LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

17
Université Paul Valéry Montpellier 3 Filière LEA LICENCE LEA ALLEMAND Descriptif des enseignements d’allemand Enseignant coordinateur : Mme Durand Secrétariat d’allemand : Bâtiment G bureau 205 Secrétariat LEA : Bâtiment G bureau 207 Année universitaire 2021 / 2022 Sous réserve de modifications

Transcript of LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

Page 1: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

Université Paul Valéry Montpellier 3 Filière LEA

LICENCE LEA ALLEMAND

Descriptif des enseignements d’allemand

Enseignant coordinateur : Mme Durand

Secrétariat d’allemand : Bâtiment G bureau 205 Secrétariat LEA : Bâtiment G bureau 207

Année universitaire 2021 / 2022

Sous réserve de modifications

Page 2: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

Table des matières Informations générales……………………………………………… p. 1 Licence LEA 1ère année…………………............................ p. 4 Semestre 1……………………………………………………………….. p. 4 Semestre 2……………………………………………………………….. p. 7 Licence LEA 2e année………………………………………………. p. 9 Semestre 3………………………………………………………………… p. 9 Semestre 4………………………………………………………………… p. 11 Licence LEA 3e année………………………………………………. p. 13 Semestre 5………………………………………………………………… p. 13 Semestre 6………………………………………………………………… p. 15

Informations générales

Pour les informations générales de la filière LEA, se reporter au descriptif général de la licence LEA sur le site de l’université. Y consulter notamment les informations concernant les combinaisons de langues possibles, la maquette simplifiée de LEA, les stages et les séjours à l’étranger : https://ufr2.www.univ-montp3.fr/fr/langues-etrang%C3%A8res-appliqu%C3%A9es/licence-lea Il est rappelé que la licence LEA allemand ne s'adresse pas aux étudiants débutants en allemand.

Calendrier universitaire et pré-rentrée Le calendrier universitaire indique les semaines de cours et les périodes d’examens. Il est consultable sur le site de l’université : https://www.univ-montp3.fr/fr/node/38425 Pour les étudiants de 1ère année, il est indispensable d’assister à la réunion de pré-rentrée de la licence LEA pour l’allemand, qui aura lieu mercredi 1er septembre de 11h à 13h dans l’amphi 2. Les cours débutent en semaine 1, à partir du mercredi 8 septembre.

Emploi du temps Il est affiché devant les secrétariats du bâtiment G au 2e étage et est disponible en ligne : https://ufr2.www.univ-montp3.fr/fr/node/81617

S’inscrire dans les groupes sur Mgroup Les étudiants doivent désormais s’inscrire dans leurs groupes d’allemand sur Mgroup. Les inscriptions sur Mgroup pour l’allemand doivent se faire entre le jeudi 2 septembre à 9h00 et le vendredi 3 septembre à 15h00.

Page 3: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

2

Contacter ou rencontrer les enseignants Enseignant coordinateur responsable de l’allemand en LEA : Mme Durand (bureau A115) [email protected] Vous pouvez rencontrer individuellement les enseignants pendant leur heure de permanence hebdomadaire ; les horaires de permanence et l’adresse mail de chaque enseignant sont affichés dans les vitrines du bâtiment G, 2e étage, à côté du secrétariat d’allemand (G205).

Salles de cours La majorité des cours d’allemand est assurée dans le bâtiment G. Les salles sont précisées sur les plannings affichés à la rentrée devant les secrétariats.

Évaluation Les modalités d’évaluation seront précisées lors du premier cours. Les étudiants dispensés d’assiduité (DA) peuvent consulter en ligne les modalités les concernant : https://ufr2.www.univ-montp3.fr/fr/ufr-2 (MCC = Modalités de Contrôle des Connaissances)

Étudier en Allemagne ▪ Programme Erasmus Dans le cadre du programme européen ERASMUS, l’Université Paul Valéry a pour partenaires des universités de langue allemande (Allemagne, Autriche et République tchèque) dans lesquelles les germanistes, ou les étudiants d’autres disciplines, peuvent suivre un ou deux semestres, obtenir la validation de leurs résultats et ainsi valoriser leur cursus. Les universités partenaires de la filière LEA sont :

Dresde, Duisburg-Essen, Heidelberg, Gießen, Kassel, Leipzig, Marburg, Mayence, Münster, Potsdam, Siegen et Salzbourg

Les étudiants de LEA partent en 3e année. La campagne de recrutement commence en janvier de l’année en cours pour la rentrée suivante. Une réunion d’informations générales et une réunion d’informations s’adressant spécifiquement aux étudiants germanistes sont organisées chaque année en novembre/décembre. Les informations sur les universités partenaires sont consultables au service des Relations internationales (bâtiment I Eugène Ionesco qui héberge l’IEFE, bureau 04, M. Rahmane AMARA) et disponibles en ligne : https://www.univ-montp3.fr/fr/erasmus-0 Responsables du programme Erasmus pour le département d’allemand : M. Wellnitz (étudiants sortants), M. Dubslaff (étudiants entrants)

▪ Programme d’études en Allemagne (PEA) en 2e année Les étudiants de 2e année ont la possibilité de participer au programme d’études en Allemagne (PEA) et d’étudier au 3e semestre à l’université de Bochum : http://paris.daad.de/formation_d_experts_francoallemands_programme_d_etudes_en_al.html Contact : Tabea Holtz : [email protected]

Page 4: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

Conseils pour la pratique régulière de l’allemand Il est indispensable de créer ou de maintenir un « bain linguistique » régulier. Pour cela, diverses possibilités s’offrent aux étudiants de l’Université Paul Valéry : – Ciné-club allemand, organisé par les lectrices. – la méthode « tandem »

Il s’agit d’un cours d’expression orale. Le groupe comporte un nombre égal d’étudiants francophones et d’étudiants germanophones, indépendamment de la discipline étudiée. À chaque séance, les étudiants travaillent en binôme franco-allemand, d’où l’expression « tandem », et traitent les sujets indiqués par l’enseignant ou choisis par eux-mêmes, qu’il s’agisse de thèmes généraux ou de thèmes d’actualité allemande et/ou française. Cette forme de travail permet à chaque participant de s’exprimer au maximum dans la langue qui lui est étrangère. De plus, les partenaires de tandem se rencontrent une fois par semaine en dehors du cours afin de préparer leurs interventions, de les reprendre ou d’aborder d’autres sujets de leur choix. Chaque participant prépare un projet avec son partenaire de tandem et le présente devant le groupe au cours du semestre.

Une réunion d’information sera organisée dans la première semaine suivant la rentrée.

– Fréquentation des nombreux étudiants de langue allemande présents sur le campus, clubs divers. – Maison de Heidelberg : 4, rue des Trésoriers de la Bourse à Montpellier

Téléphone 04-67-60-48-11 C’est le moyen d’être au courant de toutes les manifestations intéressant la communauté allemande de Montpellier, de pourvoir rencontrer des germanophones et d’avoir accès à une bibliothèque (journaux et revues) et à une médiathèque recouvrant de multiples aspects de la culture allemande : www.maison-de-heidelberg.org

– La Bücherei ou Bibliothèque du département d’allemand : le cœur du département

d’allemand est constitué par la Bücherei. Elle est située au bâtiment A, 2e étage, salle A209 (horaires d’ouverture sur la porte). Elle comprend plus de 6000 ouvrages divers, généralistes ou spécialisés.

– Divers ouvrages plus généralistes sont également disponibles à la Bibliothèque

Universitaire (BU) : https://www.biu-montpellier.fr/ – Toute la presse peut être quotidiennement consultée en ligne. Voir aussi la revue

électronique Vocable ou les banques de données europress et factiva (qui donnent accès à la version papier) disponibles sur le site de la BIU : https://biu-montpellier.hosted.exlibrisgroup.com

– Suivi régulier d’émissions de radio et de télévision de langue allemande. Arte propose

toutes ses émissions en version française ou allemande. Principales chaînes de télévision de langue allemande (privées, publiques, régionales) : ARD (1ère chaîne publique allemande), ZDF (2e chaîne publique allemande, Mainz/Mayence), Sat1, 3Sat, N-TV, Pro7, RBB (chaîne de Berlin et du Brandebourg), RTL2, Vox, Deutsche Welle TV (chaîne documentaire), Euronews, Eurosport, BR3 (chaîne de Bavière), MDR (chaîne régionale dans l’Est), NDR (chaîne régionale dans le Nord), N-TV.

Page 5: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

4

LICENCE LEA – Allemand

1ère année – semestre 1

ECUE 1 : E11ALL5 Langue 2 TD (39h) 4 ECTS ECUE 2 : E12ALL5 Civilisation CM (19h30) + TD (19h30) 4 ECTS

ECUE 3 : E14ALL5 Expression écrite et orale 1 TD (19h30) 2 ECTS

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : grammaire - Cours 2 : traduction

Cours 1 : grammaire (coeff. 50%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DURAND Programme et organisation du cours : L’objectif de ce cours est de réviser les fondements de la grammaire allemande. L’accent sera mis sur : - la construction de la phrase et l’ordre des éléments : savoir organiser une phrase selon l’intention de communication

- le groupe verbal : la conjugaison des verbes (verbes faibles, forts, faibles irréguliers et mixtes) / les verbes de modalité / la voix passive Objectifs : semestre de remise à niveau avec exercices oraux et écrits Ouvrage nécessaire : le support du cours sera fourni en début de semestre.

- Cours 2 : traduction (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : M. WELLNITZ Programme et organisation du cours : Initiation à la traduction français-allemand et allemand-français à partir de petits textes sur des thèmes d’actualité issus pour l’essentiel de la presse allemande et française. Le cours sera également axé sur la révision de bases grammaticales et lexicales.

Organisation des cours

E11ALL5 : Langue

Page 6: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

5

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en un CM et un TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : CM « Les différents visages de l’Allemagne d’aujourd’hui » - Cours 2 : TD « L'Allemagne de 1945 à nos jours »

- Cours 1, CM (coeff. 50%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignant : M. DUBSLAFF Programme et organisation des cours : « Les différents visages de l’Allemagne d’aujourd’hui » Le cours propose une introduction à la vie politique, sociale, économique et culturelle allemande. Nous nous intéresserons entre autres au système électoral et aux différents partis, aux organes politiques majeurs, au système de l’éducation, à la structure géographique et politique de l’Allemagne ainsi qu’à diverses institutions culturelles importantes. Compétences à acquérir : connaissance du système politique, économique, social et culturel de l’Allemagne, compréhension écrite et orale. Ouvrages nécessaires : Un fascicule sera fourni par l’enseignant au début du cours. Les sites internet http://www.tatsachen-ueber-deutschland.de, www.bundestag.de ainsi que www.bpb.de peuvent servir de premières sources d'information.

- Cours 2, TD (coeff. 50%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DRUML Programme et organisation du cours : « L'Allemagne de 1945 à nos jours sur les plans historique, politique, économique et social » Ce cours contient une révision des événements fondamentaux en Allemagne de 1945 à 1990. On travaillera avec des documents variés traitant la politique, l’histoire et l’économie allemandes. Un fascicule sera disponible en début de semestre. Ouvrages utiles : M.R Diot & J.R. Diot, Deutschland – was nun? PUF, Paris, 2005. - Tatsachen über Deutschland (www.tatsachen-ueber-deutschland.de) - Bundeszentrale für politische Bildung (www.bpb.de)

Durée de l’enseignement : 18h, consistant en un TD de 1h30 hebdomadaire

Expression orale « TANDEM » (coeff. 100%) Durée :1h30, 2 groupes (LLCER et LEA) Enseignantes : Mme DRUML et Mme BRAUN Programme et organisation du cours : Il s’agit d’un cours de compréhension et d’expression orale particulier. Le groupe sera constitué d’un même nombre d’étudiants francophones et germanophones qui travailleront en binôme

E12ALL5 : Civilisation

E14ALL5 : Expression écrite et orale

Page 7: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

6

franco-allemand (Tandem). Ces groupes de tandem traiteront de sujets d’ordre général et d’actualité qui seront aussi bien choisis par les enseignantes que par les étudiants eux-mêmes. Cette forme de travail permettra à chaque participant de s’exprimer au maximum dans la langue étrangère tout en étant corrigé de façon individuelle par son partenaire de tandem. En dehors des cours, les partenaires de tandem se rencontreront afin de reprendre certains sujets ou d’en aborder d’autres, car chaque tandem préparera un sujet qui sera présenté devant le groupe. Compétences à acquérir : s’exprimer en allemand sur un sujet donné, exposer son point de vue et rapporter le point de vue du partenaire germanophone ainsi que faire un exposé en allemand (s’informer sur un sujet, l’exposer et animer une discussion). Les documents de travail seront fournis par les enseignantes.

Page 8: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

LICENCE LEA – Allemand 1ère année – semestre 2

ECUE 1 : E21ALL5 Langue 2 TD 39h 4 ECTS

ECUE 2 : E22ALY5 Civilisation CM 19h30 + TD 19h30 4 ECTS

ECUE 3 : E24ALL5 Expression écrite et orale TD 19h30 2 ECTS

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : grammaire - Cours 2 : version

- Cours 1 : grammaire (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DURAND Programme et organisation du cours : L’objectif de ce cours est de réviser les fondements de la grammaire allemande. L’accent sera mis ce semestre sur le GN et son marquage : le genre et le pluriel des noms / la formation des noms / les cas et les fonctions / la déclinaison du déterminant et de l’adjectif / les « mutants » / les masculins faibles et les adjectifs substantivés / les pronoms personnels Objectifs : comprendre le système des déclinaisons et savoir l’appliquer Ouvrage nécessaire : le support du cours sera fourni en début de semestre.

- Cours 2 : Version (coeff. 50%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignant : Mme GÉLY

Programme et organisation du cours : le cours a pour objet l’entraînement méthodique à la

traduction de textes allemands en français. Les textes seront fournis par l’enseignant.

Ouvrage utile : Marcel Pérennec : Éléments de traduction comparée français-allemand, Paris, Colin

Université, 2005, ISBN 2-09190-631-X. Cet ouvrage permet de s’entraîner seul à la traduction. Les

étudiants doivent disposer d’un dictionnaire bilingue aussi complet que possible, par exemple le

Harrap’s Universal, Dictionnaire allemand-français, français-allemand.

Organisation des cours

E21ALL5 : Langue

Page 9: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

8

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en un CM et un TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : CM « Les questions socio-économiques et culturelles des pays de langue allemande » - Cours 2 : TD « Les relations franco-allemandes »

- Cours 1, CM (coeff. 50%)

Durée : 1h30 Enseignant : M. DEICHMANN Programme et organisation du cours : Les questions socio-économiques et culturelles des pays de langue allemande Ce cours de civilisation vient compléter le cours du semestre 1 en approfondissant les questions liées à l’économie, au droit et à la culture en Allemagne. Le cours mettra l’accent sur les points essentiels de vocabulaire, sur les spécificités économiques, juridiques et culturelles de l’Allemagne. L’enseignement se fera en majorité en langue allemande. Une participation active et régulière des étudiants est indispensable. Compétences à acquérir : il s’agira pour les étudiants d’acquérir des connaissances de base sur les thèmes évoqués dans le descriptif ci-dessus et de développer des compétences linguistiques à l’oral comme à l’écrit. Ouvrages nécessaires : des fascicules seront distribués lors du premier cours.

- Cours 2, TD (coeff. 50%)

Durée : 1h30 Enseignante : Mme HOLTZ Programme et organisation du cours : Les relations franco-allemandes L'objectif du cours consistera à étudier l'évolution des relations qu'entretiennent l'Allemagne et la France depuis 1945 jusqu’à aujourd’hui. Nous comparerons les structures politiques, économiques et administratives, ainsi que le développement social dans les deux pays, en passant par les moments symboliques de l’amitié franco-allemande et les enjeux pour le « moteur de l’Union européenne » dans la crise actuelle. Ouvrages nécessaires : Des documents seront distribués par l'enseignante à la rentrée.

Durée de l’enseignement : 19h30, consistant en un TD de 1h30 hebdomadaires

Thème (coeff. 100%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme KREMSER Programme et organisation du cours : Continuation et approfondissement de la traduction français-allemand (thème) commencée en S1 et révision de bases grammaticales et lexicales. Un recueil de textes et d’exercices sera mis à la disposition des étudiants à la rentrée. Ouvrages nécessaires : Bescherelle Allemand, le vocabulaire, Hatier, Paris, juin 2008 (Voir L1/S1)

E22ALY5 : Civilisation

E24ALL5 : Expression écrite et orale

Page 10: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

9

LICENCE LEA – Allemand 2e année – semestre 3

ECUE 1: E31ALL5 Langue 3 TD 52h 6 ECTS ECUE 2 : E32ALL5 Civilisation 2 TD 39h 5 ECTS

Durée de l’enseignement : 52h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun et un TD de 1h : - Cours 1 : grammaire - Cours 2 : thème - Cours 3 : expression écrite

- Cours 1 : grammaire (coeff. 1/3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DURAND Programme et organisation du cours : L’objectif de ce cours est d’approfondir les connaissances grammaticales. L’accent sera mis sur le groupe verbal : le régime des verbes (rection et valence), la valeur sémantique des préverbes et les locutions à verbe support. Objectifs : approfondir l’étude morphosyntaxique et sémantique des verbes Ouvrage nécessaire : le support du cours sera fourni en début de semestre.

- Cours 2 : thème (coeff. 1/3)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : M. WELLNITZ Programme et organisation des cours : traduction de textes français en allemand (sujets : littérature, médias, tourisme, politique). Compétences à acquérir : acquisition du vocabulaire de base dans les domaines abordés et des stratégies pour la traduction (thème) ; approche fonctionnelle, linguistique et systématique de certains problèmes de traduction. Ouvrages nécessaires : Les textes à traduire seront fournis par l’enseignant.

Organisation des cours

E31ALL5 : Langue

Page 11: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

- Cours 3 : expression écrite (coeff. 1/3)

Durée : 1h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme GÉLY Programme et organisation des cours : pratique de l’expression écrite en langue étrangère. - révision des outils formels, fonctionnels, argumentatifs et stylistiques relatifs à la rédaction de textes en allemand. - entraînement au commentaire dirigé en allemand et à l’écriture dissertative.

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - cours 1 : TD « Actualité politique, sociale et culturelle des pays de langue allemande » - cours 2 : TD « La Suisse »

- Cours 1 (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DRUML Programme et organisation des cours : Actualité politique, sociale et culturelle des pays de langue allemande Il s’agit de se faire une idée d’ensemble du paysage médiatique des pays de langue allemande, puis d’analyser l'actualité à travers les différents médias (articles de presse et émissions de télé et de radio). Compétences à acquérir : D’une part, il s’agit d'acquérir des connaissances sur les médias et les différentes sortes de textes dans la presse écrite ainsi que le vocabulaire respectif, d’autre part le cours se prête à l’entraînement à la compréhension écrite et orale, ainsi qu'à l'expression orale. Ouvrages nécessaires : Une bibliographie sélective et les documents de travail seront fournis par l'enseignante.

- Cours 2 (coeff. 50%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignant(e) : M. WELLNITZ Programme et organisation des cours : « La Suisse » Ce cours est destiné à donner un aperçu de l’histoire politique, culturelle et sociale de la Suisse de 1291 à nos jours. Notre attention se concentrera sur les grands mythes fondateurs, sur la constitution de l’état fédéral, sur la notion de neutralité, ainsi que sur les structures et institutions du pays. Ouvrages nécessaires : Le dictionnaire historique de la Suisse, en version allemande et/ou française, pourra servir de complément au cours : http://www.hls-dhs-dss.ch/

E32ALL5 : Civilisation

Page 12: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

LICENCE LEA – Allemand 2e année – semestre 4

ECUE 1 : E41ALL5 Langue 3 TD 52h 6 ECTS

ECUE 2 : E42ALL5 Civilisation TD 39h 5 ECTS

Durée de l’enseignement : 52h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun et un TD de 1h : - Cours 1 : grammaire - Cours 2 : version - Cours 3 : expression écrite

- Cours 1 : grammaire (coeff. 1/3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DURAND Programme et organisation du cours : L’objectif de ce cours est d’approfondir les connaissances grammaticales. L’accent sera mis sur : - le discours rapporté - les propositions subordonnées : les subordonnées complétives / les subordonnées de temps / de manière / de condition / les relatives et la proposition qualificative - les groupes prépositionnels, en particulier de temps et de lieu Objectifs : appréhender la diversité des subordonnées et des circonstants, apprendre à transformer un groupe prépositionnel en une subordonnée Objectif méthodologique : savoir présenter une explication grammaticale à partir d’un corpus d’exemples à sélectionner Ouvrage nécessaire : le support du cours sera fourni en début de semestre.

- Cours 2 : version (coeff. 1/3)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme GÉLY Programme et organisation des cours : le cours a pour objet l’entraînement méthodique à la traduction de textes allemands en français. Les textes seront fournis par l’enseignante. Ouvrage utile : Marcel Pérennec : Éléments de traduction comparée français-allemand, Paris, Colin Université, 2005, ISBN 2-09190-631-X. Cet ouvrage permet de s’entraîner seul à la traduction. Les

Organisation des cours

E41ALL5 : Langue

Page 13: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

12

étudiants doivent disposer d’un dictionnaire bilingue aussi complet que possible, par exemple le Harrap’s Universal, Dictionnaire allemand-français, français-allemand.

- Cours 3 : expression écrite (coeff. 1/3)

Durée : 1h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme HOLTZ Programme et organisation des cours : Nous travaillerons sur la rédaction de lettres/mails privés et officiels ainsi que sur la rédaction structurée d’un texte argumentatif. Ensuite, nous réaliserons des curriculum vitae et des lettres de motivation en allemand pour se préparer à la recherche d’un stage dans un pays germanophone en 3e année.

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : « Le 3e Reich et l’après-guerre » - Cours 2 : « La Première Guerre mondiale et la République de Weimar »

- Cours 1 (coeff. 50%) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme HOLTZ Programme et organisation des cours : « Le 3e Reich et l’après-guerre » Dans ce cours, nous nous intéresserons à la période 1933-1949 en Allemagne. Cette époque sera divisée en trois parties. Partie 1 : 1933-1939 L'Allemagne sous le national-socialisme. Partie 2 : 1939-1945 La Seconde Guerre mondiale. Partie 3 : 1945-1949 L’après-guerre et la fondation de la R.F.A. et de la R.D.A. Nous travaillerons avec des documents variés en allemand. Un fascicule sera disponible en début de semestre.

- Cours 2 (coeff. 50%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme HOLTZ Programme et organisation des cours : « La Première Guerre mondiale et la République de Weimar » Le cours commencera par une courte introduction sur la situation en Europe en 1913 avant de s’intéresser au déclencheur de la Première Guerre mondiale. Ensuite, nous regarderons les grandes lignes de cette guerre, qui est souvent nommée « Urkatastrophe des 21. Jahrhunderts ». Dans la deuxième moitié du semestre, nous nous focaliserons sur la République de Weimar : les circonstances de sa création, ses difficultés mais aussi les « années folles » jusqu’à sa déchéance. Nous travaillerons avec des documents variés en allemand. Un fascicule sera disponible en début de semestre.

***

E42ALL5 : Civilisation

Page 14: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

LICENCE LEA – Allemand 3e année – semestre 5

ECUE 1 : E51ALL5 Langue CM 12h + TD 39h 5 ECTS

ECUE 2 : E52ALL5 Civilisation 2 TD 39h 4 ECTS

ECUE 3 : E54ALY5 Expression écrite et orale TD 19h30 2 ECTS Durée de l’enseignement : 52h, se décomposant en un CM de 1h et deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun : - Cours 1 : expression orale - Cours 2 : thème - Cours 3 : expression écrite

- Cours 1 : expression orale (coeff. 1/3) Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme BRAUN Programme et organisation du cours : Le cours propose un entraînement à l’expression orale à partir d’exercices ludiques (technique théâtrale, maîtrise du corps dans l’espace) et de documents d’actualité : articles de journaux, caricatures, photographies, publicités. Le but est d’enrichir son expression, mais également de prendre conscience des autres dimensions de la prise de parole : volume, intonation, prononciation, posture, regard, etc.

- Cours 2 : thème (coeff. 1/3)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme FAULKNER Programme et organisation des cours : renforcement des savoir-faire en traduction de textes variés du français vers l’allemand.

- Cours 3 : expression écrite, CM (coeff. 1/3)

Durée : 1h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DRUML Programme et organisation des cours : Entraînement à l’expression écrite à partir de documents variés. Nous passerons également en revue les outils informatiques et numériques permettant d’améliorer sensiblement le niveau d’expression. Des devoirs sont à rendre régulièrement.

Organisation des cours

E51ALL5 : Langue

Page 15: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

14

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en deux TD de 1h30 hebdomadaires chacun - Cours 1 : « 1806-1871 : L’Allemagne au XIXe siècle » - Cours 2 : « L’histoire de l’Autriche de 1815 à 1918 »

- Cours 1 (coeff. 50%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignant : M. DUBSLAFF Programme et organisation des cours : « 1806-1871 : L’Allemagne au XIXe siècle » Présentation du développement politique, économique et social de l’Allemagne depuis la fin des campagnes napoléoniennes jusqu’à l’empire wilhelminien. Ouvrages utiles : Joachim Rohlfes, Staat und Nation im 19. Jahrhundert, Klett Verlag, ISBN 3-12-456080-9. François Roth, L’Allemagne de 1815 à 1918, Armand Colin, 2000. Manfred Botzenhart, Reform, Restauration, Krise. Deutschland 1789-1847, (Neue historische Bibliothek), Suhrkamp, Francfort sur le Main, 1985. Johann Chapoutot, L'histoire de l'Allemagne de 1806 à nos jours, coll. Que sais-je?, PUF, Paris.

- Cours 2 (coeff. 50%)

Durée : 1h30 (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DRUML Programme et organisation des cours : « L’histoire de l’Autriche de 1815 à 1918 » Le cours évoquera l’évolution politique, sociale et culturelle de l’Empire Autrichien du début du XIXe siècle (Wiener Kongress) jusqu'à la fin de la 1ère Guerre mondiale. Ouvrages nécessaires : Une bibliographie sélective et des documents de travail seront fournis en début de semestre.

Durée de l’enseignement : 19h30, consistant en un TD de 1h30 hebdomadaires

Expression écrite et orale Durée : 1h30 Enseignante : M. FIEDLER Programme et organisation du cours : Entraînement à l’expression écrite et orale à partir de supports imprimés et audiovisuels variés ayant trait à l’actualité récente. Afin de préparer la production écrite et orale, il est conseillé de lire régulièrement la presse écrite allemande (ex : Der Spiegel : www.spiegel.de, Frankfurter Allgemeine Zeitung : www.faz.net, Frankfurter Rundschau : www.fr.de, Die Welt : www.welt.de, Die Zeit…), de prendre l’habitude d’écouter une chaîne de radio allemande (par exemple Deutsche Welle : www.dw.de, Deutschlandfunk : www.deutschlandfunk.de) ou encore de regarder des journaux télévisés allemands (Arte Journal, www.tagesschau.de, www.zdf.de/nachrichten/heute-journal).

E52ALL5 : Civilisation

E54ALY5 : Expression écrite et orale

Page 16: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

15

LICENCE LEA – Allemand 3e année – semestre 6

ECUE 1 : E61ALL5 Langue 2 TD 39h 4 ECTS

ECUE 2 : E62ALL5 Civilisation 2 TD 39h 4 ECTS

ECUE 3 : E64ALY5 Expression écrite et orale TD 19h30 2 ECTS

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en deux TD de 2h hebdomadaires chacun - Cours 1 : compréhension orale - Cours 2 : version

- Cours 1 : compréhension orale (coeff. 50%) Durée : 2h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DRUML Programme et organisation du cours : L’objectif de cet enseignement est de permettre aux étudiants d’approfondir les outils et méthodes propres à la production orale relevant de différents domaines de la vie privée et professionnelle (sujets d’actualité). Compétences à acquérir : s’exprimer en allemand sur un sujet donné (différentes situations de communication), exposer son point de vue, argumenter, discuter… Ouvrages nécessaires : Les documents de travail seront fournis par l’enseignante.

- Cours 2 : version (coeff. 50%)

Durée : 2h (LLCER et LEA) Enseignant : M. … Programme et organisation des cours : Objectifs :

Organisation des cours

E61ALL5 : Langue

Page 17: LICENCE LEA ALLEMAND - ufr2.

Durée de l’enseignement : 39h, se décomposant en deux TD de 2h hebdomadaires chacun : - Cours 1 : « Les pays germanophones à l’heure actuelle » - Cours 2 : « L’Allemagne de 1871 à 1914 : évolution politique, sociale et culturelle »

- Cours 1 (coeff. 50%) Durée : 2h (LLCER et LEA) Enseignante : Mme DRUML Programme et organisation des cours : « Les pays germanophones à l’heure actuelle » Panorama de la civilisation actuelle des pays de langue allemande Ouvrages nécessaires : Un fascicule sera distribué en début de semestre.

- Cours 2 (coeff. 50%) Durée : 2h (LLCER et LEA) Enseignant : M. DUBSLAFF Programme et organisation des cours : « L’Allemagne de 1871 à 1914 : évolution politique, sociale et culturelle » Ouvrages utiles : Joachim Rohlfes, Staat und Nation im 19. Jahrhundert, Klett Verlag, ISBN 3-12-456080-9 François Roth, L’Allemagne de 1815 à 1918, Armand Colin, 2000. Johann Chapoutot, L'histoire de l'Allemagne de 1806 à nos jours, coll. Que sais-je?, PUF, Paris.

Durée de l’enseignement : 19h30, consistant en un TD de 2h hebdomadaires

Expression écrite et orale Durée : 2h Enseignant(e) : Mme DI GIANO Programme et organisation du cours : Durant le semestre, l’enseignant(e) proposera des exercices d’expression écrite et orale. Seront traitées en priorité les questions spécifiques au monde de l’entreprise afin de préparer les étudiants à leur période de stage. L'assiduité est obligatoire (y compris pour les étudiants germanophones).

***

E62ALL5 : Civilisation

E64ALY5 : Expression écrite et orale