LUFT - durrer-technik.ch · 6 Le voile rafraîchissant AVACS est un déve-loppement du voile de...

8
Circulation Les fournisseurs sont principalement à l’origine des nouveautés techniques. Il ne s’agit pas d’une appréciation négative à l’égard de nos partenaires du marché, mais d’une conséquence logique des processus de développement. En tant que société commerciale, mais néanmoins fournisseur de produits techniques, nous sommes dès lors aussi reconnaissants pour les commentaires et suggestions provenant des concepteurs et réalisateurs d’installations en vue d’améliorer les produits existants. Durrer-Technik AG s’est depuis toujours différenciée des sociétés commerciales usuelles, aussi bien par son personnel techniquement qualifié que par ses produits. C’est parce que nous représentons des fabricants leaders internationaux ou, en raison de ce positionnement, que nous avons obtenu de nouvelles représentations et atteint depuis 30 ans une place bien établie sur le marché. Et ceci toujours en tant qu’intermédiaire actif avec – et en faveur – de nos partenaires opérant sur le marché suisse. C’est pourquoi, nous considérons comme très important d’adresser de sincères remercie- ments à nos partenaires fournisseurs: des remerciements pour leurs produits innovants et avant tout, des remerciements pour avoir toujours reçu positivement nos suggestions d’amélioration des performances provenant de la petite Suisse. Cette collaboration nous a permis de rester les leaders du marché et de pouvoir apporter à nos clients un service optimal et d’avenir. Fiabilité et continuité nous obligent tout autant que l’innovation permanente. La page web revue www.durrer-technik.ch vous informe de façon claire et structurée sur notre vaste programme de livraison. Le périodique Luftdruck que vous avez en mains vous renseigne sur les nouveautés de notre catalogue. Notre équipe vous souhaite un été réussi! Nous espérons que vous continuerez à sélec- tionner des produits et systèmes innovants de fournisseurs fiables. La force des fournisseurs Hanspeter Widmer Directeur LUFT DRUCK LUFT DRUCK Journal des partenaires et clients de Durrer-Technik AG Juin 2011

Transcript of LUFT - durrer-technik.ch · 6 Le voile rafraîchissant AVACS est un déve-loppement du voile de...

Circulation

Les fournisseurs sont principalement à l’origine des nouveautés techniques.Il ne s’agit pas d’une appréciation négative à l’égard de nos partenaires du marché,mais d’une conséquence logique des processus de développement. En tant que sociétécommerciale, mais néanmoins fournisseur de produits techniques, nous sommes dès lorsaussi reconnaissants pour les commentaires et suggestions provenant des concepteurs etréalisateurs d’installations en vue d’améliorer les produits existants.

Durrer-Technik AG s’est depuis toujours différenciée des sociétés commerciales usuelles,aussi bien par son personnel techniquement qualifié que par ses produits. C’est parce quenous représentons des fabricants leaders internationaux ou, en raison de ce positionnement,que nous avons obtenu de nouvelles représentations et atteint depuis 30 ans une place bienétablie sur le marché. Et ceci toujours en tant qu’intermédiaire actif avec – et en faveur – denos partenaires opérant sur le marché suisse.

C’est pourquoi, nous considérons comme très important d’adresser de sincères remercie-ments à nos partenaires fournisseurs: des remerciements pour leurs produits innovants etavant tout, des remerciements pour avoir toujours reçu positivement nos suggestionsd’amélioration des performances provenant de la petite Suisse. Cette collaboration nous apermis de rester les leaders du marché et de pouvoir apporter à nos clients un serviceoptimal et d’avenir.

Fiabilité et continuité nous obligent tout autant que l’innovation permanente. La page webrevue www.durrer-technik.ch vous informe de façon claire et structurée sur notre vasteprogramme de livraison. Le périodique Luftdruck que vous avez en mains vous renseignesur les nouveautés de notre catalogue.

Notre équipe vous souhaite un été réussi! Nous espérons que vous continuerez à sélec-tionner des produits et systèmes innovants de fournisseurs fiables.

La forcedes fournisseurs

Hanspeter WidmerDirecteur

LUFTDRUCK

LUFTDRUCK

Journal des partenaireset clients de

Durrer-Technik AG

Juin 2011

Le centre commercial édifié dans les annéeshuitante a été agrandi, assaini et transformé en2010. Le bâtiment moderne et certifié MINER-GIE englobe aujourd’hui une surface consom-matrice d’énergie de tout juste 40‘000 m2 ethéberge 52 commerces. L’ensemble de lagestion technique du bâtiment a été élargi etamené au standard actuel dans le cadre del’assainissement global et de l’agrandissementdu centre.

2

Centre commercial Länderpark Stans:Bâtiment moderne et certifié MINERGIE

Hall d’entrée, Mall

Locataire: Stocker BuchhausEntreprise CVC:Alpiq Intec Ost AG, ReussbühlProduit: Elément de rafraîchissementde plafond à convection SKS-4/3,diffuseur à pulsion giratoire DD-NK

Produit: Convecteur de rafraîchissementde plafond DK-FLocataire: melectronicsEntreprise CVC: Stalder & Birrer AG, EbikonProduit: Elément de rafraîchissement de plafondà convection SKS-4/3

6

Le voile rafraîchissant AVACS est un déve-loppement du voile de plafond rafraîchissantde Krantz Komponenten. La technologie duplafond rafraîchissant éprouvée est ici com-binée avec des diffuseurs d’air invisibles pourl’utilisateur.

Optimisationavec desdiffuseurs d’airinvisibles

Propriétés

Construction

Puissance derefroidissementdu voile derafraîchissementAVACS

- Augmentation de la puissance jusqu’à60 % par un système d’amenée d’airoptimisé par comparaison à un plafondrafraîchissant métallique fermé

- Diffuseur d’air et plafond rafraîchissantinvisibles du dessous

- Puissances de refroidissement(Δt = 10K, 100 m3/h)

- Mode air frais: 140 W/m2

- Mode à air recyclé: 157 W/m2

- Bonnes performances en combinaisonavec des supports insonorisants

- Structure de coûts similaire auxdiffuseurs d’air standards

La vue du bas, le voile rafraîchissant AVACSest constitué par une combinaison de plusi-eurs panneaux de plafond perforés longitu-dinaux en métal, dans lesquels est intégré lesystème de plafond rafraîchissant de contactKKS-3/LD pour plafonds métalliques.

Plafond

Voile de plafond rafraîchissant

Différence de température: température ambiante-température moyenne de l’eau en K

Puiss

ance

dere

froi

diss

emen

ten

W

Voile rafraîchissant sans air

Voile rafraîchissant avec 50 m3/h d’air (18 °C)

Voile rafraîchissant avec 100 m3/h d’air (18 °C)sans matériau acoustique

Voile rafraîchissant AVACS

Amenée d’air en dessous du voile

Amenée d’air au-dessus du voile

Installationsd’alarme gaz Installations d’alarme gaz

dans la pratiqueDurrer-Technik AG fournit depuis toutjuste un an des installations d’alarme gazpour garages, centrales de chauffage etfrigorifiques ou pour d’autres bâtimentsoù de possibles dégagements de gaz doi-vent être détectés.

4

Garage de la Banque Cantonale de Lucerne, Ebikon

Vous trouverez ci-dessous deux exem-ples dans lesquels les installationsd’alarme gaz d’Oppermann veillent à lasécurité des hommes et à la protectiondes bâtiments.

Le bâtiment de la rue centrale et le garageont simultanément été rénovés en 2010/11.L’installation d’alarme avait en son temps étéconçue selon les anciennes directives de laSICC; c’est-à-dire que le garage était aéré parun ventilateur d’extraction d’air commandépar une horloge. Ceci n’est plus nécessaire,selon les directives actuelles. On peut garan-tir, avec une surveillance permanente de lateneur en CO par trois sondes de mesurebien réparties, qu’en cas de dépassementde la valeur de concentration autorisée lespersonnes se trouvant dans la zone exposéesont averties par un signal acoustique et despanneaux lumineux d’alarme. La porte dugarage est ouverte pour accroître l’apportd’air frais.

L’installation est périodiquement entretenuepour garantir son bon fonctionnement.

Chaque locataire, chaque utilisateur, chaquemagasin présente du point de vue architec-ture des besoins particuliers de ventilation etclimatisation. Durrer-Technik AG a fourni à 12entreprises CVC, sous la direction du bureaud’ingénieurs Wirthensohn AG Lucerne, desproduits et systèmes d’une valeur atteignantpresque CHF 400‘000.-. Tous les problèmesliés à l’esthétique et à la technique ont pra-tiquement pu être résolus dans le cadre des74 commandes conclues. Les photos mont-rent de façon impressionnante les différentsprojets réalisés, du simple diffuseur à pulsiongiratoire pour montage apparent, au plafondchauffant et rafraîchissant intégré.Informations complémentaires sur leLänderpark voir www.ekz-laenderpark.ch

Locataire: Fuchs HairteamEntreprise CVC:Cofely AG, KriensProduit: Diffuseur de plafondOpticlean OC

Concepteurs CVC ayant participéà la construction• Wirthensohn AG, Luzern• OLOS AG, Baar• Möwa, Küssnacht am Rigi

Autres entreprises CVC ayantparticipé:• Air Team Hodel AG, Cham• Clima Nova AG, Schattdorf• Flüma Klima AG, Ebikon• Gloor Planzer AG, Männedorf• USAL Klima AG, Luzern• Broenner AG, Neuenkirch

Locataire: Banque Cantonale de NidwaldEntreprise CVC:Alpiq Intec Ost AG, ReussbühlProduit: Diffuseur à induction IN-V2.1,encastré dans plafond en placoplâtre

Locataire: Charles VögeleEntreprise CVC: Windirsch AG, WattwilProduit: Diffuseur radial RA-N

Locataire: EspritEntreprise CVC:HLK AG, EmmenbrückeProduit: Convecteur derafraîchissement de plafondDK-FS, diffuseur à pulsiongiratoire DD-NK

Locataire: apotheke drogerie durrer & näpflinEntreprise CVC: M+M Technik AG, RotkreuzProduit: Convecteur de rafraîchissement de

plafond DK-LIG

6

Podium pour«diffuseurs d’air

excédentaire actifs»Débits flexiblesLes ventilateurs axiaux silencieux et écono-miques nécessaires au transport de l’air sontaisément et rapidement montés sans outil sousla forme d’une unité. L’alimentation de 12Vest assurée par un rail conducteur raccordé àun connecteur pouvant être débranché. Lesventilateurs axiaux peuvent être aisément in-corporés ou supprimés pour obtenir d’autresdébits d’air. L’échange des ventilateurs axiauxest également rapidement réalisable sansoutil après avoir déposé le cache. Des ventila-teurs d’Ebm-Papst SA, le seul fabricant euro-péen offrant les grandeurs nécessaires et desperformances énergétiques exceptionnelles,sont utilisés.

Des caches thermolaqués avec une perfora-tion rectangulaire sont utilisés pour fermer lesdeux côtés. La couleur de la peinture selonRAL est au choix du client. D’autres matériauxet différentes perforations sont égalementpossibles.

ConstructionCaisson en forme de S, matière tôle d’acierzinguée.Cadre du cache, matière tôle d’acier zinguée,thermolaquée selon RAL, enfichable à partirdu local.Insonorisation en mousse de résine demélamine B1.Ventilateurs axiaux silencieux, incorporésdans un cadre à tiroir et électriquement reliéspar un rail conducteur.Les lignes de connexion électriques sonttirées à l’extérieur par la paroi du caisson.

Avec un débit d’air de 60 m3/h, une pertede charge de 3 Pa, une puissance absor-bée de <2W et un niveau de puissanceacoustique de <27 dB(A), le diffuseur d’airexcédentaire actif de Durrer-Technik AGse situe nettement au-dessus des spécifi-cations techniques du concours entreproduits organisé par la ville de Zurich.

Les collaborateurs de Durrer-Technik AG et deKrantz, le partenaire de l’entreprise d’Adligens-wil, se félicitent d’être arrivés en tête des neufentreprises spécialisées participantes. Il est vrai-semblable qu’ultérieurement, on ne procéderajamais sur le marché libre avec autant de pré-cision à la mesure et à l’examen de ce typede produit qu’à l’occasion de ce concours.

Sur le produitLe diffuseur d’air excédentaire peut être entiè-rement intégré dans la maçonnerie ou dansdes cloisons légères pour soutenir l’écoulementde l’air d’un local à l’autre de façon active, maisaussi le plus silencieusement et énergétique-ment favorable que possible. Il est, du pointde vue dimensions, adapté de manière àpouvoir être facilement incorporé au-dessusdes portes.

Le diffuseur d’air excédentaire actif est équipéd’un atténuateur acoustique intégré pour ré-duire la transmission des bruits d’un local àl’autre. Le matériau insonorisant est constituéd’une mousse de résine de mélamine résis-tant à l’abrasion de la classe de matériaux B1(difficilement inflammable) selon DIN 4102.La compatibilité avec les personnes de cetype de mousse à base de résine de méla-mine «Basotect» a fait l’objet d’analyses. Unecertification réussie selon le standard Öko-Tex100 portant le N° d’essai 09.0.65861 a con-firmé l’inocuité de ce produit.

Les grilles décorativesactuellement à dispo-sition

Exécution :- thermolaquage

selon RAL- aluminium- acier inoxydable

brossé- configuration

individuelle desperforations possible

Données nominalesDébit 60m3/hPerte de pression 3 PaPuissance absorbée < 2,5 WTension 12 VNiveau de puissance sonore < 27dB(A)Différence de niveau sonorenormalisé Dn,e > 30 dB

Aperçu du système

Adaptateurs pourdifférentesépaisseurs de murs6

Installationsd’alarme gaz

La Villa St. Charles Hall est la propriété d’unefondation privée, dont le but est d’utiliserl’immeuble comme espace de rencontres etest à la disposition des autorités de mêmequ’à un public intéressé par l’art. C’est pour-quoi, des réceptions de la commune deMeggen et du Conseil d’Etat de Lucerne demême que des manifestations privées etd’entreprises ont lieu dans cette magnifiqueambiance.Consécutivement aux travaux de rénovationentrepris l’hiver 2010/2011, l’installation dechauffage a été modernisée et équipéed’une chaudière à gaz. Une surveillance del’installation est imposée étant donné que lapuissance de la chaudière s’élève à plus de70 kW.

L’installation d’alarme gaz est équipée dedeux sondes de gaz naturel (CH4). Une dessondes est installée sur la vanne d’arrêt dugaz, l’autre dans la centrale de chauffage.L’installation est ainsi surveillée pour détectertoute fuite de gaz indésirable. Un klaxon etun affichage lumineux sont enclenchés encas d’alarme.

Cette installation est également entretenuepériodiquement par Durrer-Technik AG pourgarantir la sécurité des personnes et desbiens.

Villa St. Charles Hall, Meggen

6

Siège principal

Durrer-Technik AGWinkelbüel 36043 AdligenswilTél. 041 375 00 11Fax 041 375 00 [email protected] · www.durrer-technik.ch

Succursale

Durrer-Technik AGAvouillons 141196 GlandTél. 022 354 80 80Fax 022 354 80 [email protected]

Agence

Ecotecnic SAVia Manzoni 86900 LuganoTél. 091 967 54 44Fax 091 967 54 [email protected]

ApplicationLe nouveau voile de plafond rafraîchissant àactivation complémentaire de la masse estprévu pour la combinaison d’un voile de pla-fond avec des possibilités d’intégration detransmission de chaleur et d’absorption pho-nique; la possibilité d’incorporer des appareilsélectriques et naturellement des systèmesd’amenée d’air. Indépendamment de cela, lamasse peut être activée par un système detransmission de chaleur adapté. L’utilisation laplus efficace du voile de plafond rafraîchissantavec activation de la masse est obtenue àpartir d’une régulation séparée du voile deplafond rafraîchissant et de l’activation de lamasse.

Dans le mode nocturne et avec un refroidis-sement libre, la masse peut être refroidie parun circuit de refroidissement séparé, la chaleurévacuée peut ensuite être absorbée pendantle fonctionnement diurne. Parallèlement et encomplément, le voile de plafond rafraîchissantpeut, en cas de besoin, être branché sur uncircuit de refroidissement séparé.

La charge de pointe avec cette solution estlimitée et simultanément la machine frigori-fique peut être dimensionnée 10 à 15 % pluspetite.

Puissances

Les deux plafonds rafraîchissants peuventégalement être exploités en parallèle pourobtenir des puissances maximales le jour.La détermination de la puissance de l’activa-tion de la masse a été effectuée à la HauteEcole de Lucerne de technique et d’architec-ture au cours d’une série d’essais, en se réfé-rant à la norme EN 14240.

Voile de plafond rafraîchissantà activation complémentaire de la masse

Puiss

ance

frig

orifi

que

spéc

ifiqu

ede

lasu

rfac

ede

refr

oidi

ssem

ent

enW

/m2

Voile de plafond rafraîchissantlibrement suspendu, y comprisl’activation de la masse

Voile de plafond rafraîchissantlibrement suspendu

Différence température ambiante-température moyenne de l’eau en K

600

D/6

.11

/BM

/135

5