Trommelfllung und Beschaffenheit der Wsche) anpasst, wodurch Wasserstand und Energieverbrauch, sowie die Wasch und Splergebnisse optimiert werden. Hierdurch kommt der beim Waschvorgang scheinbar niedrige Wasserstand zustande, der ber das Sichtfenster beobachtet werden kann. Aus demselben Grund sind einige Gertemodelle mit einem patentierten System ausgerstet, das ausschliesslich bei den Waschprogrammen fr normale Stoffe (Baumwolle, Leinen, usw.) zum Einsatz kommt. Bei diesem System dreht die Trommel einen kurzen Moment (2 Sekunden) langsamer als gewhnlich. Das geschieht ungefhr sechs bis acht mal whrend des Waschvorgangs. 3.4.5.Ziehgriff fr das ffnen der Beladetr. Schmucktr (je nach Ausfhrung und Modell). Sockel (je nach Ausfhrung und Modell).

Steuerfeld (Abb. 2) 6.- Programmwahlschalter. 7.- Wahlschalter fr die Waschtemperatur (je nach Ausfhrung und Modell). 8.- Schalter fr Zusatzfunktionen. 9.- Schale fr das Waschmittel. 10.- Betriebsleuchte. 11.- ffnen der ladetr.

Gebrauch der Wahlschalter

Programmwahlschalter Mit diesem Schalter knnen Sie das gewnschte Waschprogramm auswhlen. Hierzu drehen Sie den Schalter lediglich soweit im Uhrzeigersinn bis die Angabe auf der gewnschten Programmnummer steht. Versuchen Sie bitte NIEMALS DEN SCHALTER MIT GEWALT in die entgegengesetzte Richtung zu drehen. Sichtanzeige der Waschphasen Unter Anwendung der SICHTANZEIGE, die sich auf dem Programmwahlschalter selber befindet, knnen Sie jederzeit die PHASE, in der sich der Waschvorgang befindet, in Erfahrung bringen. Hierzu brauchen Sie nur zu berprfen, welches der aufgedruckten Signale, die der jeweiligen Waschphase entsprechen, mit dem Anzeiger bereinstimmt. Temperaturwahlschalter Mit diesem Schalter knnen Sie die gewnschte Waschtemperatur einstellen. Hierzu drehen Sie den Schalter sanft soweit, bis die Zahl die der gewnschten Temperatur entspricht, mit dem Signal bereinstimmt. Wenn Sie ohne jegliches Erhitzen des Wassers waschen wollen, so mu das Signal fr Klte mit dem entsprechenden Anzeiger bere-instimmen. 000000

C

Beschreibung der Waschmaschine (Abb. 1)1.2.Deckplatte. Beladetr.

Wahlknopf fr Schleuderdrehzahl Mit diesem Knopf whlen Sie die gewnschte Schleuderdrehzahl entsprechend den auf dem Rand eingravierten Angaben.

16

DEUTSCH An / Aus SchalterSobald Sie das gewnschte Programm eingestellt haben, ist es ntig, diesen Schalter zu bettigen, damit die Waschmaschine ihren Betrieb aufnehmen kann: Der Schalter ragt aus dem Steuerfeld heraus. Die Betriebsleuchte leuchtet nach wenigen Sekunden auf. Dieser kurze Zeitraum wird fr die Aktivierung der Tverriegelung bentigt. Wern das Programm ohne Unterbrechung abluft, kann die Ladetr geffnet werden, sobald das Programm zu Ende ist und die Zeit, die fr das Lsen der Sicherheitsvorrichtung der Trversperrung, ber die die Waschmaschine verfgt, bentigt wird (Dauer etwa 2 Minuten). Das Erlschen der Betriebsleuchte zeigt an, da dieses geschen ist. Whrend des Betriebes der Waschmaschine, kann der jeweilige Waschzyklus unterbrochen werden, indem der Schalter auf seine Pausenposition verschoben wird; die Anzeigelampe erlscht. Sobald der Schalter erneut in die AnPosition verrckt wird, wird der Waschvorgang ab der Waschphase, in der der Waschproze unterbrochen wurde, weitergefhrt. Sollten Sie diesen Schritt ausfhren, um ein Kleidungsstck in die Trommel zu geben oder herauszunehmen, vergewissern Sie sich bitte, da der Wasserstand nicht die Unterkante der Tr bersteigt und da die Temperatur im Inneren der Waschmaschine nicht sehr hoch ist. Bercksichtigen Sie bitte auch, da es notwendig ist, die angemessene Zeit abzurwarten, um das Lsen der Trsicherung zu ermglichen, obwohl die Anzeigelampe schon erloschen ist. Schalter fr das Unterdrcken des Schleudervorganges Wird dieser Schalter bettigt, so wird der Schleudervorgang in jendem der vorgewhlten Waschprogramme unterdrckt, so da die Faltenbildung im Falle besonders empfindlicher Wsche vermieden werden kann.000

Waslschalter fr den 000 Schleudervorgang Die Bettigung dieses Schalters gestattet es Ihnen, die Schleudergeschwindigkeit zu verringern. Diese Verringerung der Geschwindigkeit ist besonders fr Gelegenheiten geeignet, in denen sehr benutzte Wsche oder Kleidung mit sehr eigener Stoffverarbeitung gewaschen werden soll. Schalter fr die Antifaltenfunktion Wird dieser Schalter bettigt, so wird das jeweilige Programm whrend des letzten Splganges unterbrochen, so da die Kleidung gewissermassen innerhalb der Trommel imm Wasser schwimmt. Hierdurch wird die Faltenbildung vermieden. In dieser Situation ist erneut der Schalter zu bettigen, um das jeweilige Programm zu beenden oder whlen Sie gegebenenfalls das Programm fr den Wasserabla, um so den Schleuder-vorgang zu vermeiden. Schalter fr Extra-Spulen Wird dieser Schalter bettigt, so knnen Sie den Grad des abschliessenden Splganges fr Ihre Wsche erhhen. Der Wasserverbrauch nimmt allerdings hierbei zu. Schalter fr Kaltwaschen Wird dieser Schalter bettigt, so wird das jeweils gewhlte Programm ohne Erhitzen des Wassers, also mit kaltem Wasser, durchgefhrt.

Schalter fr ZusatzfunktionenDiese Schalter bieten Ihnen die Mglichkeit, jedem vorgewhlten Waschprogramm eine Reihe von zustzlichen Funktionen und Leistungen hinzuzufgen, die den jeweiligen Waschproze Ihrer Kleidung an Ihre Wnsche und Bedrfnisse anpassen. Diese Funktionen werden in Gang gesetzt, wenn der intsprechende Knopf aus dem Bedienfeld herausragt und ein auf ihm angebrachtes Signal sichtbar werden lt. Je nach der Wahl Ihres Modelles verfgt Ihre Waschmaschine ber eine oder mehrere der Funktionen, die wir Ihnen im folgenden genauer erlutern.

1/2 Schalter fr halbe Trommelladung Im Falle der Modelle, die ber keine variierbare automatische Lademenge verfgen, ermglicht dieser Schalter das Sparen von Wasser, da der Wasserverbrauch im Falle von Waschvorgngen mit einer geringeren Lademenge gesenkt wird.

Einfhren der Wsche in die Trommelffnen der Ladetr Um die Ladetr der Trommel zu ffnen, ziehen Sie bitte an dem Handgriff nach auen (Siehe Abbildung 1 bis 3).

17

DEUTSCHEinfhren der Wsche in die Trommel In dem Moment, in dem Sie die Wsche in die Trommel einfhren, raten wir Ihnen, die folgenden Hinweise zu beachten: Vergewissern Sie sich bitte, da alle Taschen leer sind. Breiten Sie die Wschestck aus und falten Sie sie gegebenenfalls ausei-nander. Fhren Sie die Wschestcke Stck fur Stck in die Trommel ein, so da ein Verwickeln der Wschestcke untereinander vermieden wird. Vergewissern Sie sich, da sich die kleineren Wschestcke in der Mitte der Trommel befinden. Pressen Sie die Wsche bitte nicht zusammen. Bercksichtigen Sie auch das fr die verschiedenen Programme empfo-hlene Ladegewicht an Wsche. Im Moment des Waschens von Badezimmerwsche bemhen Sie sich nach Mglichkeit, nicht nur Handtcher zu waschen. Waschen Sie die Handtcher vielmehr zusammen mit anderer Wsche. Sobald Sie die Wsche in das Innere der Trommel eingefhrt haben, schliessen Sie bitte die Tr, indem sie sie Zudrcken, bis sie merken, da sie gut verschlossen ist. Achten Sie bitte gut darauf, da keinerlei Kleidung zwischen der Ladetr und der Gummidichtung eingeklemmt wird. Biespiel, Appreturmittel, Blaufrbemittel, Weichspler, usw. Eingegeben. Abteilung CI (Sonderausstattung) Sollte ihr Gebrauch gewnscht werden, so werden in diese Abteilung die flssigen Bleichmittel, wie zum Beispiel, Laugen, usw. eingegeben. Hinweis: Der Flssigkeitsstand darf in keinem Fall das MAXIMALSIGNAL (SEAL MAX) bersteigen (Siehe Abbildung Nr. 3). Zustzliche Waschmittelschale Im Falle dieser Waschmaschine knnen Sie auch flssige Waschmittel benutzen. Hierzu sollten Sie die zustzliche Waschmittelschale benutzen, welche Sie ber das NETZ DES TECHNISCHEN KUNDENDIENSTES erwerben knnen. Diese zustzliche Waschmittelschale ist in die ABTEILUNG der normalen Waschmittelschale einzusetzen (Siehe hierzu Abbildung Nr. 3-A). Bezglich der anzuwendenden Menge sollten Sie stets die vom Hersteller gemachten Angaben befolgen. In keinem Fall darf jedoch der Waschmittelstand das Hinweissignal MAX, das an der Wand der Waschmittelschale angebracht ist, bersteigen.

WaschmittelBenutzen Sie bitte ausschielich Waschmittel, die fr das Waschen von Kleidung in automatischen Waschmaschinen geeignet sind. Verwenden Sie nach Mglichkeit Waschmittel, die keinen Schaum produzieren. Fr das Waschen von Wolle sollten Sie nur neutrale Waschmittel verwenden.

Einfhren von Waschmittel und ZusatzmittelnFhren Sie bitte das Waschmittel oder das Zusatzmittel vor Beginn des Waschprogrammes in die dafr vorgesehere Waschmittelschale ein (Siehe Abbildung Nr. 3). Die Waschmittelschale Ihrer Waschmaschine verfgt, je nach Modell und Ausfhrung, ber drei oder vier verschiedene Abteilungen, welche mit den folgenden Symbolen gekennzeichnet sind: Abteilung In diese Abteilung wird das Waschmittel fr das VORWASCHEN eingegeben. Abteilung In diese Abteilung wird das Waschmittel fr das WASCHEN eingegeben. Abteilung Sollte ihr Gebrauch gewnscht werden, so werden in diese. Abteilung die flssigen Zusatzmittel, wie zum

Dosierung des WaschmittelsDenken Sie bitte daran, da die anzuwendende Dosis des Waschmittels immer von den folgenden Faktoren abhngt: Menge der zu waschenden Wsche. Art der zu waschenden Wsche. Schmutzigkeitsgrad der Wsche. Hrte des Wassers. Der Gebrauch einer hhren Menge an Waschmittel als der ntigen Dosis trgt in keiner Weise dazu bei, die Waschergebnisse zu verbessern. Die zu hohe Dosierung von Waschmitteln bedeutet auerdem einen wirtschaftlichen Schaden und trgt auf negative Weise zum Schutz unserer Umwelt bei. Im Falle von Waschvorgnge ohne Vorwaschen sind Waschmittel zu empfehlen, die eine

18

DEUTSCHdirekte Dosierung im Inneren der Trommel gestatten. Wir empfehlen Ihnen in jedem Fall, die Anweisungen des jeweiligen Waschmittelherstellers zu beachten. Die folgende Tabelle soll Ihnen im Moment der Waschmitteldosierung je nach der Wasserhrte und der zu waschenden Wsche als Orientierungshilfe dienen.

WSCHELANDUNG IN KILOGRAMM 4,5 Hrtegrad des Wassers (franzsische Grad.) Weich: Hasta (bis zul 2) Mittel: (12/25) Hart: (25/37) Sehr hart: (mehr als 37) 90 125 160 180 3,5 2 1 kg.

Waschimitteldosis Gramm 80 115 140 160 65 90 110 130 55 75 90 110

Die Angaben und Informationen ber den Hrtegrad des Wassers Knnen bei den jeweils zustndigen rtlichen Behrden erfragt werden. Sollten Sie ber die entsprechenden Angaben in deutschen Grad verfgen, so erhalten Sie den quivalenten, indem Sie mit 1,78 multiplizieren.

Wahl des WaschprogrammesSie verfgen ber eine MEHRPROGRAMMWASCHMASCHINE, die es Ihnen gestattet, den Waschvorgang an jede Art von Wsche anzupassen. Hierzu verfgen Sie ber zwei verschiedene Arten von Programmen: 1.- NORMALE PROGRAMME, die fr das Waschen von widerstandsfhiger Wsche gedacht sind. 2.- FEINWASCHPROGRAMME, die fr das Waschen von empfindlichen Stoffen gedacht sind. Die Waschsyteme, ber die Ihre Waschmaschine verfgt, eignen sich sowohl fr das Waschen von Wsche aus Baumwolle als auch fr synthetische Materialien. Auerdem knnen Sie Kleidung aus Wolle, Seide und Acryll waschen. Hauptschlich undrscheiden sich diese Programme dadurch vonienander, da die Umdrehungszahl der Trommel, sowei die Temperatur, die Waschzeit und der Wasserstand verschieden sind. Im Allgemeinen sind die NORMALEN Waschzyken dafr gedacht, widerstandsfhige Stoffe, wie zum Beispiel, Baumwolle, widers-

tandsfhige Synthetik-stoffe, Leinen, usw. zu waschen, whrend die FEINWASCHPROGRAMME mit ihrer langsamerem Umdrehungszahl der Trommel, sowie mit einer geringeren Temperatur und hheren Wasserstnden fr das Waschen von Synthetikstoffen, Wolle, Seide, usw. gedacht sind. Die Modelle, die ber Wahlschalter fr die Waschtemperatur verfgen, besitzen auerdem eine variierbare automatische Lademenge, so da der Verbrauch an Wasser und Energie sich automatisch an die zu waschende Wschemenge anpat.

ProgrammtabellenIm folgenden geben wir Ihnen eine detaillierte PROGRAMMTABELLE zur Hand, in der Sie alle Angaben bezglich der verschiedenen Typen an Waschprogrammen, weiche Ihnen Ihre Waschmaschine bietet, in bersichtlicher Form wiederfinden. In zusammenfasster Form finden Sie diese Tabelle auf der vorderen oder oberen Tafel auf dem Reinigungsmittelbehlter oder auf einer Karte, die sich in der Tte mit den Unterlagen befindet.

19

bersicht ber die Waschmaschinen mit 10 Waschprogrammen Normale Waschprogramme: Stoffe aus Baumwolle, Leinen, Jute, usw.Stellung Waschpro.

Empfohlene Hchstfllung: siehe typenschildFcher der Waschmittelschublade Wschesymbole Verschmutzungsgrad und Weiwsche/Buntwsche Geschtzte Dauer

PROGRAMMBESCHREIBUNG

Empfohlener Temperaturber eich

1

Vorsplen mit anschlieendem splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern.

90-70 C

90

60-50 CCI

60

Waschen mit Kaltwasser

40-

30

40

90-70 C 2 (*)Splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern.

90

60-50 CCI

60

Waschen mit Kaltwasser

40-

30

40

Stark verschmutzt. Weiwsche. Stark verschmutzt. Widerstandsfhige Buntwsche. Stark verschmutzt. Empfindliche Buntwsche. Normal verschmutzt. Weiwsche. Stark verschmutzt. Widerstandsfhige Buntwsche. Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwsche.

115-135 minuten 125-135 minuten 110-120 minuten 100-120 minuten 110-120 minuten 95-100 minuten

3

Klarsplgnge mit automatischer absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern.

CI

Widerstandsfhige Stoffe.

40 minuten

4

Entleerung und langes schleudern.

Widerstandsfhige Stoffe.

8 minuten

Schonprogramme: Empfindliche Synthetikstoffe, Mischgewebe, usw.Stellung Waschpro.

Empfohlene Hchstfllung: 2,5/3 kg. (die hlfte der maximalen flmenge der waschmaschine)Empfohlener Temperaturber eich Fcher der Waschmittelschublade Wschesymbole Verschmutzungsgrad und Weiwsche/Buntwsche Geschtzte Dauer

PROGRAMMBESCHREIBUNG

5

Splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern. Kurzer Splgang, klarsplgnge, fallsgewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern. Klarsplgng mit automatischer absorbierung des weichsplers und abschlieendes schleudern. Entleerung und langes schleudern.

60-50 CWaschen mit Kaltwasser

60

4040-

30 40

Normal verschmutzt. Weiwsche. Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwsche. Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwsche.

55-60 minuten 45-50 minuten 40-45 minuten 10 minuten 6 minuten

6

Waschen mit Kaltwasser

30

40

7

Empfindliche Stoffe.

8

Empfindliche Stoffe.

Waschprogramme fr Wolle: Stoffe aus WolleStellung Waschpro.

Empfohlene Hchstfllung: 1,0 kg.Empfohlener Temperaturber eich Fcher der Waschmittelschublade Wschesymbole Verschmutzungsgrad und Weiwsche/Buntwsche Geschtzte Dauer

PROGRAMMBESCHREIBUNG

9 10

Splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und entleerung. Entleerung ohne schleudern.

Waschen mit Kaltwasser

40-

30

40

Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwsche.

40-50 minuten 5 minuten

20

bersicht ber die Waschmaschinen mit 13 Waschprogrammen Normale Waschprogramme: Stoffe aus Baumwolle, Leinen, Jute, usw.Stellung Waschpro.

Empfohlene Hchstfllung: siehe typenschildFcher der Waschmittelschublade Wschesymbole Verschmutzungsgrad und Weiwsche/Buntwsche Geschtzte Dauer

PROGRAMMBESCHREIBUNG

Empfohlener Temperaturber eich

1

Vorsplen mit anschlieendem splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern.

90-70 C

90

60-50 CCI

60

Stark verschmutzt. Weiwsche. Stark verschmutzt. 125 Widerstandsfhige Buntwsche. minuten40

Waschen mit Kaltwasser

40-

30

2 3 (*) 4Klarsplgnge mit automatischer absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern. Splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern.

90-70 C

90

60-50 CCI

60

Waschen mit Kaltwasser

40-

30

40

Stark verschmutzt. Empfindliche Buntwsche. Normal verschmutzt. 100 minuten Weiwsche. Normal verschmutzt. 85 Widerstandsfhige Buntwsche. minuten Wenig verschmutzt. 70 minuten Empfindliche Buntwsche.

5

CI

Wsche aus widerstandsfhige Stoffe.

30 minuten

6

Entleerung und langes schleudern.

Wsche aus widerstandsfhige Stoffe.

5 minuten

Schonprogramme: Empfindliche Synthetikstoffe, Mischgewebe, usw.Stellung Waschpro.

Empfohlene Hchstfllung: 2,5/3 kg. (die hlfte der maximalen flmenge der waschmaschine)Empfohlener Temperaturber eich Fcher der Waschmittelschublade Wschesymbole Verschmutzungsgrad und Weiwsche/Buntwsche Geschtzte Dauer

PROGRAMMBESCHREIBUNG

7 8 10

Splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern. Kurzer Splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschlieendes schleudern. Klarsplgng mit automatischer absorbierung des weichsplers und abschlieendes schleudern. Entleerung und langes schleudern.

60-50 CWaschen mit Kaltwasser

60

4040-

30 40

Normal verschmutzt. Weiwsche. Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwsche. Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwsche.

70 minuten 50 minuten 40 minuten 10 minuten 5 minuten

Waschen mit Kaltwasser

30

40

11

Empfindliche Stoffe.

12

Empfindliche Stoffe.

Waschprogramme fr Wolle: Stoffe aus WolleStellung Waschpro.

Empfohlene Hchstfllung: 1,0 kg.Empfohlener Temperaturber eich Fcher der Waschmittelschublade Wschesymbole Verschmutzungsgrad und Weiwsche/Buntwsche Geschtzte Dauer

PROGRAMMBESCHREIBUNG

9 13

Splgang, klarsplgnge, falls gewnscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und entleerung. Entleerung ohne schleudern.

Waschen mit Kaltwasser

40-

30

40

Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwsche.

45 minuten 3 minuten

(*) Auf diesem Programm basierende Daten des Energieetiketts nach EN60456.

21

DEUTSCH Vorherige SuberungUm das Innere der Waschmaschine von mglichen Resten an Schmiermaterialien und aus den Versuchen stammendem Wasser zu befreien und zu reinigen, ist es empfehlenswert, vor dem ersten Benutzen Ihrer Waschmaschine mit Leidung eine Reinigung derselben durchzufhren. Hierzu fhren Sie bitte die folgenden Schritte durch: Fhren Sie eine Dosis Waschmittel in die ABTEILUNG der WASCHMITTELSCHALE ein. Whlen Sie mit Hilfe des Programmwahlschalters das WASCHPROGRAMM 2 (90 ohne Vorwaschgang). Setzen Sie die Waschmaschine in Betrieb. Warten Sie, bis das PROGRAMM zu Ende ist. die Temperatur des Waschwassers 30 C bersteigt.

InbetriebnahmeIm Moment der Inbetriebnahme Ihrer Waschmaschine, befolgen Sie bitte die Schritte, die wir Ihnen im folgenden beschreiben: 1.- berprfen Sie, ob die Waschmaschine an das Spannungsnetz angeschlossen ist und ob der Spannungsschalter bettigt ist. 2.- ffnen Sie den Wassrhahn oder das berstrmventil fr Wasser. 3.- Fhren Sie die Wsche in das Innere der WASSCHTROMMEL ein. 4.- Schliessen Sie die LADETR gut. 5.- Geben Sie die entsprechende Dosis Waschmittel in die WASCHMITTELSCHALE ein. 6.- Whlen Sie mit Hilfe des PROGRAMMWAHLSCHALTERS das PROGRAMM, mit dem Sie waschen mchten. 7.- Whlen Sie mit Hilfe des TEMPERATURWAHLSCHALTERS die geeignete Waschtemperatur. 8.- Drcken Sie-falls gewnscht-die Taste fr eine der Sonderfunktionen. 9.- Bettigen Sie gegebenenfalls die Schalter fr Zusatzfunktionen. 10.-Bettigen Sie den AN/AUS Schalter. Die Betriebsleuchte leuchtet auf. Das gewhlte Waschprogramm hat seine Arbeit aufgenommen.

Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten (Fig. 6)Reinigen Sie den zugnglichen Filter, wenn die Ablaufpumpe durch Fremdkrper blockiert wurde. a) Lsen Sie den Sockel, indem Sie leicht an den Seiten ziehen und gleichzeitig nach unten drehen, um dann die Befestigungskrallen auszuhaken. Sollten Sie seitlich keinen Zugang haben, schieben Sie einen kleinen Schraubenzieher in die drei Schlitze, die sich im oberen Bereich des Sockels befinden, um durch die Hebelwirkung die Befestigungskrallen zu lsen. b) Um das Wasser, das beim Lsen des Filters herausrinnt, aufzufangen, stellen Sie einen Teller oder einen anderen Behlter darunter. c) Drehen Sie den Filter eine viertel oder eine halbe Drehung nach links. Das Wasser beginnt heraus zu flieen. d) Wenn Sie das gesamte Wasser aus der Waschmaschine abgelaufen ist, drehen sie den Filter so lange, bis er ganz heraus gezogen werden kann.. e) Entnehmen Sie die Gegenstnde oder Fusseln, die im Filter hngen geblieben sind. f) Setzen Sie den Filter und den Sockel erneut an ihren Platz. Wichtig: Um Verbrennungen zu vermeiden, fhren Sie diese Operation nicht durch, wenn

Ende des ProgrammesSobald der Programmwahlschalter die STOPPOSITION erreicht, bedeutet es, da das Programm zu Ende ist. FFNEN SIE AUF KEINEN FALL DIE TR DER WASCHMASCHINE BEVOR DIE SICHERHEITSEINRINTCHTUNG, BER DIE IHRE WASCHMASCHINE VERFGT, GELST WIRD.

Praktische Hinweise fr die Verbesserung der WaschergebnisseIm folgenden geben wir Ihnen eine Reihe von Hinweisenzur Hand, die Sie beim Gebrauch Ihrer Waschmaschine bercksichtigen sollten. Diese Hinweise beziehen sich auf die

22

DEUTSCHverschiedenen Wschearten, die Sie mit Ihrer Waschmaschine waschen knnen, sowie auf die verschiedenen Arten Waschmittel, die Sie benutzen knnen. Lesen Sie bitte auch diese Hinweise aufmerksam durch; sie werden Ihnen dabei behilflich sein, bessere Waschergebnisse zu erhalten, sowie eine optimale Instandhaltung Ihrer Waschmaschine zu gewhrleisten. Symbole taste schleudern sehr impfindlich auf die Waschbewegungen reagieren. Wir empfehlen Ihnen fr diese Flle, die FEINWASCHPROGRAMME, ber die Ihre Waschmaschine verfgt, zu benutzen. Die Wschestcke aus Wolle knnen mit einem SPEZIALPROGRAMM FR WOLLE, ber das Ihre Waschmaschine verfgt, gewaschen werden. Vergewissern Sie sich ebenfalls, da Ihre Kleidungsstcke maschinewaschbar sind.

Wschesymbole Einteilung der WscheTeilen Sie die verschiedenen Wschestcke nach den folgenden Gesichtspunkten ein: FARBE SCHMUTZIGKEITSGRAD EMPFINDLICHKEIT Farbe Bevor Sie die Wsche in das Innere der Waschmaschine eingeben, sollten Sie die Wschestke nach Stoffart und Farbempfindlichkeit sortieren. Waschen Sie Weiwsche und Buntwsche stets getrennt. Wenn die zu waschende Buntwsche neu ist, empfehlen wir Ihnen, auch diese mehrmals getrennt zu waschen. Schmutzigkeitsgrad Sortieren Sie die Wschestcke ebenfalls ihrem Schmutzigkeitsgrad entsprechend. Wenden Sie auf die stark verschmutzte Wsche sowie auf die Wschestcke, die besondere Flecken aufweisen, eine Spezialbehandlung an. Behandeln Sie zunchst die besonders stark verscmutzten Stellen, vor allem die Kragen und Armelaufschlge. Waschen Sie nur leicht verschmutzte Wsche vorzugsweise mit einem kurzen Waschprogramm. Auf diese Art un Weise erhalten Sle nicht nur ein hervorragendes Waschergebnis, sondern sparen auch Energie. Waschen Sie die normal verschmutzte Wsche mit einem normalen Waschprogramm. Waschen Sie die stark verschmutzte Wsche mit einem langen Waschprogramm und mit Vorwaschgang. Empfindlichkeit Einige Kleidungsstcke, sei es wegen ihres Stoffes oder wegen ihter Verarbeitung, knnen Diese Symbole befinden sich normalerweise auf den Etiketten, die sich am Kragen, sowie an den Seitennhten der Kleidungsstcke Ihrer Kleidungsstcke befinden. Diese Symbole geben Ihnen unter anderem die folgenden Informationen: Hchsttemperatur fur das WASCHEN Suberungsarten, mit denen das jeweilige Kleidungsstck gewaschen, beziehungsweise nicht gwaschen werden darf. Produkte, mit denen das jeweilige Kleidungsstck gewaschen, beziehungsweise nicht gwaschen werden darf. Behandlungsweisen fur das Erhalten der Kleidungsstcke. Geeignete Temperaturen und Formen fr das Bgeln. Zeichnungenn der Wschesymbole30 40 60 90

Kann bei 30 C. Celsius gewaschen werden. Kann bei 40 C. Celsius gewaschen werden. Kann bei 60 C. Celsius gewaschen werden Farbwsche. Kann bei 90 C. Celsius gewaschen werden. Widerstandsfhige Wsche. Darf nicht gewaschen werden (nur chem. reinigen).

CL

Gestattet die Verwendung von Laugen. Gestattet die Verwendung von Laugen. Gestattet keine Verwendung von Laugen. Trockensuberung. Keine Trockensuberung. Trocknung Waschmaschine. Keine Trocknung Waschmaschine. Trockensuberung und Sonderbehandlung. Trockensuberung. Benutzen Sie nur mineralische Lsemittel, Benzin, Terpentin, usw.

F

23

DEUTSCHP

A

Trockensuberung Zustzlich zu den vorher genannten Lsemitteln kann ebenfalls Perchlorthylen verwendet werden. Trockensuberung Es knnen alle gngigen Lsemittel verwendet werden. Mit niedrigen Temperaturen bgeln. Mit mitteleren Temperaturen bgeln. Mit hohen Temperaturen bgeln. Darf nicht gebgelt werden. Wolle.

Obst, Kaffee und Wein: Diese Flecken verschwinden normalerweise nach mehreren Waschvorgngen von alleine. Sollte es sich um einen nicht auswaschbaren oder besonders kritischen Flecken handeln, so bitten Sie lieber einen Fachmann um Rat. AUF KEINEN FALL ABER DRFEN SIE IN DIESER WASCHMASCHINE CHEMISCHE PRODUKTE VERWENDEN.

Die Behandlung von FleckenBei vielen Gelegengeiten und wegen der besonderen Eigenschaften mancher Flecken erhalten Sie vielleicht nicht die gewnschten Waschergebnisse. Daher nennen wir Ihnen im folgenden eine Reihe von Spezialbehandlungen, die Sie auf die Flecken anweden dnnen, bevor Sie die Wsche in die Waschmaschine geben. Wasserlsliche Flecken Behandeln Sie diese Flecken, auch wenn sie widerstandsfhig sein sollten, mit einer Waschpaste oder mit Seife. Nicht in Wasser lsliche Flecken Behandeln Sie diese Flecken mit einem speziellen Reinigungsmittel. Besondere Flecken Filzstifte und Kugelschreiber: Reiben Sie diese Flecken mit einem in Alkohol getrnkten, sauberen Lappen ein. Kerzenwachs: Decken Sie diese Flecken mit einem Bogen Lschpapier ab und bgeln Sie mit der fr den jeweiligen Stoff geeigneten Temperatur ber. Sollte es notwendig sein, ist der Vorgang zu wiederholen. Harze, Fette und Hautcremes: Subern Sie diese Flecken mit einem fleckenentfernenden Bezin und waschen sie sie anschlieend in der Waschmaschine. Teer: Reiben Sle die Teerflecken mit Margarine ein und lassen sie sie eine Zzeit lang wirken. Anschlieend waschen Sie diese Wschestcke in der Waschmaschine. Blut, Milch und Eier: Weichen Sie das verschmutzte Kleidungsstck in kaltem Wasser ein und waschen es anschlieend, wenn der Stoff des jeweiligen Kleidungsstckes es gestattet, mit einem enzymhaltigen Waschmittel bei einer Temparatur zwischen 50 und 60.

Praktische Hinweise fr das Einfhren der Wsche in die Trommel Immer wenn es mglich sein sollte, ist es empfehlenswert, die Waschmaschine so zu beladen, da ihr gesamtes Fassungsvermgen genutzt wird. Dadurch erreichen Sie eine erhebliche Verringerung des Wassersowie des Energieverbrauches. Wenn Sie sehr stark verschmutzte oder einige stark wasseraufnehmende Wschestcke (Handtcher, Badekleidung, usw.) zu waschen haben, ist es empfehlenswert, das vorgesehene Hchsfassungsvermgen zu verringern. Desweiteren empgehlen wir Ihnen, wenn es Ihnen mglich sein sollte, Wschestcke verschiedener Gre in demselben Waschprogramm zusammenzuwaschen. Auf diese Art und Weise wird sowohl die Waschwirkung verstrkt, als auch die Verteilung der Wsche innerhalb der Trommel beim Schleudern begnstigt. Auerdem arbeitet Ihre Waschmaschine dann auch leiser.

Allgemeine Hinweise bezglich des Waschens Wenn Kleidungsstcke, die fr verschieden hohe Waschtemperaturen gedacht sind, zusammen gewaschen werden sollen, so ist stets die niedrigste Temperatur zu whlen. Im Allgemeinen knnen Bleichmittel nur fr das Waschen von weien widerstandsfhigen Stoffen, wie zum Beispiel, Baumwolle, Leinen, usw., verwendet werden. Die Kleidungsstcke aus Synthetikfaser, sowie Mischgewebe und empfindliche Stoffe sollten Sie mit Feinwaschprogrammen waschen. Auf diese Art und Weise vermeiden Sie die Bildung von

24

DEUTSCHFalten, die spter beim Bgeln nur schwer zu beseitigen sind. Es ist empfehlenswert, die Feinwaschprogramme mit einem kurzen Schleudergang abzuschliessen. Auf diese Art und Weise nimmt die Wirkungsweise der Splgnge zu und Sie knnen die Wsche gut abgetropft aus der Waschmaschine entnehmen.

Ratgeber fr die Lsung von ProblemenSollte beim Gebrauch der Waschmaschine irgendein Problem auftreten, so knnen Sie es vielleicht nach der Lektre der folgenden Anweisungen selber lsen. Sollten Sie das Problem nicht selber lsen knnen, so schalten Sie den Apparat bitte ab und setzen sich mit Ihrem TECHNISCHEN KUNDENDIENST en Verbindung. Im Inneren der Waschmaschine gibt es keine einzige Sicherung oder analoge Komponenten, die von dem Benutzer selber gewechselt werden knnen. Wir raten Ihnen, Ihre Waschmaschine in keinem Fall zu ffnen. Die Waschmaschine nimmt ihren Betrieb nicht auf Es gibt keine Spannung. Die Waschmaschine ist nicht an die elektrische Leitung angeschlossen. Die Sicherungen der elektrischen Einrichtung sind herausgesprungen. Die Tr der Waschmaschine ist nicht richtig geschlossen. Der Schalter AN/AUS ist nicht bettigt worden. Die Waschmaschine nimmt kein Wasser auf Es gibt kein Wasser in der Wasserleitung. Der Waasereingangshahn ist nicht geffnet. Der Filter des Schlauches ist verstopft. Der versorgunsschlauch ist geknickt oder unterbrochen. Die Waschmaschine l das Wasser nicht ab und schleudert nicht Der Schlauch fr den Wasserabflu ist geknickt oder unterbrochen. Die Waschmaschine vibriert oder arbeitet mit bertrieben hohem gerschpegel Die INNEREN BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN sind nicht gelst und herausgenommen worden. (Sehen Sie bitte im Installationshandbuch nach). Die Waschmaschine ist schlecht ausgerichtet. Wichting Alle Modelle verfgen ber ein Sicherheitssystem whrend des Schleudernsa, welches es unmglich macht, da dieses durchgefhrt wird, wenn sich die in der Trommel befindliche Wsche so zusammengeballt hat, da ein zu hohes Vibrationsniveau entstehen wrde. Sollten Sie einmal entdecken, da die Kleidung nicht entsprechend abgetropft die Waschmaschine verlt, so verteilen Sie bitte die Wsche gleichmiger in der Trommel und versuchen einen erneuten Schleudervorgang.

Allgemeine HinweiseWartung Es ist empfehlenswert, die Waschmaschine von der Spannungsversorgung abzuschalten bevor Sie irgendeine Reinigungs-oder Wartungsarbeit vomehmen. Reinigung Nach jedem Waschvorgang sollten Sie die LADETR eine Weile offenstehen lassen, damit die Luft frei im Inneren der Maschine zirkulieren kann. Desweiteren ist es empfehlenswert, ab und zu einen vollstndigen Waschvorgang mit einem kallklsenden Produkt durchzufhren. Auf diese Art und Weise tragen Sie erheblich dazu bei, das Leben Ihrer Waschmaschine zu verlngem. uere Reinigung Um das uere Ihrer Waschmaschine zu reinigen, sollten Sie lediglich lauwammes Seifenwasser oder ein sanftes Reinigungsmittel, das weder aggressiv noch lsend ist, verwenden. Anschlieend trocknen Sie Ihre Waschmaschine am besten mit einem weichen Tuch gut ab. Reinigung der Waschmittelschale Die WASCHMITTELSCHALE mu immer gereinigt werden sobald in ihr Rckstnde irgendeines Waschproduktes auftauchen. Hierfr fhten Sle bitte die folgenden Schritte durch: 1.- Nehmen Sie die WASCHMITTELSCHALE vollstndig aus der Waschmaschine heraus, indem Sie vorsichtig an ihr nach auen ziehen. 2.- Subern Sle die einzelnen ABTEILUNGEN der SCHALE,Verwenden Sie hierbei lauwarmes Wasser und eine weiche Brste. 3.- Reinigen Sie ebenfalls die SIPHONS der Schale von Flssigkeiten. Sobald Sie diese Schritte durchgefhrt haben, setzen Sie Waschmittelschale wieder in die Waschmaschine ein.

25

ENGLISH

Instruction and maintenance booklet

26

ENGLISH

ContentsGetting to know your washing machine............................................................... Preliminary warnigs................................................................................................ Description of your washing machine.................................................................. Using the selector controls .................................................................................... Programme selector control ............................................................................ Temperature selector control .......................................................................... Spin speed selector dial .................................................................................. Stop/start button ...................................................................................................... Additional function buttons .................................................................................... Loading the machine .............................................................................................. Adding detergent and additives ........................................................................... Selecting the wash programme ............................................................................ Programme tables................................................................................................... Programme guide ................................................................................................... Cleaning your washing machine before use....................................................... Cleaning and special care ..................................................................................... Starting your machine ............................................................................................ End of programme.................................................................................................. Practical advice for a better wash......................................................................... Sorting the clothes .................................................................................................. Care label symbols................................................................................................. Treating stains.......................................................................................................... Practical advice on the wash load......................................................................... General hints on washing....................................................................................... General tips ............................................................................................................. Troubleshooting guide ........................................................................................... 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 30 31 31 32 / 33 34 34 34 34 35 35 35 36 36 36 37 37

27

ENGLISH Getting to know your washing machineBefore doing anything else you should get to know your washing machine perfectly. To help you recognise all the different devices and elements which your machine is equipped with, we have included some diagrams. These can be found at the back of the BOOKLET, inside the back cover. Please study them carefully. They win help you to understand the text and to visually locate all the elements which make up your machine. Moreover, for the same reason, some models have a patented system by means of which the drum turns faster than normal for a short amount of time (2 seconds) only in the wash programmes for normal fabrics (cotton, linen, etc.). This occurs between six and eight times during the whole wash.

Description of your washing machine(Figure 1) 1.2.3.4.5.Top. Loading door. Handle. Exterior door (depending on model). Plinth (depending on model).

Preliminary warningsInstallation It is essential that the installation of your WASHING MACHINE be carried out in accordance with current standards. Specific installation instructions can be found in the INSTALLATION MANUAL. Before starting your washing machine, it is absolutely essential to remove the INTERNAL FIXING SCREWS, used for transit. To do this, consult the installation manual. Technical specifications table Stuck to the back of your WASHING MACHINE, you will find a TECHNICAL SPECIFICATIONS TABLE, which gives the technical and identification information for your machine. THIS LABEL SHOULD BE CONSULTED BEFORE MAKING ANY ELECTRICAL CONNECTIONS. In order to preserve the environment, your washing machine is equipped with a system which is capable of adapting to different conditions of use (amount of clothes and type of fabric), thereby ensuring an optimum level of water and power with the same wash and rinse results. This means that during the washing process, the amount of water you observe through the hatch may seem low.

Control panel (Figure 2) 6.7.Programme selector control knob. Wash temperature selector control knob. 8.- Additional function buttons. 9.- Detergent dispenser. 10.- ON light. 11.- Spin speed selector dial.

Using the selector controls

Programme selector control You can use this control to select the Wash Programme you require. Turn the control knob clockwise. Until the indicator coincides with the number of the programme required. NEVER TRY TO FORCE THE KNOB in the opposite direction. Temperature selector control

C

Use this control to select the wash temperature you require. Turn it gently until the number corresponding to the temperature required coincides with the indicator.

28

ENGLISHIf you want to wash with cold water, turn the knob until the cold symbol coincides 000 with the indicator.000

Depending on the model, your washing machine will have some of the following funtions. No spin button Press this button to eliminate the spin phase from any programme selected. This will help to avoid creasing when washing 000 special fabrics.000

Spin speed selector dial Whith this dial, you can choose the spin speed. To do this turn dial until the speed printed on the dial coincides with the printed sign on the machine.

Stop/start buttonOnce you have selected programme you require, press-this button to start your washing machine. The ON light will come on after a few seconds, during which time the door. Safety device is activated. If the programme is completed without interruptions, you can open the loading door once the programme is over and you have waited for the door locking safety device to be deactivated (about 2 minutes). The ON light will go off indicate this. When your washing machine is in operation, the wash cycle can be interrupted by pressing the stop/start button. The ON light will go off. Press the stop/start button again, to start your washing machine from the phase of the cycle where it left off. If you stop your machine to add or remove garments, make sure that the water level is not so high that it could overflow when the door is opened. Also make sure that the temperature inside the drum is not too high. Remember that even though the ON light goes off, you have to wait about two minutes until the door safety device is deactivated before you can open the door.

Spin selector button Press this button to reduce spin speed. This function is specially recommended for washing clothes which are very wom or have a special finish. Creaseguard button Pres this button to interrupt the last rinse and hold the clothes immersed in water inside the drum to avoid creasing. Press the button again to complete the programme. Or select the drain-only programme to avoid the spin cycle. Extra rinse button Press this button to increase the final rinse. This increases water consumption. Cold wash button Press this button to select a cold wash programme. 1/2 Load button In the models which do not have the automatic variable capacity feature, press this button to save water by reducing consumption when washing small loads.

Loading the machineOpening the door In order to open the door, pull outwards on the handle (Figure 1-3) Loading the drum When loading clothes into the drum, you should bear the following points in mind: Make sure all the pockets are empty. Stretch out and unfold each item.

Additional funtion buttonsBy pressing these buttons you can include a series of additional functions and features in the wash programme you have selected. These functions and features will enable you to adjust the wash to your particular needs and requirements.

29

ENGLISH Put the items into the drum one by one, so that they do not get tangled up together. Take into account the recommended load size for each programme. When washing towels, try not to wash them on their own. Mix them in with other clothes. Once you have loaded the drum, close the door by pressing on it until it is properly closed. Make sure that no clothes get trapped between the door and the rubber seal. through the FAGOR SERVICE NETWORK. This optional dispenser should be placed in the COMPARTMENT of the detergent dispenser (Figure 3-A). Always use the amout recommended by the detergent manufacturer. However, the detergent should never go above the MAX level marked on the side of the dispenser.

Detergent Adding detergent and additivesBefore starting the wash programme, add the detergent or additive to the detergent dispenser (Figure 3). Depending on the model, the detergent dispenser in your washing machine has three or four compartments marked with the following symbols. compartment: For the PREWASH detergent. compartment: For the MAIN WASH detergent. compartment: For additives like starch, fabric conditioner, etc., if required.CI

Only use detergents suitable for automatic washing machines good quality detergents which do not produce too much lather. When washing woollen garments, only use neutral detergents.

Detergent guideRemenber that the amount of detergent to be used always depends on: The size of the load. The type of clothes to be washed. How dirty the clothes are. The hardness of the water. Using more detergent than necessary will not improve the results of your wash. In addition to being a waste it will also have negative effects on the environment. For wash programmes without a prewash, it is best to use detergents which can be put straight in the drum. In any case, we recommend that you follow the instructions of the manufacturer of the detergent used. The following table will help you to determine the amount of detergent to be used, depending on the hardness of the water and the size of the load.

compartment:

(Optional) For liquid whiteners: bleach, etc., if required. Note: The level of liquid should never exceed the MAX LEVEL (Figure 3). Optional dispenser You can also use liquid detergent in your washing machine. To do this you need the optional dispenser which you can obtain

30

ENGLISHLOAD SIZE IN KG. 4,5 Water Hardness (French measures) Soft: (Up to 12) Medium: (12/25) Hard (25/37) Very hard (25/37) 3,5 2 1 kg.

Amount of detergent in grammes 90 125 160 180 80 115 140 160 65 90 110 130 55 75 90 110

Information about water hardness can be obtained from your local authority. If your water hardness is measured in german measures, divide the hardness values given above by 1.78.

Selecting the wash programmeYour washing machine offers you a wide range of programmes which will enable you to wash all types of clothing. It has 2 types of PROGRAMME: 1.- NORMAL WASH PROGRAMMES, for resistant fabrics. 2.- DELICATE WASH PROGRAMMES, for delicate fabrics. The wash systems included in your washing machine are ideal for washing both cotton and synthetic garments, as well as woollen, silk or acrylic garments. Basically, what varies between PROGRAMMES is the drum rotation speed, temperature, wash time and water level. In general, the NORMAL, cycles are best for washing resistant fabrics like cotton, resistant synthetics, linen, etc., whilst the DELICATE cycles, with slower drum rota-

tion speeds, lower temperature and higher water levels, are for synthetic fabrics, wool, silk, etc. The models which have the wash temperature selector control have an automatic variable load control feature, which automatically adjusts the consumption of water and electricity to the a quantity of clothes to be washed.

Programme tablesThere follows a number of detailed PROGRAMME TABLES. Please consult them, as they will provide you with information about the different wash programmes which your washing machine offers. An abbreviated version of the table can be found on the front or top panel of the detergent dispenser, or on a card included in the documentation bag.

31

Guide for washing machines with 10 programmes Normal wash programmes: Fabrics of cotton, linen, canvas, etc.Program. setting

Maximum recommended load: see reference platesRange of recommend. temperatures Wash product compartments Clothes symbols Degree of dirtiness whites / coloureds Estimated duration

PROGRAMME DESCRIPTION

90-70 C 1Prewash, followed by wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and final spin.

90

60

60-50 CCI

40-Cold 90-70 C 2 (*)Wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and final spin.

30

40

90

60-50 CCI

60

40-ColdRinse with automatic absorption of additives if required and final spin.

30

40

Very dirty. White. Very dirty. Resistant colours. Very dirty. Delicate colours. Dirty. White. Dirty. Resistant colours. Slightly soiled. Delicate colours.

115-135 minutes 125-135 minutes 110-120 minutes 100-120 minutes 110-120 minutes 95-100 minutes

3

CI

Resistant fabrics.

40 minutes

4

Draining and long spin.

Resistant fabrics.

8 minutes

Delicate wash programmes: Delicate synthetic fabrics, mixed fabrics, etc.Program. setting

Maximum recommended load: 2,5/3 kg.(half of the maximum washing machine load)Range of recommend. temperatures Wash product compartments Clothes symbols Degree of dirtiness whites / coloureds Estimated duration

PROGRAMME DESCRIPTION

5

Wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and final spin. Short wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and final spin. Rinse with automatic absorption of additives if required and final spin. Draining and gentle spin.

60-50 C

60

40-Cold 40-Cold

30

40

Dirty. White. Slightly soiled. Delicate colours. Slightly soiled. Delicate colours.

55-60 minutes 45-50 minutes 40-45 minutes 10 minutes 6 minutes

6

30

40

7

Delicate fabrics.

8

Delicate fabrics.

Wool wash programme: Wool FabricsProgram. setting

Maximum recommended load: 1,0 kg.Range of recommend. temperatures Wash product compartments Clothes symbols Degree of dirtiness whites / coloureds Estimated duration

PROGRAMME DESCRIPTION

9 10

Wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and draining. Draining without spin.

40-Cold

30

40

Slightly soiled. Delicate colours.

40-50 minutes 5 minutes

32

Guide for washing machines with 13 programmes Normal wash programmes: Fabrics of cotton, linen, canvas, etc.Program. setting

Maximum recommended load: see reference platesRange of recommend. temperatures Wash product compartments Clothes symbols Degree of dirtiness whites / coloureds Estimated duration

PROGRAMME DESCRIPTION

90-70 C 1Prewash, followed by wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and final spin.

90

60

60-50 CCI

40-Cold 2 3 (*) 4Rinse with automatic absorption of additives if required and final spin. Wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and final spin.

30

40

90-70 C

90

60-50 CCI

60

40-Cold

30

40

Very dirty. White. Very dirty. Resistant colours. Very dirty. Delicate colours. Dirty. White. Dirty. Resistant colours. Slightly soiled. Delicate colours.

125 minutes

100 minutes 85 minutes 70 minutes

5

CI

Resistant fabric garments.

30 minutes

6

Draining and long spin.

Resistant fabric garments.

5 minutes

Delicate wash programmes: Delicate synthetic fabrics, mixed fabrics,Program. setting

Maximum recommended load: 2,5/3 kg.(half of the maximum washing machine load)Range of recommend. temperatures Wash product compartments Clothes symbols Degree of dirtiness whites / coloureds Estimated duration

PROGRAMME DESCRIPTION

7 8 10

Wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and final spin. Short wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and final spin. Rinse with automatic absorption of additives if required and final spin. Draining and gentle spin.

60-50 C

60

40-Cold 40-Cold

30

40

Dirty. White. Slightly soiled. Delicate colours. Slightly soiled. Delicate colours.

70 minutes 50 minutes 40 minutes 10 minutes 5 minutes

30

40

11

Delicate fabrics.

12

Delicate fabrics.

Wool wash programme: Wool FabricsProgram. setting

Maximum recommended load: 1,0 kg.Range of recommend. temperatures Wash product compartments Clothes symbols Degree of dirtiness whites / coloureds Estimated duration

PROGRAMME DESCRIPTION

9 13

Wash, rinsing, automatic absorption of additives if required and draining. Draining without spin.

40-Cold

30

40

Slightly soiled. Delicate colours.

45 minutes 3 minutes

(*) Energy label data based on this programme, in accordance with EN60456.

33

ENGLISH Cleaning your washing machine beforeIt is advisable to clean the inside of your washing machine before using it for the first time, in order to get rid of any lubricants or water left over from testing. To do this you should: Put a measure of detergent into the COMPARTMENT of the DETERGENT DISPENSER. Select WASH PROGRAMME 2 (90 without prewash) with the programme selector control knob. Start the washing machine. Wait until the PROGRAMME finishes. Important: In order to avoid burns, this operation should not be carried out when the wash water temperature is over 30C.

Starting your machineWhen starting your washing machine, carefully follow all the steps explained below: 1.- Check that the washing machine is plugged in and that the power is turned on. 2.- Turn on the tap or open the stopcock. 3.- Put the clothes into the DRUM. 4.- Close the LOADING DOOR properly. 5.- Put the required amount of detergent into the DETERGENT DISPENSER.

Cleaning and special care(Fig. 6) Clean the accessible filter whenever the drainage pump is blocked by foreign bodies. a) Loosen the base by gently pulling on the sides and turning downwards. Then undo the fasteners. If there is no side access, introduce a small screwdriver in the three slots on the upper part of the base, in order to lever it and loosen the hooks. b) Use a plate or other container under the filter to collect the water that will be released when it is loosened. c) Turn the filter a quarter- or halfway sideways towards the left. Water will start to come out. d) When you are finished taking the water out of the washing machine, turn the filter around several times until you can take it out fully. e) Remove any objects or fluff that may be in the filter. f ) Replace the filter and the base in their places.

6.- Select the PROGRAMME you require with the PROGRAMME SELECTOR control knob. 7.- Select the wash temperature with the TEMPERATURE SELECTOR control knob. 8.- Select the required spin speed with the SPIN SPEED SELECTOR DIAL. 9.- Select any special functions you require by pressing the corresponding buttons. 10.- Press the STOP/START button. The ON light will come on. The wash programme selected will now begin.

End of programmeWhen the programme selector control knob reaches the STOP POSITION, this means that the programme has finished. DO NOT OPEN THE DOOR OF YOUR WASHING MACHINE UNTIL THE DOOR SAFETY DEVICE IS DEACTIVATED. Press the STOP/STAR button.

34

ENGLISH Practical advice for a better washThere follows some advice, which you should bear in mind when using your washing machine. Advice concerning the different types of clothes you can wash and the different types of detergent you can use. Please read these pages carefully as they will help you to get the best results from your machine and to maintain it properly. Wash very dirty clothes in a long programme with a prewash. Sensitivity Certain clothes, either because of their fabric or the way they are made, may be sensitive to action of your machine.When washing them it is best to use DELICATE PROGRAMMES. You can wash woollen garments in the SPECIAL WOOL PROGRAMME. Make sure, first of all, that your woolen garments are machine washable.

Sorting the clothesSort the different articles of clothing according to: COLOUR. DIRTINESS. SENSITMTY. Colour Before putting the clothes into the machine, sort the clothes according to the type of fabric and depth of colour. Wash whites separately from coloureds. If your coloureds are new, it is best to wash them separately the first few times. Dirtineas Sort the clothes according to dirtiness. Give special treatment to those which are very dirty or have got difficult stains. Treat very dirty areas, like collars and cuffs, beforehand. Wash clothes that are only slightly dirty in short programmes. In this way, you will save energy as well as getting excellent results. Wash averagely dirty clothes in a normal wash programme.

Care label symbolsThese symbols are normally found on the care labels in the necks or side seams of your clothes. They indicate: Maximum WASH temperature. Type of wash they can withstand. Products with which they can or cannot be washed. Treatments for their care. Correct ironing temperature and method.

Care label symbols30 40 60 90

For washing at 30 C. For washing at 40 C. For washing at 60 C. Coloureds. For washing at 90 C. Resistant fabrics. Do not wash at home. For bleaching.

CL

For bleaching. Do not bleach. For dry cleaning. Do not dry clean. For drying. Do not dry.

35

ENGLISHFor dry cleaning and special treatments.F

For dry cleaning. Use only mineral solvents: benzine, white spirit, etc. For dry cleaning. Perchlorethlylene may be used in addition to the previous solvents. For dry cleaning. All normal solvents can be used. Cool iron. Warm iron. Hor iron. Do not iron at home. Wool.

P

A

temperature of 50 to 60, provided the fabric can take it. Fruit, coffee and wine: these stains normally disappear after a number of washes. If you come up against a stain whic