LG LG5683 Electric range

download LG LG5683 Electric range

of 40

Transcript of LG LG5683 Electric range

Website: http://ca.lge.com

CUISINIRE LECTRIQUEMANUEL DUTILISATION ET GUIDE DE CUISSONLSC5683WW/WB/WS

VEUILLEZ LIRE LE MANUEL DUTILISATION AVEC SOIN AVANT LUTILISATION.

Imprim en Core Pice n:MFL38379604

Merci davoir achet une cuisinire lectrique LG.Veuillez inscrire les numros de modle et de srie de la cuisinire, pour rfrence ultrieure. Nous vous suggrons aussi dinscrire linformation de contact (LG Electronics Canada Inc.) concernant cet lectromnager. N de modle : N de srie : Revendeur :

N de tlphone du revendeur : Agrafez votre bon de caisse ici pour conserver les dtails de votre achat.

TABLE DES MATIRESEnglishSCURIT...................................................................3-8 - Consignes importantes ..........................................3-7 - Prises pour appareils mnagers .............................8 CUISSON EN SURFACE ............................................9-13 - Messages PF et HS ...................................9 - Position des lments chauffants et des commandes..9 - Rglage des commandes.......................................10 - Rechaud .................................................................11 - Surface smoothtop.................................................12 - Recommandations sur les ustensiles de cuisson ..13 RGLAGE DES COMMANDES DU TIROIR-RCHAUD......................................................14 RENSEIGNEMENTS...................................................15-16 - Rglage de la cuisson ............................................20-21 - Rglage de la cuisson minute ..............................22 - Rglage de la cuisson dpart retard ..................23 - Rglage du gril .......................................................23

Franais

- Guide de grillage ................................................24- Rglage de la cuisson par convection ....................25 - Rglage du rtissage par convection .....................26 - Utilisation de la fonction Prfrs ..........................27 - Rglage de la fonction de cuisson et rchauffage ............................................................27 - Rglage du verrouillage du four .............................28 - Rglage de lhorloge sur 12 ou 24 heures.................28 - Rglage de la fonction lever...................................28 - Allumer/teindre la lampe du four..........................28 AUTONETTOYAGE....................................................29-30 ENTRETIEN ................................................................31-35 - Retrait et remise du tiroir-rchaud .........................31 - Soin et nettoyage ...................................................32-34 - Retrait et remise de la portire du four ..................35 DPISTAGE DES PROBLMES .................................36-39 - Avant de faire un appel de service .........................36-39 GARANTIE..................................................................40

- Pices et caractristiques ....................................15- Caractristiques du tableau de commande ...............16 UTILISATION..............................................................17-28 - Rglage de lhorloge ..............................................17 - Rglage de la minuterie .........................................17 - Options...................................................................18-19 Rglage de lautoconversion par convection Ajustement du thermostat Rglage de la langue (anglais ou franais) Rglage du tmoin de prchauffage Rglage du volume de lavertisseur Rglage de lunit de temprature (F ou C)

-2-

SCURIT I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S C U R I T Lisez et suivez toutes les directives avant d'utiliser la cuisinire, afin d'viter tout risque d'incendie, de choc lectrique, de blessure ou de dommages. Ce guide ne traite pas de toutes les situations qui pourraient survenir. Prenez toujours contact avec l'agent de service ou le fabricant si vous faites face un problme que vous ne comprenez pas. Ce symbole reprsente une alerte de scurit. Ce symbole vous avise de dangers possibles qui peuvent causer la mort ou des blessures. Tous les messages de scurit seront prcds du symbole d'alerte de scurit, ainsi que du mot AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE . Ces mots signifient ce qui suit :

AVERTISSEMENT MISE EN GARDE

Ce symbole vous avise de risques ou de pratiques dangereuses qui pourraient causer des blessures graves, voire mme la mort. Ce symbole vous avise de risques ou de pratiques dangereuses qui pourraient causer des blessures ou des dommages la proprit.

Sassurer que linstallation et la mise la terre de lappareil sont effectues correctement par un technicien qualifi. Ne pas rparer ni remplacer une pice de lappareil moins dune recommandation prcise cet effet dans le manuel. Tout autre entretien courant doit tre effectu par un technicien qualifi. Toujours mettre lappareil hors tension avant den faire lentretien, en le dbranchant, en enlevant le fusible ou en fermant le disjoncteur.

Tiroir chauffe-plat ou tiroir de rangement : Enlever le tiroir et vrifier si la patte de nivellement arrire est entirement insre dans le support antibasculement. Se reporter au manuel dinstallation pour linstallation approprie du support antibasculement.

English Franais

LMENTS DE CUISSON DE SURFACE Utiliser la bonne taille de poles. Lappareil est muni dun ou de plusieurs lments de cuisson de surface de taille diffrente. Choisir des ustensiles au fond plat et assez grand pour couvrir la surface de llment chauffant. Lutilisation dustensiles trop petits expose une partie de llment chauffant un contact direct et les vtements peuvent senflammer. Lutilisation dun ustensile dont la taille est approprie celle de llment amliore galement lefficacit. Ne jamais laisser les lments de cuisson sans surveillance lorsquils sont rgls chaleur leve. Les dbordements par bouillonnement peuvent causer de la fume et faire renverser des matires grasses qui peuvent senflammer. Ustensiles de cuisson maills. Seuls certains types dustensiles en vitre, en vitre et cramique, en cramique, en terre ou autres ustensiles maills peuvent tre utiliss sur la surface de cuisson de la cuisinire sans se briser en raison dune variation brusque de temprature. Les manches des ustensiles doivent tre tourns vers lintrieur et ne doivent pas dpasser au-dessus de llment voisin. Pour rduire le risque de brlures, de mise en flammes des matires inflammables et de dbordements causs par le contact accidentel avec lustensile, le manche de lustensile doit tre tourn vers lintrieur et ne doit pas dpasser au-dessus des lments voisins. Sassurer de bien savoir quelle commande correspond au rglage de chacun des lments de cuisson. Sassurer dallumer le bon lment de cuisson. -3-

AVERTISSEMENT NE PAS marcher ou sasseoir sur la porte. Installer le support antibasculement emball avec la cuisinire.- La cuisinire pourrait basculer et des blessures pourraient tre causes par le dversement de liquides ou daliments chauds, ou par la cuisinire elle-mme. - Si la cuisinire est tire du mur pour le nettoyage, le service ou autre raison, sassurer que la fixation antibascule est renclenche lorsque lappareil est remis en place contre le mur.

Pour rduire le risque de basculement de la cuisinire, il faut installer correctement les dispositifs antibasculement pour bien fixer lappareil. Pour vrifier linstallation approprie du support antibasculement : Tenir fermement le bord suprieur arrire du dosseret de la cuisinire et tenter dlicatement de faire pencher la cuisinire vers lavant. Sassurer que les dispositifs antibasculement sont bien engags.

SCURIT I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S C U R I T FOUR NE PAS TOUCHER AUX ELEMENTS CHAUFFANTS, NI AUX SURFACES INTERIEURES DU FOUR. Les elements chauffantspeuvent etre chauds, meme sils restent noirs. Les surfaces interieures du four atteignent une chaleur assez elevee pour causer des brulures. Pendant et apres lutilisation, ne pas toucher ni ne laisser les vetements ou dautres matieres inflammables entrer en contact avec les elements chauffants ou les surfaces interieures du four avant quils naient eu le temps de refroidir. Dautres surfaces de lappareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des brulures. Cest le cas du cooktop et les secteurs faisant face au cooktop, des ouvertures de ventilation du four et des surfaces qui les entourent, des portes du four et des hublots des portes de four. Faire attention en ouvrant la porte. Laisser lair chaud ou la vapeur schapper avant de mettre des plats au four ou de les en retirer. Ne pas faire chauffer de contenants alimentaires non ouverts.La pression qui saccumule peut faire exploser le contenant et causer des blessures. Revtements de protection. Ne pas utiliser de papier d'aluminium (quelque chose) pour protger le fond du four. Linstallation inapproprie de tels revtements peut entraner un risque de choc lectrique ou dincendie. Garder les conduits de ventilation du four libres. La ventilation du four se fait par llment situ au fond gauche sur la surface de cuisson. Cette zone devient trs chaude lorsque le four est allum. Ne jamais obstruer cette sortie dair et ne jamais dposer darticles en plastique ou sensibles la chaleur sur la sortie dair. Mise en place des grilles du four. Toujours placer les grilles du four la hauteur dsire lorsque le four est froid. Sil faut dplacer une grille lorsque le four est chaud, ne pas mettre la poigne en contact avec llment chauffant du four qui est chaud. Ne pasmettre le papier d'aluminium ou la sonde thermique en contact avec les lments chauffants. Ne pas utiliser de produits nettoyer les fours. Aucun produit nettoyer les fours commercial ni revtement de protection pour lintrieur du four de quelque nature que ce soit ne doit tre utilis dans le four ou prs de toute partie du four Nettoyer pendant le cycle dautonettoyage seulement les pices numres dans le manuel.Avant deffectuer lautonettoyage du four, retirer du four la lchefrite et tout ustensile de cuisson. Avant lautonettoyage du four. Retirer du four la lchefrite et les autres ustensiles. Ne jamais garder doiseaux dans la cuisine. Les oiseaux sont extrmement sensibles aux manations dgages par le cycle dautonettoyage du four. Ces manations peuvent tre trs nocives, voire fatales pour les oiseaux. Dmnager les oiseaux dans une pice bien are. Consigne importante. Laffichage du code derreur dautonettoyage F (dfaillance) ou lmission de trois longs bips sonores signifie que le mode dautonettoyage du four est dfectueux. teindre ou dbrancher lappareil et demander un technicien qualifi de faire lentretien.

English

HOTTES DASPIRATION : Nettoyer souvent les hottes daspiration. viter toute accumulation de graisse sur la hotte ou le filtre. Mettre le ventilateur en marche lorsquon fait flamber des aliments sous la hotte.

Franais

SURFACES DE CUISSON EN VITRE OU EN CRAMIQUE NE PAS TOUCHER AUX LMENTS DE SURFACE NI AUX ZONES PRS DES LMENTS. Les lments de surface peuvent tre chauds, mme sils restent noirs. Les zones prs des lments de surface peuvent atteindre une chaleur assez leve pour causer des brlures. Pendant et aprs lutilisation, ne pas toucher ni laisser les vtements ou dautres matires inflammables entrer en contact avec les lments chauffants ou les zones entourant les lments avant quils naient eu le temps de refroidir. Ces zones comprennent : la surface de cuisson, la zone au-dessus de la porte du four. Ne pas cuisiner sur une surface de cuisson brise. Si la surface de cuisson est brise, les solutions de nettoyage et les dbordements peuvent pntrer dans la surface de cuisson brise et crer un risque de choc lectrique. Contacter immdiatement un technicien qualifi. Nettoyez la surface de cuisson avec prcaution. N'utilisez pas de chiffon ni d'ponge pour essuyer les dversements sur une surface de cuisson chaude. Utilisez un couteau racleur appropri.

AVERTISSEMENT

Feuille daluminium

NE PLACEZ PAS de feuille daluminium directement sur le fond du four.

FOURS AUTONETTOYANTS Ne pas nettoyer le joint de porte. Le joint de porte est essentiel pour assurer ltanchit. Prendre garde de ne pas frotter, endommager ou enlever le joint. -4-

FRITEUSES : Faire trs attention lorsquon dplace un contenant de graisse ou quon dispose de la graisse chaude.

SCURIT I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S C U R I T AVERTISSEMENT NE PAS marcher ou sasseoir sur la porte. Installer le support antibasculement emball avec la cuisinire.- La cuisinire pourrait basculer et des blessures pourraient tre causes par le dversement de liquides ou daliments chauds, ou par la cuisinire elle-mme. - Si la cuisinire est tire du mur pour le nettoyage, le service ou autre raison, sassurer que la fixation antibascule est renclenche lorsque lappareil est remis en place contre le mur.

METTRE HORS TENSION avant de retirer le tiroir chauffe-plat.- Lomission de ce faire peut provoquer des blessures graves, un choc lectrique ou la mort.

Avant de remplacer lampoule du four, COUPER lalimentation lectrique de la cuisinire en enlevant le fusible principal ou en fermant le disjoncteur.- Lomission de ce faire peut provoquer des blessures graves, un choc lectrique ou la mort.

English

Sassurer que le four et lampoule sont froids. Tenir les enfants loin de la cuisinire.- Les pices accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est utilis.

MISE EN GARDEFranais

NE PAS ranger dobjets qui intressent les enfants dans les armoires situes au-dessus de la cuisinire ou sur le dosseret de la cuisinire.- Les enfants peuvent se blesser gravement en grimpant sur la cuisinire pour atteindre ces objets.

NE PAS utiliser la surface de cuisson vitrifie comme planche dcouper. NE PAS placer ni ranger dobjets qui peuvent fondre ou senflammer sur la surface de cuisson vitrifie, mme lorsquelle est teinte. Toujours allumer les lments de surface aprs y avoir plac les ustensiles de cuisson. NE PAS ranger dobjets lourds au-dessus de la surface de cuisson qui pourraient tomber et lendommager. NE PAS placer de papier d'aluminium (quelque chose) ou dobjets en plastique comme une salire et une poivrire, un porte-cuillers ou des emballages en plastique, sur la cuisinire pendant quon sen sert.- Lair chaud provenant de la ventilation pourrait faire fondre les objets en plastique et mettre le feu aux objets inflammables.

Sassurer dallumer le bon lment de surface. NE JAMAIS cuisiner directement sur la surface vitrifie. Toujours utiliser un ustensile de cuisson. Toujours disposer la pole au centre de llment de surface quon a allum. NE PAS laisser les enfants sans surveillance.- Il ne faut pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance dans un endroit o une cuisinire est allume. Il ne faut jamais laisser les enfants sasseoir ou se tenir debout sur quelque partie de la cuisinire que ce soit.

NE JAMAIS utiliser la cuisinire pour rchauffer ou chauffer la pice. NE PAS utiliser deau pour teindre un incendie de graisse.- teindre le four pour viter la propagation des flammes. touffer le feu en fermant la porte du four ou en utilisant du bicarbonate de soude ou un extincteur poudre chimique ou mousse.

Utiliser uniquement des poignes sches.- Les poignes humides ou mouilles sur une surface chaude peuvent provoquer des brlures causes par la vapeur. Ne pas laisser la poigne toucher les lments chauds. Ne pas utiliser de serviette ni aucun autre linge pais.

-5-

SCURIT I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S C U R I T MISE EN GARDE Rangement dans ou sur lappareil.- Il faut viter de ranger des matires inflammables dans le four ou prs des lments de surface.

Sassurer que lappareil est exempt de tout matriel demballage avant de lallumer.- Tenir les plastiques, les vtements et le papier loin des parties de lappareil qui peuvent devenir chaudes.

Porter des vtements appropris.- Il ne faut jamais porter de vtements amples ou tombants lorsquon utilise lappareil.

NE JAMAIS laisser les lments sans surveillance lorsquils sont rgls chaleur leve.- Les dbordements par bouillonnement peuvent causer de la fume et faire renverser des matires grasses qui peuvent senflammer.

English Franais

Toujours teindre les lments de surface avant de retirer les ustensiles de cuisson. NE PAS recouvrir les aliments de pellicule plastique.- Le plastique peut fondre sur la surface et il sera trs difficile enlever.

NE PAS toucher aux lments de surface avant quils ne refroidissent. Les lments de surface peuvent tre encore chauds et causer des brlures si lon touche la surface vitrifie avant quelle nait suffisamment refroidi. Nettoyer immdiatement les dbordements sur la zone de cuisson pour viter un nettoyage plus ardu plus tard. Si des armoires sont installes directement au-dessus de la surface de cuisson, y ranger des objets quon nutilise pas souvent et qui peuvent tre entreposs sans danger dans un endroit soumis la chaleur. Les tempratures leves peuvent tre dangereuses pour les liquides volatils, les produits nettoyants ou les produits en arosol. NE PAS toucher aux lments de surface avant quils naient suffisamment refroidi.- Les lments de surface peuvent tre encore chauds et provoquer des brlures.

NE JAMAIS laisser sans surveillance des aliments qui cuisent ou chauffent chaleur leve ou moyenne-leve.- Les dbordements par bouillonnement peuvent causer de la fume et faire renverser des matires grasses qui peuvent senflammer.

Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson et des plats recommands pour aller au four et sur la surface de cuisson. Quand vous rchauffez des ptisseries ou des pains, le couvercle devrait avoir une ouverture pour laisser la vapeur schapper. Ne rchauffez pas les aliments dans la zone de rchauffement pendant plus de 2 heures.- Placer des aliments crus ou froids sur la zone de rchauffement peut entraner des maladies alimentaires.

Toujours utiliser des gants de cuisinier ou des poignes lorsque vous retirez des aliments du tiroir-rchaud ou du rchaud, car les ustensiles de cuisine ou les assiettes sont chauds.- Vous risquez de vous brler, car les ustensiles de cuisine ou les assiettes sont chauds.

Toujours placer les grilles du four lorsque le four est froid.

-6-

SCURIT I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S C U R I T MISE EN GARDE Utiliser avec prcaution les fonctions de cuisson minute et de cuisson minute diffre. Utiliser la minuterie automatique pour la cuisson de viandes sches ou congeles et la plupart des fruits et lgumes. Les aliments qui s'abment facilement comme le lait, les ufs, le poisson, la viande ou la volaille, doivent dabord tre mis au rfrigrateur. Mme lorsquils sont rfrigrs, il ne faut pas les laisser plus dune heure au four avant le dbut de la cuisson et il faut les sortir rapidement du four ds la fin de la cuisson.- La consommation daliments avaris peut provoquer un empoisonnement alimentaire.

En cas dincendie dans le four, laisser la porte ferme et teindre le four. Si le feu persiste, lancer du bicarbonate de soude sur le feu ou utiliser un extincteur. NE PAS verser deau ni de farine sur le feu.- La farine peut tre explosive et leau peut rpandre lincendie de graisse et provoquer des blessures.

English

NE PAS utiliser la grille rtir pour la cuisson bullition.- Cela vite les claboussures de graisse et le contact avec llment de grillage.

NE PAS laisser de jeunes enfants sans surveillance prs de lappareil.- Pendant le cycle dautonettoyage, lextrieur de la cuisinire peut devenir trs chaud au toucher.

NE PAS recouvrir de papier d'aluminium (quelque chose) les parois, les grilles et le fond du four ni aucune autre partie de la cuisinire.- Cela empchera la rpartition de la chaleur, nuira la cuisson et causera des dommages permanents lintrieur du four (en fondant, le papier d'aluminium collera la surface intrieure du four).

Franais

NE PAS forcer louverture de la porte.- Cela peut endommager le systme de verrouillage automatique de la porte. Ouvrir dlicatement la porte aprs le cycle dautonettoyage. Se placer ct du four en ouvrant la porte pour laisser lair chaud ou la vapeur schapper. Le four peut tre encore TRS CHAUD.

NE PAS utiliser de tampon rcurer en laine dacier.- Cela GRATIGNERA la surface.

NE PAS utiliser de produits nettoyants abrasifs forts ou un grattoir en mtal pour nettoyer le hublot de la porte du four parce quils peuvent en gratigner la surface.- Cela pourrait briser le vitre.

NE PAS utiliser de tampons rcurer ou de tampons de nettoyage abrasifs.- Ils peuvent endommager la surface de cuisson vitrifie.

Les ustensiles avec un fond dur peuvent rayer ou ou laisser des traces sur la surface de cuisson. Ne pas faire glisser de mtal ou de verre sur la surface de cuisson. Ne pas utiliser dustensiles sales ou avec des amas de salets sur le fond. Enlever et soulever la porte avec prcaution. NE PAS soulever la porte par la poigne.- La porte est trs lourde.

Il faut teindre le four avant denlever la grille de protection pour la nettoyer. Aprs lavoir nettoye, replacer la grille en suivant les instructions.-7-

SCURITPRISES POUR APPAREILS MNAGERSLes prises de 120 V pour appareils mnagers sur la console de commande peuvent tre utilises pour des appareils mnagers portatifs placs sur le comptoir ct de la cuisinire. Les prises fonctionnent indpendamment et ne sont pas affectes par les rglages de la cuisinire. Prises pour appareils mnagers

Disjoncteurs

Remarque: Ne pas placer dappareils mnager portatif risquedtre endommag si la table de cuisson est chaude. Disjoncteurs des prises pour appareils mnagers: Il se peut que le disjoncteur saute si lappareil branch est de plus de 15 ampres. Pour renclencher le disjoncteur, appuyez sur linterrupteur situ sur le tableau de contrle.

Remarque: Si la prise de lappareil ne fonctionne pas, testezvotre appareil en le branchant sur une autre prise.

Franais

English

-8-

CUISSON EN SURFACEMESSAGE PF (PANNE DE COURANT)Le message PF saffiche chaque fois que le courant est coup la cuisinire. Pour liminer le message PF, appuyez sur la touche dinterrupteur et noubliez pas de remettre lhorloge la bonne heure.

POSITION DES LMENTS CHAUFFANTS ET DES COMMANDESLes lments radiants sont situs sur la table de cuisson, tel quindiqu ci-dessous. La position des touches de commande imite celle des lments sur la table de cuisson.

LE TMOIN HS (SURFACE CHAUDE): sallume quand lappareil est chaud au toucher aprs avoir t teint; sallume pendant le cycle dautonettoyage; reste allum jusqu ce que la temprature sabaisse environ 150F.

singlelment arrire gauche Rchaud

singlelment arrire droit

English Franais

singlelment avant gauche

Doubleslment doubles avant droit

-9-

CUISSON EN SURFACERGLAGE DES COMMANDESAllumer un lment simple (arrire droit, arrire gauche, avant gauche) 1. Appuyez sur ON/OFF de llment voulu. clignote lcran. (Lcran steint si vous nappuyez sur aucune touche dans les 10 secondes.) 2. Appuyez une fois sur ( ) pour allumer llment sur Hi ou ( ) sur Lo . 3. Utilisez les touches ( )/( ) pour rgler llment au niveau dsir (en tout temps quand llment est allum). 4. Pour teindre llment aprs la cuisson, appuyez de nouveau sur ON/OFF. Allumer llment double (avant droit) 1. Appuyez sur ON/OFF. clignote lcran. (Lcran steint si vous nappuyez sur aucune touche dans les 10 secondes). 2. Appuyez sur ELEMENT SIZE au besoin pour choisir llment voulu. La grandeur automatique est 9 po. La premire pression allume llment de 12 po. Le tmoin audessus de ELEMENT SIZE sallume pour indiquer quel lment est allum. 3. Appuyez sur ( ) une fois pour allumer llment sur Hi ou ( ) sur Lo . 4. Utilisez ( )/( ) pour rgler llment au niveau dsir. 5. Pour teindre llment aprs la cuisson, appuyez de nouveau sur ON/OFF.

English

Remarque: Un bip se fait entendre chaque fois que vousappuyez sur une touche. Le feu slve ou sabaisse de 0,5, entre 9,0 et 3,0 (et de 0,2 entre 3,0 et 1,0). Lo est le niveau le plus faible possible.

Remarque: Un bip se fait entendre chaque fois que vousFranaisappuyez sur une touche. Le feu slve ou sabaisse de 0,5, entre 9,0 et 3,0 (et de 0,2 entre 3,0 et 1,0). Lo est le niveau le plus faible possible.

Remarque :Pour faire dfiler rapidement les niveaux de puissance, maintenez enfonces les touches ou jusqu' atteindre le niveau de puissance dsir.

Remarque :Pour faire dfiler rapidement les niveaux de puissance, maintenez enfonces les touches ou jusqu' atteindre le niveau de puissance dsir.

MISE EN GARDE NE PAS toucher aux lments de surface avant quils naient suffisamment refroidi.- Les lments de surface peuvent tre encore chauds et provoquer des brlures.

MISE EN GARDE NE PAS toucher aux lments de surface avant quils naient suffisamment refroidi.- Les lments de surface peuvent tre encore chauds et provoquer des brlures.

Rglages recommands pour la cuissonRglages recommands pour les lments simples et llment double. Type de cuisson Dbuter la plupart des aliments, amener leau lbullition, grillage dans une pole. Continuer une bullition rapide, friture ou grande friture. Maintenir une bullition lente, paissir des sauces ou tuver des lgumes. Maintenir la cuisson, pocher des oeufs, mijoter des rgouts (2,8 ou moins pour mijoter). FAIBLE/MIJOTER Garder chaud, faire fondre ou mijoter. (Lo 2,0) - 10 Rglage LEV (8,5 Hi) MI-LEV (5,5 8,0) MOYEN (3,5 5,0) MI-FAIBLE (2,2 3,0)

MISE EN GARDE NE JAMAIS laisser sans surveillance des aliments qui cuisent ou chauffent chaleur leve ou moyenne-leve.- Les dbordements par bouillonnement peuvent causer de la fume et faire renverser des matires grasses qui peuvent senflammer.

CUISSON EN SURFACERECHAUDRgler le rchaud 1. Appuyez sur ON/OFF du rchaud. Le tmoin clignote. (Lcran steint si vous nappuyez sur aucune touche dans les 10 secondes.) 2. Appuyez une fois sur ( ) pour allumer llment sur Hi ou ( ) sur Lo . 3. Utilisez les touches ( )/( ) pour rgler llment au niveau dsir (en tout temps quand llment est allum). 4. Pour teindre llment aprs la cuisson, appuyez de nouveau sur ON/OFF.

MISE EN GARDE Nutilisez que les ustensiles et les plats recommands comme srs pour le four et la table de cuisson. Utilisez toujours des moufles pour retirer les aliments de llment de rchauffement car lustensile ou lassiette peut tre chaude. Quand vous rchauffez des ptisseries ou des pains, le couvercle devrait avoir une ouverture pour laisser la vapeur schapper. Ne couvrez pas les aliments dune pellicule de plastique. Celle-ci peut fondre sur la surface et rendre le nettoyage difficile. Les aliments devraient tre laisss dans leur contenant et couverts avec un couvercle ou une feuille daluminium pour en conserver la qualit. Ne rchauffez pas les aliments dans la zone de rchauffement pendant plus de 2 heures.- Placer des aliments crus ou froids sur la zone de rchauffement peut entraner des maladies alimentaires.

English

Remarque: Un bip se fait entendre chaque fois que vous appuyez sur une touche. Llment de rchauffement se rgle sur 5 niveaux, de Lo Hi. Hi saffiche quand llment est chaud au toucher.

Franais

Rglages suggrsRglage Lo 24 Type of cooking Pains/ptisseries Sauces paisses Casseroles Oeufs Assiette avec aliments Sauces Soupes (crmes) Rgouts Lgumes Viandes Aliments frits Boissons Soupes (liquides) chaudes

Hi

- 11 -

CUISSON EN SURFACECONSEILS POUR PROTGER LA TABLE DE CUISSONNettoyage(plus de dtails aux pages 33 34) Nettoyez la table de cuisson avant le premier usage. Nettoyez la table de cuisson chaque jour aprs chaque usage. Elle retiendra ainsi sa belle allure et vous viterez les dommages. Si un dversement survient durant la cuisson, nettoyez immdiatement la surface de cuisson pendant qu'elle est encore chaude pour prvenir une plus exigeante corve de nettoyage par la suite. Avec la plus grande prudence, liminez le dversement l'aide d'un couteau racleur appropri Ne laissez pas les dversements sur la table de cuisson ou la garniture pendant de longues priodes. Nutilisez pas de poudres rcurer abrasives ni de tampons rcurer car vous pourriez gratigner la table de cuisson. Nutilisez pas dagents de blanchiment, dammoniac ni de nettoyants qui ne sont pas spcialement recommands pour le verre-cramique.

Pour viter tout autre dommageNe laissez pas de plastique, de sucre ou daliments forte teneur en sucre, fondre sur la table de cuisson chaude. Si cela se produit, nettoyez-la immdiatement (voir Nettoyage, pages 33 34). Ne laissez pas une pole bouillir sec car cela endommagera la surface et la pole. Nutilisez pas la table de cuisson comme table de travail pour plancher couper. Ne faites pas cuire daliments directement sur la surface.

SURFACE SMOOTHTOPRemarques concernant la surface Smoothtop: La table de cuisson peut dgager une fume et une odeur lgre les premires fois que vous lutilisez. Cela est normal. Les tables de cuisson Smoothtop restent chaudes pendant un certain temps aprs que les lments sont teints. teignez les lments quelques minutes avant que les aliments soient compltement cuits et utiliser la chaleur latente pour terminer la cuisson. Quand le tmoin de surface chaude steint, la zone de cuisson sera assez frache pour tre touche. Vu quils retiennent la chaleur, les lments Smoothtop ne ragissent pas aux changement de rglage aussi rapidement que les lments en serpentin. Sil y a un dbordement, retirez la pole de la surface de cuisson. Ne tentez pas de soulever la table de cuisson. La surface Smoothtop peut sembler dcolore quand elle est chaude. Cela est normal et disparaiitra ds que la table refroidira.

Franais

English

Pour viter les marques et les gratignuresNutilisez pas de poles en verre; elles peuvent rafler la surface. Ne placez pas de trpied ni danneau wok entre la surface et la poles. Ces ustensiles peuvent marquer ou gratigner la table de cuisson. Ne faites pas glisser de poles en aluminium sur la surface chaude. Les poles peuvent laisser des marques qui doivent tre nettoyes immdiatement (voyez Nettoyage, pages 33 34). Assurez-vous que la surface de cuisson et le fond de la pole soient propres et secs avant de mettre en marche afin d'viter les rayures. Pour viter les gratignures ou les dommages la table en verre-cramique, ne laissez pas de sucre, de sel ni de matires grasses sur laire de cuisson. Essuyez la surface de cuisson avec un chiffon ou un essuie-tout propre avant de lutiliser. Ne faites pas glisser de grosses poles en mtal sur la table de cuisson car elles peuvent lgratigner.

ZONES DE CUISSONLes zones de cuisson de la cuisinire sont identifies par des cercles permanents sur la surface Smoothtop. Pour une cuisson des plus efficaces, utilisez des poles de la mme taille que llment. Les poles ne devraient pas dpasser laire de cuisson de plus de 1/2 1 po. Quand un lment est allum, vous pourrez voir un reflet travers la surface Smoothtop. Llment sallume et steint continuellement pour maintenir le niveau de chaleur rgl, mme sur HI. Pour en savoir plus sur les ustensiles de cuisson, lisez Recommandations pour les ustensiles de cuisson. Zone de rchauffement

Pour viter les tachesNutilisez pas un chiffon ou une ponge sale pour nettoyer la surface de cuisson. Elle laissera un film qui pourra causer des taches sur la table de cuisson une fois la zone chauffe. Cuire continuellement sur une surface sale pourra causer des taches permanentes. - 12 -

lment simple

lment double

CUISSON EN SURFACERECOMMANDATIONS SUR LES USTENSILES DE CUISSONUtiliser lquipement mnager appropri peut liminer bien des problmes comme une cuisson plus lonue que normale ou lobtention de rsultats ingaux. Utiliser les poles appropries rduira le temps de cuisson et cuira les aliments plus uniformment.

ASTUCES POUR LA MISE EN CONSERVEAssurez-vous que votre strilisateur soit bien centr par rapport la surface de lappareil et que son fond soit bien plat. La base ne doit pas dpasser de plus de 3 cm la surface de llment. Lutilisation du strilisateur eau avec des surfaces ondules peut rallonger le temps ncessaire pour que leau se mette bouillir et peut endommage la table de cuisson. Certains strilisateurs sont conus avec des bases plus petites pour tre utiliss sur des surfaces douces. Utilisez la fonction haute chaleur uniquement jusqu ce que leau se mette bouillir ou jusqu ce que la pression remplisse lappareil. Baissez lintensit du feu au minimum pour maintenir lbullition et la pression. Si vous ne diminuez pas lintensit de la chaleur, la table de cuisson peut tre endommage.

Test de la pole plateVrifiez si le fond de la pole est plat.

Le test de la rgle :1. Placez une rgle sur le fond de la pole. 2. Tenez-les la lumire. 3. Peu ou pas de lumire devrait passer entre la rgle et la pole.

English

Utiliser Poles fond lisse et plat.

Poles de gros calibre. Poles de mme diamtre que llment. Poignes solides. Couvercles hermtiques. Woks fond plat.

viter Poles fond rainur ou dform. Les poles fond ingal ne cuisent pas uniformment et parfois peuvent ne pas faire bouillir le liquide. Poles en mtal de calibre trs lger ou en verre. Poles plus petites ou plus grandes que llment dun pouce. Ustensiles avec poignes lches ou casses. Grosses poignes qui peuvent faire renverser la pole. Couvercles lches. Woks avec un fond sur un anneau.

Franais

Remarque: Nutilisez pas une petite pole sur un grandlment. Non seulement gaspillez-vous de lnergie, mais vous risquez aussi des dbordements sur la zone de cuisson, ce qui demandera un plus gros nettoyage. Nutilisez pas dustensiles spciaux surdimensionns ou dont le fond est rond comme des woks, ou ondul comme les gaufriers et les galettires. Nutilisez pas de papier daluminium ou de contenants en papier daluminium. Ils peuvent fondre sur la vitre. Si le mtal fond sur la table de cuisson, ne lutilisez pas. Tlphonez un agent de service agr.

- 13 -

RGLAGE DES COMMANDES DU TIROIR-RCHAUDRGLAGE DES COMMANDES DU TIROIR-RCHAUDLa grille peut se placer de deux faons. la position leve, vous pouvez placer des aliments minces sur le dessus et le dessous de la grille (petits pains ou biscuits sur le dessus, casserole sur le dessous, par exemple). la position abaisse, vous pouvez placer des aliments lgers ou des plats vides (petits pains et ptisseries et assiettes) sur la grille. Rglez la grille du tiroir-rchaud la position voulue, tel quillustr (fig. 1). Rglage de la commande du tiroir-rchaud 1. Appuyez sur ON/OFF, sur la commande du tiroir-rchaud. Lindicateur lumineux clignote (lcran steint si vous nappuyez sur aucune touche dans les 25 secondes). 2. Appuyez sur ( ) pour allumer le tiroir-rchaud au maximum (5) ou sur ( ) pour lallumer au minimum (1). 3. Utilisez ( )/( ) pour ajuster le rglage (en tout temps quand le tiroir-rchaud est allum). 4. Quand vous tes prt sortir les aliments, appuyez sur ON/OFF pour teindre le tiroir-rchaud.

English

Grille du tiroir-rchaud en position leve

Grille du tiroir-rchaud en position abaisse

Tableau des rglages recommands pour le tiroir-rchaudRglage Faible Type daliment Petits pains (mous) Assiettes vides Sauces paisses Casseroles Oeufs Lgumes Biscuits Petits pains (crouts) Ptisseries Rtis (boeuf, porc, agneau) Bacon Hambourgeois Volaille Ctelettes de porc Pizza Aliments frits

Franais

MISE EN GARDE Utilisez toujours des poignes ou des gants de cuisinier lorsque vous retirez des aliments du tiroir-rchaud.- Vous risquez de vous brler, car les ustensiles de cuisine ou les assiettes sont chauds. lev Moyen

Utilisation du tiroir-rchaudLe tiroir-rchaud sert garder les aliments cuits chauds la temprature de service. Utilisez toujours des aliments chauds. On ne recommande pas de rchauffer des aliments froids dans le tiroir-rchaud. Les aliments placs dans le tiroir-rchaud devraient tre couverts avec un couvercle ou un papier daluminium pour en maintenir la saveur. Nutilisez pas de pellicule de plastique. Elle pourrait fondre dans le tiroir et tre Commande du difficile nettoyer. Nutilisez que des ustensiles recommands pour le four, dans tiroir-rchaud le tiroir-rchaud.

Vous pouvez placer en mme temps diffrents types daliments dans le tiroir chauffe-plats. Pour de meilleurs rsultats, ne pas laisser de nourriture pendant plus dune heure. Pour des quantits moins importantes ou pour des aliments sensibles la chaleur, comme les ufs, ne pas laisser pendant plus de 30 minutes.

- 14 -

RENSEIGNEMENTSPICES ET CARACTRISTIQUESPrises pour appareils mnagers Disjoncteurs des prises pour appareils mnagers Rchaud Event du four lment simple lment double Surface Smoothtop Interrupteur automatique de la lampe du four Loquet dautonettoyage 2 grilles standard

Lchefrite & plateau

English

Grille divise Joint dtanchit

Franais

Portire du four Bride antibasculement Plaque signaltique des numros de modle et de srie grille du tiroir-rchaud utilis avec la grille rtissage

Tiroir-rchaud

Gril rtir

Grille divise Gabarit 2 grilles standard Bride antibasculement vis (6)

Plateau

Lchefrite Grille du tiroir-rchaud Dtergent Nettoyage pad Manchons dancrage (6)

- 15 -

RENSEIGNEMENTSCARACTRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDELISEZ LES DIRECTIVES AVEC SOIN AVANT DUTILISER LE FOUR. Pour une utilisation satisfaisante, devenez familier avec les diverses caractristiques et fonctions du four. Chaque directive et chaque fonction est explique en dtail plus loin dans le manuel.

English

TOUCHE CUISSON (BAKE) : appuyez sur la touche pour choisir la fonction de cuisson. TOUCHE GRIL(BROIL) : appuyez sur la touche pour choisir la fonction de gril.

TOUCHE CUIRE ET RCHAUFFER(COOK & WARM) : appuyez sur la touche pour garder les aliments chauds. Le rglage est expliqu la section sur le rchauffage. TOUCHE PRFRS(FAVORITES) : appuyez sur la touche pour rgler votre cuisson prfre. TOUCHE OPTIONS(OPTIONS) : appuyez sur la touche pour rgler 7 catgories doptions. TOUCHE LEVE(PROOF) : appuyez sur la touche pour choisir un milieu chaud, parfait pour faire lever les aliments levure. TOUCHE DAUTONETTOYAGE(SELF CLEAN) : appuyez sur la touche pour choisir la fonction dautonettoyage. Voyez la section sur lautonettoyage. TOUCHE DE LUMIRE DU FOUR(OVEN LIGHT) : appuyez sur la touche pour allumer ou teindre la lumire du four. AFFICHAGE : donne lheure, la temprature du four, si le four est au mode cuisson, gril ou autonettoyage, et les dures pour la minuterie et le fonctionnement automatique du four.

Franais

TOUCHE CONVECTION(CONVECTION BAKE) : appuyez sur la touche pour choisir la fonction de cuisson par convection. TOUCHE RTISSAGE PAR CONVECTION(CONVECTION ROAST) : appuyez sur la touche pour choisir le rtissage par convection. CLAVIER NUMRIQUE : sert au rglage de toute fonction ncessitant une entre numrique comme lheure lhorloge, la minuterie, la temprature du four, lheure de mise en marche et la dure de cuisson minute. TOUCHE DPART(START): appuyez sur la touche pour lancer toute fonction de cuisson ou de nettoyage. TOUCHE EFFACER/TEINDRE(CLEAR/OFF) : appuyez sur la touche pour annulerr toutes les oprations du four sauf lhorloge et la minuterie. TOUCHE HORLOGE(CLOCK) : appuyez sur la touche avant de rgler lheure. TOUCHE DE MARCHE/ARRT DE LA MINUTERIE (TIMER ON/OFF) : appuyez sur la touche pour utiliser la minuterie. TOUCHE DE TEMPS DE CUISSON(COOK TIME) : appuyez sur la touche et utilisez le clavier numrique pour rgler le temps de cuisson. Le four steint une fois le temps de cuisson coul. TOUCHE DHEURE DE DBUT(START TIME) : sutilise avec CUISSON, CUISSON CONV., ROT. CONV., TEMPS DE CUISSON et AUTONETTOYAGE pour rgler lheure de mise en marche et darrt automatiques du four. - 16 -

Remarque:Si Fet un chiffre saffiche et une tonalit se fait entendre, il sagit dun code derreur de fonction. Appuyez sur la touche CLEAR/OFF et laissez le four refroidir pendant une heure. Remettez le four en marche. Si le code derreur revient, dconnectez la cuisinire et faites un appel de service. Si la cuisinire a t rgle pour un fonctionnement minut et quil y a eu une panne de courant, lhorloge et toutes les fonctions programmes doivent tre rgles de nouveau. Lheure clignote et PF saffiche sil y a eu une panne de courant.

UTILISATIONRGLAGE DE LHORLOGELhorloge se rgle avec la touche CLOCK. Lhorloge est rgle sur le mode 12 h lusine. La premire fois que vous branchez la cuisinire ou si le courant a t coup la cuisinire, lheure et PF clignotent laffichage. Vous pouvez la rgler sur 12 heures ou sur 24 heures laide des options : Rglage de lhorloge (exemple : 1 h 30) 1. Appuyez sur CLEAR/OFF. 2. Appuyez sur CLOCK. 3. Appuyez sur 1, 3, 0 pour rglez lheure 1 h 30. 4. Appuyez sur START et lhorloge se mettra en marche.

RGLAGE DE LA MINUTERIELa touche TIMER ON/OFF engage une minuterie de cuisine qui sonnera une fois le temps coul. La TIMER ON/OFF peut sutiliser avec toute autre fonction de la cuisinire. Rgler la minuterie (exemple : 5 minutes) 1. Appuyez deux fois sur TIMER ON/OFF. 0:00 et HR lintrieur dun O saffiche et TIMER clignote lcran. 2. Utilisez les touches numriques pour rgler la dure lcran (tapez 5 ). Si vous faites une erreur, appuyez sur TIMER ON/OFF et recommencez.

English

3. Appuyez sur TIMER ON/OFF. Le compte rebours samorce partir de 5:00 et TIMER est affich.

Remarque:

RGLAGE DES MINIMA ET MAXIMAToutes les fonctions listes ont des rglages de dure ou de temprature minimaux et maximaux. Un bip indique que le rglage a t accept chaque fois que vous appuyez sur une touche. Une alerte (3 petits bips) sonne si vous entrez une temprature ou une dure infrieure au minimum ou suprieure au maximum permi. FONCTION TEMP./DURE TEMP./DURE MIN. MAX.

Si vous nappuyez pas sur TIMER ON/OFF, la minuterie retourne laffichage de lheure normale. 4. Une fois le temps coul, End saffiche. Trois bips se feront entendre toutes les 15 secondes jusqu ce que vous appuyiez sur TIMER ON/OFF.

Franais

Remarque: Si le temps restant nest pas affich lcran, appuyezsur TIMER ON/OFF pour quil apparaisse.

TEMP. CUISSON 170F / 75C 550F / 285C TEMP. GRILLAGE LO(400F) HI(550F) AUTONETTOYAGE 2 heures 4 heures CUISSON/ROTISSAGE 300F / 150C 550F / 285C PAR CONVECTION CUISSON & 170F(75C) / 3 heures RCHAUFFAGE LMENT RADIANT Automatique : 12 heures ZONE DE RCHAUFFAGE Automatique : 2 heures TIROIR-RCHAUD Automatique : 3 heures LEVEE Automatique : 12 heures

Remarque:1. Si vous appuyez une fois sur TIMER ON/OFF, vous pouvez entrer des secondes (ex. : si vous appuyez sur 5 et 6 , le temps sera de 56 secondes). 2. Si vous appuyez deux fois sur TIMER ON/OFF, vous pouvez entrer des minutes (ex. : si vous appuyez sur 5 et 6 , le temps sera de 56 minutes).

Annuler la minuterie avant que le temps soit coul 1. Appuyez une fois sur TIMER ON/OFF. Lcran retourne laffichage de lheure.

- 17 -

UTILISATION (OPTIONS)RGLAGE DE LAUTOCONVERSION POUR CONVECTIONQuand vous utilisez la cuisson par convection, la fonction dautoconversion pour convection convertit automatiquement la temprature normale de cuisson entre, en temprature de cuisson par convection. La fonction est telle que laffichage prsente la temprature relle (convertie). Donc si vous tapez une temprature de cuisson normale de 350F et appuyez sur START, laffichage prsentera la temprature convertie de 325F. Pour engager/dsengager la fonction

AJUSTEMENT DU THERMOSTATLa temprature du four est prtablie lusine. La premire fois que vous utilisez le four, assurez-vous de suivre les dures et tempratures donnes dans la recette. Si vous croyez que le four est trop chaud ou trop frais, vous pouvez en ajuster la temprature. Avant de faire lajustement, testez une recette en utilisant une temprature plus leve ou moins leve que donne dans la recette. Les rsultats de la cuisson vous aideront dcider de lajustement appropri. La temprature du four peut tre ajuste de plus ou moins 35F (19C).

Remarque: Lajustement du thermostat ne changera que latemprature de cuisson, cuisson par convection et rtissage par convection. Pour augmenter la temprature du four

English

1. Appuyez une fois sur OPTIONS. 2. Appuyez sur 1 pour ENGAGER ou sur 2 pour DESENGAGER la fonction. 3. Appuyez sur START pour accepter le changement.

1. Appuyez deux fois sur OPTIONS. 2. Pour augmenter la temprature, utilisez le clavier numrique pour taper la valeur dsire (ex. : 20F : 2, 0). 20 saffichera. 3. Appuyez sur START pour accepter le changement. Laffichage retourne lheure. Appuyez sur CLEAR/OFF pour annuler le changement, si ncessaire.

Franais

Pour rduire la temprature du four 1. Appuyez deux fois sur OPTIONS. 2. Pour augmenter la temprature, utilisez le clavier numrique pour taper la valeur dsire (ex. : -20F : 2, 0) suivie de la touche OPTIONS. -20 saffichera. 3. Appuyez sur START pour accepter le changement. Laffichage retourne lheure. Appuyez sur CLEAR/OFF pour annuler le changement, si ncessaire.

- 18 -

UTILISATION (OPTIONS)RGLAGE DE LA LANGUE (anglais ou franais)Laffichage peut tre prsent en ANGLAIS ou en FRANAIS. Pour rger la langue daffichage 1. Appuyez 3 fois sur OPTIONS. 2. Appuyez sur 1 pour ANGLAIS ou 2 pour FRANAIS. 3. Appuyez sur START pour accepter le changement.

RGLAGE DE LUNIT DE TEMPRATURE (F OU C)OPTIONS permet de rgler le mode de temprature en degrs Fahrenheit ou en degrs Celcius. Le four peut tre programm pour afficher la temprature en Fahrenheit ou en Celcius. Le four est rgl au mode Fahrenheit lusine. Pour passer de Fahrenheit Celsius ou de Celsius Fahrenheit 1. Appuyez six fois sur OPTIONS. 2. Appuyez sur 1 pour Fahrenheit (F) ou sur 2 pour Celsius (C).

RGLAGE DU TMOIN DE PRCHAUFFAGELa lampe du four sallume ds que la portire du four est ouverte. Quand le four atteint la temprature de prchauffage, il vous avertit de la fin du prchauffage en faisant clignoter la lumire du four jusqu ce que la portire soit ouverte. Vous pouvez engager ou dsengager cette fonction. Le rglage automatique est engag . Pour engager/dsengager le tmoin de prchauffage 1. Appuyez 4 fois sur OPTIONS. 2. Appuyez sur 1 pour lENGAGER ou sur 2 pour la DESENGAGER. 3. Appuyez sur START pour accepter le changement.

English Franais

3. Appuyez sur START pour accepter le changement.

RGLAGE DU VOLUME DE LAVERTISSEURLavertisseur (bip) peut tre rgl un niveau sonore diffrent. Il y a quatre niveaux possibles. Pour rgler le volume de lavertisseur 1. Appuyez 5 fois sur OPTIONS. 2. Appuyez sur 1 pour fort, 2 pour normal, 3 pour faible et 4 pour couper le son. 3. Appuyez sur START dans les 25 secondes.

- 19 -

UTILISATIONRGLAGE DE LA CUISSONLa touche BAKE contrle la cuisson normale. Le four peut tre programm toute temprature entre 170F et 550F. Le rglage automatique est de 350F (175C). Pour rgler la temprature de cuisson 350F 1. Appuyez sur BAKE. 350 saffiche. 2. Tapez 3, 7, 5. BAKE clignote. 3. Appuyez sur START. BAKE reste affich et le changement de temprature dbute 100F. Pour changer la temprature en cours de cuisson (exemple : de 375 425F) 1. Si vous voulez changer la temprature du four 425F, appuyez sur BAKE. 350 saffiche. 2. Tapez 4, 2, 5. 3. Appuyez sur START.

RemarqueImportante:Placez la nourriture dans le four aprs lavoir prchauff uniquement si la recette lindique. Le prchauffage est trs important pour obtenir de bons rsultats lorsque vous cuisez des gteaux, des biscuits, de la ptisserie ou du pain. Une fois que le four a atteint la temprature dsire, des signaux sonores sonnent 5 fois de manire prolonge et la lampe du four clignote. Cela prendra environ 10/15 minutes. Appuyez sur CLEAR/OFF pour annuler la cuisson en tout temps.

Franais

English

- 20 -

UTILISATIONCUISSON DE GTEAUX TAGESVous obtiendrez de meilleurs rsultats si les moules sont centrs dans le four. Si vous placez plus dun moule la fois, laissez un espace dair dau moins 1 11/2 po entre eux. Si vous utilisez plus dune grille, placez-les aux positions B et D (2 grilles) ou aux positions B. D et F (3 grilles). Placer les gteaux sur la grill, commeil est indiqu.

AVANT DUTILISER LES GRILLESLe four vient avec trois grilles (2 grilles standard et 1 divise). Les grilles sont munies de butes pour les placer correctement sur les glissires, pour viter de sortir compltement quand on les tire.

GRILLE DIVISELe ct droit de la grille divise peut tre enlev pour accommoder un plus gros rti sur la grille infrieure. La partie amovible de la grille divise peut servir de grille de rtissage dans le lchefrite. Faites attention de ne pas vous brler quand vous retirez des aliments cuits sur la grille divise.

Fig.1

Fig.2 Utilis avec la grille rtissage

Pour enlever les grilles :1. Tirez la grille jusqu la bute. 2. Soulevez lavant de la grille et tirez pour la sortir compltement.

English

Pour remettre les grilles : Grille divise1. Placez lextrmit de la grille sur les glissires. 2. Soulevez lavant et poussez la grille dans la four.

Franais

MISE EN GARDE Ne couvrez pas la grille ave un papier daluminium (quelque chose) et ne la placez pas dans le fond du four.Grosses grilles Il y a 7 positions de grilles. Type daliments Position de la grille Gteau aux anges, tartes congeles B Gteaux bundt ou quatre-quarts C Biscuits, muffins, brownies, biscottes, D petits gteaux, gteaux tages, tartes Casseroles D Dindon, rti ou jambon A - Ceci nuira la cuisson en nuisant la circulation de la chaleur et peut endommager le fond du four.

Toujours placer les grilles du four lorsque le four est froid.

- 21 -

UTILISATIONRGLAGE DE LA CUISSON MINUTELe four sallume immdiatement et effectuera la cuisson pour la dure rgle. la fin de la dure de la cuisson, le four steint automatiquement. Pour programmer une cuisson immdiate et larrt automatique (exemple : cuisson 300F pendant 30 minutes) 1. Assurez-vous que lhorloge est rgle la bonne heure. 2. Appuyez sur BAKE. 350 saffiche. 3. Tapez 3, 0, 0. BAKE clignote et 300 saffiche. 4. Appuyez sur COOK TIME. TIMED clignote. BAKE , 0:00 et 300 saffichent. 5. Tapez la dure de cuisson dsire et tapant 3 et 0. TIMED clignote. BAKE , 30:00 et 300 saffichent. Une fois la dure de cuisson complte : 1. FIN DU CYCLE et lheure saffichent. Le four steint automatiquement. 2. La fonction continue dmettre 3 bips chaque minute jusqu ce que vous appuiez sur CLEAR/OFF.

MISE EN GARDE Utiliser avec prcaution les fonctions de cuisson minute et de cuisson minute diffre. Utiliser la minuterie automatique pour la cuisson de viandes sches ou congeles et la plupart des fruits et lgumes. Les aliments qui s'abment facilement comme le lait, les ufs, le poisson, la viande ou la volaille, doivent dabord tre mis au rfrigrateur. Mme lorsquils sont rfrigrs, il ne faut pas les laisser plus dune heure au four avant le dbut de la cuisson et il faut les sortir rapidement du four ds la fin de la cuisson.- La consommation daliments avaris peut provoquer un empoisonnement alimentaire.

Franais

English

Remarque :Le temps de cuisson peut tre de 1 minute 11 heures et 59 minutes. 6. Appuyez sur START. Le four sallume et laffichage fait le compte rebours du temps. La temprature dbute 100F (laffichage de la temprature change ds que le four atteint 100F). Le four continue la cuisson pour la dure rgle puis steint automatiquement, moins que la fonction CUISSON ET RECHAUFFAGE ait t rgle. Voyez Rglage de la fonction de cuisson et rchauffage , la page 27.

Important Note:Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it.Preheating is so important for good results when baking cakes, cookies, pastry and breads. After the oven has reached the desired temperature, long beeps will sound 5 times and oven lamp will flash. This will take approximately 10~20 minutes.

- 22 -

UTILISATIONRGLAGE DE LA CUISSON DPART RETARDLes touches BAKE, COOK TIME et START TIME contrlent la cuisson dpart retard. La minuterie automatique de la cuisson dpart retard allumera et teindra le four aux heures rgles. Pour programmer le dpart retard et larrt automatique (exemple ; cuisson 300F, pendant 30 minutes, dbutant 4 h 30) 1. Assurez-vous que lhorloge est la bonne heure. 2. Disposez les grilles et placez les aliments dans le four. 3. Appuyez sur BAKE. 350 saffiche. 4. Appuyez sur 3, 0, 0. BAKE clignote et 300 saffiche. 5. Appuyez sur COOK TIME. TIMED clignote; BAKE , 0:00 et 300 saffichent. REMARQUE : Pour changer le temps de cuisson, rptez les points 5 et 6 et appuyez sur START. 6. Tapez la dure de cuisson laide du clavier numrique : 3 et 0. TIMED clignote; BAKE , 30:00 et 300 saffichent. Une fois la dure de cuisson complte : 1. FIN DU CYCLE et lheure saffichent. Le four steint automatiquement. 2. La fonction continue dmettre 3 bips chaque minute jusqu ce que vous appuyiez sur CLEAR/OFF.

RGLAGE DU GRILFonctionnez toujours grillent le mode avec la porte ferme. Pour de meilleurs rsultats lors du gril, se servir dun ustensile prvu pour ce type de cuisson. Le gril au rglage Hi (lev) est utilis pour la majorit des oprations de cuisson au gril. Utiliser le gril au rglage Lo(Bas) pour la cuisson de mets devant cuire plus longtemps, afin de leur permettre dtre bien cuits sans rissolage excessif.

English

Pour rgler le gril sur Hi ou Lo 1. Placez la viande ou le poisson sur la grille du lchefrite. 2. Positionnez les grilles en suivant les suggestions du Guide de grillage. 3. Appuyez sur GRIL une fois pour HI ou deux fois pour LO . Utilisez LO pour faire bien cuire des aliments comme de la volaille ou des viandes paisses sans trop les brnir. 4. Appuyez sur START. Le four amorce le grillage. 5. Grillez un ct de laliment jusqu ce que brun; tournez-le et faites griller lautre ct.

Franais

Remarque :Le temps de cuisson peut varier dune minute 11 heures et 59 minutes. 7. Appuyez sur START TIME. Tapez lheure de dbut de cuisson : 4, 3, 0. 8. Appuyez sur START. lheure rgle, un petit bip se fait entendre. Le four amorce la cuisson. Une fois la temprature rgle atteinte, un long bip sonne 5 fois et la lampe du four clignote. 300 et BAKE saffichent.

Remarque :Tirez toujours la grille jusqu la bute avant de tourner ou de retirer les aliments. 6. Pour annuler le grillage ou sil est termin, appuyez sur CLEAR/OFF.

MISE EN GARDE En cas dincendie dans le four, laisser la porte ferme et teindre le four. Si le feu persiste, lancer du bicarbonate de soude sur le feu ou utiliser un extincteur. NE PAS verser deau ni de farine sur le feu.- La farine peut tre explosive et leau peut rpandre lincendie de graisse et provoquer des blessures. - 23 -

Remarque : Appuyez sur CLEAR/OFF en tout temps pourannuler la cuisson dpart retard.

UTILISATIONGUIDE DE GRILLAGELa taille, le poids, lpaisseur, la temprature initiale et vos prfrences de cuisson affectent tous le temps de grillage. Ce guide est bas sur des viandes la temprature du rfrigrateur. Pour de meilleurs rsultats lors du gril, se servir dun ustensils prvu pour ce type de cuisson. Fig.1 Aliment Boeuf hach bien cuit Steaks Saignant M-saignant Bien cuit Saignant Mi-saignant Bien cuit Poulet Quantit et/ ou paisseur 1 lb (4 galettes) 1/2 3/4 po dpaisseur 1 po dpaisseur 1 1 1/2 lb 1 1/2 po dpaisseur 2 2 1/2 lb Entier dcoup 2 2 1/2 lb sur la longueur, 2 poitrines 24 10 12 oz chaque 1/2 po dpaisseur1/2 1/4

Position de Premier la Grille Ct (MIN.) F ou G 79

Deuxime Ct (MIN.) 35

Remarques Espacer uniformment. Jusqu 8 galettes la fois. Les steaks de moins de 1 po cuisent avant de brnir. La cuisson en polon est recommande. Dcouper le gras.

English

F F F D D D C C C

6 7 8 10 12 14 20 20 1214

23 23 34 46 68 810 68 610 Do not turn over. 34

Griller le ct peau cach en premier

Franais

Langoustes

Filets de poisson Tranches de jambon (cuites) Ctelettes de porc Bien cuites Ctelettes dagneau Mi-saignantes Bien cuites Mi-saignantes Bien cuites Steaks de saumon

E

5

po dpaisseur

D

5

35

2 (1/2 po dpaiseur) 2 (1 po dpaisseur) environ 1 lb

E D

7 910

68 79

Couper le dos de la carapace. carter, Brosser de beurre fondu avant le grillage et aprs la moiti du temps de grillage. Manipuler et tourner avec soin. Brosser avec du beurre citron avant et pendant la cuisson, si dsir Augmenter la dure de 5 10 minutes par ct pour du jambon fum et 1 1/2 po dpaisseur Dcouper le gras.

Dcouper le gras. 2 (1 po dpaisseur) 10 12 oz 2 (1 1/2 po dpaisseur) environ 1 lb 2 (1 po dpaisseur) 4 (1 po dpaisseur) environ 1 lb E E E E D D 6 8 11 13 8 9 46 79 9 911 34 46 Graisser le moule. Brosser les steaks avec du beurre fondu.

- 24 -

UTILISATIONRGLAGE DE LA CUISSON PAR CONVECTIONAvantages de la cuisson par convection :1. Certains aliments cuisent 25 30 % plus vite, conomisant temps et nergie. 2. La cuisson peut se faire sur plusieurs grilles. 3. Aucun moule ni ustensile de cuisson spcial nest requis.

Remarque : le ventilateur de convection peut sarrterdurant un cycle de cuisson par convection pour permettre un chauffage plus rgulier. Il ne sagit pas dune dfaillance de la cuisinire mais dun fonctionnement normal. Pour rgler le four sur la cuisson par convection, 350F 1. Appuyez sur CONV. BAKE. CONV BAKE clignote et 350 saffiche. 2. Appuyez sur 3, 7, 5. 3. Appuyez sur START. CONV BAKE saffiche et la temprature commence changer 100F. Un bip se fait entendre 3 fois quand la temprature ajuste (325F dans lexemple) est atteinte. Laffichage prsente la temprature convertie 350 , CONV BAKE et licne de ventilateur. Appuyez sur CLEAR/OFF en tout temps pour annuler la cuisson par convection.

English

La touche CONV. BAKE contrle la fonction de cuisson par convection. Utilisez la cuisson par convection quand vous voulez une cuisson rapide. Le four peut tre programm toute temprature entre 300F (150C) et 550F (285C) pour la cuisson par convection. La cuisson par convection utilise un ventilateur pour faire circuler la chaleur uniformment et continuellement dans le four. Cette distribution amliore de la chaleur permet une cuisson uniforme et dexcellents rsultats quand on utilise plusieurs grilles la fois. Les aliments cuits sur une seule grille cuiront gnralement plus vite et plus uniformment par convection. La cuisson sur plusieurs grilles prendre un peu plus de temps pour certains aliments, mais le temps gnral sera rduit. Les pains et les ptisseries dorent plus uniformment.

Franais

Conseils pour la cuisson par convection La rduction de temps varie selon la quantit et le type daliments. Les biscuits devraient tre cuits sur des tles sans flanc ou flancs trs minces pour laisser lair chaud circuler autour des biscuits. Les aliments cuits dans des moules foncs cuiront plus vite. Lors de la cuisson convection sur une seule grille, placez la grille la position D. Si vous utilisez plusieurs grilles, placez-les aux positions B et D (2 grilles) ou B, D et F (3 grilles). Les gteaux cuisent mieux en utilisant la fonction CUISSON (vous pouvez utiliser plusieurs grilles pour la cuisson dun gteau plusieurs tages). Biscuits, muffins et autres petits pains cuisent trs bien en utilisant plusieurs grilles. - 25 -

UTILISATIONRGLAGE DU RTISSAGE PAR CONVECTIONLa touche CONV. ROAST assure une performance de cuisson optimale avec la fonction. Le rtissage par convefction combine un cycle de cuisson avec le ventilateur convection et llment pour rtir les viandes et la volaille. Le prchauffage nest pas ncessaire pour les viandes et la volaille. Lair chauff circule autour des aliments de tous les cts, scellant les jus et la saveur. Les aliments sont dors et croustillants sur lextrieur, tendres et juteux lintrieur. La cuisson convection est particulirement recommande pour des longs morceaux de viandes tendres et dcouverts. Pour rgler le rtissage par convection (exemple : viandes 375F) 1. Disposez les grilles et les aliments dans le four. 2. Appuyez sur CONV. ROAST CONV ROAST clignote et 350 saffiche. 3. Appuyez sur 3, 7, 5. 4. Appuyez sur START. CONV ROAST saffiche et la temprature commence changer 100F. Un bip se fait entendre 3 fois quand la temprature ajuste (350F dans lexemple) est atteinte. Laffichage prsente la temprature convertie 350 , CONV ROAST et licne de ventilateur. Appuyez sur CLEAR/OFF en tout temps pour annuler la cuisson par convection. Plateau

Directives pour la grille de rtissageLors de la prparation des viandes pour le rtissage par convection, utilisez le lchefrite et le gril rtir (sil est prsent). Le lchefrite attrape les gouttes de gras et la grille empche les claboussures. Le gril rtir permet lair de circuit autour de la viande.

MISE EN GARDE NUTILISEZ PAS le gril rtir pour le grillage.- Pour viter que les aliments touchent llment de rtissage et les claboussures de graisse 1. Placez la grille dans le bas ou prs du bas du four. Voyez Avant de rgler les commandes du four pour savoir comment placer les grilles. 2. Placez le plateau dans le lchefrite. Le gril rtir se place sur le plateau, laissant lair chauff circuler sous les aliments pour une cuisson uniforme, et aide amliorer le dorage du dessous. Assurez-vous que le gril rtir repose bien dans le plateau, dans le lchefrite. NUTILISEZ PAS le lchefrite sans le plateau. NE COUVREZ PAS le plateau dune feuille daluminium. 3. Placez les aliments (gras sur le dessus) sur le gril rtir. 4. Placez le lchefrite sur la grille du four.

Franais

English

Gril rtir (Ct droit de la grille divise)

Lchefrite

- 26 -

UTILISATIONUTILISATION DE LA FONCTION PRFRSLa touche PREFERES sert mmoriser et rappeler vos rglages prfrs. Cette fonction accepte 1 3 rglages. La fonction peut sutiliser avec TEMPS DE CUISSON mais ne convient pas aux autres fonctions, y compris TEMPS DE DEBUT.

RGLAGE DE LA FONCTION DE CUISSON ET RCHAUFFAGELa fonction CUISSON ET RECHAUFFAGE maintient la temprature du four 170F. Cette fonction ne sert pas rchauffer des aliments froids. La fonction garde les aliments cuits une chaleur de service pendant autant que 3 heures aprs la cuisson. Aprs 3 heures, la fonction Cuisson et rchauffage teint le four automatiquement. La fonction peut tre utilis sans autre fonction de cuisson ou aprs la cuisson utilisant CUISSON MINUTEE (CUISSON CONV., ROTISSAGE CONV.) ou CUISSON A DEBUT RETARDE (CUISSON CONV., ROTISSAGE CONV.). Pour rgler la fonction de cuisson et rchauffage 1. Appuyez sur COOK & WARM.

Pour rgler la fonction PRFRES 1. Placez les aliments dans le four. 2. Appuyez une fois sur FAVORITES pour le pain, deux fois pour viande et 3 fois pour poulet. La temprature automatique saffiche et COOK clignote. Temp. auto. Mode Catgorie Pour choisir (peut tre change dutilisation et rappele) Appuyez une fois 375F CUISSON 1. Pain sur FAVORITES 2. Viande Appuyez 2 fois 325F Rtissage par sur FAVORITES convection 3. Poulet Appuyez 3 fois 350F Rtissage par sur FAVORITES convection 3. Appuyez sur les touches numriques pour rgler la temprature du four, dans les 25 secondes. La temprature est mmorise et peut tre rappele par la suite. 4. Appuyez sur START. Un long bip sonne 3 fois quand le four atteint la temprature rgle.

English

2. Appuyez sur START. 3. Pour teindre la fonction en tout temps, appuyez sur CLEAR/OFF.

Franais

Remarque : Seule la temprature choisie est mmorise etnon pas le temps de cuisson.

Pour rgler la cuisson et rchauffage aprs une cuisson minute 1. Rglez la fonction de cuisson que vous voulez utiliser : MINUTEE (CUISSON CONV., ROTISSAGE CONV.), DEBUT RETARDE (CUISSON CONV., ROTISSAGE CONV.). Voyez la page connexe. 2. Appuyez sur START. 3. Appuyez sur COOK & WARM. La fonction sallume automatiquement la fin de la CUISSON MINUTE ou CUISSON DPART RETARD. 4. Pour teindre la fonction en tout temps, appuyez sur CLEAR/OFF.

Remarque : Nutilisez pas de contenants ou de couvercles enplastique, ni de pellicule plastique. Couvrez les aliments dun couvercle qui va au four ou dune feuille daluminium.

- 27 -

UTILISATIONRGLAGE DU VERROUILLAGE DU FOURLa touche START contrle le verrouillage du four. Cette fonction verrouille automatiquement la porte du four, empche la mise en marche du tiroir-rchaud et de la plupart des commandes du four. Elle ne contrle pas lhorloge, la minuterie ni la lumire du four. Pour engager le verrouillage du four 1. Tenez START enfonc pendant 3 secondes. 2. Deux bips se font entendre, LOCKING saffiche et "DOOR LOCKED" clignote lcran. Une fois la portire du four verrouille, "DOOR LOCKED" cesse de clignoter et reste affich avec licne ( ). Pour dsengager le verrouillage du four 1. Tenez START enfonc pendant 3 secondes. Deux bips se font entendre. "DOOR LOCKED" clignote tant que la portire nest pas compltement dverrouille et que licne ( ) reste affiche. 2. Toutes les fonctions du four sont alors disponibles.

RGLAGE DE LA FONCTION LEVERLa fonction Lever maintient le four chaud pour faciliter la leve des produits levure. Pour rgler le four pour les produits levure 1. Placez la pte couverte dans un bol, sur la grille B ou C du four.

Remarque :Pour de meilleurs rsultats, couvrez la pte dune serviette ou dune pellicule plastique graisse. 2. Appuyez sur LEVER puis sur START. La fonction fournit automatiquement la bonne temprature pour faire lever la pte; aucun ajustement de temprature nest requis. 3. Une fois la pte leve, appuyez sur CLEAR/OFF. Pour viter dabaisser la temprature du four et de prolonger le temps de leve, nouvrez pas la portire du four inutilement. Vrifiez la pte de temps autre pour viter quelle lve trop.

Franais

English

Remarque : Nutilisez pas ce mode pour rchauffer des aliments ou les tenir chaud. La temprature de leve nest pas assez leve pour tenir les aliments une temprature sre. Utilisez CUISSON ET RECHAUFFAGE pour tenir les aliments chauds. La fonction de leve ne fonctionne pas si le four est plus de 125F. Oven is Hot saffiche.

RGLAGE DE LHORLOGE SUR 12 OU 24 HEURESLhorloge est rgle au format 12 heures. Si vous prfrez le mode 24 heures, procdez comme suit : Passer du mode 12 h au mode 24 h 1. Tenez CLOCK enfonc pendant 3 secondes. 2. Appuyez sur 1 pour 12 heures, et sur 2 pour 24 heures. 3. Appuyez sur START pour accepter le changement.

ALLUMER/TEINDRE LA LAMPE DU FOURLa lampe du four sallume automatiquement quand vous ouvrez la portire. Vous pouvez aussi lallumer et lteindre en appuyant sur la touche OVEN LIGHT.

Remarque : La lumire du four ne peut pas tre allumependant lautonettoyage.

- 28 -

AUTONETTOYAGELautonettoyage utiliser une temprature de cuisson audessus de la normale pour nettoyer lintrieur du four, automatiquement. Il est normal quil y ait de la fume et de petites flammes qui se produisent pendant lautonettoyage si le four est trs sale. Il est prfrable de nettoyer le four rgulirement plutt que dattendre que de grosses souillures saccumulent. Pendant le nettoyage, la cuisine devrait tre bien ventile afin dliminer les odeurs normalement associes avec lautonettoyage.

Avant un autonettoyageNous vous recommandons de ventiler la cuisine en ouvrant une fentre ou utilisant le ventilateur de la hotte, pendant le cycle dautonettoyage. Sortez du four les grilles, le lchefrite, le gril rtir, les Essuyez les grosses ustensiles et toute feuille salets sur le fond du four. daluminium (quelque chose).

Remarque:

MISE EN GARDE NE PAS laisser de jeunes enfants sans surveillance prs de lappareil.- Pendant le cycle dautonettoyage, lextrieur de la cuisinire peut devenir trs chaud au toucher.

Enlevez les grilles argentes avant lautonettoyage.

Nettoyez pas le joint de la portire la main Nettoyez la portire la main

English

Dmnager les oiseaux dans une autre pice, bien are.- Certains oiseaux sont extrmement sensibles aux manations dgages pendant le cycle dautonettoyage d'une cuisinire.

NE PAS recouvrir de papier d'aluminium (quelque chose) les parois, les grilles et le fond du four ni aucune autre partie de la cuisinire.- Cela empchera la rpartition de la chaleur, nuira la cuisson et causera des dommages permanents lintrieur du four (en fondant, le papier d'aluminium collera la surface intrieure du four).

NE PAS forcer louverture de la porte.- Cela peut endommager le systme de verrouillage automatique de la porte. Ouvrir dlicatement la porte aprs le cycle dautonettoyage. Se placer ct du four en ouvrant la porte pour laisser lair chaud ou la vapeur schapper. Le four peut tre encore TRS CHAUD.

Les grilles argentes peuvent tre autonettoyes mais elles noirciront, perdront leur lustre et ne glisseront plus aussi bien. Il est recommand d'ter toutes les grilles avant de dmarrer le cycle de nettoyage automatique. Les salets sur le cadre avant de la cuisinire et sur lextrieur du joint de la portire doivent tre nettoys la main. Nettoyez-les avec une eau chose, des tampons en laine dacier savonneux ou des nettoyants comme Soft Scrub. Rincez bien avec de leau propre et schez. Ne nettoyez pas le joint. La fibre de verre du joint de la portire ne supporte pas labrasion. Il est essentiel que le joint reste intact. Si vous notez quil suse ou schiffe, remplacez-le. Essuyez les grosses saletes du fond du four. Assurez-vous que le couvre-ampoule de la lampe du four est en place et que la lampe est teinte. Ne laissez pas une pierre pizza dans le four pendant lautonettoyage.

Franais

- 29 -

AUTONETTOYAGELa touche SELF CLEAN sert amorcer le cycle. Utilise avec START TIME, vous pouvez programmer lheure de lautonettoyage. Lautonettoyage a des cycles de 2, 3 ou 4 heures. Pour faire un autonettoyage immdiat avec arrt automatique 1. Assurez-vous que lhorloge est la bonne heure, que le four est vide et que la porte du four est ferme. 2. Appuyez sur SELF CLEAN une fois pour un nettoyage de 3 heures, deux fois pour un nettoyage de 2 heures et trois fois pour un nettoyage de 4 heures. On recommande un cycle de 3 heures pour nettoyer les petits dversements et un de 4 heures pour les fours plus sales. 3. Appuyez sur START. Licne DOOR LOCKED clignote. 4. Une fois SELF CLEAN rgl, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four tant quil n'aura pas refroidi. La porte se dverrouillera automatiquement. Pour arrter ou interrompre lautonettoyage Si vous devez arrter ou interrompre lautonettoyage cause dune fume excessive ou dun feu dans le four : 1. Appuyez sur CLEAR/OFF. 2. Aprs que le four a refroidi, la PORTE DU FOUR se dverrouillera automatiquement et vous pourrez louvrir.

Remarque :Concernant lautonettoyage : Lautonettoyage ne peut pas commencer si la fonction Four verrouill est active. Une fois SELF CLEAN rgl, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four tant quil n'aura pas refroidi. La porte se dverrouillera automatiquement. Une fois la porte verrouille, le message DOOR LOCKED cesse de clignoter et demeure allum. Attendez environ 15 secondes pour que la porte se verrouille. Si l'horloge est rgle en mode d'affichage normal de 12 heures, l'autonettoyage dpart retard ne peut pas tre rgl pour commencer plus de 12 heures l'avance. Pour rgler un cycle dautonettoyage dpart retard de 12 24 heures plus tard, voyez les instructions la page 32 pour rgler lhorloge au mode daffichage de 24 heures.

Franais

English

Pendant lautonettoyage Vous pourrez voir de la fume ou sentir des odeurs les premires fois que vous nettoierez le four. Ceci est normal et diminue avec le temps. Le four pourra aussi fumer sil est trs sale ou si vous laissez la lchefrite dans le four. Alors que le four chauffe, vous pouvez entendre le son de pices de mtal qui sallongent et se contractent. Ceci est normal et nendommagera pas le four. Ne forcez pas la porte pour louvrir lorsque LOCK est affich. La porte du four demeurera verrouille jusqu ce que le four ait refroidi. Forcer la porte lui causera des dommages. Pour rgler lautonettoyage pour 8 h 1. Appuyez sur SELF CLEAN. Choisissez la dure dautonettoyage voulue avec SELF CLEAN. 2. Appuyez sur START TIME. Tapez lheure dsire avec les touches numriques (8, 0, 0). 3. Appuyez sur START. DELAY et CLEAN demeurent affichs. 4. Lautonettoyage dbute automatiquement lheure rgle.

la fin du cycle dautonettoyage Il ne sera pas possible douvrir la porte du four tant que la temprature naura pas baiss suffisamment. Nous recommandons dutiliser le cycle de 2 heures pour la salet lgre, de 3 heures pour la salet moyenne et de 4 heures pour la salet paisse. Il faut du temps supplmentaire afin que le four puisse refroidir. La porte du four ne se dverrouillera donc pas tant qu'il n'aura pas refroidi.

Remarque : HS (SURFACE CHAUDE) s'affichera sur lasurface de cuisson pendant le cycle d'autonettoyage.

Aprs lautonettoyage

Vous pourrez remarquer de la cendre blanche dans le four. Essuyez-la avec un linge humide ou un tampon en laine d'acier savonneux, une fois que le four a refroidi ces dpts sont habituellement des rsidus de sel qui ne peuvent pas tre limins par le cycle de nettoyage. Si le four n'est pas propre aprs le premier cycle de nettoyage, rptez l'opration. Si les grilles sont laisses dans le four et quelles ne glissent pas bien aprs le cycle de nettoyage, essuyez-les et les glissires avec un petit peu dhuile vgtale pour en faciliter le mouvement. Remarque : Le tiroir chauffe-plat ne peut pas tre utilis au De fines lignes peuvent apparatre dans la porcelaine suite cours du cycle dautonettoyage. aux cycles de chauffage et de refroidissement. Cela est normal - 30 - et naffecte pas la performance.

ENTRETIENRETRAIT ET REMISE DU TIROIR-RCHAUDPour enlever le tiroir-rchaud : 1. MISE EN GARDE Coupez le courant la cuisinire avant denlever le tiroir-rchaud. 2. Ouvrez le tiroir sa position maximale. 3. Enlevez les 2 vis ( gauche et droite). 4. Situez le levier de la glissire de part et dautre du tiroir, abaissez le levier gauche et soulevez le levier droit. 5. Sparez le tiroir de la cuisinire. Pour remettre le tiroir-rchaud : 1. Remettez la patte sur la glissire droite du botier du tiroir. 2. Tirez les glissires sur roulements lavant de la glissire du chssis. 3. Alignez la glissire de chaque ct du tiroir avec les fentes de glissire sur la cuisinire. 4. Poussez le tiroir lintrieur de la cuisinire jusqu ce que les leviers sencliquent (environ 2 po). Tirez de nouveau le tiroir pour positionner les glissires roulement. Si vous nentendez pas de dclic, ou si les glissires ne semblent pas bien poses, enlevez le tiroir et rptez les points 2 4. Ceci tiendra au minimum toute possibilit de dommage aux glissires.

AVERTISSEMENT METTRE HORS TENSION avant de retirer le tiroir chauffe-plat.- Lomission de ce faire peut provoquer des blessures graves, un choc lectrique ou la mort.

VENT DU FOURLvent du four est sigu au-dessus de llment chauffant arrire gauche. Cette partie peut devenir chaude quand vous utilisez le four. Il est normal que de la vapeur sorte de lvent. Lvent est important pour assurer une bonne circulation dair. Ne bloquez jamais lvent.

English Franais

Enlevez les vis

Levier

Levier

Abaissez avec le doigt

Soulevez avec le doigt

- 31 -

ENTRETIENSOIN ET NETTOYAGERemplacer lampoule de la lampe du fourLa lampe du four est munie dune ampoule de 40 W dappareil mnager. Elle sallume quand la portire du four est ouverte. Quand la portire est ferme, appuyez sur LAMPE pour lallumer ou lteindre. Elle ne fonctionne pas pendant lautonettoyage. Pour remplacer lampoule : 1. Dconnectez la cuisinire ou coupez le courant. 2. Tournez le globe de la lampe dans le sens antihoraire pour lenlever. 3. Tournez lampoule dans le sens antihoraire pour lenlever. 4. Posez une ampoule neuve et remettez le globe et les tournant dans le sens horaire. 5. Reconnectez la cuisinire ou remettez le circuit sous tension.

Surfaces en acier inoxydable (certains modles)Nutilisez pas de tampons en laine dacier car ils gratignent les surfaces.1. Agitez bien le flacon. 2. Placez une petite quantit de nettoyant pour lectromnager en acier inoxydable ou le dtergent fourni sur un chiffon humide ou un essuie-tout humide. 3. Nettoyez une petite section, frottant dans le sens du grain de lacier inoxydable, le cas chant. 4. Schez et polissez avec un essuie-tout ou un chiffon doux, propre et sec. 5. Rptez au besoin.

Remarque:Si vous avez utilis un nettoyant pour lectromnager en acier inoxydable base dhuile minrale avant de nettoyer la cuisinire, lavez la surface avec un dtergent vaisselle et de leau avant dutiliser le nettoyant pour lectromnager en acier inoxydable ou le dtergent fourni.

English

AVERTISSEMENT Avant de remplacer lampoule du four, COUPER lalimentation lectrique de la cuisinire en enlevant le fusible principal ou en fermant le disjoncteur.- Lomission de ce faire peut provoquer des blessures graves, un choc lectrique ou la mort.

Lchefrite et grilleNe nettoyez pas le lchefrite ou la grille au mode Ne rangez pas un lchefrite et une dautonettoyage. grille sales dans la cuisinire. Aprs le grillage, retirez le lchefrite du four. Enlevez la grille. Versez soignement la graisse du lchefrite dans un contenant appropri. Lavez et rincez le lchefrite et la grille dans une eau chaude savonneuse ou avec un tampon rcurer en plastique. Sil y a des aliments brls, saupoudrez la grille avec un nettoyant alors quelle est encore chaude et couvrez-la dessuie-tout ou dun linge vaisselle mouill. Laisser tremper le lchefrite fera dcoller les aliments brls. Le lchefrite et la grille peuvent tre nettoys avec un nettoyant four commercial. Le lchefrite et la grille vont aussi au lave-vaisselle.

Franais

Sassurer que le four et lampoule sont froids.

AVERTISSEMENT NE PAS marcher ou sasseoir sur la porte. Installer le support antibasculement emball avec la cuisinire.- La cuisinire pourrait basculer et des blessures pourraient tre causes par le dversement de liquides ou daliments chauds, ou par la cuisinire elle-mme. - Si la cuisinire est tire du mur pour le nettoyage, le service ou autre raison, sassurer que la fixation antibascule est renclenche lorsque lappareil est remis en place contre le mur.

Grilles du fourLes grilles du four peuvent senlever ou tre laisses dans le four pendant lautonettoyage. Si vous les enlevez du four, nettoyez-les avec un nettoyant abrasif doux. Rincez leau claire et schez. Si vous les nettoyez par autonettoyage, leur couleur peut devenir lgrement bleue et le fini pourra perdre son lustre. Une fois le cycle dautonettoyage termin et le four refroidi, frottez le ct des grilles avec un papier cir ou un chiffon humect dhuile salade (pour rendre les grilles plus glissantes). - 32 -

Pices peintures et garnitures dcorativesPour un nettoyage gnral, utilisez une eau chaude savonneuse et un chiffon. Pour les salets rebelles ou les dpts de graisse, utilisez un dtergent liquide directement sur la salet, laissez agir 30 60 minutes. Rincez avec un chiffon humide et schez. NUTILISEZ PAS de nettoyants abrasifs sur ces matriaux car ils peuvent rafler.

ENTRETIENPortire du fourUtilisez une eau savonneuse pour nettoyer le dessus, les flancs et lavant de la portire du four. Vous pouvez utiliser un nettoyant vitres sur lextrieur du judas de la portire. NE SUBMERGEZ PAS la portire dans leau. NE VAPORISEZ PAS et ne laissez pas le nettoyant vitre pntrer par les vents de la portire. NUTILISEZ PAS de nettoyant four, de poudres rcurer ni de nettoyants abrasifs sur lextrieur de la portire du four. NE NETTOYEZ PAS le joint de la portire du four. Sur les modles autonettoyage, le joint est fait dun matriau tress, essentiel pour assurer une bonne tanchit. Ne frottez pas, nendommagez pas et nenlevez pas le joint.

NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON EN VERREEntretien quotidienPour nettoyer la surface de cuisson en verre, utilisez UNIQUEMENT du nettoyant pour surface de cuisson en cramique ou le nettoyant pour surface de cuisson inclus avec la cuisinire. Dautres crmes peuvent ne pas tre aussi efficaces ou peuvent endommager la surface avec des gratignures ou des taches permanentes. Pour maintenir et protger la table de cuisson en verre, procdez comme suit : 1. Avant dutiliser la table de cuisson la premire fois, nettoyez-la avec un nettoyant pour table de cuisson en cramique ou avec le nettoyant fourni. Ceci aide protger la table et en faciliter le nettoyage ultrieur. 2. Utilisez quotidiennement un nettoyant pour table de cuisson en cramique ou le nettoyant fourni pour aider prserver l'clat du neuf de la table. 3. Agitez bien le nettoyant avant de lappliquer. Nappliquez que quelques gouttes, directement sur la table de cuisson. 4. Utilisez un essuie-tout pour nettoyer la surface de cuisson entire. 5. Rincez avec de l'eau claire et utilisez un chiffon sec ou un essuie-tout pour ter tous les rsidus de nettoyage.

MISE EN GARDE NE PAS utiliser de produits nettoyants abrasifs forts ou un grattoir en mtal pour nettoyer le hublot de la porte du four parce quils peuvent en gratigner la surface.- Cela pourrait briser le vitre.

English Franais

Ne pas nettoyer le joint de la portire du four Nettoyez la portire la main

Remarque: NE CHAUFFEZ PAS la surface de cuisson tantquelle na pas t compltement nettoye.

MISE EN GARDE NE PAS utiliser de tampons rcurer ou de tampons de nettoyage abrasifs.- Ils peuvent endommager la surface de cuisson vitrifie.

Pour votre scurit, veuillez porter un gant de cuisine lorsque vous nettoyez la surface de cuisson chaude.

- 33 -

ENTRETIENRsidus calcinsPour nettoyer la porcelaine de verre tape 1 Retirez dabord tous les dpts brls ou la nourriture dverse de votre surface de cuisson en porcelaine de verre avec un couteau racleur convenable (similaire ce que vous utilisez pour gratter la peinture dans les carreaux de fentre de votre maison cela nendommagera pas la surface de cuisson peinte). Tenez le racleur un angle denviron 30 par rapport la surface de cuisson.

Marques et gratignures sur le mtal1. Ne faites pas glisser les chaudrons et les poles sur la table de cuisson. Ils laisseront des marques de mtal sur la surface. Ces marques peuvent tre limines avec un nettoyant pour table de cuisson en cramique ou le nettoyant fourni avec le tampon rcurer pour les tables de cuisson en cramique. 2. Si vous laissez un chaudron avec revtement mince daluminium ou de cuivre bouillir sec, la couche peut laisser des marques de dcoloration noires sur la table de cuisson. Elles doivent tre nettoyes immdiatement avant de faire chauffer llment de nouveau sinon la dcoloration peut devenir permanente.

Remarque: N'utilisez pas de lame mousse ou entaille.Pour votre scurit, veuillez porter un gant de cuisine lorsque vous utilisez le racleur.

MISE EN GARDE Des casseroles ou poles dont les fonds sont rugueux ou non plats peuvent marquer ou rayer la surface de la table de cuisson. Ne faites glisser ni mtal ni verre sur la surface de la table de cuisson. N'utilisez pas de casserole ou de pole dont le fond pourrait tre encrass. Joint de la table de cuissonPour nettoyer le joint de la table de cuisson, talez un chiffon humide sur le joint pendant quelques minutes puis essuyez-le avec un nettoyant non abrasif.

English Franais

tape 2 Lorsque la surface de cuisson sest refroidie, appliquez quelques petites quantits (environ la dimension dune pice de dix cents) dun produit nettoyant approuv dans chaque partie du brleur et rpandez la crme nettoyante sur la surface de cuisson avec un essuie-tout humide comme pour nettoyer une fentre.

Remarque: Produit nettoyant approuvWeiman CookTop Cleaning Cream (www.weiman.com) Cerama Bryte (www.ceramabryte.com) Hopes Cooktop Cleaning Cream (www.camden-industrial.com) Easy-Off 3 in 1 Glass Top Cleaner Spray (www.easyoff.com). tape 3 ltape finale, nettoyez avec de leau claire et essuyez la surface de cuisson avec un essuie-tout propre et sec. Important: Si du sucre ou de la nourriture contenant du sucre (conserves, ketchup, sauce tomate, confitures, fudge, bonbons, sirops, chocolat, etc.) ou un article en plastique ou du papier daluminium fond accidentellement sur la surface de cuisson chaude, retirez la matire fondue IMMDIATEMENT avec un couteau racleur (ce qui nendommagera pas la surface de cuisson peinte) pendant que la surface de cuisson est encore chaude pour viter le risque dendommager la surface en porcelaine de verre. Pour votre scurit, veuillez porter un gant de cuisine lorsque vous nettoyez la surface de cuisson chaude.

- 34 -

ENTRETIENRETRAIT ET REMISE DE LA PORTIRE DU FOURMISE EN GARDE Enlever et soulever la porte avec prcaution. NE PAS soulever la porte par la poigne.- La porte est trs lourde. Pour retirer la porte : 1 r e tape Ouvrez la porte entirement. 2 e tape Tirez la charnire vers la porte (Image 1), en position dverrouille. 3 e tapeCrneau Verrouiller Dverrouiller

Pour remplacer la porte : 1 r e tape Maintenir fermement le haut de la porte par les deux cts. 2 e tapeBras darticulation

Ouvrez la porte ouverte en position de retrait, Extrmit insrez lembout du bras infrieure darticulation dans lembout infrieur de extrmit lengravure de la charnire. Lencoche du bras darticulation doit tre entirement en contact avec le bas du crneau.

English

3 e tape Ouvrez la porte compltement. Si la porte ne souvre pas entirement, cela signifie que lembout du bras darticulation nest pas correctement dispos contre lextrmit infrieure de la charnire.

Charnire

Franais

Maintenir fermement le haut de la porte des deux cts. 4 e tape Refermez la porte jusqu sa position de retrait, cest--dire le milieu entre la position grill et la position ferme. (Image 2) 5 e tape Tirez la porte vers le haut pour la retirer jusqu ce que les charnires se dsunissent compltement. Environ 5

4 e tape ousser la charnire contre la face du four dans la position verrouille. 5 e tape Fermez la porte du four.

Bras darticulation Charnire

ENTRETIEN DE LA PORTIRE La plupart des portires de cuisinire ont une fentre en verre qui peut se briser. Lisez les recommandations suivantes : 1. Ne fermez pas la portire du four tant que les grilles nont pas t compltement pousses dans le four. 2. Ne frappez pas la vitre avec un chaudron, une pole ou tout autre objet. 3. gratigner, frapper ou forcer la vitre peut affaiblir la structure, causant un risque accru de bris plus tard.

- 35 -

DPISTAGE DES PROBLMESAVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICEAvant de faire un appel de service, passez travers cette liste. Elle pourrait vous faire conomiser temps et argent. On y prsente les problmes communs qui ne sont pas le rsultat dun vice de matire ou de fabrication.

Problme La cuisinire nest pas au niveau.

Causes possibles / Nettoyage Mauvaise installation. Placez la grille du four la position centrale. Placez un niveau sur la grille. Ajustez les pattes de nivellement jusqu ce que la grille du four soit au niveau. Assurez-vous que le plancher est au niveau, solide et assez stable pour supporter la cuisinire. Si le plancher est inclin ou bomb, communiquez avec un menuisier pour corriger le problme. Lalignement des armoires de cuisine peut donner limpression que la cuisinire nest pas au niveau. Assurez-vous que les armoires sont au niveau et laissent suffisamment despace pour la cuisinire.

English

La cuisinire ne se dplace pas facilement. Elle doit tre accessible pour le service. La commande met un bit et affiche un code derreur F.

Armoires ingales ou trop serres contre la cuisinire. Communiquez avec le constructeur ou linstallateur pour rendre la cuisinire accessible. Le tapis nuit la cuisinire. Assurez-vous quil y ait suffisamment despace pour pouvoir soulever la cuisinire par-dessus le tapis. La commande lectronique a dtect un CODE CAUSE problme. Appuyez sur CLEAR/OFF F-1 Court-circuit au clavier pour liminer le code et arrter F-2 Le verrouillage de portire ne fonctionne pas lavertisseur. Reprogrammez la F-3 Dtecteur du four ouvert cuisinire. Si le problme revient, F-4 Dtecteur du four court-circuit inscrivez-en le numro. Appuyez sur F-7 Aucun chauffage CLEAR/OFF et communiquez avec un F-9 Le four est trop chaud agent de service. Mauvais type dustensiles de cuisine. - Utilisez des poles plates et du mme diamtre que llment utilis. certains endroits, le courant peut tre faible. - Couvrez la pole jusqu ce que la temprature voulue soit obtenue. Un fusible peut tre grill ou un disjoncteur dclench. - Remplacez le fusible ou rengagez le disjoncteur. Les commandes de la table de cuisson sont mal rgles. - Assurez-vous davoir rgl la bonne commande pour llment utilis.

Franais

Les lments chauffants ne maintiennent pas lbullition ou ne cuisent pas assez vite Les lments chauffants ne fonctionnent pas bie

Llment chauffant cesse Ceci est normal, llment est toujours allum et chaud. de luire quand on passe un rglage plus bas Des dversements nont pas t nettoy