LSN11BelgFr

download LSN11BelgFr

of 16

description

Logistique LNS belgique

Transcript of LSN11BelgFr

  • NEWSThe European magazine of Leroy-Somer N11

    ENJEUXLes directives europennes

    WEEE et RoHS

    APPLICATIONS

    PAGES NATIONALES

    DETENTELa rgion de Berchtesgaden

    SERVICELa Disponibilit Garantie:

    service grand confort pour

    les commandes

    DOSSIER SPECIALATEX: Comment assurer la

    scurit de lutilisateur final?

    M A I 2 0 0 3

    Belgium

    Denmark

    Germany

    Italy

    Portugal

    The Netherlands

    Spain

    Sweden

    Switzerland

    United-Kingdom

  • avant le 1er janvier 2008, sans affaiblir pourautant les normes anti-incendie.

    Quels sont les produits concerns ? Sont entre autres concerns par les directivesWEEE et RoHS, les moteurs lectriques bassetension (0 1000 volts AC ou 1500 volts DC)utiliss dans lindustrie ou par des particuliers,et aussi les gros appareils lectromnagerstels que les rfrigrateurs, machines laver lelinge, etc., les petits quipements lectrom-nagers (grille-pain, sche-cheveux), lesjouets lectroniques, les postes de tlvision,les magntoscopesLes moteurs lectriquesutiliss spcifiquement dans le secteur auto-mobile (essuie-glaces, lve-vitres...) font partiedun autre secteur rgi par dautres rglemen-tations. Pratiquement, en augmentant le recy-clage des quipements lectriques et lectro-niques, la directive WEEE limite la quantittotale des dchets faisant lobjet dune limi-nation finale. Dornavant, les producteursdappareils lectriques ou lectroniques utilisant,entre autres, des moteurs lectriques, devrontreprendre et recycler leurs quipements en fin

    pements lectriques et lectroniques consti-tuent un des flux de dchets croissant le plusrapidement dans lUE. Pour rduire les quanti-ts de dchets limins par une mise endcharge ou par la combustion dans des inci-nrateurs, les dispositions WEEE tablissentdes systmes spars de ramassage et derecyclage des dchets. Elles mettent en uvrele principe de la responsabilit des produc-teurs pour inciter ceux-ci prendre encompte, ds le stade de la conception desproduits, lutilisation des substances dange-reuses et la recyclabilit de ces produits. LaCommission considre que les dchets desquipements lectriques et lectroniques sont lorigine de la prsence importante demtaux lourds et de polluants organiquesdans les dchets municipaux. Les prescrip-tions RoHS prconisent le remplacement desmtaux lourds, par exemple le plomb, lemercure, le chrome hexavalent et le cadmiumutiliss dans les quipements. Deux types deretardateurs de flammes broms, le PBB et lePBDE sont galement concerns par la direc-tive RoHS. Ceux-ci doivent tre remplacs

    ENJEUX

    2

    Quen est-il des projets de directives EEEet EER ?Les deux projets initiaux EEE et EER ont tsabandonns au profit dune nouvelle tude,aujourdhui au stade embryonnaire, de direc-tive cadre "Ecodesign" (rcemment rebaptiseEUP). Celle-ci tiendrait compte, entre autres,de lutilisation efficace de lnergie tout au longde la vie dun produit. La conception duproduit, sa fabrication, son utilisation et sa finde vie (soit tout le cycle de vie de lquipe-ment) seront envisags dans tous les aspectsdu respect de lenvironnement. Les moteurslectriques permettant la fabrication dunproduit seraient galement concerns par lanouvelle directive EUP "Ecodesign". Les rsul-tats de cette tude, sous forme de lois dansles tats membres, prendraient effet dans unedizaine dannes.

    Les directives europennes WEEE etRoHSPar contre, deux propositions, concernantentre autres les moteurs lectriques, ont tadoptes en dcembre 2002 par laCommission europenne. Elles ont tpublies au JOCE le 13 fvrier 2003. Lapremire, la directive WEEE (ou DEEE en fran-ais), concerne les dchets dquipementslectriques et lectroniques et envisage laug-mentation du recyclage des composants deces quipements. Elle sera mise en application partir daot 2004. La seconde, la directiveRoHS, limite lutilisation de certaines substan-ces que la Commission juge dangereusesdans les quipements lectriques et lectro-niques. Elle sera applicable dans tous les tatsde lUnion partir du 1er juillet 2006.

    Pour quelles raisons, ces directives ? Linnovation technologique est de plus en plusrapide et force est de constater que les qui-

    Les directives WEEE et RoHS rglementent la fin de vie dune gamme tendue dquipements lectriques et lectro-

    niques en vue de prserver les ressources existantes, dviter les pollutions dues aux utilisations de certains mat-

    riaux, tant dans la fabrication des produits que dans leur composition proprement dite et de limiter les dchets en

    fin de vie des produits concerns. Laisser aux gnrations futures une plante viable est une des obligations

    auxquelles nous sommes attachs.

    Les directives europennes WEEE etRoHS

    Nomenclature :

    DEEE : Dchet des quipements lectriques et lectroniquesEEE : Electrical and Electronical EquipmentEER : Energy Efficiency RequirementsEUE : End Use EquipmentEUP : Energy Using ProductsJOCE : Journal officiel de la Communaut europennePBB : PolyBrominated BiphenylsPBDE : PolyBrominated Diphenyl EthersRoHS : Reduction of Hazardous SubstancesUE : Union europenneWEEE : Waste from Electrical and Electronic Equipment

  • Vue densemble de la lgislation sur lenvironnement : la directive RoHS sapplique la conception du produit et la directiveWEEE son recyclage.

    de vie. Une faon de les inciter concevoirdes quipements moins polluants en tenantdj compte, ds la fabrication, de la gestiondes dchets.

    Comment une directive europenne est-elle mise en place ?Des consultations sont organises avec les diffrents intervenants dans le domaine pouressayer dapprocher un consensus, ce qui permet de composer le "draft" de la futuredirective. Aprs ladoption par la Commission europenne, le "draft" prsent devenu"proposition" est soumis de faon formelle au Conseil des Ministres et au Parlementeuropen. Des amendements y sont gnralement apports, souvent sous linfluence degroupes de pression, dont les lobbies industriels, environnementaux, des consomma-teurs, etc.. Ainsi, plusieurs annes sont dj passes en tude avant lapprobation parla Commission europenne. ce moment, les dispositions doivent tre transposes en droit national par tous lestats. Cette procdure doit tre ralise dans les dlais fixs dans la directive (environ 30 mois).

    Environmental legislation Overviewadopted

    draft

    planned

    3

  • APPLICATIONS

    4

    Renault a profit du lancement de la nouvelleMgane pour mettre en place un conceptglobal de production dont le TechnocentreRenault, qui runit les quipes de conceptionet dingnierie, est la clef de vote. La plate-forme projet ddie la Renault Mgane viseprincipalement amliorer la synchronisationentre ltude du produit et ltude du processde fabrication. Ce projet a permis dimpliquer,ds le dbut de la conception des vhicules,toutes les quipes industrielles des usinesde Douai (France), Palencia (Espagne) etBursa (Turquie).

    Renault a investi 2.100 millions deuros,dont la moiti en investissements indus-triels. La rorganisation de la production aentran une amlioration de la productivitet des prestations industrielles de chaqueusine : le temps de fabrication a t rduitde 24% par rapport la gnration ant-rieure. Les capacits de production sontainsi passes 7.800 vhicules parsemaine.

    Cette modernisation de loutil de produc-tion est particulirement flagrante dans lazone de tlerie qui a et rnove 85 % Palencia et Douai dont l objectif principalest damliorer la flexibilit.

    Nouvelle Renault Mgane : la flexibilit industrielle au service de la libert de choix des clients

    vhicules permettant ainsi aux robots desouder les carrosseries retenues.De fait, la nouvelle Renault Mgane innoverellement en offrant ses clients une grandelibert de choix. Lambition de Renault tantde proposer des options multiples de person-nalisation des vhicules. Ce programmeconstitue un dfi industriel trs ambitieux :sept carrosseries diffrentes et de nombreu-ses options dveloppes sur une mmeplateforme, trois usines, dimportantes trans-formations et de forts investissements. Toutcela a t ncessaire pour atteindre le degrde souplesse requis par Renault.

    Les ambitions commerciales de Renault sontgalement trs importantes: en Europe,Renault prtend obtenir 14% du segment M1(moyen infrieur), lequel reprsente un tiers dumarch automobile europen.

    Avec 364 millions deu-ros dinvestissements,Renault dispose pour laproduction de lanouvelle RenaultMgane de trois instal-lations de tleriepossdant des rende-ments du plus hautniveau mondial. Cesinstallations, conuesen collaboration avecles plus grands spcia-listes europens enmanutention automo-bile, sont quipes de

    systmes dentranement Leroy-Somer dontla gamme trs complte et la grande fiabilitont permis de rpondre aux exigences desouplesse de Renault. Plus de 1.500 motor-ducteurs Leroy-Somer, principalement dutype Compabloc avec frein, ont ainsi tmonts par divers intgrateurs europens.Automatises 95%, ces installations sontconues pour assurer le montage de diff-rents types de carrosseries. Lassemblage dela base roulante et de la carrosserie tantralise sur une ligne de tlerie flexible laidede plate-formes adaptes chaque type de

  • Automatisation etinnovationSpiromatic est

    une entreprise familiale qui admarr ses activits avec lre de lautomatisa-tion en matire dalimentation pour btail dansune rgion agricole trs active. Elle a ensuiteconnu une forte croissance dans le secteuralimentaire, grce ses ides novatrices enmatire de stockage, de transport et de dosageautomatique de la farine en boulangerie. Aujourdhui, Spiromatic conoit et fabriquedes systmes pour le stockage et le transportde poudres et de liquides destins lindustriealimentaire.Ses innovations permanentes lui ont ainsipermis de se crer une rputation mondialedans la fabrication de silos en matire synth-tique arms de fibres de verre et qui poss-dent des proprits isolantes exceptionnelles.Lentreprise fabrique galement des transpor-teurs mcaniques spirale qui permettentdassurer le transfert des matires stockesvers les processus de transformation, demanire fiable et conomique en termesdnergie et, surtout en garantissant leurtraabilit.

    Scurit et expertiseLentreprise se positionne comme un maillonessentiel du transport scuris des matirespremires alimentaires jusqu leur transfor-mation en produits finis. Son expertise estmise en uvre non seulement dans lesboulangeries, biscuiteries, moulins ou brasse-ries, mais aussi dans divers processus detransformation, notamment pour les produits

    SPIROMATIC SAIZ DE PRIJKELSKARREWEG 1B 9810 NAZARETHTl. : +32/9 381 87 [email protected]

    Spiromatic : garantir la scurit de la chane alimentaire

    base de pommes de terre, charcuteries,ptes, plats cuisins, confiserie, prparationsen poudre prtes lemploi, applicationspharmaceutiques, etc.

    Une entreprise internationale sur unmarch de nicheSpiromatic comprend aujourdhui 4 grandsdpartements de production, regroups surun terrain de 8 ha Nazareth en Belgique.Lentreprise occupe environ 90 personnes etralise un chiffre daffaires consolid denviron15 millions deuros. Prs de 70 % de lactivitest ralise lexportation, dont un peu moinsde 50% dans les pays limitrophes de laBelgique o Spiromatic dispose de sa propreorganisation commerciale.

    En outre, un pourcentage non ngligeable desventes est ralis la grande exportation.Parmi ces clients figure, par exemple, le plusgrand fabricant mondial de loempias situ Singapour ainsi que la premire organisationde distribution de baguettes aux tats-Unis.

    Il allait de soit que Spiromatic allait tre lundes tous premiers constructeurs europens mettre en application la nouvelle DirectiveEuropenne ATEX relative lutilisation des quipements lectriques utiliss enatmosphre explosive. Depuis fin 2002,soit plus de 6 mois avant la date dapplicationde la Directive, les machines Spiromatic sontquipes de motorducteurs Leroy-Somer dela srie Compabloc 3000 avec moteurs descurit LSPX pour utilisation en zone 21.

    La traabilit et la scurit tout au long de la chane alimentaire sont devenus des lments primordiaux du traite-

    ment des aliments. Rencontre avec un fabricant dont lactivit se situe la base de la scurisation de la chane

    alimentaire.

    5

  • APPLICATIONS

    Ridder Aandrijfsystemen B.V. taitlun des co-sponsors de laSerre de lAvenir. Dans cetteserre, les systmes daration

    et dombrage sont partiellementactionns par des motorduc-

    teurs Ridder associs un variateur de vitesse.Ces systmes facilitent un rglage optimal dela serre, de la production et sinscrivent dansune politique de gestion efficace de lnergie.

    Les motorducteurs variation de vitesseRidder sont tous quips de moteurs lec-triques Leroy-Somer, associs desVarmeca 20. Cette combinaison a dj prouvson efficacit et sa fiabilit dans la pratique,non seulement dans la Serre de lAvenir, maisaussi dans de nombreux autres projets.

    Ces systmes apportent une rponse auxhorticulteurs exigeants en termes de techniquesde rgulation, en ragissant rapidement(jusqu 4 fois plus vite que des dispositifstraditionnels) aux changements de conditionsclimatiques par des systmes daration etdombrage.

    En plus des avantages durant lutilisation, las-sociation des motorducteurs et duVarmeca 20 prsente de nombreux atouts lorsde linstallation et du branchement. Lemontage du Varmeca 20 sur le systme den-tranement se fait directement sur le moteurlectrique et permet dviter la mise en placedun cblage protg et coteux. Pour Ridder,le Varmeca 20 est parfaitement adapt auxapplications de lhorticulture sous serre.Toutes les fonctions de base dun variateur devitesse sont prsentes et peuvent tre rglestrs simplement, ce qui rduit au maximum lesrisques de mauvais fonctionnement suite,notamment, des erreurs de rglage.Grce lutilisation de motorducteurs Ridderassocis au Varmeca, la Serre de lAvenir estdj une ralit aujourdhui!

    La Serre de lAvenir

    Ridder Aandrijfsystemen BVRidder Aandrijfsystemen BV dveloppe,produit et commercialise une gamme compltede systmes dentranement lectromca-niques pour la mise en oeuvre de fentres deventilation, dcrans, de valves, de systmesde chauffage et de lignes dalimentation,notamment dans le secteur agricole.

    Lentreprise est un acteur de premier planprsent dans le monde entier et se distinguepar le caractre novateur et fiable de sesproduits et par son service.

    Pour Ridder Aandrijfsystemen BV, la collabo-ration long terme et la valeur ajoute appor-te au client ainsi qu lutilisateur final sontprimordiales.

    Lors de la dernire Floriade qui se droule chaque anne aux Pays-Bas, le secteur horti-

    cole sous serre a prsent son nouveau complexe de serres trs stylis et le pavillon La

    Serre de lAvenir. Celle-ci contient les dernires innovations dans le domaine de la technologie, de la construction,

    de la climatisation et des systmes de culture. Le but tant de donner une ide de lentreprise horticole sous serre

    de lan 2010. Le concept repose sur plusieurs ides centrales : conomies dnergie, cologie, ergonomie et inser-

    tion harmonieuse dans le paysage.

    6

  • 7Delta, atelier et dpt du mtroPour assurer le transport des passagers, lemtro dispose de 217 voitures dont 53 unitsde 2 voitures et 37 de 3 voitures. Accouple enrame de 5 voitures, une unit peut transporterjusqu 1061 passagers.

    Latelier dentretien, situ Delta et mis en ser-vice en 1975, est un complexe sous-terrainrellement impressionnant! La scurit tantessentielle, une rame de mtro subit de nom-breux entretiens tout au long de lanne. Lesprincipaux tant ceux du bogie (un train de 4 roues supportant un moteur de 264 kW etcomprenant notamment lquipement defreinage, la suspension et le mcanisme deprise de courant), et le tour en fosse qui permet de donner un nouveau profil aux rouessans aucun dmontage.

    Pannes rptitionEn 1996, latelier des grands entretiens, quicomprend environ 90 personnes, rencontra denombreux problmes avec les 35 units de trac-tion de la 3me srie cest dire les voitures datantde 1981. Les moteurs entranant les compres-seurs et les ventilateurs du hcheur (variateur depuissance) tombaient rgulirement en panne.Le constructeur (UNELEC) de ces moteursayant disparu, leur maintenance, ralise lex-trieur, ntait pas satisfaisante. Il faut savoir quele domaine ferroviaire obit des normes trsleve tant au niveau mcanique qulectriqueet quun rel savoir-faire est indispensable!

    Dveloppement de nouveaux moteursAprs une priode dessais en interne, lateliergrands entretiens de la STIB dcide, durantlanne 2000, de lancer une soumission euro-penne portant sur 60 moteurs DC 900V.Vingts moteurs de 9kW entranant le compres-seur et 40 de 5,2kW pour les ventilateurs soit3 moteurs par voiture.

    Pour rpondre cet appel doffre, il fallait tre enmesure de concevoir de nouveaux moteurs touten respectant un encombrement donn. Grce sa longue exprience dans le domaine frro-viaire, entre autres pour la RATP (le mtro deParis), les bureaux dtudes Leroy-Somer ont purpondre parfaitement aux attentes de la STIB.

    A terme, la commande totale doit porter sur 120moteurs.Les voitures de 3me srie sont aujourdhui nouveau parfaitement fiables, pour le plus grandplaisir des passagers!

    APPLICATIONS

    La STIBLe coeur de Bruxelles bat avec

    la STIB (Socit des Transports

    Intercommunaux de Bruxelles).

    Chaque seconde, trois vhicu-

    les prennent en charge ou

    dposent des clients. Trois

    lignes de mtro, quinze lignes

    de tramways et une quaran-

    taine de lignes dautobus

    assurent un service quasi

    inninterrompu sur un rseau

    qui reprsente une longueur

    daxe totale de 435 km.

    INFO BELGIQUESOMMAIRE

    APPLICATIONSLa STIB

    SERVICELe Centre de Montage rapide deMechelen et le Cb 3000

    APPLICATIONSTechno Assistance

    Pour toutes informations complmentaires:

    S.A. Leroy-SomerTl.: 015/28 10 00BlarenberglaanIZ NOORD A23B-2800 [email protected]

  • 8SERVICE

    Le Centre de Montage rapide deMechelen et le Cb 3000

    Heureusement, les bureaux dtudes deLeroy-Somer venait de dvelopper, fin 1988,une nouvelle gamme de rducteurs engre-nages, le Compabloc 2000, dont la modularitconstituait lun des avantages principaux.

    La conception et le design de ces motorduc-teurs permettaient en effet de fabriquer lesrducteurs entirement en usine tout en laissant la possibilit de fixer lors du montagedu moteur, le rapport de rduction final en

    intercalant lavant du rducteur un jeu dedeux engrenages, nomms juste titre couple de vitesse. Il devenait donc possibledassembler localement un motorducteurpersonnalis, cest dire dont la puissance et

    Le Centre de Montage rapide de Mechelen intgre la nouvelle gamme de motorducteurs

    Leroy-Somer Cb 3000.

    Ds sa cration en 1990, le Centre Logistique de Mechelen avait pour mission de rpond-

    re lvolution de la demande, de plus en plus oriente vers des livraisons en dlai court.

    Si pour les moteurs lectriques normaliss, cette problmatique tait relativement simple

    mettre en oeuvre, pour les motorducteurs, pour lesquels aucune normalisation nexiste, il

    sagissait dun rel dfi.

  • la vitesse correspondent prcisment lapplicationclient, sur base dun stockraisonnable de composantsfabriqus en grande srie parune unit de productionautomatise.

    Depuis plus de 12 ans, ceconcept a montr toute sonefficacit et pas moins de 10 12 motorducteursLeroy-Somer sont assem-bls chaque jour Mechelenet ce, uniquement pourrpondre aux besoins dumarch belge en dlai court,cest--dire un dlai de mise disposition compris entre 2 heures et 3 jours aprs lacommande.

    Lorsque fin 1999, il fut dciderde concevoir une nouvellegamme de motorducteursCompabloc afin dintgrertous les progrs technolo-giques accomplis dans lesdomaines de la mtallurgie etdu taillage des engrenages,vous pensez bien que le critre de modularit figuraiten bonne place dans lecahier des charges.

    La nouvelle gamme de moto-rducteurs Leroy-Somer Cb3000 constitue une avancetechnologique importantedans le domaine des systmes dentrane-ment, puisquelle permet de fournir dans un volume compact un couple suprieur denviron 30% par rapport la gnration prcdente. Il en rsulte pour lutilisateur unaccroissement de la dure de vie du moto-rducteur souvent combine une rductionde cot. Nanmoins, lun des avantages de lagamme 3000, dont nous sommes le plus fier,est la rduction de nombre de composants

    ncessaires lors de son assemblage final avec le moteur.

    Vous comprendrez ds lors que les investis-sements ncessaires, afin dintgrer cettenouvelle gamme au Centre de Montage deMechelen de cette nouvelle gamme, ont trapidement dcid et ralis. En outre, leCb 3000 demeurant, dans presque tous lescas dapplication, interchangeable avec

    lancienne gamme 2000, le passage lanouvelle technologie ne posait ds lorsaucun inconvnient. Aujourdhui, le Centrede Montage rapide de Mechelen a intgrtotalement la gamme 3000 tout en se gardant la possibilit de fournir, en dlaicourt, certains rducteurs Cb 2000 lorsquele client le souhaite.

    9

    Le nouveau Compabloc 3000 bnficie des plus rcentsdveloppements en matire de modlisation CAO.Cette nouvelle gamme est capable, pour un

    encombrement donn, de transmettre jusqu 40 % decouple en plus!

    Diffrentes innovations permettent aussi doffrir une qualit dtanchitunique sur le march. De plus, le carter du Compabloc 3000 peut subir sanseffort les contraintes des applications les plus exigeantes.Un catalogue technique sur la nouvelle gamme Compabloc 3000 est disponiblesur simple demande. Plus facile encore, nhsitez pas demander votreconfigurateur sur CD Rom o est repris lensemble de la gamme Compabloc 3000.

    Leroy-Somer SA Schaftenholzweg 16 2557 Studen Tl. : 032 374 29 29 Fax : 032 374 29 30

    Concentr de savoir-faire

  • 10

    APPLICATIONS

    Techno Assistance

    Techno Assistance est un intgrateur de solutions en automatisme et informatiqueindustriels. Cette entreprise est, entre autres,spcialise dans lautomatisation de lignes deproduction, le contrle de processus et larnovation de machines-outils.

    Lentreprise est membre du groupe mondialTKH (NL) et emploie une quipe de plus de 50 personnes. En 1995, elle a obtenu le certificat ISO 9001. De plus, TechnoAssistance est particulirement performanteen terme de scurit, lensemble du personnela suivi des formations personnalises et lasocit a obtenu durant lanne 2000 le certificat de scurit VCA**.

    Un intgrateur, pas un assembleur!

    Aujourdhui, les clients sont de plus en plus larecherche de vritables partenaires capables dematriser lensemble des mtiers de lautomatis-me industriel. Soucieux dtre sans cesse lapointe du progrs, les diffrentes quipes tech-niques de Techno Assistance sont mme dap-prhender les principales volutions technolo-giques qui caractrisent leur secteur dactivit.

    Le principal atout de lentreprise, cest bien sacapacit prendre en charge des projets com-plets dautomatisation. Techno Assistancedispose ainsi, en interne, des comptencesncessaires, tant humaines que matrielles,pour mener bien les projets les plus com-plexes : slection et implmentation de capteurset de moteurs convenant au mieux lapplica-tion, installation et paramtrage de variateursadquats, cblage et programmation desmarques les plus connues de PLC et de CNCmais aussi mise en oeuvre de rseaux de com-munication et configuration de serveurs.

    Service sur mesure

    Rcemment, la socit vient dassurer ledmnagement de plusieurs lignes de produc-tion dans une grande entreprise de produitscosmtiques, lignes prsentant des risquesdexplosion vers une zone scurise.

    Aprs un dmontage minutieux des lignes deproduction, la partie mcanique a t contr-le et remonte sur le nouveau site. Par cont-re, le dmnagement a t mis profit pouramliorer lautomatisme, le contrle des com-mandes (installation de pupitres sur les lignes)et recbler lensemble.

    De plus, Techno Assistance a t charge parson client de mettre lensemble des lignes enconformit avec la nouvelle directive ATEX.Chaque chane a t reclasse laide de moto-

    rducteurs quips de moteurs scurit aug-mente EExe associs des variateurs. Cesensembles ont t fournis par Leroy-Somer quipossdait dj fin 2002 les agrations ncessai-res. Enfin, les lments qui navaient pas leurplace dans les zones risque ont t replacshors zone grce un recblage appropri.

    Techno Assistance et Leroy-Somer, une par-faite complmentarit pour garantir la scuritdes postes de travail !

    Techno AssistanceNol Loixrue de Waremme 119B-4530 Villers-le-BouilletTl.: 085 27 47 00Fax: 085 27 47 01E-mail: [email protected]

  • DETENTE

    11

    Une nature intacte,source bienfaisantede calme et dedtente.

    Le cur du massifde Berchtesgadenest synonyme depaysage de hautemontagne, dalpagesodorants et dair pur,mais aussi de fermesancestrales, dauber-

    ges accueillantes et dhtels confortables, quisinscrivent harmonieusement dans unenature doucement vallonne. Ce nest passans raison que Ludwig Ganghofer, clbreauteur natif de la rgion, a crit, sur ceBerchtesgaden bni des dieux :

    Wen Gott lieb hat, den lsst er fallen in diesesLand. (Celui que Dieu aime, il le laisse tomberdans ce pays).

    Lunique parc naturel alpin dAllemagne setrouve dans lextrme sud-est du pays, le longde la frontire autrichienne, 150 km lest deMunich et 20 km peine de Salzbourg. Dansle parc national de Berchtesgaden, qui ftecette anne son 25e anniversaire, la nature apu tre prserve dans sa beaut originelle.

    Livres elles-mmes depuis plusieurs gn-rations dj, la faune et la flore sont dignesdun petit paradis sur terre. Les animaux rareset menacs sy reproduisent en paix, lesaigles dployer leurs larges ailes, les chamois,les chevreuils et les cerfs sbattent dans cesvastes espaces qui sont les leurs.

    La rgion de Berchtesgaden, le Knigssee etle Watzmann comptent parmi les plus beauxpaysages alpins dAllemagne. Le nom deKnigssee, clbre dans le monde entier,dsigne une tendue deau vert meraude aumilieu dun paysage grandiose. Les bateauxlectriques, silencieux, permettent de glissersur leau et dentendre lcho impressionnantdu Knigssee. Le lac le plus pur dAllemagnemesure 8 km de long et 1,2 km de large.Apparu avant lpoque glaciaire, il a tapprofondi par de puissants glaciers. Lapetite presqule de Saint-Barthlemy, sur lelac, abrite un pavillon de chasse des rois deBavire.

    La chapelle de plerinage de Saint-Barthlemy, datant du XIIe sicle, est cons-truite sur un promontoire rocheux, en sailliesur le versant oriental du Watzmann. De touttemps, ce gigantesque massif rocheux adgag une impression de majest quimarque profondment le visiteur. Le

    deuxime plus hautsommet dAllemagne(2.713 m) ne cessedexercer sur les alpi-nistes de la rgion et dailleurs une force dattraction magique.Aujourdhui encore, leredout versant oriental,qui surplombe Saint-Barthlemy, reprsenteun dfi particulier pourles amateurs descalade,mme chevronns.

    Au thtre du Knigssee,

    Ludwig Ganghofer chante encore le pays deBerchtesgaden. Davril octobre, on joue eneffet un drame musical intitul Die Salzsaga. Il sagit dune uvre librement adapte du roman du mme nom, mettant en scneune histoire damour dramatique sur fond deXVIIe sicle mystique, lendroit mme o lauteur a situ laction.

    La rgion deBerchtesgaden, le Knigssee et leWatzmann

    Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser au BerchtesgadenTourismus GmbH, Knigsseer Strae 2, 83471 Berchtesgaden, Hotline +49 (0) 1805-588 775 (12 cents/min.)Fax +49 (0) 8652 / 94 84 67,

    E-mail: [email protected] et WWW.BERCHTESGADENER-LAND.COM

  • SERVICE

    La Disponibilit Garantie :service grand confort pour lescommandes !Dans lvolution actuelle du march o la concurrence est rude, les fabricants sont

    de plus en plus conscients que pour se dmarquer les uns des autres, cest lensemble des services offerts

    la clientle qui devient dterminant. Dans cette mouvance, Leroy-Somer a dvelopp un concept original

    et exclusif, celui de la Disponibilit Garantie.

    12

    La Disponibilit Garantie, de quoi sagit-il ?Le client na plus lobligation de consulterLeroy-Somer pour connatre les dlais delivraison: il a la garantie que tous les moteurset les options rfrencs dans le cataloguespcifique dapprovisionnement DisponibilitGarantie seront livrs la date de son choix,dans le respect des dlais minimums ralisa-bles. Quel confort, pour celui qui commande,de pouvoir planifier librement lapprovisionne-ment de ses systmes dentranement selonses besoins, et dtre totalement sr queceux-ci lui arriveront temps et lheure, sans devoir se proccuper de leur disponi-bilit. Ce dispositif est idal pour descommandes de service, pour des besoinslimits en quantits darticles. La fiabilit delorganisation mise en place fait gagner untemps prcieux au client : il lui suffit de confir-mer sa commande pour que toute la chanedepuis la fabrication jusqu la logistique, semette en route et aboutisse la livraison chezle client.

    Une capacit de rponse totalePour parvenir garantir ce service, Leroy-Somer a mis sur pied une organisation indus-trielle reposant sur une dmarche de LeanManufacturing dont la cl de vote est larduction permanente des temps de passage.

    Grce cette organisation, les moteurs sontlivrs dans des dlais trs rapides. Il sagit, chaque fois, de moteurs de fabricationrcente, rpondant aux spcificits envoyespar le client, et non pas dun stock statique de moteurs standards.

    Lengagement de Leroy-Somer sappuie entreautres sur les principes suivants :- La parfaite connaissance des besoins desclients reposant sur des donnes statistiquesmises jour rgulirement depuis plus de 10 ans;

    - La rduction des tapes administratives etun traitement trs rapide des commandes;- Les pr-lancements des composants debase;- Lutilisation, en usine, de lignes de montagespcialement ddies lassemblage rapideet qui sont indpendantes des lignes demontage traditionnelles. - Lengagement de lentreprise : lensembledes usines du groupe sengage sur laDisponibilit Garantie. Celle-ci sorganiseaujourdhui comme une relle plate-formeeuropenne o chaque intervenant sengagepar rapport aux autres tenir les dlais nces-saires la fabrication des pices intermdiai-res, afin que le produit final soit livr dans lestemps demands par le client.

    Plus de 500 000 rfrences distinctesconcernesNon seulement les gammes de moteurs stan-dards avec une quantit tendue doptions,mais aussi des gammes de produits adapts,peuvent tre directement livrs dans le cadrede la Disponibilit Garantie : plus de 500 000rfrences distinctes sont concernes! Il estintressant de constater que les gammesaussi spcifiques que les gammes ATEX ouencore les gammes pour fonctionnement envitesse variable font partie du catalogue.

    La Disponibilite Garantie sest galementadapte la diversit des technologies dispo-nibles et stend donc aux grandes familles

    de produits : courant alternatif, courantcontinu, variation de vitesse,...

    En outre, ce service stend progressivement lensemble de lEurope, avec des catalo-gues multilingues personnaliss par payspour une utilisation simple et efficace.

    De nombreux atoutsLe gain de temps et la fiabilit sont videm-ment les points forts de ce service exclusifoffert par Leroy-Somer.

    De plus, la Disponibilit Garantie constituedes atouts de poids pour les clients :- Ces commandes de service permettentdoptimiser leurs stocks, puisquils ont lagarantie davoir le matriel au moment exacto ils en auront besoin sur leurs chanes deproduction: ainsi, cest Leroy-Somer quisadapte au processus de fabrication du clientet non linverse.- Cest aussi, pour les quipes de ventes, lapossibilit de rpondre immdiatement auxdemandes de dlais des clients finaux et doncdaugmenter la ractivit commerciale.

    Enfin, la Disponibilit Garantie constitue unengagement de Leroy-Somer dans son service la clientle et sinscrit dans un ensemblelogistique europen, en complment despartenaires, quils soients Distributeurs ouCentres de Service.

  • En bref, un systme simple, rapide et fiable qui offre un service tout confort au client !13

    La Disponibilit Garantie, tape par tape

    1. Vous voulez passer une commande, dont la caractristiqueprincipale est le dlai prvu.

    2. Vous consultez le catalogue LS (rf.3641), en vous rfrantdabord au sommaire, afin de dterminer la srie, la tension etla polarit.

    3. Vous accdez ensuite aux grilles de slection.

    4. En fonction de la puissance, du mode de fixation et de laposition, vous slectionnez le code article du produit souhait.

    5. Vous envoyez votre commande avant lheure limite indique,et vous fixez :- le dlai de votre choix : le jeu de couleurs du catalogue vousindique le dlai minimum de livraison chez vous;- les quantits.

    6. Vous pouvez galement choisir et ajouter votre commandediffrentes options additionnelles.

    7. Nul besoin dun suivi : une fois votre commande lance, leprocessus de fabrication et de livraison se met automatique-ment en route.

    8. Quelques minutes seulement ont suffi pour passer lacommande, sans prise de contact pralable pour vrifier safaisabilit, et avec la garantie dune livraison dans les dlaissouhaits.

  • DOSSIER SPECIAL

    ATEX : Comment assurer la scurit de lutilisateur final ?

    14

    Le 1er juillet 2003, les nouveaux quipementsdestins un usage dans des atmosphresexplosibles gazeuses et/ou poussireusesdevront imprativement tre conformes ladirective europenne ATEX 94/9/CE ouATEX 95 (voir notre article dans le LS Newsprcdent ou sur le site web Leroy-Somer).

    La directive europenne 1999/92/CE(ATEX 137) entre galement en vigueur lamme date pour les nouvelles installations.Elle fixe les prescriptions minimales de protec-tion des travailleurs dans des zones explosi-bles et introduit pour la premire fois la notionde responsabilit pour lemployeur. Parmi lesprincipales obligations de celui-ci, il doit pren-dre toutes les mesures appropries pourempcher la formation datmosphres explo-sives, faire une valuation des risques dexplo-sion et subdiviser son exploitation en diffren-tes zones prsentant des risques dexplosion.

    Quand aux installations existantes prsentant unrisque dexplosion, elles devront tre mises enconformit pour le 1er juillet 2006 au plus tard.

    LATEX, un dfi pour Leroy-SomerPour les bureaux dtudes Leroy-Somer,concevoir une nouvelle gamme de motorisa-tion conforme la Directive ATEX reprsentaitun formidable dfi. Comment garantir la scu-rit de lutilisateur final dans des atmosphresexplosibles et cela en rpondant un maxi-mum de situations possibles? En effet, il nefaut pas oublier que la notorit de Leroy-Somer repose sur sa capacit proposer desgammes trs tendues, tant en terme de tech-nologies (asynchrone, cc, vitesse variable,..),de fonctions (moteurs, rducteurs, varia-teurs,..), de marchs (silos, ptrochimie,...)que dapplications (convoyage, ventilation,broyage,..).

    Premier dfi, liminer tout risque dexplosiondu moteur lui-mme en empchant les pous-sires de pntrer lintrieur. Pour cela, il afallu assurer une tanchit totale du moteuret renforcer les modes de protection. De plus,Leroy-Somer a pris la dcision doffrir unegarantie anti-tincelle (non impos par la direc-tive) et de limiter la temprature maximum de

    surface 125C. Pour les rducteurs, ilsagissait de proposer une gamme multiposi-tion, dont la temprature nexcdait pas125C.

    Le choix dune certification globalePour rappel, en zone 21, le constructeur estoblig de faire certifier ses moteurs par unorganisme indpendant tandis quen zone 22,ce nest pas obligatoire, une auto-certificationest suffisante. En zone 20, tout moteur lec-trique est interdit.

    Dans le cas de lauto-certification, le cons-tructeur rdige, sur base dun dossier tech-nique, une dclaration CE de conformit quipermet didentifier les directives en vertudesquelles elle est dlivre.

    La certification, quant elle, consiste faireappel un organisme notifi qui est chargdvaluer la conformit du produit en fonctionde diffrents modules qui se rapportent laphase de conception et/ou de production duproduit. Lorsque le produit satisfait aux dispo-sitions de la Directive, lorganisme notifi dli-vre une attestation dexamen CE de type auconstructeur. On appelle "type" lexemplairereprsentatif de la production concerneremis par le constructeur lorganisme notifi.Le marquage CE ne fait que matrialiser cetteconformit du produit aux exigences commu-nautaires.

    Leroy-Somer a pris la dcision de faire certi-fier par un organisme notifi tous les produitsdestins aux atmosphres gazeuses et pous-sireuses, mme dans les cas o cette certi-fication ntait pas obligatoire. Ces diffrentesinformations sont imprimes sur la plaquesignaltique du moteur (N de lorganismenotifi, N de lattestation dexamen CE detype, catgorie ATEX de lappareil,...).

    Le choix dune certification globale, et nonpartielle, dcoule de la volont de Leroy-Somer de fournir des systmes dentrane-ment hautement scuriss qui ne font couriraucun risque ses clients.

    Le dveloppement des gammes ATEX a donc

    amen Leroy-Somer mettre en place depuisplusieurs annes de nouvelles procdures detravail dans les usines, en troite collaborationavec les responsables de lorganisme notifi.De mme, le personnel qui fabrique leslments de la gamme ATEX reoivent uneformation spcifique, concernant les rgles deconstruction, de contrle, denregistrement effectuer et les risques vis--vis de lentre-prise, etc.

    La maintenance des produits ATEXLeroy-Somer, comme tous les constructeurs,est responsable de ladquation du choix dusystme dentranement avec la zone dfiniepar le client avant la mise en fabrication.

    Mais il est galement responsable de laformation des utilisateurs la maintenance deces produits. Il assure donc la maintenancedes sites par du personnel qualifi, conform-ment la lgislation, grce son rseau deCentre de Services (CDS) actuellement encours de certification Saqr-ATEX (SystmedAssurance Qualit des Rparateurs dansles ATmosphres EXplosives), dabord enFrance ensuite dans le reste de lEurope.

    Les CDS agrs par Leroy-Somer proposentnotamment au client un inventaire des moto-risations, puis leur mise en conformit selonles zones o ils se trouvent, avec un plan deramnagement du site si ncessaire.

    Toute rparation sera dsormais repre parune nouvelle plaque signaltique identifiant leCDS selon les rgles dintervention spci-fiques reprises dans la norme CEI 60034-23.

    Assurer une scurit optimale de lutilisa-teurEn ayant anticip depuis de nombreusesannes lapplication des directives europen-nes ATEX, Leroy-Somer est aujourdhui enmesure de proposer une offre complte etunique assurant une scurit optimale et degarantir galement la traabilit de sesproduits en atmosphres poussireuses,condition sine qua non pour lobtention de lacertification.

  • Cette brochure est diffuse titre desimple information. Les mentions ouphotos quelle contient ne sont en riencontractuelles et ne sauraient engagerLeroy-Somer.

    Editeur responsable :Jean-Michel LerougeLeroy-SomerBld Marcellin LeroyF-16015 Angoulme

    Coordination et mise en page :Imact

    Comit de rdaction :Fr. Galais, A. Galloway, P. Hellstrand, R. Lamprecht, J. P. Michel, Ch. Nott,C. Pegorier, O. Powis, A. Rostain, G. T. Srensen, V. Viccaro.

    15

    Afin de rpondre la proccupation de scuritdes intgrateurs et utilisateurs de systmesdentranement, Leroy-Somer a dvelopp desgammes compltes de moteurs, moteurs freinsmotorducteurs et variateurs de vitesse. Toutesles gammes ATEX poussire ont t certifie parun organisme notifi et disposent de lattestationdexamen CE de type.

    La gamme ATEX poussire de Leroy-Somer : une offre globale

    Le marquage CE conforme la directive ATEX 94/9/CE

    EX = Protection contre les explosions

    II = Groupe dappareil

    2 = Catgorie dappareil

    D = Dust (poussires)

    T125C = Temprature maxi de surface

    Marquage ATEX :

    Pour la vitesse variable, Leroy-Somer est enmesure de proposer toutes les solutions, soit defaon intgre avec le Varmca, avec associa-tion dun moteur ou dun motorducteur etdirectement plac dans la zone dutilisation, cequi simplifie le montage, soit avec la dfinitiondun cycle de fonctionnement pour les variateursen armoire.A cette offre complte de produitsest associ un service rigou-

    reux, avec des dlais dapprovisionnementcourts et garantis jusqu la livraison chez leclient, sans consultation pralable : cest laDisponibilit Garantie.

    12345

    12345

    Mode de protection

    Nom et adresse du fabricant

    Dsignation du type/moteur et numro de srie intgrant lanne de construction

    Numro didentification de lorganisme notifi : Inris

    Numro de lattestation dexamen CE de type

    Plaque signaltique dun moteur Leroy-Somer utilisable en zone 21

    1

    2 3

    4

    51

    2

    3

    4

    5

  • Ref

    . 351

    2F-1

    .1/c

    -05.

    03

    Leroy-Somer blarenberglaan,23 Industriezone Noord B-2800 Mechelen [email protected]

    Jour aprs jour,

    travaillez en toute

    scurit sur votre

    site de production!

    Pour garantir votre scurit en

    atmosphre poussireuse, Leroy-Somer a dve-

    lopp une gamme complte de motorisation

    conforme la directive europenne ATEX 94/9/CE.

    Quil sagisse du moteur seul, du motorducteur, du

    variateur de vitesse ou dune combinaison de diff-

    rents lments, tous les produits des gammes

    LSPX / FLSPX sont certifis par un organisme notifi.

    A cette offre complte de produits ATEX est associe

    un service grand confort pour vos commandes : la

    Disponibilit Garantie.

    Pour en savoir plus sur nos produits et services

    ATEX, nhsitez pas demander notre documenta-

    tion technique.

    www.leroy-somer.com

    Code daccs ATEX :LSPX / FLSPX