L'occitan, langue et culture d'aujourd'hui

download L'occitan, langue et culture d'aujourd'hui

of 32

  • date post

    05-Jan-2017
  • Category

    Documents

  • view

    225
  • download

    3

Embed Size (px)

Transcript of L'occitan, langue et culture d'aujourd'hui

  • coles & formations

    O apprendreloccitan

    Page 24

    Mondes professionnels

    Ces jeunes qui travaillent avec

    loccitan Page 22

    ONiSEP PLUSOrientation et dcouverte du monde professionnel

    n u m r o i n t e r - r g i o n a l aq u i ta i n e , l a n g u e d o c - r o u s s i l lo n e t m i d i - py r n e s

    e

    man

    elda

    - Fo

    tolia

    .com

    Loccitanlangue et culture daujourdhui

    des tudes, des mtiersPage 2

    Ralis avec

    Enqu

    te

    n12 - Janvier 2011

  • www.100metiersenregionlr.frles clips des 100 mtiers qui recrutent

    Pour chaque mtier dcouvrez en 1 clic

    - une vido tmoignage dun ou dune jeune professionnel(le) de notre rgion,- une fiche dtaille : nature et conditions de travail, qualits et comptences requises, salaires, perspectives, secteurs dactivits en Languedoc-Roussillon, parcours de formation initiale et continue en rgion.

    Oni

    sep

    LR -

    Sept

    embr

    e 20

    10 -

    Y

    uri A

    rcur

    s - F

    otol

    ia.c

    om -

    a

    npe

    com

    mun

    icat

    ion

    - L

    ucas

    Sch

    ifres

    / O

    nise

    p -

    Oni

    sep

    FNTP

    200

    2

    P U B L I C I T

  • Loccitan:Langue et culture daujourdhui..........................................................................2

    QuizzsurloccitanExtraitdumanuelTu tanben !........................................................................14

    LoccitanluniversitLes spcificits de chaque universit ........................................................................18

    Cesjeunesquitravaillentavecloccitan........................................................................22

    Oapprendreloccitandans les acadmies de Bordeaux, Montpellier et Toulouse ? ........................................................................24

    JeuneshandicapsvisuelsLivres raconts en occitan........................................................................28

    Languedoc-Roussillon ONISEP PLUS n12 janvier 2011 1

    E o

    ri

    entation

    ac t iveo

    co

    les &

    fo

    rmation

    sf

    sup

    ports

    pdagogiq

    uesS

    han

    dicap

    h

    S O M M A I R EONISEP PLUS le magazine des mtiers et des formations en languedoc-roussillon

    Bulletin dinformationDirecteur de la publication : Pascal Charvetpar dlgation : Olivier Brunelrdacteur en chef : Jean-Marie QuiesseDossier ralis par lOnisep Languedoc-Roussillon et le CREO Lengadc, avec la participation des Acadmies de Bordeaux, Montpellier et Toulouse, des Rgions Aquitaine, Languedoc-Roussillon et Midi-Pyrnes, des dlgations rgionales de lOnisep Aquitaine et Midi-Pyrnes et du CROM Midi-Pyrnes.rdaction : Sophie Salvadori (Onisep), Clmentine Mayzou, (stagiaire licence dOccitan et Mdiation culturelle et communication), Marie-Jeanne Verny (CREO), Rgions Aquitaine, Midi-Pyrnes, Onisep Bordeaux et Toulouse, Rectorats de Bordeaux, Montpellier et Toulouse.coordination : Chantal Sciabbarrasi, Dorothe Douriezconception graphique et maquette : milie Rousseaucommunication : Dorothe Douriezrelecture : Peggy Besson (Onisep Bordeaux), Fanon Martinimpression : Imprimerie Presse People - 5 rue Jean-Baptiste Calvignac ZA La Biste - 34670 BaillarguesDate du dpt lgal : avril 1991Numro de commission paritaire : 1 253 ADN ISSN : 1148 - 0432

    pourquoi apprendre loccitan?Pourquoi apprendre loccitan? Pour prparer un mtier intressant en apprenant une langue davenir : voil le propos de ce numro

    spcial que lOnisep consacre aux mtiers de loccitan.

    Il sappuie sur un constat : dans les mtiers de lenseignement, de la culture, du journalisme, de ldition nous manquons aujourdhui de professionnels qui matrisent loccitan. Des emplois - par centaines - sont proposs, pour lesquels cette comptence est requise ou souhaite. Dans tous les secteurs, loffre est suprieure au nombre de diplms connaissant bien la langue. Faute dinformation certainement, trop de lycens et dtudiants ignorent encore les possibilits que leur ouvre sa pratique. La brochure que voici vient combler cette lacune.

    Le dfaut dinformation nest peut-tre pas la seule raison pour laquelle les tudiants intresss par les langues hsitent sengager dans ltude de loccitan. Longtemps, et prs de nous encore, loccitan a t associ des reprsentations passistes ou rtrogrades. Cette dvalorisation sest inscrite dans un contexte qui entendait rduire la diversit linguistique, ce qui nest heureusement plus le cas aujourdhui.

    Ce temps-l est rvolu, et limage de loccitan a chang. Dabord parce que plusieurs dcisions sont venues prciser son statut. La dernire en date, et non la moindre, est ladoption le 22 septembre 2010 par le parlement de Catalogne de la loi donnant loccitan

    le statut dune langue officielle sur tout le territoire catalan. Cette reconnaissance vient aprs celle de lItalie (1999) et de la France, avec linscription des langues rgionales dans la Constitution (2008). Elle fait de loccitan une langue europenne part entire, le bien commun de trois grands tats.

    Lenseignement et la cration artistique contribuent tout autant la valorisation de loccitan: les sections bilingues sont synonymes de russite scolaire, le dynamisme des groupes de musique parle aux jeunes. Les collectivits territoriales accompagnent ce mouvement ; elles signent avec ltat des conventions afin de dvelopper lenseignement de la langue, elles multiplient partout les initiatives culturelles et la signaltique bilingue se banalise. Toulouse dj, les stations de mtro sont annonces en occitan, et lon traduit les notices des muses.

    Il est un autre signe qui ne trompe pas : les entreprises font confiance loccitan pour leur communication et leur image de marque. Chacun songe cette enseigne de produits de beaut qui a rendu familier le nom de la langue et du pays dans le monde entier. Enfin et surtout, comme on peut le voir dans ce numro, les Rgions du sud de la Loire sengagent tour tour pour faire de loccitan un identifiant majeur, un support de leur action culturelle et, comme en Catalogne, un outil de leur dveloppement.

    Cest dans ce cadre ouvert, plurilingue, pionnier, et largi aux dimensions europennes que se prsentent, pour ceux dentre vous qui vont faire confiance loccitan, les mtiers de demain.

    Jean SALLES-LOUSTAU Inspecteur gnral de lducation nationale,

    groupe des langues vivantes - langues rgionales

    acadmiede Montpe l l i e r

  • La Langue doc est prsente travers

    les expressions verbales du sud de la

    France, lhistoire, le patrimoine, les

    noms de lieux et de personnes, la vie

    culturelle. On la retrouve dans notre

    environnement. Elle est une langue-

    pont vers lEspagne, lItalie,

    le Portugal ou le Brsil.

    Loccitan est aussi langue de culture et de cration depuis les Troubadours. Reconnue aujourdhui comme constitutive de notre histoire, la culture occitane suscite un intrt toujours raffirm.

    Une langUe millnaire... et rsolUment moderne/ Una

    lenga milenria... e dUna totala modernitat

    OrigineLoccitan est n dune transformation progressive du latin parl: cest une langue romane, comme lespagnol, le franais, le catalan, le roumain, le sarde, litalien, le portugais On trouve la premire attestation connue du terme de langue doc lingua doco chez le pote italien Dante (1303) puis dans des textes administratifs du XIVe sicle lingua occitana. Mais loccitan sest constitu bien plus tt et il commence dtre attest ds le Xe sicle. Trs vite, il saffirme comme langue de cration littraire (les Troubadours) et langue administrative (nombreuses chartes ou actes notaris tout au long du Moyen-ge).Dabord seulement symbole du pouvoir royal, le franais devient partir du XVIe sicle la langue officielle et la langue des lites. Mais la langue doc demeure jusquau dbut du XXe sicle la principale langue de communication quotidienne du peuple en pays doc.Selon lenqute du ministre Duruy, les deux tiers des communes du sud de la France sont rputes non francophones en 1863.Durant toute cette priode et jusqu aujourdhui, des crivains continuent utiliser loccitan pour leur production littraire.

    Situation gographiqueLoccitan occupe un tiers du territoire franais mridional mais aussi 12 valles des Alpes italiennes et le Val dAran en Espagne.Ce nest pas une langue uniformise : elle connat des variations sur son territoire qui nentravent pas la commu-nication et le partage de la cration culturelle.

    loccitan aUjoUrdhUi / loccitan Ui Une langue transmettre / Una lenga a transmetreAujourdhui, en France comme en Europe, lheure est la promotion du patrimoine culturel et linguistique. Le temps o la langue occitane tait traite de patois est rvolu. Le temps de la vergonha (la honte) appartient au pass. Si sa transmission familiale a baiss, la langue reste parle et comprise; elle est prsente dans:- les contes, les proverbes, les lgendes, les expressions de la vie quotidienne ;

    Enquete

    Sommaire de cette enqute

    loccitan: ques aqu?Une langue de notre histoire et de notre environnementUne des littratures europennes les plus anciennes

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page2

    loccitan: pour qui, pourquoi, comment? Ils tmoignent: pourquoi jai appris loccitan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page7

    les mtiers lis la culture occitane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page9

    apprendre loccitan ( lcole ou ailleurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page11

    pour en savoir plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .