LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu...

12
LIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson. Elles sont pleines de fautes dues au scan et ne sont donc pas trop utiles aux débutants égarés dans le multi-espace de la conjugaison des verbes norrois. Depuis j’ai passé un nombre d’heures énorme à corriger toutes ces erreurs. J’ai enfin atteint un stade où je puis affirmer qu’il en reste très peu, aucune serait sur-optimiste. En voici une version pdf cherchable. Si vous désirez compléter mon travail d’une façon ou une autre, envoyez-moi un email et je vous ferai parvenir une version docx. Si vous trouvez un faute dans cette version, envoyez-moi un email la signalant et je l’inclurai de suite dans le texte. Votre nom sera alors ajouté à une liste de contributeurs si vous le désirez. Yves Kodratoff Vous pouvez m’envoyer un courriel à yvekod ‘arobase’ gmail ‘dot’ com Infinitive (def. = defective) Pres. sing - Pres. plur. (1 st ) Pret. 1 st - Pret. 2 nd Pret. plur. 3 rd Subj. Pret. 3 rd Past Part. aka (to drive) ek - ökum ók - óku œki ekinn ala (to feed, beget) el - ölum ó1 - ólu œli alinn auka (to eke, augment) eyk - aukum jók - jóku jyki aukinn ausa (to sprinkle) eys - ausum jós - jósu eysi, jysi ausinn (bauta, to beat) def. - bautu - bautinn belgja (to swell) def. - - bolginn bella (to bit) def. bellr - ball - BERA (to bear) berr - bar - bart báru & baóru bæri borinn berja (to beat) berr - berjum barði - börðu berði barðr, bart biðja (to beg) bið - biðjum bað - batt báðu bæði beðinn binda (to bind) bind - batt - batzt bundu byndi bundinn bíða (to bide, wait) bíð - beið - beitt biðu biði beðið bíta (to bite) bít - beit - beizt bitu biti bit.inn bjarga (to save) bergr - björgum barg - bargt burgu byrgi borginn bjóða (to bid) býð - bjóðum bauð - bautt buðu byði boðinn (bjúga, to bend) def. - - bugusk boginn blanda (to blend) blend - blöndum blétt - blézt blendu blandinn blása (to blow) blæs - blásum blés - blést blésu blési blásinn bleðja (to lop) def. bleðr - (bladdi) -

Transcript of LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu...

Page 1: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

LIST OF IRREGULAR VERBS

Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes

irréguliers du Cleasby-Vigfusson. Elles sont pleines de fautes dues au scan et ne sont donc pas

trop utiles aux débutants égarés dans le multi-espace de la conjugaison des verbes norrois.

Depuis j’ai passé un nombre d’heures énorme à corriger toutes ces erreurs. J’ai enfin atteint un

stade où je puis affirmer qu’il en reste très peu, aucune serait sur-optimiste. En voici une version

pdf cherchable. Si vous désirez compléter mon travail d’une façon ou une autre, envoyez-moi un

email et je vous ferai parvenir une version docx.

Si vous trouvez un faute dans cette version, envoyez-moi un email la signalant et je l’inclurai de

suite dans le texte. Votre nom sera alors ajouté à une liste de contributeurs si vous le désirez.

Yves Kodratoff

Vous pouvez m’envoyer un courriel à

yvekod ‘arobase’ gmail ‘dot’ com

Infinitive (def. = defective)

Pres. sing -

Pres. plur. (1st)

Pret. 1st -

Pret. 2nd

Pret.

plur. 3rd

Subj. Pret. 3rd Past Part.

aka (to drive) ek - ökum ók - óku œki ekinn

ala (to feed, beget) el - ölum ó1 - ólu œli alinn

auka (to eke,

augment)

eyk - aukum jók - jóku jyki aukinn

ausa (to sprinkle) eys - ausum jós - jósu eysi, jysi ausinn

(bauta, to beat) def. - bautu - bautinn

belgja (to swell) def. - - bolginn

bella (to bit) def. bellr - ball -

BERA (to bear) berr - bar - bart báru &

baóru

bæri borinn

berja (to beat) berr - berjum barði - börðu berði barðr, bart

biðja (to beg) bið - biðjum bað - batt báðu bæði beðinn

binda (to bind) bind - batt - batzt bundu byndi bundinn

bíða (to bide, wait) bíð - beið - beitt biðu biði beðið

bíta (to bite) bít - beit - beizt bitu biti bit.inn

bjarga (to save) bergr -

björgum

barg - bargt burgu byrgi borginn

bjóða (to bid) býð - bjóðum bauð - bautt buðu byði boðinn

(bjúga, to bend) def. - - bugusk boginn

blanda (to blend) blend -

blöndum

blétt - blézt blendu blandinn

blása (to blow) blæs - blásum blés - blést blésu blési blásinn

bleðja (to lop) def. bleðr - (bladdi) -

Page 2: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

blíkja (to blink) def. blíkir - bliku

blóta (to worship,

sacrifice)

blœt - blét - blézt blétu bléti blótinn

BREGƉA (to move,

draw)

bregð - brá - brátt brugðu brygði brugðinn

brenna (to burn) brenn - brann -

brannt

brunnu brynni brunninn

bresta (to break) brest - brast - brustu brysti brostinn

brjóta (to break) brýt - brjótum braut -

brautt

brutu bryti brotinn

brosa (to smile) brosi - brosti - brosi brosat

brugga (to brew) def. brugginn

BÚA (to abide, make

ready)

bý - búum bjó - bjótt bjoggu bjoggi búinn, búit, búð

bylja (to resound) def. byll - bulði -

bysja (to gush) def. byss - busti -

detta (to drop) dett - datt - datzt duttu dytti dottinn

deyja (to die) dey - dó - dótt dó dœi dáinn

DRAGA (to draw) dreg - drögum dró - drótt drógu drœgi dreginn

drekka (to drink) drekk - drakk -

drakkt

drukku drykki drukkinn

drepa (to smite, kill) drep - drap - drapt drápu dræpi drepinn

drífa (to drive like

spray)

dríf - dreif - dreift drifu drifi drifinn

dríta (cacare) drítr - dreit - dreizt dritu dritinn

drjúpa (to drip) dryp - drjúpum draup -

draupt

drupu drypi dropið

drúpa (to droop) drúpi - drúpði - (drýpði)

drynja (to roar) drynr - drunði -

duga (to help) dugi - dugði - dygði dugat

dvelja (to dwell,

delay)

dvel - dveljum dvalði - dvölðu dvelði dvalðr, dvölð, dvalt

dylja (to conceal) dyl - dyljum dulði - dylði dulðr, dult

dynja (to pair) dynr - dunði - dunið

dýja (to shake) dyr - (dúm) - dúði (dýði)

EIGA (to own) á, átt - eigum átti - áttu &

aóttu

ætti áttr, átt, átzk

erja (to ear, plough) er - erjum arði - örðu erði arðr

eta (to eat) et - etum át - ázt átu &

aótu

æti etinn

etja (to goad) et - etjum atti - öttu etti att

falda (to fold, hood) feld - földum félt - féldu féldi faldinn

FALLA (to fall) fell - folium féll - féllt féllu félli fallinn

FARA (to fare, go) ferr - förum fór - fórt fóru fœri farinn

FÁ (to fetch) fæ - fám & fékk - fékkt fengu fengi fenginn

Page 3: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

faóm

fá (to polish) fái - fáði - fánn

fela (to hide) fel - fal - falt fálu &

faólu

fæli folginn

ferja (to ferry) ferr - farði - (fórðu) farðr

feta (to step) def. - fat - fátu

FINNA (to find) finn - fann - fannt fundu fyndi fundinn

físa (pedere, to fart) def. - feis -

fjúka (to be driven by the

wind)

fýk - fjúkum fauk - faukt fuku fyki fokinn

flaka (to gape) flaki - flakði - flakað

fla (to flay) flæ - flám fló - flógu flœgi fleginn

fletja (to slit) flet - flatti - flöttu fletti flattr, flött, flatt

fljóta (to float) flýt - fljótum flaut - flauzt flutu flyti flotinn

fljúga (to fly) flýg - fljúgum flaug & fló flugu flygi floginn

flytja (to flit) flyt - flytjum flutti flytti fluttr, flutzk

flýja (to flee) fly - flýjum fló & flýði fló flýði flyiðr, flúinn

fregna (to ask, bear) fregn frá - frátt frágu &

fraógu

frægi freginn

fremja (to further) frem - fremjum framði frömðu fremði framðr, frömð

freta (pedere) def. frat

frjá (to love) def. frjándi

frjósa (to freeze) frýs - frjósum fraus frusu frysi & freri frosinn & frörinn

frýa (to challenge) frý frýði frýð

fyrva (to ebb) def. furði (Grág. -

ii. - 187)

gala (to crow) gel - gölum gól gólu gœli galið

gana (to rush) gani ganði ganat

GANGA (to go) geng - göngum gékk - gékkt géngu gengi gengit

gapa (to gape) gapi gapði

gá (to beed, mark) gái gáði gæði gáð

GEFA (to give) gef gaf - gaft gáfu gæfi gefinn

geta (to get, guess) get gat - gazt gátu &

gaótu

gæti getið & getað

geyja (to bark) geyr gó gó gœi

gína (to gape) gín gein ginu gini ginið

gjalda (to pay) geld - gjöldum gait - galzt guldu gyldi goldinn

gjalla (to yell) gell - gjöllum gall gullu gylli gollið

gjósa (to gush) gýs - gjósum gaus gusu gysi gosinn

gióta (to cast young) gýt gaut gutu gytí gotinn

gleðja (to gladden) gleð - gleðjum gladdi glöddu gleddi gladdr, glödd, glatt

glepja (to confound) glep - glepjum glapði glöpðu glepði glapðr

glotta (to grin) glotti glotti glott

glymja (to clash) glymr glumði glymði

gnaga (to gnaw) def. gnegr (gnóg)

Page 4: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

gnapa (to jut out) gnapi gnapði gnöpðu

gnella (to yell) def. gnall gnullu

gnesta (to crack) gnestr gnast gnustu

gnúa (to rub) gný - gnúum gnöri &

gneri

gnöri gnúinn

gnyðja (ío murmur) def.

gnuddi

gnýa (to sound) def. gnýr gnúði

grafa (to grave, dig) gref - gröfum gróf - gróft grófu grœfi grafinn

grata (to greet, weep) græt - grátum grét - grézt grétu gréti grátinn

gremja (to anger,

provoke)

gremr gramði grömðu gremði

grípa (to grasp) gríp greip -

greipt

gripu gripi gripinn

gróa (to grow) grœ - gróm gröri &

greri

gröri gróinn

grúfa (to grovel) grúfi grúfði (grýfði)

gyggva (to quail) def. gyggvir gugginn

GÖRA, görva, gjörva,

gera, geyra, giora (to

do)

görr & göri - görði, -

gjörði &

gerði

görði görr, gört, görzk

HAFA (to have) hefi - höfum hafði höfðu hefði hafðr, höfð, haft

HALDA (to hold) held - höldum hélt - hélzt héldu héldi haldinn

hanga (to hang) hangi -

höngum

hékk - hékkt héngu héngi hanginn

há (to vex) hái háði (hæði) háið

HEFJA (to lift, heave,

begin)

hef - hefjum hóf - hóft hófu hœfi hafinn

HEITA (to be called,

promise)

heit & heiti hét - hézt hétu héti heitinn

hemja (to hem,

restrain)

hem hamði hamið

heyja (to perform) hey háði (hæði) háinn

hjálpa (to help) helpr - hjálpum halp hulpu hylpi holpinn

hlaða (to build up) hleð - hlöðum hlóð - hlótt hlóðu hlœði hlaðinn

hlaupa (to leap) hleyp -

hlaupum

hljóp -

hljópt

hljópu hlypi, hlœpi hlaupinn

hljóta (to get allotted,

must)

hlýt - hljótum hlaut -

hlauzt

hlutu hlyti hlotinn

hlymja (to dash) hlymr hlumði

hlýja (to shelter) hlýr hlyði - hlúði

hlæja (to laugh) hlæ - hlæjum hló - hlótt hlógu hlœgi hlegið

hníga (to sink) hníg hneig -

hneigt

hnigu hnigi hniginn

hnípa (to droop, crouch) def. hnipinn

hníta (to strike def. hneit hnitu hníti

Page 5: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

against)

hnjóða (to rivet) hnýð hnauð -

hnautt

hnuðu hnoðinn

hnjósa (to sneeze) hnýss hnauss

hnúfa (to chop) def. hnauf

hnöggva (to humble) hnyggr hnögg hnugginn

horfa (to look) horfi horfði hyrfði horft

hrekja (to toss) hrek hrakði hrökðu hrekði hrakðr

hrinda (to push) hrind hratt - hratzt hrundu hryndi hrundinn

hrífa (to grapple) hríf hreif - hreift hrifu hrifi hrifinn

hrína (to squeal) hrín hrein hrinu hrini hrinið

hrjóða (to rid, clear) hrýð - hrjóðum hrauð -

hrautt

hruðu hryði hroðinn

hrjósa (to shudder) hrýss hraus hrysi

hrjóta (to rebound) hrýt - hrjótum hraut -

hrauzt

hrutu hryti hrotið

hrymja (to weaken) hrumði

hrynja (to fall into

ruin)

hryn hrunði hrynði hrunið

hrökkva (to recoil) hrökk hrökk -

hrökkt

hrukku hrykki hrokkinn

hverf'a (to rotate) hverf hvarf -

hvarft

hurfu hyrfi horfinn

hvetja (to whet) hvet - hvetjum hvatti hvöttu hvetti hvattr, hvött, hvatt

hvína (to whistle) hvín hvein hvinu (hvinið)

hyggja (to think) hygg -

hyggjum

hugði hygði hugt, hugzt

hylja (to bide) hyl - hyljum hulði hylði hulðr, hult

höggva (to hew) högg - höggum hjó - hjótt hjoggu hjoggi höggvinn

kala (to cool, freeze) kell - kól kólu kœli kalinn

kaupa (to chaffer,

buy)

kaupi - keypti keypti keyptr, keypzk

kefja (to submerge) kef - kafði köfðu kafðr

kjósa (to choose) kýss - kjósum kjöri & kaus kuru &

kusu

kjöri kjörinn & kosinn

klá (to claw, scratch) klæ - kló - klótt kleginn

klekja (to batch) klekr - klakði klökðu klekði klakðr

klífa (to climb) klíf - kleif klifu klifi

kljúfa (to cleave) klýf - kljúfum klauf klufu klyfi klofinn

klyfja (to split) klufði klufðr

klökkva (to sob) def. - klökk klukku

(knega, to be able) def. kná, knátt -

knegum

knátti knáttu &

knaóttu

knætti

knýja (to knock) kný - knýjum knúði knyði knúinn

KOMA (to come) kømr & kemr - kom - komt kómu, kœmi, kominn

Page 6: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

komum kvámu kvæmi

krefja (to crave) kref - krefjum krafði kröfðu krefði krafðr, kröfð

kremja (to squeeze) krem -

kremjum

kramði krömðu kremði kramðr, krömð

kreppa (to clench) def. - kroppinn

krjúpa (to creep) krýp - krjúpum kraup -

kraupt

krupu krypi kropinn

kryfja (to embowel) kryf - kryfjum krufði kryfði krufðr

krysja (to crouch) krusti

krytja (to murmur) krutti

krýja (to swarm) krúði (krýði) (krúð)

KUNNA (to know, be

able)

kann, kannt -

kunnu

kunni kynni kunnað

KVEÐA (to say) kveð kvað - kvatt kváðu &

kóðu

kvæði kveðinn

kveðja (to call on,

request)

kveð -

kveðjum

kvaddi kvöddu kveddi kvaddr, kvödd

kvelja (to torment) kvel - kveljum kvalði kvölðu kvelði kvalðr, kvöld

lafa (to dangle) lafi - löfum lafði löfðu (lefði) lafat

LÁTA (to let) læt - látum &

laótum

let - lézt létu léti látinn

LEGGJA (to lay) legg - leggjum lagði lögðu legði lagðr, lögð, lagt

leika (to play) leik - lék - lékt léku léki leikinn

leka (to leak) lek - lak - lakt láku læki lekit

lemja (to thrash) lem - lemjum lamði lömðu lemði lamðr, lömð

lepja (to lap) lep - lapði löpðu lepði lapit

lesa (to gather, to

read)

les - las - last lásu læsi lesinn

letja (to hold back) let - letjum latti löttu letti lattr, lött

LIFA (to live) lifi - lifði lifðu lifði lifað

LIGGJA (to lie) ligg - liggjum lá - látt lágu &

laógu

lægi legið

LÍÐA (to glide) líð - leið - leitt liðu liði liðinn

líta (to look) lít - leit - leizt litu liti litinn

ljá (to lend) lé - ljám léði léði léðr

ljósta (to strike) lýst - ljóstum laust lustu lysti lostinn

ljuga (to lie) lýg - ljúgum laug & ló -

lótt

lugu lygi loginn

loða (to stick to) loði - loddi loðat

luma (to keep) lumi - (lumði) lumat

lúka (to shut, end) lýk - lúkum lauk - laukt luku lyki lokinn

lúta (to lout, stoop) lýt - lútum laut - lauzt lutu lyti lotinn

lykja (to lock) lyk - lykjum lukði lykði lukðr, lukt, lukzk

lýja (to beat soft) lý - lýjum lúði (lýði) lúinn

mala (to grind) (mel) - mölum mól mólu mœli malinn

Page 7: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

mara (to be water-

logged)

mari - mörum marði mörðu marað

má (to blot) mái - máði máðr, mázt

MEGA (may, to have

might)

má, matt -

megum

mátti máttu &

maóttu

mætti mátt

merja (to crush) merr - marði mörðu - merði mariðr, marinu

meta (to tax) met - mat - mazt mátu &

maótu

mæti matinn

metja (to eat, consume) def. - matti

míga (mingere) míg - meig -

meigt

migu migi migið

muna (to remember) man, mant -

munum

munði mynði munað

MUNU & monu (will,

shall)

man, mant -

munu, monu

mundi &

möndi

möndi &

myndi

mylja (to crush) myl - mulði mölði, mylði mulðr, mulinn

mýgja (to destroy) def. mugði mögðu

ná (to reach) nái - náði næði náð, názk

NEMA (to take,

learn)

nem - nam - namt námu næmi numinn

njóta (to enjoy) nýt - njótum naut - nauzt nutum nyti notinn

RÁÐA (to advise,

rule)

ræð - ráðum réð - rétt réðu réði ráðinn

reka (to drive) rek - rekum rak - rakt ráku &

raóku

ræki rekinn

rekja (to unfold) rek - rekjum rakði rökðu rekði rakðr, rökt, rakzt

renna (to run, flow) renn - rann - rannt runnu rynni runninn

ríða (to ride, swing) ríð - reið - reitt riðu riði riðinn

ríða (to writhe, knit) ríð - reið - reitt riðu riði riðinn

rífa (to rive, tear) ríf - reif - reift rifu rifi rifinn

rísa (to rise) rís - reis - reist risu risi risinn

rísta (to slash) ríst - reist - reist ristu risti ristinn

ríta (to trench, to

write)

rít - reit - reizt ritu riti ritinn

rjóða (to redden) rýð - rjóðum rauð - rautt ruðu ryði roðinn

rjóta (to roar, snore) rýt - rjótum raut - rauzt rutu ryti rotið

rjúfa (to dissolve) rýf - rjúfum rauf - rauft rufu ryfi rofinn

rjúka (to reek, steam) rýk - rjúkum rauk - raukt ruku ryki rokinn

róa (to row) rœ - róm &

róum

röri & reri röri & reri róinn

ryðja (to rid, clear

away)

ryð - ryðjum ruddi ryddi ruddr, rutt, ruzt

rymja (to roar) rymr - rumði

rýja (to pluck) rýr - rúði (rýði) rúinn

sama (to beseem) samir - samði sömðu semði samat

Page 8: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

sá (to sow) sær & sáir - söri & seri söru söri sáinn

seðja (to satiate) seð - seðjum saddi söddu seddi saddr, södd, satt

SEGJA (to say) segi - segjum sagði sögðu segð sagðr, sögð, sagt

selja (to sell) sel - seljum seldi seldi seldr, selt

semja (to compose) sem - semjum samði sömðu semði samðr, sömð

serða (stuprare =

sexually defile )

def. - sarð sorðinn

SETJA (to set) set - setjum setti setti settr, sezk

SITJA (to sit) sit - sitjum sat - satzt sátu &

saótu

sæti setinn

síða (to work a

charm)

síð - seið siðu siðit

síga (to sink) síg - seig & ség sigu sigi siginn

SJÁ (to see) sé - sjám &

sjaóm

sá - sátt sá & saó sæi sénn (séðr), sésk

sjóða (to cook) sýð - sjóðum sauð - sautt suðu syði soðinn

sjúga & súga (to suck) sýg - sjúgum saug & só -

sótt

sugu sygí soginn

skafa (to scrape) skef - sköfum skóf - skóft skófu skœfi skafinn

skaga (to jut out) skagi -

skögum

skagði skögðu skagat

skaka (to shake) skek - skökum skók - skókt skóku skœki skekinn

skapa (to shape,

make)

(skep) -

sköpum

skóp skópu

skeðja (to hurt) skeðr - skaddi skaddr, sködd, skatt

skepja (to shape) skapði skapðr

skera (to cut) skerr - skar - skart skáru &

skaóru

skæri skorinn

SKILJA (to separate,

understand)

skil - skiljum skilði skilði skilðr, skilt, skilzk

skína (to shine) skínn - skein -

skeint

skinu skini skininn

skíta (cacare) skít - skeit skitu skitinn

skjalla (to clash) skellr - skall - skallt skullu skylli skollinn

skjálfa (to shiver) skélf -

skjálfum

skalf - skalft skulfu skylfi skolfit

skjóta (to shoot) skýt - skjótum skaut -

skauzt

skutu skyti skotinn

skolla (to dangle) skolli - skolldi skollat

skorta (to /lack) skorti - skorti skyrti skort

skreppa (to slip) skrepp - skrapp -

skrappt

skruppu skryppi skroppinn

skríða (to creep) skríð - skreið -

skreitt

skriðu skriði skriðinn

SKULU (shall) skal, skalt - skyldi skyldi

Page 9: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

skulu

slá (to smite) slæ - slám &

slaóm

sló - slótt slógu slœgi sleginn

sleppa (to slip) slepp - slapp -

slappt

sluppu slyppi sloppinn

slíta (to slit) slít - sleit - sleizt slitu sliti slitinn

slyngva and slöngva

(to sling)

slyng - slaung slungu slyngvi slunginn

slökkva (to

extinguish) def.

slökk - slokinn

smella (to smack) def. smell - small

smjúga (to creep

through)

smýg -

smjúgum

smaug &

smó

smugu smygi smoginn

smyrja (to anoint) smyr -

smyrjum

smurði smyrði smurðr

snerta (to touch) snertr - snart -

snarzt

snurtu snyrti snortinn

sníða (to slice) sníð - sneið -

sneitt

sniðu sniði sniðinn

snjóa (to snow) def. snýr - snifinn

snúa (to turn) sný - snúm snöri &

sneri

snöru snöri snúinn

snyðja (to snuff) def. - snuddi

sofa (to sleep) söfr & sefr -

sofum

svaf - svaft sváfu &

sófu

svæfi sofinn

sóa (to sacrifice) def. - sóit

spara (to spare) spari - spörum sparði spörðu sperði sparat

spá (to spae,

prophesy)

spái - spáði spáð

spenja (to decoy) spenr -

spenjum

spanði spönðu spenði spanið, spönð

sperna (to spurn) def. - sparn

spinna (to spin) spinn - spann -

spannt

spunnu spynni spunninn

spretta (to spirt,

spring)

sprettr - spratt -

sprazt

spruttu sprytti sprottinn

springa (to spring,

crack)

spring - sprakk -

sprakkt

sprungu spryngi sprunginn

spyrja (to speer, ask) spyr - spyrjum spurði spyrði spurðr, spurt, spurzt

spýja (to spew) spy - spúm spjó - spjótt spjó spýi spúð

STANDA (to stand) stend -

stöndum

stóð - stótt stóðu stœði staðit

stara (to stare) stari - störum starði störðu sterði starat

steðja (to steady, stop) def. - staddi stöddu staddr, stödd, statt

stela (to steal) stel - stal - stalt stálu &

staolu

stæli stolinn

Page 10: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

stinga (to stick) sting - stakk -

stakkt

stungu styngi stunginn

stíga (to step) stíg - steig & sté -

stétt

stigu stigi stiginn

strá (to strew) strái - stráði stráð

strjúka (to strike) strýk -

strjúkum

strauk -

straukt

struku stryki strokinn

stúpa (to stoop) def. - stopðir (?)

stúra (to mope) def. stúri - stúrði

styðja (to prop) styð - styðjum studdi styddi studdr, stutt, stuzt

stynja (to groan) styn - stynjum stunði stynði stunið

stökkva (to leap) stökk - stökk -

stökkt

stukku stykki stokkinn

súpa (to sip) sýp - súpum saup - saupt supu sypi sopinn

sveðja (to glance off) sveðr - svaddi svöddu

svefja (to soothe) svefr - svafði svöfðu

svelgja (to swallow) svelgr -

svelgjum

svalg -

svalgt

sulgu sylgi solginn

svelja (to swell) svelr - svalði svölðu

svella (to swell) svellr - svall - svallt sullu sylli sollinn

svelta (to starve, die) sveltr - svalt -

svalzt

sultu sylti soltinn

sverfa (to file) sverf - svarf -

svarft

surfu (syrfi) sorfinn

sverja (to swear) sver - sverjum sór - sórt sóru sœri svarinn

svimma (to swim) svimm - svamm summu symmi summit

svíða (to singe) svíð sveið -

sveitt

sviðu sviði sviðinn

svífa (to rove, drift) svíf sveif svifu svifi svifit

svíkja (to betray) svík - svíkjum sveik -

sveikt

sviku sviki svikinn

svípa (to swoop) def. svípr sveip svipinn (?)

syngja (to sing) syng - syngjum saung -

saungt

sungu syngi sunginn

sýja (to sew) def. séði or söði söðr

SŒKJA (to seek) sœki - sœkjum sótti sœtti sóttr, sótzk

sökkva (to sink) sökk sökk - sökkt sukku sykki sokkinn

TAKA (to take) tek - tökum tók - tókt tóku tœki tekinn

teðja (to dung) teð taddi töddu taddr,tödd,tatt

tefja (to delay) tef - tefjum tafði töfðu tefði tafðr, töfð

telja (to tell, count) tel - teljum talði tölðu telði taldr, tölð, talt

temja (to tame) tem - temjum tamði tömðu temði tamðr, tömð

tjá (to shew) té tjáði téðr

(tjúga, to draw) def. toginn

tolla (to bang fast) tolli tolldi tollað

Page 11: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

treðja (to tread) treð & trøðr traddi tröddu traddr, trödd

trefja (to tear) (trefr) (trafði) trafiðr

trega (to grieve) tregr tregði tregað

troða (to tread) tröðr & treðr trað tráðu &

traóðu

træði troðinn

trúa (to trow) trúi trúði trýði trúað

tyggja (to chew) tygg - tyggjum tögg &

töggt - tugði

tuggu tyggi tugginn

týja, tœja, tjá (to

avail, grant)

týr týði & tœði

ugga (to fear) uggi uggði yggðí uggat

una (to rest) uni unði ynði unað

unna (to grant, love) ann, annt -

unna

unni ynni unnat, unnt

vaða (to wade) veð - vöðum óð (ótt) óðu œði vaðið

vaka (to wake, be

awake)

vaki - vökum vakði vökðu vekði vakað

valda (to wield, rule) veld - völdum voldi & olli ylli & voldi valdit

vara (to be aware of) vari varði varat

vaxa (to wax) vex - vöxum óx - óxt óxu yxi vaxinn

vefa (to weave) vef vaf & óf -

óft

ófu væfi, œfi ofinn

vefja (to wrap) vef - vefjum vafði vöfðu vefði vafðr, vöfð

vega (to weigh, fight) veg vá - vátt vágu &

vaógu

vægi veginn

vekja (to wake, rouse

from sleep)

vek - vekjum vakði vökðu vekði vakðr, vökt

velja (to choose) vel - veljum valði völðu velði valðr, völð

vella (to boil) vell vall uliu ylli ollinn

velta (to roll) velt valt - valtzt ultu ylti oltinn

venja (to accustom to) ven vanði vönðu venði vanðr, vönð

VERA & vesa (to be) em & ert - erum

es, - er var & vas -

vast & vart

váru &

vaóru

væri (pres.

subj. sé, ér,

sém, séð)

verit

VERÐA (to become) verð

varð - vart urðu yrði orðinn

verja (to defend,

clothe)

ver varði vörðu verði varðr

verpa (to warp,

throw)

verp varp - varpt urpu yrpi orpinn

VILJA (to will) vil & vilja -

viljum

vildi vildi viljað

vinda (to wind wrong) vind vatt - vatzt undu yndi undinn

vinna (to work) vinn vann - vannt unnu ynni unninn

VITA (to wit, know) veil,veizt - vitu vissi vissi vitað

víkja (to move) vík veik - veikt viku viki vikinn

(vringa = to wring) def. ving=vring vrungu

Page 12: LIST OF IRREGULAR VERBSLIST OF IRREGULAR VERBS Au cours de ces dernières années, j’ai vu plusieurs versions scannées de la liste des verbes irréguliers du Cleasby-Vigfusson.

(?), Grett.(in a

verse) ymja (to hem) ymr umði

yrkja (to work,

compose)

yrki orti yrti ortr, ort, orzk

ýja (to swarm) def. úði

þefja (to thicken) def. þafði

Þegja (to be silent) þegi - þegjum þagði þögðu þegði þagat

þekja (to thatch) þek - þekjum þakði þökðu þekði þakðr, þökð, þakinu

þekkja (to know) def. þátti &

þekði

þenja (to stretch) þen - þenjum þanði þönðu þenði þanðr, þönð

þeyja (to thaw) def. þá

þiggja (to receive) þigg - þiggjum þá - þátt þágu &

þaógu

þægi þeginn

þilja (to board) þilði þilðr

þíða (to melt) def. þiðinn

þjá (to coerce) pjai þjáði þjáðr, þjáð, þjázk

þjóta (to whistle) þýt - þjótum þaut - þauzt þutu þyti þotinn

þola (to thole, bear) þoli þolði þölði, þylði þolt, þolat

þora (to dare) þori þorði þörði, þyrði þorat, þort

þrasa (to talk big) def. - prasi

þrá (to long) þrái þráði þráðr

þrífa (to seize) þríf þreif - þreift þrifu þrifi þrifinn

þrjóta (to cease) þrýtr þraut (þrutu) þryti þrotinn

þruma (to sit fast) þrumi þrumði

þröngva, þryngja (to

press, throng)

þröng þröng þrungu þryngvi þrunginn

ÞURFA (to need) þarf, þarft -

þurfu

þurfti þyrfti þurfat (þurt)

þvá (to wash) þvæ - þvám þó - þótt þógu þvægi þveginn

þverra (to wane) þverr þvarr þurru þyrri þorrinn

ÞYKKJA (to think,

seem)

þykkir þótti þœtti þótt, þótzk

þylja (to recite) pyl þulði þylði þulit

þyrja (to rush) def. þyrr þurði

þysja (to rush) def. þyss þusti

æja (to bait) æ & ái áði æði áð & áit