L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans...

54
L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu moderne. Nous découvrirons les outils qui vous permettront de vous exprimer simplement et de rédiger correctement. De nombreux exercices viendront agrémenter ce cours. Ce cours s'adresse aux lycéens et aux étudiants de niveau intermédiaire et avançé. Cours sur les conjonctions de coordination : http://www.morim.com/gram51.pdf Cours sur les conjonctions de subordination : http://www.morim.com/gram52.pdf Sommaire : Notions p.1 L'expression de temps p.2 L'expression de la cause p.6 L'expression de la conséquence p.9 L'expression du but p.10 L'expression de la concession p.13 L'expression de la comparaison p.17 L'expression de l'opposion p.18 L'expression de la condition p!21 Les verbes de volonté p.25 La proposition relative p.27 L'utilision du mot : ''אלא''p.29 Exercices de révision p.31 Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012 Corrigé p.32

Transcript of L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans...

Page 1: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

L'essentiel de la syntaxe hébraïque

Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu moderne. Nous découvrirons les outils qui vous permettront de vous exprimer simplement et de rédiger correctement. De nombreux exercices viendront agrémenter ce cours.Ce cours s'adresse aux lycéens et aux étudiants de niveau intermédiaire et avançé.

Cours sur les conjonctions de coordination :http://www.morim.com/gram51.pdfCours sur les conjonctions de subordination :http://www.morim.com/gram52.pdf

Sommaire :

Notions p.1

L'expression de temps p.2

L'expression de la cause p.6

L'expression de la conséquence p.9

L'expression du but p.10

L'expression de la concession p.13

L'expression de la comparaison p.17

L'expression de l'opposion p.18

L'expression de la condition p!21

Les verbes de volonté p.25

La proposition relative p.27

L'utilision du mot : ''אלא'' p.29

Exercices de révision p.31

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

Corrigé p.32

Page 2: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

notions מ ושגים

1°) La phrase simple

a) La phrase simple est une proposition comprenant un verbe (phrase verbal)

Ils se promènent à Jérusalem הם מטיילים בירושלים.

b) Une phrase sans verbe (phrase nominale)

Ils (sont) à la maisonהם בבית.

2°) La phrase liée

La phrase liée comporte deux propositions indépendantes ou plus. Entre ces propositions on utilisera une conjonction de coordination , tel que : mais אבל , et -ו , aussi גם , ainsi לכן etc...Avant la conjonction on mettra une virgule.

J'ai téléphoné au bureau, mais le directeur n'était pas là. צלצלתי למשרד, אבל המנהל לא היה.

3°) La phrase complexe

La phrase complexe comporte deux propositions ou plus. Au début de la phrase on utilisera une conjonction de subordination : lorsque שר כא , avant que -לפני ש , après que -אחרי ש , au moment où -בזמן ש etc...Entre la principale à la subordonnée il y aura une virgule. On peut inverser l'ordre des propositions.

Lorsque je suis venu en Israël, je ne connaissais pas l'hébreu.כאשר עליתי לארץ, לא ידעתי עברית.

Je ne connaissais pas l'hébreu, lorsque je suis venu en Israël.לא ידעתי עברית, כאשר עליתי לארץ.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

1

Page 3: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

L'expression du temps משפטי זמן

Dans la phrase simple voici les conjonctions de temps que nous allons utiliser:

le שעבר חד ש ב ,ce mois ci חד ש ברגע זה en ce moment, ה ,avant לפניcette שנה כרגע à l'instant, הערב ce soir, ה ,après אחרי ,mois dernier

,maintenant כעת ,alors אז ,l'année prochaine שנה הבאה ב ,année la semaine dernuère שעבר שב וע ב , aujourd'hui ה י ום , à midi צהרים ב

.............hier אתמ ול hier soir אמ ש ,depuis מאז ,

Exemples :

1.ישראל חוגגת את יום העצמאות שלה ב-ה' באייר.2. הנשיא נבחר לתקופה של ארבע שנים.

3. הם נסעו לסופשבוע.4. הטורקים שלטו בארץ עד 1917.

5. הבנק פתוח מ-8.30 עד 12.00.6. לאחר השירות הצבאי הוא נסע לטיול במזרח הרחוק.

7. לפני קום המדינה היה כאן מנדט בריטי.8. אסור להשתמש בטלפון הנייד בזמן השיעור.

9. הם למדו באולפן במשך חמישה חודשים.

Les phrases de temps répondent aux questions:מתי ? ממתי ? עד מתי ? כמה זמן ? לכמה זמן ? ...

Exercice 1 : Ecrivez des questions pour les phrases ci-dessus

_________________________________________________________.1_________________________________________________________.2_________________________________________________________.3_________________________________________________________.4_________________________________________________________.5_________________________________________________________.6_________________________________________________________.7_________________________________________________________.8_________________________________________________________.9

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

2

Page 4: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

ATTENTION !

Après ces locutions viendront des noms de chose ou des noms d'action.

כדי, עם בת וך, ת וך בתק ופת, שך, לאחר, במ שעת, ב בס וף, לת, בתח גמר...

Pour exprimer une action au présent, on utilisera : ברגע זה.... שב וע, בכל כ י ום, כעת,

Pour exprfimer une action au passé, on utilisera : שב וע, אז, מע ולם לא, טרם (ע וד לא)... שעברה, אמ ש, לפני שנה ב

Pour exprimer une action au futur, on utilisera : בע וד י ומים, לע ולם לא.... בקר וב, בא, שב וע ה ב

Exercice 2 : Complétez les phrases suivantes

1. הקשבתי לחדשות תוך כדי ___________________________________

2. אפשר לדעת, מיהם החברים האמיתיים שלנו רק בשעת _____________

3. בתוקפת המלחמה __________________________________________

4. בעוד שנה _________________________________________________

5. ____________________________________ בתחילת המאה הקודמת.

6. _____________________________________ עם גמר ההתמח ות שלו.

7. הגענו לפריז בלילה. למחרת בבוקר _____________________________

8. היא נכנסה לחדר לידה. כעבור שעה ___________________________

9. אין לשוחח עם נהג בשעת ___________________________________

10. __________________________________ לא ראיתי את האיש הזה.

11. לעולם לא _______________________________________________

12. טרם __________________________________________________

13. הכנתי ארוחת ערב תוך כדי _________________________________

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

3

Page 5: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Dans la phrase complexe, voici les conjonctions de temps que nous allons utiliser:

בזמן ש ,au moment où ברגע ש ,après que אחרי ש ,avant que לפני שtant כל ע וד ,tant que כל זמן ש ,lorsque שר / כש כא ,au moment où

......... à l'époque où בתק ופת ש ,à partir du moment où מרגע ש ,que

Exercice 3 : Complétez les phrases suivantes

1. כשגרנו בצרפת ____________________________________________

2. ___________________________________ לפני שאתם יוצאים לטיול.

3. צלצלו אליי ברגע ש _________________________________________

4. אחרי שהסתיימה המסיבה __________________________________

5. _____________________________ כאשר מתחילה מחירת סוף העונה.

6. ___________________________________ לאחר שהקונצרט התחיל.

7. חיכינו עד ש ______________________________________________

8. ההורים עוזרים לילדים כל זמן ש ___________________________

9. בתקופה שלמדתי _________________________________________

10. __________________________________ בשעה שהטקס התקיים.

11. הוא התאהב בה מרגע ש _________________________________

Dans la phrase liée, voici les locutions de temps que nous allons utiliser:

d'abord......, ensuite (puis) ..... כך קדם....., אחר-avant cela...., après cela.... ...כן כן...., אחרי- לפני

au début...., puis ensuite.....כן לה........, לאחר מ תח ב

Exercice 4 : Rédigez vos propres phrases

1. _______________________________, לפני כן __________________________

2. קודם _________________________ , לאחר מכן _______________________

3. _______________________, באותו הזמן ______________________________

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

4

Page 6: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Exercice 5 : Choisissez la locution qui convient

1. הגענו לתיאטרון עשר דוקות ___________ תחילת ההצגה. (לפני ש...., לפני כן, לפני)

2. מעניין מי יהיה ראש ממשלה ___________ הבחירות. ( בעוד, כעבור, לאחר)

3. הוצאתי את המכתבים מתיבת הדואר __________ הגעתי הביתה. (בזמן, כש..., בשעת)

4. היא הדליקה נרות ___________ כניסת השבת. (בתחילת, לפני, קודם)

5. שמעתי את ההודעות במשיבון ________ נכנסתי הביתה. (לאחר ש..., אחרי כן..., כל זמן ש...)

6. אדון כהן יקבל אתכם __________ הוא יתפנה. (ברגע ש..., תוך כדי..., עד ש...)

7. המנהל יתפנה _________ חצי שעה. (כעבור, אחרי, בעוד)

8. העבריין הצליח להימלט מידי השוטרים, אך ____________ יומיים הוא נתפס. (כעבור, בעוד, אחרי כן)

9. הוא עלה לארץ ____________ המנדט הבריטי. (בזמן ש..., אחרי ש..., בתקופת)

Exercice 6 : Complétez ce texte avec les locutions suivantes

בראשית, בתחילה, אז, בזמן, לאחר, לאחר מכן, לאחר ש..., בשעה ש.., כש...

הרצל נולד ב-1860 בבודאפשט. כמשכילים יהודים רבים הוא היה רחוק מן הדת ומן התרבות היהודית. ___________ דרכו הציונית חשב הרצל שהתבוללות assimilation יכולה לפתור את בעיית האנטישמיות, אך ______

פרשת דרייפוס, שינה הרצל את דעתו.ב-1896, פרסם הרצל את ספרו ''מדית היהודים''. שנה _________ , ב-1897

הוא כינס 200 נציגים יהודים לקונגרס הציוני הראשון שהתקיים בבזל.____________ סיום הקונגרס, כתב הרצל ביומנו: ''בבזל יסדתי את מדחינת היהודים''. ב-1902, 5 שנים __________ , התפרסם הרומן של

הרצל ''אלטנוילנד''. הרצל נפגש עם השולטן התורכי ועם הקיסר הגרמני, אך __________ ראה

שהם אינם מעוניינים לעזור לו, פנה לאנגליה. סר צ'מברלין שהיה _______שר המושבות, הציע לו ליישב את היהודים באוגנדה.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

5

Page 7: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

L'expression de la cause משפטי סיבה

Dans la phrase simple voici les mots qui expriment la cause.

,en raison de פאת של du fait, מ ב ,par suite de עקב ,à cause de בגלל , grâce à -בזכ ות ה , à l'occasion de לר גל , à cause de, du fait מת מח

....en vertu de, grâce à -ה וד ות ל

Exemples :

לא יצאנו לטיול בשל / עקב / בגלל מזג האוויר הסוער.Nous ne sommes pas allés en excursion à cause du mauvais temps.

בכל הארץ נערכו מסיבות לרגל יום העצמאות.Dans le pays se sont déroulées des fêtes à l'occasion de la fête nationale

החולה הבריא בזכות הטיפול הטוב / הודות לטיפול הטוב.Le malade a guéri grâce au bon traitement.

Exercice 7 : Complétez avec לרגל, בזכות, בשל, הודות ל-, עקב, בגלל

1. אורי התקבל ללימודי רפואה __________ הציונים הגבוהים שלו.

2. _____________ יום הכיפורים נסגר שדה התעופה.

3. היא איחרה לעבודה __________ הפקקים בכבישים.

4. אישפזו אותו בבית החולים ___________ מצבו הקשה.

5. הזוג הצעיר הצליח לקנות דירה__________ העזרה של ההורים.

6. ____________ חלוקת הפרסים הוזמנו אורחים רבים.

7. הצלחנו להסתדר בארץ __________ עזרה שקיבלנו מחברים.

8. ___________ השרב הכבד התבטל הטיול.

9. המחשבים לא פועלים ___________ תקלה.

10. הבנקים סגורים היום __________ שביבת העובדים.

11. רותי הצליחה לרזות ____________ הדיאטה החדשה.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

6

Page 8: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Dans la phrase complexe voici les conjonctions utilisées pour exprimer la cuase :

כיון ש- פני ש- parce que, מ ש ום ש- du fait que, מ כי car, parce que, מétant donné que, considérant -הי ות ש , parce que -מאחר ש ,puisque

.... étant donné que, considérant que -ה ואיל ו ,queAttention : les locutions כי et -מפני ש ne peuvent pas figurer en début de phrase.

Exercice 8 : Complétez avec -בגגל, כי, מפני ש selon le cas.

1. היא לא באה למסיבה __________ הייתה חולה.

2. איחרתי לשיעור _____________ הפקקים שהיו בכבישים.

3. המשרדים היו סגורים __________ השביתה.

4. התעוררתי ___________ הרעש.

5. הישיבה לא התקיימה__________ המחלה של המנהל.

6. התלמיד נכשל בבחינה __________ הוא לא למד.

7. המשטרה חסמה את הכבישים __________ חפץ חשוד.

8. העובדים שבתו __________ לא קיבלו את תוספת השכר המובטחת.

9. נשארנו בבית ___________ השרב הכבד.

Exercice 9 : Exprimez la cause dans une phrase simple et dans une phrase complexe (selon l'exemple) AVANCES

1. הוא נרדם על הכורסה מפני שהיה עייף. הוא נרדם על הכורסה בגלל העייפות.

2. קיבלו אותו לעבודה בזכות ההמלצות הטובות. קיבלו אותו לעבודה ______________________________________

3. לקחתי מעיל ומטרייה כי ירד גשם.__________________________________________________________

4. היא פנתה לרופא בגלל כאב גרון.__________________________________________________________

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

7

Page 9: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

5. הטיול התבטל בשל תנאי מזג האוויר הקשים._________________________________________________________

6. רמת החיים עלתה מפני שהטכנולוגיה התפתחה במהירות.________________________________________________________

7. המשטרה חסמה את הכביש בגלל חפץ חשוד._______________________________________________________

8. היא קיבלה את התפקיד הודות לכישורים המעולים שלה.______________________________________________________

9. הוחלט לאשפז את החולה עקב מצבו הקשה.______________________________________________________

10. כדאי לטוס לחו''ל באביב בשל מחירי הטיסות הנמוכים בעונה זו.________________________________________________________

Exercice 10 : Complétez avec ,בגגל, בשל, עקב, בזכות, הודות ל-, לרגל.selon le cas משום ש-, מכיוון ש-

1. כדאי לפתוח חשבון בבנק הזה _________ היחס הטוב והשירות המצויין.

2. היא בחרה להיות אחות _________ היא אוהבת לטפל בחולים.

3._________ חפץ חשוד נסגר הרחוב לתנועה.

4. נכנסתי לבנק __________ רציתי להפקיד צ'ק.

5. __________ הירידה במכירות נכנסה החברה לקשיים.

6. הסטודנטים פתחו בשביתה _____________ שכר הלימוד הגבוה.

7. שכרנו את הדירה הזאת ___________ היא נמצאת בסביבה טובה.

8. האסיר שוחרר מהכלא _____________ התנהגות טובה.

9. הוא נבחר לתפקיד _____________ הוא היה המועמד המתאים ביותר.

10. _____________ התפתחות הרפואה עלתה תוחלת החיים.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

8

Page 10: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

11. הוא הצליח בחיים _____________ הרצון החזק שלו.

L'expression de la conséquence משפטי תוצאה

Ces conjonctions s'utilisent entre deux propositions subordonnées

,c'est pourquoi כך כן c'est pourquoi, מ ש ום לכן ainsi, c'est pourquoi, על c'est לפיכך , suite à cela כך כך par conséquent, עקב כת וצאה מ

... à la suite de cela, aussi בעקב ות זאת , donc, pourquoi

Exemple :קמתי מאוחר, לכן איחרתי לעבודה.

Je me suis levé tard ainsi je suis arrivé en retard au travail.

Exercice 11 : Complétez ces phrases.

1. הייתי חולה, __________________ הזמנתי תור לרופא.

2. ________________________________________ , לכן הגעתי במונית.

3. אתמול בלילה ירד שלג בהרים, __________ נסגרו הדרכים לירושלים.

4. הסרט לא מצא חן בעיניי, לכן ________________________________ .

5. ______________________ , משום כך יש פקקי תנועה רבים בכבישים.

6. _____________________ , לפי כך קבע השופט שהחשוד זכאי במשפט.

7. ___________________________________ , על כן הוא צריך להתפטר.

8. ____________________________ כתוצאה מכך נדחו ניתוחים רבים.

9. מספר הנשים העובדות גדל, ________________________________ .

10. ______________________ , לכן ___________________________.

Exercice 12 : Transformez ces causes en conséquences en utilisant les locutions suivantes : ...לכו, על כן, משום כך, כתוצאה מכך, עקב כך, לפיכך

1. הסטודנט הצליח במבחן מפני שלמד היטב. הוא למד היטב, לכן הוא הצליח במבחו.

2. היא נבחרה להיות מלכת היופי, משום שהייתה היפה בבנות.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

9

Page 11: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

________________________________________________________

3. מפלס מי הכינרת עלה, כי בחורף ירדו גשמי ברכה.__________________________________________________________

4. בתי החולים פועלים במתכונת שבת, מפני שהרופאים שובתים.__________________________________________________________

5. השר הגיע לישיבת הכנסת משום שהיה עליו לענות על שאלות._________________________________________________________

6. המחשבים אינם פועלים, היות שיש תקלה.________________________________________________________

7. יוסף קיבל פרס העובד המצטיין, מפני שהוא חרוץ ומסור לעבודתו._______________________________________________________

8. היא קיבלה את התפקיד הודות לכישורים המעולים שלה.______________________________________________________

9. הוחלט לאשפז את החולה עקב מצבו הקשה.______________________________________________________

10. כדאי לטוס לחו''ל באביב בשל מחירי הטיסות הנמוכים בעונה זו.________________________________________________________

L'expression du but משפטי תכלית

Ces phrases exprimant un but, répondent aux questions: ?שם מה ל טרה? שביל מה? לאיז ו מ בDans la phrase simple, on trouvera les conjonctions : ,כדי, על מנת טרה במ suivis obligatoirement d'un verbe à l'infinitif .

Exemples : תב. שלח מכ כדי ל תי ל ד ואר נכנס

Je suis rentré à la poste afin d' envoyer une lettre.

תא ונה. בזהיר ות על מנת למנ וע הג י ש לנIl faut conduire prudement afin d' éviter un accident

Dans la phrase simple, on trouvera également : -שם, ל suivis d'un לsubstantif (nom de l'action) ou encore : למען ou שביל ב qui pourront

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

10

Page 12: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

être déclinés ou bien suivis d'un substantif ou d'un nom .

Exemples : שם מניעת מחל ות. תינ וק ות ח ס ונים ל נ ותנים ל

On donne des vaccins au bébés en (pour) prévention de maladies. שים שבים חד תקציב לקנ ית מח בל מנהל ק ה

Le directeurts a reçu un budget afin d' acheter de nouveaux ordinateurs.

שה למען ההצלחה. בד ק ה וא מ וכן לעIl est prêt à travailler dur pour (dans le but) la réussite.

Dans la phrase complexe, on utilisera les locutions : -כדי ש על מנת ש-, pour relier la principale à la subordonnée. Le verbe de la subordonnée sera toujours conjugué au futur

Exemples : בה. מס ב תהי ו עיפים ש לא כדי צהרים ב תנ וח ו

Vous vous reposerez l'après-midi pour ne pas être fatigué le soir.

בא וניברסיטה. ילדים ילמד ו שה שה על מנת הה ורים ע ובדים קLes parents travaillent dur afin que les enfants étudient à l'université.

Exercice 13 : Formez des phrases cohérentes.

מנוחה. 1. יצאנו לחופשה

לנוח. כדי

נוכל לנוח.

הילדים יקבלו חינוך טוב. 2. ההורים עושים הכל

לתת לילדים השכלה גבוהה. כדי ש, על מנת ש

חינוך הילדים.

לקבוע אבחנה מדויקת. 3. הרופאה שלחה את

תוכל לקבוע את האבחנה. לשם, ל- החולה לבדיקה.

קביעת אבחנה מדויקת.

להיות מהנדס. 4. הסטודנט לומד היטב.

קבלת תואר. למען

יוכל לעסוק ברפואה.

המדינה. 5. החיילים נלחמים

להגן על המדינה. בשביל

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

11

Page 13: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

שיהיה שלום.

Exercice 14: Répondez aux questions suivantes.

1. לאיזו מטרה באו החלוצים לארץ ישראל ? _______________________

___________________________________________________________

2. לשם מה אנשים לומדים ? ___________________________________

3. בשביל מה צלצלת למודיעין ? ________________________________

4. לאיזו מטרה טס ראש הממשלה לארצות הברית ? ________________

___________________________________________________________

Exercice 15: Complétez ces phrases avec les locutions suivantes :כדי, כדי ש..., על מנת, על מנת ש..., לשם, למען, במטרה.

1. נסענו לסופרמרקט ______________ לקנות מצרכי מזון.

2. דני, כדאי להפסיק לעשן ____________ הבריאות שלך.

3. נצא מהבית מוקדם _____________ לא נאחר לפגישה.

4. התקשרתי אליהם ____________ להזמין אותם למסיבה.

5. רשמתי הכל בפנקס ____________ לא לשכוח.

6. צלצלתי למנהל ________________ לברר עניין מסוים.

7. ניגשתי לכספומט ______________ למשוך כסף מזומן.

8. נפגשנו עם המומחה _____________ קבלת דעה נוספת.

9. הוא צריך ללכת ל ק ונס וליה ____________ לחדש את הדרכון שלו.

Exercice 16: Complétez ces phrases :

1. הוא פנה לבנק כדי __________________________________________

2. הזמנתי טכנאי כדי ש________________________________________

3. פנינו אליהם על מנת ש ______________________________________

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

12

Page 14: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

4. הם עובדים קשה כדי _______________________________________

Exercice 17: Construisez une seule phrase. (attention la deuxième partie de la phrase devra être modifiée)

1. הם באו לישראל / הם חיים בה. _______________________________

2. היא פנתה אלינו / אנחנו עוזרים לה ___________________________

3. קנינו מכונית / אנחנו יכולים להגיע לכל מקום.__________________________________________________________

4. הם עובדים קשה / הם מסיימים את הפרוייקט בזמן.___________________________________________________________

4. ראש הממשלה טס לפריס / הוא נפגש עם נשיא צרפת.__________________________________________________________

5. הסטודנט עובד בלילה / הוא לא צריך לבקש עזרה מההורים.__________________________________________________________

6. החלוצים עלו לארץ / הם בנו אותה.__________________________________________________________

L'expression de la concession משפטי ויתור

Dans la phrase simple, on trouvera les conjonctions : למר ות ה-, על אףשם פעולה suivis d'un nom ou du nom de l'action ה-, חרף ה-

Exemples : ט י ול. שם יצאנ ו ל למר ות ה ג

Malgré la pluie nous sommes allés en excursion. שיים. ק בארץ על אף ה שאר ו הם נ

Ils sont restés en Israël malgré les difficultés.

Dans la phrase complexe, on utilisera les conjonctions : כי, אף אם, גם אם, כי, אף ש-, אף פי ש-, אם למר ות ש-, אף על .pour relier la principale à la subordonnée אפ ל ו (אם), הגם ש-

Exemple : שם. ש ירד ג פי ט י ול אף על יצאנ ו ל

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

13

Page 15: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Nous sommes allés en excursion bien qu 'il pleuvait.

Dans la phrase liée , on utilisera les conjonctions : בכל זאת כן, למר ות זאת, פי אף על

Exemples : ט י ול. בכל זאת נסענ ו ל שם, ירד ג

Il a plu, malgré cela nous sommes allés en excursion.

בארץ. שאר ו כן הם נ פי בים, אף על שיים ר ק החל וצים סבל ו מLes pionniers ont souffert de beaucoup de difficultés, malgré tout ils sont restés en Eretz Israël.

Exercice 18: Complétez avec : למרות, למרות ש..., על אף, חרף, אף על פי ש..., למרות זאת

1. הצלחתי לשמוע אותו _____________ ההפרעות שהיו בקו הטלפון.

2. הוא עובד שעות נוספות ____________ אינו זקוק לכסף.

3. הם רכשו דירה חדשה _____________ מצבם הכלכלי הקשה.

4. הוא לא התחתן איתה ______________ ההבטחות שלו.

5. ________________ אזהרות הרופא הוא ממשיך לעשן.

6. ______________ מזג האוויר הגשום יצאנו לטיול.

7. דני קיבל קידום בעבודה __________ לדעתי, יוסי מתאים יותר לתפקיד.

8. קניתי את המחשב החדש ___________ מחירו הגבוהה.

9. הניתוח הצליח ______________ חששות הרופאים.

10. לא התרגזתי ______________ הייתה לי סיבה טובה לכעוס.

11. כל הדירות בבניין החדש נמכרו ____________ המחיר הגבוה.

12. מחיר הדירות באיזור גבוה מאוד ___________ הן נמכרו מיד.

13. __________ יש שיפור במצבו, הוא עדיין חלש.

14. השעה מאוחרת, ________________ היא המשיכה לעבוד.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

14

Page 16: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

15. היו לה המלצות טובות, ______________ היא לא קיבלה את התפקיד.

Exercice 18: Complétez les phrases suivantes.

1. נהניתי מהטיול אף על פי ש____________________________________

2. מזג האוויר היה גרוע, למרות זאת, _______________________________

3. למרות הגשם השוטף _____________________________________________

4. לא באנו עם הילדים לחתונה אף על פי ש __________________________

5. הם ממשיכים לרקוד אף על פי ש__________________________________

6. הכדורגלן המשיך במשחק על אף ________________________________

7. הם התחתנו למרות _____________________________________________

8. השחקנים היו מצוינים, אף על פי כן ________________________________

9. למרות המחיר הגבוה _____________________________________________

10. לא הצלחתי להשיג אותו בטלפון אף על פי ש_______________________

11. היא הרגישה רע, בכל זאת _____________________________________

12.____________________________________ , למרות זאת הוא לא למד לקח.

13. _________________________________________ על אף הסכנה לבריאותו.

14. הוא התנדב לעשות זאת, אם כי __________________________________

Exercice 19: Complétez ce texte avec les conjonctions de concession.

החלוצים שהגיעו לארץ-ישראל ב-1882, בעלייה הראשונה, סבלו מקשיים

רבים כמו: היחס הקשה של השלטון הטורקי אליהם, חוסר ידע בעבודה

חקלאית, מחסור בכסף, רעב, קדחת ועוד. חלקם עזבו, אך ___________

הבעיות, רבים נשארו בארץ. הברון רוטשילד בא לעזרת המתיישבים ונתן

להם תמיכה כספית והדרכה, אך ___________ הייתה אווירה לא נעימה

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

15

Page 17: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

במושבות הברון בגלל היחס הרע של המדריכים הצרפתים למתיישבים.

__________ רצונות של הברון, לא כל החלוצים הסכימו לקבל את עזרתו.Exercice 20 (Avancés). Complétez avec les conjonctions :למרות ש, על מנת, לאחר, בשל, בגלל, מפני ש, משום ש, מכיוון ש, בעקבות.

אמהות רבות לא הגיעו השבוע לעבודה ___________ הילדים נשארו בבית.

הילדים לא הלכו לבית הספר _________ שביתת המורים. המורים

שובתים _________ הם דורשים תוספת שכר. משרד האוצר מסרב לשלם

להם את התוספת _________ שתי סיבות : א. __________ הקופה ריקה.

ב. ___________ החשש שסקטורים נוספים ישבתו _________ המורים.

המורים הסכימו לחזור לעבודה __________ שבועיים של שביתה, וזאת

__________ לא השיגו את מלוא דרישותיהם. _________ למנוע שביתות

נוספות במשק __________ שביתת המורים, הודיע שר האוצר שהמורים

יקבלו תוספת שכר עבור הסכמים קודמים בלבד.

Exercice 21 (Avancés). Complétez avec les conjonctions :למרות , על אף, אף על פי ש, אף על פי כן, ברגע ש, מכיוון ש.

אליעזר בן יהודה היה מחייה השפה העברית. הוא נולד בליטא בשנת 1858.דבורה, אשתו הראשונה, אהבה אותו והתחתנה איתו _______ ידעה שהואחולה. הם הגיעו ליפו בשנת 1881. __________ הגיעו לארץ אמר בן יהודהלאשתו, כי מן הרגע הזה הוא ידבר איתה רק עברית _________ שהיא לא

הבינה את השפה. חייו של בן יהודה לא היו קלים. הם עברו לגור בירושלים, אך היהודים שגרו בעיר לא הסכימו לדבר עברית _________ חשבו שעברית

היא לשון קודש בלבד.___________ הכעס וההתנגדות של היהודים בירושלים, לא ויתר בן יהודה על החלום שלו להפוך את השפה העברית לשפה מדוברת. _________ לא היה לו כסף, הוא הוציא עיתונים בעברית, ואף החליט לכתוב מילון עברי.

במילון הוא חידש מילים מהתנ''ך והמציא מילים חדשות. בביתו של בן יהודה דיברו רק עברית. הוא דרש מילדיו לדבר עברית גם עם ילדים אחרים ברחוב, ____________ אף אחד מהם לא הבין עברית. איתמר, בנו הראשון של בן יהודה סבל מאוד מה''שיגעון'' של אביו. ____________ הוא עזר לו בפרסום העיתון, וכשגדל, היה לעיתונאי העברי

הראשון.בסופו של דבר, _____________ הקשיים ו_____________ הבעיות, הצליח

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

16

Page 18: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

בן יהודה להפוך את החלום שלו למציאות, והיום קוראים ומדברים עברית בכל בית בישראל.

L'expression de la comparaison משפטי השוואה

Pour exprimer la comparaison on utilisera ces conjonctions ou adverbes: semblable à, ressemble -ד ומה ל ,comme כמ ו ,comme, en tant que -כ

,plus que -י ותר מ ,en comparaison avec, comparé à -שואה ל בה ,à ,moins que שר פח ות מא ,moins que -פח ות מ ,plus que שר י ותר מא

le plus בי ותר / הכי Exemples :

כארי ות. הח ילים נלחמים Les soldats se battent comme des lions.

כמ ו אביה. מ ה וחכמה כמ ו א היא יפה Elle est belle comme sa mère et intelligente comme son père.

בן ד ומה לאביו. הle fils ressemble à son père.

שואה לאתמ ול. בה ה י ום חם Aujourd'hui il fait chaud comparé à hier

שכן ט וב קר וב י ותר מאח רח וק.Un bon voisin est plus proche qu' un frère lointain.

ש ד וד. בא דיר ות שר ה ברעננ ה יקר ות י ותר מא דיר ות הLes appartements à Raanana sont plus chers qu' à Ashdod.

כרטיס. ני עב ור ה מ פח ות מ לם ש סט ודנט הL'étudiant a payé moins que moi pour le billet.

באילת. שר פח ות מא שבע חם בבאר Beer Sheva est moins chaude qu'Eilat.

בע ולם. בע ולם / הכי נמ וך בי ותר מק ום ה נמ וך מלח ה וא ה ים הLa Mer Morte est l'endroit le plus bas du monde.

Exercice 22 . Complétez avec les mots suivants :בהשוואה ל..., יותר מאשר, יותר מ..., פחות מאשר, פחות מ...

1. מצבו של החולה טוב היום ___________________________ אתמול.

2. המחירים בסופרמרקט גבוהים ________________ המחירים בשוק.

3. בצפון הארץ יורדים גשמים רבים ________________ בדרום הארץ.

4. בתל-אביב לח __________________________________ בירושלים.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

17

Page 19: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

5. היא אוהבת את הילדים לא _______________________ את בעלה.

6. שוקולד שוויצרי טעים _____________________ שוקולד ישראלי.

Exercice 23 . Construisez avec ces mots des phrases au superlatif

1. אסיה / גדולה / עולם : ______________________________________

2. אוגוסט / חם / שנה : _______________________________________

3. דצמבר וינואר / קרים / שנה : ________________________________

4. אורסט / גבוה / עולם : __________________________________

5. שלמה המלך / חכם / עולם : _________________________________

Dans la phrase complexe, on utilisera les conjonctions : כפי ש... כך ( גם), כמ ו ש..., שם ש..., כ pour relier la principale à la subordonnée.

Exercice 24 . Complétez les phrases suivantes.

1. כשם שהוא הצליח במתמטיקה, כך _____________________________

2. כפי שאתה מעוניין להצליח במבחן, כך _________________________

3. _____________________________________________ כפי שהחלטנו.

4. באנגליה לא נוהגים בכבישים כמו ש____________________________

L'expression de l'oppposition משפטי השוואה וניגוד

Pour exprimer l'opposition on utilisera ces conjonctions dans la phrase simple. שואה בה ,contrairement à -בנ ג וד ל ,contrairement à -מת ה לע

comparativement à, relativement à -יחסית ל , comparé à -ל

Exemples : בחנ ות. מחירים מת ה ב ש וק ז ולים לע מחירים ה

Les prix sont meilleurs marché au marché contrairement au magfasin. בנ ג וד לה וראת הר ופא. בח ולה ט פ ול ש נ ות את ה היא לא יכ ולה ל

Elle ne peut changer le traitement contrairement aux ordres du médecin. שנה. חרף חם ה שעבר ה חרף שואה ל בה

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

18

Page 20: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Comparativement à l'hiver dernier, il fait plus chaud cette année. ג ל ו. ה ילד נמ וך יחסית לבני

L'enfant est petit comparativement aux enfants de son âge.Exercice 25 . Complétez les phrases suivantes.

1. מזג האוויר באילת חם לעומת _________________________________

2. לא כדאי לך לנהוג בניגוד ל___________________________________

3. המחירים בקניון גבוהים בהשוואה ל___________________________

4. השנה ירדו מעט גשמים יחסית ל_____________________________

5. בישראל מרבים לאכול מוצרי חלב ______________ מקובל באירופה.

6. מספר העולים השנה נמוך ____________________________________

7. המשקל שלו לא גבוהה ______________________________ גובה שלו.

8. הילדה נמוכה ורזה _______________________________ בנות גילה.

9. השוטר רושם דוחות למכוניות החונות כאן _________________ חוק.

10. היום _________________________________ בהשוואה לשנות ה-50.

Pour exprimer l'opposition on utilisera ces conjonctions pour relier la principale à la subordonnée dans la phrase complexe. ,contrairement à quoi מת זאת אבל / אך / א ולם cependant, mais, לע

tandis que (...ש) בע וד , alors que ואי ל ו, contrairement à בנ ג וד לכך

Exemples : כרטיסים. שגנ ו רצינ ו ללכת ל ק ולנ וע, אבל לא ה

Nous voulions aller au cinéma, mais nous n'avons pas pu avoir de places.

שם. בר, אך עדין לא י ורד ג חד ש נ ובמ כבר שו עכOn est en novembre, cependant il n'a pas encore plu.

שעמם. סרט היה מ שחקנים הי ו ט ובים, א ולם ה הLes acteurs étaient bons, mais le film était ennuyeux.

בכלל. מת זאת ה י ום לא למדנ ו בה, לע אתמ ול למד ו הרHier nous avons beaucoup étudiés, contrairement à aujourd'hui où.nous n'avons pas étudié du tout.

יסים לצה''ל י ורד, ע ולה רמתם. מת ג פר ה מס ש בע וד Tandis que le nombre de recrues diminue, leur niveau augmente.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

19

Page 21: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

בע ונה ז ו. בצפת קריר ונעים ב קיץ, ואיל ו באלת חם A Eilat il fait chaud l'été, alors qu' à safed il fait frais et agréable en cette saison.

Exercice 26 . Complétez les phrases suivantes.

1. היום חם ואילו אתמול _________________________________

2. בשנה שעברה הוא היה תלמיד טוב, אבל השנה____________________

3. בצרפת יורד שלג, לעומת זאת באילת___________________________

4. הוא עובד קשה, ואילו היא_____________________________

5. ביום חם במדבר, ואילו __________________________________

6. הוא אוהב מוסיקה קלאסית, ואילו היא ________________________

7. הוא עובד שישה ימים בשבוע, ואילו אשתו _____________________

8. בעבר ______________________ , לעומת זאת היום אפשר להגיע לירח.

9. בעבר נשים _________________ , ואילו היום ___________________

10. בימינו ___________________, בעוד שבעבר __________________

Exercice 27 . Complétez avec les conjonctions suivantes :לעומת, בהשוואה ל-, בניגוד ל-, ואילו, לעומת זאת, בעוד ש...

1. יוסי גבוה ורזה, ___________ אחיו שמן ונמוך.

2. אתמול ירד גשם____________ תחזית.

3. הוא אוהב לאכול בשר,____________ היא צמחונית.

4. הוא דתי, ___________ הוריו חילוניים.

5. מזג האוויר בארץ חם ____________ מזג האוויר באירופה.

6. מצבו של החולה טוב היום ___________ אתמול.

7. כל השנה אנחנו אוכלים לחם, _________ בפסח אנחנו אוכלים מצות.

8. ____________ חברו , הוא עלה במהירות בסולם הדרגות.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

20

Page 22: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

9. אני לא מציע לך לפעול _________________ חוק.

10. לפני יומיים ירד ברד, ____________ היום חם ונעים.

L'expression de la condition réalisable

משפטי תנאי קיים Pour exprimer la condition réalisable; si, à condition que... on utilisera les structures suivantes dans la phrase complexe.

1. אם + פועל בעתיד + פועל בעתידExemples :

אם תרצו, תצלחו בחיים.Si vous le voulez , vous réussirez dans la vie.

2. אם + פועל בהווה + פועל בהווהExemple :

אם משלנים במזומן, מקבלים הנחה.Si on paie comptant, on obtient une remise.

3. אם + פועל בהווה + ציוויExemple :

אם אתה רוצה לחדש את הדרכון, גש לקונסוליה.Si tu veux renouveller le passeport, vas au consulat !

4. אם + פועל בהווה + פועל בעתידExemple :

אם את יודעת שפות, יקבלו אותך לתפקיד.Si tu connais des langues, on te prendra pour le poste.

5. אם + פועל בעבר + פועל בעברExemple :

אם לא הבנת את התרגיל, למה לא שאלת את המורה?Si tu n'as pas compris l'exercice, pourquoi n'as-tu pas questionné le professeur.

Exercice 28 . Construisez des phrases exprimant la condition réalisable.Conjuguez les verbes.

1. אם אנחנו (לצאת) בזמן, לא (לאחר) לפגישה.

___________________________________________________________

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

21

Page 23: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

2. אם אתם (לראות) את הסרט, (ליהנות) מאוד.

_________________________________________________________

3. אם אתה (לרצות) כסף, (ללכת) לעבוד!

___________________________________________________________

4. אם אתה (לקחת) את התרופה, (להרגיש) טוב.

__________________________________________________________

5. אם אתן (לאהוב) לבלות, (לבוא) איתנו למסיבה.

_________________________________________________________

6. אם השוטרים (לעצור) את החשוד, הם (לחקור) אותו.

_______________________________________________________

7. אם אתה (לרצות) לנוח, (לנסוע) לאילת.

___________________________________________________________

8. אם מזג האוויר (להיות) סוער, (לבטל) את הטיול.

_________________________________________________________

9. אם אתם (ללכת) לים, (לשבת) במקום מוצל.

___________________________________________________________

10. אם (לשתות), לא (לנהוג)!

__________________________________________________________

11. אם אתה (יכול), (לשלוח) את הטופס בפקס.

_________________________________________________________

''אם אשכחך ירושלים, תשכח ימיני...''

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

22

Page 24: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

L'expression de la condition irréalisable

משפטי תנאי בטל (לא ריאלי)

Pour exprimer la condition irréalisable, on utilisera les structures suivantes dans la phrase complexe.

1. ל ו / אי ל ו + פועל בעבר + היה בעבר + פועל בהווהExemple :

אילו למדת, היית מצליח. Si tu avais étudié, tu aurais réussi.

2. לו / אילו + היה בעבר + פועל בהווה + היה בעבר + פועל בהווהExemple :

לו היינו זוכים בלוטו, היינו קונים וילה.Si nous avions gagné au Loto, nous aurions acheté une villa.

3. לו / אילו + היה בעבר + שם עצם + היה בעבר + פועל בהווהExemple :

שילד, הייתי נוסע לטיול סביב העולם. לו הייתי ר וטSi j'avais été Rotchlid , j'aurai voyagé autour du monde.

4. לו / אילו + היה בעבר + שם תואר + היה בעבר + פועל בהווהExemple :

אילו הוא היה צעיר, הוא היה עולה ברגל למצדה.Si il avait été jeune, il serait monté à pieds à Massada.

Exercice 29 . Complétez les phrases suivantes.

1. אילו הייתי ראש ממשלה, _________________________________

2. לו הייתם באים למסיבה,_________________________________

3. לא הייתי רוטשילד,________________________________________

4. לו היית ממהר, ____________________________________________

5. אילו הייתם קוראים היטב את החוזה, ________________________

6. אילו היה שלום, __________________________________________

7.אילו רצית, _______________________________________________

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

23

Page 25: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

8. ____________________________ , הייתי נוסע לסאפארי באפריקה.

9. ____________________________ , היא הייתה נבחרת למלכת היופי.

Pour traduire les structures du type : "Si j'avais su, je ne serai pas venu", on utilisera au début de la phrase les mots; ל ולא / א ל ולא , ces mots impliqueront l'usage de la négation dans la deuxième phrase

Exemple :

לולא הייתי רואה זאת, לא ההיתי מאמין.Si je ne l'avais pas vu, je ne l'aurai pas cru.

La conjonction אלמלא quant à elle traduira le mot "sans" au conditionel.

Exemple :

אלמלא (בלי) העזרה שלכם, היינו עוזבים את הארץ.Sans votre aide, nous aurions quitté le pays.

Exercice 30 . Complétez les phrases suivantes.

1. אילולא היינו עולים לישראל, _________________________________

2. לולא התכוננתי למבחן,_________________________________

3. לולא שמעתם בקולי,________________________________________

4. לולא שמענו על המבצע, ____________________________________

5. אלמלא העזרה שלך, ______________________________________

Exercice 31 . Complétez les phrases suivantes avec :אם / לו, אילו / לולא, אילולא / אלמלא

1. __________________ תבואו למסיבה, תיהנו מאוד.

2. ________________ הייתם באים למסיבה, הייתם נהנים מאוד.

3. _____________ הוא לא היה פוגש אותה בטיול, הם לא היו מתחתנים.

4. ____________ בדקתי את החשבון, לא הייתי מוצאת את הטעות.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

24

Page 26: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

5. _______________ ננוח בצוהריים, לא נהיה עייפים בערב.

6. ______________ הייתי מיליונר, הייתי תורם כסף לעניים.

7. _____________ הייתם נוסעים איתנו לטיול, הייתם רואים נוף נהדר.

8. _____________ תלמד, תצליח במבחן.

9. ____________ היית לומד, היית מצליח במבחן.

10. ''___________ תרצו - אין זו אגדה''.

11. ''_________אין אני לי, מי לי''? (פרקי אבות)

Verbes exprimant un souhait ou une demande

פעלי רצון ובקשה

Dans ces phrases on aura une structure composée d'un verbe (présent ou passé ou futur) + ש + second verbe obligatoirement au futur. ציע (ל) ש..,מבטיח (ל) ר וצה ש..., מב ק ש (מ) ש..., ד ור ש (מ) ש.., מ

פה ש..,מק וה ש... ש..., מענין ש..., מעדיף ש..., מאחל (ל) ש..., מצ

Dans ce type de phrase, il y a en général deux sujets.

Exemples :המורה הציעה שנדבר רק עברית.

La prof a demandé que nous parlions uniquement en hébreu.

מר כהן מעוניין שתשלחו לנו הצעת מחיר למוצרים.Monsieur Cohen souhaite que vous envoyiez le prix des produits.

Mais on peut également n'y trouver qu'un seul sujet.

Exemples :הבטחנו לילדים שניקח אותם לטיול.

Nous avons promis aux enfants que nous les amenerons en sortie.

אני מקווה שאוכל להגיע לפגישה.J'espère que je pourrai arriver au rendez-vous.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

25

Page 27: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

.Exercice 32 . Ecrivez selon l'exemple :המורה / התלמידים / להכין את העבודה למחר.

- המורה ביקשה מהתלמידים שיכינו את העבודה למחר.

1. אנחנו / הזוג הצעיר / להיות מאושרים.

__________________________________________________________

2. ההורים / דני / להיות רופא.

___________________________________________________________

3. הבן / ההורים / לתת לו את מפתחות המכונית וכסף לבילויים.

__________________________________________________________

4. הנאשם / השופט / לסלוח לו.

__________________________________________________________

5. השכן / הילדים / לא להרעיש בשעות המנוחה.

_________________________________________________________

6. העובדים / הממשלה / לשלם להם תוספת שכר.

_________________________________________________________

7. ההורים / הילדים / להצליח בחיים.

_______________________________________________________

8. בעל החנות / אתם / לשלם לו במזומן.

_______________________________________________________

9. ההורים / הילדים / להפסיק לשחק וללכת לישון.

_______________________________________________________

10. התושבים / העירייה / למנוע כניסת משאיות לרחובות העיר.

_______________________________________________________

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

26

Page 28: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

.Exercice 33 . Complétez ces phrases en fonction de la situation:

1. דני מתגייס לצבא בשבוע הבא.

אמא של דני רוצה ש________________________________________

אמא שלו לא רוצה ש________________________________________

2. בחודש אוקטובר אין עדיין סימן לגשם.

החלקלאים מתפללים ש______________________________________

3. אתה עומד להתחיל לעבוד במקום חדש. אילו תקוות יש לך?

אני מקווה ש________________________________________________

4. למנהל יש ציפיות רבות מהעובדת החדשה.

הוא מצפה ש_______________________________________________

La proposition relative משפטי לוואי

C'est une proposition qui est complément d'un nom ou d'un groupe nominal, parfois d'un pronom. Ce type de proposition est en général introduit par les pronoms relatifs suivants :

lorsque la proposition relative ainsi ש... ou sa forme contractée אשרintroduite est au passé ou au futur :

Exemple :ראינו את ההצגה שהמלצתם עליה.

Nous avons vu le spectacle que vous avez conseillé.

lorsque cette proposition relative est au présent , ה... , que le sujet de la

principale est ptécédé de l'article défini : -ה et que la principale ne contient pas la négation : לא / אין

Exemple :המועמד העונה (שעונה / אשר עונה) על הדרישות יקבל את התפקיד.

Le candidat qui répond aux éxigences obtiendra le poste.

Remarque : Dans le langage courant, il est de plus en plus fait abstraction de cette forme en -ה, et le pronom relatif -ש est souvent employé, quel que soit le temps du verbe.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

27

Page 29: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

.Exercice 34 . Reliez les 2 phrases avec le pronom relatif.

1. האוטובוס עצר עכשיו בתחנה / האוטובוס מגיע למרכז.

__________________________________________________________

2. המוסעים יוצאים בטיסת אל*על / הנוסעים מתבקשים לגשת לשער.

___________________________________________________________

3. מקרינים עכשיו סרט בטלוויזיה / הסרט לא מיועד לילדים.__________________________________________________________

4. הבחור נעצר על ידי השוטרים / הבחור ידוע כעבריין מוכר..

__________________________________________________________

5. החוק הוצע על ידי השר / החוק התקבל בקריאה שלישית.

_________________________________________________________

6. מצאו גז באשקלון / הידיעה גרמה לעליות שערים בבורסה.

_________________________________________________________

7. היינו במסיבה / המסיבה הייתה מוצלחת

_______________________________________________________

8. עזרנו למשפחה / המשפחה הגיעה מרוסיה לפני חודשיים.

_______________________________________________________

9. פנינו לפקיד / הפקיד ענה לנו בחוסר נימוס.

_______________________________________________________

10. הילד פחד מהכלב / הכלב קטן וחלש.

_______________________________________________________

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

28

Page 30: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

L'usage du mot : ''לא השימוש במילה ''א

Le mot לא .peut avoir différentes valeurs dans la phrase complexe א

1. Il peut exprimer l'opposdition : Ne...pas + mais : לא...אבל

Exemple : לא ביקשתי קפה אלא תה.

Je n'ai pas demandé du café mais du thé.

2. Il peut exprimer l'ajout ed'une information :Non seulement... Mais également + mais : ...לא רק...אלא גם

Exemple : הוא לא רק לומד, אלא גם עובד.

Non seulement il étudie, mais il travaille également .

3. Il peut remplacer רק : seulement

Exemple : הם לא אוכלים בצהריים, אלא בערב.

Ils ne mangent pas le midi, seulement le soir.

4. Enfin il peut exprimer une condition : Non.... Seulement si, à moins que..., à condition que...

כן... לא אם כן... / ...א לא אם לא אם... / לא..., א לא...., אExemple :

הם לא יבואו, אלא אם כן תזמינו אותם.Ils ne viendront pas, à moins que vous les invitiez.

Rappel important : Le mot אבל (mais) apparaît entre deux proposition indépendantes alors que le mot אלא se place entre deux prties opposées d'une me phrase séparées par une virgule.

Exemples : רציתי ללכת לקולנוע, אבל לא הסגתי כרטיסים.

Je voulais aller au cinéma, mais je n'ai pas obtenu de billets.

Exemple : השחקנים היו טובים, אלא הסרט היה משעמם.

Les acteurs étaient bons, mais le film était ennuyeux(contrairement au fil qui était ennuyeux)

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

29

Page 31: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

.Exercice 35 . Complétez ces phrases :

1. היא לא רק יפה, אלא גם _________________________________

2. הוא לא רק בעל טוב,_________________________________

3. הוא לא רק שתיין,________________________________________

4. הם יודעים לא רק אנגלית, אלא גם __________________________

5. התרופה יעילה לא רק נגד ___________ , אלא גם _______________

6. הם משווקים לא רק _______________ , אלא גם _______________

7. ________________________________________ , אלא גם מחשבים.

Exercice 36 . Complétez ces phrases avec אלא ou אבל selon le cas.

1. העולה החדש אינו מדבר אנגלית, _______________ רוסית.

2. הוא מדבר מעט עברית,____________ מבין הרבה.

3. הוא אינו לומד באוניברסיטה, ___________ במכללה.

4. היא רוצה ללמוד באוניברסיטה, ___________ אין לה מילגה.

5. לא היינו בים, ___________ בבריכה.

6. הם הלכו לים, _______________ אני נשארתי בבית.

Exercice 37 . Complétez avec : אלא, אבל, אלא גם, אלא אם / אלא אם כן

1. הם לא מדברים עברית, _______________ אנגלית.

2. הוא לומד לא רק עברית,____________ אנגלית.

3. סבתא לא מדברת עברית, ___________ רק ספרדית..

4. היא מדברת מעט, ___________ היא מבינה הרבה.

5. הטיול יתקיים, ___________ יירד גשם.

6. המסיבה לא תתקיים ביום שישי, _______________ במוצאי שבת.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

30

Page 32: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Exercice 38 . Complétez ces phrases avec la bonne conjonction (révision)

1. המחשבים לא פועלים _______________ תקלה. (מפני ש, למרות, בגלל)

2. השיעור מתחיל_______________ הפעמון מצלצל. (כרגע, ברגע ש, כעת)

3. ______ הוא יסיים את לימודיו, הוא יהיה רופא. (לאחר, לאחר מכן. כש)

4. הטיול התבטל ___________ תנאי מזג האוויר. (מאחר ש, על אף, בשל)

5. הוא לא יוכל להמשיך ללמוד, ______ יקבל מלגה. (אלא, אלא אם\ אבל)

6. צריך להכין קורות חיים______ מגיעים לראיון. (לפני ש, קודם, לפני כן)

7. בירושלים קר ________ בתל-אביב חם.(לעומת זאת, בניגוד ל, לעומת)

8. שוחחתי בטלפון_______צפייה בטלוויזיה.(בשעה ש, תוך כדי, בזמן ש)

9. לא קניתי כרטיסים להצגה __________ לקונצרט (אילו, אילולא, אלא)

10. הרופאים שבתו,______ נדחו ניתוחים רבים. (כתוצאה מכך, בעקבות)

11. ___________ למדת עברית, היית כבר יכול לעבוד. (אלא, ואילו, אילו)

12. ______________________ לא היינו באוסטרליה. (אז, מעולם, לעולם)

13. _____ עזרה שלהם, הסתדרנו בישראל. (אלמלא, הודות ל, כתוצאה מ)

14. ____________________ תלמדו יותר, תצליחו יותר. (אילו, לו, ככל ש)

15. __________ הקשיים, הצלחנו ללמוד עברית. (בכל זאת, על אף, אפילו)

16. גלשתי באינטרנט_________ למצוא מידע חדש.(כדי, כדי ש, על מנת ש)

17. ______ חורף שעבר, החורף השנה חם יותר. (בהשוואה ל, בניגוד לכך)

18. הצלחנו במבחן____________ העזרה שלכם. (בגלל, הודות ל, בזכות)

19. ______ למנוע מחלות, מחסנים את התינוקות. (כדי ש, למען, על מנת)

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

31

Page 33: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Corrigé des exercices de syntaxe

Exemples :

1.ישראל חוגגת את יום העצמאות שלה ב-ה' באייר.2. הנשיא נבחר לתקופה של ארבע שנים.

3. הם נסעו לסופשבוע.4. הטורקים שלטו בארץ עד 1917.

5. הבנק פתוח מ-8.30 עד 12.00.6. לאחר השירות הצבאי הוא נסע לטיול במזרח הרחוק.

7. לפני קום המדינה היה כאן מנדט בריטי.8. אסור להשתמש בטלפון הנייד בזמן השיעור.

9. הם למדו באולפן במשך חמישה חודשים.

Exercice 1 : Ecrivez des questions pour les phrases ci-dessus

1.באיזה תאריך ישראל חוגגת את יום העצמאות שלה ?

2. לאיזו תקופה נבחר הנשיא ?3.לכמה זמן הם נסעו ?

4.עד מתי שלטו הטורקים בארץ ישראל ?5. ממתי עד מתי הבנק פתוח ?

6. מתי הוא נסע למזרח הרחוק ?

7.מתי היה כאן מנדט בריטי ?

8. מתי אסור להשתמש בטלפון הנייד ?

9. במשך כמה זמן הם למדו באולפן ?

Exercice 2 : Complétez les phrases suivantes

1. הקשבתי לחדשות תוך כדי קריאה

2. אפשר לדעת, מיהם החברים האמיתיים שלנו רק בשעת הצורך.

3. בתוקפת המלחמה מצבנו היה קשה.

4. בעוד שנה אעלה לארץ.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

32

Page 34: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

5. הלוצים הגיעו בתחילת המאה הקודמת.

6. הוא יהיה רופה מנתח עם גמר ההתמח ות שלו.

7. הגענו לפריז בלילה. למחרת בבוקר טיילנו בשאן אליזה.

8. היא נכנסה לחדר לידה. כעבור שעה נולדה התינוקת.

9. אין לשוחח עם נהג בשעת הנהיגה.

10. אף פעם לא ראיתי את האיש הזה.

11. לעולם לא אהיה עשיר..

12. טרם החלטנו מה לעשות.

13. הכנתי ארוחת ערב תוך כדי צפייה בטלוויזיה..

Exercice 3 : Complétez les phrases suivantes

1. כשגרנו בצרפת המצב הכלכלי שלנו היה טוב.

2. קחו מטרייה לפני שאתם יוצאים לטיול.

3. צלצלו אליי ברגע שהתקלחתי..

4. אחרי שהסתיימה המסיבה חזרנו הביתה.

5. כולם מתנפלים על הסחורה כאשר מתחילה מחירת סוף העונה.

6. הם הגיעו לאחר שהקונצרט התחיל.

7. חיכינו עד שהוא הגיע

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

33

Page 35: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

8. ההורים עוזרים לילדים כל זמן שהם יכולים לעזור להם.

9. בתקופה שלמדתי לא קיבלתי מילגה.

10. הוא הגיע בשעה שהטקס התקיים.

11. הוא התאהב בה מרגע שהוא ראה אותה.

Exercice 4 : Rédigez vos propres phrases

1. הוא התלבש, לפני כן הוא התקלח.

2. קודם אכל ארוחת בוקר, לאחר מכן נסע למשרג שלו.

3. הוא ראה טלוויזיה, באותו הזמן הוא דיבר עם הילדים שלו.

Exercice 5 : Choisissez la locution qui convient

1. הגענו לתיאטרון עשר דוקות לפני תחילת ההצגה. (לפני ש...., לפני כן, לפני)

2. מעניין מי יהיה ראש ממשלה לאחר הבחירות. ( בעוד, כעבור, לאחר)

3. הוצאתי את המכתבים מתיבת הדואר כשהגעתי הביתה. (בזמן, כש..., בשעת)

4. היא הדליקה נרות לפני כניסת השבת. (בתחילת, לפני, קודם)

5. שמעתי את ההודעות במשיבון לאחר שנכנסתי הביתה. (לאחר ש..., אחרי כן..., כל זמן ש...)

6. אדון כהן יקבל אתכם ברגע שהוא יתפנה. (ברגע ש..., תוך כדי..., עד ש...)

7. המנהל יתפנה בעוד חצי שעה. (כעבור, אחרי, בעוד)

8. העבריין הצליח להימלט מידי השוטרים, אך כעבור יומיים הוא נתפס. (כעבור, בעוד, אחרי כן)

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

34

Page 36: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

9. הוא עלה לארץ בתקופת המנדט הבריטי. (בזמן ש..., אחרי ש..., בתקופת)

Exercice 6 : Complétez ce texte avec les locutions suivantes

בראשית, בתחילה, אז, בזמן, לאחר, לאחר מכן, לאחר ש..., בשעה ש.., כש...

הרצל נולד ב-1860 בבודאפשט. כמשכילים יהודים רבים הוא היה רחוק מן

הדת ומן התרבות היהודית. בראשית דרכו הציונית חשב הרצל שהתבוללות

assimilation יכולה לפתור את בעיית האנטישמיות, אך לאחרפרשת דרייפוס, שינה הרצל את דעתו.

ב-1896, פרסם הרצל את ספרו ''מדית היהודים''. שנה לאחר מכן , ב-1897 הוא כינס 200 נציגים יהודים לקונגרס הציוני הראשון שהתקיים בבזל.

לאחר סיום הקונגרס, כתב הרצל ביומנו: ''בבזל יסדתי את מדחינת היהודים''. ב-1902, 5 שנים לאחר מכן , התפרסם הרומן של הרצל

''אלטנוילנד''.

הרצל נפגש עם השולטן התורכי ועם הקיסר הגרמני, אך לאחר שראה שהם

אינם מעוניינים לעזור לו, פנה לאנגליה. סר צ'מברלין שהיה אזשר המושבות, הציע לו ליישב את היהודים באוגנדה.

Exercice 7 : Complétez avec לרגל, בזכות, בשל, הודות ל-, עקב, בגלל

1. אורי התקבל ללימודי רפואה בזכות הציונים הגבוהים שלו.

2. לרגל יום הכיפורים נסגר שדה התעופה.

3. היא איחרה לעבודה בגלל הפקקים בכבישים.

4. אישפזו אותו בבית החולים עקב מצבו הקשה.

5. הזוג הצעיר הצליח לקנות דירה בזכות העזרה של ההורים.

6. לרגל חלוקת הפרסים הוזמנו אורחים רבים.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

35

Page 37: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

7. הצלחנו להסתדר בארץ הודות לעזרה שקיבלנו מחברים.

8. בגלל השרב הכבד התבטל הטיול.

9. המחשבים לא פועלים עקב תקלה.

10. הבנקים סגורים היום בגלל שביבת העובדים.

11. רותי הצליחה לרזות בזכות הדיאטה החדשה.

Exercice 8 : Complétez avec -בגגל, כי, מפני ש selon le cas.

1. היא לא באה למסיבה מפני שהייתה חולה.

2. איחרתי לשיעור בגלל הפקקים שהיו בכבישים.

3. המשרדים היו סגורים בכלל השביתה.

4. התעוררתי בגלל הרעש.

5. הישיבה לא התקיימה בגלל המחלה של המנהל.

6. התלמיד נכשל בבחינה כי הוא לא למד.

7. המשטרה חסמה את הכבישים בגלל חפץ חשוד.

8. העובדים שבתו מפני שלא קיבלו את תוספת השכר המובטחת.

9. נשארנו בבית בגלל השרב הכבד.

Exercice 9 : Exprimez la cause dans une phrase simple et dans une phrase complexe (selon l'exemple) AVANCES

1. הוא נרדם על הכורסה מפני שהיה עייף. הוא נרדם על הכורסה בגלל העייפות.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

36

Page 38: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

2. קיבלו אותו לעבודה בזכות ההמלצות הטובות.

קיבלו אותו לעבודה מפני שהיו לוט המלצות טובות.

3. לקחתי מעיל ומטרייה כי ירד גשם.

לקחתי מטריינ ומעיל בגלל הגשם.

4. היא פנתה לרופא בגלל כאב גרון.

היא פנתה לרופא מפני שהיה לה כאב גב.

5. הטיול התבטל בשל תנאי מזג האוויר הקשים.

הטיול התבטל מפני שהיו תנאים מזג האוויר קשים.

6. רמת החיים עלתה מפני שהטכנולוגיה התפתחה במהירות.

רמת החיים עלתה בגלל ההתפתחות המהירה של הטכנולוגיה.

7. המשטרה חסמה את הכביש בגלל חפץ חשוד.

המשטרה חסמה את הכביש מפני שהיה חפץ חשוד.

8. היא קיבלה את התפקיד הודות לכישורים המעולים שלה.

היא קיבלה את התפקיד מפני שהיו לה כישורים מעוליפ.

9. הוחלט לאשפז את החולה עקב מצבו הקשה.

הוחלא לאשפז את החולה מפני שמצבו היה קשה.

10. כדאי לטוס לחו''ל באביב בשל מחירי הטיסות הנמוכים בעונה זו.

כדאי לטוס לחו''ל באביב מפני שמחירי הטיסות נמוכים בעונה זו.Exercice 10 : Complétez avec ,בגגל, בשל, עקב, בזכות, הודות ל-, לרגל.selon le cas משום ש-, מכיוון ש-

1. כדאי לפתוח חשבון בבנק הזה בשל היחס הטוב והשירות המצויין.

2. היא בחרה להיות אחות משום שהיא אוהבת לטפל בחולים.

3.עקב חפץ חשוד נסגר הרחוב לתנועה.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

37

Page 39: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

4. נכנסתי לבנק מכיוון שרציתי להפקיד צ'ק.

5. בגלל הירידה במכירות נכנסה החברה לקשיים.

6. הסטודנטים פתחו בשביתה בשל שכר הלימוד הגבוה.

7. שכרנו את הדירה הזאת משום שהיא נמצאת בסביבה טובה.

8. האסיר שוחרר מהכלא בזכות התנהגות טובה.

9. הוא נבחר לתפקיד מכיוון שהוא היה המועמד המתאים ביותר.

10. עקב התפתחות הרפואה עלתה תוחלת החיים.

11. הוא הצליח בחיים בזכות הרצון החזק שלו.

Exercice 11 : Complétez ces phrases.

1. הייתי חולה, לכן הזמנתי תור לרופא.

2. איחרתי , לכן הגעתי במונית.

3. אתמול בלילה ירד שלג בהרים, כתוצאה מכך נסגרו הדרכים לירושלים.

4. הסרט לא מצא חן בעיניי, לכן יצאתי מהקולנוע .

5. הייתה תאונת דרכים , משום כך יש פקקי תנועה רבים בכבישים.

6. לא היו מספיק הוכחות , לפי כך קבע השופט שהחשוד זכאי במשפט.

7. הוא לא הצליח לנהל את המשא ומתן , על כן הוא צריך להתפטר.

8. הרופאים החליטו על שביתה כתוצאה מכך נדחו ניתוחים רבים.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

38

Page 40: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

9. מספר הנשים העובדות גדל, הכנסות המשפחות גדלו .

10. הוא מצא עבודה חדשה , לכן הוא יכול לשכור את הדירה.

Exercice 12 : Transformez ces causes en conséquences en utilisant les locutions suivantes : ...לכן, על כן, משום כך, כתוצאה מכך, עקב כך, לפיכך

1. הסטודנט הצליח במבחן מפני שלמד היטב. הוא למד היטב, לכן הוא הצליח במבחו.

2. היא נבחרה להיות מלכת היופי, משום שהייתה היפה בבנות.

היא הייתה היפה בבנות, לכן היא נבחרה להיות מלכת היופי..

3. מפלס מי הכינרת עלה, כי בחורף ירדו גשמי ברכה.

בחורף ירדו גשמי ברכה, כתוצאה מך עלה מפלס הכינרת.

4. בתי החולים פועלים במתכונת שבת, מפני שהרופאים שובתים.

הרופאים שובתים, עקב כך בתי החולים פועלים במתכונת שבת.

5. השר הגיע לישיבת הכנסת משום שהיה עליו לענות על שאלות.

השר היה צריך לענות על שאלות, לפיכך הוא הגיע לישיבת הכנסת.

6. המחשבים אינם פועלים, היות שיש תקלה.

יש תקלה, עקב כך המחשבים אינם פועלים.

7. יוסף קיבל פרס העובד המצטיין, מפני שהוא חרוץ ומסור לעבודתו.

יוסף חרוץ ומסור, כתוצאה מכך הוא קיבל את פרס העובד המציין.

8. היא קיבלה את התפקיד הודות לכישורים המעולים שלה.

יש לה כישורים מעולים, לכן היא קיבלה את התפקיד.

9. הוחלט לאשפז את החולה עקב מצבו הקשה.

מצב החולה קשה, עקב כך הוחלט לאשפז אותו.

10. כדאי לטוס לחו''ל באביב בשל מחירי הטיסות הנמוכים בעונה זו.

באביב מחירי הטיסות נמוכים, לפיכך כדאי לטוס לחו''ל.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

39

Page 41: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Exercice 13 : Formez des phrases cohérentes.

מנוחה. לשם 1. יצאנו לחופשה

לנוח. כדינוכל לנוח. על מנת ש

הילדים יקבלו חינוך טוב. על מנת ש 2. ההורים עושים הכל

לתת לילדים השכלה גבוהה. כדיחינוך הילדים. למען

לקבוע אבחנה מדויקת. כדי 3. הרופאה שלחה את

תוכל לקבוע את האבחנה. על מנת ש החולה לבדיקה.

קביעת אבחנה מדויקת. ללהיות מהנדס. כדי 4. הסטודנט לומד היטב.

קבלת תואר. ליוכל לעסוק ברפואה. על מנת ש

המדינה. למען 5. החיילים נלחמים

להגן על המדינה. כדייהיה שלום. על מנת ש

Exercice 14: Répondez aux questions suivantes.

1. לאיזו מטרה באו החלוצים לארץ ישראל ? כדי לבנות את הארץ.

2. לשם מה אנשים לומדים ? על מנת להצליח בחיים.

3. בשביל מה צלצלת למודיעין ? כדי לקבל את המספר שלו.

4. לאיזו מטרה טס ראש הממשלה לארצות הברית ? על מנת לדבר על

תהליך השלום.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

40

Page 42: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Exercice 15: Complétez ces phrases avec les locutions suivantes :כדי, כדי ש..., על מנת, על מנת ש..., לשם, למען, במטרה.

1. נסענו לסופרמרקט כדי לקנות מצרכי מזון.

2. דני, כדאי להפסיק לעשן למען הבריאות שלך.

3. נצא מהבית מוקדם על מנת שלא נאחר לפגישה.

4. התקשרתי אליהם כדי להזמין אותם למסיבה.

5. רשמתי הכל בפנקס על מנת לא לשכוח.

6. צלצלתי למנהל כדי לברר עניין מסוים.

7. ניגשתי לכספומט כדי למשוך כסף מזומן.

8. נפגשנו עם המומחה למען קבלת דעה נוספת.

9. הוא צריך ללכת ל ק ונס וליה כדי לחדש את הדרכון שלו.

Exercice 16: Complétez ces phrases :

1. הוא פנה לבנק כדי לבקש הלוואה.

2. הזמנתי טכנאי כדי שהוא יתקן את המזגן.

3. פנינו אליהם על מנת שהם יעזרו לנו.

4. הם עובדים קשה כדי לממן את הלימודים של הילדים.

Exercice 17: Construisez une seule phrase. (attention la deuxième partie de la phrase devra être modifiée)

1. הם באו לישראל / הם חיים בה. הם באו לישראל כדי לחיות בה.

2. היא פנתה אלינו / אנחנו עוזרים לה היא פנתה אלינו על מנת שנעזור לה.

3. קנינו מכונית / אנחנו יכולים להגיע לכל מקום. קנינו מכונית כדי להגיע

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

41

Page 43: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

לכל מקום.

4. הם עובדים קשה / הם מסיימים את הפרוייקט בזמן.

הם עובדים קשה כדי לסיים את הפרוייקט בזמן.

4. ראש הממשלה טס לפריס / הוא נפגש עם נשיא צרפת.

ראש הממשלה טס לפריס כדי להיפגש עם נשיא צרפת.

5. הסטודנט עובד בלילה / הוא לא צריך לבקש עזרה מההורים.

הסטודנט עובד בלילה על מנת לא לבקש עזרה מההורים.

6. החלוצים עלו לארץ / הם בנו אותה.

החלוצים עלו לארץ כדי לבנות אותה.

Exercice 18: Complétez avec : למרות, למרות ש..., על אף, חרף, אף על פי ש..., למרות זאת

1. הצלחתי לשמוע אותו למרות ההפרעות שהיו בקו הטלפון.

2. הוא עובד שעות נוספות למרות שאינו זקוק לכסף.

3. הם רכשו דירה חדשה אף על פי שמצבם הכלכלי הקשה.

4. הוא לא התחתן איתה למרות ההבטחות שלו.

5. חרף אזהרות הרופא הוא ממשיך לעשן.

6. למרות מזג האוויר הגשום יצאנו לטיול.

7. דני קיבל קידום בעבודה אף על פי שלדעתי, יוסי מתאים יותר לתפקיד.

8. קניתי את המחשב החדש חרף מחירו הגבוהה.

9. הניתוח הצליח על אף חששות הרופאים.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

42

Page 44: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

10. לא התרגזתי למרות שהייתה לי סיבה טובה לכעוס.

11. כל הדירות בבניין החדש נמכרו על אף המחיר הגבוה.

12. מחיר הדירות באיזור גבוה מאוד למרות זאת הן נמכרו מיד.

13. אף על פי שיש שיפור במצבו, הוא עדיין חלש.

14. השעה מאוחרת, למרות זאת היא המשיכה לעבוד.

15. היו לה המלצות טובות, למרות זאת היא לא קיבלה את התפקיד.

Exercice 18: Complétez les phrases suivantes.

1. נהניתי מהטיול אף על פי שמזג האוויר היה גרוע.

2. מזג האוויר היה גרוע, למרות זאת, נהניצי מהטיול.

3. למרות הגשם השוטף נהניתי מהטיול.

4. לא באנו עם הילדים לחתונה אף על פי שהם בני הדודים של החתן.

5. הם ממשיכים לרקוד אף על פי שהמסיבה נגמרה כבר לפני שעה.

6. הכדורגלן המשיך במשחק על אף הזהרות השופט.

7. הם התחתנו למרות התנגדות המשפחות.

8. השחקנים היו מצוינים, אף על פי כן הסרט היה משעמם.

9. למרות המחיר הגבוה קנינו את הדירה.

10. לא הצלחתי להשיג אותו בטלפון אף על פי שהוא היה בבית.

11. היא הרגישה רע, בכל זאת היא יצאה איתנו לטיול.

12.הוא קיבל דוחות רבים , למרות זאת הוא לא למד לקח.

13. הוא המשיך לעשן על אף הסכנה לבריאותו.

14. הוא התנדב לעשות זאת, אם כי הוא לא ידע לנהוג.

Exercice 19: Complétez ce texte avec les conjonctions de concession.

החלוצים שהגיעו לארץ-ישראל ב-1882, בעלייה הראשונה, סבלו מקשיים

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

43

Page 45: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

רבים כמו: היחס הקשה של השלטון הטורקי אליהם, חוסר ידע בעבודה

חקלאית, מחסור בכסף, רעב, קדחת ועוד. חלקם עזבו, אך על אף הבעיות, רבים נשארו בארץ. הברון רוטשילד בא לעזרת המתיישבים ונתן

להם תמיכה כספית והדרכה, אך למרות זאת הייתה אווירה לא נעימה במושבות הברון בגלל היחס הרע של המדריכים הצרפתים למתיישבים.

חרף רצונות של הברון, לא כל החלוצים הסכימו לקבל את עזרתו.

Exercice 20 (Avancés). Complétez avec les conjonctions :למרות ש, על מנת, לאחר, בשל, בגלל, מפני ש, משום ש, מכיוון ש, בעקבות.

אמהות רבות לא הגיעו השבוע לעבודה מפני שהילדים נשארו בבית.

הילדים לא הלכו לבית הספר בשל שביתת המורים. המורים

שובתים משום שהם דורשים תוספת שכר. משרד האוצר מסרב לשלם

להם את התוספת בגלל שתי סיבות : א. מפני שהקופה ריקה.

ב. בגלל החשש שסקטורים נוספים ישבתו בעקבות המורים.

המורים הסכימו לחזור לעבודה לאחר שבועיים של שביתה, וזאת

למרות שלא השיגו את מלוא דרישותיהם. על מנת למנוע שביתותנוספות במשק בעקבות שביתת המורים, הודיע שר האוצר שהמורים

יקבלו תוספת שכר עבור הסכמים קודמים בלבד.

Exercice 21 (Avancés). Complétez avec les conjonctions :למרות , על אף, אף על פי ש, אף על פי כן, ברגע ש, מכיוון ש.

אליעזר בן יהודה היה מחייה השפה העברית. הוא נולד בליטא בשנת 1858.

דבורה, אשתו הראשונה, אהבה אותו והתחתנה איתו אף על פי שידעה

שהוא חולה. הם הגיעו ליפו בשנת 1881. ברגע שהגיעו לארץ אמר בן יהודה

לאשתו, כי מן הרגע הזה הוא ידבר איתה רק עברית על אף שהיא לאהבינה את השפה. חייו של בן יהודה לא היו קלים. הם עברו לגור בירושלים,

אך היהודים שגרו בעיר לא הסגימו לדבר עברית מכיוון שחשבו שעבריתהיא לשון קודש בלבד.

למרות הכעס וההתנגדות של היהודים בירושלים, לא ויתר בן יהודה על החלום שלו להפוך את השפה העברית לשפה מדוברת. אף על פי שלא היה לו כסף, הוא הוציא עיתונים בעברית, ואף החליט לכתוב מילון עברי. במילון

הוא חידש מילים מהתנ''ך והמציא מילים חדשות.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

44

Page 46: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

בביתו של בן יהודה דיברו רק עברית. הוא דרש מילדיו לדבר עברית גם עם

ילדים אחרים ברחוב, אף על פי שאף אחד מהם לא הבין עברית. איתמר, בנו

הראשון של בן יהודה סבל מאוד מה''שיגעון'' של אביו. אף על פי כן הוא עזר לו בפרסום העיתון, וכשגדל, היה לעיתונאי העברי הראשון.

בסופו של דבר, על אף הקשיים ועל אף הבעיות, הצליח בן יהודה להפוך את החלום שלו למציאות, והיום קוראים ומדברים עברית בכל בית בישראל.

Exercice 22 . Complétez avec les mots suivants :בהשוואה ל..., יותר מאשר, יותר מ..., פחות מאשר, פחות מ...

1. מצבו של החולה טוב היום בהשוואה לאתמול.

2. המחירים בסופרמרקט גבוהים יותר מאשר המחירים בשוק.

3. בצפון הארץ יורדים גשמים רבים יותר מאשר בדרום הארץ.

4. בתל-אביב לח יותר מאשר בירושלים.

5. היא אוהבת את הילדים לא פחות מבעלה.

6. שוקולד שוויצרי טעים יותר משוקולד ישראלי.

Exercice 23 . Construisez avec ces mots des phrases au superlatif

1. אסיה / גדולה / עולם : אסיה היא היבשת הגדולה ביותר בעולם.

2. אוגוסט / חם / שנה : אוגוסט הוא החודש החם ביותר בשנה.

3. דצמבר וינואר / קרים / שנה : דצמבר וינואר הם החודשים הקרים ביותר

בשנה.4. אורסט / גבוה / עולם : האוורסט הוא ההר הגבוה ביותר בעולם.

5. שלמה המלך / חכם / עולם : שלמה היה המלך החכם ביותר בעולם.

Exercice 24 . Complétez les phrases suivantes.

1. כשם שהוא הצליח במתמטיקה, כך הוא הצליח גם בפיזיקה.

2. כפי שאתה מעוניין להצליח במבחן, כך גם אני מעוניינת להצליח.

3. הוא ארגן את האולם כפי שהחלטנו.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

45

Page 47: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

4. באנגליה לא נוהגים בכבישים כמו שנוהגים בארץ.

Exercice 25 . Complétez les phrases suivantes.

1. מזג האוויר באילת חם לעומת מזג האוויר ברמת הגולן.

2. לא כדאי לך לנהוג בניגוד לחוק.

3. המחירים בקניון גבוהים בהשוואה למחירים בשוק.

4. השנה ירדו מעט גשמים יחסית לשנה שעברה.

5. בישראל מרבים לאכול מוצרי חלב בניגוד למקובל באירופה.

6. מספר העולים השנה נמוך לעומת השנה שעברה.

7. המשקל שלו לא גבוהה בהשוואה לגובה שלו.

8. הילדה נמוכה ורזה יחסית לבנות גילה.

9. השוטר רושם דוחות למכוניות החונות כאן בניגוד לחוק.

10. היום המצב הכלכלי של המדינה טוב בהשוואה לשנות ה-50.

Exercice 26 . Complétez les phrases suivantes.

1. היום חם ואילו אתמול היה קריר.

2. בשנה שעברה הוא היה תלמיד טוב, אבל השנה הוא לא מושקע בלימודים.

3. בצרפת יורד שלג, לעומת זאת באילת מזג האוויר חמים.

4. הוא עובד קשה, ואילו היא לא עובדת בכלל.

5. ביום חם במדבר, ואילו בלילה קר מאוד.

6. הוא אוהב מוסיקה קלאסית, ואילו היא אוהבת ז'אז.

7. הוא עובד שישה ימים בשבוע, ואילו אשתו רק חמישה.

8. בעבר כמעט ולא נסעו , לעומת זאת היום אפשר להגיע לירח.

9. בעבר נשים נשארו בבית , ואילו היום הן עובדות.

10. בימינו כותבים במחשב, בעוד שבעבר היו כותבים במכונת כתיבה.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

46

Page 48: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Exercice 27 . Complétez avec les conjonctions suivantes :לעומת, בהשוואה ל-, בניגוד ל-, ואילו, לעומת זאת, בעוד ש...

1. יוסי גבוה ורזה, בעוד שאחיו שמן ונמוך.

2. אתמול ירד גשם בניגוד לתחזית.

3. הוא אוהב לאכול בשר,לעומתו היא צמחונית.

4. הוא דתי, ואילו הוריו חילוניים.

5. מזג האוויר בארץ חם בניגוד למזג האוויר באירופה.

6. מצבו של החולה טוב היום לעומת אתמול.

7. כל השנה אנחנו אוכלים לחם, בעוד שבפסח אנחנו אוכלים מצות.

8. בניגוד לחברו , הוא עלה במהירות בסולם הדרגות.

9. אני לא מציע לך לפעול בניגוד לחוק.

10. לפני יומיים ירד ברד, ואילו היום חם ונעים.

Exercice 28 . Construisez des phrases exprimant la condition réalisable.Conjuguez les verbes.

1. אם אנחנו (לצאת) בזמן, לא (לאחר) לפגישה.

אם היינו יוצאים בזמן, לא היינו מאחרים לפגישה.2. אם אתם (לראות) את הסרט, (ליהנות) מאוד.

אם תראו את הסרט, תיהנו מאוד.3. אם אתה (לרצות) כסף, (ללכת) לעבוד!

אם אתה רוצה כסף, לך לעבוד!4. אם אתה (לקחת) את התרופה, (להרגיש) טוב.

אם תיקח את התרופה, תרגיש טוב.5. אם אתן (לאהוב) לבלות, (לבוא) איתנו למסיבה.

אם אתן אוהבות לבלות, בואו איתנו למסיבה.6. אם השוטרים (לעצור) את החשוד, הם (לחקור) אותו.

אם השוטרים יעצרו את החשוד, הם יחקרו אותו.7. אם אתה (לרצות) לנוח, (לנסוע) לאילת.

אם תרצה לנוח, סע לאילת!8. אם מזג האוויר (להיות) סוער, (לבטל) את הטיול.

אם מזג האוויר יהיה סוער, נבטל את הטיול.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

47

Page 49: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

9. אם אתם (ללכת) לים, (לשבת) במקום מוצל.

אם אתם הולכים לים, שבו במקום מוצל.10. אם (לשתות), לא (לנהוג)!

אם שותים, לא נוהגים!11. אם אתה (יכול), (לשלוח) את הטופס בפקס.

אם תוכל, שלח את הטופס בפקס.

Exercice 29 . Complétez les phrases suivantes.

1. אילו הייתי ראש ממשלה, הייתי מנהל מדיניות אחרת.

2. לו הייתם באים למסיבה, הייתם פוגשים את החברים שלנו.

3. לא הייתי רוטשילד,הייתי קונה דירה בתל-אביב.

4. לו היית ממהר,הייתי נוסע באוטו שלי.

5. אילו הייתם קוראים היטב את החוזה, לא הייתם קונים את הדירה.

6. אילו היה שלום, היינו יכולים לבקר בכל מדינות ערב.

7.אילו רצית, היית כבר עובד בחברה הזאת..

8. אילו היה לי הרבה כסף. , הייתי נוסע לסאפארי באפריקה.

9. אילו הייתה רוצה להתחרות , היא הייתה נבחרת למלכת היופי.

Exercice 30 . Complétez les phrases suivantes.

1. אילולא היינו עולים לישראל, היינו אולי יותר עשירים אך פחות מאושרים.

2. לולא התכוננתי למבחן, לא הייתי מצליח.

3. לולא שמעתם בקולי, הייתם מתחרטים.

4. לולא שמענו על המבצע, לא היינו קונים כל כך הרבה מוצרים.

5. אלמלא העזרה שלך, לא הייתי יכול לעבור דירה כל כך מהר.

Exercice 31 . Complétez les phrases suivantes avec :אם / לו, אילו / לולא, אילולא / אלמלא

1. אם תבואו למסיבה, תיהנו מאוד.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

48

Page 50: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

2. אילו הייתם באים למסיבה, הייתם נהנים מאוד.

3. אם הוא לא היה פוגש אותה בטיול, הם לא היו מתחתנים.

4. אילולא בדקתי את החשבון, לא הייתי מוצאת את הטעות.

5. אם ננוח בצוהריים, לא נהיה עייפים בערב.

6. אם הייתי מיליונר, הייתי תורם כסף לעניים.

7. אילו הייתם נוסעים איתנו לטיול, הייתם רואים נוף נהדר.

8. אם תלמד, תצליח במבחן.

9. אילו היית לומד, היית מצליח במבחן.

10. '' אם תרצו - אין זו אגדה''.

11. '' אם אין אני לי, מי לי''? (פרקי אבות)

.Exercice 32 . Ecrivez selon l'exemple :המורה / התלמידים / להכין את העבודה למחר.

- המורה ביקשה מהתלמידים שיכינו את העבודה למחר.

1. אנחנו / הזוג הצעיר / להיות מאושרים.

אנחנו מצפים שהזוג הצעיר יהיה מאושר.

2. ההורים / דני / להיות רופא.

ההורים של דני מקווים שהוא יהיה רופא.

3. הבן / ההורים / לתת לו את מפתחות המכונית וכסף לבילויים.

הבן מבקש מההורים שיתנו לו את המפתחות של המכונית וכסף לבילויים.

4. הנאשם / השופט / לסלוח לו.

הנאשם מבקש מהשופט שהוא יסלח לו.

5. השכן / הילדים / לא להרעיש בשעות המנוחה.

השכן מבקש מהילדים שהם לא ירעישו בשעות המנוחה.

6. העובדים / הממשלה / לשלם להם תוספת שכר.

העובדים דורשים מהממשלה שהיא תשלם להם את תוספת השכר.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

49

Page 51: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

7. ההורים / הילדים / להצליח בחיים.

ההורים מצפים שהילדים יצליחו בחיים.

8. בעל החנות / אתם / לשלם לו במזומן.

בעל החנות מבקש מכם לשלם לו במזומן.

9. ההורים / הילדים / להפסיק לשחק וללכת לישון.

ההורים מבקשים מהילדים להפסיק לשחק וללכת לישון.

10. התושבים / העירייה / למנוע כניסת משאיות לרחובות העיר.

התושבים רוצים שהעירייה תמנע כניסת משאיות לרחובות העיר.

.Exercice 33 . Complétez ces phrases en fonction de la situation:

1. דני מתגייס לצבא בשבוע הבא.

אמא של דני רוצה שהוא יחזור הבייתה מדי ערב.

אמא שלו לא רוצה שהוא ישרת ביחידה קרבית.

2. בחודש אוקטובר אין עדיין סימן לגשם.

החלקלאים מתפללים שהגשם יירד כבר.

3. אתה עומד להתחיל לעבוד במקום חדש. אילו תקוות יש לך?

אני מקווה שאוכל להתקדם מהר בעבודה החדשה.

4. למנהל יש ציפיות רבות מהעובדת החדשה.

הוא מצפה שבעוד שנה היא תוכל למלא את תפקידו. .Exercice 34 . Reliez les 2 phrases avec le pronom relatif.

1. האוטובוס עצר עכשיו בתחנה / האוטובוס מגיע למרכז.

האוטובוס שעצר עכשיו בתחנה מגיע למרכז.

2. המוסעים יוצאים בטיסת אל*על / הנוסעים מתבקשים לגשת לשער.

הנוסעים שיוצאים בטיסת אל-על מתבקשים לגשת לשער.

3. מקרינים עכשיו סרט בטלוויזיה / הסרט לא מיועד לילדים.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

50

Page 52: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

מקרינים עכשיו סרט בטלוויזיה שמיועד לילדים.

4. הבחור נעצר על ידי השוטרים / הבחור ידוע כעבריין מוכר..

הבחור שנעצר על ידי השוטרים ידוע כעבריין מוכר.

5. החוק הוצע על ידי השר / החוק התקבל בקריאה שלישית.

החוק שהוצע על ידי השר התקבל בקריאה שלישית.

6. מצאו גז באשקלון / הידיעה גרמה לעליות שערים בבורסה.

הידיעה שמצאו גז באשקלון גרמה לעליות שערים בבורסה.

7. היינו במסיבה / המסיבה הייתה מוצלחת

המסיבה שבה היינו הייתה מוצלחת.

8. עזרנו למשפחה / המשפחה הגיעה מרוסיה לפני חודשיים.

המשפחה שעזרנו לה באה מרוסיה לפני חודשיים.

9. פנינו לפקיד / הפקיד ענה לנו בחוסר נימוס.

הפקיד שפנינו אליו ענה לנו בחוסר נימוס.

10. הילד פחד מהכלב / הכלב קטן וחלש.

הכלב שממנו פחד הילד היה קטן וחלש.

.Exercice 35 . Complétez ces phrases :

1. היא לא רק יפה, אלא גם חכמה מאוד.

2. הוא לא רק בעל טוב, הוא גם אב מסור לילדים שלו.

3. הוא לא רק שתיין, אלא גם איש אלים.

4. הם יודעים לא רק אנגלית, אלא גם צרפתית וספרדית.

5. התרופה יעילה לא רק נגד כאבי בטן. , אלא גם נגד כאבי ראש.

6. הם משווקים לא רק מכשירים אלטרוניים. , אלא גם מחשבים ניידים.

7. הוא למד לא אלקטרוניקה. , אלא גם מחשבים.

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

51

Page 53: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

Exercice 36 . Complétez ces phrases avec אלא ou אבל selon le cas.

1. העולה החדש אינו מדבר אנגלית, אבל רוסית.

2. הוא מדבר מעט עברית, אבל מבין הרבה.

3. הוא אינו לומד באוניברסיטה, אלא במכללה.

4. היא רוצה ללמוד באוניברסיטה, אבל אין לה מילגה.

5. לא היינו בים, אלא בבריכה.

6. הם הלכו לים, אבל אני נשארתי בבית.

Exercice 37 . Complétez avec : אלא, אבל, אלא גם, אלא אם / אלא אם כן

1. הם לא מדברים עברית, אלא אנגלית.

2. הוא לומד לא רק עברית, אלא גם אנגלית.

3. סבתא לא מדברת עברית, אלא רק ספרדית..

4. היא מדברת מעט, אבל היא מבינה הרבה.

5. הטיול יתקיים, אלא גם יירד גשם.

6. המסיבה לא תתקיים ביום שישי, אלא במוצאי שבת.

Exercice 38 . Complétez ces phrases avec la bonne conjonction (révision)

1. המחשבים לא פועלים בגלל תקלה. (מפני ש, למרות, בגלל)

2. השיעור מתחיל ברגע שהפעמון מצלצל. (כרגע, ברגע ש, כעת)

3. כשהוא יסיים את לימודיו, הוא יהיה רופא. (לאחר, לאחר מכן. כש)

4. הטיול התבטל בשל תנאי מזג האוויר. (מאחר ש, על אף, בשל)

5. הוא לא יוכל להמשיך ללמוד, אלא אם יקבל מלגה. (אלא, אלא אם, אבל)

6. צריך להכין קורות חיים לפני שמגיעים לראיון. (לפני ש, קודם, לפני כן)

7. בירושלים קר לעומת זאת בתל-אביב חם.(לעומת זאת, בניגוד ל, לעומת)

8. שוחחתי בטלפון תוך כדי צפייה בטלוויזיה.(בשעה ש, תוך כדי, בזמן ש)

9. לא קניתי כרטיסים להצגה אלא לקונצרט (אילו, אילולא, אלא)

10. הרופאים שבתו,כתוצאה מכך נדחו ניתוחים רבים. (כתוצאה מכך, בעקבות)

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

52

Page 54: L'essentiel de la syntaxe hébraïque - morim.com · L'essentiel de la syntaxe hébraïque Dans cette publication, nous résumerons ce qu'il faut retenir de la syntaxe en hébreu

11. אילו למדת עברית, היית כבר יכול לעבוד. (אלא, ואילו, אילו)

12. מעולם לא היינו באוסטרליה. (אז, מעולם, לעולם)

13. הודות לעזרה שלהם, הסתדרנו בישראל. (אלמלא, הודות ל, כתוצאה מ)

14. ככל שתלמדו יותר, תצליחו יותר. (אילו, לו, ככל ש)

15. על אף הקשיים, הצלחנו ללמוד עברית. (בכל זאת, על אף, אפילו)

16. גלשתי באינטרנט כדי למצוא מידע חדש.(כדי, כדי ש, על מנת ש)

17. בהשוואה לחורף שעבר, החורף השנה חם יותר. (בהשוואה ל, בניגוד לכך)

18. הצלחנו במבחן בזכות העזרה שלכם. (בגלל, הודות ל, בזכות)

19. על מנת למנוע מחלות, מחסנים את התינוקות. (כדי ש, למען, על מנת)

Serge Frydman - hebreu.org - adar 5772 - février / mars 2012

53