Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

40
α Wolfgang Amadeus Mozart Requiem Simone Kermes – Stéphanie Houtzeel – Markus Brutscher – Arnaud Richard MusicAeterna & The New Siberian Singers Teodor Currentzis

Transcript of Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

Page 1: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

αWolfgang Amadeus Mozart

Requiem

Simone Kermes – Stéphanie Houtzeel – Markus Brutscher – Arnaud Richard

MusicAeterna & The New Siberian SingersTeodor Currentzis

Page 2: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

α

Page 3: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

Illustration : L’Échelle céleste (Les moines vertueux montent vers le Christ

tandis que les diables font tomber les mauvais moines de l’échelle). Illustration d’un livre d’enseignement pour les moines,

écrit au vie siècle par Jean Klimakos. Icône byzantine du xiie siècle, peinture sur bois, 41 x 29,3 cm.

Sinaï, cloître de Sainte Catherine.

Illustration de la page d’ouverture :Wolfgang Amadeus Mozart, autographe du Dies Irae.

In memory of Ruslan Y. Efremov

Page 4: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

Wolfgang Amadeus Mozart(1756 – 1791)

1 I. Introitus Requiem 4’372 II. Kyrie 2’11 III. Sequenz3 Dies irae 1’40 4 Tuba mirum 3’05 5 Rex tremendae 1’41 6 Recordare 4’53 7 Confutatis 2’42 8 Lacrimosa 3’44 IV. Off ertorium9 Domine Jesu 3’09 10 Hostias 3’58 11 V. Sanctus 1’24 12 VI. Benedictus 4’56 13 VII. Agnus Dei 3’24 14 VIII. Communio Lux Aeterna 5’08

Simone Kermes sopranoStéphanie Houtzeel altoMarkus Brutscher ténor

Arnaud Richard basse

Requiem k.626

Page 5: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

The New Siberian Singers, chœur de chambre de l’Opéra de Novosibirsk

sopranosGana Baryshnikova, Nadezhda Kokareva, Elena Kondratova,

Alla Lebedeva, Margarita Mezentseva, Arina Mirsaetova, Valeria Safonova, Lubov Skurikhina,Elena Yurtchenko, Natalia Zarieva

altosEkaterina Bateneva, Maria Klenova, Nina Nikitina,Anna Penkina, Elena Rogoleva, Elena Stolpovskikh,

Marina Tenitilova, Ludmila Tukhaeva, Anna Shvedova

ténorsDmitry Veselovsky, Alexandre Zverev, Evgeny Myskov,

Vasily Novikov, Pavel Palastrov, Evgeny Rymarev,Vladimir Sapozhnikov

bassesAlexandre Bezrukov, Gennady Vasiliev, Evgeny Ikatov,

Sergey Mezentsev, Alexandre Nazemtsev,Vitaly Polonsky, Sergey Tenitilov

Vyacheslav Podyelsky, chef de chœur

Page 6: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

MusicAeterna, orchestre de chambre de l’Opéra de Novosibirsk

violons 1Inna Prokopieva, Elena Rais, Ivan Peshkov,

Artem Savchenko, Nadezhda Antipova, Afanasy Chupin

violons 2Yulia Gaikolova, Ekaterina Romanova,

Liana Erkvanidze, Dina Turbina

altosEvgeniya Bauer, Dmitry ParkhomenkoOleg Zubovich, Valeria Svetlosanova

violoncellesAlexander Prozorov, Ekaterina Kuzminykh

Igor Galkin, Yury Polyakov

contrebassesDmitry Rais, Dilyaver Menametov

percussionsSviatoslav Karagedov

Page 7: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

trompettesLeonid Guriev, Pavel Kurdakov

bassonsFlóra Pádár, Alexander Golde

cors de bassetFlorian Schüle, Sebastian Kürzl

trombonesMatthias Sprinz, Ralf Müller,

Christina Hess

Enregistré en février 2010 à l’Opéra de NovossibirskPrise de son & mixage : Hugues Deschaux

Direction artistique & montage : Aline Blondiau Responsable de production : Julien DuboisMise en page du livret : Anne Lou Bissières

Photographies : Julien Dubois

Page 8: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

7

Mythes et réalités du Requiem de Mozart

Si le Requiem de Mozart est l’une des œuvres les plus admirées de la musique occidentale, il a aussi beaucoup alimenté les fantasmes et les erreurs. Il faut dire que ce mystérieux homme en noir, venu commander à Wolfgang une messe des morts, avait de quoi impressionner un compositeur déjà très aff aibli et intriguer la postérité : un tel « messager de la mort » n’annonçait-il pas la fi n du compositeur ? Le célèbre fi lm de Miloš Forman, Amadeus, rajoute une pincée de pathos dans la scène de pure fi ction (mais d’une grande force cinématographique !), où Mozart, sentant sa fi n approcher, dicte le Confutatis de son Requiem à Salieri.

Revenons aux faits. Si Mozart n’a jamais dicté sa dernière œuvre, il n’a pas vu non plus la mort frapper à sa porte. Il a seulement été perturbé par les visites successives et insistantes de l’intendant du comte Walsegg, venu le prier d’écrire un Requiem que son maître entendait donner à la mémoire de son épouse défunte. S’il y a quelque chose de troublant dans cette histoire, ce n’est pas la personnalité de l’émissaire, mais bien les intentions, honnêtes ou non, du comte Walsegg lui-même. Pourquoi avait-il entouré de secret cette commande et, surtout, pourquoi ne voulait-il pas que l’on fasse une copie du manuscrit avant de le livrer ? Simple désir de garder l’anonymat sur le compositeur jusqu’au jour de la création, ou volonté de s’approprier un jour la partition et de s’en déclarer l’auteur ? Une chose est sûre : Walsegg a frappé à la bonne porte. Mozart est un compositeur célèbre qui vient d’être nommé vice-maître de chapelle de la Cathédrale de Vienne, le 9 mai précédent. Ce titre honorifi que montre aussi que Wolfgang, quoique franc-maçon, n’a jamais cessé d’écrire pour l’Église catholique.

Page 9: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

8

Sa mort subite en décembre 1791, à l’âge de 35 ans, laisse le Requiem aux mains de sa famille et de celui qui sera chargé de le compléter. Car c’est bien dans un état d’extrême épuisement que Mozart s’attelle à cette partition. Réduit à une situation fi nancière diffi cile, il doit, pour s’en sortir, accepter toutes les commandes, aggravant sa fatigue et ce qu’on appellerait aujourd’hui son « stress ». Des trois dernières, deux sont achevées à temps : La Clémence de Titus, écrite en trois semaines et créée à Prague le 6 septembre précédent, et La Flûte enchantée, encore en cours de représentations au moment où il disparaît. Seul le Requiem demeure incomplet, faute de temps (ou par appréhension d’achever ce qu’il pouvait considérer comme sa propre messe funèbre !).

Et pourtant, quelle perfection dans les pages qu’il nous laisse (environ la moitié de l’œuvre), quel testament musical d’une force et d’une luminosité sans pareilles ! Dès les premières mesures, une respiration haletante se met en place, partagée entre la mélodie sombre des bassons et cors de basset, et la réponse syncopée des cordes. Inspiration, expiration : nous ne serons partiellement libérés de ce spasme grandissant qu’avec l’entrée des chœurs. Tour à tour, chacune des voix évoque le repos éternel, Requiem aeternam, tandis que l’orchestre poursuit inlassablement cette lente pulsation de la vie, plus forte encore que la mort évoquée dans le texte. Même l’hymne de louange radieux du soprano soliste (Te decet hymnus) n’est qu’une parenthèse avant la reprise de l’angoissant et haletant ensemble choral.

Tout s’apaise sur les dernières paroles de l’Introït, juste avant la fugue magistrale du Kyrie : tout au long du morceau, à un « sujet » véhément et descendant (sur les mots Kyrie eleison), repris tour à tour par chaque voix, s’oppose un « contre-sujet » qui déroule une cascade ascendante de doubles-croches (sur Christe eleison).

Page 10: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

9

Cette mécanique parfaite semble s’emballer dans une course folle jusqu’à l’impressionnante apothéose fi nale. Nous voici prêts à entrer de plain-pied dans le célébrissime Dies Irae (Jour de colère que ce jour-là) évoquant l’instant redouté du Jugement dernier. Les voix sont désormais parallèles pour scander le texte avec une force inouïe, tandis que l’orchestre se déchaîne dans les trémolos des cordes et le fracas des trompettes et timbales. La tonalité de ré mineur revêt aussi une forte charge symbolique pour Mozart : elle soutient dans ses œuvres les moments tragiques, ceux où l’homme se trouve confronté au divin et au questionnement sur la vie et la mort (c’est, par exemple, la tonalité de la mort de Don Juan).

La séquence du Tuba mirum est une succession de brefs épisodes, depuis l’énigmatique air de basse avec trombone jusqu’au quatuor fi nal traduisant les angoisses de celui qui redoute le Jugement dernier. Cet ensemble prépare à la vision grandiose du Dieu de majesté qui surgit, fortissimo, dans le Rex tremendae. Après avoir ouvert par une triple et solennelle acclamation du mot Rex, Mozart fait alterner deux épisodes essentiels : un double canon d’une indicible force, soutenu par le rythme pointé incessant des cordes, pour évoquer le Roi de puissance, et la frêle imploration des pécheurs sur les mots Salva me. Un climat nouveau s’est ainsi installé, créant une habile transition avec le superbe Recordare confi é aux quatre solistes. Mozart, sentant ses forces diminuer, jugeait de la plus haute importance d’achever ce quatuor avant de mourir. Il compte parmi les plus belles pages vocales du compositeur et s’ouvre dans un univers de douceur et de calme par les paroles de l’alto et de la basse, Recordare Jesu pie (Souvenez-vous, ô doux Jésus), aussitôt reprises par le soprano et le ténor. Ici l’homme prend conscience du sacrifi ce du Christ, supplie et gémit, mais sa prière semble planer au-dessus de ce monde, lui permettant de retrouver le calme et l’apaisement.

Page 11: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

10

Brisant soudain cette accalmie, un souffl e de tragédie surgit avec les premiers mots du Confutatis : exacerbation des parties de cordes, ponctuées de coups secs de timbales, agitation du chœur masculin, auquel répond par deux fois l’humble Voca me des femmes. Tout s’apaise enfi n pour nous mener en douceur vers l’instant de grâce. Le Lacrimosa est d’abord l’une des plus belles déplorations musicales de l’Histoire, avec sa sublime et plaintive mélodie, ponctuée par les rythmes syncopés des cordes. Entre berceuse et sanglots, Mozart nous off re ici une vision familière, presque amicale, de la mort. Mais cette page nous émeut aussi par son inachèvement. Le manuscrit montre les huit premières mesures à peu près complètes et, dans la neuvième, l’esquisse de la partie de soprano. Ensuite, plus rien ; la page est blanche. Mozart n’ira pas plus loin dans ce qu’il nommait lui-même son « chant funèbre ».

La partition en serait restée là si Constance, sa veuve, n’avait demandé à Franz Xaver Süssmayr de la compléter, lui qui connaissait bien le style du maître pour l’avoir assisté dans la composition des récitatifs de La Clémence de Titus. Sans doute aidé d’autres plumes, il poursuit le Lacrimosa, ajoute les parties d’orchestre manquantes des précédents numéros, et complète ou invente les numéros suivants, non sans tenir compte des indications de dernière heure du maître ou des notes prises par Constance. Il faut lui rendre grâce de n’avoir pas trahi Mozart, au point qu’aujourd’hui nous écoutons ce Requiem d’une seule traite, sans nous rendre compte qu’il est l’œuvre de deux personnages, ni avoir à souff rir d’une seconde partie vraiment inférieure à la première.

Le dynamique Domine Jesu avec sa puissante fugue (Quam olim Abrahae) revient à des procédés stylistiques déjà utilisés dans la première partie de l’œuvre. Süssmayr complète ici la pensée de Mozart, de même que lorsqu’il oppose à ce véhément Off ertoire un Hostias baigné d’une douce lumière. Le Sanctus suit

Page 12: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

11

les conventions de toute messe du temps avec sa triple proclamation initiale en majeur, son allure solennelle, sa fugue sur l’Hosanna et la reposante parenthèse du Benedictus. Pour l’Agnus Dei, bénéfi ciant peut-être d’indications laissées par son maître, le disciple revient vers les premières messes mozartiennes en privilégiant une vision tragique et doloriste de l’Agneau sacrifi é. Et c’est encore un bon choix que celui des dernières pages : préférant rester fi dèle à l’esprit de l’œuvre plutôt que de hasarder une conclusion trop personnelle, Süssmayr termine avec le matériau déjà employé par Mozart dans son Introït et son Kyrie, non sans l’aménager quelque peu. Ainsi la boucle est bouclée, et c’est encore le souffl e de Mozart qui, par-delà sa mort, semble animer les dernières pages.

L’universalité du Requiem n’est plus à prouver, pas plus que son succès auprès des mélomanes du monde entier. Mozart y sublime le regard de tout homme face à la mort : un regard parfois angoissé ou baigné de larmes, mais aussi un regard d’espérance et d’amour. De cette musique, d’une force et d’une transparence inouïes, ressort, selon les mots de Marie-Aude Roux, « ce mélange de renoncement et d’énergie, cette acceptation du silence qui refuse cependant de se taire, ce sursaut de fl amme qui ne veut pas s’éteindre ».

Patrick Barbier

Page 13: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 14: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

13

Page 15: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 16: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

15

Mozart’s Requiem

Mozart’s Requiem is one of the most admired works in Western music, and one that has given rise to many fantasies and false beliefs. Th e arrival of a mysterious man in grey requesting the composition of a mass for the dead was enough not only to unsettle a composer who was ailing and extremely weak, but also to intrigue posterity: a ‘messenger of death’ betokening the end? Miloš Forman’s famous fi lm Amadeus spices with pathos the purely fi ctional scene—but one that is cinematographically remarkably eff ective—in which Mozart, feeling his end approaching, dictates the ‘Confutatis’ to Salieri.

Let us keep to the facts. Mozart did not dictate his fi nal work, nor did he see Death knocking at his door. He was simply perturbed by the successive visits and the insistency of Count Walsegg’s steward, sent to ask him to write a requiem mass, which his master intended to be performed in memory of his wife. If there is something disturbing about the story, it lies not so much in the fi gure of the messenger as in the intentions, honest or otherwise, of the count: why did he shroud the commission in such secrecy and, more importantly, why did he forbid a copy of the manuscript to be made before it was handed over? Did he simply want to keep the identity of the composer a secret until after the fi rst performance, or did he mean to pass the composition off as his own? One thing is certain: Count Walsegg came to the right place. Mozart was a famous composer, who had recently been appointed to the position of Kapellmeister designate at St Stephen’s Cathedral, Vienna (9 May 1791)—an honorary title showing that, although he was a Freemason, he had never stopped writing for the Catholic Church.

Page 17: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

16

Mozart’s sudden death in December 1791, at the age of thirty-fi ve, left the Requiem in the hands of his family, and of the man who was to complete it. When Mozart came to tackle the score, he was indeed in a state of extreme exhaustion. A diffi cult fi nancial situation meant that, in order to make ends meet, he had to accept every commission that came along, which aggravated his fatigue and stress. Of the last three commissions he received, two were ready on time: La Clemenza di Tito, written in three weeks and premièred in Prague on 6 September, and Die Zauberfl öte, fi nished towards the end of September, fi rst performed on 30th, and still running when he died. Only the Requiem remained unfi nished, through lack of time (or fear that he was writing it for his own funeral!)

Yet what perfection there is in the music Mozart left (about half of the work), and what a wonderful musical testament, unmatched in its strength and brightness! From the opening bars a panting respiration is set up, shared between the sombre melody of the bassoons and basset-horns and the syncopated response of the strings; inspiration, expiration, until the entrance of the choirs relieves us, at least partly, of this spasm. Each voice in turn evokes ‘eternal rest’ (‘Requiem aeternam’), while the orchestra continues to present this slow pulse of life, stronger still than the death spoken of in the text. Even the radiant hymn of praise sung by the soprano solo (‘Te decet hymnus’) is only a parenthesis, before the agonising panting of the choral ensemble resumes.

On the last words of the Introit everything becomes calm before the masterly fugue of the Kyrie: throughout this second movement the vehement descending subject (on the words ‘Kyrie eleison’), taken up by each of the voices in turn, contrasts with the ascending semiquavers of the countersubject (on ‘Christe eleison’). Th is perfect mechanism then seems to race to the impressive fi nal apotheosis. We now

Page 18: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

17

come to the famous ‘Dies Irae’ (‘Day of wrath’), fi rst movement of the Sequence, evoking the dreaded moment of the Last Judgement. Th e voices, now parallel, express the text with incredible force, while the orchestra rages (tremolos from the strings, din of trumpets and timpani). For Mozart D minor was highly symbolical: it was the key he used to support the tragic moments in his works—those in which man is faced with the divine and with questions about life and death. Th e death of Don Giovanni, for example, is in that key.

Th e fourth movement (second of the Sequence), ‘Tuba mirum’, consists of a series of short episodes, beginning with an enigmatic bass aria with trombone and ending with a quartet; these convey the anxieties of one who fears the Last Judgement. It paves the way for the grandiose vision of the God of majesty, rising fortissimo in the next movement, ‘Rex tremendae’. After the solemn threefold invocation, ‘Rex’, Mozart alternates two essential episodes: a double canon of inexpressible force, supported by a constant dotted rhythm from the strings, to evoke ‘Rex tremendae majestatis’ (‘the King of tremendous majesty’), and the sinners’ simple entreaty on the words ‘Salva me’ (‘Save me’). Th e tone has now become quiet and muted, providing a perfect transition to the superb ‘Recordare’ (movement 6), assigned to the soloists. Feeling his strength draining away, Mozart felt that it was imperative for him to complete this quartet before he died. It is one of the most beautiful vocal pieces he ever wrote, opening onto a world of sweetness and calm with the words ‘Recordare, Jesu pie’ (‘Remember, kind Jesus’) sung fi rst by the alto and bass, then immediately taken up by the soprano and tenor. Here man becomes aware of Christ’s sacrifi ce; he pleads and moans, but his prayer seems to rise above this world, enabling him to fi nd peace and reassurance.

Page 19: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

18

Suddenly interrupting that moment of quiet, a suggestion of tragedy emerges with the fi rst words of the ‘Confutatis’: intensifi cation of the string parts, sharp punctuations from the timpani, agitation of the male chorus, answered twice by the humble ‘Voca me’ from the women’s voices. At last everything becomes calm, taking us gently towards the moment of grace. Movement 8 (last of the Sequence), ‘Lacrimosa’, is one of the most beautiful lamentations ever written, with its wonderfully plaintive melody punctuated by syncopated rhythms from the strings. With its soothing, lullaby quality and its sobs, the ‘Lacrimosa’ presents a vision of death that is familiar, almost friendly. But the piece is also moving because we know that it was left unfi nished. Th e manuscript shows the fi rst eight bars more or less complete, then in the ninth a sketch of the soprano part. After that, nothing: the page is blank. Mozart was to take what he called his ‘funeral lament’ no further.

Th e score would have been left at that had not Mozart’s widow, Constanze, asked one of his pupils to complete it. , Franz Xaver Süssmayr knew Mozart’s style from having assisted him in composing the recitatives for La Clemenza di Tito. Probably with the help of other composers, he took up the ‘Lacrimosa’ where Mozart had left off , added the missing orchestral parts in the earlier movements, and completed or created the following ones, aided by Mozart’s last-minute instructions or the notes Constanze had made. We must be grateful to Süssmayr for not having betrayed Mozart, which means that we can listen to the Requiem from beginning to end without being disturbed by parts that are obviously of inferior quality or too clearly the work of another hand.

In the Off ertory the dynamic ‘Domine Jesu’, with its strong fugue (‘Quam olim Abrahae’), returns to stylistic devices that have already been used in the fi rst part of the work. Here Süssmayr completed Mozart’s idea, as he did in contrasting

Page 20: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

19

with its vehemence a ‘Hostias’ bathed in soft light. Th e Sanctus follows the conventions of any mass of that time: initial triple proclamation in major, solemn pace, fugue on the ‘Hosanna’, and Benedictus forming a restful parenthesis. For the Agnus Dei, for which Mozart may have left instructions, he returned to his teacher’s early masses, favouring a doleful, tragic vision of the sacrifi ced Lamb of God. Finally, rather than risking too personal a conclusion, Süssmayr preferred to remain true to the spirit of the work, which ends with material Mozart had already used in the Introit and Kyrie, adjusted slightly by his pupil for the diff erent text. Th us we come full circle, with Mozart’s inspiration still felt in the two movements of the fi nal Communion.

Th e universality of the Requiem and its worldwide appeal to music lovers are undeniable. In this work Mozart sublimates man’s view of death: a view that is sometimes anxious or tearful, but also full of hope and love. Th is music of amazing strength and transparency expresses a mixture of renunciation and energy, acceptance and refusal, and conveys the idea that life is stronger than death.

Patrick BarbierTranslation: Mary Pardoe

Page 21: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 22: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

21

Page 23: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 24: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

2323

Introitus1. Requiem aeternamRequiem aeternam dona eis, Domine,Et lux perpetua luceat eis.Te decet hymnus, Deus, in Sion,Et tibi reddetur votum in Jerusalem. Exaudi orationem meam,Ad te omnis caro veniet.Requiem aeternam dona eis, Domine,Et lux perpetua luceat eis.

Kyrie2. Kyrie Kyrie eleison.Christe eleison.Kyrie eleison.

Sequentia3. Dies iraeDies irae, dies illaSolvet saeclum in favilla, Teste David cum Sibylla.

Quantus tremor est futurusQuando judex est venturusCuncta stricte discussurus.

Introitus1. Requiem aeternamLe repos éternel, donne-leur Seigneur,Et que la lumière éternelle brille sur eux.À Toi est due la louange, ô Dieu, dans Sion,Et on accomplit les vœux qu’on te fait dans Jérusalem.Exauce ma prière :Que tout être de chair vienne à Toi.Le repos éternel, donne-leur Seigneur,Et que la lumière éternelle brille sur eux.

Kyrie2. Kyrie Seigneur, aie pitié.Christ, aie pitiéSeigneur, aie pitié.

Sequentia3. Dies iraeJour de colère, ce jour-làQui réduira le monde en cendres,Comme l’annoncent David et la Sibylle.

Combien grand sera l’eff roi,Quand le Juge sera sur le point d’apparaître,Qui tranchera avec rigueur !

Introitus1. Requiem aeternamGrant them eternal rest, O Lord,And may perpetual light shine upon them.Th ou, O God, art praised in Sion,And unto thee shall the vow be performed in Jerusalem.Hear my prayer, unto thee shall all fl esh come.Grant them eternal rest, O Lord,And may perpetual light shine upon them.

Kyrie2. Kyrie Lord have mercy upon us.Christ have mercy upon us.Lord have mercy upon us.

Sequentia3. Dies iraeDay of wrath, that dayWill dissolve the earth in ashesAs David and the Sibyl bear witness.

What dread there will beWhen the Judge shall comeTo judge all things strictly.

Page 25: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

24

4. Tuba mirumTuba mirum spargens sonumPer sepulcra regionumCoget omnes ante thronum.

Mors stupebit et naturaCum resurget creaturaJudicanti responsura.

Liber scriptus profereturIn quo totum continetur,Unde mundus judicetur.

Judex ergo cum sedebitQuidquid latet apparebit,Nil inultum remanebit.

Quid sum miser tunc dicturus,Quem patronum rogaturus,Cum vix justus sit securus?

5. Rex tremendaeRex tremendae majestatis,Qui salvandos salvas gratis,Salve me, fons pietatis.

6. RecordareRecordare, Jesu pie,Quod sum causa tuae viae,Ne me perdas illa die.

4. Tuba mirumLa trompette éclatante répandant sa sonoritéParmi les tombeaux de l’univers,Rassemblera tous les hommes devant le trône.

La mort et la nature s’étonneront,Quand la crétaure ressuscitera,Pour rendre compte au Juge.

Le livre sera apporté,Dans lequel sera consignéTout ce sur quoi le monde sera jugé.

Quand le Juge aura pris place,Tout ce qui est caché apparaîtra,Rien ne restera impuni.

Que dirai-je alors, malheureux que je suis ?Quel protecteur invoquerai-jeQuand le juste même ne sera pas sans crainte ?

5. Rex tremendaeÔ Roi de majesté redoutable,Qui ne sauvez les élus que par la grâce,Sauvez-moi, source d’amour.

6. RecordareSouviens-toi, doux Jesus,Que je suis la cause de ta venue sur terre ;Ne me laisse pas aller à ma perte ce jour.

4. Tuba mirumA trumpet, spreading a wondrous soundTh rough the graves of all lands,Will drive mankind before the throne.

Death and Nature shall be astonishedWhen all creation rises againTo answer to the Judge.

A book, written in, will be brought forthIn which is contained everything that is,Out of which the world shall be judged.

When therefore the Judge takes his seatWhatever is hidden will reveal itself.Nothing will remain unavenged.

What then shall I say, wretch that I am,What advocate entreat to speak for me,When even the righteous may hardly be secure?

5. Rex tremendaeKing of awful majesty,Who freely savest the redeemed,Save me, O fount of goodness.

6. RecordareRemember, blessed Jesus,Th at I am the cause of thy pilgrimage,Do not forsake me on that day.

Page 26: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

25

Quaerens me sedisti lassus,Redemisti crucem passus,Tantus labor non sit cassus.

Juste judex ultionis Donum fac remissionisAnte diem rationis.

Ingemisco tamquam reus,Culpa rubet vultus meus,Supplicanti parce, Deus.

Qui Mariam absolvistiEt latronem exaudisti, Mihi quoque spem dedisti.

Preces meae non sunt dignae,Sed tu bonus fac benigne,Ne perenni cremer igne.

Inter oves locum praesta,Et ab haedis me sequestra,Statuens in parte dextra.

7. ConfutatisConfutatis maledictis,Flammis acribus addictis,Voca me cum benedictis.

Oro supplex et acclinis,Cor contritum quasi cinis,Gere curam mei fi nis.

En me cherchant, tu t’es assis épuisé ;Tu m’as racheté par le supplice de la croix ;Que tant de souff rance ne soit pas inutile.

Juste Juge de la punition,Fais-moi don du pardonAvant le jour du compte (à rendre).

Je gémis comme un coupable ;La faute rougit mon visage ;Celui qui implore, épargne-le, ô Dieu.

Toi qui as absous MarieEt exaucé le larron,À moi aussi tu as donné l’espérance.

Mes prières ne sont pas dignes,Mais Toi, bon, fais avec bienveillance,Que je ne brûle pas au feu éternel.

Accorde-moi une place parmi les brebis,Et des boucs sépare-moi,En me plaçant à ta droite.

7. ConfutatisAprès avoir confondu les maudits,Les avoir conduits au feu éternel,Appellez-moi avec les bénis.

Je prie, suppliant et prosterné,Le cœur broyé comme cendre :Prends soin de ma fi n.

Seeking me thou didst sit down weary,Th ou didst redeem me, suff ering death on the cross.Let not such toil be in vain.

Just and avenging Judge,Grant remissionBefore the day of reckoning.

I groan like a guilty man.Guilt reddens my face.Spare a suppliant, O God.

Th ou who didst absolve Mary MagdaleneAnd didst hearken to the thief,To me also hast thou given hope.

My prayers are not worthy,But thou in thy merciful goodness grantTh at I burn not in everlasting fi re.

Place me among thy sheepAnd separate me from the goats,Setting me on thy right hand.

7. ConfutatisWhen the accursed have been confoundedAnd given over to the bitter fl ames,Call me with the blessed.

I pray in supplication upon my knees.My heart contrite as the dust,Safeguard my fate.

Page 27: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

26

8. LacrimosaLacrimosa dies illa Qua resurget ex favillaJudicandus homo reus.Huic ergo parce, Deus,Pie Jesu Domine, Dona eis requiem.

Off ertorium9. Domine JesuDomine, Jesu Christe, Rex gloriae,Libera animas omnium fi deliumDefunctorum de poenis inferni, Et de profundo lacu:Libera eas de ore leonis,Ne absorbeat eas tartarusNe cadant in obscurum,Sed signifer sanctus MichaelRepraesentet eas in lucem sanctam,Quam olim Abrahae promisistiEt semini ejus.

10. HostiasHostias et preces, tibi, Domine, laudis off erimus;Tu suscipe pro animabus illis,Quarum hodie memoriam facimus:Fac eas, Domine, De morte transire ad vitamQuam olim Abrahae promisisti Et semini ejus.

8. LacrimosaJour de larmes, celui-là,Quand renaîtra de ses cendresL’ homme coupable pour être jugé.Épargne-le donc, ô Dieu,Seigneur Jésus miséricordieux !Donne-leur le repos !

Off ertorium9. Domine JesuSeigneur Jésus Christ, Roi de Gloire,Délivre les âmes de tous les fi dèlesDéfunts des peines de l’enferEt du gouff re profond ;Délivre-les de la gueule du lion ;Que l’abîme ne les engloutisse pasEt qu’elles ne diparaissent pas dans les ténèbres,Mais que Saint Michel les conduiseVers la sainte lumièreQu’autrefois vous avez promise À Abraham et à sa postérité.

10. HostiasCes hosties et ces prières de louangeQue nous t’off rons, Seigneur :Reçois-les pour ces âmes,Dont nous rappellons aujourd’hui le souvenir.Fais-les passer, Seigneur,De la mort à la vie.Ainsi qu’autrefois vous avez promis À Abraham et à sa postérité.

8. LacrimosaMournful that dayWhen from the dust shall riseGuilty man to be judged.Th erefore spare him, O God.Merciful Lord Jesus, Grant them rest.

Off ertorium9. Domine JesuLord Jesus Christ, King of glory,Deliver the souls of all the faithfulDeparted from the pains of hell And from the bottomless pit.Deliver them from the lion’s mouth.Neither let them fall into darknessNor the black abyss swallow them up.Let St. Michael, thy standard-bearer, Lead them into the holy light,Which once thou didst promiseTo Abraham and his seed.

10. HostiasWe off er unto thee, O Lord, Th is sacrifi ce of prayer and praise.Receive it for those soulsWhom today we commemorate.Allow them, O Lord, To cross from death into the lifeWhich once thou didst promiseTo Abraham and his seed.

Page 28: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

27

Sanctus11. SanctusSanctus, Sanctus, Sanctus,Dominus Deus Sabaoth!Pleni sunt coeli et terra gloria tua.Hosanna in excelsis.

Benedictus12. BenedictusBenedictus qui venit in nomine Domini.Hosanna in excelsis.

Agnus Dei13. Agnus DeiAgnus Dei, qui tollis peccata mundi,Dona eis requiem.Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,Dona eis requiem sempiternam.

Communio14. Lux aeternaLux aeterna luceat eis, Domine,Cum sanctis tuis in aeternum,Quia pius es.

Sanctus11. SanctusSaint, saint, saint,Le Seigneur, Dieu des armées.Les cieux et la terre sont rempli de ta gloire.Hosanna au plus haut des cieux.

Benedictus12. BenedictusBéni soit celui qui vient au nom du Seigneur !Hosanna au plus haut des cieux !

Agnus Dei13. Agnus DeiAgneau de Dieu, qui enlèves les péchés du monde,Donne-leur le repos.Agneau de Dieu, qui enlèves les péchés du monde,Donne-leur le éternel.

Communio14. Lux aeternaQue la lumière éternelle luise pour eux, Seigneur,En compagnie de tes saints, durant l’éternité,Parce que tu es bon.

Sanctus11. SanctusHoly, holy, holy,Lord God of SabaothHeaven and earth are full of thy glory.Hosanna in the highest.

Benedictus12. BenedictusBlessed is he who cometh in the name ofTh e Lord! Hosanna in the highest!

Agnus Dei13. Agnus DeiLamb of God, who takest away the sinsOf the world, grant them rest.Lamb of God, who takest away the sinsof the world, grant them everlasting rest.

Communio14. Lux aeternaMay eternal light shine upon them, O Lord,With thy saints for ever,Because thou art merciful.

Page 29: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

28

15. Requiem aeternamRequiem aeternam dona eis, Domine,Et lux perpetua luceat eis,Cum santis tuis in aeternum,Quia pius es.

15. Requiem aeternamLe repos éternel donne-leur, Seigneur,Et que la lumière éternelle brille sur eux,En compagnie de tes saints, durant l’éternité,Parce que tu es bon.

15. Requiem aeternamGrant the dead eternal rest, O Lord,And may perpetual light shine upon them,With thy saints for ever,Because thou art merciful.

Page 30: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

29

Page 31: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 32: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 33: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 34: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 35: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3
Page 36: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

35

Page 37: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

Alpha 178

Page 38: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

Production

This is an

Page 39: Livret Numerique Wolfgang Amadeus Mozart Requiem 3

Outhere is an independent musical productionand publishing company whose discs are publi-shed under the catalogues Æon, Alpha, Fuga Libera, Outnote, Phi, Ramée, Ricercar and Zig-ZagTerritoires. Each catalogue has its own well defi-ned identity. Our discs and our digital productscover a repertoire ranging from ancient and clas-sical to contemporary, jazz and world music. Ouraim is to serve the music by a relentless pursuit ofthe highest artistic standards for each single pro-duction, not only for the recording, but also in theeditorial work, texts and graphical presentation. Welike to uncover new repertoire or to bring a strongpersonal touch to each performance of knownworks. We work with established artists but also invest in the development of young talent. The acclaim of our labels with the public and the pressis based on our relentless commitment to quality. Outhere produces more than 100 CDs per year, distributed in over 40 countries. Outhere is locatedin Brussels and Paris.

The labels of the Outhere Group:

At the cutting edge of contemporary and medieval music

30 years of discovery of ancient and baroque repertoires with star performers

Gems, simply gems

From Bach to the future…

A new look at modern jazz

Philippe Herreweghe’sown label

Discovering new French talents

The most acclaimed and elegant Baroque label

Full catalogue available here

Full catalogue available here

Full catalogue available here

Full catalogue available here

Full catalogue available here

Full catalogue available here

Full catalogue available here