Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

40
Notice d'utilisation Manual de instrucciones EFC 50800 EFC 80800

description

instrucciones de uso ELECTROLUX EFC 50800 X.

Transcript of Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

Page 1: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

Notice d'utilisationManual de instrucciones

EFC 50800EFC 80800

Page 2: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X
Page 3: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux 3electrolux 3electrolux 3electrolux 3electrolux 3

Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le mondeBienvenue dans le mondeBienvenue dans le mondeBienvenue dans le monded’Electrd’Electrd’Electrd’Electrd’ElectroluxoluxoluxoluxoluxNous vous remercions de la confianceque vous nous témoignez enchoisissant un appareil Electrolux qui,nous espérons vous accompagneraagréablement au fil du temps.Au travers d’une large gamme deproduits de qualité, la volontéd’Electrolux est de vous rendre la vieplus agréable.Vous pouvez en voir quelquesexemples sur la couverture de cettenotice.Nous vous invitons à prendre quelquesminutes pour découvrir ce guide quivous permettra de profiter au mieux detous les avantages de votre nouvelappareil.

Nous vous assurons que son utilisationvous offrira jour après jour satisfactionet sérénité.

A bientôt.

Page 4: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

44444 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux sommaire

Sommaire

Consignes de sécurité ....................... 5Généralités ........................................ 7Utilisation de la hotte ......................... 8Entretien .......................................... 10Accessoires (en option) ................... 14En cas d’anomaliede fonctionnement .......................... 14Installation ....................................... 15

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation:

Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations surcomment éviter de détériorer l’appareil

Informations générales et conseils

Informations sur la protection de l’environnement

Page 5: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electroluxelectroluxelectroluxelectroluxelectrolux consignes de sécurité 55555

Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes envigueur.

de l’appareil par une personneresponsable de leur sécurité.

• Les enfants doivent être surveillésafin qu’ils ne jouent pas avecl’appareil.

• Ne jamais utiliser la hotte sans que lagrille ne soit montée correctement!

• La hotte ne doit JAMAIS être utiliséecomme plan pour déposer quelquechose sauf si cela est expressémentindiqué.

• Quand la hotte est utilisée en mêmetemps que d’autres appareils àcombustion de gaz ou d’autrescombustibles, le local doit disposerd’une ventilation suffisante.

• L’air aspiré ne doit jamais être envoyédans un conduit utilisé pourl’évacuation des fumées produitespar des appareils à combustion degaz ou d’autres combustibles.

• Il est formellement interdit de faireflamber les aliments sous la hotte.

• L’utilisation de flammes libres peutentraîner des dégâts aux filtres etpeut donner lieu à des incendies, ilfaut donc les éviter à tout prix.

• La friture d’aliments doit être réaliséesous contrôle pour éviter que l’huilesurchauffée ne prenne feu.

• En ce qui concerne les mesurestechniques et de sécurité à adopterpour l’évacuation des fumées, s’en

Consignes de sécuritéConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéConsignes de sécurité

• Le tuyau d’évacuation doit présenterle même diamètre que celui del’ouverture d’évacuation.Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation etles colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pasfourfourfourfourfournis et doivent êtrnis et doivent êtrnis et doivent êtrnis et doivent êtrnis et doivent être achetés àe achetés àe achetés àe achetés àe achetés àpart.part.part.part.part.

• La distance minimum entre la superfi-cie de support des récipients sur ledispositif de cuisson et la partie laplus basse de la hotte de cuisine nedoit pas être inférieure à 50cm 50cm 50cm 50cm 50cm dansle cas de cuisinières électriques etde 65cm65cm65cm65cm65cm dans le cas de cuisinières àgaz ou mixtes.Si les instructions d’installation dudispositif de cuisson au gazspécifient une plus grande distance, ilfaut en tenir compte.

• Avant toute opération de nettoyageou d’entretien, débrancher la hottedu circuit électrique en retirant laprise ou en coupant l’interrupteurgénéral de l’habitation.

• L’appareil n’est pas destiné à uneutilisation par des enfants ou despersonnes à capacités physiques,sensorielles ou mentales réduites etsans expérience et connaissance àmoins qu’ils ne soient sous lasupervision ou formés sur l’utilisation

Page 6: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

66666 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux consignes de sécurité

tenir strictement à ce qui est prévudans les règlements des autoritéslocales compétentes.

• La hotte doit être régulièrementnettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’àl’extérieur (AU MOINS UNE FOISPAR MOIS, respecter néanmoins lesinstructions relatives à l’entretienfournies dans ce manuel).

• La non observation de ces normesde nettoyage de la hotte et duchangement et nettoyage des filtrescomporte des risques d’incendie.

• Ne pas utiliser ou laisser la hottesans que les ampoules soientcorrectement placées pour éviter toutrisque de choc électrique.

• La société décline touteresponsabilité pour d’éventuelsinconvénients, dégâts ou incendiesprovoqués par l’appareil et dérivésde la non observation desinstructions reprises dans ce manuel.

Cet appareil porte le symbole durecyclage conformément à la DirectiveEuropéenne 2002/96/CE concernantles Déchets d’Équipements Électriqueset Électroniques (DEEE ou WEEE).

En procédant correctement à la miseau rebut de cet appareil, vouscontribuerez à empêcher touteconséquence nuisible pourl’environnement et la santé del’homme.

Le symbole présent sur l’appareilou sur la documentation quil’accompagne indique que ce produitne peut en aucun cas être traitécomme déchet ménager. Il doit parconséquent être remis à un centre decollecte des déchets chargé durecyclage des équipements électriqueset électroniques.Pour la mise au rebut, respectez lesnormes relatives à l’élimination desdéchets en vigueur dans le paysd’installation.Pour obtenir de plus amples détails ausujet du traitement, de la récupérationet du recyclage de cet appareil, veuillezvous adresser au bureau compétent devotre commune, à la société decollecte des déchets ou directement àvotre revendeur.

Page 7: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux généralités 77777

GénéralitésGénéralitésGénéralitésGénéralitésGénéralités

• La hotte est livrée en versionrecyclage (filtre à charbon actif fourni)mais peut être utilisée, en enlevant lefiltre à charbon actif, en versionévacuation extérieure.

VVVVVersion évacuation extérieurersion évacuation extérieurersion évacuation extérieurersion évacuation extérieurersion évacuation extérieureeeee

• L’air est rejeté à l’air libre par unconduit raccordé sur le tuyau d’éva-cuation.

• Pour obtenir des performancesoptimales lors de l’aspiration, le tuyaud’évacuation doit avoir un diamètreéquivalent à celui de l’ouvertured’évacuation.

VVVVVersion rersion rersion rersion rersion recyclageecyclageecyclageecyclageecyclage

• L’air est filtré par un filtre à charbon etrenvoyé dans la pièce.

• En version recyclage utilisez les filtresà charbon actif d’origine (voirAccessoires) que vous pourrez vousprocurer en option auprès de votremagasin vendeur.

VVVVVersion rersion rersion rersion rersion recyclageecyclageecyclageecyclageecyclage

VVVVVersion évacuationersion évacuationersion évacuationersion évacuationersion évacuationextérieurextérieurextérieurextérieurextérieureeeee

�������

Page 8: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

88888 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux utilisation de la hotte

Utilisation de la hotteUtilisation de la hotteUtilisation de la hotteUtilisation de la hotteUtilisation de la hotte

• La hotte est équipée de vitesses réglables. Il est conseillé de mettre en fonction-nement la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisserfonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin d’éliminer toutesles odeurs.

• Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil.....

• Fonction MarFonction MarFonction MarFonction MarFonction Marche / Arrche / Arrche / Arrche / Arrche / Arrêt.êt.êt.êt.êt.En appuyant sur la touche n°11111 le moteur se met en fonctionnement ou à l’arrêt.Au démarrage, la hotte se met en fonctionnement automatiquement en troi-sième vitesse.

• 6 vitesses.6 vitesses.6 vitesses.6 vitesses.6 vitesses.La vitesse peut être sélectionnée au moyen des touches n° 22222 et n° 33333 et visuali-sée sur l’afficheur correspondant. On peut varier la configuration des 6 vitessesen passant du mode intensif ‘H’, l’afficheur clignote, en mode normal ‘L’, poureffectuer ce passage appuyez sur la touche 55555 (ECLAIRAGE) pendant 5 secon-des. Cette opération doit être effectuée quand la hotte est à l’arrêt.

• Fonction minuterie.Fonction minuterie.Fonction minuterie.Fonction minuterie.Fonction minuterie.Elle permet l’arrêt programmé du moteur et des éclairages 10 minutes après lamise en fonctionnement de la fonction qui s’effectue en appuyant sur la touchen° 44444. Quand la minuterie est en fonction, un point lumineux clignote en bas àdroite sur l’afficheur.

• Fonction MarFonction MarFonction MarFonction MarFonction Marche / Arrche / Arrche / Arrche / Arrche / Arrêt Eclairage.êt Eclairage.êt Eclairage.êt Eclairage.êt Eclairage.En appuyant sur la touche n° 55555 l’éclairage s’allume ou s’éteint.

Page 9: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux utilisation de la hotte 99999

• Fonctions particulièrFonctions particulièrFonctions particulièrFonctions particulièrFonctions particulières.es.es.es.es.Les commandes électroniques installées sur votre hotte aspirante sont muniesde fonctions avancées qui facilitent l’entretien et le bon usage du produit.

• VVVVVoyant de saturation du filtroyant de saturation du filtroyant de saturation du filtroyant de saturation du filtroyant de saturation du filtre à graisse (“a”).e à graisse (“a”).e à graisse (“a”).e à graisse (“a”).e à graisse (“a”).Ce voyant clignote lorsque le filtre à graisse doit être nettoyé.Ceci se produit après environ 40 heures d’utilisation.Lisez attentivement les conseils pour l’entretien du filtre à graisse.Nettoyez le filtre à graisse. pour réinitialiser la signalisation de saturation du filtreà graisses, mettez à l’arrêt la hotte (si cela n’était pas le cas), maintenezappuyée la touche n°22222 pendant plus de 5 secondes.Après avoir appuyé sur la touche, la lettre “a” apparaît puis dans les 5 secondesqui suivent disparaît.La réinitialisation est alors effectuée (remise à zéro du compteur).

• VVVVVoyant de saturation des filtroyant de saturation des filtroyant de saturation des filtroyant de saturation des filtroyant de saturation des filtres à charbon (“ - “)es à charbon (“ - “)es à charbon (“ - “)es à charbon (“ - “)es à charbon (“ - “)Si vous utilisez la hotte en version recyclage, vous devez activer ce mode defonctionnement sur la hotte.Pour cela, lorsque la hotte est à l’arrêt, maintenez appuyée la touche n°44444pendant plus de 5 secondes : “ - “ apparaît (ce symbole indique que la hotten’utilise pas le filtre charbon).Après 5 secondes, un “ c “ apparait indiquant que la hotte peut être utilisée enversion recyclage.Lorsque “c” clignote, le filtre à charbon doit être remplacé.Ceci se produit après environ 80 heures d’utilisation.Remplacez le filtre charbon. Pour réinitialiser la signalisation de saturation dufiltre à charbon, mettez à l’arrêt la hotte (si cela n’était pas le cas), maintenezappuyée la touche n°33333 pendant plus de 5 secondes.Après avoir appuyé sur la touche, la lettre “c” apparaît puis dans les 5 secondesqui suivent disparaît. La réinitialisation est alors effectuée (remise à zéro ducompteur).

Page 10: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

1010101010 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux entretien

EntrEntrEntrEntrEntretienetienetienetienetien

VVVVVeillez à débrancher la hotte du reillez à débrancher la hotte du reillez à débrancher la hotte du reillez à débrancher la hotte du reillez à débrancher la hotte du réseau electrique avant toute intervention suréseau electrique avant toute intervention suréseau electrique avant toute intervention suréseau electrique avant toute intervention suréseau electrique avant toute intervention surcelle- ci.celle- ci.celle- ci.celle- ci.celle- ci.

vaisselles très sales et une tempéra-ture d’au moins 65°C. Recommen-cez éventuellement l’opération.Remettez en place la cassette aprèsséchage.

Il se peut qu’il y ait quelques modifi-cations de la teinte de la cassette dufiltre à graisse métallique lors dupassage dans le lave-vaisselle,modifications qui n’ont aucuneinfluence sur le fonctionnement de lacassette.

• Nettoyez l’intérieur du logement de lacassette avec de l’eau chaudecontenant du détergent (n’employezjamais de détergents corrosifs ou debrosses à récurer!).....

FiltrFiltrFiltrFiltrFiltre à graisse métalliquee à graisse métalliquee à graisse métalliquee à graisse métalliquee à graisse métallique

• Le filtre à graisse métallique a pourbut de piéger les particules degraisse produites durant la cuissondes aliments et est utilisé aussi biendurant le fonctionnement en versionévacuation qu’en version recyclage.

Le filtre à graisse métallique doit êtreextrait toutes les 4 semaines et lavésoit à la main, soit dans un lave-vaisselle.

OuverturOuverturOuverturOuverturOuverture du filtre du filtre du filtre du filtre du filtre à graisse métal-e à graisse métal-e à graisse métal-e à graisse métal-e à graisse métal-liqueliqueliqueliquelique• Actionnez la poignée à ressort et

décrochez le filtre vers le bas.Nettoyage à la mainNettoyage à la mainNettoyage à la mainNettoyage à la mainNettoyage à la main

Laissez tremper la cassette du filtre àgraisse métallique durant env. 1heure dans de l’eau chaude avec undétergent doux puis rincez à l’eauchaude. Remettez en place lacassette soigneusement séchée.....

Lave-vaisselleLave-vaisselleLave-vaisselleLave-vaisselleLave-vaissellePlacez la cassette du filtre à graissemétallique dans le lave-vaisselle.Vérifiez que la rotation du bras delavage du lave vaisselle ne puisse pasêtre gêné par le filtre à graisse.Lavez avec un programme pour

Page 11: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux entretien 1111111111

FiltrFiltrFiltrFiltrFiltre à charbone à charbone à charbone à charbone à charbon

• Le filtre à charbon doit être mis enplace lorsque la hotte est utilisée enversion recyclage.

• Pour cela, il faudra utiliser le filtre àcharbon actif d’origine (voirAccessoires).

• Remplacement du filtrRemplacement du filtrRemplacement du filtrRemplacement du filtrRemplacement du filtre à charbone à charbone à charbone à charbone à charbon

Le filtre à charbon actif doitgénéralement être remplacé tous lesquatre mois (en fonction desconditions d’utilisation). Ce filtre nepeut être ni lavé ni réutilisé.

• Montage:Montage:Montage:Montage:Montage:Retirez le filtre à graisseEn appliquer un par côté en couver-ture des deux grilles de protectiondes bras du moteur, ensuite tournerdans le sens des aiguilles d’unemontre.Pour le démontage tourner dans lesens inverse des aiguilles d’unemontre.Replacez le filtre à graisse.

••••• Pour le démontagePour le démontagePour le démontagePour le démontagePour le démontage, procédez dansl’ordre inverse.

• Lors de la commande d’un filtre derechange, veuillez préciser la dési-gnation du modèle et la référence duproduit. Ces données sont indiquéessur la plaque signalétique située àl’intérieur de l’appareil.

• Vous pouvez commander le filtre àcharbon auprès de votre magasinvendeur.....

� ��

� ��

� �

��

Page 12: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

1212121212 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux entretien

AttentionAttentionAttentionAttentionAttention

• Il y a risque d’incendie si vous nerespectez pas les instructions con-cernant le nettoyage de l’appareil etle remplacement ou le nettoyagedu(des) filtre(s).

• La responsabilité du constructeur nepeut en aucun cas être engagéedans le cas d’un endommagementdu moteur ou d’incendie liés à unentretien négligé ou au non respectdes consignes de sécurité précé-demment mentionnées.....

Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampouled’éclairaged’éclairaged’éclairaged’éclairaged’éclairage

••••• Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.••••• AAAAAvant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,

assurassurassurassurassurez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soientcomplètement rcomplètement rcomplètement rcomplètement rcomplètement refrefrefrefrefroidies.oidies.oidies.oidies.oidies.

• Retirez l’ampoule grillée.• Remplacez l'ampoule défectueuse

par une ampoule du même type etde même caractéristique.

• Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiezqu'elle est correctement installéeavant d'appeler le Service Après-Vente.

Page 13: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux entretien 1313131313

NettoyageNettoyageNettoyageNettoyageNettoyage

• Attention: Débranchez l’appareilavant le nettoyage.N’introduisez pas d’objets pointusdans la grille de protection dumoteur.

• Nettoyez les parties extérieures avecun détergent doux.N’utilisez jamais de produits abrasifsou caustiques, de détergentscorrosifs, de brosses ou de sablons àrécurer.

• Nettoyez le bandeau de commandeset la grille du filtre à graisse avec unchiffon légèrement humidifié d’undétergent doux.

• Nettoyez toutes les parties enplastique avec un chiffon douxhumidifié avec de l’eau tiède etdétergent doux.

• Il est très important de respecter lesintervalles de remplacement du(des)filtre(s) et de nettoyage. Le nonrespect peut entraîner un risqued’incendie suite à l’accumulation degraisse dans le filtre.

Page 14: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

1414141414 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux accessoires

Accessoires (en option)

FiltrFiltrFiltrFiltrFiltre à charbon Te à charbon Te à charbon Te à charbon Te à charbon Type 88ype 88ype 88ype 88ype 88

En cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnementtttt

SOLUTIONSSOLUTIONSSOLUTIONSSOLUTIONSSOLUTIONS

VVVVVérifiez queérifiez queérifiez queérifiez queérifiez que :· il n’y a pas de coupure de courant· l’interrupteur Marche/Arrêt est

effectivement sur une positiondifférente que la position "Arrêt".

VVVVVérifiez queérifiez queérifiez queérifiez queérifiez que :· la vitesse moteur sélectionnée est

suffisante pour la quantité de fuméeet de vapeur dégagée.

· La cuisine est suffisamment aéréepour permettre une prise d’air.

· les filtres à charbon actifs ne sontpas usagés (hotte en versionrecyclage)

· le tuyau et la sortie de la hotte nesont pas obstrués (hotte en versionévacuation).

VVVVVérifiez queérifiez queérifiez queérifiez queérifiez que :· il n’y a pas de coupure de courant.· le dispositif à coupure omnipolaire

ne s’est pas enclenché.Placez l’interrupteur Marche/Arrêtsur Arrêt.Attendez.Remettez l’interrupteur Marche/Arrêt sur une position différente quela position "Arrêt".

SYMPTOMESSYMPTOMESSYMPTOMESSYMPTOMESSYMPTOMES

La hotte ne fonctionne pas ...

La hotte a un rendementinsuffisant ...

La hotte s’est arrêtée au coursdu fonctionnement...

Page 15: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux installation 1515151515

InstallationInstallationInstallationInstallationInstallation

Caractéristiques techniquCaractéristiques techniquCaractéristiques techniquCaractéristiques techniquCaractéristiques techniqueeeeesssss

EFC 50800EFC 50800EFC 50800EFC 50800EFC 50800 EFC 80800EFC 80800EFC 80800EFC 80800EFC 80800

Dimensions (en cmDimensions (en cmDimensions (en cmDimensions (en cmDimensions (en cm):

Hauteur: 110÷135 110÷135

Largeur: 54,8 79,8

Profondeur: 42 42

Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:Puissance nominale totale: 270 W270 W270 W270 W270 W 270 W270 W270 W270 W270 W

Moteur: 230 W 230 W

Eclairage: 2 x 20W (G4) 2 x 20W (G4)

Longueur du câble:Longueur du câble:Longueur du câble:Longueur du câble:Longueur du câble: 150 cm150 cm150 cm150 cm150 cm 150 cm150 cm150 cm150 cm150 cm

Branchement électrique:Branchement électrique:Branchement électrique:Branchement électrique:Branchement électrique: 220-240 V220-240 V220-240 V220-240 V220-240 V 220-240 V220-240 V220-240 V220-240 V220-240 V

AccessoirAccessoirAccessoirAccessoirAccessoires/Matériel de montagees/Matériel de montagees/Matériel de montagees/Matériel de montagees/Matériel de montage

1 flasque Ø 150 mm

6 vis 3,9 x 32 mm (pour les fixations au mur)

6 chevilles Ø 6 mm (pour les fixations au mur)

6 vis 3,5 x 9,5 mm

2 embouts de tournevis (pour visser les vis avec tête du type TORX).

1 manchon de réduction Ø 150-125-120 mm

1 déflecteur

1 patte de fixation

1 kit pour couvrir les vis

Page 16: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

1616161616 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux installation

Branchement électrique

Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pourConsignes de sécurité pourConsignes de sécurité pourConsignes de sécurité pourl’électricienl’électricienl’électricienl’électricienl’électricienLa tension électrique doit correspondreà la tension reportée sur la plaquesignalétique située à l’intérieur de lahotte. Si une prise est présente,branchez la hotte dans une prisemurale conforme aux normes envigueur et placée dans une zoneaccessible. Si aucune prise n’estprésente (raccordement direct aucircuit électrique), ou si la prise ne setrouve pas dans une zone accessible,appliquez un disjoncteur normalisépour assurer de débranchercomplètement la hotte du circuitélectrique en conditions de catégoriesurtension III, conformément auxrèglementations de montage.

Attention! Attention! Attention! Attention! Attention! Avant de rebrancher le circuitde la hotte à l’alimentation électrique etd’en vérifier le fonctionnement correct,contrôlez toujours que le câbled’alimentation soit montécorrectement.

Attention!Attention!Attention!Attention!Attention! La substitution du câbled’alimentation doit être effectuée par leservice d’assistance technique autoriséde façon à prévenir tout risque.

Page 17: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux installation 1717171717

InstallationInstallationInstallationInstallationInstallation

Attention! Ne mettez pas l’apparAttention! Ne mettez pas l’apparAttention! Ne mettez pas l’apparAttention! Ne mettez pas l’apparAttention! Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que son installation n’esteil sous tension tant que son installation n’esteil sous tension tant que son installation n’esteil sous tension tant que son installation n’esteil sous tension tant que son installation n’estpas complètement terminée.pas complètement terminée.pas complètement terminée.pas complètement terminée.pas complètement terminée.

• Retirez le filtre à graisse.• Vérifiez la position des points

d'accrochage AAAAA et des points defixation définitive BBBBB.

• Posez la hotte contre le mur sur lazone choisie pour l'installation.Marquez au crayon les points AAAAA et BBBBB.

• Percez au niveau des points marquéset introduisez les chevilles muralesdans tous les trous.

• Introduisez les vis dans les points Asans les visser à fond (laissez environ10 mm

• Accrochez la hotte aux vis.• Serrez toutes les vis dans les points

AAAAA et BBBBB.

� �

� �

��

Page 18: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

1818181818 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux installation

• Pour la version évacuation extérieurPour la version évacuation extérieurPour la version évacuation extérieurPour la version évacuation extérieurPour la version évacuation extérieureeeeeuniquement :uniquement :uniquement :uniquement :uniquement :Fixez la flasque à la hotte etraccordez-y un tuyau d'évacuationapproprié.L'autre extrémité du tuyau doit êtreraccordée à un système d'évacuationdes fumées vers l'extérieur.

��������

• Pour la version rPour la version rPour la version rPour la version rPour la version recyclageecyclageecyclageecyclageecyclageuniquement :uniquement :uniquement :uniquement :uniquement :L'autre extrémité du tuyau doit êtreraccordée au déflecteur.

Page 19: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux installation 1919191919

• Appliquer les cheminées• Soulevez la cheminée vers le haut

jusque sous le plafond.Assurez-vous de sa mise à niveauavec le

• Marquez au crayon les bords de lacheminée et repoussez-la vers lebas.

• Placez la patte de fixation de lacheminée contre le plafond entre lesdeux repères marqués.

• Marquez au crayon les points defixation au niveau des fentes de lapatte.

• Percez et introduisez les chevillesmurales.

� �

Page 20: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

2020202020 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux installation

• Pour la version rPour la version rPour la version rPour la version rPour la version recyclageecyclageecyclageecyclageecyclageuniquement :uniquement :uniquement :uniquement :uniquement :Installez le déflecteur.

• Fixez la patte de fixation à l'aide de 2vis.

• Soulevez la cheminée supérieure etfixez-la à la patte à l'aide de 2 vis.

• Replacez le filtre à graisse.

Page 21: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux 21electrolux 21electrolux 21electrolux 21electrolux 21

Bienvenido al mundo ElectrBienvenido al mundo ElectrBienvenido al mundo ElectrBienvenido al mundo ElectrBienvenido al mundo ElectroluxoluxoluxoluxoluxGracias por elegir un productoElectrolux de primera clase, el cualesperamos le proporcione una gransatisfacción en el futuro. Electroluxambiciona ofrecerle una ampliavariedad de productos de calidad quehaga su vida más cómoda. Ustedencontrará algunos ejemplos en laportada de este manual. Por favor,tómese unos minutos para estudiareste manual de modo que puedaaprovecharse de los beneficios de sunueva máquina. Nosotros prometemosproporcionarle una experienciasuperior como usuario y muchatranquilidad. ¡Buena suerte!

Page 22: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

2222222222 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux indice

IndiceIndiceIndiceIndiceIndice

Recomendaciones de seguridad ...... 22Descripción del aparato ................... 24Funcionamiento de la campana ....... 25Mantenimiento y cuidado ................. 27Accesorios especiales ..................... 30Instalación ....................................... 31

En este manual se utiliza los siguientes simbolos :

Informaciones importantes que corresponden a la seguridad personal einformaciones para evitar daños al aparato.

Informaciones generales y consejos :

Informaciones sobre la conservación ambiental.

Page 23: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electroluxelectroluxelectroluxelectroluxelectrolux recomendaciones de seguridad 2323232323

Recomendaciones de seguridadRecomendaciones de seguridadRecomendaciones de seguridadRecomendaciones de seguridadRecomendaciones de seguridad

• En caso de funcionamiento deaspiración, salida libre, el tubo dedescarga debe tener el mismodiámetro del anillo de conexión.Atención: tubo no suministrado, seAtención: tubo no suministrado, seAtención: tubo no suministrado, seAtención: tubo no suministrado, seAtención: tubo no suministrado, sepuede adquirir separadamente.puede adquirir separadamente.puede adquirir separadamente.puede adquirir separadamente.puede adquirir separadamente.

• La distancia mínima entre la superfi-cie de cocción y la parte más baja dela campana no debe ser inferior a50cm50cm50cm50cm50cm en el caso de cocinaselectricas y de 65cm65cm65cm65cm65cm en el caso decocinas a gas o mixtas.Si las instrucciones para lainstalación del dispositivo paracocinar con gas especifican unadistancia mayor, hay que tenerlo enconsideración.

••••• Atención!Atención!Atención!Atención!Atención!No conectar el aparato a lared eléctrica hasta que la instalaciónfue completada.

• Antes de cualquier operación delimpieza o mantenimento,desenchufar la campana o elinterruptor general de la casa.

• El aparato no está destinado para eluso por parte de los niños opersonas con problemas fisicos omentales y sin experiencia yconocientos a menos que no seabajo control de profesionales para eluso del aparato, una personaresponsable para vuestra seguridad.

• Los niños deben ser controladospara evitar que jueguen con elaparato.

• Nunca utilizar la campana sin laparrilla correctamente montada!

• La campana no debe nunca serutilizada como plano de apoyo solosi es expresamente indicado.

• El ambiente debe poseer suficienteventilación, cuando la campana decocina es utilizada conjuntamentecon otros aparatos a gas u otroscombustibles.

• El aire aspirado no debe sermezclado en un conducto paradescarga de humo producidos poraparatos a gas u otros combustibles.

• Es prohibido cocinar alimentos conllama alta por debajo de la campana.

• El uso de las llamas libres puedeprovocar daños a los filtros y darlugar a incendios, por lo tanto evitaren cada caso.

• Las frituras deben ser cocinadas bajocontrol para evitar que el aceiterecalentado prenda fuego.

• En cuanto a las medidas técnicas yde seguridad adoptar para ladescarga de humo atenerseestrictamente a las reglas de lasautoridades locales.

• La campana se debe limpiar siempreinternamente y externamente (COMOMINIMO UNA VEZ AL MES,respetando las reglas indicadas eneste manual)

• No efectuar los consejos de limpiezade la campana y el cambio de losfiltros puede provocar incendios.

Page 24: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

2424242424 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux recomendaciones de seguridad

• No utilice o deje la campana sin laslámparas correctamente montadas,debido a riesgos de cortocircuito.

• Se declina todo tipo deresponsabilidades, daños oincendios provocados por no leeratentamente las instruccionesindicadas en este manual.

Este aparato lleva el marcado CE enconformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y delConsejo sobre residuos de aparatoseléctricos y electrónicos (RAEE).La correcta eliminación de esteproducto evita consecuenciasnegativas para el medioambiente y lasalud.

El símbolo en el producto o en losdocumentos que se incluyen con elproducto, indica que no se puedetratar como residuo doméstico. Esnecesario entregarlo en un punto derecogida para reciclar aparatoseléctricos y electrónicos.Deséchelo con arreglo a las normasmedioambientales para eliminación deresiduos.Para obtener información másdetallada sobre el tratamiento,recuperación y reciclaje de esteproducto, póngase en contacto con elayuntamiento, con el servicio deeliminación de residuos urbanos o latienda donde adquirió el producto.

Page 25: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux descripción del aparato 2525252525

Descripción del aparatoDescripción del aparatoDescripción del aparatoDescripción del aparatoDescripción del aparato

• La campana viene fornida, en versiónfiltrante a recírculo interno (filtro acarbones activos en dotación), peropuede ser utilizada quitando el filtro acarbones activos, en versión aspiran-te a evacuado externo.

Funcionamiento extractorFuncionamiento extractorFuncionamiento extractorFuncionamiento extractorFuncionamiento extractor

• El aire se extrae al exterior medianteun tubo conectado al anillo deconexión.....

• Para un mejor rendimiento , el tubotiene que tener el mismo diámetroque el orificio de salida.

Funcionamiento de rFuncionamiento de rFuncionamiento de rFuncionamiento de rFuncionamiento de recirecirecirecirecirculaciónculaciónculaciónculaciónculación

• El filtro de carbón filtra el aire quepasa de nuevo a la cocina a travésde la rejilla superior de la chimeneade aspiración.

• Para esta función, es necesario unfiltro de carbón activo original (véaseel párrafo «Accesorios especiales»).

Funcionamiento de rFuncionamiento de rFuncionamiento de rFuncionamiento de rFuncionamiento de recirecirecirecirecirculaciónculaciónculaciónculaciónculación

Funcionamiento extractorFuncionamiento extractorFuncionamiento extractorFuncionamiento extractorFuncionamiento extractor

�������

Page 26: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

2626262626 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux funcionamiento de la campana

Funcionamiento de la campanaFuncionamiento de la campanaFuncionamiento de la campanaFuncionamiento de la campanaFuncionamiento de la campana

• La campana está dotada de velocidad regulable.Se aconseja activar la campana unos minutos antes de comenzar la cocción ydejarla en marcha hasta 15 minutos después de finalizar para eliminar comple-tamente los olores.

• Los interruptores se encuentran en el frontal del aparato.

• Función on-ofFunción on-ofFunción on-ofFunción on-ofFunción on-off motorf motorf motorf motorf motor.....Presionando la tecla nr.1 1 1 1 1 se enciende o se apaga el motor. Cuando se enciendela campana inicia automáticamente la tercera velocidad.

• 6 velocidad.6 velocidad.6 velocidad.6 velocidad.6 velocidad.La velocidad se puede seleccionar por medio de las teclas nr. 22222 y nr. 33333 y puedeser visualizada en la apropiada pantalla.Es posible variar la configuración de la 6 velocidad de modalidad intensiva ‘H’,pantalla titilante, a modalidad normal ‘L’, para realizarlo es suficiente pulsar latecla 55555 (lamp) durante 5 segundos.Esta operación debe ser hecha con el motorapagado.

• Función temporizadorFunción temporizadorFunción temporizadorFunción temporizadorFunción temporizador.....Sirve para el apagado del programa de motor y luces después de 10 minutosde la activación de la función que se activa pulsando la tecla nr. 44444. cuando eltemporizador se ha activado en el visualizador titila un punto abajo a la derecha.

• Función on-ofFunción on-ofFunción on-ofFunción on-ofFunción on-off luz.f luz.f luz.f luz.f luz.Pulsando la tecla nr. 55555 se enciende o se apaga la luz.

Page 27: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux funcionamiento de la campana 2727272727

• Funciones particularFunciones particularFunciones particularFunciones particularFunciones particulares.es.es.es.es.Lòs mandos electrónicos instalados en vuestra campana aspirante estándotados de funcionalidades avanzadas de ayuda para el mantenimiento y parala buena utilización del producto.

• Indicación necesidad de limpiar los filtrIndicación necesidad de limpiar los filtrIndicación necesidad de limpiar los filtrIndicación necesidad de limpiar los filtrIndicación necesidad de limpiar los filtros metálicos.os metálicos.os metálicos.os metálicos.os metálicos.Cada 40 horas de empleo, el microprocesor, corazón del sistema, señalará pormedio de una “a” titilante en el visualizador la necesidad de limpiar los filtrosmetálicos antigrasa, esto es para garantizar una mejor aspiración y una mejorhigiene ambiental.Para borrar el mensaje de advertencia una vez que se han limpiados los filtrosse debe, con la campana completamente apagada, tener presionada la teclanr. 22222 más de 5 segundos. Cuando se pulsa la tecla aparecerá en el visualizadorla letra “a”, cuando habrán pasado los 5 segundos la misma desaparecerá y elmicroprocesador comenzará nuevamente a contar las 40 horas para un nuevomensaje de advertencia.

• Indicación necesidad de sustituir los filtrIndicación necesidad de sustituir los filtrIndicación necesidad de sustituir los filtrIndicación necesidad de sustituir los filtrIndicación necesidad de sustituir los filtros de carbón (si están montados).os de carbón (si están montados).os de carbón (si están montados).os de carbón (si están montados).os de carbón (si están montados).Si la campana aspirante que habeis comprado se utiliza en la versión filtrante yutiliza por lo tanto filtros de carbón para la depuración de los humos aspirados,es necesario antes de todo advertir al microprocesador del sistema electrónicoque tiene bajo dominio un aparato en función filtrante. Para realizar ésto, con lacampana completamente apagada, tener presionado por más de 5 segundosla tecla nr. 44444 cuando se presiona la tecla aparece en el visualizador un “-”(indica que la campana no utiliza el filtro de carbón) que después de 5segundos se vuelve una “c” (indica que la campana utiliza el filtro de carbón).Desde este momento el microprocesador cada 80 horas de utilización indicarála sustitución del filtro de carbón usado haciendo titilar en el visualizador una“c”. Ésto sirve para garantizar una mejor aspiración y una mejor higieneambiental.Para borrar el mensaje de advertencia una vez que se han sustituidos los filtrosde carbón se debe, con la campana completamente apagada, tenerpresionada la tecla nr. 33333 por más de 5 segundos. Cuando se presiona la teclaaparecerá en el visualizador la letra “c”, cuando habrán pasado los 5 segundos,esta desaparecerá y el microprocesor comenzará nuevamente a contar las 80horas para un nuevo mensaje de advertencia.

Page 28: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

2828282828 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux mantenimiento y cuidado

Mantenimiento y cuidadoMantenimiento y cuidadoMantenimiento y cuidadoMantenimiento y cuidadoMantenimiento y cuidado

Antes de rAntes de rAntes de rAntes de rAntes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecteealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecteealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecteealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecteealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconectela campana de la rla campana de la rla campana de la rla campana de la rla campana de la red eléctrica desenchufándola o desconectando el interruptored eléctrica desenchufándola o desconectando el interruptored eléctrica desenchufándola o desconectando el interruptored eléctrica desenchufándola o desconectando el interruptored eléctrica desenchufándola o desconectando el interruptorgeneral de la vivienda.general de la vivienda.general de la vivienda.general de la vivienda.general de la vivienda.

Con el lavado en lavavajillas, el filtroantigrasa puede decolorarseligeramente pero no pierde sueficacia.

• Limpiar el alojamiento interior del filtroexclusivamente con una solución dedetergente y agua caliente (no utilizardetergentes cáusticos, polvo abrasi-vo o cepillos).

FiltrFiltrFiltrFiltrFiltro grasao grasao grasao grasao grasa

• El propósito del filtro antigrasas es laabsorción de partículas de grasa quese forman durante la cocción y éstedebe utilizarse siempre, sea en modoextractor al exterior o en modo derecirculación interna.

El filtro antigrasa metálico tiene queextraerse y lavarse a mano o en ellavavajillas cada cuatro semanas.

Extracción del filtrExtracción del filtrExtracción del filtrExtracción del filtrExtracción del filtro antigrasa metálicoo antigrasa metálicoo antigrasa metálicoo antigrasa metálicoo antigrasa metálico• Accionar la manilla y desenganchar el

filtro hacia abajo.Lavado a manoLavado a manoLavado a manoLavado a manoLavado a mano

Sumergir el filtro antigrasa en aguacaliente con un detergentedesengrasante y dejarlo sumergidodurante una media hora antes deaclararlo con abundante aguacaliente. Si es necesario, repetir elprocedimiento. Volver a montar elfiltro antigrasa cuando esté seco.

LavavajillasLavavajillasLavavajillasLavavajillasLavavajillasPoner el filtro antigrasa en ellavavajillas. Seleccionar el programade lavado más enérgico y la tempe-ratura más elevada (al menos 65°C).Si es necesario, repetir elprocedimiento. Montar el filtrocuando esté seco.

Page 29: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux mantenimiento y cuidado 2929292929

FiltrFiltrFiltrFiltrFiltro de carbón activadoo de carbón activadoo de carbón activadoo de carbón activadoo de carbón activado

• El filtro de carbón activado solo seutiliza para la función derecirculación.

• Instalar siempre un filtro de carbónactivado original. (véase el párrafo«Accesorios especiales»).

• Sustitución del filtrSustitución del filtrSustitución del filtrSustitución del filtrSustitución del filtro de carbóno de carbóno de carbóno de carbóno de carbón

• El filtro de carbón NO puede lavarseo reciclarse.El filtro de carbón tiene que serreemplazado cada 4 meses cuandola campana se usa normalmente.

• MontajeMontajeMontajeMontajeMontajeExtraiga el filtro de grasasAplicar uno por lado para cubrirambas rejillas de protecciòn del rotordel motor, después girar en sentidohorario.Vuelva a colocar el filtro de grasas.

• Para el desmontajePara el desmontajePara el desmontajePara el desmontajePara el desmontaje, efectuar lasoperaciones anteriores en ordeninverso.

• Cuando se vaya a pedir un filtro derecambio, indicar el modelo y elnúmero de producto. Estos datospueden leerse en la placa decaracterísticas colocada en la parteinterna del aparato.

• El filtro de carbón activado puedesolicitarse al servicio de asistenciatécnica.

� ��

� ��

� �

��

Page 30: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

3030303030 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux mantenimiento y cuidado

AtenciónAtenciónAtenciónAtenciónAtención

• De no observarse las instruccionesdadas para limpiar el aparato ysustituir el filtro, puede producirse unincendio. El fabricante recomiendaleerlas y respetarlas atentamente.

• El fabricante no se hace responsablepor los daños al motor o los incen-dios provocados en el aparatodebido a intervenciones de manteni-miento incorrectas o al incumplimien-to de las normas de seguridadproporcionadas.

Sustitución de la bombillasSustitución de la bombillasSustitución de la bombillasSustitución de la bombillasSustitución de la bombillas

••••• Desconectar el aparato de laDesconectar el aparato de laDesconectar el aparato de laDesconectar el aparato de laDesconectar el aparato de laalimentación eléctrica.alimentación eléctrica.alimentación eléctrica.alimentación eléctrica.alimentación eléctrica.

••••• Antes de tocar las bombillasAntes de tocar las bombillasAntes de tocar las bombillasAntes de tocar las bombillasAntes de tocar las bombillasasegurarse que esten frias.asegurarse que esten frias.asegurarse que esten frias.asegurarse que esten frias.asegurarse que esten frias.

• Quitar el vidrio de protección con undestornillador.

• Remplazar la bombilla con una nuevade las mismas características 12VMax 20W G4.

• Montar de nuevo el vidrio deprotección.

• Si la bombilla no se enciende, antesde llamar al servicio de asistenciatécnica, controlar que esté bienajustada.

Page 31: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux mantenimiento y cuidado / accesorios especiales 3131313131

LimpiezaLimpiezaLimpiezaLimpiezaLimpieza

• Atención : antes de limpiar la campa-na, desconectarla de la alimentacióneléctrica. No introducir objetos conpunta en la rejilla de protección delmotor.

• Lavar las partes externas con unasolución detergente suave.Evitar el uso de detergentes cáusti-cos, cepillos y polvos abrasivos.

• Limpiar el panel de los interruptores yla rejilla del filtro únicamente con unpaño húmedo y detergentes suaves.

• Limpiar todas las partes de plásticocon un paño suave rociado con aguatibia y jabón neutro.

• Es importante respetar los intervalosde limpieza y de sustitución del filtro.De no hacerse así, la grasa deposita-da puede causar un incendio.

Accesorios especialesAccesorios especialesAccesorios especialesAccesorios especialesAccesorios especiales

FiltrFiltrFiltrFiltrFiltro de carbón activadoo de carbón activadoo de carbón activadoo de carbón activadoo de carbón activadoTTTTType 88ype 88ype 88ype 88ype 88

Page 32: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

3232323232 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux instalación

InstalaciónInstalaciónInstalaciónInstalaciónInstalación

Características técnicasCaracterísticas técnicasCaracterísticas técnicasCaracterísticas técnicasCaracterísticas técnicas

EFC 50800EFC 50800EFC 50800EFC 50800EFC 50800 EFC 80800EFC 80800EFC 80800EFC 80800EFC 80800

Dimensiones (en cm):Dimensiones (en cm):Dimensiones (en cm):Dimensiones (en cm):Dimensiones (en cm):

Altura (Func. de recirc.): 110÷135 110÷135

Ancho: 54,8 79,8

Profundidad: 42 42

Consumo total:Consumo total:Consumo total:Consumo total:Consumo total: 270 W270 W270 W270 W270 W 270 W270 W270 W270 W270 W

Absorción de motor : 230 W 230 W

Iluminación: 2 x 20W (G4) 2 x 20W (G4)

Longitud de cable:Longitud de cable:Longitud de cable:Longitud de cable:Longitud de cable: 150 cm150 cm150 cm150 cm150 cm 150 cm150 cm150 cm150 cm150 cm

Conexión eléctrica:Conexión eléctrica:Conexión eléctrica:Conexión eléctrica:Conexión eléctrica: 220-240 V220-240 V220-240 V220-240 V220-240 V 220-240 V220-240 V220-240 V220-240 V220-240 V

Accesorios/Piezas de montaje incluidasAccesorios/Piezas de montaje incluidasAccesorios/Piezas de montaje incluidasAccesorios/Piezas de montaje incluidasAccesorios/Piezas de montaje incluidas

1 brida Ø 150 mm

6 tornillos 3,9 x 32 mm (para la fijación a la pared)

6 Tacos Ø 6 mm (para la fijación a la pared)

6 tornillos 3,5 x 9,5 mm

2 Inserciones para atornillador (para tornillos torx)

1 reductor Ø 150-125-120 mm

1 deflector

1 abrazadera

1 kit cubre tornillos

Page 33: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux instalación 3333333333

Conexión eléctricaConexión eléctricaConexión eléctricaConexión eléctricaConexión eléctrica

Recomendaciones para el electricistaRecomendaciones para el electricistaRecomendaciones para el electricistaRecomendaciones para el electricistaRecomendaciones para el electricistaLa tensión de red debe correspondercon tensión indicada en la etiquetacolocada en el interior de lacampana.Si es suministrada de unenchufe, enchufar la campana a unenchufe conforme a las normas envigor y colocarlo en una zonaaccesible.Si no es suministrada conenchufe (conexión directa a la red) ode clema y no es colocada en unazona accesible, colocar un interruptorbipolar de acuerdo con las normativas,para asegurarse la desconexióncompleta a la red en el caso de lacategoria de alta tensión III, conformecon las reglas de instalación.

Atención! Atención! Atención! Atención! Atención! Antes de reconectar elcircuito de la campana a la red y deverificar el correcto funcionamiento,controlar siempre que el cable de redfue montado correctamente.

Atención!Atención!Atención!Atención!Atención! La sustitución del cable dealimentación debe ser efectuado por elservicio de asistencia técnicaautorizado de manera de evitar todotipo de riesgo.

Page 34: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

3434343434 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux instalación

InstalaciónInstalaciónInstalaciónInstalaciónInstalación

Antes de rAntes de rAntes de rAntes de rAntes de realizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado deealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado deealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado deealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado deealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado dela rla rla rla rla red eléctrica.ed eléctrica.ed eléctrica.ed eléctrica.ed eléctrica.

• Extraiga el filtro de grasas.• Controle donde se encuentran los

puntos de enganche AAAAA y los defijación definitiva BBBBB.

• Apoye la campana en la pared en laque se pretende instalarla.Con un lápiz marque los puntos AAAAA yBBBBB.

• Perfore a la altura de los puntosmarcados e introduzca las espigasde pared en todos los orificios.

• Introduzca los tornillos en los puntosAAAAA sin enroscarlos completamente(deje 10 mm aproximadamente porfuera de la pared).

• Enganche la campana en lostornillos.

• Enrosque los tornillos en los puntosBBBBB.

• Apriete todos los tornillos en lospuntos AAAAA y BBBBB.

� �

� �

��

Page 35: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux instalación 3535353535

• Sólo para la versión aspirante:Sólo para la versión aspirante:Sólo para la versión aspirante:Sólo para la versión aspirante:Sólo para la versión aspirante:Fije la brida a la campana y conectea la misma un tubo de descargaadecuado.El otro extremo del tubo se debeconectar a un sistema de descargade humos hacia el exterior.

��������

• Sólo para la versión de rSólo para la versión de rSólo para la versión de rSólo para la versión de rSólo para la versión de recirecirecirecirecirculaciónculaciónculaciónculaciónculación• El otro extremo del tubo se debe

conectar a un deflector.

Page 36: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

3636363636 electr electr electr electr electroluxoluxoluxoluxolux instalación

• Poner las chimeneas• Extraiga la chimenea hacia arriba

hasta alcanzar el techo.Verifique que esté perfectamente enlínea con el resto de la campana.

• Con un lápiz marque los bordes de lachimenea y acompáñela hacia abajo.

• Coloque la abrazadera de sostén dela chimenea adherente al techo entrelas dos marcas realizadas con ellápiz.

• Con el lápiz marque los puntos defijación a la altura de las ranuras de laabrazadera.

• Perfore e introduzca las espigas depared.

� �

Page 37: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

electrolux electrolux electrolux electrolux electrolux instalación 3737373737

• Levante la chimenea y fíjela a laabrazadera con 2 tornillos.

• Vuelva a colocar el filtro de grasas

• Sólo para la versión de rSólo para la versión de rSólo para la versión de rSólo para la versión de rSólo para la versión de recirecirecirecirecirculaciónculaciónculaciónculaciónculación• Instale el deflector.

• Fije la abrazadera con 2 tornillos.

Page 38: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X
Page 39: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X
Page 40: Manual de instrucciones ELECTROLUX EFC 50800 X

LIB0006334 Ed. 01/10