Magazine "Horyzon" 2-14

6
RAPPORT ANNUEL 2013 L’ORGANISATION SUISSE DE DÉVELOPPEMENT POUR LES JEUNES ÉDITION 2/14 Au travers d‘outils et de méthodes simples, les jeunes apprennent auprès des YMCA Colombie qu‘on ne peut travailler en équipe que si on prend en compte les autres membres. (Photo: Irène Hofstetter, 2014)

description

Rapport Annuel 2013

Transcript of Magazine "Horyzon" 2-14

Page 1: Magazine "Horyzon" 2-14

RAPPORT

ANNUEL

2013

L’ORGANISATION SUISSE DE DÉVELOPPEMENT POUR LES JEUNES ÉDITION 2/14

Au travers d‘outils et de méthodes simples, les jeunes apprennent auprès des YMCA Colombie qu‘on ne peut travailler en équipe que si on prend en compte les autres membres. (Photo: Irène Hofstetter, 2014)

Page 2: Magazine "Horyzon" 2-14

Horyzon concentre son travail dans le domaine de la formation en permettant aux jeunes, hors des programmes scolaires, d’acquérir des connaissances et du savoir-faire et de renforcer leurs compétences. Pour aider les jeunes à organiser leur vie à long terme, Horyzon les soutient par un travail et des programmes basés sur trois piliers. Des prestations et résultats choisis et des récits sur les centres d‘intérêt Bangladesh, Colombie et Palestine sont illustrés dans ce rapport annuel.

Les jeunes mettent en pratique le produit de notre travail

Chères lectrices, chers lecteurs,

Nous vous parlons dans ce rapport annuel 2013 de jeunes qui acquièrent de nouvelles connaissances et se forment au sein des programmes Horyzon. Ils peuvent ensuite planifier et entreprendre les changements qui leur permettront d‘améliorer durable-ment leurs conditions de vie.

«Leurs belles histoires mon-trent comment les program-mes d’Horyzon agissent positivement pour eux.»

Ces témoignages personnels et touchants nous motivent, tout comme les collabo-rateurs de nos organisations partenaires, à poursuivre notre mission jour après jour avec enthousiasme.

Vous pouvez aussi évaluer les prestations fournies durant l’année 2013 en consultant notre rétrospective annuelle.

Votre soutien matériel et idéel nous sont nécessaires pour fournir ces prestations à nos organisations partenaires. C’est grâce à votre engagement et vos dons que nous sommes à même de mettre en œuvre les programmes Horyzon.

Nous vous remercions ici chaleureusement au nom de tous les bénéficiaires.

Meilleures salutations

Werner Stahl

Directeur Horyzon

Horyzon En personne

Formation professionnelle et acquisition de revenus

• 20‘495femmeset1‘616hommessontengagésdans

desgroupesd’épargneetdecréditauBangladesh.

• 50jeunesColombienssontinscritsàl’universitéoudans

uneécoleprofessionnelle.

• 28jeunesColombiensgagnentleurvieauseindeleurpropreprojet.

• 69jeunesPalestinienssouffrantdehandicapoudetraumatisme

suiventuneformationprofessionnelle.

• 19jeunesPalestinienssouffrantdehandicapoudetraumatisme

ontuneplacedetravail.

• 16jeunesPalestinienssouffrantdehandicapoudetraumatisme

ontouvertleurpropremicro-entreprise.

Prévention et éducation à la santé

• 10‘082jeunesfemmesbangladaisesapprennentàseprotéger

contreleVIH/sidaetd’autresmaladiessexuellementtransmissibles.

• 1‘524jeunesColombienssuiventuneformation

surlesthèmesduVIH/sidaetdelacontraception.

• 1‘031jeunesPalestiniensprofitentdethérapieset

deconseilspsychosociaux.

• 89jeunesPalestiniensprofitentd‘uneassistancemédicaled‘urgence.

Formation à la citoyenneté

• 7‘618Bangladaisreçoiventuneformation

surl’égalitéetlesdroitsdesfemmes.

• 8femmesliéesauprogrammebangladaisoccupent

unechargepolitique.

• 1‘019jeunesColombiensconnaissentdesméthodes

decohabitationpacifique.

• 256famillescolombiennesapprennentàrégler

lesconflitsfamiliauxsansviolence.

• 123jeunesColombienssontélusauseindeconseils

desjeunesoud’autresinstitutionspolitiques.

• 961étudiantspalestiniensconnaissentlesdroits

etlesbesoinsdespersonneshandicapées.

Résultats 2013Les programmes Horyzon formentles jeunes à la vie

Page 3: Magazine "Horyzon" 2-14

Horyzon concentre son travail dans le domaine de la formation en permettant aux jeunes, hors des programmes scolaires, d’acquérir des connaissances et du savoir-faire et de renforcer leurs compétences. Pour aider les jeunes à organiser leur vie à long terme, Horyzon les soutient par un travail et des programmes basés sur trois piliers. Des prestations et résultats choisis et des récits sur les centres d‘intérêt Bangladesh, Colombie et Palestine sont illustrés dans ce rapport annuel.

Formation professionnelle et acquisition de revenus

• 20‘495femmeset1‘616hommessontengagésdans

desgroupesd’épargneetdecréditauBangladesh.

• 50jeunesColombienssontinscritsàl’universitéoudans

uneécoleprofessionnelle.

• 28jeunesColombiensgagnentleurvieauseindeleurpropreprojet.

• 69jeunesPalestinienssouffrantdehandicapoudetraumatisme

suiventuneformationprofessionnelle.

• 19jeunesPalestinienssouffrantdehandicapoudetraumatisme

ontuneplacedetravail.

• 16jeunesPalestinienssouffrantdehandicapoudetraumatisme

ontouvertleurpropremicro-entreprise.

Prévention et éducation à la santé

• 10‘082jeunesfemmesbangladaisesapprennentàseprotéger

contreleVIH/sidaetd’autresmaladiessexuellementtransmissibles.

• 1‘524jeunesColombienssuiventuneformation

surlesthèmesduVIH/sidaetdelacontraception.

• 1‘031jeunesPalestiniensprofitentdethérapieset

deconseilspsychosociaux.

• 89jeunesPalestiniensprofitentd‘uneassistancemédicaled‘urgence.

Formation à la citoyenneté

• 7‘618Bangladaisreçoiventuneformation

surl’égalitéetlesdroitsdesfemmes.

• 8femmesliéesauprogrammebangladaisoccupent

unechargepolitique.

• 1‘019jeunesColombiensconnaissentdesméthodes

decohabitationpacifique.

• 256famillescolombiennesapprennentàrégler

lesconflitsfamiliauxsansviolence.

• 123jeunesColombienssontélusauseindeconseils

desjeunesoud’autresinstitutionspolitiques.

• 961étudiantspalestiniensconnaissentlesdroits

etlesbesoinsdespersonneshandicapées.

Réussites 2013Résultats 2013Les jeunes transformentleur vie et leur environnement

Bangladesh

Dipali Hazra vivait dans des conditions très dif-

ficiles, en plein cœur d’un bidonville du Bangla-

desh. Quand lesYWCAont commencéàœuvrer

danssonquartier,ellearejointungroupedefemmes

etasuividescourstraitantdel‘alimentationsaine,

dessoinsauxnourrissons,desdroitsdesfemmes

etde lacréationdemicro-entreprises.Unesage-

femmedesYWCAaaussiaccompagnéDipaliHar-

zadurantsagrossesseetlorsdel’accouchement.

Elleestaujourd’huil’heureusemèred’unenfanten

bonnesanté,s’occupedesafamilledemanièreau-

tonomeets‘engageauseindugroupedefemmes

pour le développement de son quartier, pour la

créationd‘uneécoleenparticulier.

Colombie

Angélica, 21 ans, a grandi dans un quartier

de Bogotá imprégné de pauvreté et de vio-

lence. Attaques à main armée, violences do-

mestiques, grossesses précoces et abus de

drogues y sont monnaie courante.Unjour,des

jeunesmoniteursetmonitricesdesYMCAsont

venusdanssaclassepourparlerdethèmescom-

me la contraceptionou leVIH/sida.Cettenou-

velleexpérienceaenthousiasméAngélica,quia

alorsdécidédesuivreelle-mêmeuneformation

demonitrice.Elleabeaucoupapprissurdessu-

jetscommelasanté,sesdroitsoulerèglement

pacifiquedeconflits,maisaussisurl’expression

devantungroupeet lamanièred’effectuerdes

présentations. Angélica est aujourd’hui beau-

coupplussûred’elle-même,cequi l’aidedans

savieprivéeetsesétudesetluiseraaussid’un

grandsoutiendanssafutureprofession.

Palestine

David (25 ans) de Jenin, a perdu son avant-

bras droit lors d’un accident de travail dans

une usine de plastique et ne pouvait donc plus

travailler.LesYMCAJérusalem-Estontpropo-

sé à David une aide thérapeutique et le sou-

tienneaussidanssaréinsertionprofessionnelle.

Unpetitprêtremboursableluiapermisd’ouvrir

sapropreboutiquedevêtements.Lerevenudes

ventespermetàDaviddesubvenirànouveau

auxbesoinsdesajeunefamille.

Page 4: Magazine "Horyzon" 2-14

Horyzon Comptes annuels 2013

ImpressumLescomptesannuels2013ontétécertifiésparl‘organede révision PricewaterhouseCoopers AG. Vous pouvezvousprocurer lerapportd’auditet lescomptesannuelsdétaillésenadressantunedemandeàHoryzonouenlestéléchargeantsurlesiteInternetwww.horyzon.ch.

Paraîtquatrefoisparanabo/dondebienfaisanceCHF25.-/anTirage:4000ex./édition2/14Rédaction: BrunoEssig,IrèneHofstetter,WernerStahlMise en page et concept:www.augenweide.soTraduction a-f:GöldiÜbersetzungenPhotos: HoryzonImpression: www.ruchdruck.chsurdupapierFSC

Bilan au 31 décembre 2013 2012

Actifs

Liquidités 696‘746.82 261‘066.13

Créances 80‘918.25 470‘484.90

Actifs immobilisés 8‘461.10 11‘022.80

Total actifs 786‘126.17 742‘573.83

Passifs

Fonds étrangers à court terme 43‘988.01 59‘706.81

Fonds étrangers à long terme 3‘400.00 3‘400.00

Fonds de capital (fonds affectés) 585‘233.57 530‘767.38

Fonds propres 153‘504.59 148‘699.64

Total passifs 786‘126.17 742‘573.83

Comptes d‘exploitation 2013 2012

Dons non affectés 233‘830.49 232‘664.80

Dons affectés 403‘486.73 525‘761.59

Contributions publiques 749‘500.00 995‘187.00*

Autres recettes 1‘685.95 1‘408.85

Total des recettes 1‘388‘503.17 1‘755‘022.24

Dépenses affectées aux projets 1‘179‘366.65 1‘109‘800.05

Dépenses U. C. Suisses 24‘861.60 22‘570.50

Sensibilisation 24‘899.80 31‘870.60

Marketing 30‘856.60 54‘604.10

Fundraising 30‘674.82 36‘645.92

Frais administratifs 43‘377.51 40‘405.66

Total des frais de prestation 1‘334‘036.98 1‘295‘896.83

Résultat d’exploitation 54‘466.19 459‘125.41*

Produits des finances 4‘804.95 5‘895.05

Résultat avant les changements de fonds 59‘271.14 465‘020.46

Total fonds à affectation -54‘466.19 -458‘468.87*

Résultat annuel 4‘804.95 6‘551.59

* Y compris la contribution de CHF 400‘000.- pour trois ans du «Fonds de loterie du Canton de Zurich» (attribuée aux fonds de capital).

Provenance des recettes

35%Directiondudéveloppement etdelacoopérationDDC

14%Donationsindividuelles19%Cantonsetvilles20%Paroisseset«PainpourleProchain»6%Fondations4%Coursessponsorisées2%Autresrecettes

Application des recettes

88%Projetsàl’étranger5%Marketingetfundraising3%Fraisadministratifs4%SensibilisationenSuisse/U.C.Suisses

Répartition des dépensesliées aux programmes, par pays

25%YWCABangladesh36%YMCAColombie23%YMCA/YWCAPalestine15%AlliancemondialeYWCA1%YMCAArménie&Balkans

HoryzonFlorastrasse214600OltenSuisse

T+41(0)622966268F+41(0)[email protected]

L’organisationsuissededéveloppementpourlesjeunes

C E R T I F I ÉISO:9001-2008

Page 5: Magazine "Horyzon" 2-14

HoryzonFlorastrasse 214600 OltenSuisse

T +41 (0)62 296 62 68F +41 (0)62 296 30 [email protected]

L’organisation suisse d’aide au développement pour les jeunes

C E R T I F I éISO: 9001-2008

Horyzon Édition 2 / 2014

Découvrez les sons et les sen-teurs du Bangladesh, de la Colombie et de la Palestine

À l’occasion de son premier gala de bienfaisance,

Horyzon vous invite à un voyage pluriculturel dans nos

pays partenaires. Vous y découvrirez notre exposition

de photos et connaitrez de plus près nos program-

mes de développement. Laissez-vous envouter par

des senteurs exotiques et dégustez les spécialités

culinaires de différents pays, le tout agrémenté de

musiques traditionnelles issues de cultures variées.

L’entrée d‘une valeur de CHF 75.00 vous permettra de connaître un

peu mieux le travail d’Horyzon et de contribuer activement à nos

programmes de développement. Les billets pour la «Culture Night»

peuvent être commandés jusqu’au 31 août 2014 sur notre site Internet

www.horyzon.ch ou à l’aide du bulletin de versement annexé.

«Culture Night»le gala de bien-faisance d‘Horyzon

«Invités spéciaux»

Ceviche Mixto - le groupe de musique péruvien-

colombien joue des chansons connues d’Amérique latine.

Simon Krieger - le journaliste photographe bernois raconte

au travers d‘images impressionnantes la situation en Palestine.

«Invités spéciaux»

- le groupe de musique péruvien-

Quoi: «Culture Night» – le gala de bienfaisance d‘HoryzonQuand: jeudi 25 septembre 2014, 19h30Où: Flörli, Florastrasse 21, 4600 Olten

Page 6: Magazine "Horyzon" 2-14

AZBCH-4600 Olten

PP/JournalÀ ne pas manquer!

«Culture Night» –

le gala de bienfaisance d‘Horyzon

le 25 septembre 2014

Horyzon et les organisateurs des courses sponsoriséesde cette année se réjouissent de votre participation16 août 2014, Course de 2 heures de Hinterthurgau pour le projet en Colombie6 septembre 2014, Course de 2 heures du Limmattal pour le projet en Colombie20 septembre 2014, Course de 2 heures de Grabs pour le projet au Bangladesh20 septembre 2014, Course de 2 heures d’Olten pour le projet en Colombie

Nous vous attendons

nombreux, chers

lecteurs et lectrices

du magazine Horyzon.

Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento GirataEinzahlung für / Versement pour / Versamento per Meine Einzahlung ist bestimmt für:

Konto/Compte/Conto Konto/Compte/Conto

Fr. c. Fr. c.

Einbezahlt von / Versé par / Versato da

� �

� �

Giro aus KontoVirement du compteGirata dal conto

Einbezahlt von / Versé par / Versato da

202

Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione

441.

02

Einzahlung für / Versement pour / Versamento per

Horyzon,Florastrasse 21, 4600 Olten

60-324630-5 60-324630-5

Culture Night ............ entrée(s) à CHF 75.-. Don général Don pour ........................................... Je ne souhaite pas recevoir de lettre de remerciement

(Vous recevez automatiquement l’attestation annuelle de don en début d’année)

Abonnement «Horyzon» CHF 25.–, publication 4x par an / don de bienfaisance 1/14

Horyzon,Florastrasse 21, 4600 Olten

C E R T I F I éISO: 9001-2008

Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento GirataEinzahlung für / Versement pour / Versamento per Meine Einzahlung ist bestimmt für:

Konto/Compte/Conto Konto/Compte/Conto

Fr. c. Fr. c.

Einbezahlt von / Versé par / Versato da

Giro aus KontoVirement du compteGirata dal conto

Einbezahlt von / Versé par / Versato da

Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione

441.

02

HoryzonFlorastrasse 21, 4600 Olten

80-9113-4 80-9113-4

Einzahlung für / Versement pour / Versamento per

Horyzon,Florastrasse 21, 4600 Olten

o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

o Abonnement «Horizont»

o Allgemeine Spende

o Ich wünsche eine Verdankung. o Ich wünsche keine Verdankung.

Ende Jahr erhalten Sie von uns eine Spendenbestätigung für Steuerzwecke.

Aux donateurs et futurs donateursde Horyzon