L'Esprit de l'Aiguille

201

Transcript of L'Esprit de l'Aiguille

Page 1: L'Esprit de l'Aiguille
Page 2: L'Esprit de l'Aiguille

L’esprit de l’aiguille

Page 3: L'Esprit de l'Aiguille

SpringerParisBerlinHeidelbergNew YorkHong KongLondresMilanTokyo

Page 4: L'Esprit de l'Aiguille

Michel Vinogradoff

L’esprit de l’aiguille

L’apport du Yi Jing

à la pratique de l’acupuncture

avec la collaboration de François Cheynet,Laurent Guyot et Olivier Richard

Page 5: L'Esprit de l'Aiguille

ISBN-10 : 2-287-33711-3 Springer Paris Berlin Heidelberg New YorkISBN-13 : 978-2-287-33711-6 Springer Paris Berlin Heidelberg New York

© Springer-Verlag France, Paris 2006Imprimé en France

Springer-Verlag France est membre du groupe Springer Science + BusinessMedia

Cet ouvrage est soumis au copyright. Tous droits réservés, notamment la reproduction et la représentation, latraduction, la réimpression, l’exposé, la reproduction des illustrations et des tableaux, la transmission par voie d’en-registrement sonore ou visuel, la reproduction par microfilm ou tout autre moyen ainsi que la conservation des banquesde données. La loi française sur le copyright du 9 septembre 1965 dans la version en vigueur n’autorise une reproductionintégrale ou partielle que dans certains cas, et en principe moyennant le paiement des droits. Toute représentation,reproduction, contrefaçon ou conservation dans une banque de données par quelque procédé que ce soit est sanction-née par la loi pénale sur le copyright.

L’utilisation dans cet ouvrage de désignations, dénominations commerciales, marques de fabrique, etc. même sansspécification ne signifie pas que ces termes soient libres de la législation sur les marques de fabrique et la protection desmarques et qu’ils puissent être utilisés par chacun.

La maison d’édition décline toute responsabilité quant à l’exactitude des indications de dosage et des modesd’emplois. Dans chaque cas il incombe à l’usager de vérifier les informations données par comparaison à la littérature exis-tante.

SPIN : 117 42 722

Maquette de couverture : Jean-François Montmarché

Michel Vinogradoff26, rue de Crouy01000 Bourg-en-Bresse

Page 6: L'Esprit de l'Aiguille

« MÉDECINES D’ASIE - SAVOIRS & PRATIQUES »

Collection dirigée par Guy Mazars

Les médecines asiatiques, comme la médecine chinoise ou les médecines tradition-nelles de l’Inde bénéficient d’une reconnaissance et d’un statut officiels dans leurspays d’origine et suscitent un intérêt croissant dans les pays occidentaux. Elles y sontétudiées depuis longtemps et de plus en plus enseignées et pratiquées là où les légis-lations le permettent.

La collection « Médecines d’Asie – Savoirs & Pratiques » accueille :– des ouvrages didactiques, sous forme d’abrégés, destinés aux médecins et aux sa-

ges-femmes préparant le Diplôme interuniversitaire d’acupuncture, aux ensei-gnants, aux kinésithérapeutes pratiquant les massages chinois, aux praticiensparticipant à des formations continues, ainsi qu’aux enseignants et aux étudiantsintéressés par les médecines asiatiques ;

– des ouvrages de synthèse s’adressant principalement aux enseignants de médecinechinoise, aux chercheurs et aux acupuncteurs, mais aussi, en fonction du sujet traité,à des hospitalo-universitaires, des biologistes, des pharmacologues, des médecinsgénéralistes et spécialistes, des kinésithérapeutes formés aux massages indiens etchinois, des phytothérapeutes. Chacun des volumes de cette série sera consacré àune pathologie, ou à un sujet particulier, défini soit sous l’angle occidental (gyné-cologie, obstétrique, maladies cardio-vasculaires, etc.), soit sous l’angle des prati-ques traditionnelles (Maladies du « vent », Maladies du « Froid »…), soit sousl’angle technique (Phytothérapie, Moxibustion, Auriculothérapie, Massages, etc.) ;

– des ouvrages de références conçus pour les praticiens mais recommandés aussi àtous ceux qui étudient, enseignent et pratiquent des thérapeutiques asiatiques : dic-tionnaires, atlas, ouvrages de pharmacopée, livres de recettes, traductions de trai-tés médicaux sanskrits, chinois, persans, arabes…

Guy Mazars est historien et anthropologue de la Santé. Ancien Secrétaire général duCentre européen d’Histoire de la médecine (1978-1998) et chercheur à l’UniversitéLouis Pasteur de Strasbourg, il a enseigné à l’École pratique des hautes études, à Paris(Sorbonne, de 1983 à 1998) et dans plusieurs établissements universitaires en Franceet à l’étranger. Membre correspondant de l’Académie des Sciences de Lyon et Présidentde la Société européenne d’ethnopharmacologie <http://ethnopharma.free.fr>, il est surtout connu pour ses travaux sur les Médecines et les Pharmacopées tradition-nelles de l’Asie. Il a publié notamment Les médecines de l’Asie (en collaboration avec P. Huard et J. Bossy, Paris, Seuil, 1978, traduit en espagnol, italien et japonais),La médecine indienne (Paris, PUF, 1995, traduit en anglais et en roumain) et de nombreux articles. C’est en 1984 qu’il a fondé la Société des études Ayurvédiques<http://ayurveda.france.free.fr>, dont il est le Président. Il a aussi développé l’ensei-gnement et la recherche en Ethnomédecine à l’Université Marc Bloch de Strasbourg<http://ethnomedecine.free.fr>.

Page 7: L'Esprit de l'Aiguille

VI L’esprit de l’aiguille

Dans la même collection :Déjà paru :– Une introduction à la médecine traditionnelle chinoise. Le corps théorique

Marc Sapriel et Patrick Stoltz, septembre 2006– Nez, Gorge, Oreille en médecine traditionnelle chinoise

Bernard Cygler, septembre 2006À paraître :– Auriculothérapie. L’Acupuncture auriculaire selon des élèves directs

du Dr Paul NogierYves Rouxeville, Yunsan Meas et Jean Bossy

Autres ouvrages sur les médecines asiatiques aux Éditions Springer :Yang Xinrong (Ed.) Traditional Chinese Medicine. A Manual from A-Z.Symptoms, Therapy and Herbal Remedies, Springer-Verlag, Berlin, Heidelberg,New York, 2003, II- 660 p.Khare CP (Ed.) Indian Herbal Remedies. Rational Western Therapy, Ayurvedicand Other Traditional Usage, Botany. With 255 Figures. Springer-Verlag, Berlin,Heidelberg, New York, 2004, X-524 p.

De Michel Vinogradoff :La Marche du Destin, Dervy, Paris, 1996.Dans le Yi à tire d’Ailes, Trédaniel, Paris, 2000.Ils étaient soixante et quatre… (roman), You Feng, Paris, 2006.

Page 8: L'Esprit de l'Aiguille

« Avec l’aiguille, faire communiquer l’intérieuret l’extérieur,Avec elle, équilibrer l’eau et le feu,Grâce à elle, entrecroiser le haut et le bas.Tonifier, c’est aller avec le courant (shun)Disperser, c’est aller contre le courant (ni).En l’utilisant comme gouvernail,En sachant bien la manipuler,Dissoudre les maladies comme l’air. »

Chapitre VII. Zhen jiu Da Cheng.

« Connaître ce que font les changementset transformations,C’est connaître ce que fait l’Esprit. »

Aile 5, partie IX (Xi Ci).

Page 9: L'Esprit de l'Aiguille

Préface

Nous sommes un certain nombre d’acupuncteurs à avoir pressenti l’importance duYi Jing dans la médecine traditionnelle chinoise, sans avoir pu étayer cette intuition.Gilles Andrès rapportait, il y a une quinzaine d’années, avoir vu à Taiwan un méde-cin chinois qui l’utilisait dans sa pratique.

Quelques acupuncteurs, comme J. Choain, M. Mussat, ont en leur temps appro-fondi cette voie.

Michel Vinogradoff poursuit cette recherche et lui donne une dimension nou-velle. Je sais aujourd’hui pourquoi. Depuis des années que je l’écoute évoquer le YiJing, je suis à chaque fois émerveillé par sa familiarité avec les hexagrammes. En faitce n’est pas de la familiarité, ils font partie de son être : il ne nous les dit pas, il les res-suscite devant nous. Son aisance, sa facilité à jongler avec eux ne sont qu’une appa-rence : ils le constituent, ils sont en lui, vivants.

C’est probablement pour cette raison qu’il arrive à percevoir la vérité du Yi Jing,à savoir que ce livre canonique reflète le cosmos, les vivants, l’être humain, la vie ensomme ; qu’il nous révèle l’architecture des vivants ; qu’il nous dit sa beauté. C’estune expérience rare que de voir surgir, à la faveur d’une conférence, une partie de cetextraordinaire tissage qui fait la vie et je tiens ici à remercier Michel qui nous l’a sisouvent offert.

Je nous invite donc à le suivre dans sa présentation du Yi Jing, dans l’évocation deses points de convergence avec la médecine traditionnelle chinoise et de leurs appli-cations aux méridiens curieux, aux Luo, aux soixante-six points Shu antiques.

Docteur Jean-Marc KespiPrésident d’honneur de l’Association française d’acupuncture

Page 10: L'Esprit de l'Aiguille

Sommaire

Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX

Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture . . . . . . . . . . . 11

Souffle, temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Le Shen, la disposition intérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Cadre, nombres et symbolique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Le dynamisme, Shun, Ni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Aux origines du Yin/Yang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Du Ciel/Terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Le couple Rond/Carré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Le couple unité/dualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Les hexagrammes Qian et Kun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Des nombres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Le six et le neuf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Pair et impair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Des correspondances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Grand/petit (Da/Xiao) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Da/Xiao et les noms d’hexagrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39De l’aspect de certaines figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Des relations intimes du Ciel/Terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46De la mise en mouvement et de l’influence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46De l’efficace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49De l’essentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Du Yin et du Yang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Le niveau Tai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Le niveau Shao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Le niveau Jue et le niveau Ming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Le comportement des méridiens curieux vu à travers le Yi Jing,

applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Le méridien curieux Chong mai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Page 11: L'Esprit de l'Aiguille

XII L’esprit de l’aiguille

Le méridien curieux Yin Wei mai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Le méridien curieux Du mai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Le méridien curieux Yang Qiao mai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Le méridien curieux Ren mai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Le méridien curieux Yin Qiao mai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Le méridien curieux Dai mai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Le méridien curieux Yang Wei mai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture.

Applications par les points Luo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Terre selon les quatre orients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Homme selon les quatre orients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Ciel selon les quatre orients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Une Terre en hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Une Terre au printemps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Une Terre en été . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Une Terre en automne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Un Homme en hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Un Homme au printemps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Un Homme en été . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Un Homme en automne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Un Ciel en hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Un Ciel au printemps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Un Ciel en été . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Un Ciel en automne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Récapitulatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Caractérologie des méridiens principaux à partir des

hexagrammes correspondant aux points shu, applications. . . . 117

Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Explications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Répartition des hexagrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Étude des méridiens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137Les méridiens principaux de l’Est . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Zu Jue Yin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Shou Tai Yin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Shou Yang Ming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Les méridiens principaux du Sud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Page 12: L'Esprit de l'Aiguille

Zu Yang Ming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Zu Tai Yin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Shou Shao Yin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Les méridiens principaux de l’Ouest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Shou Tai Yang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Zu Tai Yang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Zu Shao Yin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

Les méridiens principaux du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Shou Jue Yin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Shou Shao Yang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Zu Shao Yang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Récapitulation générale des dynamismes à l’œuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Résumé des lieux de chamboulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Key-notes pour les points Shu selon les hexagrammes . . . . . . . . . . . . . . . 183

Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

Sommaire XIII

Page 13: L'Esprit de l'Aiguille

Introduction

Le Yi Jing ou « Livre des Mutations » est un livre particulier à plus d’un titre.

Par son ancienneté tout d’abord, par sa place dans la pensée chinoise égalementet enfin, point probablement le plus signifiant, par la forme de son contenu.

Son ancienneté

L’usage pour l’interprétation de prédictions par le Yi Jing est attesté dans le ZuoZhuan. Il s’agit des « Chroniques de Zuo » qui sont une des premières compilations(du moins de celles qui nous soient parvenues) de faits historiques et qui ont été rédi-gées durant le IVe siècle avant notre ère. (Les citations du « Livre des Mutations »s’échelonnent sur une période qui relate des faits historiques allant de 672 à 485 avantnotre ère.)

Il est remarquable que dans ces chroniques, qui sont précisément une partie des« Annales du Pays de Lü » (connu sous le nom de « Printemps et Automnes »),« l’usage du Livre des Mutations se détache dans une large mesure du contexte achil-léomantique et se confond avec les divers procédés rhétoriques mis en œuvre pourexposer un argument1 ». Cela souligne que « le mouvement d’assimilation de laméthode de l’achillée au cadre de la pensée spéculative des Royaumes combattantsétait déjà bien engagé au moment où l’ouvrage fut compilé2 ».

C’est dire que l’usage du Yi Jing dès ces temps reculés était déjà en partie indépen-dant de son aspect purement divinatoire. Il était utilisé dans un but rhétorique et sou-vent seules quelques citations de son texte servaient de support argumentaire. L’usagedes baguettes et des techniques achilléomantiques s’appuyant sur le texte du Yi Jingdemeurait l’apanage des devins, tandis que le texte, et les spéculations qu’il pouvaitengendrer, devenait le domaine des lettrés.

Dans un texte3 découvert récemment dans la tombe 3 de Mawangdui, à Changsha,dans la province du Hunan, il est dit :

« Si des hommes des générations futures doutaient de moi, Qiu, (c’est-à-direConfucius), peut-être cela sera-t-il dû au « Livre des Changements ». J’y recherche lavertu, rien de plus. Je partage une partie de chemin avec les scribes-astrologues et lesshamans, mais ma destination finale est différente. Comment la conduite vertueusedu Jun zi (l’homme accompli) pourrait-elle conduire à la recherche de la bonne for-tune ? C’est pourquoi il ne pratique que rarement l’achilléomancie. Comment son

Page 14: L'Esprit de l'Aiguille

sens de l’humanité et son sens du devoir le conduiraient-ils à rechercher les oracles ?C’est pour cela qu’il n’utilise la tortue et l’achillée que très rarement. La divinationpar la tortue et par l’achillée des shamans et des invocateurs des esprits ne passe-t-ellepas après tout ceci ? »

Ainsi, dès cette époque, celle des Royaumes combattants (453-222 avant notreère), le Yi Jing n’était plus seulement un livre d’usage purement divinatoire.L’exploitation strictement divinatoire et spéculative du Yi Jing était réservée auxdevins et aux shamans. Tandis que les lettrés, dont Confucius4, Qiu, est le parangon,ne l’utilisaient qu’à des fins rhétoriques et discursives. Cette division de l’usage soitdivinatoire, soit de réflexion générale a perduré au cours du temps. En effet, tout aulong des siècles, il existe un courant d’utilisation divinatoire du Yi Jing qui estemployé par le peuple et qui prend place sur les marchés (Yi Jing de « bazar ») et àcôté, dans les cours ombragées des ermitages ou dans les cours des rois, un courantde stricte étude du texte et de ses parties qui, lui, est l’œuvre de lettrés ou de gens cul-tivés. C’est dans ce milieu de lettrés et de savants que, au IVe siècle avant notre ère,furent rédigés les « Commentaires de Zuo ».

« Ces procédés (art divinatoire antique par l’achillée) qui survivent dans les ritesne sont de véritables recours que pour les esprits faibles. En revanche, comme théo-rie pure, le savoir des devins acquiert sous les Zhou une fécondité nouvelle, qui conti-nuera de faire germer la spéculation à toutes les époques. Les multiples corrélationsdes constituants numériques ou linéaires des hexagrammes, notamment, seront unemine inépuisable pour la réflexion des penseurs les plus raffinés5. »

Si les termes cités plus haut peuvent être l’œuvre de Confucius ou de personnesde son obédience, cela montre que déjà en ces temps reculés le côté divinatoire dansl’usage du Yi Jing n’était qu’un aspect et qu’il était pratiqué minoritairement.

Cela confirme l’ancienneté de sa rédaction. En effet, seul un texte très ancien, etfaisant donc partie du contexte culturel depuis longtemps, peut voir son usage chan-ger, évoluer et de divinatoire devenir rhétorique.

Il est certain que le contenu du texte et sa forme sont des éléments indispensableset qui doivent impérativement être pris en compte pour expliquer cette variationdans l’utilisation. Mais, l’ancienneté du texte est aussi un élément fondamental.

Ainsi, l’imprégnation, sur la façon de penser le réel des Chinois, par le Yi Jing, aété longue et durable.

Cela souligne la place particulière que ce texte occupe dans la pensée chinoise.

Sa place éminente

Il fait partie, dès la première classification, des textes des classiques.Il est le premier des cinq classiques, qui sont :

– le « Livre des Mutations » (Yi Jing ou Zhou Yi) ;– le « Livre de l’Histoire » (Shujing ou Zhou shu) ;

2 L’esprit de l’aiguille

Page 15: L'Esprit de l'Aiguille

– le « Livre des Odes » (Shijing ou « Livre des Poèmes ») ;– le « Livre des Rites » (Zhou li, Yi li ou Li ji) ;– les « Chroniques des Printemps et des Automnes » avec le « Commentaires de Zuo »(Chunqiu zuozhuan).

Ces cinq ouvrages ont été la base de l’enseignement officiel dès les Han antérieurs(206 avant notre ère – 8 de l’ère actuelle).

Parmi ceux-ci, le « Livre des Mutations » est celui qui a la « prééminence6 » surtous les autres :« Les autres Classiques n’atteignent pas à la profondeur, ou si l’on pré-fère, à la sublimité du Livre des mutations (Yi jing). Difficile, subtil, il vaut par lui-même… Nous croyons qu’il est inutile de s’intéresser à la pensée chinoise si l’on neréserve pas, en effet, un traitement d’honneur au Livre7. »

Tout au long des siècles, le texte du Yi Jing a fait l’objet d’études et de commentai-res. Parmi les classiques, il est celui qui a été le plus étudié et le plus commenté. Il estégalement le texte le plus cité dans les autres ouvrages : pas un livre réputé « sérieux »,c’est-à-dire traitant de la pensée chinoise, qui ne contienne un extrait ou une citationdu Yi Jing.

Que ce soit les philosophes, les biologistes modernes ou les mathématiciens, oubien encore les chorégraphes, les météorologues ou les cuisiniers, il n’est pas undomaine de la pensée ou de l’art qui ne se soit pas intéressé au Yi Jing : « L’une dessources essentielles de la philosophie en général est sans aucun doute le Livre desMutations… Puisant dans un fond très ancien qui a informé toute la pensée chi-noise… Il se distingue des autres Classiques… À quelque époque et dans quelquecourant que ce soit, il ne se trouve pas un seul penseur chinois d’importance qui n’aitété inspiré par les Mutations au point d’y projeter sa propre vision des choses8. » « Laplupart des grandes orientations de la pensée scientifique chinoise apparaissent avecle développement de la divination par les hexagrammes : notion de croissance et dedéclin, calculs par manipulations, prédominance de l’analyse des systèmes clos surcelle des séries linéaires, tendances algébriques des mathématiques chinoises9…»

Cela tient essentiellement et uniquement au contenu de cet ouvrage qui, sous uneforme quasi inchangée depuis deux mille ans, a traversé les siècles.

Sa forme et son contenu

« Unique en son genre, sans équivalent dans d’autres civilisations, c’est un livre de vieautant que de connaissance qui contient toute la vision spécifiquement chinoise desmouvements de l’univers et de leur rapport avec l’existence humaine10. »

Le plus ancien texte du canon qui ait été retrouvé à ce jour est celui de la tombede Mawangdui, dans le Hunan. La tombe date de 168 avant notre ère. Le texte ducanon qui y a été retrouvé est très semblable à celui qui nous est parvenu. Sur un totald’environ 4 900 idéogrammes, seuls quelques-uns, qui sont plus des synonymes quede vraies variations de sens, sont différents. Les commentaires en revanche, ceux que

Introduction 3

Page 16: L'Esprit de l'Aiguille

l’on connaît actuellement sous le nom des : « Dix Ailes », sont très différents. Dans latombe n’ont été retrouvées que des parties incomplètes de certains de ces commen-taires. Les « Dix Ailes » ont été agglomérées au texte canonique, probablement aucours du premier siècle de notre ère11, et en font à présent partie. Ce qui explique quecertains, n’étant pas en – 168 encore rédigés, sont absents de la tombe. D’autres,parmi ceux qui ont été retrouvés, sont très disparates et incomplets, par rapport àceux qui sont parvenus jusqu’à nous.

Le caractère hétérogène de ces commentaires et la datation de leur rédaction res-pective a d’ailleurs alimenté et alimente encore les études de ce classique.

Ainsi, au début de l’ère actuelle, si le texte des commentaires n’était peut-être pasexactement celui que l’on connaît, l’organisation générale, elle, était fixée. Et le texte« définitif », celui qui nous est parvenu, fut fixé durant le premier siècle, puisque lecommentaire de Wang Bi12 en tient compte.

Le Yi Jing est constitué de soixante-quatre figures et des textes qui correspondentà ces figures. Cet ensemble constitue le texte canonique13.

À côté du texte canonique se trouvent les commentaires. Ces commentaires offi-ciels ont donc été fixés et agrégés au texte canonique vers le début de notre ère. Ilssont connus sous le nom des : « Dix Ailes »14.

Certains de ces commentaires sont placés à la suite des figures ou des textes cano-niques. D’autres sont placés à part, en général après le canon, comme d’ultimesconseils pour comprendre ce texte. Deux de ces Ailes, la cinquième et la sixième, ontété désignées au cours des siècles par l’expression : le « Grand Commentaire », DaZhuan. Ce Grand Commentaire est aussi connu comme le « Xi Ci » : « Les expressionsen relation. »

Chacune des soixante-quatre figures, dans le texte canonique, est composée de sixtraits.

Chaque figure est donc dénommée hexagramme (Gua).Chaque trait est soit un trait continu, désigné par les termes « trait plein », soit un

trait interrompu, désigné par les termes « trait brisé ».L’origine de ces traits pleins ou brisés est en relation avec l’usage des nombres

dans l’achilléomancie ancienne, celle de l’époque de la dynastie des Zhou (1050–256avant notre ère) et en particulier des Zhou de l’Ouest (1050–771 avant notre ère).

Le trait brisé est l’image du nombre huit (Ba en chinois) et le trait plein est en rap-port avec l’image du nombre sept (Qi)15.

De ces lignes pleines ou de ces lignes brisées, il est trop facile ou trop rapide dedire simplement que ce sont des traits Yang ou Yin. Nous verrons ce qu’il est possibled’en déduire en liaison avec l’acupuncture.

À chaque figure correspond un texte dénommé Tuan, le « Jugement ». Ce texte,appelé aussi Gua ci, c’est-à-dire « expression de l’hexagramme », décrit l’ensemble dela figure et en donne une sorte de condensé imagé, une image exemplaire16.

À chaque trait de chaque figure correspond un texte dénommé Yao, la « ligne ».Ce texte, appelé aussi Yao ci, c’est-à-dire « expression de la ligne », décrit le traitconcerné et évoque une situation exemplaire correspondante17.

4 L’esprit de l’aiguille

Page 17: L'Esprit de l'Aiguille

Que ce soit dans le Gua ci ou les Yao ci, on trouve ici et là des expressions oracu-laires qui désignent le bonheur ou le malheur, les regrets ou la calamité, etc. En fait,ces termes, qui sont des oracles hérités des anciennes divinations du temps des Zhou,désignent surtout une adéquation ou une non-adéquation de l’action avec le moment,c’est-à-dire que l’opportunité du moment est précisée. S’agit-il d’une situation qui vaévoluer dans un sens adéquat ou non ? Adéquat à l’égard de quoi ? À l’égard de l’har-monie Ciel Terre, cet état d’équilibre dynamique qui est à l’œuvre entre Ciel et Terreet qui est en perpétuelle transformation.

L’homme, microcosme dans le Macrocosme, doit à tout moment s’adapter et fluc-tuer pour, d’une part, continuer à être lui-même et ainsi perdurer dans le temps, et,d’autre part, poursuivre son évolution, c’est-à-dire intervenir dans l’entre Ciel-Terre.

L’intervention de l’homme, en fonction de l’harmonie qui règne dans l’entre Ciel-Terre, doit se faire à bon escient, c’est-à-dire au moment opportun et au bon endroitpour s’inscrire dans le processus général sans le déranger. Cela s’appelle le Wu weidans le taoïsme, la « non-intervention », traduit habituellement par « non-agir18 » (leWu wei). Non-intervention signifiant que l’action ne procède pas d’une volonté pro-pre et délibérée mais s’inscrit dans un ordre plus général et plus global où actions etréactions tissent un filet que l’on appelle, sobrement, la vie.

Cette nécessité de se couler dans le flux du vivant, de ne pas faire de vagues quicontrarieraient le processus à l’œuvre, a sous-tendu toute la divination ancienne.Pratiquer la divination revenait à déterminer le meilleur moment pour effectuer uneaction19 et également à mettre en évidence les indices, les prémices de ce qui était engerme, en développement.

L’arbre de trois cents ans a été une petite tige, à peine visible. Connaître les pré-mices permet de s’adapter à la suite des événements, de ne pas en être surpris, d’évi-ter les actions intempestives et d’agir en relation dans, ce que l’on a dénommé plushaut, le Wu wei.

Connaître les prémices, savoir juger de l’opportunité d’un moment, permet deconsidérer la réalité de ce qui est sous le Ciel avec un regard dénué de préjugés. Unregard innocent qui ne divise pas, mais qui relie, qui réunit20. Voir les liens entre leschoses et les événements permet de se situer en relation dans le Macrocosme. Non pasisolé et anthropocentrique mais en liaison et cohérent avec tout ce qui est sous le Ciel.

Dans la médecine traditionnelle chinoise, la non-adéquation de la conduite del’individu, c’est-à-dire une façon d’être inadéquate, par exemple à la saison, entraînedes conséquences néfastes sur la santé21. (Cela se vérifie quel que soit le référentiel, telque, l’alimentation, les activités diurnes, la durée du sommeil…).

La pathologie naît de l’inadéquation de l’homme au Macrocosme, qui le baigne etle nourrit. Cette adéquation doit être réalisée en permanence. La plupart du tempselle l’est de façon tout à fait imperceptible et néanmoins parfaitement satisfaisante, etquand on en prend conscience, on la nomme la « bonne santé ».

Ce qui est appelé symptôme en médecine n’est rien d’autre qu’une prémice, qu’unsigne avant-coureur soit de quelque chose de sous-jacent qui s’est déjà développé ensilence, et qu’il faudra traiter énergiquement et de préférence à la racine, soit de quel-

Introduction 5

Page 18: L'Esprit de l'Aiguille

que chose qui va se développer si on le laisse faire et qui alors peut et doit être cor-rigé, tant qu’il n’est pas trop tard.

Il est plus facile d’arracher une petite tige que de couper un arbre tricentenaire.Pour être sûr qu’il ne se produira pas de rejets, il est plus prudent d’éradiquerjusqu’aux racines.

Chaque hexagramme est donc formé de six traits soit pleins, soit brisés et la lec-ture de cette figure s’effectue toujours de bas en haut. (Le terme de trait, qui est aussiindifféremment remplacé par le terme de niveau ou par celui de ligne, sert à désignerce qui en chinois se dit Yao.)

Le trait 1 d’un hexagramme est donc celui du bas. Le trait 6, le dernier, est celuid’en haut.

L’histoire qui est racontée dans les textes de chaque hexagramme est déclinée ensix épisodes qui se succèdent dans le temps.

Le trait 1 est une introduction, le « pied de la situation », un prologue ou uneentrée en matière selon les cas. Le trait 6, qui vient finir l’hexagramme, est uneconclusion, la « tête de la situation », un bilan ou la sortie selon les cas.

Les traits 2, 3, 4, 5 constituent le cœur même de ce qui est décrit globalement dansle Tuan et en détails dans les Yao. Ce sont les traits qui sont dits « être au centre22».

Dans la figure suivante, les six niveaux sont représentés sans préjuger de la nature« plein ou brisé » du trait qui occupe tel ou tel de ces niveaux.

Il existe une répartition entre les six traits, en fonction de l’espace et en fonctiondu temps.

Pour l’espace, cela se situe en relation avec l’interne et l’externe. Les trois premierstraits sont désignés comme ceux du dedans, les trois derniers sont ceux en rapportavec l’extérieur, le dehors.

Avec l’idée que les traits se répondent l’un à l’autre. Ainsi les traits 1 et 4 sont« entrée » l’un dans le dedans, l’autre dans le dehors. Les traits 2 et 5 sont les « réali-sateurs », un en dedans, l’autre en dehors. Les traits 3 et 6 sont « sortie », fin, l’un dudedans, l’autre du dehors.

Le dedans fait référence à l’interne de l’homme, quand le dehors fait référence àla façon dont le dedans apparaît en dehors, c’est-à-dire face au Macrocosme. Ledehors n’apparaissant alors que comme le reflet de ce qui est sous-jacent et de ce quisous-tend, et qui est désigné par ce terme générique : « le dedans ».

Ces idées sont développées dans la partie consacrée aux points Luo.En fonction du temps, ces traits sont répartis d’une façon semblable. Les trois pre-

miers traits sont « ceux qui arrivent » et les trois derniers sont « ceux qui partent ».

6 L’esprit de l’aiguille

6

1

Page 19: L'Esprit de l'Aiguille

Avec cette notion que « ce qui arrive » est ce qui advient, ce qui va se développer ouest déjà en développement et cela renvoie au temps à venir. Et « ce qui part » est cequi est advenu et qui est sur le déclin, se référant au temps passé.

Ces notions sont particulièrement mises en relief dans la partie qui traite des ori-gines du Yin/Yang.

À côté de cette vision des hexagrammes en relation avec l’espace et le temps, unautre aspect est envisageable : celui de la hiérarchie qui préside à l’intérieur d’unefigure. Les traits pleins ont une position idéale dans l’ordre des traits. De même lestraits brisés ont des places qui leur correspondent. Cela renvoie au Ciel/Terre et estdécrit précisément dans la partie concernant les origines du Yin/Yang.

Hexagramme dont les traits correspondent à l’ordre du Ciel/Terre.

Ainsi dans un hexagramme, les emplacements des traits et leurs qualités sont unaspect, tandis que la nature du trait qui occupe cet emplacement en est un autre.

Par ailleurs, la constitution interne d’un hexagramme est aussi en relation avec lestrois acteurs du Macrocosme (désigné en chinois par les termes : San cai), qui sont leCiel, la Terre et l’Homme.

Dans cette approche, chaque figure se voit décrite en trois étages :– celui du bas constitué par les traits 1 et 2 représente l’étage de la Terre ;– celui du haut constitué par les traits 5 et 6 représente l’étage du Ciel23 ;– l’étage médian, intermédiaire, constitué des traits 3 et 4, représente l’étage de

l’Homme.L’Homme, qui est symboliquement entre Ciel et Terre, est ainsi représenté à sa

place dans le Macrocosme.Cet abord est approfondi dans la partie qui concerne les points Luo.

Figure où la nature des traits n’est pas spécifiée.

Introduction 7

6

5

4

3

2

1

6

5

4

3

2

1

Ciel : 5 et 6

Homme : 3 et 4

Terre : 1 et 2

Page 20: L'Esprit de l'Aiguille

Cette façon d’envisager les trois étages d’un hexagramme va aussi permettred’établir une schématisation de ce qui est à l’œuvre au sein de ces structures. Et ladynamique interne de chaque hexagramme sera ainsi mise en relief.

Présentation de la structure d’un hexagramme :– à gauche, succession de ses six traits ;– à droite, sa dynamique interne en fonction de la triade Ciel/Terre/Homme.

Cela va permettre d’approfondir le parallèle entre les soixante-quatre hexagram-mes et les soixante points Shu antiques de l’acupuncture. Cela est développé dans lapartie qui concerne la caractérologie de chaque méridien principal et de ses pointsShu antiques.

Les soixante-quatre hexagrammes du Yi Jing sont autant de situations exemplai-res. Ces situations représentent la totalité des descriptions possibles de la Réalité,puisqu’elles sont huit au carré (huit au carré représente le produit de huit par lui-même et symbolise la totalité de toutes les directions, de toutes les expansions spatia-les et temporelles possibles).

Chaque hexagramme est un reflet de la Manifestation, de ce qui est à l’œuvreentre Ciel et Terre.

Chaque hexagramme est un lieu du temps24. Sont réunies en lui des propriétés quisont à la fois temporelles et spatiales.

Un hexagramme est la métaphore d’un temps, le moment en question, et d’unespace, l’état psychique de l’individu à ce moment-là.

L’hexagramme est le reflet de l’état psychique à ce moment-là et à cet endroit-là,à la fois dans la vie de l’individu et dans l’intervalle Ciel/Terre.

L’hexagramme décrit les relations à l’œuvre au sein de l’être vivant et en mêmetemps les relations que cet être entretient à ce moment-là avec ce qui l’entoure.

Nous verrons dans une première partie les points de convergence entre le Yi Jinget l’acupuncture. Cela englobe tout ce qui est commun à ces deux aspects de la pen-sée chinoise et cela met en relief ce qui a perduré durant tous les siècles écoulés entreles époques de rédaction de ces classiques.

Cela nous conduira à envisager les fondamentaux de l’acupuncture à travers lesymbolisme du Yi Jing.

8 L’esprit de l’aiguille

6

5

4

3

2

1

1

2 3

Hexagramme Da Chu Schéma de la

dynamique interne.

Page 21: L'Esprit de l'Aiguille

Il s’agit de la deuxième partie consacrée aux origines du Yin/Yang considérées àpartir du Yi Jing et à l’application de ces notions en acupuncture.

Dans les trois parties suivantes seront abordées les applications pratiques de cesnotions générales.

La troisième partie présente une caractérologie des huit méridiens extraordinai-res. Ces méridiens, qui sont les premiers à apparaître dans l’existence d’un être vivant,constituent les pierres d’achoppement de l’organisation vitale.

Dans la quatrième partie, nous décrirons comment les notions deCiel/Terre/Homme et des quatre orients peuvent être utilisées. Cela révélera l’usageque l’on peut faire, d’après la symbolique du Yi Jing, des points Luo. Les points Luo,ces points d’acupuncture qui mettent en relation d’une part l’homme avec lui-même,et d’autre part l’homme avec ce qui l’entoure, avec le Macrocosme.

Dans une cinquième et dernière partie nous présenterons, à partir de la dynami-que interne de chaque hexagramme, la caractérologie des méridiens principaux enanalysant chacun de leurs points dits « Shu antiques » (Wu Shu Xue). Ce qui débou-chera sur une utilisation possible de ces points Shu selon la symbolique du Yi Jing.

Notes1 Pour un plus large développement, voir dans Extrême-Orient – Extrême-Occident n°21, Marc

Kalinowski La Rhétorique oraculaire dans les chroniques anciennes de la Chine, p. 58.2 Ibid.3 Chen Songchang et Liao Mingchun « Boshu « Ersanzi wen, « Yi zhi yi », « Yao » « shiwen » Daojia

wenhua yanjiu 3 (1993), 435.4 Confucius (Kong Qiu de Lu, Kongfuzi, 551-479 avant notre ère).5 L Vandermeersch (1974) « De la tortue à l’achillée » dans Divination et Rationalité, Le Seuil, p. 51.6 Cl. Larre (1981) Les Chinois, Lidis, Paris, p. 165-9.7 Cl. Larre, op. cit.8 Anne Cheng (1997) Histoire de la pensée chinoise, Le Seuil, p. 254-59.9 Jacques Gernet (1974) « Petits écarts et grands écarts » dans Divination et Rationalité, Le Seuil,

p. 54.10 Anne Cheng, op cit.11 La rédaction d’un texte qui copie l’organisation générale du Livre des Mutations, texte canonique

et commentaires, tels qu’ils nous sont parvenus, a été faite par Yang Xiong. Il a vécu de –53 à –18et son ouvrage est le TaiXuanJing, le « livre du Suprême mystère ». Le commentaire de Wang Bi(226-249), lui, prend en compte les commentaires tels que nous les connaissons. Pour Wang Bi,voir Marie-Ina Bergeron (1986) Wang Pi, Philosophe du non-avoir, institut Ricci, Paris.

12 Voir pour une traduction intégrale des commentaires de Wang Bi : Richard John Lynn (1994) TheClassic of Changes. A new translation of the I Ching as interpreted by Wang Bi, ColumbiaUniversity Press, New York.

13 Pour une traduction intégrale du canon, voir M. Vinogradoff (1996) La Marche du Destin, Dervy,Paris.

14 Pour une traduction intégrale des « Dix Ailes », voir M Vinogradoff (2000) Dans le Yi à tire d’Ailes,Trédaniel.

15 L Vandermeersch (1994) Études sinologiques, Collections Orientales, PUF, Paris16 Dans le « Yi à tire d’Ailes » partie III de l’aile 5, « Le Tuan parle d’aspects imagés ».17 Op. cit. : « le yao parle des changements… », partie III de l’Aile 5.18 Pour plus de détails, à titre d’exemple, et par ordre chronologique :

– M Kaltenmark (1965) Lao tseu et le Taoïsme, Le Seuil, Paris ;

Introduction 9

Page 22: L'Esprit de l'Aiguille

– M Kaltenmark (1972) La Philosophie chinoise, PUF coll. Que sais-je ? n° 707, Paris ;– Cl Larre (1982) Tao te king, Desclée de Brouwer ;– H Borel (1986) Wu wei, Trédaniel ;– B Hoff, (1990) Le Tao de Pooh, Le Mail, Rocher.

19 M Kalinowski op. cit.20 Tao te king, chap. II. Traduction de Cl Larre, op. cit.21 Voir Cl Larre E Rochat de la Vallée (1993) Su Wen, les onze premiers traités, Maisonneuve,

chap. V.22 Dans le Yi à tire d’Ailes » Aile 6, op. cit.23 Dans le Yi à tire d’Ailes, op. cit., Aile 6, partie X.24 Dans le Yi à tire d’Ailes, Aile 6, partie XI.

10 L’esprit de l’aiguille

Page 23: L'Esprit de l'Aiguille

Points de convergence entre Yi Jing etacupuncture

Rechercher les points de convergence entre Yi Jing et acupuncture pour les analyser,revient à comparer deux domaines de la pensée chinoise dont les aboutissementssemblent fort éloignés.

Il est intéressant d’approfondir ce que ces deux aspects de la pensée chinoise onten commun, car cela met en valeur des notions qui n’ont pas changé pendant desdurées très longues.

En effet, les deux époques, celle de la rédaction du Yi Jing et celle de la compila-tion définitive des canons médicaux, tels le Su Wen ou le Jia Yi Jing, sont très éloi-gnées.

Le Yi Jing aurait été composé et fixé, du moins pour le canon, aux environs de 700à 500 avant notre ère. Les commentaires tels que nous les connaissons aujourd’hui,comme cela a été envisagé dans l’introduction, datent du Ier siècle avant notre ère.

Il s’agit précisément de l’époque des premières compilations des textes médicaux.Cette rédaction s’est poursuivie jusqu’au deuxième siècle de notre ère, pour aboutir àl’ensemble des textes médicaux dont nous disposons à ce jour.

Il y a donc un espace de temps de l’ordre de cinq siècles entre la rédaction du YiJing et celle des textes médicaux.

Durant cette période, de – 500 au début de l’ère actuelle, le monde chinois a étéle lieu de multiples transformations. Les écoles de pensée, qu’elles soient confucéenneou taoïste, du Yin/Yang, des légistes, des lettrés, des noms, des musiciens, etc, ont étélégions. À tel point que cette époque a été dénommée celle des « Cent écoles ». Unouvrage en témoigne : « Printemps et automnes de Lü Buwei1 ». Cet ouvrage auraitété rédigé en – 238 et présente une compilation des connaissances de l’époque.

Ainsi, mettre en relief ce qui est commun au Yi Jing et à l’acupuncture revient àéclairer les notions invariantes, les notions de base de la pensée chinoise.

Ce qui s’est maintenu, durant cinq siècles au moins, et qui a perduré, malgré lefoisonnement des idées et des écoles de cette époque, constitue les fondements de lapensée chinoise.

Ces notions sont le fruit du génie chinois pour décrire la Réalité et les relationsqui s’y tissent.

Ces deux domaines qui paraissent fort éloignés sont en fait bien plus prochesqu’une analyse rapide ne le laisserait croire. Car ils reposent tous deux sur une appro-che de la Réalité qui est dynamique, mouvante, vivante et non sclérosée, figée et théorique.

Page 24: L'Esprit de l'Aiguille

Quand l’acupuncture soigne le vivant et surtout prévient les déséquilibres pourmaintenir l’harmonie interne en adéquation avec les changements survenant dans leMacrocosme, le Yi Jing en éclairant les prémices, en soulignant ce qui est en germe,montre à l’être humain la possibilité de cheminer sans à-coups, d’une démarchefluide et souple dans les chemins du Macrocosme.

Les prémices mises en relief par le Yi Jing permettent de se maintenir, en s’adap-tant, en accomplissant les changements nécessaires, dans la mouvance générale deschangements du Macrocosme.

Nous envisagerons les notions de souffle, de ses mutations et du temps. Puis, cequi préside aux transformations de ces souffles, le Shen sera présenté dans cetteapproche. Enfin, le cadre dans lequel ces changements prennent place sera envisagéau moyen des nombres et de leur symbolique. Ce qui nous conduira à conclure parle dynamisme intrinsèque qui anime ces deux domaines.

Souffle, temps

En acupuncture, l’être vivant est considéré comme un ensemble de souffles. Ces souf-fles interagissent en permanence entre eux et également avec les souffles duMacrocosme.

Les souffles circulent selon des trajets particuliers et animent en permanence levivant. Les évolutions, les transformations, les mutations de ces souffles qui adaptentl’être vivant aux changements du Macrocosme se produisent dans un champ qui estcelui du temps.

Le temps est considéré comme cyclique et qualitatif. À chaque cycle, quel que soitle référentiel, de nouvelles qualités s’ajoutent et l’élément acquiert une qualité diffé-rente. Par analogie, le Macrocosme et le vivant qui évolue en son sein seront décritsd’un point de vue dynamique. Les faits qui se déroulent dans des référentiels diffé-rents vont être rassemblés de façon analogique dans une même qualité de temps.

À chaque moment sa qualité et cette qualité est décrite par l’alternance des bran-ches terrestres et des troncs célestes2. Il n’existe pas deux moments pareils. Mêmequand le cycle des troncs et des branches, cycle qui se décline par soixante, recom-mence, le premier arrangement du premier tronc et de la première branche ne serapas identique même s’il est similaire au début du cycle précédent. Ne serait-ce que parle simple fait que le cycle précédent a eu lieu et qu’il a ajouté à l’ensemble de tous lescycles sa propre qualité.

Le temps est la résultante de la nouure du Yin et du Yang, lesquels sont une desclés pour décrire, qualifier et classifier les transformations du Qi, du souffle dansl’être humain.

« Le temps est une qualité au sein de laquelle on fait ce qui doit être fait3. »À chaque cycle de temps correspondent des lignes de force macrocosmiques qui

induisent de la part des êtres vivants une adéquation nécessaire. Si l’être vivant ne se

12 L’esprit de l’aiguille

Page 25: L'Esprit de l'Aiguille

conforme pas à ces lignes générales, il se produira une non-adéquation qui lui serapréjudiciable.

Ces notions sont abondamment décrites dans le Yue Ling, le « Traité des Lunes »,qui est le chapitre IV du « Livre des Rites » (Li ji), dans le petit calendrier des Xia etdans le Su Wen, au chapitre II : « Grand traité expliquant qu’il faut accorder les Espritsaux Quatre souffles4 ».

Dans le Yue Ling, sont décrits les comportements que doit adopter l’homme enfonction des saisons. Chaque saison est divisée en trois mois. À chaque mois sont pré-cisés les comportements adéquats dans les différents domaines. La façon de se vêtir,de se nourrir varie en effet en fonction des saisons. Les activités, les périodes de repos,les travaux aux champs y sont décrits avec précision, selon l’époque de l’année.

Ces notions sont retrouvées dans le Su Wen, au chapitre II. L’aspect médical y estbien sûr prépondérant. Il n’est pas le seul. On trouve, en effet, pour chaque saison sacaractéristique, sa répercussion sur l’homme, les comportements adéquats qu’ilconvient de suivre, l’état de l’Esprit dans ce moment-là, les conduites intérieures etextérieures de l’homme et enfin, les conséquences médicales en cas de non-adéqua-tion à l’ordre naturel.

Par exemple, concernant l’automne, le texte se termine ainsi, prévenant celui quine suivrait pas les inclinations naturelles :

Ainsi se conforme-t-on aux souffles de l’automne,La voie pour l’entretien de la récolte de la vie.Aller à contre-courant porterait atteinte au poumon,Causant, à l’hiver, des diarrhées lientériques,Par insuffisance de l’apport à la thésaurisation5.

Plus loin dans ces textes, pour illustrer le propos, on remarquera au chapitre V :

Le Yin/Yang est voie du Ciel-Terre, père et mère des changements et transformations ;Le battement de Yin/Yang se traduit par des mutations ;Les souffles engendrent les formes.

Au chapitre XXV :

L’homme est engendré par les souffles de Ciel-Terre, la règle des quatre saisons enconduit l’élaboration ;Quand le Ciel et la Terre unissent leurs souffles, c’est cela que l’on nomme un êtrehumain ;La forme que prend la vie de l’homme est inséparable du Yin/Yang.

Dans le Yi Jing, les soixante-quatre figures sont construites avec des traits qui sontdevenus les symboles du Yin et du Yang. Le trait plein est symbole du Yang, quand letrait brisé est symbole du Yin (fermeté de l’un face à la souplesse de l’autre).

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture 13

Page 26: L'Esprit de l'Aiguille

L’agencement du Yin et du Yang au sein de chaque figure rend celle-ci unique.Chacune peut être considérée comme une image fractale de l’ensemble des figures.

L’ensemble des hexagrammes symbolise toutes les variations du Macrocosme,lues par le Yin/Yang.

Le passage possible d’une figure à l’autre est obtenu par la mutation d’un ou plu-sieurs traits. Cette mutation correspond au déclin du Yang qui devient Yin ou audéclin du Yin qui devient Yang. (Cela sera explicité en détail dans la partie suivante.)L’établissement d’une figure par le calcul peut mettre en évidence certains traits quisont de nature Yang, mais où le Yang est dans ces cas tellement usé, tellement vieux,qu’il en deviendra Yin. Et inversement, dans le cas d’un trait Yin, mutant en Yang.

Parmi ces soixante-quatre figures, certaines ont un agencement de la nature deleurs traits si particulier qu’ils symbolisent des étapes du temps.

Par exemple, la figure qui ne contient que des traits Yang dans ses six niveauxreprésente le plein été, quand le Yang est à son maximum. Il en sera de même pour lafigure représentée par six traits Yin, qui symbolise le plein hiver, quand le Yin est à sonapogée.

D’autres hexagrammes seront symboles des équinoxes ou des intersaisons moinsspécifiques.

Bien sûr, ces hexagrammes ne symbolisent pas seulement des étapes du temps, ilsont également d’autres sens propres.

14 L’esprit de l’aiguille

Qian

(plein été : solstice)

Kun

(plein hiver : solstice)

Tai

(Équinoxe de printemps)

Pi

(Équinoxe d’automne)

Page 27: L'Esprit de l'Aiguille

Le temps dans un hexagramme débute au premier trait, celui du bas, et finit ausixième, celui du haut. Au cours des six traits se déroule une histoire. Cette histoireest décrite dans ses divers aspects au cours de ces étapes. À chaque trait, l’histoire s’en-richit de qualités nouvelles. Chaque trait apporte sa touche personnelle à l’ensemble.

Nous avons vu que : « Les trois premiers traits arrivent, les trois derniers partent. »Les trois premiers sont tournés vers ce qui sera, les trois derniers vers ce qui fut.

Il y a donc une rythmique du temps dans un hexagramme, avec une évolutiond’autant plus marquée qu’il existe des liens entre les traits de différents niveaux. Cesliens dépendent de la place du trait et de la nature de celui-ci (place 1, 3, 5 pour leYang, 2, 4, 6 pour le Yin ; cela aussi sera explicité en détail dans la partie suivante).

Ainsi, le temps, au sein d’un hexagramme, est qualitatif et dépend du Yin/Yang.Ce temps est spécifique à chaque hexagramme, selon sa configuration, fondée sur l’al-ternance du Yin et du Yang.

Quelques citations du « Grand Commentaire », Ailes 5 et 66, précisent ce point devue :

« Le Yin et le Yang unifient leurs puissances efficacesEt ainsi, le ferme et le souple acquièrent une substance. » (Aile 6, partie VI).« Les six traits se mêlent mutuellementSelon le fait qu’ils sont des choses du temps. » (Aile 6, partie IX).« Par les traits, on parle de changement. » (Aile 5, partie III).L’hexagramme est donc la matérialisation en termes de Yin et de Yang d’un

moment, d’une partie du temps. Il est « un lieu du temps ».D’un point de vue dynamique, cela ressemble à la concrétisation matérielle d’un

ensemble de souffles. Dans le Yi Jing le changement est la règle. Rien n’est fixe, ni figé.La transformation des hexagrammes les uns dans les autres évoque les changementsqui affectent le Qi chez l’être vivant.

Le Shen, la disposition intérieure

Celui qui pratique l’acupuncture ou bien le Yi Jing doit être dans un certain état d’es-prit. Il ne s’agit pas d’une attitude ou de quelque chose que l’on plaque sur soi à lamanière d’un habit ou d’un masque. Il s’agit d’une disposition intérieure qui permet-tra la manifestation d’une réponse adéquate.

L’acupuncteur qui interroge, ausculte, examine un patient en vue d’un traitement,recueille des symptômes. Tels le pouls, l’aspect de la langue, les réponses aux ques-tions qu’il pose, tous ces éléments vont l’aider à appréhender le patient, mais cela sefera seulement de façon analogique. Il ne perçoit du patient qu’un aspect indirect. Ilne peut saisir l’être dans sa réalité une. Il posera donc son diagnostic en tenantcompte de phénomènes dénués de sens en eux-mêmes, mais dont les relations entreeux font sens. Ce sens lui sera accessible par l’approche analogique et non par la seulecausalité (le lien logique minimum qui mène de la cause à l’effet).

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture 15

Page 28: L'Esprit de l'Aiguille

De la même manière, dans le Yi Jing, le fait d’appréhender un moment qualitatifparticulier, qui est représenté par un hexagramme, lui-même illustré par les textes quil’accompagnent, ne préjuge en rien du présent ou de l’avenir, dans leur globalité. Cen’est qu’un reflet des métamorphoses possibles du Tao, qui, elles, sont infinies.L’hexagramme, en soi, n’a pas de signification directe en rapport avec la situation,mais les relations entre cet hexagramme et l’état psychique du consultant donnentune possibilité d’analyse par le lien du sens.

Car, au moment du calcul de l’hexagramme, une adéquation temporelle s’établitentre la psyché de celui qui effectue le tirage et la figure obtenue.

Il se met en place une coïncidence signifiante.C.G. Jung7, le psychiatre suisse qui s’est longtemps intéressé au Yi Jing, a créé le

terme de synchronicité pour désigner cette coïncidence signifiante.Il n’existe aucun lien logique ou de causalité entre le consultant et l’hexagramme

obtenu. Le seul lien réside dans le sens que le consultant trouve dans la figure et letexte qui l’accompagne. Ce phénomène n’existe que parce qu’il « fait sens ».L’approche de ce lien ne peut se faire que par l’analogie.

Dans les deux cas, nous n’avons donc affaire qu’à des indices, des jalons qui per-mettront une certaine remontée vers la source, sans jamais l’appréhender totalement.

Le maintien intérieur du praticien durant l’acte thérapeutique et la disposition duconsultant du Yi Jing durant le calcul de l’hexagramme présentent des aspects com-muns.

Le praticien est debout et cette verticalité symbolise l’axe entre Ciel et Terre, laréférence médiane. L’axe vertical unit le Sud au Nord, symbole de l’axe du monde. Lepatient qui est allongé, par son horizontalité symbolise le lieu où interagissent lessouffles, là où la médiation de ce qui unit Ciel et Terre pourra s’exprimer. L’axe hori-zontal est celui qui joint l’Est à l’Ouest et inversement. Ce qui en chinois se dit :Dongxi (Est/Ouest) et qui désigne les « choses », c’est-à-dire ce qui est quotidien, lesobjets usuels… C’est là que la rectitude du Ciel/Terre va s’exercer. Le praticien, axevertical physique par sa position debout, doit aussi être axé en lui-même. Il doit êtredroit en dedans de lui, à l’image de ce qu’il représente entre Ciel et Terre.

Il est la Rectitude médiane, celui qui corrige les excès et les insuffisances.Il est, à ce moment, la référence, celui qui décide et exécute selon la règle.Il exécute la correction des souffles au niveau du patient qui doit lui aussi, par sa

disposition interne, être prêt à accueillir cette modification des souffles en lui. Si lepatient n’est pas en relation avec l’état du praticien, il ne peut accepter ces change-ments en lui et il est alors inutile de le puncturer. De même si le patient n’est pasconscient de ses relations internes propres, de son état intérieur, il ne faudra paspiquer.

Il faut donc qu’il s’établisse une adéquation entre deux états intérieurs. Cette adé-quation est relation entre deux êtres et elle repose sur les tours et les détours du« souffle », du Qi de l’un et de l’autre.

Ce n’est pas une relation rationnelle ou logique. Elle est du domaine de l’analogie.Dans ce domaine, pour l’acupuncture, le médiateur de toute action est alors l’aiguille.

16 L’esprit de l’aiguille

Page 29: L'Esprit de l'Aiguille

Dans la pratique du Yi Jing, lorsque le calcul d’un hexagramme est effectué, il estprécisé que le buste doit être droit et raide, les genoux immobiles, et les deux piedsposés bien à plat sur le sol. Il est nécessaire d’être fermement établi dans la stabilitépour que les prémices des changements soient perceptibles.

À l’intérieur, il faut concentrer son attention et faire le vide dans le « chariot ducerf ». Le chariot du cerf est cette partie du corps en région médiane, qui comprendla région thoracique, limitée par la colonne dorsale en arrière et le sternum et les côtesen avant, qui englobe le cœur, les poumons et le foie.

Cette disposition intérieure est appliquée pour « permettre au Shen des baguettesde s’y mouvoir à l’aise » (commentaire anonyme).

Ainsi, conscient de l’acte que l’on exécute, axe droit entre Ciel et Terre, on crée unvide en son espace médian, lieu de naissance et de transformation de toutes les muta-tions.

Le médiateur, ici, est la baguette d’achillée.Les baguettes sont manipulées selon la symbolique des nombres.Dans cette disposition à la fois vide et animée, l’analogie prend toute sa place.En effet, l’hexagramme est la concrétisation d’une synchronicité entre le Shen du

consultant et le moment où la question est posée.L’interprétation du sens fait appel au domaine analogique. Ce qui est désigné par

le terme d’intuition.L’intuition, qui est la voie subtile par laquelle le Shen s’exprime.C.G.Jung a écrit : « Pour qu’il puisse y avoir irruption de la dimension du sens, il

y a nécessité de vider le champ de conscience ». C’est de l’ordre de « l’imagination dis-ciplinée », il y faut « une amplification nécessaire ». Il oppose cela à « l’associationarbitraire » qui émane du moi.

La pensée intuitive, qui évolue dans un contexte mythique, permettra les implica-tions nécessaires, qui mènent à la pleine réalisation du sens.

Saisir le sens d’un hexagramme doit se faire de façon symbolique. C’est dudomaine du Shen, et l’intellect vient ensuite mettre de l’ordre dans ce que la sponta-néité de l’intuition a permis de révéler.

La présence possible de mutations dans l’hexagramme tiré évoque les change-ments d’état, les différentes étapes d’équilibre ou de déséquilibre des souffles que l’onobserve en acupuncture.

La question du temps intervient également lorsqu’il y a un ou plusieurs traitsmutants.

Est-on dans la situation de l’hexagramme tiré, c’est-à-dire avant mutation, oudans le mutant, ou bien encore entre les deux ?

Il existe une certaine latence dans la manifestation de ces états.De même qu’en acupuncture il y a une certaine latence entre la puncture et le

résultat de celle-ci, il existe entre l’hexagramme tiré et l’hexagramme muté une cer-taine latence.

À quel niveau le Qi se modifie-t-il ? Dans quelle structure ? Quelle fonction pré-cise est affectée par l’aiguille, dans telle ou telle pathologie ? Les réponses à ces ques-tions ne peuvent être qu’approximatives, si elles existent.

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture 17

Page 30: L'Esprit de l'Aiguille

Elles reflètent l’impossible approche du mystère des mutations du Qi dans lecorps.

Mais, on ne peut dire, ni dans un cas ni dans l’autre, à quel moment précis se faitle passage d’un état à un autre.

Nous sommes ici dans le domaine du vivant, avec ses transformations propres.Nous ne pouvons observer que l’évolution globale, non le détail de chaque passage,ni l’endroit ou le moment où cela se situe.

Cela ne peut être fait qu’a posteriori et avec bien des approximations subjectives.L’implantation de l’aiguille dans ces conditions entraînera une réponse. Celle-ci

peut être tangible, se révéler par la disparition d’un symptôme, par exemple d’unedouleur.

L’existence de la réponse sera donc prouvée indirectement, par son effet. Laréponse sera la conséquence d’une initiative et d’un domaine intangible.

Ce domaine intangible se réfère aux Esprits (Shen).Une citation est retrouvée identique dans le chapitre LXVI du Nei Jing Su Wen, et

dans l’Aile 5 (partie V) du Yi Jing. Cette phrase donne la définition par défaut de cequ’est Shen :

« Non mesurable par le Yin/Yang, il est nommé Esprit. »L’origine de cette phrase se situe dans la l’Aile 5, elle n’a été que reprise dans le Nei

Jing. En effet, la partie V de l’Aile 5 débute par :

Une fois du Yin, une fois du Yang,Et voici ce qui est nommé Tao.

Puis, le texte déroule diverses descriptions de l’animation à l’œuvre entre Ciel etTerre, en les reliant au Tao. Selon l’aspect qui est privilégié, le Tao est nommé diffé-remment.

Par exemple :

Le bienveillant en le voyant, le nomme bienveillanceLe sage en le voyant, le nomme sagesse...... Accomplissant les aspects, il est nommé QianReproduisant les modèles, il est nommé Kun...... Non mesurable par le Yin/Yang, il est nommé Esprit (Shen).

Ainsi, cela débute en nommant le Tao grâce au Yin/Yang, et cela se finit en nom-mant ce qui dans le Tao ne peut être mesuré par le Yin/Yang.

Shen est donc ici précisément un aspect du Tao. En revanche, la référence au Taon’existe pas dans le passage du Nei Jing. Cela confirme, à notre avis, que la citation estextraite du « Grand Commentaire ». (Xi Ci)

Le Shen (l’Esprit) est donc au-delà de la dialectique Yin/Yang, qui ne peut en ren-dre compte. C’est le principe vital, l’animation des souffles de l’être. Il est proche duUn et fait le lien entre le Un et le Multiple, permettant les aller et retour, les sorties etles rentrées.

18 L’esprit de l’aiguille

Page 31: L'Esprit de l'Aiguille

Il est hors de la dialectique du Multiple et ainsi peut agir dessus. En effet, pourpouvoir agir sur le Multiple, qui est caractérisé en Yin/Yang, il faut utiliser un élémentqui soit en dehors de cette dialectique. Cette entité est le Shen.

Dans l’acte thérapeutique, c’est donc ce qui est au-delà de la dialectique duYin/Yang qui agit sur la forme qui, elle, est qualifiée en Yin/Yang.

Quand la pathologie aura disparu, le patient ne va pas pour autant revenir à sonétat antérieur. D’un état de déséquilibre de ses souffles ou d’une partie d’entre eux, ilva évoluer vers un nouvel état d’équilibre.

Voici quelques citations pour éclairer le propos :Au chapitre XV du Su Wen8 :« Tout mouvement vital, du plus physique au plus subtil, dépend de la rotation, tou-

jours progressante des Esprits. Ils impriment tous mouvements, et tournent mais sansrégression, et jamais deux fois ne se représente la même situation (normale ou patholo-gique). »

Au chapitre XIV du Su Wen :« Si la relation n’est pas établie correctement dans le praticien, dans le patient et entre

les deux ou si encore le patient se refuse à vouloir vivre sa vie, ses Esprits ne s’actualisentpas et n’actualisent pas les effets du traitement. Ce dernier ne peut opérer, il est inutilede s’y essayer. »

Au chapitre IX du Ling Shu :« Le praticien se met dans une certaine disposition intérieure, par le bon agencement

des circonstances extérieures, aussi bien que par sa vie intérieure, et il facilite la mêmedisposition chez le patient, pour arriver à ce déplacement des Esprits, qui est le butrecherché. »

Au chapitre XXVII du Ling Shu :« La douleur est signe aux Esprits, qui y répondent » de même l’aiguille donne un

signal, envoie un message, jusqu’aux esprits.Au chapitre VIII du Ling Shu :« Ainsi, on ne piquera pas si les Esprits et le Vouloir/propos (zhi yi) ne tendent pas à

utiliser dans la bonne direction ce qui est apporté. »Au chapitre LIV du Su Wen :« L’attitude intérieure et le geste de la main, nourri du diagnostic exact et de la déci-

sion des modalités de la puncture, font tout un. »Un écho de l’importance du Shen et de sa place en tant que référence est retrouvé

dans le Yi Jing.Par exemple, dans ces extraits du « Grand Commentaire » :

Le Yin et le Yang unissent leurs puissances efficacesEt ainsi le ferme et le souple acquièrent une formePour comprendre la forme du Ciel-TerrePour pénétrer la réalité de la puissance efficace des Esprits. (Aile 6, partie VI9.)

L’Esprit n’est pas lié à une placeEt le changement n’est pas lié à une forme. (Aile 5, partie IV.)

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture 19

Page 32: L'Esprit de l'Aiguille

Le Tao devient manifesteLa puissance efficace de l’Esprit devient active. (Aile 5, partie IX.)

C’est ce qui se déroule pendant le calcul d’un hexagramme durant le décomptedes baguettes.

L’ensemble du Ciel/Terre est compté cinquante-cinqPar tout ceci sont accomplis les changements et transformationsEt cela met en action les Esprits. (Aile 5, partie IX.)

Connaître la voie des changements et transformationsC’est connaître ce que fait l’Esprit. (Aile 5, partie X.)

Seul l’EspritAinsi, sans se hâter, est rapideSans se mettre en route, parvient. (Aile 5, partie X.)

Cette citation rappelle cet extrait du chapitre XXXVII du Tao Te King :

Constante sans agirLa voie (tao) fait tout.

Le rôle de l’Esprit, du Shen, est lui aussi précisé dans ces Ailes, ainsi :

« Utilisant l’Esprit pour mettre en lumière la puissance efficace », (Aile 5, partie XI),et un peu plus loin dans cette même partie : La puissance efficace de l’achillée est ronde et spirituelleLa puissance efficace des hexagrammes est carrée par la sagesse.

Le rond renvoie au Ciel et le carré à la Terre.Ce qui est rond est du domaine du Ciel et traite de la capacité à englober sans

limite, et cela concerne les éléments non finis.Ce qui est carré est du domaine de la Terre et traite de la capacité à classifier, à

ordonner, et cela concerne ce qui a une limite, ce qui est fini.Ces deux termes montrent les relations entre le Un, domaine céleste et le Multiple,

domaine terrestre.

Par l’Esprit, connaître ce qui arrivePar la sagesse, conserver ce qui part. (Aile 5, partie XI).

Ces quelques extraits de texte, tant ceux du Nei Jing que ceux du Yi Jing, mettenten relief la cohérence de sens qui existe dans l’acupuncture et dans le Yi, à propos dumédiateur principal de ces deux domaines, l’Esprit.

20 L’esprit de l’aiguille

Page 33: L'Esprit de l'Aiguille

Cadre, nombres et symbolique

Le cadre dans lequel se déroulent les changements et transformations (Bian Hua),que ce soit en acupuncture ou dans le Yi Jing, est décrit symboliquement par les nom-bres.

Les nombres apparaissent dès le début dans le Nei Jing Su Wen.Au chapitre I :« Les Hommes de la Haute Antiquité étaient des observants de la Voie (Tao) ; ils se

réglaient sur le yin/yang et atteignaient l’Harmonie par les Pratiques et les Nombres10. »Les nombres sont considérés comme des qualités, des symboles, ils donnent un

sens à ce qu’ils comptabilisent. Bien sûr, l’usage des nombres sera différent dans l’acu-puncture et dans le Yi Jing, mais il repose sur la même symbolique.

En acupuncture, les nombres les plus utilisés sont le deux, Yin/Yang, le trois, sym-bole du Ciel/Terre/Homme, symbole du Yin, du Yang et du vide médian11, plus précisavec la dialectique de Shao, Tai, Jue, qui débouche sur les six niveaux énergétiques.

Le quatre, qui caractérise les quatre états, détermine le cadre, borne les quatredirections, rythme les quatre saisons, qui pourvu d’un centre donne le cinq. Le cinqest à la base de la théorie du Wu Xing, les cinq Agirs domine l’ensemble du raisonne-ment. Le six est le nombre des jonctions (liu he), il délimite l’espace où les soufflesacquièrent de l’expansion et décrit les trois Yin et les trois Yang, les entrailles curieu-ses12, etc.

Dans le Yi Jing, les nombres utilisés sont ceux qui sont au-delà de cinq, c’est-à-direle six, le sept, le huit et le neuf13. La caractéristique paire ou impaire est dans cecontexte très importante.

Les nombres pairs divisés par deux donnent deux moitiés identiques. Les nom-bres impairs divisés par deux donnent deux moitiés identiques plus l’unité.

La présence de l’unité les renvoie au domaine du Ciel, de l’unicité et de l’impul-sion créatrice.

Les nombres pairs sont du domaine de la Terre, du multiple, de l’accomplisse-ment.

Le six décrit une complétude, une totalité, dans le Yi Jing. Il est l’expansion ducadre par quatre entre les deux limites initiales du Ciel et de la Terre. Il est l’espace devie qui est déterminé par le mouvement des souffles qui circulent en permanence. Lecadre par quatre avec le zénith et le nadir, forment les limites de cet espace.

C.G. Jung a dit des nombres qu’ils sont « un archétype d’ordre qui est en train dedevenir conscient ».

Cet ordre est particulièrement visible dans le nombre six.Celui-ci est le seul dont la somme des composants, nombres premiers, est égale à

leur produit,1 + 2 + 3 = 1 × 2 × 3.

Il est à lui seul la réunion et le produit des trois premiers archétypes les plus fon-damentaux, l’unité, la dualité, le triel.

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture 21

Page 34: L'Esprit de l'Aiguille

Il est le nombre de traits dans un hexagramme, par application du Yin/Yang auxtrois voies du triel (Ciel/Terre/Homme).

Comme il est dit dans l’Aile 6, partie X :

Le Yi en tant que livreEst vaste et grand, entièrement completIl possède le Tao du CielIl possède le Tao de l’hommeIl possède le Tao de la TerreIl réunit ces trois qualités agissantes et il les doubleAinsi cela fait sixSix et rien d’autre C’est là le Tao des trois qualités agissantes (San Cai).

Cela est repris et détaillé dans l’Aile 8, partie II :

Autrefois, quand les hommes Saints constituèrent le YiIls prirent soin de suivre le flux du naturel et du Principe du mandat célesteDe cette façon,Ils ont déterminé le Tao du Ciel,L’ont dénommé couple Yin YangIls ont déterminé le Tao de la TerreL’ont dénommé couple souple fermeIls ont déterminé le Tao de l’hommeL’ont dénommé couple bienveillance rectitudeIls ont uni ces trois qualités naturelles et les ont doubléesEn cela,Dans le Yi, six traits et ainsi l’hexagramme est accompli.Ils ont distingué le Yin, ils ont distingué le Yang,Ils ont utilisé alternativement le souple et le fermeEn cela,Dans le Yi, six positions et ainsi l’ordre est achevé.

Le six apparaît manifestement en tant que : « trois fois deux ». Le trois se dédou-ble et cela fait six.

Cela induit des conséquences fondamentales dans l’analyse de la structure d’unhexagramme.

Il n’y a pas de centre réel dans un hexagramme. En effet, si l’on réfléchit l’hexa-gramme comme une juxtaposition de deux trigrammes, comme le font de nombreuxcommentateurs, un centre réel ne peut être individualisé. Le six divisé par deux don-nant deux parties semblables, il ne saurait exister de possibilité d’animation interne.

Si, en revanche, l’on considère les deux parties en tant que source du tout, en deuxaspects distincts, comme le laisse entrevoir le trois scindé en deux pour faire six, alorson met à jour dans chaque partie un centre réel, existant.

22 L’esprit de l’aiguille

Page 35: L'Esprit de l'Aiguille

Il s’agit des traits 2 et 5 de chaque hexagramme. Ceux que nous avons définiscomme effecteurs, réalisateurs. Avec deux centres l’ensemble s’anime, à l’image d’uncarrousel elliptique.

Le dynamisme du vivant est là à l’œuvre, il permet l’échange des souffles entre lesdifférents niveaux de la structure.

Ces deux traits ont une grande importance dans l’usage du Yi Jing14.Le trait 5 est l’empereur, celui qui est, l’existant, quand le trait 2 est le fonction-

naire, l’exécutant.Il n’est donc pas possible dans un hexagramme de se trouver « au centre » de la

situation. On peut au mieux être au contact du centre de l’extériorité de la situationou bien au contact de l’intériorité de cette même situation. Cela permet d’appréhen-der l’aspect intrinsèque et l’aspect extrinsèque de l’hexagramme, mais sans jamaisatteindre sa nature véritable, globale.

De même en acupuncture, il n’est possible d’approcher, par les symptômes, qu’unreflet de la personnalité véritable du patient, sans jamais avoir accès au mystère de sanature.

Avec le sept, nous assistons à l’effet de la triade dans le cadre par quatre. Noussommes dans le domaine de l’initiative, de l’élan créateur du Ciel qui impulse etinduit.

Le caractère Yang des nombres impairs se fait sentir, ici, nettement.Les nombres impairs sont Yang, car, scindés en deux parties égales, ils révèlent le

Un, l’unité qui les centre et qui leur donne leurs potentialités créatrices.Le sept est aussi le deux qui agit dans le cinq, le Ciel/Terre à l’oeuvre dans le

vivant.En cela le père Cl. Larre dit du sept15 : « Il est l’éclat et la vitalité des souffles du

Ciel sur Terre. »Le huit est le correspondant du sept sur Terre. En tant que nombre pair, et donc

sans centre réel et animateur, il est du domaine du Yin, de la répartition, de la classi-fication. Le huit répartit et réunit. Il est le six, espace d’expansion des souffles, qui estdécliné par deux, le Yin et le Yang.

Le père Cl. Larre dit de lui que « il est l’enracinement terrestre de l’élan vital, il estla distribution terrestre de la vitalité du Ciel-Terre16 ».

Avec le neuf, s’achève le cycle fondamental. Il est la récapitulation de tous les étatspar lesquels le Un est passé. Il est la plénitude de toutes les étapes précédentes.

Nombre impair, il est à même de continuer le cycle sans fin et de faire passer le Unà dix qui vient clore le cycle des nombres avant de basculer à un autre niveau, moinsfondamental, qui débute avec le dix.

Le neuf est trois fois trois. Il est le summum des œuvres des trois entités agissan-tes (Ciel/Terre/Homme). Il est le Yang dans tous ses états.

Il siège au sommet avant le dix qui révèle « la totalité des existants », comme le ditAlice Fano17.

Cet auteur montre que les nombres évoluent de un à cinq et puis que le cycle bas-cule. Les nombres six, sept, huit, neuf ne font que reprendre en un mouvementinversé le cycle de un à quatre.

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture 23

Page 36: L'Esprit de l'Aiguille

Cette présentation, au-delà de son aspect si élégant, évoque le chapitre XL du TaoTe King :

RetourC’est le mouvement de la VoieFaiblesseC’est son usage.

Le chapitre XL est celui du retournement dans le Tao Te King, puisque cetouvrage en comprend quatre vingt-un. Et c’est là que nous est signifiée la quintes-sence du mouvement du Tao, c’est-à-dire de faire retour, de revenir à sa nature, au ZiRan, au spontané.

Cette notion de bascule et de retour au cinq est tout à fait en accord avec le mou-vement vital, qui est sous-tendu par le Tao et qui se développe en lui.

Ces nombres, qui sont ceux qui se situent après la bascule du cinq, sont «les nom-bres du retour ». Comme si, reflets des quatre premiers, ils servaient à montrer à l’uti-lisateur du Yi le chemin du retour. Ce retour qui s’effectue du multiple vers l’unité faitapparaître ces nombres comme les bornes de la voie pour revenir à sa spontanéité.

Ces nombres sont les traces que laisse le Shen des baguettes quand il se manifeste.Cela est précisé dans l’Aile 8, dans sa première partie déjà :

Autrefois, quand les hommes Saints constituèrent le YiIls furent subtilement assistés par la clairvoyance de l’EspritEt ainsi, ils suscitèrent l’emploi de l’achillée.Trois pour le Ciel deux pour la TerreEt ainsi, ils s’appuyèrent sur les nombres.Ils considérèrent les changements du yin/yangEt ainsi, ils établirent les hexagrammes...

Voici donc réunis, dans ce texte, le Yi, le Shen, les nombres, le Ciel/Terre, leYin/Yang et les hexagrammes.

Le Dynamisme, Shun, Ni

Les changements et transformations (Bian Hua), continuellement à l’œuvre, détermi-nent des lignes de force dans le Macrocosme, dont les équivalents dans le corpshumain (ultime microcosme) sont les méridiens principaux.

Le dynamisme de ces lignes de force, accessible par l’usage du Yi Jing, peut êtreenvisagé par le biais du couple d’idéogrammes Shun/Ni. En acupuncture, ce dyna-misme est abordé par les aiguilles d’acupuncture qui agissent sur le Qi, au niveau despoints.

24 L’esprit de l’aiguille

Page 37: L'Esprit de l'Aiguille

Toute situation ou toute pathologie évolue dans le flux du vivant, qui l’anime.Cette évolution suit les lignes de force qui se gravent dans la trame du temps.

Les deux idéogrammes Shun et Ni qualifient l’aspect dualiste du dynamisme àl’œuvre dans ces évolutions.

Shun, qui représente une tête humaine flottant au gré du courant, véhicule l’idéede se laisser porter par le flux naturel de l’existence. Il induit le sens d’épouser le mou-vement, de ne pas intervenir à tort et à travers.

« Être Shun », c’est ne pas s’opposer au cours des choses. L’être, dont le vouloirsuit le flux naturel, se coule dans le flux du vivant sans y faire de vagues ou de remouset il est dit « Shun ».

Les taoïstes ont appelé cet état d’harmonie, Wu Wei, le non-intervenir.Ni représente une pousse végétale qui essaie vainement de percer le sol. Il contient

les sens de s’opposer, d’aller contre, d’aller à contre-courant du flux naturel.« Être Ni », c’est se rebeller contre l’ordre des choses. Cela peut également être

aller dans le sens du courant, mais sans garder la mesure. Une telle attitude provoquedes remous, ceux-ci produisent des réactions qui affecteront l’être en retour.

Shun décrit l’attitude conforme au moment et au lieu. Il définit le comportementde celui qui emprunte les sillons creusés par le Yin/Yang dans la trame du temps. C’estl’adéquation de l’être aux changements dans le Macrocosme.

Par exemple, celui qui conduit sa vie au printemps, selon les dispositions printa-nières spécifiques de cette saison, aura une attitude Shun. Il sera en adéquation avecl’équilibre particulier du Yin/Yang de cette saison.

Cela a été décrit dans le Yue Ling18, le « Traité des Lunes », et ensuite a été reprisdans les premiers chapitres du Su Wen, dans une présentation plus médicale19.

Celui qui n’adapterait pas sa conduite en fonction de la saison serait alors quali-fié Ni, qui est non-adéquation de l’être au Macrocosme.

En acupuncture, la maladie est présentée, quelque soit son étiologie, comme lerésultat d’un Ni. Être malade est l’expression d’un comportement non conforme àl’ordre cosmique. L’homme qui ne se conforme pas au souffle du Ciel/Terre va àcontre-courant et il devient malade.

L’idéal serait d’épouser en permanence les fluctuations du souffle du Ciel/Terre etd’être ainsi toujours Shun. La maladie ne trouverait pas place20.

Dans la technique de puncture, Shun et Ni sont traduits par le sens de suivre (lesens de propagation du Qi) ou d’aller à contre-courant (ce qui correspond à piquerdans le sens contraire de circulation du Qi).

Shun est le sens dans lequel les choses se font, car elles doivent se faire. Le momentopportun prend ici toute sa place.

Effectuer une action en avance, par exemple par précipitation, ou bien accomplirune action en retard créera une situation de Ni. Aller à la rencontre, c’est aussi se met-tre en position de Ni. C’est précéder l’ordre, c’est anticiper la connaissance ou l’évé-nement.

Pour ces raisons, la constitution du Yi Jing a été faite selon Shun :

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture 25

Page 38: L'Esprit de l'Aiguille

Autrefois, quand les hommes saints constituèrent le YIIls prirent soin de suivre le flux (Shun) de la nature propre et du Principe du man-

dat céleste. (Aile 8, partie II.)

En revanche, quand il s’agit de mettre en lumière les prémices, d’éclairer ce qui estencore petit et insignifiant mais qui pourrait se développer, il faut être Ni. Car il s’agitd’aller à la rencontre de ce qui pourrait advenir :

Dénombrer ce qui part, c’est suivre le flux naturel (Shun)Connaître ce qui arrive, c’est aller contre le flux (Ni)En conséquence,Le Yi dénombre en allant contre le flux (Ni). (Aile 8, partie III.)

La lecture d’un hexagramme se fait de bas en haut.D’une part, cela est contraire à l’ordre de lecture de l’écriture chinoise, qui se fait

de haut en bas. D’autre part, la lecture commence par les trois traits du bas, « ceuxqui arrivent » et elle finit par les trois du haut, « ceux qui partent ». On précède l’or-dre naturel.

Aller à rebours, Ni, c’est aussi prendre en compte ce qui est en dehors du cadre,c’est ne retenir que ce qui est au-delà du compte par quatre. C’est la méthode utiliséedans le compte des baguettes21. Il n’est tenu compte que de ce qui est en dehors duflux.

Enfin, aller à rebours des nombres, c’est aussi revenir, c’est faire le retour desnombres six, sept, huit, neuf vers le Un. C’est partir du multiple pour revenir à l’unité.C’est envisager tous les possibles à partir d’un reflet.

Le médecin, quand il interroge son patient, remonte avec les symptômes vers ledébut de la maladie, il interroge sur l’évolution des signes et ainsi revient vers le com-mencement, vers ce temps où les signes étaient encore silencieux. Il remonte vers lasource pour pouvoir traiter la racine.

Il a lui aussi une attitude Ni.Ensuite, le traitement va rétablir un cours harmonieux des souffles dans le

patient. Le médecin va l’aider à être Shun, si cela est possible, et si le patient le veut.Quand le patient sera à nouveau conforme à l’ordre global, il ne sera plus malade.

L’acupuncture, en permettant de retrouver un état Shun, replace donc l’être dansle flux général. C’est en cela qu’il s’agit d’une médecine de prévention. Prévenir lamaladie avant qu’elle n’apparaisse22. Tellement la prévenir qu’elle n’aura pas unechance de se montrer, n’ayant pas de place pour se développer.

Un hexagramme, en montrant les prémices, indique un chemin possible auconsultant. Mais, si celui-ci a posé une question, cela révèle qu’en lui s’est figé ou s’estmême brisé le lien avec la conformité au flux naturel.

L’Esprit (Shen), à l’œuvre tant dans l’intervention du praticien que dans laconsultation du Yi Jing, en conformité avec le flux naturel, permet d’intervenir sur lanon-conformité. Celle-ci pouvant être maladie ou comportement inadéquat.

26 L’esprit de l’aiguille

Page 39: L'Esprit de l'Aiguille

Le couple Shun/Ni, en tant que couple, prend place dans la dualité et pourtant ilse réfère à l’unité.

Un commentaire taoïste dit : « Shun et Ni s’interpénètrent dans le Tao » (Shun NiTung Tao.)

Le Tao, ineffable, incommensurable, impalpable, que l’on ne peut que chercher àatteindre, est la référence pour l’Esprit. L’Esprit y fait retour durant le sommeil,quand le Hun fait des allers et des retours avec le Shen.

Plongés dans le flux du vivant, nous avons à notre disposition, pour nous rappro-cher de cet état Shun, deux possibilités, parmi d’autres, pour nous aider :– l’acupuncture qui sert à corriger ou à prévenir en l’homme les déséquilibres des

souffles ;– le Yi Jing qui permet de se mouvoir dans ce flux avec une certaine aisance, en ré-

vélant les prémices.Dans le Yi Jing, la réponse est certes importante en elle-même, mais elle prend

toute sa valeur quand elle permet d’expliquer le pourquoi de la question. Cetteréponse éclaire les raisons qui ont conduit l’individu à poser cette question-là et pasune autre. Alors, on accède au dynamisme profond de cet être.

Le fondement de tout traitement par acupuncture est de traiter la racine, c’est-à-dire ce qui est à la source et qui provoque les dérèglements.

Les symptômes ont d’autant plus de valeur qu’à travers eux nous pouvons remon-ter aux mécanismes qui les ont induits. Nous avons ainsi accès à son fonctionnementglobal et profond.

Nous pourrons alors traiter ou du moins guider la racine.Cette approche du vivant se fonde sur l’intuition, le ressenti, l’échange d’esprit à

esprit.Dans l’usage du Yi Jing, saisir et ressentir la racine de la question permet de mieux

comprendre ses propres relations internes et d’en être plus conscient.En acupuncture, traiter la racine aidera le patient à prendre conscience de l’im-

portance des relations qui se nouent en lui.L’acupuncture soigne l’être qui vit sous l’emprise de la dualité.Le Yi Jing aide l’être, par des modèles duels, à se mouvoir et à se faufiler dans cette

dualité.Ainsi, l’acupuncture, plus qu’une médecine, est un humanisme dont le terreau est

la spiritualité.De même, le Yi Jing, plus qu’une divination, est un exposé de vie et révèle la spi-

ritualité de l’être.Le Yi Jing, en éclairant l’Esprit, facilite le passage d’une volonté de devenir à une

aspiration à être.L’acupuncture, en utilisant l’Esprit, permet au patient de passer d’une vision

mécaniste de sa vie à une existence vitaliste.Sun Si Miao23 n’avait-il pas de bonnes raisons pour affirmer que « la connaissance

du Yi et la connaissance de l’acupuncture sont inséparables » ?Ainsi, dans le cadre défini par les nombres, la dynamique des souffles décrite par

le Yin/Yang tisse ses liens que l’Esprit éclaire.

Points de convergence entre Yi Jing et acupuncture 27

Page 40: L'Esprit de l'Aiguille

Seuls, cette dynamique et les liens qui en découlent sont à même de rendrecompte de la mouvance du vivant.

L’étude des points convergents entre Yi Jing et acupuncture montre donc que lesnotions qui ont perduré sont celles de la mouvance incessante des souffles, soumisaux changements et transformations, et de la conformité indispensable à l’harmonieCiel/Terre, pour garder à l’existence toute sa saveur.

Notes1 Ivan Kamenarovic (1998) Patrimoine Confucéen. Le Cerf.2 JM Kespi (1982) Acupuncture, Maisonneuve.3 Propos du père Cl Larre durant un cours de l’institut Ricci.4 Cl Larre, E Rochat de la Vallée (1993) Su wen, les 11 premiers traités, Maisonneuve.5 Chapitre II Su wen, les 11 premiers traités, op. cit., p. 48.6 M Vinogradoff (2000) Op. cit.7 CG Jung (1979) Commentaire sur le Mystère de la Fleur d’or, Albin Michel ; Cahiers de l’Herne :

Jung.8 Pour cette citation et les suivantes, sauf avis contraire, traduction de Cl Larre pendant des cours de

l’institut Ricci, non publiés.9 Toutes les citations des « Dix Ailes », sauf précision contraire, sont extraites de « Dans le Yi à tire

d’Ailes » op. cit.10 Su Wen, Les 11 premiers traités chap. premier, op. cit.11 Tao Te King, chap. XXXXII op. cit.

« Trois produit les dix mille êtresLes dix mille êtres s’adossent au Yinserrant sur leur poitrine le YangL’Harmonie naît au vide des souffles médians. »

12 JM Kespi (1982) Acupuncture. op. cit.13 Cela est développé en détail dans la partie qui relate les origines du Yin/Yang.14 Voir pour une analyse plus précise, Aile 6, partie IX, op. cit.15 Les Chinois, op. cit.16 Voir note précédente.17 Alice Fano (1983) Les Neuf Figures de base de la pensée chinoise, Trédaniel, La Maisnie.18 Li ji, chap IV, op. cit.19 Su Wen, les 11 premiers traités, op. cit.20 Tao Te King, chap LXXI.21 La Marche du Destin, op. cit, p. 592 sq.22 « Si l’on se conforme aux saisons, le traitement de la maladie peut avoir l’efficacité espérée. Celui qui

s’y conforme (shun) est un grand ouvrier ; celui qui s’y oppose (ni) est un ouvrier médiocre. » ZhenjiujiaYi Jing (2004) Traduction de Constantin Milsky et de Gilles Andrès, Trédaniel. Paris.

23 Célèbre médecin qui vécut de 581 à 682.Voir Prescriptions d’acupuncture valant mille onces d’or. Traduction C Despeux (1987) Trédaniel.

28 L’esprit de l’aiguille

Page 41: L'Esprit de l'Aiguille

Aux origines du Yin/Yang

Quand le Yi Jing a été rédigé, la théorisation du système Yin/Yang n’existait pas et celledes cinq agirs (Wu Xing) non plus.

En effet, la dialectique Yin/Yang a réellement pris son essor durant l’époque des« Cent écoles », vers – 250 avant notre ère.

Les cinq agirs (cinq éléments) ont été vraiment adoptés et ont servi de classifica-teurs à partir du IIe siècle1 avant notre ère, quand la théorie plus globale du Yin/YangWu Xing fut fermement établie.

Et pourtant, le Yi Jing, rédigé probablement vers – 700, est présenté comme « legrand livre du Yin et du Yang ».

Il y a là comme un paradoxe chronologique pour ne pas dire un anachronisme.Ce canon présente toutes les variations du Yin et du Yang et du Yin/Yang sous leur

forme la plus lapidaire et la plus simple.Tous les commentateurs ont apparié les notions de Yin au trait interrompu et de

Yang au trait ininterrompu. À commencer par ceux qui ont rédigé les commentairesofficiels, les « Dix Ailes ». Le texte des « Dix Ailes » a été fixé au début de l’ère chré-tienne et n’a plus été retouché depuis. Là, dans ces commentaires, il ne s’agit que deYin par ci, de Yang par là, de Yin/Yang ailleurs, etc.

Cette présentation est la plus ancienne qui soit dans la civilisation chinoise. Celanous conduit à nous interroger sur la façon dont les traits brisés et les traits pleins duYi Jing sont devenus les symboles du Yin et du Yang. Question insoluble actuellement,car les textes intermédiaires manquent : ceux qui feraient la transition entre le textedu Yi Jing et les textes qui traitent du Yin/Yang de façon évidente.

Existent-ils seulement ? Il vaut mieux poser la question autrement : de quoi parle-t-on vraiment quand on

parle du Yin et du Yang ? C’est-à-dire : quels sont les supports présents lors de larédaction du Yi Jing qui ont permis d’illustrer les notions de trait plein et de traitbrisé ? Justement ces traits-là qui sont devenus symboles du Yin et du Yang, alorsqu’au départ ils ne semblent être que des façons simplifiées d’écrire les nombres sept(qi) pour le trait plein et huit (ba) pour le trait brisé (qui remontent à l’époque desdivinations par la tortue, où les nombres sont gravés dans les plastrons2).

Derrière cette question, qui peut paraître anodine, se cachent toutes les autres.Toutes celles qui ouvrent la porte à l’approche symbolique des notions fondamenta-les de l’acupuncture.

Par exemple : qu’est-ce que Tai Yang ? Qu’est-ce que Tai Yin ? Et les Shao ? Et,pourquoi le Yin fléchit-il (Jue), et pourquoi le Yang brille-t-il (Ming) ? etc.

Page 42: L'Esprit de l'Aiguille

Comment étaient utilisés les idéogrammes Yin et Yang à l’époque de la rédactiondu Yi Jing ?

Si à cette époque ils étaient d’usage courant, répandus comme ils le sont dans lespremiers siècles de notre ère, où nous pouvons les observer dans le moindre petittexte, il serait logique de les trouver en abondance dans le canon du Yi Jing.

En fait, il n’en est rien.Les idéogrammes du Yin ou du Yang sont, fait étrange, extrêmement rares dans le

texte du canon. Plus qu’extrêmement rares, ils sont rarissimes.Le caractère Yin n’est présent qu’une seule fois dans l’ensemble du canon.Le caractère qui sert à écrire le Yang est absent de l’ensemble du texte.Cette rareté est en soi très signifiante. Car dans les commentaires officiels, les

« Dix Ailes », ces deux idéogrammes sont employés à tout-va et peu de textes ne lesutilisent pas. D’ailleurs, le non-emploi de ces deux idéogrammes dans un texte est unsigne que le texte en question est antérieur à la généralisation de leur usage3.

Dans le canon, l’idéogramme Yin est utilisé une seule fois et son sens n’est pascelui du Yin par rapport au Yang, mais celui du Yin dans ce qu’il a de sombre et decaché.

Cela se trouve dans le texte du deuxième trait de l’hexagramme Zhong Fu, le 61e,où il est utilisé en tant que désignant un endroit « à l’ombre », c’est du moins l’op-tion choisie par la grande majorité des traducteurs.

Cela confirme que les notions de Yin et de Yang, telles que nous les connaissonsaujourd’hui ou du moins telles que nous les concevons, n’avaient pas encore cours àl’époque de la rédaction du canon.

Avec le canon du Yi Jing, nous sommes donc à une époque antérieure à la théori-sation du système Yin/Yang.

Avec les « Dix Ailes », nous sommes au cœur de la période où cette théorie estmise en place et est adoptée.

Les « Dix Ailes » deviennent alors la justification de la justesse et de la véracité dela théorie.

Les figures en six traits des hexagrammes décrivent donc toutes les avatars de cequi est sous le Ciel, dans la mouvance de la Réalité, et préfigurent ce qui sera connusous le nom de Yin/Yang, sans en utiliser la dialectique.

Ces figures sont les emblèmes les plus anciens et les plus élémentaires de ce quideviendra le système Yin/Yang.

Il y a là un continuum saisi à différentes occasions, nœuds particuliers où se lientles choses de façon singulière.

Ces emblèmes, par leur ancienneté et leur simplicité, par le fait qu’ils sont anté-rieurs à la théorisation qu’ils ont justifiée par la suite, peuvent nous aider à mieuxapprocher ce que signifie le Yin, le Yang et le Yin/Yang.

Sur quelle base les auteurs du canon se sont-ils donc appuyés pour le composer ?Et en particulier, comment le symbolisme des figures a-t-il pu être élaboré ?

Quelles étaient les notions qui avaient cours à cette époque-là ? Deux notions étaient prépondérantes à cette époque : le couple Ciel/Terre et les

nombres.

30 L’esprit de l’aiguille

Page 43: L'Esprit de l'Aiguille

(Dans la suite du texte, pour ne pas l’alourdir, le trait ininterrompu sera désignépar l’expression « trait plein » et le trait interrompu sera désigné par l’expression« trait brisé ». Cela est conforme à la désignation des traits dans l’ensemble des com-mentaires rédigés depuis que le canon existe.)

Du Ciel/Terre

Plusieurs couples symboliques ont servi à représenter le couple Ciel/Terre. Il s’agit du couple Rond/Carré, du coupleunité/dualité qui en découle et du coupleQian/Kun.

Le couple Rond/Carré

D’où viendrait cette notion de rond et decarré ?

Probablement est-elle inhérente auxoutils que tiennent Nu Gua et Fu Xi dansleurs mains : un compas et une équerre.Dans la représentation classique des deuxpersonnages mythiques aux queues entre-lacées, Nu Gua, la figure féminine, tient lecompas et Fu Xi, figure masculine, sonfrère d’après le mythe, tient l’équerre.

Le compas trace le rond. L’équerretrace le carré.

Fu Xi et Nu Gua

Ainsi, la figure féminine tient le compas, elle trace le rond, symbole du Ciel et lafigure masculine tient l’équerre, elle trace le carré, symbole de la Terre.

D’emblée est mis en place un croisement entre l’essence et la fonction, à l’imagedes deux queues entrelacées.

L’essence féminine est de l’ordre de la Terre, celle du masculin est de l’ordre duCiel.

Aux origines du Yin/Yang 31

Page 44: L'Esprit de l'Aiguille

La figure féminine tient le compas et ainsi elle montre que sa fonction est d’ac-complir la représentation du Ciel. La figure masculine tient l’équerre et ainsi ellemontre que sa fonction est de diriger la mise en place de la Terre.

Des utilisations symboliques du couple Rond/Carré sont retrouvées en architec-ture et dans les us et coutumes royaux. Le Ming Tang, ou Palais de lumière, étaitconnu pour avoir le toit rond et la base carrée. Rappelons que c’est dans ce palais quese tenait l’empereur pour assister le passage du temps et en particulier au début dechaque saison. Le fils du Ciel se tenait ainsi entre Ciel et Terre, image du lien qu’il tis-sait au niveau des hommes4. Le char qui transportait l’empereur était lui aussi àl’image du Ciel/Terre. Il avait le dais rond et la plate-forme carrée.

Ce couple Ciel/Terre est donc le couple symbolique qui était en vigueur à cetteépoque.

Le couple fondateur dans le canon du Yi est par conséquent le couple Ciel/Terre.L’emblème du Ciel/Terre est le couple Rond/Carré et sa représentation symboli-

que est le trait plein et le trait brisé.

Le couple unité/dualité

Ce qui est du domaine du Ciel n’a ni commencement ni fin.Ce qui relève de la Terre est articulé selon les orients.Le Ciel est comme un cercle, sans commencement ni fin. La Terre est comme un

carré, qui, à chacune des extrémités d’un côté, présente un angle, ce qui la fait bascu-ler dans une autre direction. Cela est conforme au couple Rond/Carré, qui désigne lecouple Ciel/Terre5.

La représentation graphique du rond se fait donc avec un trait continu, ce que l’ondésigne par : trait plein6.

La représentation graphique du carré se fait avec un trait discontinu, ce que l’ondésigne par : trait brisé7 .

L’unité est sans limites. La dualité est limitée.En effet, l’unité est une et non sécable. La dualité est articulation, elle est le creux

qui permet l’expression de l’unité.En réalité, donc, dans le canon, le trait plein représente l’unité, le trait brisé repré-

sente la dualité.Il est utile à ce stade de préciser de quelle unité et de quelle dualité nous parlons.Quand nous parlons d’unité et de dualité, nous n’évoquons nullement le Un (Tai

Yi, l’Unité Suprême) et le Multiple (Wan Wu, les dix mille êtres).Le Un fait le Ciel/Terre, comme il est dit au chapitre premier du Tao Te King8 :

« Sans nom fit apparaître le Ciel/Terre. »« Sans nom » est la dénomination du Tao puisque : « Voie qu’on énonce n’est pas

la Voie. Nom qu’on énonce n’est pas le Nom. »Donc la Voie, le Tao, est ce qui fait apparaître Ciel/Terre. Ainsi, l’unité et la dualité

sont l’expression efficace de ce Ciel et de cette Terre.

32 L’esprit de l’aiguille

Page 45: L'Esprit de l'Aiguille

Dans notre propos, l’unité et la dualité sont du domaine du Te, de l’efficace.L’efficace (Te) est entendu en tant qu’effecteur du Tao.

Le trait plein est ainsi symbole de l’efficace du Ciel, qui agit par l’unité.Le trait brisé est symbole de l’efficace de la Terre, qui agit par la dualité.Le Ciel s’exprime dans l’unicité, la Terre le fait dans la dualité.Pour éclairer notre propos, nous utiliserons les références concernant la notion de

Ciel/Terre contenues dans les « Dix Ailes ».(Ce faisant, nous n’oublierons pas que ces commentaires sont postérieurs d’au

moins cinq cents ans à la rédaction du canon et nous ne retiendrons que ceux quisont suffisamment généraux, ainsi que ceux qui ne contiennent pas d’allusion auYin/Yang, pour ne pas prêter à confusion.)

Dans l’Aile 59, la première partie débute par l’idéogramme Tian : le Ciel. Il est qua-lifié d’élevé.

Puis, vient la Terre (Di) qui est qualifiée de basse.

Le Ciel est élevéLa Terre est basse. (Aile 5, partie I.)

Les fonctions fondamentales de ces deux acteurs sont précisées :

Dans le Ciel sont accomplis les aspects (Xiang).Sur la Terre sont accomplies les formes (Xing).Changements et transformations (Bian Hua) deviennent ainsi perceptibles.

Les aspects (Xiang) sont les images, les symboles, les représentations. Ce sont lesaspects symboliques des choses avant qu’elles ne deviennent formes.

Les formes (Xing) sont les formes corporelles, les apparences sensibles, la maté-rialité.

Dans le Ciel sont présents tous les aspects possibles, sans qu’aucun n’ait de pré-éminence. Sur la Terre, une forme, et une seule parmi toutes les formes possibles, estmatérialisée et l’existence se manifeste.

Et ainsi, l’existence est soumise au jeu des changements et transformations.L’unité ne se manifeste que parce que la dualité agit.La dualité n’agit que parce que l’unité lui donne l’impulsion de le faire.L’unité ne transige pas. La dualité ne fait que cela.La dualité n’est pas inférieure ou postérieure à l’unité. Elle est l’unité qui se

regarde en train de s’accomplir.L’unité est l’efficace du Ciel, car le Ciel ne choisit pas. La dualité est l’efficace de la

Terre, car la Terre détermine et accomplit.Dans les commentaires, en particulier dans l’Aile 5, partie V, il est dit :

Accomplissant les aspects, il est nommé QianAccomplissant les modèles, il est nommé Kun.

Aux origines du Yin/Yang 33

Page 46: L'Esprit de l'Aiguille

Les hexagrammes Qian et Kun

Deux hexagrammes sont constitués uniquement de traits pleins ou de traits brisés :ce sont les hexagrammes Qian et Kun.

Ils ouvrent le canon du Yi Jing et sont placés en première et deuxième positiondans l’ordre des soixante-quatre hexagrammes.

Dans la première partie de la l’Aile 5 citée plus haut, nous trouvons :

Le Ciel est élevéLa Terre est basse.Qian et Kun sont ainsi déterminés.Ce qui est bas, ce qui est haut étant déployés…Ferme et souple sont ainsi séparés.

Ferme est une autre désignation du trait plein. Souple est une autre désignationdu trait brisé.

Ainsi, les deux hexagrammes Qian et Kun sont en relation directe avec les posi-tions du Ciel et de la Terre. La distinction en trait plein et trait brisé s’effectue dès lecommencement, dès que le Ciel et la Terre sont disposés à leurs places respectives.

Dans le texte canonique de l’hexagramme Qian10, un dragon est présent.Le dragon aux époques reculées de l’histoire chinoise symbolisait le Ciel. Il était

connu pour prendre de nombreuses formes. Dans son ouvrage11 J.P. Diény montre lesliens qui unissent cet animal au Ciel. Mais également à l’eau où il se réfugie et gardeson trésor. Cette étude montre la richesse du symbolisme du dragon et sa diversité.

Il est le seul appui du texte canonique de cet hexagramme, si l’on met de côté lepersonnage présent aux traits 3 et 4 et qui représente sans nul doute l’homme dansses activités.

Dans le texte canonique de l’hexagramme Kun, plusieurs symboles sont présents.On rencontre la jument, le maître que l’on suit, le givre, les affaires du souverain,

le sac, la jupe jaune et des dragons. Les différentes voies offertes par ce plurisymbo-lisme montrent la diversité du vivant. Les formes sont plurielles, les approches sontmultiples pour décrire le réel.

34 L’esprit de l’aiguille

6

5

4

3

2

1

6

5

4

3

2

1

Qian Kun

Page 47: L'Esprit de l'Aiguille

Dans Qian, symbole du Ciel, avec tous ses traits pleins, le symbolisme utilisé estunique, celui du dragon, et répond à l’unité dont il est le représentant.

Dans Kun, symbole de la Terre, avec tous ses traits brisés, le symbolisme utilisé estmultiple et renvoie à la dualité dont il est le représentant.

Qian est comme un bloc monolithique, une force à l’état brut. C’est un bloc com-pact que rien ne peut ébrécher.

Kun est comme un passage, une ouverture sans extrémité. C’est un lieu où lesœuvres et les formes prennent place.

La traduction des caractères Qian et Kun est la suivante :Qian : CréationKun : Accomplissement.Ces deux termes reflètent les qualités inhérentes à l’unité et à la dualité telles qu’el-

les ont été exposées ici.Qian et Kun sont, dans le Yi Jing, les équivalents du Ciel/Terre et ils expriment

l’unité et la dualité.L’expression QianKun en chinois moderne signifie : « l’ensemble de l’univers ».De même, l’expression TianDi (Ciel/Terre) signifie aussi : « l’ensemble de l’uni-

vers ».Que ces termes soient à présent confondus dans le même sens général est déjà

étonnant, qu’ils soient restés associés dans la langue parlée à travers les siècles mon-tre, s’il en était besoin, la cohérence et les liens qui existent dans la pensée chinoise.

Des nombres

Le six et le neuf

Les nombres six et neuf sont présents tout au long du texte canonique.Le neuf désigne les traits pleins en train de changer et le six les traits brisés en train

de changer.Les nombres que l’on retrouve sur les carapaces de tortues12 et qui sont les seuls à

être utilisés dans le Yi Jing sont le six, le sept, le huit et le neuf.Ces nombres sont ceux que l’on obtient en calculant un hexagramme au moyen

des baguettes d’achillée.Avec la spécificité suivante :

– le six est un trait brisé en cours de changement. Il va aboutir après transformationà un trait plein stable, de valeur sept. Donc, passage du pair à l’impair par le chan-gement ;

– le neuf est un trait plein en cours de changement. Il va aboutir après transforma-tion à un trait brisé stable, de valeur huit13. Donc, passage de l’impair au pair parle changement.

Aux origines du Yin/Yang 35

Page 48: L'Esprit de l'Aiguille

Neuf et six sont les seuls nombres utilisés dans le texte du canon. Désignant destraits pleins ou des traits brisés qui changent, ces nombres soulignent la prééminencedu changement sur la stabilité.

Nous avons vu, dans la première partie, que le six est une complétude, une tota-lité.

Il est l’expansion du cadre par quatre entre les deux limites du Ciel et de la Terre.Le neuf aussi est une complétude. Il est la plénitude de tous les états par lesquels

est passé le Un. Il est le summum des trois entités agissantes dans l’univers,Ciel/Terre/Homme (trois fois trois).

Le summum du pair, du deux, est le deux fois trois. C’est-à-dire le six. Il est lemaximum de la qualité paire, car, au-delà de lui, le huit est dispersion et répartition(voir première partie). Le huit est comme les huit vents, il se scinde et n’en finit plusde le faire. Comparé à lui, le six est un ensemble : les trois Tao déclinés selon le Cielou la Terre. Le six est un tout et rien de plus14.

Cela ne peut être non plus le deux fois deux, le quatre, car celui-ci est seulementun cadre, n’ayant pas encore l’animation par le cinq.

Le summum de l’impair, du trois, est le trois fois trois. C’est-à-dire le neuf.Dernier nombre avant le passage à un autre plan, par le dix. Un plan moins essen-

tiel, car plus éloigné de l’unité primordiale.Le sommet des nombres issus du Un est ici dans le neuf. Il est l’unité qui ne peut

plus aller au-delà d’elle-même et qui ne peut que se transformer, crever le Ciel etaboutir dans le formé, le pair, la Terre.

Le neuf et le six sont utilisés également dans l’alchimie taoïste interne, en rapportavec certains hexagrammes15. Le neuf et ses multiples servent pour faire monter lesouffle dans le Du Mai et le six et ses multiples servent pour faire descendre le souf-fle dans le Ren Mai16.

Les techniques d’alchimie taoïste sont très anciennes et étaient déjà pratiquéescouramment à l’époque de Lao Tseu et plus tard de Tchouang Tseu17.

Ces techniques utilisent la symbolique du Ciel/Terre et des nombres, en particu-lier, six et neuf. Les propos sur l’unité/dualité y sont courants. Cela corrobore notrepropos sur la prépondérance à ces époques des notions de Ciel/Terre et de l’usage desnombres et cela confirme l’origine commune des écrits du Yi Jing et des courants depensée, qui n’étaient pas encore désignés par le terme de taoïste.

Le six et le neuf sont donc les emblèmes du pair et de l’impair.Ce couple pair/impair qui est lui aussi déterminant dans le Yi Jing.

Pair et impair

Dans un hexagramme, les places de rang impair correspondent à l’unité. Car le nom-bre qui désigne cette place, lorsqu’il est soumis à l’action de la dualité, qui répartit etdistribue, laisse apparaître l’unité. (trois divisé par deux égale Un et Un et Un, cinqdivisé par deux égale deux et deux et Un).

36 L’esprit de l’aiguille

Page 49: L'Esprit de l'Aiguille

Les places de rang pair correspondent à la dualité. Car le nombre qui les désigne,soumis à la répartition de la dualité, se plie totalement à elle et débusque deux sous-ensembles identiques. (deux divisé par deux égale Un et Un, quatre divisé par deuxégale deux et deux etc.)

Cela est repris dans l’Aile 5, partie IX, au début :

Le Ciel unLa Terre deuxLe Ciel trois La Terre quatreLe Ciel cinqLa Terre sixLe Ciel septLa Terre huitLe Ciel neufLa Terre dix…

Nous pouvons remarquer que l’attribution des nombres pairs et impairs est don-née en fonction de Ciel/Terre. Le Ciel est impair et la Terre est paire. Le Ciel est Un,la Terre est duelle.

Deux hexagrammes ont des structures qui suivent cette répartition alternante duCiel et de la Terre, l’un en suivant le courant, l’autre en allant à contre-courant.

Ce sont les hexagrammes Ji Ji et Wei Ji, 63e et 64e.

Dans Ji Ji, l’alternance suit parfaitement l’ordre des nombres. Le trait 1 est pleincomme le Ciel, le trait 2 brisé comme la Terre, etc.

Dans Wei Ji, l’alternance est inversée et elle suit rigoureusement l’ordre inverse. Letrait 1 est brisé comme la Terre, le trait 2 est plein comme le Ciel, etc.

Ces deux hexagrammes sont placés à la fin des soixante-quatre. Ils sont l’ultimemélange de l’unité et de la dualité.

Le Yi Jing décrit soixante-quatre structures symboliques en commençant doncpar présenter les deux unitaires qui sont Qian et Kun. L’un représentant de l’unité,l’autre de la dualité. Il se termine par deux structures mêlées qui marient l’unité et ladualité selon l’ordre des nombres dans la symbolique du Ciel/Terre.

Aux origines du Yin/Yang 37

6

5

4

3

2

1

6

5

4

3

2

1

Ji Ji Wei Ji

Page 50: L'Esprit de l'Aiguille

Le nom de ces deux derniers hexagrammes utilise le caractère Ji, qui signifie :« mener à bonne fin, traverser la rivière, finir, s’arrêter, achèvement ». Il a égalementle sens d’« arranger, ordonner, mettre en rang ».

La juxtaposition des sens de « mener à bonne fin » et d’« ordonner » est intéressante.Ces deux hexagrammes sont les images de l’agencement du Ciel/Terre selon un

ordre. Cet ordre est donné par les nombres.Ainsi, le Ciel/Terre est ordonné selon les nombres dans le Yi Jing.Cela confirme que les deux notions, Ciel/Terre et nombres, sont les deux fonda-

mentaux de la pensée chinoise à l’époque de la rédaction du Yi Jing.Les deux hexagrammes Wei Ji et Ji Ji se différencient par le caractère qui précède

ce Ji de l’ordonnancement.Dans l’un, il s’agit de Ji (autre graphie) qui est une particule qui marque le passé.

Ce caractère signifie : « déjà, entier, total, achevé, passé ».Dans l’autre, il s’agit de Wei qui a le sens de : « pas encore, à venir, ne… pas ».Avec ces deux hexagrammes nous sommes de part et d’autre d’un achèvement,

qui est en fait un ordonnancement, une mise en ordre.

Des correspondances

Ces notions, Ciel/Terre et unité/dualité, sont développées dans le Yi Jing, sous formede correspondance.

Celles-ci sont visibles soit dans les textes et en particulier les noms de certains hexa-grammes, soit dans les structures mêmes de ces hexagrammes, et donc dans leur aspect.

Grand/petit (Da/Xiao)

La lecture attentive du canon met en évidence l’existence d’un autre couple, le coupleDa/Xiao, que l’on peut traduire par : « ce qui est grand/ce qui est petit18 ».

Le caractère Da, ce qui est grand, est utilisé dans des parties du texte canonique,en rapport avec ce qui est de l’ordre de l’unité. A contrario, ce qui est de l’ordre de ladualité est qualifié de Xiao, ce qui est petit.

Voici les hexagrammes Tai et Pi, 11e et 12e :

38 L’esprit de l’aiguille

6

5

4

3

2

1

6

5

4

3

2

1

Tai Pi

Page 51: L'Esprit de l'Aiguille

Nous trouvons dans le Jugement de l’hexagramme Tai :

Ce qui est petit s’en vaCe qui est grand arrive. (Xiao wang, Da lai.)

Dans le texte du Jugement de l’hexagramme Pi, il est dit :

Ce qui est grand s’en vaCe qui est petit arrive. (Da wang, Xiao lai.)

Ces extraits de texte décrivent la situation en miroir que l’on peut observer.Dans Tai, les traits symbolisant l’unité sont les trois premiers, ceux qui arrivent.Les traits symbolisant la dualité sont les trois derniers, ceux qui partent.Dans Pi, c’est exactement l’inverse.Dans Tai, l’unité précède la dualité, comme dans le couple Qian/Kun, ainsi que

cela est représenté en détails dans l’hexagramme Ji Ji, selon les nombres.Dans Pi, la dualité précède l’unité, comme cela est retrouvé dans l’hexagramme

Wei Ji.Dans Tai, le texte précise donc que ce qui est petit s’en va. Ce sont les trois traits

brisés. Ce qui est grand arrive, ce sont les trois traits pleins19.Les traits pleins, symbole du Ciel, de l’unité, sont donc dénommés : Da, ce qui est

grand.Les traits brisés, symbole de la Terre, de la dualité, sont, eux, dénommés : Xiao, ce

qui est petit.Dans les commentaires, les trois traits pleins deviendront le symbole du Ciel. Ils

constitueront ce que l’on appelle le trigramme du Ciel. De même, les trois traits bri-sés seront le symbole de la Terre. Ils constitueront le trigramme de la Terre.

Da/Xiao et les noms d’hexagrammes

Dans le texte canonique, quatre hexagrammes contiennent le terme Da dans leurnom.

D’après des études philologiques sur le Yi Jing, menées en particulier par l’écolerusse au milieu du XXe siècle (Schutskii et al.), il semble établi que le nom de l’hexa-gramme constitue la plus ancienne strate du texte écrit20.

Ces hexagrammes sont :– Da You, le 14e dans l’ordre du canon ;– Da Chu, le 26e ;– Da Guo, le 28e ;– Da Zhuang, le 34e.

Aux origines du Yin/Yang 39

Page 52: L'Esprit de l'Aiguille

Pourquoi ces hexagrammes portent-ils ce nom-là avec cette spécification : Da ?

Voici leurs figures :

Da You, le 14e, signifie : « Possession de ce qui est grand ».

Da Chu, le 26e, signifie : « Prendre soin de ce qui est grand ».

Da Guo, le 28e, signifie : « Passage de ce qui est grand ».

Da Zhuang, le 34e, signifie : « Vigueur de ce qui est grand ».

Comme Da est en rapport avec le Ciel, avec l’unité, ces figures décrivent desmoments où l’accent est mis sur certains aspects de cette unité :

– soit c’est le moment de prendre conscience qu’elle est présente en nous, Da you ;

– soit c’est le moment d’en prendre soin en nous, Da Chu ;

– soit c’est le moment où elle traverse, Da Guo ;

– soit c’est le moment où elle agit, Da Zhuang.

Da You

Prendre conscience que l’unité est là, c’est accepter la vie qui s’écoule en nous. C’estpartager avec les autres êtres l’expérience de l’existence.

You signifie autant « posséder » qu’ « être ».

Être, c’est posséder l’existence.

Ainsi, « Posséder ce qui est grand » ou bien « Être ce qui est grand », correspondà une figure où le seul trait brisé est en position cinquième, celle de l’empereur.

Da Chu

Prendre soin de ce qui est grand en nous, c’est revoir les grands principes qui fondentnotre existence, c’est tenir compte du fait que ces principes sont déposés en nous etque nous devons en prendre soin.

Chu signifie « prendre soin » dans le sens de nourrir et aussi « mettre en dépôt »dans le sens d’accueillir, de retenir en soi.

40 L’esprit de l’aiguille

Da You Da ZhuangDa GuoDa Chu

Page 53: L'Esprit de l'Aiguille

Da Guo

Ce qui est grand traverse. Ce qui est grand nous traverse.Guo signifie « traverser », « passer », comme l’eau qui s’écoule, et également

« mener une vie ». Il a aussi le sens de « dépasser », d’« outrepasser ».Ce qui mène l’existence est de l’ordre du Ciel, de l’unité.Dans cet hexagramme, l’accent est mis sur la façon dont l’unité nous fait traver-

ser l’existence.

Da Zhuang

La vigueur de ce qui est grand. Ce qui est grand est extrêmement puissant et doit êtreutilisé convenablement.

Zhuang désigne l’éminence, la force parvenue à son sommet.L’unité se déploie dans l’usage. Cette vigueur qui est présente dans toute manifes-

tation de l’existence est, ici, utilisée.Cet hexagramme présente la façon dont il faut user de cette vigueur potentielle

qui ne demande qu’à s’exprimer.Il s’agit d’agir en souplesse. La force brute n’est pas de mise. La confiance, la sin-

cérité président au développement de cette force.Se servir de la vigueur en tant que telle est une grave erreur.La vigueur de ce qui est grand s’exprimera pleinement et efficacement dans la

constitution de liens.La vigueur de l’unité s’exprime complètement dans les liens tissés par l’homme

entre Ciel et Terre.L’unité, symbole du Ciel en nous, nous habite en permanence.Il s’agit d’en prendre conscience, de la partager.Puis d’en prendre soin afin qu’elle nous porte à travers notre existence et que nous

en usions sans en abuser.Notre existence parviendra alors à son terme naturel.Le seul lien retrouvé dans les quatre figures est la présence d’un trait plein en posi-

tion deuxième. Le trait brisé en position cinquième, celle de l’empereur, est présentdans trois des figures. Il est absent de Da Guo, car, ici, c’est tout le bloc des quatretraits pleins qui symbolise la traversée et cela concerne l’essentiel de Qian.

Deux hexagrammes contiennent le terme Xiao, dans leur nom. Ce sont :

Aux origines du Yin/Yang 41

Xiao Chu Xiao Guo

Page 54: L'Esprit de l'Aiguille

Xiao Chu 1, le 9e, signifie : « Prendre soin de ce qui est petit ».Xiao Guo 2, le 62e, signifie : « Passage de ce qui est petit ».Nous retrouvons des termes déjà vus pour les hexagrammes dénommés Da.Chu est le même que dans Da Chu, hexagramme 26. Guo est le même que dans

Da Guo, hexagramme 28.Xiao, « ce qui est petit », est en rapport avec la Terre, avec la dualité. La dualité

accomplit. Elle met en forme et parachève les ordres de l’unité.

Xiao Chu

Prendre soin de ce qui est petit. Ce qui est petit est ce qui paraît insignifiant, ce à quoion ne prête pas d’attention habituellement.

C’est également ce qui est en germe, ce qui ne s’est pas encore développé.Prendre soin de ce qui est petit, c’est soigner les détails dans l’exécution, être pré-

cis dans les moindres recoins. C’est aussi ne pas se disperser, rester concentré sur latâche à accomplir.

Xiao Guo

Passage de ce qui est petit. Ce qui est petit traverse.Il traverse à sa façon, en s’intéressant aux petites choses.La dualité ne se singularise pas. Elle obéit, elle suit.La dualité œuvre sans relâche. Elle ne se met pas en avant, elle s’en tient ferme-

ment à soi. Elle ne refuse rien, elle accomplit. Elle traverse tous nos actes, sans mêmeque nous en ayons toujours conscience. Petit à petit, nous nous forgeons.

Dans ces deux figures, les relations des traits brisés et des traits pleins sont assezsignificatives.

Dans Xiao Chu, le seul trait brisé, symbole de la Terre, est en position quatrième.Il s’agit de la place dévolue au ministre de l’empereur. Il transmet les ordres, ne se metpas à la place de son souverain. Il œuvre dans son ombre et veille scrupuleusement aubon accomplissement des ordres venus de son empereur.

Dans Xiao Guo, nous remarquons deux traits pleins au centre. Ils sont la trace desquatre traits qui traversent dans Da Guo. Ils sont entourés par des traits brisés, quisymbolisent l’efficace de la Terre, active autant en dehors, traits 5 et 6, qu’en dedans,traits 1 et 2.

Ainsi, ce qui est grand et ce qui est petit ne sont pas dans un rapport hiérarchiquequantitatif ou qualitatif.

Ce sont deux dynamismes.Ce qui est grand impose. Ce qui est petit accepte.L’unité s’impose, la dualité se plie.

42 L’esprit de l’aiguille

Page 55: L'Esprit de l'Aiguille

De l’aspect de certaines figures

Comme dans un hexagramme, les traits arrivent par le bas et partent par le haut, nouspouvons représenter l’arrivée ou le départ, d’un trait plein dans une structure consti-tuée de traits brisés et l’inverse.

Ainsi, l’arrivée d’un trait plein ou d’un trait brisé donne deux figures à l’allure sui-vante :

C’est l’unité qui arrive dans la dualité et la dualité qui vient dans l’unité.Ces figures correspondent au commencement de l’unité et au commencement de

la dualité, dans la mesure où c’est le trait 1, début de l’hexagramme, qui estconcerné21.

L’unité qui commence ici s’achèvera pleinement dans l’hexagramme Qian.La dualité qui commence ici22 se réalisera totalement dans l’hexagramme Kun.De même, la fin de l’unité correspondra à un trait plein au trait 6 dans une struc-

ture de traits brisés.Et inversement pour la dualité23.Cela est visible dans ces deux figures :

Ces quatre hexagrammes font partie des douze calendaires24.

Aux origines du Yin/Yang 43

Arrivée d'un trait plein.

Fu

Arrivée d'un trait brisé.

Gou

Départ du dernier trait plein.

Bo

Départ du dernier trait brisé.

Guai

Page 56: L'Esprit de l'Aiguille

Le commencement de l’unité correspond à l’hexagramme 24, Fu, Revenir.Le commencement de la dualité correspond à l’hexagramme 44, Gou, Rencontre.La fin de l’unité correspond à l’hexagramme 23, Bo, Dévastation.La fin de la dualité correspond à l’hexagramme 43, Guai, Issue.

Fu, Revenir

Cet hexagramme décrit tous les renouveaux.Fu désigne le retour incessant de la vie, « le mouvement par lequel chaque être

accomplit les mutations et changements de son existence naturelle25 » (Ricci).C’est le commencement d’un nouveau cycle. C’est retourner au point de départ,

c’est revenir à son état antérieur.Au Jugement de cet hexagramme : « Au septième jour vient le retour (le renou-

veau, fu) ».Ce texte confirme qu’à six tout est complet et qu’à sept il y a un passage à un autre

niveau. Un renouveau26, car les choses continuent selon un dynamisme autre que leprécédent qui n’a plus cours.

Dans Fu, il s’agit donc d’un recommencement.Un nouveau cycle commence, quand l’unité fait irruption dans la dualité.Ce cycle fait partie du déroulement naturel de l’existence. Il n’est pas sous le

contrôle de l’homme.Ainsi, la façon dont l’unité apparaît et commence est indépendante de la volonté

humaine.

Gou, Rencontre

Cet hexagramme décrit toutes les rencontres.Gou désigne une rencontre fortuite, une trouvaille que l’on fait en chemin. C’est

aussi le conjoint, l’accouplement.Il s’agit de la rencontre entre deux êtres. Une rencontre entre un homme et une

femme qui se déroule de façon spontanée. Rien n’est dit de l’évolution de cette ren-contre. Seul compte le moment où celle-ci a lieu et c’est lui qui est décrit.

Au Jugement :

Vigueur de la femme.Pas d’usage à prendre femme.

Le texte fait allusion au trait brisé qui vient se placer face à cinq traits pleins.Symbole du féminin27, ce trait ose rencontrer cinq hommes, les traits pleins, symbo-les du masculin. Bien sûr, une telle femme ne ferait pas une bonne épouse…

Cela renvoie à une phrase du « Grand Commentaire », Aile 5, première partie :

La voie de Qian accomplit le masculinLa voie de Kun accomplit le féminin.

44 L’esprit de l’aiguille

Page 57: L'Esprit de l'Aiguille

Les traits pleins de Qian sont symboles de la masculinité.Les traits brisés de Kun sont symboles de la féminité.La dualité à son commencement concerne des personnes. Libre à elles de choisir

ce qu’elles veulent faire de cette rencontre.La façon dont la dualité apparaît et commence appartient complètement au

domaine de l’homme.

Bo, Dévastation

Cet hexagramme décrit toutes les fins.Bo désigne un dépouillement, un dépeçage. L’écorce de l’arbre est enlevée, elle

tombe en lambeaux. C’est la dégradation d’un état antérieur. C’est un état de ruine.C’est la fin inéluctable des choses, qui s’usent dans le temps. C’est la fin naturelle

d’un cycle.Au trait 6 :

Le fruit magnifique n’est pas mangé.L’homme accompli acquiert un charL’homme de peu est dépouillé de sa cabane.

Le dépouillement gagne du terrain au fur et à mesure des traits de cet hexa-gramme. Pour finir au trait 6 où la présence d’un fruit magnifique est spécifiée. Iln’est pas mangé. C’est-à-dire qu’il recèle les graines qui serviront à un nouveaudépart, à un renouveau. Ce renouveau que nous avons décrit dans Fu, l’hexagramme24, le début de l’unité.

Dans le Tao Te King : « Se flétrir pour un renouveau » (chapitre XXII).C’est une fin naturelle, en rapport avec le temps qui s’écoule.La fin de l’unité est donc indépendante de la volonté humaine.

Guai, Issue

Cet hexagramme décrit toutes les décisions.Guai désigne une décision, une résolution. Il s’agit de décréter, de trancher. La

force des traits pleins se déverse vers le haut par la brèche qui est au milieu du traitbrisé.

C’est la fin d’une situation due à une décision qui est prise et appliquée résolu-ment.

La décision est résolument annoncée et exécutée. Il s’agit d’un acte volontairequ’accomplit un individu.

La façon dont la dualité finit et disparaît appartient complètement au domaine del’homme.

Ainsi, l’unité, par son commencement et sa fin, s’inscrit dans un domaine quidépasse l’homme : le Renouveau et la Dévastation. L’évolution naturelle des cycles sedéroule sans que l’homme puisse agir dessus. L’être humain ne peut que s’adapter aux

Aux origines du Yin/Yang 45

Page 58: L'Esprit de l'Aiguille

évolutions de l’unité. Il n’a aucune influence sur elle. Le Da n’est pas du domainehumain.

La dualité, elle, se déroule dans le domaine humain : la Rencontre et l’Issue. L’êtrehumain est libre d’interagir dans la dualité. Celle-ci concerne des activités humaines.Le Xiao concerne les affaires humaines.

Ces commencements et ces fins n’en sont pas réellement. Les hexagrammes décri-vent des étapes, des moments du temps. Ce sont des instantanés pris dans un pro-cessus qui se déroule. Le commencement précède le renouveau et la fin suit la dévas-tation. De même, la rencontre est le moment où deux protagonistes commencent àinteragir et la décision est suivie de faits qui en sont la conséquence.

Il n’y a ni vrai commencement ni véritable fin pour l’unité et la dualité. Il y a un processus qui se déroule et notre esprit, voulant classifier et ranger, y discerne desétapes.

Des relations intimes du Ciel/Terre

Les échanges permanents entre le Ciel et la Terre produisent tous les changements ettransformations (Bian Hua).

Dans le Yi Jing, certains hexagrammes décrivent des étapes de ces échanges.

De la mise en mouvement et de l’influence

L’unité peut interagir avec la dualité de façon plus fine que par le simple fait d’appa-raître ou de disparaître.

Elle peut mettre la dualité en mouvement en intervenant à la fois dès le début eten cours de développement.

L’unité donnera une impulsion à ce qui arrive et à ce qui part, c’est-à-dire qu’ellesurviendra aux traits 1 et 428.

Il s’agit de l’hexagramme Zhen, l’Ébranlement, 51e.

46 L’esprit de l’aiguille

Page 59: L'Esprit de l'Aiguille

Zhen

Cet hexagramme décrit toutes les mises en mouvement.Zhen représente un violent coup de tonnerre, qui ébranle la Terre. Ce caractère a

pour sens principal : « ébranler », « agiter », « le tonnerre », « mettre en mouvement ».Les trois premiers traits, identiques aux trois derniers, deviendront le symbole du

trigramme du tonnerre dans les commentaires des « Dix Ailes ». Le tonnerre suitl’éclair, il en est la manifestation sonore. Il inspire la terreur par le danger d’être fou-droyé.

L’unité secoue la dualité et la met en mouvement.L’unité peut également intervenir à la fin29 de ce qui arrive et à la fin de ce qui part.Elle donnera une sorte de coup d’arrêt à l’activité de la dualité.Cette activité continuera sans impulsion nouvelle, sans direction déterminée.

Il s’agit de l’hexagramme Gen, l’Arrêt, le 52e.

Gen

Cet hexagramme décrit toutes les inerties.Gen signifie « s’arrêter », « marquer une pause ». Il s’agit d’une situation de stabi-

lité pendant laquelle il ne survient ni accélération ni freinage. Les choses continuentsur leur erre. Soit elles étaient au repos et elles y restent, soit elles étaient en mouve-ment et celui-ci reste alors uniforme.

Les trois premiers traits, identiques aux trois derniers, deviendront dans les com-mentaires des « Dix Ailes », le symbole de la stabilité, la figure de la montagne.

Les autres sens de Gen30 sont « ferme », « solide », « inébranlable ».Avec ces deux hexagrammes, nous voyons les influences que peut avoir l’unité sur

la dualité.Soit, quand l’unité intervient initialement, c’est une mise en mouvement, soit,

quand elle intervient en conclusion, c’est la stabilisation du mouvement.Ainsi, quand l’unité intervient dans la dualité, elle induit une dynamique en elle.La dualité peut, elle aussi, intervenir dans le processus de l’unité.Soit elle intervient dès le début et elle prendra place au commencement de ce qui

arrive et au commencement de ce qui part.

Aux origines du Yin/Yang 47

Page 60: L'Esprit de l'Aiguille

Dans ce cas, la dualité viendra tempérer l’élan de l’unité. Si elle se place au niveauinitial de ce qui arrive, donc au trait 1 et au niveau initial de ce qui part31, donc autrait 4, nous assisterons à une dilution de l’impulsivité de l’unité.

C’est l’hexagramme Xun, la Soumission, 57e.

Xun

Cet hexagramme décrit toutes les situations de douceur.Xun désigne une douce pénétration, une soumission, une docilité.L’impulsion de l’unité, sa force créatrice est canalisée. Elle va se manifester par une

imbibition, une progression qui semblera insensible et qui pourtant sera réelle. Noussommes loin de la violence exercée par l’unité dans l’hexagramme Zhen. Le terme desoumission s’applique au fait qu’il y a soumission à l’ordre. L’unité se soumet à l’or-dre sous-jacent qui règne dans la dualité.

La dualité dans ses œuvres s’adapte à ce qu’elle rencontre. Elle fait usage de ce quiexiste. Les activités de la Terre sont utiles. Elles sont utiles pour la manifestation del’existence. Elles tissent tout un réseau qui est ordonné. De plus, ce sont de petiteschoses qui sont concernées. Nous sommes dans le domaine du Xiao. Dans les com-mentaires des « Dix Ailes », les traits de ce qui arrive, les trois premiers, qui sont iden-tiques aux trois derniers, seront le symbole du vent.

Le vent qui s’adapte à tous les creux qu’il rencontre pour y faire résonner son chant.Le vent qui en une nuit déplace des myriades de grains de sable et fait bouger les

dunes.Soit la dualité influe en fin de ce qui arrive et en fin de ce qui part.Dans ce cas, elle mettra en ordre ce que l’unité manifeste. La dualité révélera alors

ce que l’unité a impulsé au cœur de l’être. La spontanéité de l’unité sera canalisée versl’extérieur.

C’est l’hexagramme Dui, la Joie, 58e.

48 L’esprit de l’aiguille

Page 61: L'Esprit de l'Aiguille

Dui

Cet hexagramme décrit toutes les expressions.Dui désigne la joie, l’aisance, sans obstacle. Il signifie aussi : « échanger », « join-

dre », « s’exprimer ».Nous assistons à la manifestation extériorisée du bouillonnement de l’unité. Ce

bouillonnement est mis en forme par l’influence qu’exerce la dualité en fin de par-cours. Il se produit une adaptation naturelle du comportement sur un mode sincère.Rien de forcé ni d’artificiel. Les échanges entre les êtres se font spontanément.L’ainséité (Zi Jan) de l’être se manifeste dans toute son aisance.

Dans les commentaires des « Dix Ailes », les trois premiers traits seront le sym-bole des vapeurs lumineuses. Ce sont ces vapeurs qui s’élèvent le matin de la Terresous l’action de la chaleur du Soleil. Elles signent la réponse de la Terre à la sollicita-tion douce et chaleureuse du Ciel.

Le texte qui concerne cet hexagramme est le plus court de tous les textes dessoixante-quatre hexagrammes. La manifestation de la joie, de la sincérité quis’échange, n’a pas besoin de beaucoup de mots pour être décrite. Elle se ressent ets’éprouve.

Avec l’hexagramme Soumission et l’hexagramme Joie, nous voyons comment ladualité peut exercer une influence sur l’unité.

Soit la dualité influe initialement et l’unité se soumet à son ordre pour s’exprimerdans la douceur.

Soit la dualité influe à la fin et l’unité est ordonnée dans son expression.Ainsi quand la dualité agit sur l’unité, elle induit un ordre en elle.

De l’efficace

Par quels moyens le Ciel et la Terre agissent-ils quand ils sont mis en mouvement oubien quand ils subissent mutuellement leurs influences ?

L’unité peut aussi intervenir dans la dualité en se plaçant d’emblée en positionsouveraine. C’est-à-dire que l’unité va donner une impulsion créatrice au niveaueffecteur de la dualité. Ce faisant, l’unité fera ressortir l’efficace de la dualité32.

Le niveau effecteur est, bien sûr, le niveau cinquième, celui dévolu à l’empereur. Ilcorrespond à l’interne au trait deuxième qui est celui du sujet. Ces deux niveauxreprésentent le couple souverain/sujet dans un hexagramme. Dans certains commen-taires, il sera dit que chacun de ces traits est au centre de l’interne et au centre de l’ex-terne. Ils représentent les deux centres dans un hexagramme33.

Aux origines du Yin/Yang 49

Page 62: L'Esprit de l'Aiguille

Il s’agit de l’hexagramme Xi Kan, la Pratique du danger, 29e.

Xi Kan

Cet hexagramme décrit toutes les prises de conscience.Ces deux caractères désignent un danger qui se renouvelle, un abîme qui survient

deux fois. Agir au sein de la dualité nécessite de bien définir ce que l’on fait et ce quel’on est. Il est indispensable de s’exercer à œuvrer. Si l’efficace de la Terre agit sansplan précis, cela revient à s’égarer. Nous avons vu dans Kun que la dualité doit suivre.Descendre dans les abîmes sert à prendre conscience de ses capacités, pour ensuitepouvoir les utiliser.

Dans les commentaires ultérieurs, en particulier dans les « Dix Ailes », les troispremiers traits deviendront le symbole du trigramme de l’eau. L’eau qui s’infiltre par-tout, qui va là où nul ne va, qui s’adapte à toute forme la contenant. Et également,l’eau nourricière des pluies et des sources.

La présence de deux traits pleins en position d’effecteur dans Kun rend la dualitéplus ferme et enclôt cette force en elle. La dualité en devient agissante.

À son tour la dualité peut influer dans l’hexagramme Qian, celui du Ciel. Quandla dualité se place en position souveraine, elle détermine l’efficace du Ciel. Cela cor-respond à une mise à l’œuvre des capacités de l’unité. La présence d’un trait brisé encinquième et en deuxième rend ces niveaux de Qian réalisateurs, efficaces.

Il s’agit de l’hexagramme Li, le Rayonnement, 30e.

Li

Cet hexagramme décrit toutes les clartés.

50 L’esprit de l’aiguille

Page 63: L'Esprit de l'Aiguille

Li signifie « quitter », « s’éloigner de ». Et a également le sens de « lumière »,« d’éclat », de « s’attacher à ».

Pour s’éloigner, il faut d’abord être attaché. La lumière vient toujours d’un sup-port. Ici la lumière est représentée par la dualité aux deux centres. Par le hiatus de cesdeux traits brisés surgit la puissance de l’unité. L’unité concentrée dans Qian se mon-tre dans Li comme un soleil qui éclaire.

Dans les commentaires ultérieurs, en particulier dans les « Dix Ailes », les troispremiers traits deviendront le symbole du feu. Le feu qui permet de voir et d’être vu.Le feu qui jaillit à partir du support qu’il consume.

La présence de traits brisés en position effectrice dans Qian entraîne une propa-gation de la force de l’unité en dedans et en dehors. L’unité rayonne à partir d’elle-même. L’unité devient agissante.

L’efficace du Ciel est donc le feu, l’efficace de la Terre est l’eau.

De l’essentiel

Le dernier point des relations intimes du Ciel et de la Terre concerne leur essenceintrinsèque.

La dualité, symbole de la Terre, est ouverte et disponible pour tout accomplisse-ment. En étant ouverte en dedans et en dehors, elle communique avec tout ce qui estsous le Ciel et peut œuvrer. Quel est son fonctionnement si elle est isolée ? Commentfonctionne-t-elle en elle-même ? Quelle est son essence ?

Pour mettre en évidence cette notion, il suffit de fermer la dualité34.

Il s’agit de l’hexagramme Yi, Entretenir, 27e.

Yi

Cet hexagramme décrit tous les entretiens.Yi signifie « nourrir », « entretenir », et également sur le plan anatomique : « bas

du visage », « menton », « mandibule ».Prosaïquement, il s’agit de l’action de manger. La comparaison de cette figure avec

une bouche ouverte a été faite très tôt, tant les Chinois sont toujours friands deretrouver la réalité dans les symboles. Il s’agit aussi, bien sûr, de toute forme d’inges-tion qu’elle soit matérielle ou immatérielle.

Aux origines du Yin/Yang 51

Page 64: L'Esprit de l'Aiguille

L’essence de la dualité est de nourrir l’être pour entretenir en lui l’authentique.L’unité est un bloc monolithique, elle se suffit à elle-même. Elle est enfermée en

elle-même, sans communication avec l’extérieur ou l’intérieur. Elle fonctionne enelle-même et par elle-même et ne se manifeste que par ses débordements, quand,devenue un neuf, elle se transforme en une dualité agissante35. Que devient l’unitéquand elle est en situation ouverte ? Comment se manifeste-t-elle en étant en rela-tion ?

Pour cerner cette situation, il suffit d’ouvrir l’unité36.

Il s’agit de l’hexagramme Da Guo, la Traversée de ce qui est grand, 28e. Il a été vuavec les hexagrammes dénommés Da.

Da Guo

Cet hexagramme décrit toutes les situations de la force en marche. Les significationsde Guo ont été vues plus haut. L’unité qui se manifeste induit donc un mouvement« à travers ». La force du Ciel passe et traverse.

L’essence de l’unité est de traverser, d’aller à travers.L’unité fait traverser ce qui est grand. En allant à travers, l’unité accomplit son rôle

de création, qui est de franchir la limite entre les aspects et les formes.Aller à travers, c’est établir un pont. Un pont entre ce qui précède et ce qui

advient. Sur ce pont passe l’impulsion qui émane de l’unité. La vie, mandat céleste,traverse sur ce pont pour être accomplie dans une forme.

Ainsi, l’homme traverse son existence entre conception et mort, grâce à l’anima-tion constante de l’unité, dans la Réalité que la dualité façonne inlassablement.

Ainsi, l’unité induit le mouvement de passage à l’existence. Ensuite, c’est la dua-lité qui prend en charge cette existence et qui la nourrit pour qu’elle atteigne sonterme.

L’essence de la dualité est d’entretenir, celle de l’unité est de traverser.

Du Yin et du Yang

Quand au cours du temps et de l’évolution des idées le système Yin/Yang a été mis enplace, il a adopté naturellement tous les présupposés qui concernaient le Ciel/Terre.

52 L’esprit de l’aiguille

Page 65: L'Esprit de l'Aiguille

Le Yang a été assimilé au Ciel et le Yin à la Terre.Les traits pleins des hexagrammes, qui étaient des symboles du Ciel et donc de

l’unité, sont devenus des traits Yang. De la même façon, les traits brisés des hexagram-mes, symboles de la Terre et donc de la dualité, sont devenus des traits Yin.

Dans les commentaires, Aile 6, partie IV, nous trouvons :

Le Yang est impairLe Yin est pair.

Ce n’est plus le Ciel qui est impair, c’est à présent le Yang. Ce n’est plus la Terrequi est paire, c’est à présent le Yin.

Ce qui est grand et ce qui est petit ne sont plus corrélés au Ciel/Terre mais àl’homme.

Ainsi, le couple homme Accompli (Jun zi) et homme de peu (ou ordinaire : Xiaoren) sert de référence.

Par exemple, dans l’Aile 6, partie IV :

Pour le Yang,Un prince et deux sujetsC’est là le Tao de l’homme AccompliPour le YinDeux princes et un sujetC’est là le Tao de l’homme de peu.

La référence ici concerne les traits Yang assimilés à des princes et les traits Yin assi-milés à des sujets. Le Yang s’exprime par la voie de l’homme Accompli, qui est l’exem-ple à suivre, le Yin par la voie de l’homme de peu, qui est l’exemple du tout-venant,de l’ordinaire. Ce propos concerne la répartition des traits Yin et Yang dans les tri-grammes37.

Qian et Kun, les deux hexagrammes du Ciel et de la Terre, deviennent les symbo-les du Yang et du Yin.

Dans l’Aile 6, partie IV :

QianCe sont toutes choses YangKunCe sont toutes choses Yin.

Et toujours dans la même partie :

Le yin et le yang unifient leurs puissances efficaces (Te)Et ainsi le ferme et le souple acquièrent une formePour comprendre la forme du Ciel-Terre…

Aux origines du Yin/Yang 53

Page 66: L'Esprit de l'Aiguille

Nous pouvons remarquer qu’ici ce n’est pas la voie du Ciel/Terre qui est en ques-tion mais la forme.

Le Yin/Yang permet de comprendre la forme (di) du Ciel/Terre.De plus, le ferme et le souple sont ici mis en relation avec le Yin/Yang et non plus

avec le Ciel/Terre comme cela a été vu plus haut.Tandis que la référence au Ciel/Terre permet d’élucider totalement la voie (tao) du

Ciel/Terre. Comme il est dit dans l’Aile 5, partie IV :

Le Yi prend référence sur le Ciel/Terre.En cela il peut élucider totalement la voie du Ciel/Terre.

La suite précise :

Considérer en levant les yeux les signes du CielExaminer en baissant le regard les principes de la TerreEn conséquenceConnaître les causes de l’obscur et du clair…

Là encore, une différence notable. Il ne s’agit pas, comme pour le Yin/Yang, duferme et du souple, mais de l’obscur et du clair. Ce sont des termes qui renvoient à laformation même du Ciel et de la Terre. Le Ciel étant l’agrégat de souffles clairs, laTerre étant l’agrégat de souffles obscurs38.

Envisager l’unité, efficace du Ciel, à l’arrière-plan du Yang et la dualité, efficace dela Terre, à l’arrière-plan du Yin change le point de vue sur le rôle du Yin/Yang dans lecorps.

L’unité qui s’exprime dans le corps est l’unicité de l’individu, ce qui le rend uni-que et précieux. C’est l’expression de l’existence en lui.

La dualité qui s’exprime dans le corps est l’expression de l’accomplissement decette existence.

L’unicité donne la direction, la dualité fait le lien.L’unité et la dualité ne se manifestent pas de la même façon dans la forme corpo-

relle. Elles ne sont ni équivalentes, ni en correspondance réciproque, car le Ciel et laTerre ne sont pas dans une relation d’équivalence.

Ces différences de manifestation ne seront pas seulement appréciables au niveaudes trajets dans le corps mais aussi au niveau de leur fonction. Bien que trajet et fonc-tion soient intrinsèquement liés.

Autant l’unité dans la forme corporelle se présente de façon univoque, bien quedéclinée dans ses différents aspects, autant la dualité se présente de façon duelle.

Les différents niveaux de manifestation de l’unité suivent un axe unique. Présentésde façon plus ou moins précise, selon leur degré, ces niveaux sont les déclinaisonsd’un seul et même axe, celui de l’unicité de l’être.

54 L’esprit de l’aiguille

Page 67: L'Esprit de l'Aiguille

Les différents niveaux de manifestation de la dualité se matérialisent sous la formede couples. Ces couples rendent la dualité efficace. Ils permettent à celle-ci de réaliserle plan que l’unité transmet.

C’est sur la base de la dualité que l’unité va s’exprimer.

Ainsi, qu’en est-il, dans le corps de l’homme, de l’unité à son niveau le plusextrême ? Ce que l’on désigne actuellement par le terme de Tai Yang. Qu’en est-il dela dualité à son niveau le plus extrême ? Ce que l’on désigne par le terme de Tai Yin(Tai signifie : grand, suprême, extrême).

Le niveau Tai

L’unité de niveau Tai

L’unité à son niveau Tai exprime la force de l’unicité de l’être. Le niveau Tai est leniveau du plus extrême, de l’essence.

C’est l’essentiel de l’unité, ce qui a été vu avec l’hexagramme Da Guo, 28e, ce quifait traverser l’être, là où ce qui est grand traverse.

Le niveau Tai de l’unité est l’érection de la vie entre Ciel et Terre et son affirma-tion. C’est l’unité qui permet à l’homme de s’ériger entre le Ciel et la Terre.

C’est elle qui, l’homme une fois debout, lui donne la force de s’affirmer entre leCiel et la Terre.

Dans la forme corporelle, il y a deux trajets pour l’unité de niveau Tai, l’un quirelie au bas, à la Terre, l’autre qui relie au haut, au Ciel :

– l’unité relie l’œil au point le plus bas et le plus externe des orteils. Elle imprime sonpassage le long du crâne, de la colonne vertébrale et des membres inférieurs en sefaufilant en leur milieu sur la face postérieure. Un dédoublement du trajet prendnaissance à partir de l’arrière du crâne, à l’occiput, et se poursuit jusqu’au milieudu creux poplité. Ce double trajet signe la volonté de l’unité d’enserrer totalement,de soutenir sans faille. C’est le tronc qui demande le plus d’attention de la part del’unité pour se redresser. Ce sont les lombes et l’arrière de la cuisse qui soutiennentle plus l’effort de redressement.

Ce dédoublement du trajet est comparable à des haubans qui répartissent l’effortnécessaire pour le redressement. Une fois ce redressement effectué, cela libère lesmembres antérieurs, qui ne reposent plus sur le sol et qui sont alors aptes à interve-nir entre Ciel et Terre. Ils interviennent sous le contrôle de l’œil qui les regarde et per-met de préciser leur action.

Sur le tronc, qui est donc la partie qui se redresse sous son effet, l’unité suit un axe,un tuteur. Ce tuteur est le garant de l’existence, en lui est déposé le principe du Ciel(Du Mai39).

S’ériger entre Ciel et Terre, c’est se tenir debout. Cela permet de voir, mais aussid’être vu. L’existence prend sa place et se manifeste.

Aux origines du Yin/Yang 55

Page 68: L'Esprit de l'Aiguille

Quand l’existence prend sa place, cela correspond à une prise de conscience decette existence et au nécessaire partage de cette expérience. C’est le sujet de l’hexa-gramme Da You, 14e, la Possession de ce qui est grand.

L’unité à son extrême assure la cohésion de soi-même et la cohérence avec lesautres êtres.

Les membres antérieurs, aptes à agir du fait du redressement, accueillent ainsi letrajet de l’unité de niveau Tai ;– l’unité relie le point le plus externe de la main, l’outil qui intervient entre Ciel et

Terre, à l’oreille. Le trajet passe par l’omoplate. Le poids du Ciel repose sur les épau-les et sur les omoplates. Les omoplates ont été les premiers lieux du corps utiliséspour dialoguer avec les esprits, avec le Ciel. Les omoplates de cervidés ou de bovi-dés, retrouvées dans des fouilles archéologiques en Chine, ont à leur surface descreux qui ont été soumis à la chaleur d’un tison. L’os se craquelait sous la chaleur(symbole du Ciel qui agit sur le creux de la Terre) et la fissure était interprétéecomme une réponse des esprits, du Ciel. Ce sont les plus anciennes traces de dia-logue avec les esprits du Ciel.

L’omoplate est l’os qui regarde le Ciel et qui accueille son influence.Au niveau du corps, l’intervention princeps entre Ciel et Terre est d’affirmer son

existence. Affirmer, c’est faire des choix, c’est assumer la responsabilité de sa vie.S’affirmer, c’est occuper de la main l’espace devant soi.Le trajet de Tai Yang à la main sert à balayer l’espace devant soi. Pour dégager l’es-

pace dans lequel l’être peut affirmer sa présence et son existence.En pathologie, pensons :

– à ces patients qui ont des difficultés à « rester debout » à certains moments de leurvie, qui enchaînent des sciatiques Tai Yang, des blocages lombaires, des gonalgiespostérieures, etc. ;

– à ces patients qui ayant trop de poids sur les épaules, trop de responsabilités à cer-taines périodes et qui, « ne pouvant s’affirmer », souffrent de scapulalgie, de cervi-calgies, de périarthrite scapulo-humérale de type Shou Tai Yang.

Ainsi, l’unité au niveau Tai est reliée aux points les plus externes du haut et du bas,car elle délimite. Elle précise par ses trajets les limites dans lesquelles la vie s’exprime.L’unité enserre l’existence dans son cadre agissant, le corps.

Tai Yang est ainsi s’ériger et s’affirmer.

La dualité de niveau Tai

La dualité dans sa forme la plus aboutie, dans son aspect Tai, va exprimer son essencefondamentale.

Ce qui a été vu dans l’hexagramme Yi, 27e, ce qui entretient l’être, ce qui le faitaccomplir son existence. Cette structure où est décrit l’entretien de l’authentique ensoi.

Le niveau Tai de la dualité recèle les outils du corps qui accomplissent en perma-nence son entretien entre Ciel et Terre.

Ce sont le sang et le souffle. C’est le couple Qi/Xue40.

56 L’esprit de l’aiguille

Page 69: L'Esprit de l'Aiguille

Il y a deux trajets externes dans la forme corporelle, pour la dualité à son niveauTai : l’un en rapport avec la Terre qui relie le point le plus interne du pied au thorax,et qui se termine sur son flanc ; l’autre en rapport avec le Ciel qui relie le point le plusinterne de la main au sommet du thorax, sur la face antérieure.

Le trajet en rapport avec la Terre est en lien avec le sang, partie la plus lourde, laplus obscure du couple Qi/Xue.

Le trajet en rapport avec le Ciel est en lien avec le souffle, partie la plus légère, laplus subtile du couple Qi/Xue.

L’interaction permanente au sein de ce couple assure le développement de la dua-lité en l’entretenant. De l’œuf initial jusqu’à la sortie vers la lumière, l’embryondevenu fœtus se dépliera peu à peu. Son développement suivra un mouvement cen-trifuge du centre vers la périphérie. Après la naissance, le déploiement se prolonge ense nourrissant de l’entretien de la dualité, jusqu’à ce que l’être se redresse entre Cielet Terre et se mette en marche.

La dualité à son extrême est le terreau sur lequel l’unité extrême s’appuie pour sedresser et prendre conscience de son existence.

En pathologie, pensons :– à ces patients dont le souffle diffuse insuffisamment, par exemple par non-enraci-

nement dans leur terre, non-descente du Qi, etc. ;– à ces patients dont le sang et le souffle ne sont pas distribués aux quatre orients, ne

sont pas transportés en offrande, à ces pathologies de la forme, à celles qui ne peu-vent concevoir car la chambre du sang n’est pas nourrie, par exemple.

Ainsi, la dualité au niveau Tai est reliée aux points les plus internes du haut et dubas, car elle accomplit au plus profond de son interne. La dualité en action parachèveen son sein, et ensuite ses œuvres se propagent de proche en proche jusqu’à l’ensem-ble du territoire.

Tai Yin est ainsi le couple Qi/Xue.Comment émerge l’unité dans le corps ? Quelle est la fonction de ce qui est dési-

gné par le terme de Shao Yang ? Qu’en est-il de l’émergence de la dualité, ce qui est désigné par le terme de Shao

Yin ? (Shao signifie : jeune, naissant, débutant.)

Le niveau Shao

L’unité de niveau Shao

L’unité à son niveau Shao, c’est-à-dire l’unité dans son aspect jeune, va exprimerl’apparition de l’unicité de l’être. C’est l’unité naissante.

Cela a été vu avec l’hexagramme Zhen, 51e, l’Ébranlement.Le niveau Shao de l’unité est le surgissement de l’unicité et sa répartition. L’unité

surgit de façon vive. Puis, elle se répartit dans les différentes parties de la forme cor-porelle afin d’être distribuée partout et que rien n’échappe à son influence.

Aux origines du Yin/Yang 57

Page 70: L'Esprit de l'Aiguille

Survenir pour l’unité, c’est choisir. Choisir parmi les différents aspects contenusdans le Ciel et en privilégier un. C’est un acte décisif. Ensuite, cette décision est répar-tie et nulle partie du corps ne peut l’ignorer. La répartition de l’influence de l’unitécorrespond à ce qui est dit dans l’hexagramme Gen, 52e, l’Arrêt ou, plus exactement,la stabilité.

Il y a dans la forme corporelle, deux trajets pour l’unité de niveau Shao : l’un reliéà la Terre, l’autre relié au Ciel.

Un trajet relie le coin externe de l’œil au quatrième orteil, sur son côté externe.L’autre trajet relie le côté externe du quatrième doigt à l’extrémité du sourcil.Chacun de ces trajets suit un chemin en partie tortueux. L’inférieur fait un zigzag

au niveau du crâne et de la face externe du mollet. Le supérieur fait un zigzag auniveau de l’avant-bras, sur sa face dorsale, et dans sa partie finale avant son dernierpoint.

Nous avons vu que l’hexagramme Zhen représente l’effet du tonnerre et, d’aprèsles commentaires, le redoublement du trigramme du tonnerre.

Quand le Ciel se manifeste, il s’ouvre et l’éclair apparaît, le son du tonnerre suit.C’est l’hexagramme Zhen. Ainsi, quand le Ciel devient efficace en l’homme, quel’unité apparaît, cela se manifeste par un éclair, qui redouble, qui revient une secondefois. Ces zigzags de l’éclair sont représentés dans les trajets de l’unité de niveau Shao.

L’unité, quand elle surgit, est propulsée violemment, c’est le premier trait plein,puis elle ralentit, ce sont les deux traits duels suivants et de nouveau elle est relancée,pour finir en ralentissant, dans les deux derniers traits brisés. Cependant, la relanceest plus faible, elle produit moins d’effets41.

En cela, le trajet inférieur de l’unité de niveau Shao est très zigzaguant au crâne etmoins au mollet, niveau de la relance.

De même, le trajet supérieur est plus zigzaguant à l’avant-bras que sur le crâne.L’unité naissante survient, cela procède d’une résolution et donc d’une décision.

Cela représente le premier versant. C’est celui du choix, de la décision que prendl’unité. Elle décide et ensuite elle survient, elle surgit. Après ce surgissement, elleintervient en tant qu’unité, c’est-à-dire en tant que référence, dans le cadre de la dua-lité.

Ensuite, elle se répartit. Cela constitue le second versant de l’unité de niveau Shao.La répartition est une mise en ordre de toutes les différentes parties du corps qui

vont être imprégnées par l’influence de l’unité. L’unité doit en permanence assurerl’imprégnation de la dualité pour que celle-ci assure la cohésion de l’ensemble ducorps. Cela se fait en fonction de l’unité qui a surgi et qui a commencé à influer.

Cette répartition, ce rappel permanent de la présence de l’unité, confère à la formecorporelle et à son fonctionnement une stabilité qui continue à se manifester au tra-vers de tous les changements et transformations auxquels elle est soumise.

Il s’agit là de la cohésion de l’individualité, propre à chaque individu. Chacun res-tant le même, tout en évoluant et en gardant sa cohésion. Cela est décrit dans l’hexa-gramme Gen, 52e, où l’unité vient chapeauter l’œuvre de la dualité, avec ce trait pleinqui succède à deux traits brisés.

C’est une unification de l’ensemble du corps, au nom de l’unité qui a surgi en lui.

58 L’esprit de l’aiguille

Page 71: L'Esprit de l'Aiguille

Cette mise en ordre, cette unification correspondent à ce qui est débattu dansl’hexagramme Da Chu, 26e, Prendre soin de ce qui est grand.

Cette situation au cours de laquelle il s’agit de cultiver en soi ce que l’on a de plusnaturel. Ces grands principes, dont il faut prendre soin, sont, dans le corps, les dépôtsde l’unité. Ces dépôts sont répartis par ce niveau Shao. C’est lui qui, tout au long del’existence, prend soin de ces grands principes.

En pathologie, pensons :– à ces patients qui vivent des difficultés à commencer, à concevoir. Le processus de

la décision semble grippé, coincé, et c’est l’indécision qui règne, qui ressemble àune forme d’errance ;

– à ces patients qui souffrent de perturbations dans la distribution du Qi, que ce soità l’étage supérieur, au moyen ou à l’inférieur. Il se met en place un désordre qui re-vêt bien des aspects selon le niveau atteint.

Shao Yang est ainsi survenir et répartir.

La dualité de niveau Shao

La dualité naissante, la dualité dans son aspect Shao, résulte du passage à l’efficace duCiel et de la Terre. Le Ciel et la Terre deviennent efficaces et agissants. La dualitédevient alors agissante. Elle commence à accomplir ce que l’unité fait surgir etimpulse. Quels sont les outils que la dualité utilise pour agir ?

Ces outils sont les deux efficaces, celui du Ciel et celui de la Terre. Ces deux effi-caces sont décrits dans les hexagrammes Xi Kan, la Pratique du danger, 29e et Li, leRayonnement, 30e. Xi Kan est prise de conscience dans la réalisation, quand Li est lerayonnement de la personnalité par attachement à l’authentique.

L’efficace du Ciel est le feu, l’efficace de la Terre est l’eau.De plus, les deux efficaces résultent, au niveau de l’homme, c’est-à-dire au niveau

Xiao, du Passage de ce qui est petit, Xiao Guo, hexagramme 62e.Le niveau Shao de la dualité est donc représenté dans le corps par l’eau et le feu.

Cela se montre au niveau humain après le passage de ce qui est petit.Il y a dans le corps, deux trajets externes pour la dualité de niveau Shao. L’un en rap-

port avec la Terre et donc avec l’eau, l’autre en rapport avec le Ciel et donc avec le feu.Les deux trajets débutent dans des creux, dans les parties les plus creuses, du bas

et du haut de la forme corporelle. Les deux points sont des points Quan, source, ori-gine, fontaine, lieu d’où cela jaillit42.

En bas, dans le creux de la plante du pied, le trajet débute à Yong Quan et il se ter-mine dans un creux sous la clavicule, à son extrémité interne.

En haut, il débute dans le creux axillaire, en son centre, par le point Ji Quan, et setermine à l’angle interne du cinquième doigt.

L’eau, qui est symbolisée par le trigramme :

Aux origines du Yin/Yang 59

Page 72: L'Esprit de l'Aiguille

est, dans les commentaires, en relation avec l’oreille43.Le feu, qui est symbolisé par le trigramme :

est, dans les commentaires, en relation avec l’œil44.Nous avons vu que l’unité, à son niveau Tai, avait des liens par ses trajets externes

avec l’œil et l’oreille.Nous avons vu, avec les nombres, que l’unité arrivée à son extrême bascule dans

la dualité réalisatrice, ce qui correspond au passage du neuf au huit.Dans l’oreille et dans l’œil coexistent ces niveaux de passage entre l’unité la plus

aboutie et la dualité commençante.Pour l’oreilleLe niveau Shou Tai Yang concerne l’audition en rapport avec l’unité, avec le sens.Le niveau Zu Shao Yin concerne l’audition en rapport avec la dualité, avec l’usage,

avec le lien.Dans le premier cas, il s’agit de l’audition en tant qu’instrument de l’affirmation

de soi. J’écoute et je discerne le sens. Je prête l’attention de mon audition à ce qui meconcerne…

Dans le second cas, il s’agit de l’audition en tant que liaison de soi avec les autres.J’écoute et je relie ce qui est dit à qui le dit. J’utilise ce que j’entends comme moyende communication avec ce qui est sous le Ciel…

Pour l’œilLe niveau Zu Tai Yang concerne la vision en rapport avec l’unité, avec ce qui

s’érige.Le niveau Shou Shao Yin concerne la vision en rapport avec la dualité, avec la

compréhension.Dans le premier cas, il s’agit de la vision en tant qu’instrument d’érection du soi.

Je me redresse et je regarde devant moi. Ma vue porte de plus en plus loin et je mesens de plus en plus exposé. Ce qui me conduit à m’affirmer…

Dans le second cas, il s’agit de la vision en tant qu’outil pour comprendre ce quiest sous le Ciel. Je regarde et je relie ce que je vois avec ce que je suis. Ce qui me per-met d’utiliser ce que je vois…

La dualité commençante, qui se manifeste par le couple Eau/Feu, résulte duPassage de ce qui est petit, Xiao Guo. Pourquoi ?

Parce que, ce passage se situe au niveau de l’homme, de sa forme corporelle, c’est-à-dire au niveau du Xiao. Ce passage est la mise en œuvre de la dualité pour animerla forme corporelle. Cela va aboutir à ordonner le corps, à le mettre en ordre par rap-port à l’aspect (Xiang) que l’unité a choisi et qu’elle a insufflé.

Le résultat de la mise en œuvre de la dualité est une mise en ordre ou en désordre.Le désordre étant le préalable à un nouvel ordre et également, le désordre étant vu entant que résultat de l’ordre, l’ultime point que l’ordre atteint.

60 L’esprit de l’aiguille

Page 73: L'Esprit de l'Aiguille

Dans l’ordre transmis des hexagrammes, ceux qui suivent le Passage de ce qui estpetit sont Ji Ji, 63e de l’ordre et Wei Ji, 64e de l’ordre, Après la traversée et Avant la tra-versée.

Ce sont les deux hexagrammes qui répondent à l’ordre des nombres soit en le sui-vant, hexagramme Ji Ji, ou au contraire en l’inversant, hexagramme Wei Ji.

Analysons leur structure en fonction du couple Eau/Feu : que voyons-nous ?

Dans Ji Ji, les traits qui arrivent sont ceux du trigramme du Feu, les traits qui par-tent sont ceux du trigramme de l’Eau.

Dans Wei Ji, les traits qui arrivent sont ceux du trigramme de l’Eau, les traits quipartent sont ceux du trigramme du Feu.

Ainsi, Ji Ji, symbole de l’ordre des nombres et de l’ordre du Ciel/Terre, est com-posé de Feu sous l’Eau, c’est-à-dire « Eau sur Feu ».

Cette image est celle de l’eau de la marmite placée sur un feu. Cela évoque la cuis-son des aliments, les repas, la famille et donc une certaine image de la civilisation. Lesbarbares, étant connus pour manger cru et vivre dehors, donc ne possédant pas d’âtreou de feu familial, sont pour ces raisons des êtres non civilisés.

Dans cette situation, où l’eau est réchauffée par le feu, il est nécessaire de surveil-ler le processus en cours. Car si le feu s’emballe, l’eau risque de déborder et d’étein-dre le feu. Ou bien, si le feu est insuffisant, alors l’eau ne sera jamais chaude et les ali-ments ne cuiront pas.

Dans cet hexagramme, les mouvements naturels de ces deux éléments vont à larencontre l’un de l’autre45.

Un processus est donc à l’œuvre dans Ji Ji.Cela évoque la relation entre ce qui est petit et ce qui est grand dans l’hexa-

gramme Tai, 11e. Le commentaire de la première Aile dit à son propos : « le Ciel etla Terre interagissent46 ». Dans cet hexagramme, nous avons la communication duCiel et de la Terre, comme dans l’hexagramme Ji Ji, 63e, où nous avons un proces-sus qui s’établit entre l’Eau et le Feu.

Wei Ji, symbole du désordre, en tant que réceptacle de tous les possibles, estcomposé d’Eau sous le Feu, autrement dit de « Feu sur Eau ». Les mouvementsnaturels des deux éléments tendent à les séparer. Le Feu, placé en haut, monte etl’Eau, placée en bas, descend. Il en résulte une absence relative de processus spon-tané. Seule l’intervention de l’homme pourra infléchir cette situation.

Aux origines du Yin/Yang 61

Ji Ji, 63 Wei Ji, 64e e

Page 74: L'Esprit de l'Aiguille

Cela rappelle ce qui est dit dans l’hexagramme Pi, 12e de l’ordre. Où « ce qui estgrand s’en va, ce qui est petit arrive » et où les commentaires de la première Ailedisent : « Ciel et Terre n’interagissent pas47.»

Ainsi, les hexagrammes 63e et 64e, qui sont le mélange ultime de l’Eau et du Feu,représentent à un autre niveau ce qui est symbolisé dans les hexagrammes 11e et12e, où c’est le Ciel et la Terre qui sont dans un mélange ultime.

La Traversée de ce qui est grand, hexagramme 28e, cela aboutit à révéler les effi-caces du Ciel et de la Terre, l’Eau et le Feu, hexagrammes 29e et 30e.

Le Passage de ce qui est petit, hexagramme 62e, cela révèle le jeu de l’Eau et duFeu, dans leur ultime interaction.

Les jeux de l’Eau et du Feu correspondent donc à l’ordre et au désordre, qui sontles résultats du rapport à la conformité des nombres et du Ciel/Terre.

Les interactions entre le Ciel et la Terre sont en fin de compte bien proches desnotions d’ordre et de désordre, et de l’Eau et du Feu dans leurs ultimes entrecroi-sements.

Le Shao Yin se trouve là, à la croisée de ces interactions.La dualité commençante, le Shao Yin, correspond au jeu de l’Eau et du Feu, à la

mise en ordre et en désordre, à l’organisation du Ciel/Terre à l’intérieur de l’hommeselon l’ordre des nombres du Ciel/Terre.

L’unité à son point extrême correspond à l’hexagramme 28e, Passage de ce quiest grand.

La dualité débutante correspond à l’hexagramme 62e, le Passage de ce qui estpetit.

Remarquons que l’unité de niveau Tai correspond à la dualité de niveau Shao etqu’il n’y a donc pas équivalence entre les deux, unité et dualité, ni simultanéité.Sinon l’unité et la dualité seraient de même niveau à des hexagrammes correspon-dants.

Ce qui suit le 28e, ce sont les outils que le Shao Yin utilise.Ce qui suit le 62e, ce sont les résultats de l’action du Shao Yin.La transformation de l’unité à son point extrême, le Tai Yang, aboutit dans la

dualité débutante, le Shao Yin.De la même façon que le neuf, l’unité toute remplie d’elle-même, débordante,

se transforme en un huit, symbole de la dualité agissante, stable.En pathologie, pensons :

– à ces patients qui souffrent d’échappement de « feu » vers le haut, bien sûr, etdont une partie de l’eau s’est évaporée, « eau » en insuffisance… ;

– à ces patients qui ont « l’eau » qui stagne en bas, bien sûr, insuffisamment chauf-fée par un feu trop faible, d’origine parfois constitutionnelle ou le plus souventalimentaire.

Les changements et transformations, décrits par les passages d’un nombre à unautre, paraissent bien abstraits, et pourtant ils correspondent, en réalité à l’intérieurde nos corps, à des changements de niveau d’activité.

Shao Yin est ainsi le couple Eau/Feu.

62 L’esprit de l’aiguille

Page 75: L'Esprit de l'Aiguille

Le niveau Jue et le niveau Ming

La dualité a commencé à agir puis, peu à peu, elle s’est usée et avant de se dévorertotalement et de se transformer en une unité débutante, ce que les nombres décri-vent par le passage du six au sept, elle laisse une trace dans le corps.

Ce mouvement d’inflexion de la dualité est désigné par le terme de Jue. Dans lecorps, il s’agit du Jue Yin. Le Yin qui fléchit, qui se replie.

De même, l’unité qui est apparue puis qui a culminé, diminue ensuite et illu-mine d’un dernier éclat, avant de se plier en deux et de se transformer en dualité.Ce qui est montré par le passage du neuf au huit.

Cet aspect lumineux, qui signe la présence initiale de l’unité en l’homme, portele nom de Ming. Dans le corps, c’est ce que l’on appelle le Yang Ming, la lumière duYang.

Le Ciel, arrivé à sa limite, jette un dernier éclat. Il flamboie.

La Terre, dans ses œuvres ultimes, achève sa dépendance. Elle se replie.

Le Ciel flamboie et l’Homme transporte sa lumière.

La Terre se replie et l’Homme est le vassal de son existence.

L’unité est devenue simplement humaine, elle n’est plus Da. Mais elle garde latrace de sa splendeur initiale et c’est la lumière du Yang.

Le Yang Ming est ce qui rend l’Homme grand.

La dualité est devenue simplement humaine, elle n’est plus Xiao. Mais elle gardela trace de sa capacité d’œuvrer et c’est la faculté du Yin de se soumettre.

Le Jue Yin est ce qui rend l’Homme xiao, si humain.

Dans chacun de ces niveaux, il coexistera à la fois des caractéristiques de l’unitéou de la dualité et une intrication entre l’unité et la dualité. Le niveau humain étantle plus éloigné du niveau Ciel ou du niveau Terre, les influences originelles sontbeaucoup plus diluées que dans les niveaux Shao ou Tai.

Le trajet de ces niveaux dans la forme corporelle sera donc moins emblémati-que que celui des niveaux Tai et Shao.

Au niveau de l’homme, dans l’espace entre Ciel et Terre, l’unité se manifeste parles interventions que l’homme y effectue.

Au niveau de l’homme, dans son propre espace, la dualité se manifeste en accep-tant de se plier, en assumant sa vassalité à l’égard de l’unité. La forme accepte d’êtrece qu’elle est et c’est la prise en compte de soi. De soi dans la réalité, de soi par rap-port à l’extérieur. C’est le lien, la relation à soi-même et la relation à l’autre.

L’unité du Ciel ne transige pas et les gestes de l’homme sont conformes et sadémarche est centrale.

La dualité de la Terre est dépendance, vassalité et relation.

Le Jue Yin accepte de servir la vie qui coule dans la forme, d’être au service desa vie, d’être le vassal de sa vie, quand le Yang Ming est avancée de sa propre lumièreou intériorisation de celle-ci.

Aux origines du Yin/Yang 63

Page 76: L'Esprit de l'Aiguille

L’unité de niveau Yang Ming

Pour l’unité qui lance son éclat entre Ciel et Terre, deux trajets externes sont décrits.L’un pour l’intervention au niveau de la Terre, l’autre pour l’intervention au niveaudu Ciel.

Le trajet qui intervient sur la Terre part de l’œil, longe le nez, contourne la bou-che, longe le maxillaire inférieur, emprunte la branche montante du maxillairejusqu’au pariétal, et descend le long du cou, sur la face antérieure du thorax, passepar le mamelon et circule entre Tai Yin et Shao Yang au membre inférieur et se ter-mine au deuxième orteil, à l’angle unguéal externe. Il est donc entre la dualitéextrême et l’unité naissante.

Le trajet de l’intervention dans le Ciel part du deuxième doigt, à l’angle unguéalexterne et se termine de chaque côté du nez, après avoir contourné la bouche etavoir rejoint le côté opposé. Lui aussi, sur l’avant-bras, chemine entre le Tai Yind’un côté et le Shao Yang de l’autre. Il a de surcroît une branche interne qui se relieaux dents.

Le trajet qui relie à la Terre passe par le mamelon et réfère à la nutrition.Cela évoque la bouche ouverte de l’hexagramme Yi, 27e de l’ordre, Entretenir.Cet hexagramme, qui est la fonction intrinsèque de la dualité, décrit la fonction

d’entretien de l’authentique en l’homme.Ainsi, nous trouvons, en rapport avec le niveau Ming de l’unité, un hexagramme

qui décrit l’essence de la dualité et qui renvoie au Tai Yin.Un autre hexagramme est en relation avec cet entretien. Il s’agit d’une bouche

ouverte qui tient quelque chose entre les dents et qui s’y accroche.

C’est l’hexagramme Shih He, Mordre et Serrer, 21e.

Nous remarquons que le trait plein supplémentaire, par rapport à l’hexagramme27e, celui au milieu des dents, est le quatrième.

Ce trait a pour fonction primordiale de mettre en relation ce qui arrive et ce quipart. Il fait communiquer le dehors et le dedans.

Cet hexagramme décrit l’acte de serrer les mâchoires sur quelque chose que l’ona saisi entre les dents. Il y a un échange entre le haut et le bas, mâchoire supérieure etinférieure, entre le Ciel et la Terre, entre l’homme et les Esprits. Les mâchoires sonten relation à la fois avec le trajet de la Terre et avec le trajet du Ciel, par les dents, ets’étant réunies, elles restent serrées.

64 L’esprit de l’aiguille

Page 77: L'Esprit de l'Aiguille

Cela décrit l’acte de mordre la viande qui reste dans le vase à offrandes des sacri-fices. Il s’agit d’un moment où l’on atteint l’authentique et où l’on doit s’y accrochercoûte que coûte.

Dans le Yang Ming, l’unité est donc mise en ordre par la dualité et cela va se mani-fester en l’homme. Cela se fait selon l’hexagramme 58e, Dui48, la Joie.

Il s’agit d’un moment d’échanges, de contact entre les êtres. Chaque être révèleau-dehors ce qu’il a d’authentique en profondeur49.

Là est décrite l’expression de l’être humain, dans sa spontanéité et sa sincérité.C’est le moment du jaillissement de l’authentique dans l’entre Ciel/Terre.

L’expression est l’ultime de l’unité.Le geste et la démarche sont les deux versants de la révélation de cette limite

ultime de l’unité en l’homme.Il s’agit de la démarche juste et du geste juste entre Ciel et Terre. La démarche

spontanée et naturelle.Le geste juste, car il intervient à propos, au moment opportun, traduisant l’adé-

quation au réel, plus que l’expression d’une volonté propre.L’intervention de l’homme entre Ciel et Terre se fait donc selon Yang Ming.La façon dont cette intervention se réalise est décrite par l’hexagramme Da

Zhuang, 34e, la Vigueur de ce qui est grand.La puissance contenue dans cette situation est utilisée pour créer des liens. À la

façon d’un filet tendu entre Ciel et Terre. En avançant et en agissant, il s’agit de setrouver en lien avec, en relation et non seul. Car s’il avance seul et s’il agit de sa pro-pre volonté, l’homme est comparable à un bélier qui emmêle ses cornes dans la palis-sade. Dans cet hexagramme, il existe une ouverture sincère pour nouer de nouvellesréalisations avec éclat. C’est le moment où le soi influe sur la réalité.

En pathologie pensons :– à ces patients qui, à un moment donné de leur vie, sont empêchés de réaliser un

projet important, qui leur tient à cœur et qui développent une recto-colite hémor-ragique ou une autre pathologie intestinale ;

– à ces patients développant des pathologies d’estomac, car ils ne peuvent maîtriserpleinement leur action professionnelle ;

– à ces patients qui présentent des tendinites et des pathologies d’épaule et du mem-bre supérieur, car ils ne peuvent, pour une raison ou pour une autre, agir commeils le voudraient, spontanément. Le fait d’être bridés les contraint et les bloque.

Yang Ming est ainsi s’avancer et agir.

La dualité de niveau Jue Yin

La dualité qui se replie, qui se transforme, accepte et se soumet.Elle se coule dans ses caractéristiques humaines, s’éloignant de celles, initiales, de

la Terre. Cela est décrit dans l’hexagramme Xun, 57e, la Soumission.Deux trajets externes sont décrits pour la dualité fléchissante. L’un en rapport

avec la Terre, l’autre avec le Ciel.

Aux origines du Yin/Yang 65

Page 78: L'Esprit de l'Aiguille

Le trajet en rapport avec le bas part de l’angle unguéal externe de l’hallux, montele long du tibia, suit la face interne de la cuisse et vient se finir sur la face antérolaté-rale du thorax. Au membre inférieur, sur la cuisse, il circule entre Tai Yin et Shao Yin.Durant son trajet il envoie des ramifications aux organes génitaux.

Le trajet en rapport avec le Ciel part du thorax, au niveau supérieur et antérieur,suit la face interne du bras et suit le milieu de la face ventrale de l’avant-bras, passeau milieu de la paume pour finir au niveau de l’angle unguéal interne du troisièmedoigt. Sur le membre supérieur, il circule entre le Tai Yin et le Shao Yin.

La dualité qui se replie se manifeste en l’homme, et cela se fait selon l’hexagrammeXun, 57e. Il s’agit de la docilité dont fait preuve la dualité, de cette capacité à se sou-mettre. C’est-à-dire qu’il y a à la fois une plicature de la dualité au sein de la formecorporelle de l’homme, selon l’unité qui y règne, ce qui donne la spécificité à cetteforme-là par rapport aux autres, et une plicature de la dualité de cette forme en fonc-tion de ce qui se déroule dans l’entre Ciel/Terre, ce qui conduit cette forme à se réu-nir aux autres. La forme corporelle se modèle en elle-même à l’égard d’elle-même,mais aussi en elle-même à l’égard du Ciel/Terre du Macrocosme.

Dans le Tao Te King, au chapitre XXV :

L’homme prendra donc modèle sur la TerreLa Terre elle prend modèle sur le CielLe Ciel prend modèle sur la VoieLa Voie elle se modèle sur le naturel.

Cela s’applique à la fonction du Jue Yin qui prend modèle, qui se modèle sur cequi est sous le Ciel.

Ainsi l’homme est unique en lui-même, spécifique par l’unité qu’il recèle et il estsemblable aux autres hommes, car ils sont tous modelés sur la Terre.

Le Jue Yin est au service de la vie. Il est le vassal de l’existence humaine.Ainsi, en ce qui concerne la procréation, une des fonctions essentielles de la dua-

lité, le Jue Yin joue un rôle important. La dualité fléchit et se met au service de l’unité.Elle accepte de céder, de se faire presque insignifiante, et ainsi elle peut accueillirl’unité.

À l’image du vent qui influence insensiblement, il se met en place une imbibitionqui peu à peu va faire sentir ses résultats.

La dualité sait plier devant l’unité. Elle accepte l’intransigeance de l’unité et flé-chit. La dualité est souple et s’adapte. Comme le bambou qui plie au vent, tant qu’ilest vivant.

Au Tao Te King, chapitre LXXVI :Dureté rigidité sont compagnes de la mortTendreté souplesse compagnes de la vie.

Au chapitre XXXVI :Souple et faible triomphent de dur et de fort.

66 L’esprit de l’aiguille

Page 79: L'Esprit de l'Aiguille

Ce qui correspond à ce qui est dit dans l’hexagramme Xun, 57e qui décrit l’impré-gnation de l’authentique en soi.

L’unité qui va induire une conception, qui va impulser une nouvelle existence,doit trouver un terreau préparé, un humus fécond qui existe sans exiger, qui accueillesans demander. Le Jue Yin fait une place en l’homme pour accueillir l’autre, celui quiest comme lui, humain, modelé par la Terre.

Dans sa spécificité, l’être humain abrite une part qui est semblable et c’est cettepart que la dualité dévoile, quand elle se replie sur elle-même50.

Il s’agit de l’acceptation de cycles de temps qui sont indépendants de notre spéci-ficité et qui sont la trace de notre partie d’humain, de notre part semblable.

Accepter des cycles de temps auxquels nous sommes soumis, et la dualité y est trèssensible, car ce sont ces cycles de temps qui permettent d’accomplir, d’œuvrer, de serepérer, de s’orienter, c’est accepter de se plier.

Ces cycles de temps, indépendants de l’homme et auxquels pourtant il doit seplier pour certaines fonctions essentielles, comme celle de la reproduction, et l’ex-pression de la spécificité de l’homme ont été décrits.

C’est l’hexagramme Fu, 24e, Revenir, le Renouveau, qui est le début de l’influencede l’unité dans la dualité, et l’hexagramme Gou, 44e, la Rencontre, début du dialoguede la dualité dans l’unité.

Le moment de la Rencontre peut se décider, mais si elle n’a pas lieu au momentoù peut survenir le Renouveau, le Retour, alors cette rencontre restera stérile. La dua-lité même si elle est forte doit accepter de se soumettre. Sinon, elle ne fonctionneraque pour elle-même et elle aura beau prendre des décisions, cela ne sera pas durable.Comme cela est dit dans l’hexagramme Guai, 43e, l’Issue, fin du dialogue de la dua-lité dans l’unité et dans l’hexagramme Bo51, 23e, la Dévastation, fin de l’influence del’unité dans la dualité.

Cette part semblable est ce que l’Homme qualifie d’insignifiant, de petit, d’hu-main. Il est très fier de sa part spécifique, qui le définit, lui, comme individu uniqueet qui le fait paraître grand, Da, pourtant il doit savoir aussi qu’il a une part petite,Xiao.

Savoir se plier, accepter de fléchir, accepter de mettre en retrait sa spécificité pourmieux dévoiler sa part semblable, est une fonction du Jue Yin.

Il s’agit de ce qui est dit dans l’hexagramme Xiao Chu, 9e.Dans cet hexagramme dont le nom est : Prendre soin de ce qui est petit, l’atten-

tion est portée sur ce que l’on oublie habituellement, sur ce qui apparaît comme insi-gnifiant. C’est un moment de repli, de concentration sur son entretien. Il ne s’agit pasde se distinguer, il s’agit d’« être comme un anneau dans une chaîne52 ».

Il s’agit de cultiver l’authentique en soi en faisant retour sur soi.Un autre hexagramme réunit quelques-unes des notions ici entrevues. Il s’agit de

l’hexagramme Lin, 19e, S’approcher.

Aux origines du Yin/Yang 67

Page 80: L'Esprit de l'Aiguille

Nous voyons que, par rapport à l’hexagramme Fu, 24e, l’unité est plus présente.

L’influence de l’unité est plus forte qu’au début d’un nouveau cycle et cela confèreà la structure une plus grande stabilité.

L’hexagramme Lin, S’approcher, décrit un moment de sincérité et de spontanéité.Il y a un don de soi à l’interne et un désir tourné vers l’externe. Il s’agit d’un don desoi, d’une demande désintéressée. C’est aller vers l’autre dans toute sa simplicité, sansa priori, sans rien vouloir.

C’est un temps où l’on applique les conditions naturelles pour être au plus prèsde l’authentique.

En pathologie, pensons à ces stérilités à bilans normaux, qui sont dues à cette dif-ficulté à replier sa dualité, à cette absence d’accueil de type Zu Jue Yin… trop occu-pées par leur propre spécificité, se laissant déborder par le Shou Jue Yin, à ces femmesqui oublient la part simplement humaine, semblable, qu’elles abritent et qui est cellequi leur permet de procréer. D’autres stérilités seront liées au non-accueil, ces cas oùce qui prime est l’enfant, le résultat, et non l’échange entre deux Jing, deux êtres sim-plement humains. Quand le but est plus important que le chemin, la vie passe le sien.La vie jaillit quand il n’y a ni but ni chemin53.

Jue Yin est ainsi vassalité.

Une double vassalité : vassalité envers le Shen et vassalité envers le Hun.

Envers ce qui anime la vie et qui abrite sa lumière (Shen) et envers ce qui fait lesallers et retours et qui rappelle le chemin du Retour (Hun).

Une double vassalité qui s’établit sur une double alliance. Par le sang et par le rêve.

L’idéogramme Xue qui écrit le sang représente un vase qui contient quelquechose. Il désignait primitivement l’oblation du sang de la victime dans les sacrifices.

Le sang relie. Il nous relie à ce qui fait de nous ce que nous sommes, nos ancêtres.Il relie aussi à la vie, à l’animation, au Dao, à ce qui baigne nos existences et qui nousrend vivant.

Dans le sang habite le Hun. Le Hun qui fait, durant le sommeil, les allers et retoursavec Shen, ce qui constitue les rêves. Le Hun qui entretient en nous le souvenir duDao. Le souvenir du Retour que nous accomplirons, quand l’existence se tarira. LeHun fait l’alliance entre notre nature d’être vivant et le Dao.

68 L’esprit de l’aiguille

Fu, 24 Lin, 19e e

Page 81: L'Esprit de l'Aiguille

Conclusion

Ainsi, implicitement, tout ce qui a été dit plus haut pour le Ciel/Terre est inclus dansles notions de Yin/Yang.

Dans le Yang coexistent toutes les notions que nous avons présentées en rapportavec l’unité et donc avec le Ciel.

Dans le Yin coexistent toutes les notions que nous avons présentées en rapportavec la dualité et donc avec la Terre.

Le Yin et le Yang ne sont pas simplement les deux membres du couple Yin/Yang,ils sont les symboles utilisés pour parler du Ciel et de la Terre, dans l’être humain. Cesont des raccourcis pratiques, mais ils recèlent tout l’arrière-plan de leur origine. Cetarrière-plan ne doit pas être oublié, sinon ils sont relégués au niveau de simples outils.Alors que leur origine remonte au Ciel et à la Terre et qu’ils sont en lien avec le Dao.

Au chapitre V de l’Aile 5 :

Une fois du Yin une fois du YangEt voici ce que l’on nomme DaoS’y conformer est bienL’accomplir est le naturel même…… Non mesurable par le Yin/Yang il est nommé Shen.

Le Shen procède de « ce qui n’a pas », tandis que le Yin et le Yang ont leur originedans « ce qui a » et qui engendre le Ciel/Terre.

Le Yin et le Yang sont des désignations pour un mouvement qui est si vaste qu’ilenglobe le Ciel/Terre. Comme désignations, ils sont limités et ils ne peuvent mesurerce qui échappe aux mesures. Ce qui est au-delà et qui est l’animation même de la vie.En tant que désignations, le Yin et le Yang ne peuvent rendre compte du dynamismeet du mouvement. Leur usage excessif fige et contraint.

Ils sont dans la dialectique, déjà éloignés de l’Un, ils ne peuvent prétendre le cir-conscrire.

Ainsi, ils sont à utiliser comme image puis à oublier pour revenir à la spontanéitéet aux changements en devenir.

Notes1 La Grande Règle (Hong Fan), sixième chapitre des Annales de la dynastie des Zhou, dans le Chou

Jing, les Annales de la Chine, traduction S Couvreur (1950) Cathasia, Paris.2 L Vandermeersch, op. cit.3 À titre d’exemple, voir le texte de l’Aile 10 qui ne contient que les termes de ferme et souple en lieu

et place de Yang ou Yin. Voir dans Dans le Yi à tire d’Ailes, op. cit. p., 443.4 Pour plus de détails sur le rôle du Roi dans le Ming Tang, voir L Vandermeersh, op. cit., p. 192 sq.

Voir aussi H Maspero (1971) Le Taoïsme et les religions chinoises, Gallimard, Paris.5 Pour des précisions sur le couple Ciel/Terre, voir JM Kespi (2002) L’Homme et ses symboles.,Albin

Michel.

Aux origines du Yin/Yang 69

Page 82: L'Esprit de l'Aiguille

6 Nous avons vu qu’historiquement il semblerait bien que la représentation sous forme de trait pleinsoit reliée à l’idéogramme Qi qui marque le nombre sept ; ici, le propos met en valeur la représen-tation symbolique du rond et donc du ciel.

7 Même remarque en relation avec l’idéogramme Ba qui marque le huit ; ici, le propos relie la repré-sentation symbolique du carré et donc de la terre. Nous remarquons que pour les deux symboles,le lien est fait avec des nombres. L’impair (7) correspond au trait plein qui sera le symbole du Yanget le pair (8) correspond au trait brisé qui sera le symbole du Yin.

8 Sauf précision contraire, tous les extraits du Tao Te King cités dans cette partie sont issus de la tra-duction du père Cl. Larre, op. cit. (1982).

9 Sauf précision contraire, tous les extraits des « Dix Ailes » cités dans cette partie sont issus de Dansle Yi à tire d’Ailes, op. cit.

10 Pour les citations du texte canonique et les explications détaillées, voir La Marche du Destin, op. cit.11 Le Symbolisme du dragon dans la Chine antique (1987) Collège de France, Institut des hautes étu-

des chinoises, Paris.12 L Vandermeersch, op. cit.13 Dans les commentaires, une équivalence sera faite entre le Tai Yang, le grand Yang et le nombre 9,

le Shao Yang, Yang débutant, et le nombre 7, le Tai Yin, le grand Yin et le nombre 6 et le Shao Yin,Yin débutant, et le nombre 8.

14 Voir les citations des Ailes 6 et 8 dans la première partie.15 Revue française d’Acupuncture (1999) n°99, p. 30-1.16 Pour de plus amples détails sur ces techniques, voir C Despeux (1979) Traité d’Alchimie et de

Physiologie Taoïste. Les deux Océans, Paris.17 F Billeter (2004) Leçons sur Tchouang Zi, Allia ; Jean Levy (2004) Propos intempestifs sur

Tchouang Zi, chez le même éditeur.18 À l’époque de la rédaction du Yi, ces termes étaient utilisés comme des substantifs et non comme

des adjectifs, ce qui est souvent oublié dans certaines traductions.19 C’est probablement à partir de ces deux textes que l’association, trois premiers traits et arrivée, et

trois derniers traits et départ, s’est faite.20 Certains commentateurs soulignent d’ailleurs l’existence d’un courant du Yi Jing qui préconisait

d’interpréter les hexagrammes en utilisant uniquement le nom, sans s’occuper du reste du texte.21 Plus précisément, il s’agit de l’effet de l’unité dans la dualité qui apparaît avec le premier trait.22 Là, il s’agit de l’effet de la dualité dans l’unité qui apparaît ici.23 L’unité cesse d’interagir dans la dualité et la dualité cesse d’interagir dans l’unité.24 Voir note dans la cinquième partie. Voir « des hexagrammes, des méridiens principaux et du

temps » dans Revue française d’Acupuncture (1999) n° 99.25 Voir définition de « Fu » dans le Dictionnaire Ricci (1976).26 Cela justifie ce qui sera repris dans les commentaires qu’ « à six tout est complet » et que « six posi-

tions et l’ordre est accompli ».27 Ce texte est la première correspondance entre un trait brisé et la femme et plus généralement le

féminin. La dualité, le pair, est du côté du féminin. Cela entraîne que l’unité, l’impair, est du côtédu masculin. Ce sera ensuite développé avec la notion que le Yin est synonyme de femme, le Yangd’homme, etc.

28 Pratiquement, cela consiste à remplacer, aux niveaux 1 et 4, les traits brisés par des traits pleinsdans Kun.

29 Début et fin sont compris en tenant compte du sens de lecture d’un hexagramme.30 Pour plus de détails sur Gen, voir Revue française d’Acupuncture, n°114, p. 22-6.31 Pratiquement, cela consiste à remplacer les traits pleins par des traits brisés aux niveaux concernés

dans Qian.32 Cela correspond à changer dans Kun, aux niveaux 2 et 5, les traits brisés par des traits pleins.33 Revue française d’Acupuncture, n° 119, p. 19-30.34 Cela correspond à changer dans Kun, aux niveaux 1 et 6, les traits brisés en traits pleins.35 Le 9 qui devient un 8 après le changement.36 Cela correspond à changer dans Qian, aux niveaux 1 et 6, les traits pleins en traits brisés.

70 L’esprit de l’aiguille

Page 83: L'Esprit de l'Aiguille

37 Dans le Yi à tire d’Ailes, p. 397 sq.38 Houai Nan Zi (2004) Philosophes taoïstes, tome II, Gallimard, collection de la Pléiade.39 Des précisions au sujet de Du Mai se trouvent dans la partie concernant les méridiens extraordi-

naires.40 Qi/Xue : souffle/sang.41 Le texte du trait 4 de cet hexagramme dit : « l’ébranlement aboutit dans la boue ».42 Yong Quan, Source jaillissante, premier point de Zu Shao Yin et Ji Quan, Source du sommet, du

faîte, premier point de Shou Shao Yin.43 « Kan s’exprime dans l’oreille », Aile 8, partie IX.44 « Li s’exprime dans l’œil », Aile 8, partie IX.45 Xi Kan est dit « descendre » et Li est dit « jaillir », dans l’Aile 10.46 « Tian di jiao. »47 « Tian di bu jiao. »48 Curieusement, le dernier point de Zu Yang Ming se nomme Li Dui, échange difficile. (Dui est tra-

duit par « échange » dans ce cas.)49 Dans l’hexagramme 58, les vapeurs montent et sont lumineuses, rappel du mouvement vers le haut

et de la lumière de l’unité.50 Le fait que la dualité se replie n’implique pas automatiquement l’irruption de l’unité. Il ne s’agit

que d’une occasion. Si le temps opportun s’écoule sans que l’occasion soit saisie, il n’y aura pas deconception. Alors, le sang sera mis en mouvement, le terreau sera nettoyé et un nouveau cycledébutera. Le lien entre l’effacement partiel de la dualité et la survenue de l’unité n’est pas obliga-toire. Ce n’est pas de l’ordre de la complémentarité.

51 Cet hexagramme Bo peut d’ailleurs, en tant que fin de cycle, correspondre à la survenue des règles,dans le cycle menstruel. Le cycle menstruel étant l’exemple même de l’application à la physiologiehumaine des notions contenues dans les hexagrammes Fu et Bo, 24 et 23.

52 Texte du trait 5 de Xiao Chu.53 Tao Te King, chap. V : « Ciel Terre est sans bienveillance, les dix mille êtres il les traite en chiens de

paille. »

Aux origines du Yin/Yang 71

Page 84: L'Esprit de l'Aiguille

Le comportement des méridiens curieux vu àtravers le Yi Jing, applications

Parmi tous les éléments qui constituent les bases de l’acupuncture, il en est peu quiaient des rapports explicites et écrits avec le Yi Jing. Du moins peu sont recensés dansles textes dits classiques, car dans les commentaires modernes de nombreux auteursont mis en parallèle des notions d’acupuncture et des éléments du Yi Jing1.

Seuls les méridiens curieux, par leurs points clés, sont mis en relation directe avecle Yi Jing, dans le Zhen jiu Da Cheng, sous forme de trois textes courts et dénués d’ex-plications (comme le sont la plupart des textes du Da Cheng, qui est une compilationde connaissances issues des différents courants de l’acupuncture).

Ces trois textes méritent d’être étudiés, avec l’éclairage du Yi Jing, de façon plusdétaillée. Cette approche va conduire à envisager les méridiens curieux sous un autreangle que l’angle habituel et à révéler leurs composantes comportementales.

Une typologie symbolique des méridiens curieux se mettra alors en place.Les trois textes du Da Cheng sont dans le livre V de cet ouvrage. Il n’en est fait

mention nulle part ailleurs, ni dans le Da Cheng lui-même ni dans aucun autre texteclassique.

Le Da Cheng date du milieu de la dynastie Ming (1601)2.Ces trois textes3 sont dénommés :

- les « huit procédés de la tortue magique » (ling gui ba fa) ;- le « Chant des huit procédés » (ba fa ge) ;- le « Chant de correspondance des huit points clés et des huit trigrammes » (ba mai

pei ba gua ge).Ces trois textes du Da Cheng sont donc les suivants :

- les « huit procédés de la tortue magique » (ling gui ba fa) :9 est le chapeau1 est la chaussure 3 est à gauche7 est à droiteaux épaules 2 et 4aux pieds 8 et 6au milieu 5 et 10.

- le « Chant des huit procédés » (ba fa ge) :Kan, 1, est lié à Shen Mai - 62 VessieKun, 2 et 5, est lié à Zhao Hai - 6 ReinZhen, 3, appartient à Wai Guan - 5 Triple RéchauffeurXun, 4, compte sur Lin Qi - 41 Vésicule Biliaire

Page 85: L'Esprit de l'Aiguille

Qian, 6, est Gong Sun - 4 RateDui, 7, loge dans Hou Xi - 3 Intestin GrêleGen, 8, est lié à Nei Guan - 6 Maître CœurLi, 9, domine Lie Que - 7 Poumon ;

- le « Chant de correspondance des huit points clés et des huit trigrammes » (ba Mai pei ba gua ge) :Qian correspond à Gong Sun, 4 RateGen correspond à Nei Guan, 6 Maître CœurXun correspond à Lin Qi, 41 Vésicule BiliaireZhen correspond à Wai Guan, 5 Triple RéchauffeurLi correspond à Lie Que, 7 PoumonKun correspond à Zhao Hai, 6 ReinDui correspond à Hou Xi, 3 Intestin GrêleKan correspond à Shen Mai, 62 Vessie.

Dans le premier texte les nombres de un à dix sont mis en parallèle avec une dis-position particulière. Chaque nombre se voit attribuer une place particulière. Oubien chaque place correspond à un nombre. Les références sont soit anatomiques,épaules, pieds, soit d’habillement, chapeau, chaussure, soit de localisation, à gauche,à droite, au milieu.

Ces places sont neuf, disposées autour d’un centre occupé par les nombres cinq etdix.

Ce texte fait référence à plusieurs éléments et à plusieurs sources.D’abord, cela renvoie à ce qui est connu sous le nom de : « Luo Shu », l’écrit du

fleuve Luo4. Ce dessin montre la disposition des nombres sur le dos d’une tortuemagique ou spirituelle (ling) qui est sortie du fleuve Luo.

Ensuite, cela renvoie à la disposition du Ming Tang5, le Palais de Lumière, en neufparties.

Cela renvoie également à l’idéogramme Jing, le Puits6. Cet idéogramme montreun carré central entouré de huit autres et qui représente la division de base des ter-rains entre huit familles. Le Puits, Jing, étant situé au milieu du carré central, toutesles familles en profitaient. Ce carré central était le lieu commun, le centre de référencepour l’ensemble des familles. Il était exploité en commun et sa récolte servait à payerles impôts.

Cela réfère aussi au carré magique de base trois (en enlevant le dix, qui est absentdes deux autres textes), qui se présente ainsi :

4 9 23 5 78 1 6

où chaque total, horizontal, vertical ou en diagonale est égal à quinze.Le deuxième texte, « Le chant des huit méthodes », met en relation les nombres

un à neuf avec, à la fois, les noms des trigrammes et les noms des points clés des méri-diens curieux.

74 L’esprit de l’aiguille

Page 86: L'Esprit de l'Aiguille

L’ordre de présentation est fonction des nombres attribués aux trigrammes et nondes méridiens curieux. Il n’y a pas de logique de présentation dans les méridiens. Celacommence par le Yang Qiao puis le Yin Qiao, ensuite le Yang Wei puis le Dai Mai,ensuite le Chong Mai, le Du Mai, le Yin Wei et cela finit par le Ren mai. Donc ce quicompte dans ce deuxième texte ce sont les nombres attribués aux trigrammes.

Dans ce texte, les trigrammes ont un nombre attribué et l’ensemble nom et nom-bre correspond à un point clé. La correspondance n’est pas partout la même. Certainstrigrammes sont « liés », exemple : Kan, 1, Kun, 2 et 5, et Gen, 8, au point clé.

D’autres sont identifiés au point clé, par exemple : Qian « est » Gong Sun. Lesautres soit appartiennent à, soit comptent sur, soit logent, soit dominent.

Il est probable que ces variations, qui n’ont pas d’incidence directe sur les corres-pondances trigramme et point, sont en rapport avec les caractéristiques de chacundes trigrammes.

Les commentaires sur les trigrammes ont été énormément enrichis sous la dynas-tie des Song, du Xe au XIIe siècle. Leur symbolisme s’est beaucoup développé en par-ticulier sous l’impulsion de Shao Kang Jie, connu sous le nom de Shao Yong (1011-1077). Il a élaboré de nombreux commentaires fondés sur les trigrammes et a contri-bué à en donner une approche très vivante et surtout axée sur l’interprétation divi-natoire.

Il s’est fondé sur les éléments de l’Aile 8 du Yi Jing7, dénommée Shuo Gua, « Débatsur les structures », qui date des Han postérieurs, 1er siècle de notre ère, période quia aussi été une grande époque pour les commentaires sur les trigrammes.

Dans le troisième texte, le « Chant de correspondance des huits points clés et deshuit trigrammes », les nombres sont absents. Seul reste l’ordre de présentation, etc’est lui qui importe. Les méridiens curieux sont présentés dans un ordre qui corres-pond à celui de leur couplage8. Chong Mai et Yin Wei Mai, puis Dai Mai et Yang WeiMai, Ren Mai et Yin Qiao Mai, Du Mai et Yang Qiao Mai.

Dans le premier texte, la distribution des nombres, en fonction d’un espaceréparti par huit avec un centre, évoque la disposition des nombres sur le dos de la tor-tue, comme le nom de « ling gui ba fa » l’indique, la tortue spirituelle.

La disposition dite du « Luo Shu » renvoie à la disposition des trigrammes connuesous le nom de Ciel Postérieur, que la légende octroie au génie du Roi Wen, le fonda-teur de la dynastie des Zhou (fig. : Disposition des trigrammes, dite du « CielPostérieur »).

Cette disposition est mise en parallèle avec celle dite du « Ciel Antérieur » quiaurait été révélée sur le dos d’un cheval dragon sortant du fleuve He. C’est le légen-daire Fu Xi qui l’aurait vu et l’aurait gardé. Cette disposition s’appelle aussi « He tu »,le dessin du fleuve He9.

Dans le He tu, la disposition des trigrammes est différente. Les trigrammes sontdisposés de façon parfaitement symétrique et cela reflète l’ordre immanent, l’essencedes choses et des êtres.

Ciel et Terre sont dans l’axe Sud/Nord, quand Eau et Feu sont dans l’axe Est/Ouest(fig. : Disposition des trigrammes, dite du « Ciel Antérieur »).

Le comportement des méridiens curieux vu à travers le Yi Jing, applications 75

Page 87: L'Esprit de l'Aiguille

Dans le Luo Shu, le Ciel Postérieur, les trigrammes sont en situation dynamique,le Feu est au Sud, l’Eau est au Nord. Cela reflète la fonctionnalité de ces structuresdans les êtres et les choses.

Dans le Da Cheng, qui est un texte médical donnant des indications pour l’usagedes points d’acupuncture, il est cohérent que ce soit la disposition fonctionnelle quisoit présentée.

Dans le deuxième texte, les trigrammes sont accompagnés de leur nombre respec-tif et cela confirme la disposition du Ciel Postérieur.

Dans le troisième texte, les nombres sont absents, car seule compte la correspon-dance entre les trigrammes et les points clés.

Disposition des trigrammes, dite du « Ciel Postérieur ».

76 L’esprit de l’aiguille

1

Kan8

Gen

6

Qian

3

5 et 10

Zhen

7

Dui

4

Xun

2

Kun9

Li

Page 88: L'Esprit de l'Aiguille

Disposition des trigrammes, dite du « Ciel Antérieur ».

La mise en parallèle des trigrammes et des points clés dans le troisième texte per-met de présenter le tableau suivant (fig. : correspondance des méridiens curieux etdes trigrammes).

Chong Mai, 4 Rateet le trigramme Qian

Yin Qiao Mai, 6 Reinet le trigramme Kun

Yang Wei Mai, 5 Triple Réchauffeuret le trigramme Zhen

Le comportement des méridiens curieux vu à travers le Yi Jing, applications 77

Kan

Gen

Qian

Zhen

Dui Xun

Kun

Li

Page 89: L'Esprit de l'Aiguille

Yin Wei Mai, 6 Maître Cœuret le trigramme Gen

Du Mai, 3 Intestin Grêleet le trigramme Dui

Dai Mai, 41 Vésicule Biliaireet le trigramme Xun

Ren Mai, 7 Poumonet le trigramme Li

Yang Qiao Mai, 62 Vessieet le trigramme Kan

Correspondance des méridiens curieux et des trigrammes.

Les penseurs de l’époque Song ont utilisé comme base de réflexion, pour leurextension du symbolisme des trigrammes, l’Aile 8, le Shuo Gua.

En particulier, les neuf dernières parties qui traitent exclusivement de trigram-mes. Quand les deux premières parties10 de cette Aile ne traitent que d’hexagrammes,de structures par six.

Pour chaque trigramme, et donc chaque méridien curieux, des caractéristiquesgénérales sous forme de verbe de mouvement peuvent être présentées à partir duShuo Gua.

Chong Mai, Qian : se gouverne, combat, être ferme.Yin Qiao Mai, Kun : s’amasse, s’accomplit,suivre le flux naturel (Shun)Yang Wei Mai, Zhen : se meut, surgit, se mouvoir.Yin Wei Mai, Gen : s’arrête, parachève, se fixer.Du Mai, Dui : s’expose, se relate, exposer.Dai Mai, Xun : se disperse, s’ordonne, se répartit, pénétrer.Ren Mai, Li : s’assèche, perçu, s’appuyer.Yang Qiao Mai, Kan : s’imprègne, peine, s’enfoncer.

78 L’esprit de l’aiguille

Page 90: L'Esprit de l'Aiguille

De plus, Shao Yong a fait une présentation des soixante-quatre hexagrammes quiest depuis dénommée « la disposition quadrangulaire de Shao Yong ». Cette disposi-tion marie le rond du Ciel au carré de la Terre (fig. : Disposition du Shao Yong).

Dans cette présentation, les hexagrammes sont disposés à la fois sur un cercle etdans un carré.

Sur le cercle, les hexagrammes sont disposés face à leur opposé, qui se trouve àl’autre extrémité du diamètre.

Dans le carré, les huit rangées horizontales sont toutes constituées selon le mêmeprincipe.

Les hexagrammes d’une rangée donnée ont tous le même trigramme inférieur.Par exemple, la première ligne horizontale comprend huit hexagrammes qui ont letrigramme Kun, la Terre, pour trigramme inférieur, la deuxième ligne a des hexa-grammes qui ont tous le trigramme Gen, la Montagne, pour trigramme inférieur.

Disposition de Shao Yong alliant le rond du Ciel et le carré de la Terre.

Cela revient à regrouper tous les hexagrammes qui commencent de la mêmefaçon et qui évoluent différemment dans leur trigramme supérieur.

Nous avons ici un outil fort pratique pour voir évoluer à partir d’un état initial, letrigramme inférieur, une situation vers des devenirs possibles, les différents trigram-mes supérieurs. Nous disposons avec cette présentation d’une voie d’analyse des mul-tiples caractéristiques d’un trigramme évoluant dans tous ses états.

Le comportement des méridiens curieux vu à travers le Yi Jing, applications 79

Page 91: L'Esprit de l'Aiguille

La base de chaque groupe d’hexagrammes étant la même, cela assure une cohé-rence dans le sens général, qui est décliné dans tous ses aspects.

Cela va permettre de mieux cerner les significations des trigrammes, et ainsid’éclairer les correspondances avec les huit méridiens curieux.

Nous avons ainsi les corrélations suivantes entre les méridiens curieux et les grou-pes d’hexagrammes avec un trigramme inférieur identique.

Chong Mai, hexagrammes : 1, 14, 34, 43, 11, 5, 9, 26Au 4RP correspond le trigramme Qian.(Voir la dernière ligne horizontale du tableau de Shao Yong.)

Yin Qiao Mai, hexagrammes : 2, 23, 8, 20, 16, 35, 45, 12Au 6Rn correspond le Trigramme Kun.(Voir la première ligne horizontale du tableau de Shao Yong.)

Yang Wei Mai, hexagrammes : 51, 25, 17, 21, 27, 3, 24, 42Au 5TR correspond le trigramme Zhen.

Yin Wei Mai, hexagrammes : 52, 53, 39, 15, 62, 31, 33, 56Au 6MC correspond le trigramme Gen.

Du Mai, hexagrammes : 58, 38, 10, 54, 61, 60, 41, 19Au 3IG correspond le trigramme Dui.

Dai Mai, hexagrammes : 57, 46, 48, 18, 28, 32, 44, 50Au 41VB correspond le trigramme Xun.

Ren Mai, hexagrammes : 30, 13, 49, 55, 63, 36, 37, 22Au 7P correspond le trigramme Li.

Yiang Qiao Mai, hexagrammes : 29, 7, 4, 59, 64, 6, 40, 47Au 62V correspond le trigramme Kan.

Les hexagrammes sont désignés par leur numéro d’ordre dans le Yi Jing, tel quel’usage l’a imposé en Occident. Cela est plus commode, dans le contexte d’une présen-tation générale, que la désignation habituelle en Chine des hexagrammes par leur nom.

Ainsi chaque méridien curieux, qui correspond à un trigramme dans les textes duDa Cheng, est en relation avec un ensemble de huit hexagrammes, qui sont tous reliéspar leur trigramme inférieur identique et qui est le correspondant de ce méridiencurieux.

Cet ensemble de huit hexagrammes constitue une sorte de signature symbolique dechacun des méridiens curieux.

80 L’esprit de l’aiguille

Page 92: L'Esprit de l'Aiguille

Dans chaque groupe de huit hexagrammes, deux peuvent être considérés commedes chefs de file. Cela pour des raisons inhérentes à leurs structures internes et audynamisme global du Yi Jing11.

Ces hexagrammes « chefs de file » donnent la teinte générale de chaque ensembleet donc évoquent l’ambiance de chacun des méridiens curieux qui correspondent.

Pour chaque méridien curieux apparaît ainsi une fonction primordiale, une pro-priété intrinsèque.

Chong Mai, trigramme Qian : Ciel.Hexagramme : 1 Référence à la force, à la vitalité.

11 Référence au déploiement de la vie.

Yin Wei Mai, trigramme Gen : Montagne.Hexagramme : 62 Référence à l’attitude de l’être face à ce qui l’entoure.

53 Référence à la marche en avant, avec ses aléas.

Du Mai, trigramme Dui : Vapeurs Lumineuses.Hexagramme : 61 Référence à la relation entre les êtres.

54 Référence à la conduite, au comportement.

Yang Qiao Mai, trigramme Kan : Eau.Hexagramme : 29 Référence au centre.

64 Référence à la mise en ordre, à l’organisation.

Ren Mai, trigramme Li : Feu.Hexagramme : 30 Référence à l’ensemble du processus vital.

63 Référence à l’émergence de la vie, selon son ordre.

Yin Qiao Mai, trigramme Kun : Terre.Hexagramme : 2 Référence à l’essentiel de l’être, à l’authentique.

12 Référence au repli de la vie.

Dai Mai, trigramme Xun : Vent.Hexagramme : 28 Référence à la nouure du Yin et du Yang.

18 Référence au changement de niveau pour s’élever.

Yang Wei Mai, Trigramme Zhen : Tonnerre.Hexagramme : 27 Référence à l’entretien de l’essentiel, à la réserve de forces.

17 Référence au mouvement, à son déroulement.

Chaque hexagramme est défini par une description globale du sens qu’il contient.En utilisant les sens généraux des autres hexagrammes qui constituent chacun des

ensembles, nous pouvons décrire plus en détail chacun des méridiens curieux.

Le comportement des méridiens curieux vu à travers le Yi Jing, applications 81

Page 93: L'Esprit de l'Aiguille

Cela va composer une description en termes de comportement entre Ciel et Terre,pour chaque méridien curieux.

Le méridien curieux Chong Mai

Il est impliqué dans la création de la vie, quand elle se réalise, hexagramme 1.

Il fait prendre son essor à la vie, hexagramme 11.

Il se manifeste par ses qualités essentielles qui sont les suivantes.

La possession de ce qui est grand, c’est-à-dire la vie et son plan, hexagramme 14.Les fondements de l’existence sont abrités dans le Chong mai.

Il sait induire l’essor par la vigueur de ce qui est grand, il sait relier les choses pourqu’elles soient plus efficaces, hexagramme 34.

Il est responsable de l’issue de cette vie, dans la façon dont elle se montre dans lesdifférents plans, qu’ils soient physique, moral, intellectuel ou sexuel, hexagramme 43.

Il sait concentrer la force vitale pour lui faire prendre son essor, car il a la capacitéd’attendre en mûrissant, hexagramme 5.

Il sait contrôler en détail, pour prendre soin de ce qui est petit, hexagramme 9.

Et il est capable de prendre soin de ce qui est grand, c’est-à-dire les grandes fonc-tions vitales, hexagramme 26.

Chong Mai est donc impliqué dans l’essor de la vie, c’est-à-dire dans la façon dontla vie jaillit et s’exprime. Son expression va se manifester dans la mise en place desgrandes fonctions vitales durant l’embryogenèse, mais aussi plus tard durant toutel’existence. C’est par le Chong Mai que la vie jaillit et se montre.

Ainsi, un patient qui, à un moment donné de sa vie ou même depuis son enfance,ne prend pas son essor, capitule devant la vie, ne se lance pas, c’est-à-dire ne combatplus, va évoquer une atteinte du méridien curieux Chong mai.

Ce patient se définira, ou bien plus souvent se présentera, comme étant sans res-sort, comme n’ayant pas d’élan pour avancer et pour être.

Il sera alors intéressant d’orienter les questions vers les grandes fonctions du corpset voir lesquelles sont perturbées et préciser ainsi l’atteinte de Chong Mai soit dansun de ses différents constituants ou dans sa globalité.

Chaque groupe d’hexagrammes dessine pour chaque méridien curieux une des-cription dynamique en termes de comportements.

Bien sûr, le vocabulaire ainsi que la dialectique, utilisés dans le Yi Jing, sont diffé-rents de ce qui est rencontré en médecine traditionnelle chinoise. Mais justement,cette symbolique enrichit le propos et montre les méridiens curieux sous un jour par-ticulier.

Il s’agira de prêter attention à la façon dont le patient articule sa pensée, à samanière de raconter les événements de sa vie, au regard qu’il porte sur sa propre exis-tence, mais aussi sur ce qui l’entoure, à sa façon de réagir à ce qui l’entoure, etc.

82 L’esprit de l’aiguille

Page 94: L'Esprit de l'Aiguille

Le méridien curieux Yin Wei Mai

Il est impliqué dans notre façon d’être face à ce qui nous entoure.Il s’agit de notre relation au monde, de celle que nous éprouvons en permanence,

hexagramme 62.Il est capable de nous adapter pour que nous progressions sur notre chemin,

hexagramme 53.Car il a la capacité d’appréhender les distinctions en soi, hexagramme 39.Il sait faire la part des choses et distinguer les divers éléments.Il sait se courber pour mieux se redresser, ne pas se mettre en avant pour rien,

hexagramme 15.Il évite l’intervention inutile, sait prendre de la hauteur et ne pas être concerné de

trop près, hexagramme 52.Il réalise l’union des complémentaires, hexagramme 31, pour mieux vivre en soi

ce qui est éprouvé en regard de ce qu’il advient.Il prend du recul en se détachant, hexagramme 33.Pour vivre son destin, en quittant son point d’attache, hexagramme 56.Dans la façon que nous avons de ressentir en nous ce qui se déroule en dehors,

dans notre approche des circonstances de nos vies et de celles des autres, commentnous nous y adaptons, nous trouverons des éléments du Yin Wei mai.

Tel patient qui intervient en permanence dans sa vie, qui agit sans tenir comptedes réactions, qui ne s’interroge pas sur ses propres réactions face à ce qu’il vit, évo-quera une atteinte de Yin Wei mai.

Ne pas pouvoir prendre de distance face aux événements, mais au contraire lesprendre de plein fouet, ne pas savoir faire la part des choses, perdre ou avoir perdu cequi permet de se distinguer de ce qui est vécu…

Tous ces éléments évoqueront une dysfonction de Yin Wei, et seront perceptiblesen entendant le récit de quelques circonstances de la vie du patient, telles qu’il lesraconte.

Le méridien curieux Du Mai

Il gouverne notre conduite dans la relation avec les autres, hexagramme 61.Possédant la confiance, il est capable de cheminer dans la réalité même si les appa-

rences sont trompeuses, hexagramme 54.Car il sait avancer prudemment en regardant où il met les pieds, hexagramme 10.En effet, même dans les difficultés, quand tout semble totalement désuni, il pré-

serve la notion de sa propre identité, hexagramme 38.En déterminant ses propres limites, en circonscrivant l’unicité de l’être, hexa-

gramme 60, il est capable d’une approche sincère et authentique, hexagramme 19.

Le comportement des méridiens curieux vu à travers le Yi Jing, applications 83

Page 95: L'Esprit de l'Aiguille

Car en enlevant les excès, il sait revenir à l’essentiel, hexagramme 41.Et alors, il s’exprimera avec spontanéité, hexagramme 58.Ce méridien donne l’assurance, la capacité d’être soi-même, bien circonscrit et à

partir de ces certitudes de se conduire sincèrement. D’avancer en sachant être pru-dent, de se conduire en fonction de ses propres capacités, de ne pas « prendre des ves-sies pour des lanternes », de ne pas être victime de ses illusions quand tout sembletrompeur, cela se réalise d’autant mieux qu’étant conscient de soi-même, il est aisé des’exprimer spontanément, sans a priori ou idées préconçues.

Tel patient qui ne sait plus démêler ce qui est de sa façon de voir et ce qui est dela réalité et qui se cabrera face à ce qui advient ; qui veut imposer son ordre en fonc-tion de sa vision des choses et qui oubliera une certaine prudence dans son compor-tement, « ça passe ou ça casse », qui comporte une certaine arrogance à vouloir igno-rer délibérément ce qui est, évoquera une atteinte de Du mai.

Le méridien curieux Yang Qiao Mai

Il est concerné dans la mise en ordre, en référence au centre, hexagramme 29.Il introduit de l’ordre parmi tous les possibles indéterminés, hexagramme 64.Car il a la capacité de rassembler les forces autour d’un seul axe, pour les utiliser

en ordre, hexagramme 7.Ainsi, il organise la croissance et le développement, hexagramme 4, en mettant en

ordre ce qui est morcelé, hexagramme 59.Il sait choisir parmi les possibles, hexagramme 40, car il harmonise les contraires

en soi, hexagramme 6, en acceptant les contraintes de l’ordre, hexagramme 47.Tel patient qui n’accepte pas un certain changement de rythme et qui présente des

céphalées le week-end avec difficulté à s’adapter à un certain degré de désorganisa-tion.

Telle patiente qui présente des difficultés à vivre en couple, « ils s’en vont tous »,qui a l’impression de « flotter au-dessus de ses pieds », et qui a de grandes difficultésd’endormissement.

Le méridien curieux Ren Mai

Il fait émerger la vie en ordre en se référant à l’ordre sous-jacent, hexagramme 63.Il assure le rayonnement et l’émergence de l’ensemble du processus vital, hexa-

gramme 30.Car il contient les différents plans de la manifestation et les conduit à la maturité,

hexagramme 55.Il révèle ainsi un nouvel ensemble à partir de l’ancien, hexagramme 49.

84 L’esprit de l’aiguille

Page 96: L'Esprit de l'Aiguille

Il est le lien avec les ancêtres et la continuité de la lignée, hexagramme 37.Il assure le lien entre tous les êtres par la vie qui les baigne, hexagramme 13.Puisqu’il sait enfouir le processus vital à l’abri dans l’authentique, hexagramme

36, il peut ensuite faire fleurir à la surface l’éclat de cet authentique, hexagramme 22.La capacité de concevoir à tous les niveaux et dans toutes les acceptions de ce

terme est la caractéristique de Ren mai.Ce méridien curieux assure la mise en place et la maturité du processus vital à

partir de ce qui est en devenir, il maintient la continuité en révélant ce qui devient unenouvelle manifestation de la vie.

Telle patiente qui ne peut mener à terme, qui ne peut conduire à maturité lesplans qu’elle conçoit, qui ne peut mettre en place une procréation, qui ne peut péren-niser les liens avec ses enfants, orientera vers une atteinte de Ren mai.

Que l’on entende dans le discours d’un patient un aspect ou bien un autre de cesimpossibilités dans quelque domaine que ce soit, et en particulier dans celui de la trans-mission de la vie, et l’attention devra se porter vers une pathologie possible de Ren mai.

Le méridien curieux Yin Qiao Mai

Il fait le lien avec l’enracinement en terre, avec l’authentique, hexagramme 2.Il accomplit la mise en œuvre en sachant se replier vers l’authentique, hexa-

gramme 12.Il se relie aux autres êtres, hexagramme 8, en fusionnant à l’authentique, hexa-

gramme 20, et en le faisant durer dans les cycles du temps, hexagramme 23.Il est capable d’observer son propre repli dans le mouvement, hexagramme 16.Pour pouvoir ensuite le redéployer après correction, hexagramme 35, en ayant

accompli son adhésion à l’indistinct, hexagramme 45.Telle patiente qui présente des douleurs des deux épaules et des hanches consécu-

tives à de grands efforts de manutention et qui la réveillent vers 2 heures du matin.« Je ne sais pas me limiter, je dois aller jusqu’au bout de mes efforts, quitte à m’épui-ser. » Des règles abondantes qui l’obligent à se coucher le premier jour. Qui fait lasieste, car ne dort pas assez…

Une certaine difficulté à s’organiser, un refus de se replier, et ne plus savoir seménager évoqueront une atteinte de Yin Qiao Mai.

Le méridien curieux Dai Mai

Il assure la nouure du Yin et du Yang, hexagramme 28e.Il corrige par le filtre de l’authentique ce qui s’accumule avec le temps et assure le

changement de niveau pour s’élever, hexagramme 18.

Le comportement des méridiens curieux vu à travers le Yi Jing, applications 85

Page 97: L'Esprit de l'Aiguille

Il assure également la rencontre harmonieuse du Yin et du Yang au sein de l’être,hexagramme 44.

Car il sait transmuer cette nouure en l’être par une alchimie intérieure, hexa-gramme 50.

Et en cela il inscrit l’être et ses œuvres dans la durée, hexagramme 32.Il adapte l’être aux évolutions en le soumettant au flux naturel, hexagramme 57.Il puise la force vitale en profondeur et la fait monter en la canalisant, hexa-

gramme 48.Ainsi, l’élévation à partir de la profondeur se fait naturellement, hexagramme 46.Ce méridien curieux permet de s’adapter aux circonstances en assurant une adé-

quation en soi entre ses capacités et la façon dont elles s’appliquent.L’adéquation passe par une nécessaire correction qui est plus une nouvelle adap-

tation qu’une mise à plat de l’ancien.Dai Mai est un filtre qui nous permet de nous relier en nous à la force que nous

possédons et de pouvoir l’utiliser dans les changements de niveau que nous rencon-trons dans les circonstances de la vie quotidienne.

Quand un patient décrit une difficulté à s’adapter à une nouvelle situation, eninsistant sur son incapacité à appréhender justement la nouvelle donne, cela évoqueune atteinte de Dai mai.

Quand une personne n’arrive pas à faire face à des événements de sa vie, quand ellene sait plus puiser en elle et se sent « dépassée », qu’elle est désordonnée bien que toutà fait capable et ne sait plus par où prendre les choses, qu’elle est désorientée dans lafaçon de voir les choses et les circonstances, l’attention doit se porter sur le Dai mai.

Le méridien curieux Yang Wei Mai

Il est impliqué dans l’entretien de l’être, hexagramme 27, et dans le déroulement dumouvement en harmonie, selon le plan général, hexagramme 17.

Il assure la mise en mouvement de façon efficace, hexagramme 51.Car il a les capacités pour trier et s’accrocher à l’authentique, hexagramme 21.Il sait s’adapter aux circonstances en se laissant porter, hexagramme 25.Car dès le commencement, il sait organiser les forces disponibles, hexagramme 3.En se tournant vers ce qui est authentique, vers sa propre nature, hexagramme 24,

il saura déterminer ce qui est à augmenter, hexagramme 42.Tel patient qui ne sait plus trier dans ses possibilités, qui ne sait plus utiliser ses

propres ressources, qui n’arrive plus à trier entre l’essentiel et l’accessoire, qui a perduses capacités d’organisation évoquera une atteinte de Yang Wei mai.

Ce patient ne saura plus s’adapter aux changements de ce qu’il vit.Au-delà des symptômes qui apparaissent quand ces méridiens sont perturbés,

nous percevons ce qu’ils représentent dans la construction et le développement de lapersonnalité de l’être.

86 L’esprit de l’aiguille

Page 98: L'Esprit de l'Aiguille

Les méridiens curieux sont les fondements de notre personnalité et ils déclinenten huit volets l’ensemble des fonctions essentielles d’un être, de l’émergence de la vieau déroulement de son devenir.

Le Chong Mai est chargé du jaillissement de la vie, de son élan. Il est la fontainede vie en tout être.

Le Ren Mai a la charge de la mise en forme de cette vie.Il est le creuset dans lequel la vie émerge en ordre.Le Du Mai a la charge de l’identité de cette vie.Il est l’unicité et l’assurance sur laquelle la vie s’appuie.Le Dai Mai est chargé de diriger le jaillissement en le filtrant.Il est la rencontre et la nouure du Yin et du Yang.Le Yang Wei Mai est chargé d’organiser et de trier ce qui est dans la réalité, pour

pouvoir l’utiliser.Il est intervention.Le Yin Wei Mai est en charge de notre façon de ressentir la réalité.Il est relation.Le Yang Qiao Mai est chargé de la mise en ordre et du choix.Il est harmonisation.Le Yin Qiao Mai xiest chargé en nous de la relation avec l’authentique.Il est enracinement.Ces éléments aideront le praticien à repérer et surtout à « entendre » tel ou tel

méridien curieux dans le discours d’un patient. En particulier, quand ce dernier relatedes épisodes de sa vie, par la façon dont il le fait, par la succession des événementsqu’il a traversés, une certaine atmosphère particulière se met en place. Cette atmos-phère particulière par sa teinte, par son rythme, peut évoquer la caractérologie de telou tel méridien curieux, telle que nous l’avons décrite.

Notes1 Par exemple, voir Nan huai-chin (1994) Yi King. Sagesse et santé. Traduction par un collectif : JC

Dubois, M Esposito, G Goldfuss, V Durand-Dastès, Trédaniel.2 Une traduction complète en français en a été faite par le Dr JC Darras en 1982, publiée par l’auteur.3 Traduction personnelle, non publiée.4 Une allusion à cet écrit est présente dans l’Aile 6, partie XI : « du fleuve He sort le dessin, du fleuve Luo

sort l’écrit », Op. cit., p. 307. Voir également dans le Shu Jing, traduction S Couvreur, op. cit. p. 196.5 Voir note dans la première partie.6 Le Puits est aussi le nom du 48e hexagramme du Yi Jing.7 Voir pour les détails Dans le Yi à tire d’Ailes, op. cit., p. 385.8 Les méridiens Extraordinaires (1996) Trédaniel, Paris.9 Voir note 4 de cette partie.

10 Voir dans Dans le Yi à tire d’Ailes, op. cit., p. 385 sq pour une analyse détaillée de ces onze parties.11 Voir annexe : les hexagrammes extraordinaires, p. 619, dans La Marche du Destin, op. cit., et p. 607,

pour de plus amples explications au sujet de ces hexagrammes.

Le comportement des méridiens curieux vu à travers le Yi Jing, applications 87

Page 99: L'Esprit de l'Aiguille

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le YiJing et en acupuncture. Applicationspar les points Luo

En Chine, dès la plus Haute Antiquité, les hommes ont observé la nature et les chan-gements qui s’y déroulent au rythme des saisons. Ils ont adapté leurs comportementsà ces changements. La façon de s’habiller, de se nourrir, les travaux aux champs se fai-saient en fonction de la saison. L’homme se mettait en adéquation avec la nature etles variations du Yin et du Yang. Sa position dans l’entre Ciel/Terre, dans le videmédian, le place au carrefour des influences célestes et terrestres.

Il est le lieu où se croisent les relations entre le Ciel et la Terre. Être vivant verti-cal, il symbolise cette relation dans son comportement, résonance de ce qui sonne enlui, venant du Ciel et de la Terre.

Les comportements adéquats, c’est-à-dire ceux qui sont adaptés aux moments del’année, ont été décrits et certains nous sont parvenus.

En particulier, dans le « Livre des Cérémonials » ou « Livre des Rites », (Li Ji) ontrouve des descriptions de ce qu’il y a lieu de faire, à quel moment et en quelles cir-constances. Cet ouvrage, comme cela a été vu, fait partie des cinq classiques del’Antiquité.

Faire coïncider sa conduite et les variations du Yin/Yang cosmique, c’est se mettreen parfaite harmonie dans l’entre Ciel/Terre. L’homme chinois a toujours cherché àéviter le moindre dérangement de cet ordre.

Ces notions sont retrouvées dans le Su Wen, au chapitre II intitulé : « Le Grandtraité expliquant qu’il faut accorder les Esprits aux Quatre souffles1. »

Dans ce chapitre II, il est précisé :

Le yin/yang s’exprime en Quatre saisons

et :

Les Quatre saisons déploient le yin/yang.

Il s’agit des variations du Yin/Yang du Ciel/Terre qui font apparaître quatre qua-lités du souffle.

Ces souffles sont précisés : ce sont le tai yang, le shao yang, le tai yin, le shao yin.Ils agissent à l’intérieur du corps de l’homme selon leur propre plan de résonance.

Ces quatre variations du Yin/Yang sont connues dans le Yi Jing sous le nom de :« Quatre Xiang » (se xiang).

Page 100: L'Esprit de l'Aiguille

Ces Xiang sont les modèles, les symboles archétypiels de toutes les combinaisonspossibles du Yin et du Yang.

Ils sont représentés par :

tai yang : tai yin :

shao yang : shao yin :

Ces quatre aspects (Xiang) sont la représentation en termes de Yin et de Yang dudynamisme à l’œuvre durant chaque saison, à chacun des orients.

Les quatre orients sont quatre lieux.Les quatre saisons sont quatre temps.Les quatre temps sont les quatre dynamismes qui s’expriment aux quatre lieux.Cela est décrit par la symbolique des Xiang.Le trait supérieur est le trait de l’apparence, de ce qui se voit.Le trait inférieur est le trait de la réalité, de ce qui est sous-jacent.La réalité sous-tend l’apparence.En hiver et en été, les apparences et la réalité concordent. Ce sont les deux solsti-

ces.

Pour l’été : pour l’hiver :

En été, plénitude du Yang, les jours sont les plus longs et cela culmine au solsticed’été, où la nuit est la plus courte et donc le Yin minimum.

En hiver, plénitude du Yin, les nuits sont les plus longues et cela culmine au sols-tice d’hiver, où le jour est le plus court et donc le Yang minimum.

Au printemps et en automne, les apparences et la réalité sous-jacente ne corres-pondent pas. Ce sont les deux équinoxes.

Pour le printemps, l’apparence est encore Yin, quand la réalité est déjà Yang.

Nous avons :

Pour l’automne, l’apparence est encore Yang, la réalité est déjà Yin.

Nous avons :

Le tai yang est à l’été, au Sud. Le tai yin est à l’hiver, au Nord. Le shao yang est auprintemps, à l’Est. Le shao yin est à l’automne, à l’Ouest.

90 L’esprit de l’aiguille

Page 101: L'Esprit de l'Aiguille

Conformément à la vision chinoise des choses, le Sud est en haut, car, en Chine,le souverain s’asseyait dos au Nord et face au Sud. Ainsi, l’Est est à gauche et l’Ouestà droite.

L’homme évolue entre Ciel et Terre. Il subit leurs influences et interagit avec elles.Ces trois référents, le Ciel, la Terre et l’Homme sont dénommés « san cai » : ce sont

les trois entités agissantes de l’univers.La triade Ciel/Terre/Homme est commentée à plusieurs reprises dans le Yi Jing.

Le YI en tant que livreEst vaste et grand, entièrement complet.Il possède le TAO du CielIl possède le TAO de l’HommeIl possède le TAO de la Terre.Il réunit ces trois qualités agissantes (san cai) et il les doubleAinsi cela fait six.Six et rien d’autre,C’est là le TAO des trois qualités agissantes. (Aile 6, partie X).

Autrefois, quand les hommes saints constituèrent le YiIls prirent soin de suivre le flux de la nature propre et du Principe du mandat céleste.De cette façon,Ils ont déterminé le Tao du CielL’ont dénommé couple yin-yang.Ils ont déterminé le Tao de la TerreL’ont dénommé couple souple-ferme.Ils ont déterminé le Tao de l’hommeL’ont dénommé couple bienveillance-sens de ce qui est juste.Ils ont réuni ces trois qualités agissantes (san cai) et ils les ont doublées.En cela,Dans le Yi, six traits et ainsi l’hexagramme est accompli.

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 91

Ouest, automne,

Shao yin

Sud, été,

Tai yang

Nord, hiver,

Tai yin

Est, printemps,

Shao yang

Page 102: L'Esprit de l'Aiguille

Ils ont distingué le yin, ils ont distingué le yang,Ils ont utilisé alternativement le souple et le fermeEn cela,Dans le Yi, six positions et ainsi l’ordre est accompli. (Aile 8, partie II.)

Un commentaire moderne reprend toutes ces notions :

Dans le YI sont quatre imagesUne image pour chaque orient.Dans le YI sont des figuresSoixante et quatre exactement.Dans chaque figure, trois cheminementsNommés TAO tout simplement.Ainsi,Le TAO du CielSe trouve en haut, fort éminent.Le TAO de la TerreSe trouve en bas, fort humblement.Entre les deux, dans le mitan,Le TAO de l’HommeTrace son chemin, évidemment.Quand le Tao du CielEst comme l’image de l’estIl est nommé Ciel en printemps.Quand le Tao du CielEst comme l’image du sudIl est nommé Ciel en étéQuand le Tao du CielEst comme l’image de l’ouestIl est nommé Ciel en automneQuand le Tao du CielEst comme l’image du nordIl est nommé Ciel en hiver.Ah ! Si l’on demandePour le Tao de la TerreEt pour celui de l’Homme ?Eh bien !Il en va de même, exactement.Trois Tao et quatre saisons,Cela fait douze assurément.Dans chaque Tao sont deux étagesA chaque étage se trouve un trait.Ainsi,Les trois Tao de chaque figure

92 L’esprit de l’aiguille

Page 103: L'Esprit de l'Aiguille

Dessinent six traits à la structure.Ainsi, six traits dans chaque figureSix et rien de plus. Tout est complet.Dans le corps de l’homme, sont des trajetsOn en compte douze précisément.Le Yin, le Yang, ces deux complicesTissent leurs niveaux, au nombre de six.Six et douze, dans le Yi.Six et douze dans le corps.Combien le Yi est grand et subtil !Combien Ciel/Terre est grand et habile !L’un décrit les états de tous les changementsL’autre façonne les hommes de tous tempéraments.

Ainsi, les six traits d’un hexagramme sont à considérer deux à deux, en troisensembles, constituant les trois Tao des trois entités agissantes de l’univers.

Les deux traits inférieurs d’un hexagramme représentent la Terre, les deux traitsmédians représentent l’Homme et les deux traits supérieurs, le Ciel.

Un ensemble de deux traits constitue un digramme.Chaque digramme ne peut donc avoir l’allure que d’un des quatre Xiang.L’empilement de trois digrammes, construit un hexagramme.Les Xiang étant les symboles des quatre saisons et des quatre orients, nous pou-

vons combiner le Ciel/Terre/Homme avec les quatre saisons.Pour combiner le trois de la triade et le quatre des saisons, nous avons la combi-

natoire de n éléments répartis en N possibilités selon la formule : Nn = CNous avons donc : 43 = 64.Toutes les possibilités du devenir de la triade Ciel/Terre/Homme, en fonction des

quatre saisons, sont donc au nombre de soixante-quatre.Ce sont soixante-quatre situations qui décrivent en termes Yin et Yang l’état de

l’Homme entre Ciel et Terre en fonction du temps. Dans les textes, il est dit que cha-que terme de la triade est subdivisé en deux niveaux, symbolisant la possibilité du Yinet du Yang. Cela fait six niveaux pour chaque situation.

Ces soixante-quatre situations sont les soixante-quatre hexagrammes du Yi Jing.Les deux outils que nous avons pour lire un hexagramme sont :

- le symbolisme des traits :Chaque étage de la triade se subdivise en deux. Le trait inférieur concerne la terre

de cet étage, le trait supérieur concerne le ciel de cet étage.Et nous avons :

trait 6 Ciel de CielTraits du Ciel trait 5 Terre de Ciel

trait 4 Ciel de l’Homme Traits de l’Homme trait 3 Terre de l’Homme

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 93

Page 104: L'Esprit de l'Aiguille

trait 2 Ciel de TerreTraits de la Terre trait 1 Terre de Terre

- les quatre Xiang :

Dans un digramme, selon la symbolique du Ciel/Terre, le Ciel, qui est en haut, estnaturellement Yang, la Terre, qui est en bas est naturellement Yin.

Qu’observe-t-on dans les quatre Xiang ? Dans le digramme du printemps, on voit que la Terre est Yang, le Ciel est Yin :

Ici, chaque trait est donc de nature inverse à la nature symbolique. (Ciel, traitsupérieur, de nature Yang et Terre, trait inférieur, de nature Yin.)

Cela explique la communication entre Ciel et Terre et cela engendre une progres-sion dynamique.

À l’automne, la Terre est Yin, le Ciel toujours Yang :

Tout est en place, selon la symbolique. Il n’y a pas de communication et celaengendre de l’immobilisme.

En été, Ciel et Terre sont Yang :

Le dynamisme est maximum.Le Yang de la Terre ajoute du mouvement au Yang du Ciel.En hiver, Ciel et Terre sont Yin :

L’immobilisme est maximum.Le Yin du Ciel ajoute de l’inertie au Yin de la Terre.

94 L’esprit de l’aiguille

Ouest, automne

Sud, été

Nord, hiver

Est, printemps

Page 105: L'Esprit de l'Aiguille

Ainsi, dans chaque saison, la tonalité générale du Yin/Yang est fixée. C’est le tempsqui s’écoule d’une saison à l’autre qui fait varier la répartition du Yin/Yang, en fonc-tion du Ciel/Terre.

Quel est le sens que le digramme de l’Homme soit celui de l’Est ou du Sud ou del’Ouest ou du Nord ? Quel est le sens que le xiang du Nord soit à la Terre ? Que veutdire le Ciel en Ouest ?

Chaque digramme peut être occupé par l’un des quatre Xiang. En effet, ledigramme Terre d’un hexagramme peut être l’un des quatre Xiang, été, hiver, prin-temps ou automne.

Il en est de même pour le digramme de l’Homme et celui du Ciel.Si les deux premiers traits d’un hexagramme sont, du bas vers le haut, Yin et Yang,

cela signifie que la Terre de cet hexagramme est en automne (à l’image du xiang del’Ouest, de l’automne).

Par exemple, supposons que l’on ait une Terre en printemps, un Homme en été etun Ciel en automne, nous aurons l’hexagramme suivant :

Cet hexagramme est Li, le Rayonnement, 30e de l’ordre.Comment peut-on systématiser le sens des quatre saisons en fonction de

Ciel/Terre/Homme ? Pour cela, il n’est que d’aller voir dans les textes, en particulier dans le chapitre II

du Su Wen et dans le traité des lunes, le Yue Ling.Et ainsi, selon ces écrits, nous pouvons établir des correspondances entre les com-

portements et les changements qui interviennent entre Ciel et Terre. Nous pouvonsmettre en valeur les significations des quatre orients et de leur dynamique, en fonc-tion du Ciel/Terre/Homme.

Terre selon les quatre Orients

Terre en Est : « Jaillir et déployer2. » La force surgit, puissamment, avec élan. Elle va déferler le plus loin possible. La

vie est produite et elle se développe selon son plan. C’est la rencontre du Ciel et de laTerre.

Terre en Sud : « Proliférer et développer la fleur. »

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 95

Page 106: L'Esprit de l'Aiguille

Ici sont accomplies les promesses du printemps. Croissance et achèvement de lapoussée Yang.

Maximum d’échanges entre Ciel et Terre.

Terre en Ouest : « Surabonder et équilibrer. »

Plus rien de nouveau à attendre.

Le Ciel se retire, la Terre n’œuvre plus.

Terre en Nord : « Fermer et thésauriser. »

Préparation d’un nouveau cycle dans le calme et le recueillement. Se fixer sur l’es-sentiel. S’occuper à retrouver l’unité originelle. Ciel et Terre sont séparés. Aucunecommunication.

Homme selon les quatre Orients

Homme en Est : l’homme retrouve la mobilité. Il peut se dépenser sans compter. Ils’agit de donner, de récompenser. Il ne faut surtout rien supprimer. Il faut agir pro-gressivement et de plus en plus librement. Toutes les actions sont dirigées vers lapoussée de la vie. Le vouloir se déploie vers l’extérieur.

Homme en Sud : l’action est calme et contrôlée. Il s’agit de contrôler sa force pourqu’elle s’exprime totalement, sans être dilapidée pour rien. Il ne faut pas la gaspiller.C’est un temps de dilatation sans limites, mais elle n’est pas excessive. Il faut agirjusqu’à l’extériorisation totale.

Homme en Ouest : l’action est paisible et tranquille. L’homme est rempli de sérénité.Il ne faut pas se répandre au-dehors. Ne pas entraîner d’à-coups. Il s’agit d’amasser,de récolter, de recueillir. Il ne faut pas se laisser éblouir par le spectacle et oublier desauvegarder l’essentiel. La sévérité n’est pas la dureté.

Homme en Nord : l’action est enfouie, cachée et souterraine, tournée vers soi.L’Homme s’occupe à se préserver, à se retrouver. Il ne faut rien laisser échapper au-dehors.

Ciel selon les quatre Orients

Ciel en Est : il s’agit de ne pas contrarier la production de la vie. Il faut entretenir lapoussée de la vie. Il faut aider à faire croître. Se laisser porter par l’élan. Suivre ledéferlement.

96 L’esprit de l’aiguille

Page 107: L'Esprit de l'Aiguille

Ciel en Sud : florissement et fructification sont à l’œuvre. Il faut entretenir la crois-sance de la vie. Il s’agit d’apporter à la récolte tout le soin nécessaire. La puissance estcalme et régulée.

Ciel en Ouest : c’est le début du retour vers l’interne. Moment de concentration et deresserrement. Il faut entretenir la récolte de la vie. Il s’agit d’apporter à la thésaurisa-tion, à la mise à l’abri de la récolte, le soin nécessaire. Il ne faut pas oublier de recueil-lir les souffles.

Ciel en Nord : il n’y a plus aucune excitation. Il faut entretenir la thésaurisation de lavie. Il s’agit d’ensevelir en dedans. Action dans le calme et la quiétude. Il faut préser-ver son essentiel et conserver ce qui appartient en propre. Ne se gaspiller en rien.

Que devient cette notion de Ciel/Terre/Homme en acupuncture ?Dans la médecine chinoise, l’organisation générale du corps humain, selon le

Yin/Yang, est décrite en six niveaux.Ce sont les trois Yin et les trois Yang3.Que ce soit du point de vue qualitatif, avec tel niveau de Yin ou de Yang, ou du

point de vue fonctionnel, avec en particulier les lieux préférentiels de circulation, lesfonctions de chaque partie de ces trajets, la vision globale de l’organisation du corpsest décrite selon les six niveaux.

Ce sont pour le Yang :- le Shao Yang, qui est le Yang naissant ;- le Tai Yang, qui est l’extrême Yang, le Yang à son point le plus haut ;- le Yang Ming, qui est le Yang fléchissant, le Yang qui se replie.

Pour le Yin :- le Shao Yin, qui est le yin naissant ;- le Tai Yin, qui est l’extrême yin, le yin à son point le plus haut ;- le Jue Yin, qui est le Yin fléchissant, le Yin qui se replie.

De plus, nous trouvons la description des fonctions de ces niveaux dans le fonc-tionnement de l’homme entre Ciel et Terre, au chapitre VI du Su Wen4.

Ce chapitre traite des séparations et réunions du Yin et du Yang.Le Tai Yang, le grand Yang est « ouverture », il s’ouvre vers la surface.Le Yang Ming est « fermeture », il s’ouvre vers le dedans, vers le Yin.Le Shao Yang est le « pivot », il est dit « charnière » des Yang.Le Tai Yin, le grand Yin est « ouverture ».Le Jue Yin est « fermeture », il s’ouvre vers l’interne.Le Shao Yin est le « pivot », il est dit « charnière » des Yin.Nous pouvons donc répartir ces six niveaux en fonction de leurs rôles respectifs.Ouverture : Tai YangPivot : Shao YangFermeture : Yang MingOuverture : Tai YinPivot : Shao Yin Fermeture : Jue Yin

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 97

Page 108: L'Esprit de l'Aiguille

Nous pouvons remarquer que cette présentation des trois Yin et des trois Yang res-semble beaucoup à la structure en six traits d’un hexagramme.

Comme le Tao de la Terre occupe les traits 1 et 2 d’un hexagramme, nous voyonsque dans la représentation des six niveaux il est occupé par le Jue Yin et le Shao Yin.

Celui de l’homme, est occupé par le Tai Yin et le Yang Ming.Celui du Ciel est occupé par le Shao Yang et le Tai Yang.Quel est le sens de ce parallèle ? Cela signifie qu’il est possible de répartir sur les

trois étages d’un hexagramme les six niveaux du Yin et du Yang. Et ainsi, il est possi-ble de voir comment les niveaux du Yin et du Yang du corps peuvent être approchéspar la symbolique du Yi Jing.

D’abord, nous allons répartir chacun des niveaux en fonction des quatre saisons,c’est-à-dire des quatre orients. Cela à l’image des quatre Xiang que nous avons vusprécédemment.

Nous avons ainsi à la Terre : le Jue Yin et le Shao Yin.L’axe Nord/Sud, été/hiver, est destiné au Shao Yin.L’axe Est/Ouest, printemps/automne, est lui dévolu au Jue Yin.

La répartition se fait naturellement, car le Shao Yin dans son aspect Shou est auSud, quand son aspect Zu est au Nord. Le Shao Yin, réunion de l’eau et du feu, mariele Ciel et la Terre5, le Sud et le Nord. Tandis que le Jue Yin est dans l’axe Est/Ouest.

Nous pouvons également répartir les méridiens principaux de ces deux niveaux.

Axe Nord/Sud :pour Shao Yin : Shou Shao Yin au Sud, à l’été.

Zu Shao Yin au Nord, à l’hiver.Axe Est/Ouest :pour Jue Yin : Zu Jue Yin à l’Est, au printemps.

Shou Jue Yin à l’Ouest, à l’automne.

Voici donc la répartition pour la Terre :

Pour la répartition des deux autres étages, nous continuons avec celui du Ciel,c’est-à-dire le Shao Yang (trait 5) et le Tai Yang (trait 6).

98 L’esprit de l’aiguille

Sud

Nord

Est Ouest

Cœur

Rein

Foie Maître Cœur

Page 109: L'Esprit de l'Aiguille

Nous avons ainsi au Ciel : le Shao Yang et le Tai Yang.L’axe Nord/Sud, été/hiver, est destiné au Tai Yang.L’axe Est/Ouest, printemps/automne, est lui dévolu au Shao Yang.Ici aussi la répartition se fait aisément. Le Tai Yang qui fait se redresser l’homme

est dans l’axe vertical et son aspect Zu est en lien avec le Nord. Le Shao Yang, et sonélan, est en relation avec l’axe horizontal, Est/Ouest.

Pour les méridiens principaux :Axe Nord/Sud :Pour Tai Yang : Shou Tai Yang au Sud, à l’été.

Zu Tai Yang au Nord, à l’hiver.Axe Est/Ouest :pour Shao Yang : Zu Shao Yang à l’Est, au printemps.

Shou Shao Yang à l’Ouest, à l’automne.

Voici donc la répartition pour le Ciel :

À l’étage de l’Homme, le Ciel et la Terre dialoguent et interagissent. C’est là que leYin et le Yang s’entremêlent et que le mariage se fait. Ce mariage se reflète dans lesniveaux qui eux aussi vont s’entrecroiser.

Et ainsi les deux axes Nord/Sud et Est/Ouest s’entrecroisent.Pourquoi au niveau de l’Homme les axes du Ciel et de la Terre doivent-ils se croi-

ser ? La réponse se trouve dans le Yi Jing.En effet, si l’on regarde les hexagrammes en suivant la symbolique Ciel/Terre,

qu’observe-t-on ? Plaçons l’étage Terre selon la symbolique Terre, c’est-à-dire Yin, l’étage Ciel selon

sa symbolique, c’est-à-dire Yang. Et l’Homme selon la symbolique sera Yang dans sonCiel et Yin dans sa Terre.

Voici la structure ainsi obtenue :

Il s’agit de l’hexagramme 12, Pi, qui est le Déclin.

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 99

Intestin Grêle

Vessie

Vésicule Biliaire Triple Réchauffeur

Page 110: L'Esprit de l'Aiguille

Dans cette figure, il est dit que le Ciel et la Terre ne communiquent pas.Si maintenant nous mettons les mêmes Ciel et Terre et que nous changeons seu-

lement l’Homme, il sera Yang dans sa Terre et Yin dans son Ciel. C’est-à-dire que l’oncroise Ciel et Terre à son niveau.

Nous obtenons l’hexagramme 53, Jian, qui est la Progression régulière. Dans cettefigure, il est dit qu’une progression se fait pas à pas. Le texte de l’hexagramme décritune évolution qui se fait de degré en degré.

Pour obtenir cette structure, nous n’avons fait que changer les traits de l’étage del’Homme.

Pour vérifier si cela est cohérent, il faut s’assurer que le contraire est vrai.Donc, a contrario, nous allons changer les traits du niveau Terre et du niveau Ciel,

et nous obtenons (les traits Yin étant au Ciel, les traits Yang étant à la Terre) :

Sans toucher aux traits de l’Homme, qui est Yang dans son Ciel et Yin dans saTerre, nous obtenons l’hexagramme 54, Gui Mai,qui est le Mariage de la sœur cadette.

C’est un moment où l’évolution est empêchée, car l’individu n’est pas considérépour ce qu’il est vraiment. Il est le jouet des circonstances.

Si à présent nous changeons seulement les traits de l’Homme dans cet hexagramme,donc toujours avec un étage Ciel Yin Yin et un étage Terre Yang Yang, nous obtenons :

Il s’agit de l’hexagramme Tai, 11e qui est l’Essor.

100 L’esprit de l’aiguille

Page 111: L'Esprit de l'Aiguille

Dans cette figure, il est dit que Ciel et Terre communiquent. C’est une situationde plein développement. C’est une progression naturelle.

Cela montre que la progression et en général le mouvement naissent dans l’écartpar rapport à la symbolique au niveau des traits de l’Homme. L’écart, par rapport àla symbolique, des étages Ciel et Terre ne suffit pas.

Il faut que les traits du niveau de l’Homme ne soient pas conformes à la symbo-lique. Alors, le mouvement et donc la fonction deviennent efficaces.

À cet étage, nous avons les niveaux Tai Yin et Yang Ming.Voilà donc pourquoi les niveaux énergétiques des traits de l’Homme, Tai Yin et

Yang Ming, doivent s’entrecroiser.Ainsi, Tai Yin va occuper les quadrants Ouest et Nord, les secteurs du Yin, quand

Yang Ming occupera les quadrants Est et Sud, les secteurs du Yang.De cette façon, l’axe Nord/Sud sera à la fois Yin et Yang, Yang au Sud et Yin au

Nord et de même l’axe Est/Ouest sera à la fois Yin et Yang, avec le Yang à l’Est et le Yinà l’Ouest.

Pour les méridiens principaux, cela va entraîner la disposition suivante :- au Printemps : Shou Yang Ming : Gros Intestin ;- à l’Été : Zu Yang Ming : Estomac ;- à l’Automne : Shou Tai Yin : Poumon ;- à l’Hiver : Zu Tai Yin : Rate-Pancréas.

Ainsi, nous avons l’axe Nord/Sud : Estomac au SudRate-Pancréas au Nord

l’axe Est/Ouest : Gros Intestin à l’EstPoumon à l’Ouest

Voici donc ce qui est obtenu pour l’Homme :

La disposition des douze méridiens principaux étant faite, il s’agit de préciser lasignification et le fonctionnement de ces répartitions. En effet, quel est le sens desexpressions « le Ciel d’un patient » ou « l’Homme d’un patient » ou « la Terre d’unpatient » ?

Voyons comment peuvent être définis ces niveaux et leurs pathologies possibles.La Terre constitue les racines d’un individu.C’est le terreau dans lequel il s’ancre. Ce sont ses certitudes, ses automatismes.

C’est ce sur quoi il s’appuie pour être autonome. Ce sont les liens qui le lient à sesancêtres et à ses descendants.

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 101

Estomac

Rate - Pancréas

Gros Intestin Poumon

Page 112: L'Esprit de l'Aiguille

L’homme constitue les actions.Ce sont les préoccupations quotidiennes, la mise en œuvre des projets du Ciel. Ce

sont les interventions de l’individu entre Ciel et Terre. C’est la capacité à agir en étantbien enraciné et en n’éprouvant pas de doute. C’est l’action qui vient au bon momentet s’inscrit sans effort dans la continuité. C’est la capacité d’effectuer un geste efficaceet sûr.

Le Ciel constitue les intentions.Ce sont les aspirations, les projets. C’est la créativité, c’est un but auquel on tend.

C’est le projet qui sera élaboré et soumis à la réflexion. C’est la capacité d’éprouverdes intentions claires et bien cernées et de pouvoir les transformer en projets précispour qu’ils soient réalisés.

Chacun de ces étages peut donc être décliné selon quatre aspects.Ces aspects sont les saisons, qui sont en rapport avec les orients et qui en sont les

dynamismes.Nous allons voir les caractéristiques de chacune de ces variations d’abord sur un

plan descriptif général puis sur un versant pathologique6 et enfin d’après quelques cascliniques7.

Une Terre en hiver

Cette variation est en rapport avec les ascendants ou les très proches des générationsantérieures. C’est la capacité à nous séparer de nos parents.

Pathologie

La dépression à la mort d’un parent ou d’un être proche. Ce sont ces personnes dontla vie « s’arrête » au moment du décès. Elles se replient sur elles-mêmes et refusent decontinuer à participer.

En plus de l’état dépressif, cela va générer des crises d’angoisse, de l’anxiété, à cha-que fois que des circonstances de la vie quotidienne nécessiteront un ancrage.

Cas cliniques– exemple de cette femme de 70 ans qui débute une dépression profonde avec dégoût

intense de la vie après le décès de sa mère âgée de 93 ans. Cette femme était céliba-taire et « vieille fille ». Un des symptômes physiques les plus manifestes a été unedysurie très douloureuse et invalidante, jusqu’à quarante mictions par 24 heures.Cela a donné lieu à de nombreux examens complémentaires qui ont tous été néga-tifs et à de multiples séances de rééducation périnéale. En fait, il existait un petit af-

102 L’esprit de l’aiguille

Page 113: L'Esprit de l'Aiguille

faissement du plancher pelvien dû à l’âge et tout à fait physiologique. Bien sûr, lakinésithérapie n’a rien changé, sinon d’enkyster d’avantage la pathologie sur le planphysique ;

– exemple de cet homme de 40 ans, qui apprend qu’il est d’origine juive. Celui qu’ilconsidérait comme son vrai père n’était qu’un père adoptif. Après l’annonce par samère de l’identité de son vrai père, mort dans un camp pendant la guerre, ce pa-tient présente des crises d’angoisse de type abandonnique dans différentes circons-tances de sa vie. En particulier, tout est réactivé très violemment lors d’uneséparation pour divorce.

Une Terre au printemps

Cette variation est en rapport avec les descendants, les enfants. C’est la capacité àtransmettre la vie, à concevoir.

Pathologie

Cela comprend les problèmes de conception ou d’acceptation d’une grossesse. Cespersonnes se concentrent sur leur difficulté à concevoir et ne vivent que pour cela.Tout tourne autour de cela au point même d’oublier qu’il y a un père potentiel. Celui-ci n’existe plus que comme géniteur possible et non pas comme compagnon. Celadébouche sur des troubles du sommeil avec difficulté à l’endormissement et réveilsen sursaut. Pour ces personnes, il se crée un état d’isolement qu’elles maintiennentartificiellement. Aucune remise en cause de leur comportement n’est possible. Si ellesne peuvent concevoir, il s’agit obligatoirement d’un problème physique que les méde-cins n’ont pas décelé.

Cas cliniques– exemple de cette femme, sans enfant, de 36 ans, qui arrête la pilule, qu’elle a prise

pendant vingt ans et qui décide d’avoir un enfant. « C’est maintenant ou ce seratrop tard », dit-elle. Elle a des antécédents de salpingite traitée médicalement. Unbilan avec hystérographie, dosage hormonal et spermogramme de son mari mon-tre que tout est fonctionnel. Deux ans après, toujours aucune grossesse. Le gynéco-logue décide de stimuler les ovaires. Piqûres, échographies de contrôle, etc. Prise depoids de sept kilos et échec sur six mois. Puis, décision d’une fécondation in vitro.Donc, nouvelles piqûres, nouvelles échographies, trois échecs d’implantation en sixmois.

– exemple de cette femme de 38 ans, qui a déjà un enfant de 12 ans dont la concep-tion a été naturelle. Pilule pendant ces dix ans et après l’arrêt, pas de conception

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 103

Page 114: L'Esprit de l'Aiguille

pendant 1 an et demi. Multiples examens, tout est en ordre. Elle est suivie pour FIV,troisième tentative en cours, quand elle vient en acupuncture. Après le troisièmeéchec, le gynécologue conseille un repos de six mois, sans autre tentative.

Une Terre en été

Cette variation est en rapport avec les allers et les retours entre nous-même et lesascendants ou les descendants. C’est la capacité à être soi par rapport aux autres. C’estla confiance en soi, due au fait qu’on se sent relié. Capacité d’adaptation rapide auxchangements.

Pathologie

Les inquiétudes exagérées vis-à-vis des enfants. La mère ou le père ne font pasconfiance.

L’émotivité est à fleur de peau. Ne pas accepter de couper le cordon. Ces person-nes vivent à travers leurs enfants ou plus rarement à travers leurs parents.

Cas cliniques– exemple de cette femme de 45 ans qui tremble et ne peut rien faire, ni dormir ni

s’occuper à quoi que ce soit, tant que son fils de 20 ans, qui a un métier et qui estautonome, n’est pas rentré à la maison, après une soirée. Cela évolue en attaque deprostration au moindre prétexte, avec chantage affectif quand le fils essaie de s’éloi-gner un peu. Quand il veut passer un week-end avec des amis, c’est le drame, ellea des malaises, des faiblesses… ;

– exemple de cette femme de 74 ans qui pleure tout le temps, qui en arrive à ne pluspréparer ses repas et ceux de son mari, car son fils de 50 ans a vendu sa maison etva déménager un peu plus loin. « Comment va-t-il faire ? Il a deux enfants. Oùvont-ils aller à l’école ? »

Une Terre en automne

Cette variation est en rapport avec le repli, avec l’acceptation de la fin des choses etdes êtres. C’est la capacité à prendre de la distance, à se retrouver seul et autonome.

104 L’esprit de l’aiguille

Page 115: L'Esprit de l'Aiguille

Pathologie

« Ne pas accepter la fin de l’été.» Dépression automnale par refus de se voir tel quel’on est. La personne accorde une grande importance au regard des autres.

Les fins de cycles de vie sont difficiles, par exemple quand les enfants quittent lamaison (qualifiée de nid, dans ces cas-là). Quand une époque se termine, par exem-ple l’arrivée de la ménopause, la patiente ne peut l’aborder sereinement. Il y a un refusque les choses s’achèvent. Les signes sont surtout des troubles du sommeil avecanxiété, des troubles de la mémoire où il est difficile de retrouver ses mots.

Cas cliniques– exemple d’une femme de 48 ans qui voit partir ses deux enfants en faculté, loin

d’elle. Elle se sent inutile, se dit vieille et n’apprécie pas le fait de se retrouver seuleavec son mari. Lui fait du vélo, il a ses copains. Elle ? Elle a tout sacrifié à ses en-fants. N’arrive pas à faire des choses pour elle. Elle ne peut même pas suivre desconférences, car elle oublie tout, elle ne peut pas lire, car elle ne fixe pas son atten-tion. Réveils nocturnes toutes les heures avec sensation de cœur qui lâche. Extrêmefatigue due à ce manque de sommeil. Au travail, aucune satisfaction, car les jeunessont plus rapides qu’elle, surtout avec les nouveaux programmes informatiques ;

– exemple d’un homme de 54 ans qui a été mis à la retraite il y a trois mois. La miseà la retraite est dans ce cas un avantage certain, car il touche une pension pleine etentière, en raison de l’arrêt d’activité de la centrale nucléaire où il travaillait. Il pré-sente des troubles de l’équilibre, des trous de mémoire, des réveils toutes les heu-res avec tachycardie. Céphalées par tension des muscles trapèzes. Comme il est trèsanxieux, il fait beaucoup d’examens complémentaires, oreille interne, cœur, Holter,etc. Tout est négatif. Il se sent vieux, fini. Il n’a envie de rien faire, ne peut mêmepas bricoler, alors qu’ « il aurait tout le temps qu’il voudrait », dit-il. Pour accen-tuer encore la dévalorisation, des troubles sexuels de type impuissance viennent sesurajouter. Des antidépresseurs, des bétabloquants, des vasodilatateurs ont été es-sayés. Rien n’a eu d’effet.

L’atmosphère générale des variations autour de l’étage de l’Homme et de ses sai-sons est différente de celle de la Terre.

Un Homme en hiver

Cette variation est en rapport avec l’élaboration de l’action, sa mise en œuvre. C’est larigueur dans l’action, c’est savoir garder l’esprit concentré. Savoir ne pas se disperser.

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 105

Page 116: L'Esprit de l'Aiguille

Pathologie

Le patient ne sait pas par où commencer. Tout est difficile. Il se sent vite débordé,alors qu’avant ce n’était pas le cas. Tout paraît compliqué. « Je n’y arrive plus. » C’estsouvent en rapport avec le monde du travail. À un moment donné, suite à un chan-gement de situation ou à une évolution dans le travail, la personne est perdue, dépas-sée. Elle ne sait plus comment faire.

Cas cliniques

– exemple d’un homme de 47 ans qui a une promotion à son travail. Il est dessina-teur graphiste sur ordinateur (PAO). Il consulte pour des troubles digestifs, avecdouleurs abdominales et diarrhées le matin, avant de partir travailler. On pourraitpenser au trac, à une anxiété d’anticipation. En fait, il décrit de grandes difficultésde concentration devant son ordinateur. Il ne sait pas par où aborder les différen-tes tâches de ses nouvelles fonctions. Alors qu’à plusieurs reprises dans le passé, ilavait remplacé celui dont il occupe à présent le poste. « Je ne suis bon à rien. Ilsn’auraient jamais dû me nommer à ce poste. J’en suis incapable. » Il pleure sou-vent le soir, il a perdu l’appétit, il n’arrive plus à s’endormir, car il pense beaucoupà son travail. Sensation de tête vide et lourde en même temps, pendant le travail ;

– exemple d’une femme de 40 ans, qui a trois enfants et qui ne travaille pas actuel-lement. Elle a suivie son mari, banquier, qui a été muté, et au bout d’un an ne s’esttoujours pas faite à sa nouvelle vie. Au contraire, le médecin généraliste a diagnos-tiqué une dépression, il a donc prescrit des médicaments antidépresseur, et à causedes troubles du sommeil, un hypnotique qui la rend complètement « dans le seau »,dit-elle, au lever. Angoisses pour un rien, même à l’idée de faire le ménage, doncaussi quelques anxiolytiques à la demande. Elle décrit une sensation de tête vide etse plaint de soupirer sans arrêt sur son état. Elle ressasse beaucoup le passé, épo-que à laquelle elle pouvait faire tant de choses. Même l’idée de déménager dans uneautre ville ne lui dit rien.

Un Homme au printemps

Cette variation correspond à des actions entreprises avec vigueur. Cela se déroulefacilement et évolue vers de plus en plus d’ampleur. Ce qui est mis en œuvre se déve-loppe avec une progression qui est manifeste. C’est un progrès qui est visible et pal-pable. Le résultat de l’action est de plus en plus ferme et bien assis, ses effets sont deplus en plus évidents.

106 L’esprit de l’aiguille

Page 117: L'Esprit de l'Aiguille

Pathologie

Le patient peine à suivre une ligne droite dans ses actions. Il a la sensation de ne pasmaîtriser tous les éléments. Difficulté à agir selon un ordre, se disperse dans différen-tes directions. Il va éprouver des difficultés à suivre le mouvement. Il aura l’impres-sion de se traîner, la sensation d’une certaine lourdeur du corps. Parfois, toute actionsera effort. Cela entraînera un certain découragement, la sensation de ne pas arriverà faire face.

Cas cliniques– exemple d’un homme de 35 ans, qui se sent débordé, car il commence beaucoup

de choses et les abandonne pour en entreprendre d’autres. Il ne sait plus par oùprendre les choses. Durant l’entretien, il est extrêmement bavard, voulant ajoutertoujours plus de détails, il se perd dans des explications inutiles. Il se sent dépassépar l’ampleur de ce qu’il doit faire, alors même qu’auparavant il ne trouvait pas çasi contraignant. Il est tailleur de pierre. Il a beaucoup de mal à assurer dans l’ordreles clients qui lui téléphonent. Il se trompe dans son emploi du temps. Il va chezl’un quand il devrait être chez un autre. Comme il s’agit souvent de pierres tom-bales, cela crée quelques problèmes. Le soir, il tombe de fatigue avec l’impressiond’avoir couru toute la journée ;

– exemple de cette femme de 43 ans, secrétaire bilingue dans une entreprise de trans-port international. Depuis les vacances de Noël, elle n’arrive plus à s’organiser en-tre sa vie professionnelle et sa vie familiale. Elle dit s’être beaucoup fatiguée pendantles vacances et ne pas avoir récupéré depuis. Elle « se traîne » et décrit une lour-deur qui lui pèse sur les deux épaules. Elle a de vives douleurs de nuque qui la ré-veille et qui remontent sur l’occiput. Elle ne sait pas par quel bout commencer. Dansson travail, elle se bloque sur des détails. Elle donne un exemple qui, d’après elle,est typique : « Avant, je brassais des dizaines de Post-it sans me tromper, actuelle-ment, j’arrive à en égarer certains et parfois je ne sais plus à quoi correspondentcertains autres. » Elle se sent épuisée et réclame un bilan sanguin, car elle est sûred’être anémiée. Le bilan est normal. Elle met tout cela sur le dos d’un début de mé-nopause, sans en présenter aucun signe.

Un Homme en été

Cette variation correspond à des actions que l’on domine. On sait faire et on s’en sert.Action de large envergure. Les choses sont vues en grand. Nécessité de diriger, decontrôler le déroulement pour que cela ne s’emballe pas ou ne se gaspille pas.

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 107

Page 118: L'Esprit de l'Aiguille

Pathologie

Le patient ne contrôle pas ses actions, qui peuvent être trop fortes, trop ambitieuses,trop exagérées dans tous les sens. Il n’y a pas de notion de limite. C’est tout et n’im-porte quoi, en désordre et avec beaucoup d’énergie. Les circonstances extérieurespeuvent aussi intervenir en empêchant le patient d’exprimer sa capacité à faire leschoses correctement.

Cas cliniques

– exemple de cet homme de 28 ans, ambulancier de son état, venant juste de divor-cer, qui oublie de ramener son fils de 4 ans, chez son ex-femme, qui oublie de payerla pension et qui se retrouve en procès pour tout cela. Il injurie le juge et on lui re-tire le droit de visite. Il est désespéré, il a du mal à travailler, c’est-à-dire à conduiredes malades en ambulance. Il se sent irritable, tout le monde est contre lui. Il vientde se faire prendre en excès de vitesse. Il a peur de perdre son travail et puis déclarequ’il s’en fiche, qu’il en trouvera un autre. Il pleure soudain en parlant de son filsqu’il n’a pas vu depuis plus de quatre mois. Ensuite, il rit très fort en décrivant latête du juge, qu’il a copieusement insulté. Il a beaucoup de mal à dormir, car il ré-fléchit énormément à tout ce qu’il doit faire. Il reprend dans sa tête toutes les cir-constances qui l’ont conduit à cette situation et ne trouve pas où il a fait une erreur.Donc, c’est la faute des autres ;

– exemple de cet homme de 53 ans, modeste employé aux archives de la ville, qui seplaint de douleurs abdominales. Il déclare qu’elles sont dues au stress de sa vie pro-fessionnelle. Une femme, qui est son supérieur hiérarchique, ne cesse de lui don-ner des ordres et des contrordre. À peine a-t-il commencé une tâche qu’il doitl’arrêter pour en faire une autre. Il a la sensation permanente de courir après letemps. Plus il court, plus il a mal au ventre. Il a maigri de trois kilos en quinze jours.Une coloscopie faite peu de temps après a révélé un début de recto-colite hémor-ragique.

Un Homme en automne

Cette variation correspond à des actions tranquilles, paisibles. Il existe une inclina-tion au rangement, à la réorganisation. Cela peut être une récapitulation de ce qui aété fait, comme une sorte de bilan. Les actions se font sans précipitation, en ordre.

108 L’esprit de l’aiguille

Page 119: L'Esprit de l'Aiguille

Pathologie

La dépression automnale par refus de s’arrêter d’agir. D’accepter un certain repli.Regrets par rapport au passé. Récapitule et ne peut s’en sortir. Trop de rangement ouà l’inverse désordre dans tout. Il existe une perte de capacité à affronter les change-ments même mineurs.

Cas cliniques

– exemple de cette femme de 67 ans qui vient pour une dépression diagnostiquée parson médecin généraliste. En plus, elle se plaint de douleurs des mains, surtout dela base des pouces. Elle soigne son mari qui est atteint d’un cancer de la gorge etattribue ces douleurs à l’ouverture des flacons de sirop. Elle se réveille toutes lesnuits à 3 heures et repense à sa vie et à toutes les occasions qu’elle croit avoir ra-tées.En fait, son moral a baissé et elle pleure surtout vis-à-vis de sa sœur. La sœur a 54ans et elle a décidé de se séparer de son mari, pour « vivre sa vie ». La patiente medit : « À cet âge-là cela ne se fait pas ! J’ai honte pour elle. Moi aussi, j’aurais voulupartir mais je ne l’ai pas fait, j’avais mes enfants et maintenant il est malade. On nequitte pas un mari malade, cela ne se fait pas. » Elle a donc à la fois honte de sasœur et surtout elle en est un peu jalouse. Sa sœur faisant ce qu’elle n’a pas oséfaire ;

– exemple de cette femme de 38 ans qui vient pour maigrir. « Tout va bien, dit-elle,aucun problème de santé ». En fait, au bout d’un moment, elle fond en larmes etdécrit des réveils nocturnes avec des terreurs et des cauchemars violents. Elle ditêtre triste depuis des années, malheureuse dans son couple. Dehors, elle affiche quetout va bien. « Cela ne se fait pas de montrer sa tristesse », dit-elle. Elle lutte avecson poids depuis quinze ans. Elle veut à tout prix retrouver sa silhouette de 25 ans.Elle pense qu’elle sera plus heureuse si elle arrive à maigrir. Pourtant, elle n’est vrai-ment pas grosse. Son allure, sa façon de dire que tout va bien alors qu’en dedanstout est terne et morne la maintiennent dans une sorte de rêve illusoire. On pour-rait penser à une structure de type hystérique. Mais, la façon qu’elle a de souffriren silence, de se cadenasser volontairement dans une fausse apparence de « tout vabien », montre qu’elle est terrorisée à l’idée de changer. « Si je ne dis rien, ce ne serapas pire » dira-t-elle après la troisième séance, en racontant être battue depuis long-temps par son mari.

Les saisons du Ciel, qui abrite les intentions de l’être humain, sont en rapport avecdes espoirs déçus, des désillusions, des incertitudes, des rébellions.

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 109

Page 120: L'Esprit de l'Aiguille

Un Ciel en hiver

Cette variation correspond à des aspirations fondamentales, des intentions simples.Savoir clairement ce que l’on est, sans se faire d’illusions. Le vouloir est centré sur sesaspirations profondes.

Pathologie

La dépression avec la sensation d’être inutile. Il n’y a pas d’intentions bien définies.Le patient n’a pas de projets. Cela survient souvent quand a lieu le passage du faire àl’être, avec une incapacité à trouver en soi une quelconque richesse. Cela survientaussi quand on s’est bercé d’illusions et que celles-ci deviennent évidentes. Si l’on atrop misé dessus, il ne reste qu’une sensation de grand vide.

Cas cliniques– exemple de cette femme de 65 ans à la retraite depuis trois ans. Elle a eu une vie

professionnelle très active en tant qu’institutrice et directrice d’une école primaire.Elle a élevé trois enfants. Son mari aime la pêche et la chasse. Elle est le plus sou-vent seule dans la journée. Elle ne sait pas quoi faire. Elle se demande à quoi bonvivre. Le traitement antidépresseur l’assomme plus qu’autre chose, bien que le mé-decin généraliste lui ait dit que c’étaient des médicaments stimulants. Elle est inca-pable de trouver du goût à quoi que ce soit. Tout est fade et terne. Elle a déjà faitune tentative de suicide par médicaments. Ses entretiens avec le psychiatre sont faitsde silences. « Je n’ai rien à lui dire. » « Il ne me reste plus rien », dit-elle ;

– exemple de cette jeune femme de 32 ans qui a rencontré un homme marié et quivoulait quitter sa femme, pour elle. Il l’a fait et a vécu trois mois avec la patiente.Puis, il a changé d’avis et est reparti chez sa femme. La patiente a alors présenté descrises d’angoisses nocturnes puis diurnes, qui ont entraîné un arrêt de travail.Depuis, elle se sent vide, sans aucun projet. Elle est persuadée qu’il n’y a aucun ave-nir. Elle ne peut absolument pas se projeter dans un futur plus agréable. Elle dit :« C’est un ressort qui s’est cassé en moi. Je ne suis plus bonne à rien. »

Un Ciel au printemps

Cette variation correspond à des intentions qui se révèlent. Elles sont en ordre, ellessont reliées les unes aux autres. Le projet est bien défini. Les idées sont abondantes etbien structurées.

110 L’esprit de l’aiguille

Page 121: L'Esprit de l'Aiguille

Pathologie

La difficulté de choisir. C’est un état d’incertitude permanente. Il y a de la nervositéavec de l’anxiété due au fait que l’on ne sait pas à quoi se raccrocher.

Cas cliniques

– exemple de cette jeune femme de 28 ans qui partage sa vie entre trois hommes. Enplus, pour rendre la situation plus simple, elle a arrêté son travail dans une agencebancaire pour commencer des études d’éducatrice spécialisée, car elle veut aider lesenfants en difficulté. Mais il lui est difficile de choisir un lieu pour faire son stageobligatoire dans le cadre de ses études. Car elle ne sait pas vers quel homme se tour-ner. En effet, ils habitent à cent kilomètres de distance les uns des autres. Elle a doncle choix entre différents établissements. Finalement, la question va se résoudred’elle-même. La patiente va oublier de renvoyer ses feuilles d’inscription pour lesstages. Cela retarde d’un an sa possible inscription à ces cours. Elle décide donc decommencer des études d’infirmière. Elle prépare le concours, le réussit et commenceles études en se demandant si elle a bien fait, car elle a peur du sang depuis qu’elleest enfant. Pendant tout ce temps, l’incertitude persiste sur les trois hommes. Elledort très mal, elle a des phases d’anxiété qui alternent avec des phases d’euphorie,et durant l’une de celles-ci, elle vient consulter pour arrêter le tabac. C’est à ce mo-ment qu’elle raconte tout cela ;

– exemple de cet homme de 35 ans qui vient pour une toux rauque aboyante, et uneinsomnie d’endormissement. Le tout dure depuis au moins six mois. C’est le troi-sième épisode en trois ans. Il est informaticien dans une grande banque. Il a sou-vent des altercations avec son chef, car il trouve que celui-ci est trop laxiste. Ilvoudrait arranger certains protocoles dans son travail et son chef le freine. C’est dumoins ce qu’il dit. En fait, il se présente comme assez agité, bouge tout le temps unejambe ou l’autre. Il raconte qu’il fait partie de quatre associations d’informatiqueoù il enseigne, où il crée des sites Internet, où il invente des jeux. Il est totalementplongé dans son monde virtuel et tousse sans arrêt en parlant, sans même s’en ren-dre compte. Il trouve que toutes ces activités lui conviennent, car quand il est envacances, il s’ennuie et a des angoisses.

Un Ciel en été

Cette variation correspond à une expansion des intentions. Elles sont de tous les côtéset on se distrait avec elles. C’est l’intention qui joue. La créativité est à son sommet.

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 111

Page 122: L'Esprit de l'Aiguille

Pathologie

L’exagération ou l’inhibition du jeu des intentions. Soit cela déborde de toutes partset donne des aspects quasi maniaques, soit cela est si enkysté que l’impression géné-rale est celle d’une grande indifférence avec apathie. Dans le premier cas, il y aurabeaucoup d’inconscience et aucun intérêt pour les conséquences. Dans le second cas,il y aura tellement d’inhibition que rien ne sortira et cela engendrera beaucoup depeur, de panique.

Cas cliniques– exemple de cette femme de 35 ans, peintre de son état. Elle vit avec sa fille de 8 ans,

seule, deux étages au-dessus de mon cabinet. Un jour, elle fait irruption dans le ca-binet pour se mettre à me décrire ses dernières toiles qu’elle compte exposer aumarché de mercredi, au centre de la ville. Elle se lance dans un grand discours surle mérite de ses tableaux et fait des comparaisons avec les plus grands peintres vi-vants ou morts. Il est impossible de l’arrêter. Elle rit par moments d’un rire très so-nore, très théâtral. Je la connais un peu, pour l’avoir soignée de certaines douleursau bras droit, quelques mois auparavant. Je l’avais trouvée un peu exaltée, mais sansrien d’alarmant. Là, elle est visiblement en crise. Elle me relate comment elle a sentimonter en elle ce besoin violent de peindre, dans un style qui est nouveau pourelle. Elle me dit : « Cela me pousse. Si je résiste, je suis sûre que je vais exploser.D’ailleurs je n’ai pas envie de résister. C’est si bon. C’est cela l’inspiration. J’en suissûre. » Je réussis à lui demander depuis quand elle n’a pas mangé. Elle ne se sou-vient plus. Depuis quand elle n’a pas dormi. Il lui semble que cela fait deux joursau moins. Peu à peu, devant mon enthousiasme pour ses tableaux qui effective-ment me paraissent assez brillants, elle se calme. Mais je sens qu’un rien pourraitla faire redémarrer. Elle me raconte alors que sa fille est à la campagne chez ses pa-rents. Elle ne pouvait plus s’en occuper, car elle avait des dettes et il fallait qu’ellevende des toiles pour manger. Cette brutale inspiration lui était venue après unenuit d’insomnie où elle s’était sentie sous pression ;

– exemple de cet homme de 70 ans qui est amené par sa fille. Il réside chez elle de-puis deux mois et ce à titre définitif, car il vivait seul et loin d’elle. Elle veut que jel’examine, car il a un tremblement de la main droite qui est apparu peu de tempsaprès son arrivée. En plus, elle le trouve maussade et il ne fait rien de sa journée. Ilne pense qu’à aller se coucher. Effectivement, il a un tremblement important quil’empêche même d’écrire. À l’interrogatoire, je ne trouve pas grand-chose, à partson regard que j’estime craintif. Il a l’air assez taciturne et me dit seulement qu’ildort beaucoup depuis son arrivée chez sa fille. À l’examen, je ne trouve aucun si-gne de maladie de Parkinson. En le faisant difficilement parler de sa vie d’avant, endehors de la présence de sa fille, il me raconte par bribes qu’il aimait faire des sculp-tures en bois, qu’il aimait bricoler. Quand je lui demande : « Vous aimeriez le fairede nouveau ? » Il me répond : « Je ne pourrais plus, je tremble trop. » « De quoi

112 L’esprit de l’aiguille

Page 123: L'Esprit de l'Aiguille

avez-vous peur ? » lui dis-je brusquement. Il me répond : « De ne plus pouvoir fairece que j’ai envie. Vous voyez bien que je tremble à présent. »

Un Ciel en automne

Cette variation correspond à une concentration des intentions. Il n’y a pas de doute.Les idées sont claires et bien délimitées. On sait exactement ce qui est réalisable et cequi est du domaine du rêve.

Pathologie

Le patient n’accepte pas ce qui lui arrive et il se rebelle. Il tient à ses idées, qui souventne correspondent pas à ce qu’il vit. Il s’obstine et il en découle des signes soit d’abat-tement avec de l’anxiété, soit de rébellion avec de l’irritabilité contre tout.

Cas cliniques– exemple de cette femme de 38 ans qui vient pour une douleur du coude droit, par

suite de la pratique intensive du tennis, dit-elle. En réalité, elle a un air très mal-heureux, les yeux abattus, le visage terne. Elle accepte de me confier qu’elle a desangoisses, qu’elle relie à son travail de cadre dans la publicité. Elle dit aussi être trèsénervée avec des sensations de tremblement interne, qu’elle croit calmer en jouantau tennis. « Il faut que je me défoule ! » Elle a suivi une cure de psychothérapie dedeux ans, qui n’a atténué ni ses angoisses, ni son énervement intérieur. Au cours dela troisième séance, elle raconte qu’elle a un enfant sourd de naissance. Il a 16 anset trois jours auparavant, pour la première fois, elle lui a parlé au téléphone sansprendre spécialement de soin pour articuler correctement. À la quatrième séance,elle explique qu’elle n’a plus éprouvé ni irritabilité, ni angoisses depuis la séanceprécédente. Son coude va bien. Elle a rejoué au tennis sans problèmes.Deux ans après, je vois son mari pour une lombalgie, et il me dit qu’elle va bien etqu’elle n’a plus eu de douleur à l’avant-bras ;

– exemple de cet homme de 36 ans qui vient avec un magnifique œil au beurre noir.Quand je lui demande si c’est pour cet œil qu’il vient, il me dit : « Je dois tout vousraconter. » Durant toute la conversation, il pleurera beaucoup. Son histoire est celle-ci. Il est tombé fou amoureux d’une femme, qui est une de ses collègues de travail.Il vient, car il est très malheureux de la rupture de cette relation, qui date de troismois. Cet homme est divorcé et son amie lui avait affirmé qu’elle allait quitter sonmari pour lui. Ils devaient donc s’installer ensemble sous peu. Puis, elle a décidé den’en rien faire et est restée, avec son mari. Ils ont continué à se voir de temps entemps, toujours à sa demande à lui. À chaque fois, elle lui disait que c’était fini mais

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 113

Page 124: L'Esprit de l'Aiguille

avec une attitude ambiguë d’après lui. Il a répété plusieurs fois : « Je suis sûr qu’enréalité elle m’aime encore. » Et hier, quand il est allé à leur rendez-vous, c’était lemari qui l’attendait. Ils se sont battus et voilà pourquoi il a un tel hématome. Il sedit décidé à ne plus la revoir, à l’éviter dans le cadre du travail. Mais, malgré cela,il continue à affirmer qu’elle l’aime encore. Il a aussi de fortes douleurs d’estomacdepuis deux mois, et il dort très peu, car il pense toujours à elle.

Récapitulatif

Le traitement de tous ces patients a consisté à piquer, sur le méridien concerné8, lepoint Luo.

En effet, les points Luo répondent à la fois au Ciel, à la Terre et à l’Homme.Ils mettent l’homme en relation :

- d’une part avec lui-même, dans le cadre des deux branches de chaque méridien, etdans le cadre des méridiens couplés ;

- d’autre part avec le Macrocosme, par sa relation intérieur/extérieur. C’est-à-dire parles liens entre l’homme et le milieu dans lequel il évolue.

La relation des points Luo avec les loges énergétiques les place au premier plandans le lien avec les saisons.

Il aurait été possible d’envisager les points Ben, les points dits saisonniers. Mais lepoint Ben d’un méridien donné ré-harmonise l’homme dans la saison concernée,celle qu’il vit en ce moment précis et à laquelle il n’est pas adapté. Un patient qui a dumal à faire son printemps et qui a des troubles digestifs sera traité par le 1F, point Bende Foie. À une autre saison, ce sera un autre point Ben.

Or, dans les états pathologiques décrits, il n’y a pas de corrélation avec une saisonprécise. Les troubles surviennent en fonction des circonstances et de la sensibilité dechacun.

La puncture du Luo correspondant au méridien principal a amélioré de façonefficace certains des états décrits.

Tous n’ont pas été guéris par la seule puncture du Luo, mais tous ont été amélio-rés.

Certains ont été transformés par la seule piqûre du Luo, piqués à trois reprises engénéral.

Globalement, nous pouvons dire que :– la Terre, ce sont les racines ;– l’homme, ce sont les actions ;– le Ciel, ce sont les intentions.

Les intentions s’enracinent et cela débouche sur des actions. C’est pour cela quel’on dit : Ciel/Terre/Homme (et dans cet ordre-là).

114 L’esprit de l’aiguille

Page 125: L'Esprit de l'Aiguille

Ainsi, quand – le Ciel est comme un printemps : 37 VB Guang Ming ;– le Ciel est comme un été : 7 IG Zhi Zeng ;– le Ciel est comme un automne : 5 TR Wai Guan ;– le Ciel est comme un hiver : 58 V Fei Yang ;

– l’Homme est comme un printemps : 6 GI Pian Li ;– l’Homme est comme un été : 40 E Feng Long ;– l’Homme est comme un automne : 7 P Lie Que ;– l’Homme est comme un hiver : 4 RP Gong Sun ;

– la Terre est comme un printemps : 5 F Li Gou ;– la Terre est comme un été : 5 C Tong Li ;– la Terre est comme un automne : 6 MC Nei Guan ;– la Terre est comme un hiver : 4 Rn Da Zhong.

Notes1 Su wen, les onze premiers traités, op. cit.2 Toutes les expressions qui sont entre guillemets sont extraites de Su wen, les onze premiers traités,

op. cit.3 Pour une synthèse de ces notions, voir l’article de G Andrès dans Revue française d’Acupuncture

(1984) n°38.4 Voir « les 11 premiers traités ». Op. cit.5 Voir les détails dans la partie traitant de l’origine du Yin/Yang.6 L’aspect pathologique décrit ci-dessus pour chaque variation n’est pas limitatif ou exhaustif. Il a

été déterminé, en partie, d’après la clinique des patients qui ont été améliorés par le traitement cor-respondant.

7 Les cas cliniques présentés ici sont des exemples et sont à prendre comme tels. Ils sont volontaire-ment présentés tels qu’ils ont été observés en cabinet, avec une attention particulière portée auxrelations que les patients entretenaient avec leur entourage.

8 Le méridien concerné est le méridien qui correspond à la saison et à l’étage.

Le Ciel, la Terre et l’Homme dans le Yi Jing et en acupuncture 115

Page 126: L'Esprit de l'Aiguille

Caractérologie des méridiensprincipaux à partir des hexagrammescorrespondant aux points shu,applications

Présentation

La lecture d’un hexagramme peut ainsi se faire en fonction des trois étages qui leconstituent1.

Chaque étage peut donc prendre l’allure de l’un ou de l’autre des quatre Xiang.

Si, par exemple, l’étage de la Terre d’un hexagramme a l’allure du xiang qui cor-respond à l’été, nous aurons deux traits Yang en position 1 et 2 dans cet hexagramme.

Si l’étage de l’Homme dans ce même hexagramme a l’allure du xiang du prin-temps, nous aurons donc le trait 3 qui sera Yang et le trait 4 qui sera Yin.

Si, enfin, l’étage du Ciel a l’allure du xiang de l’hiver, nous aurons deux traits Yinen position 5 et 6 dans cet hexagramme.

Et l’hexagramme obtenu sera l’hexagramme Tai, le 11e :

Compte tenu du fait que les saisons sont analogiquement comparables auxorients, nous avons dans cet hexagramme le passage de l’orient Sud, xiang de l’été, àl’orient Est, xiang du printemps, et il finit à l’orient Nord, xiang de l’hiver.

6

5

2

1

Page 127: L'Esprit de l'Aiguille

Explications

Nous pouvons alors représenter sur un cercle, qui comprend les quatre orients, lespositions occupées par chacun des xiang de cet hexagramme. Chaque orient est àl’extrémité d’un diamètre.

Il y a deux diamètres perpendiculaires, symbolisant les axes Nord-Sud et Est-Ouest.Donc, en haut du cercle se situe le Sud, en bas, le Nord, à gauche l’Est, et à droite

l’Ouest, comme il est d’usage dans la représentation spatiale chinoise.Ce qui est noté 1 dans les schémas correspond aux traits 1 et 2 de l’hexagramme,

donc à l’étage de la Terre.Ce qui est noté 2 dans les schémas correspond aux traits 3 et 4 de l’hexagramme,

donc à l’étage de l’Homme.Ce qui est noté 3 dans les schémas, correspond aux traits 5 et 6 de l’hexagramme,

donc à l’étage du Ciel.C’est-à-dire que le premier xiang de l’hexagramme est à la position 1, le deuxième

xiang, à la position 2, le troisième, à la position 3.Voici la représentation de l’hexagramme Tai, 11e, selon cette méthode :

À l’aide de ces schémas, on voit aisément le mouvement interne de chaque hexa-gramme. Ce mouvement est une image de la dynamique à l’œuvre dans l’hexa-gramme.

Chaque hexagramme aura une représentation unique et spécifique de son orga-nisation interne, et jamais deux fois ne se représentera le même schéma.

Par exemple, si l’étage Terre d’un hexagramme correspond à l’hiver, au xiang sym-bolisé par les traits Yin Yin, que son étage de l’Homme correspond au printemps, oùle xiang est Yang Yin et que son étage du Ciel correspond à l’été, au xiang : Yang Yang,cela va donner l’hexagramme suivant :

118 L’esprit de l’aiguille

1

2

3

Hexa 11

Xiang été

Xiang printemps

Xiang hiver

3

2

1

Hexa 53

Page 128: L'Esprit de l'Aiguille

Cet hexagramme est la Progression régulière.Nous voyons que la dynamique dans cet hexagramme 53 est différente de celle qui

se déroule dans l’hexagramme 11.Ici, le mouvement va de l’hiver vers l’été, dans l’hexagramme 11, le mouvement va

de l’été à l’hiver. Ils ont tout de même un point commun : tous les deux passent par leprintemps. Nous dirons que ces deux hexagrammes ont leur « Homme » au printemps.

Cette schématisation des hexagrammes permet de montrer certaines particulari-tés du Yi Jing.

Par exemple, il est intéressant de noter que les deux premiers hexagrammes dulivre, Qian et Kun, sont les représentants de deux orients.

En effet, l’hexagramme Qian, 1er de l’ordre transmis, est composé de trois fois lexiang de l’été, du Sud, dont les traits sont Yang Yang.

Dans cet hexagramme la Terre, le Ciel et l’Homme sont tous au Sud.De même, pour l’hexagramme Kun, 2e de l’ordre, tous les xiang sont dans le

même orient, au Nord.

Ces deux hexagrammes spécifient donc les orients Sud et Nord. Nous dirons qu’ilssont les symboles de ces orients, les emblèmes de ces deux lieux et des dynamismesqui s’y déroulent.

Il est curieux de noter que les deux derniers hexagrammes du livre, les hexagram-mes Ji Ji, 63e et Wei Ji, 64e, sont eux aussi emblématiques de deux orients.

Caractérologie des méridiens principaux 119

Xiang été, Sud

Xiang été, Sud

Xiang été, Sud

1, 2, 3

Hexa 1

Xiang Nord

Xiang Nord

Xiang Nord

1, 2, 3

Hexa 2

Xiang Est

Xiang Est

Xiang Est

1, 2, 3 Hexa 63

Page 129: L'Esprit de l'Aiguille

L’hexagramme Ji Ji, déjà fini, 63e, est à l’Est, quand l’hexagramme Wei Ji, pasencore fini, 64e, est à l’Ouest.

L’un comme l’autre sont donc les symboles de ces orients et les emblèmes de leurdynamismes respectifs.

À noter que ce qui relève du désordre, de tous les possibles, l’hexagramme 64, WeiJi, est l’emblème du dynamisme de l’Ouest. Et que l’hexagramme Ji Ji, 63e, qui relèvede l’ordre et de la disposition parfaitement harmonieuse des traits, se situe à l’Est.

Cela montre que la plus grande marge de manœuvres, le plus grand choix possi-ble se trouve à l’Ouest, à l’automne. En revanche, au printemps, à l’Est, tout est déjàen ordre et le moindre changement, même le plus minime, entraînera du désordre2.

C’est en effet en automne qu’il s’agit de trier3 parmi ce que l’on a, pour garder cequi sera utile en hiver et se débarrasser de ce qui ne sera plus utile. (Les condamnés àmort étaient exécutés en automne, en Chine ancienne. C’était la seule période de l’an-née où l’on pouvait ôter la vie des condamnés.)

Au printemps, il ne s’agit que d’aider la vie à pousser et à croître. Aucun choixn’est possible, la vie sort en ordre et le plan élaboré au cœur de l’hiver ne fait que serévéler. Si l’impression générale au printemps est celle d’un grand désordre, ce n’estdû qu’à la concomitance de la manifestation de multiples systèmes qui émergent etqui ont chacun leur ordre propre.

Ainsi, avec les deux hexagrammes qui commencent le Yi Jing, nous avons la sym-bolisation de l’axe Sud/Nord et avec les deux hexagrammes qui finissent le Yi Jing,nous avons la symbolisation de l’axe Est/Ouest.

Les soixante autres hexagrammes prennent donc place entre ces quatre bornes quisont les emblèmes des quatre orients.

Parmi ces soixante hexagrammes, on en trouve d’emblée qui sont à part.Par exemple, les hexagrammes 27 et 28 29 et 304 ainsi que les hexagrammes 11, 12,

53 et 54.

120 L’esprit de l’aiguille

Xiang Ouest

Xiang Ouest

Xiang Ouest

1, 2, 3

Hexa 64

1 3

2

Hexa 27

2

3 1

Hexa 28

3 1

2

Hexa 29

2

1 3

Hexa 30

Page 130: L'Esprit de l'Aiguille

Nous remarquerons que les hexagrammes 27 et 28 font un tour complet des qua-tre orients à eux deux.

Il en est de même pour les hexagrammes 29 et 30. La différence réside dans le sensdu mouvement.

Pour les hexagrammes 27 et 28, le mouvement tourne dans le sens antihoraire.Pour les hexagrammes 29 et 30, le mouvement tourne dans le sens horaire.Le sens horaire correspond au sens de déplacement du soleil, qui se lève à l’Est,

culmine au Sud et se couche à l’Ouest. Nous dirons que ce sens est le sens du courant,en référence au sens de l’idéogramme Shun, suivre le flux naturel5.

A contrario, le sens antihoraire correspond à un sens contraire, à un contre-cou-rant, en référence au sens de l’idéogramme Ni, aller à contre-courant.

Le tour complet accompli par les hexagrammes 27 et 28 a l’aspect suivant :

Nous voyons qu’ils sont à contre-courant. Nous constatons que l’Homme se situesoit au Sud, soit au Nord.

Si nous regardons la situation des hexagrammes 29 et 30, nous remarquons queleur ensemble a l’allure suivante :

Le tour complet est accompli dans le sens du courant. Les deux Hommes sesituent aussi soit au Sud, soit au Nord.

Ces hexagrammes ont le sens suivant6 :Hexagramme 27 : Entretenir (Yi). C’est l’entretien que les êtres effectuent à tous

les niveaux. C’est un acte qu’il faut accomplir attentivement et savoir mesurer.Hexagramme 28 : le Passage de ce qui est grand (Da Guo). Ce sont les grandes éta-

pes, les grands bouleversements dans l’existence. Tout est changé après que « ce quiest grand » est passé.

Il s’agit de deux actions que l’homme effectue de son plein gré. Il le fait de façonconsciente et volontaire.

C’est pour ces raisons que le cycle des deux hexagrammes est à contre-courant. Ilne s’inscrit pas dans le flux général. Il décrit l’action volontaire, l’interventionhumaine.

Caractérologie des méridiens principaux 121

2

2

2

2

Page 131: L'Esprit de l'Aiguille

Hexagramme 29 : la Pratique du danger (Xi Kan). C’est l’accès à la profondeur etla façon de se relier au centre. Cet hexagramme a un rapport étroit avec l’eau.

Hexagramme 30 : le Rayonnement (Li). C’est l’émergence de l’ensemble du pro-cessus vital. Cet hexagramme a un rapport avec le feu et son dynamisme.

Il s’agit de deux potentialités qui sont indépendantes de la volonté humaine. Cesont deux processus qui s’expriment et qui interagissent au sein de tout être humain.Ils font partie de l’ordre des choses. Ils s’inscrivent dans le flux général.

C’est pour cela que le cycle de ces deux hexagrammes s’effectue dans le sens ducourant.

Nous pouvons remarquer que l’hexagramme 29, Xi Kan l’eau, a son Homme auNord et que l’Homme de l’hexagramme 30, Li le feu, est au Sud. Cela correspond à laposition des trigrammes de l’eau et du feu dans la disposition du fleuve Luo7, celledite du Ciel Postérieur, où le trigramme Li est au Sud, quand le trigramme Kan est auNord.

Quatre autres hexagrammes ont cette propriété de parcourir tout le cycle deuxpar deux.

Pour chaque paire, les cycles complets sont :

Il est bien visible que les hexagrammes 11 et 12 sont à contre-courant et que leshexagrammes 53 et 54 sont dans le sens du courant. Ici, la position de l’Homme estsoit à l’Est, soit à l’Ouest.

L’hexagramme 11 : l’Essor (Tai). C’est une ouverture sur l’extérieur, une situationd’échanges productifs.

L’hexagramme 12 : le Déclin (Pi). C’est une fermeture vers l’interne, une situationde non-communication.

Il s’agit là de deux comportements, de deux démarches que l’homme accomplit.Il le fait de façon déterminée et à bon escient.

Il est cohérent que cela se traduise par un trajet à contre-courant.L’hexagramme 53 : la Progression régulière (Jian). Cela correspond à une évolu-

tion qui se fait pas à pas et qui s’inscrit dans l’ordre des circonstances.

122 L’esprit de l’aiguille

2

3

1

Hexa 11

3

1

2

Hexa 12

2

1

3

Hexa 53

1

3

2

Hexa 54

2 22 2Hexa 11 et 12 Hexa 53 et 54

Page 132: L'Esprit de l'Aiguille

L’hexagramme 54 : le Mariage de la sœur cadette (Guei Mei). Il s’agit d’une situa-tion où les circonstances empêchent de se montrer sous son vrai jour.

Ces deux hexagrammes décrivent des moments où les circonstances extérieuressont importantes et où leur influence est prédominante.

Cela se révèle dans le sens du cycle complet qui s’effectue dans le sens du courant.Seuls ces huit hexagrammes ont cette propriété d’accomplir à deux un cycle com-

plet.Tous les autres devront être par groupe de quatre pour accomplir un cycle com-

plet de quatre orients.Parmi ces hexagrammes, certains n’accomplissent pas du tout de cycle mais sou-

lignent les orients.Ce sont les hexagrammes 17, 18, 61 et 62 dont les schémas sont les suivants :

Chacun de ces hexagrammes relie deux orients diamétralement opposés.C’est une précision sur les axes, Nord/Sud pour les hexagrammes 61, 62 et

Est/Ouest pour les hexagrammes 17 et 18.Hexagramme 61 : la Sincérité centrale (Zhong Fu). Situation qui décrit une qua-

lité indispensable dans la relation entre les êtres.Hexagramme 62 : le Passage de ce qui est petit (Xiao Guo). Il s’agit du franchisse-

ment d’un seuil, d’un changement de situation.Ce sont des hexagrammes qui font un aller et retour entre deux orients. Ils vont

placer l’homme dans l’orient « d’en face ». L’homme sera en position de juger de lasituation, de la jauger d’après ses critères.

L’hexagramme 61 va placer l’homme dans sa profondeur, le Nord. Il se référeraaux qualités du Nord : l’action discrète, silencieuse, qui ne cherche pas un but, quiaccomplit seulement.

L’hexagramme 62 place l’homme au plus ouvert, au plus exposé, au Sud. Il s’ins-pirera de ses qualités : ouverture, expansion, évidence, accompagner le mouvement etle canaliser pour qu’il dure le temps qu’il doit durer.

L’axe Est/Ouest et les hexagrammes 17 et 18.Ils soulignent l’axe des choses (dongxi8).Hexagramme 17 : En suivant (Sui). Le mouvement se déroule en continuité, selon

le flux général.Hexagramme 18 : le Poison (Gu). Une correction est effectuée et cela permet un

changement de niveau.Il s’agit de deux hexagrammes aller-retour entre deux orients diamétralement

opposés.

Caractérologie des méridiens principaux 123

1, 3 2 2

2

2

1, 3

1, 3

1, 3

Hexa 17 Hexa 18 Hexa 61 Hexa 62

Page 133: L'Esprit de l'Aiguille

L’hexagramme 17 va placer l’homme à l’Ouest, en position de décider, lui donnerla capacité de trier. Terre et Ciel, à l’Est, sont dans la suite du mouvement, qui est lacaractéristique du printemps qui ne fait que mettre au grand jour ce qui a été préparéen hiver.

L’hexagramme 18 place l’Homme à l’Est, en pleine révélation, à l’externe de ce quia été mûri durant l’hiver. Terre et Ciel sont à l’Ouest et ils tranchent et décident, cequi est la caractéristique de l’automne, de ce temps du choix.

Les quatre hexagrammes symboles des orients et les douze décrits ci-dessus, celafait seize9.

Les autres hexagrammes se répartiront entre deux ou trois orients selon desmodalités comparables, mais moins caractéristiques et emblématiques.

Par exemple, les hexagrammes 7 et 8 et 13 et 14.

Ceux-ci présentent un orient redoublé soit au départ, hexagramme 8, soit à l’ar-rivée, hexagramme 13.

Ils sont tous dans le sens du courant.On remarque que deux hexagrammes couplés font un demi-cycle, par exemple les

hexagrammes 7 et 8.

Dans ces deux couplés, l’Homme, la position 2, est au même orient, ici le Nord.Pour le couple des hexagrammes 13, 14, l’Homme sera au Sud.L’hexagramme 13 est l’opposé de l’hexagramme 7.Les hexagrammes opposés sont symétriques par rapport au centre du cycle et

l’Homme est dans l’orient diamétralement opposé.Schéma des hexagrammes 7 et 13.

Ils doivent être quatre pour faire un cycle complet.On remarquera que pour un cycle complet il faut deux hexagrammes couplés et

leurs deux hexagrammes opposés10.

124 L’esprit de l’aiguille

2, 3

1

Hexa 7

2, 3

1

Hexa 13

3

1, 2

Hexa 8

1, 2

3

Hexa 14

Hexa 13

Hexa 7

Page 134: L'Esprit de l'Aiguille

Schéma des quatre hexagrammes 7, 8, 13 et 14 :

Ce type d’hexagramme peut aussi être noté dans un parcours à contre courant.Par exemple : hexagrammes 5 et 6 et 35 et 36.

L’ensemble de ces quatre-là va tourner à contre-courant, comme on peut le voirsur le schéma suivant :

Nous trouverons des hexagrammes qui redoublent leur orient de départ ou biencelui d’arrivée. C’est-à-dire que la Terre et l’Homme seront dans le même orient,redoublement de l’orient de départ, ou bien que l’Homme et le Ciel sont dans lemême orient, redoublement de l’orient d’arrivée.

Ainsi, il y a redoublement de l’orient de départ, pour l’hexagramme 23 et de celuid’arrivée, pour l’hexagramme 24 :

Ceux-ci sont à contre-sens.Ainsi que les hexagrammes 43 et 44.

Encore une fois, nous remarquons que les hexagrammes 23 et 43 sont opposés etque les 24e et 44e le sont aussi quand les hexagrammes 23 et 24 sont un coupled’hexagrammes de même que les 43e et 44e.

Caractérologie des méridiens principaux 125

2, 3

1

Hexa 5

2, 3

1

Hexa 35

3

1, 2

Hexa 6

1, 2

3

Hexa 36

2, 3

1Hexa 23

3

1, 2

Hexa 24

2, 3

1Hexa 43

3

1, 2Hexa 44

Page 135: L'Esprit de l'Aiguille

Certains hexagrammes seront dits « sauteurs ». Car ils sautent un orient, allantdirectement à celui qui est diamétralement opposé, en sautant celui qui les suit ou quiles précède.

Par exemple, les hexagrammes 21 et 22, qui forment un couple.

Orient d’arrivée redoublé pour l’un et orient de départ redoublé pour l’autre.Nous pouvons aussi en trouver pour l’axe Sud-Nord.Par exemple, les hexagrammes 19 et 20 :

Nous trouverons également des hexagrammes qui font des « allers et retours »entre deux orients. Ils relient deux orients consécutifs. Ils sont donc différents deshexagrammes 17 et 18, 61 et 62, car ceux-ci joignent deux orients opposés.

Par exemple, les hexagrammes 15 et 16 et 9 et 10 :

Ou bien les hexagrammes 3 et 4 et 49 et 50 :

Ce sont là encore des paires d’hexagrammes couplés, par exemple les hexagram-mes 3 et 4 et des paires d’hexagrammes opposés, par exemple les hexagrammes 3 et50.

Et puis, certains hexagrammes vont à la fois être « sauteurs » et rallier un orientconsécutif.

126 L’esprit de l’aiguille

1 2, 3 1, 2 3

Hexa 21 Hexa 22

1

2, 3

3

1, 2

Hexa 19 Hexa 20

1, 3

2

Hexa 15

1, 3

2

Hexa 9

2

1, 3

Hexa 16

1, 3

2

Hexa 10

1, 3

2

Hexa 3

1, 3

2

Hexa 49

2

1, 3

Hexa 4

1, 3

2

Hexa 50

Page 136: L'Esprit de l'Aiguille

Ceux-là aussi pourront être dans le sens du courant ou à contre-courant. Parexemple, dans le sens du courant nous avons les hexagrammes 55 et 56.

À contre-courant, nous avons, par exemple, les hexagrammes 31 et 32.

Ceux-là concernent l’axe Nord/Sud.Il en est bien sûr de même pour l’axe Est/Ouest. Par exemple, les hexagrammes 45

et 46, qui en plus sont à contre-courant.

Nous pouvons remarquer que dans ces exemples un couple d’hexagrammesoccupe soit trois, soit quatre orients.

Les hexagrammes 31 et 32 forment cet ensemble,

qui prend en compte les quatre orients.Tandis que le couple d’hexagrammes 45, 46 forme cet ensemble :

qui n’occupe que trois orients et laisse de côté l’orient Sud.Cela est aussi vrai pour les hexagrammes 51 et 52.Nous trouverons d’autres hexagrammes qui « oublient » l’orient Nord.

Caractérologie des méridiens principaux 127

1

2

3

3

2

1Hexa 55 Hexa 56

3

2

1

1

2

3Hexa 31 Hexa 32

1

3 2

3

12Hexa 45 Hexa 46

Page 137: L'Esprit de l'Aiguille

Par exemple, les hexagrammes 25 et 26 « oublient » le Nord et également 57 et 58.En revanche, les orients Est et Ouest ne sont jamais « oubliés ». Cela est dû au fait

que les orients Est et Ouest sont un mélange de trait plein et de trait brisé. N’étantpas homogènes, ils ne sont pas symétriques en eux-mêmes. Et dans le retournementqui se produit dans les hexagrammes couplés, ils se transforment l’un dans l’autre.Car le xiang de l’Est mis à l’envers devient le xiang de l’Ouest et inversement.

Est devient Ouest

et inversement.

Tandis que le xiang du Nord à l’envers est toujours celui du Nord et celui duSud à l’envers est toujours celui du Sud.

Que signifient les passages d’un orient à l’autre ? Que représentent-ils du point de vue du dynamisme interne des hexagrammes ? Quels enseignements pouvons-nous en tirer ? Les notions de Shun, aller dans le sens du courant, et Ni, aller à contre-courant,

vues dans la première partie, vont trouver ici un nouvel éclairage.Ainsi :Aller dans le sens du courant : Se plier à l’ordre inexorable, à l’ordre naturel. L’homme s’adapte aux différentes

étapes naturelles.Aller à contre-courant : Faire une action décidée, due à la volonté. Interventionniste,L’homme va nettoyer, préciser un élément.Aller en aller-retour :Rétablir un ordre ou en installer un nouveau.L’homme revoit son action en détail, précisément.En aller-retour, dans le sens du courant (pour 1 et 2) :Voir les problèmes à l’avance.Conjecturer sur ce qui va arriver, donc bien se préparer. L’homme s’adapte à un

cycle qui le dépasse. Problème d’adaptation.En aller-retour, dans le sens contraire (pour 1 et 2) : Revenir pour peaufiner, pour

entretenir.Adaptation de l’homme en lui-même. Nettoyage de son propre fonctionnement.Sauter un orient :Faire une action délibérée, de soi-même. Volonté.Si dans le sens du courant (pour 1 et 2):Preuve que l’homme se plie à l’ordre, et le devance. Souvent dû aux circonstances

extérieures.

128 L’esprit de l’aiguille

Page 138: L'Esprit de l'Aiguille

Si dans le sens contraire (pour 1 et 2) :Manifestation de sa propre volonté. Veut aller plus vite, imposer ses vues.Si le saut a lieu entre 1 et 2 :Besoin d’aller droit au but. Impatience. Soigne la fin.Si le saut a lieu entre 2 et 3 : Action mûrie dans le commencement. Se met en place au dernier moment.

Préparation plus importante que le résultat.Si dans le sens du courant :Le résultat va de lui-même.Si dans le sens contraire :Soigner le début arrange le résultat.Saut de Nord à Sud et inverse : L’Homme décide. Il met en jeu sa raison d’existence. Saut d’un extrême à l’autre.Saut de Est à Ouest et inverse : L’Homme est poussé à le faire par les circonstances extérieures. C’est beaucoup

moins essentiel. Cela peut être assimilé à un changement de direction. C’est dudomaine de l’action habituelle.

Orient de départ redoublé : Préparer longuement. Peaufiner les conditions du développement. On prépare

plus qu’on ne parfait.Orient d’arrivée redoublé : On peaufine le résultat. L’important est dans l’action accomplie, et non dans sa

préparation. Bien parfaire est plus essentiel qu’agir.

Nous avons vu que les traits du niveau de l’Homme étaient les plus fondamentauxpour expliciter son action entre Terre et Ciel. Ces traits de l’Homme vont nous servirde repères pour classer les soixante-quatre hexagrammes.

Nous regroupons donc les hexagrammes selon la nature du xiang qui occupel’étage de l’Homme, c’est-à-dire les traits 3 et 4 de chacun d’entre eux.

Ainsi, nous obtenons quatre groupes de seize hexagrammes.

Caractérologie des méridiens principaux 129

Page 139: L'Esprit de l'Aiguille

Répartition des hexagrammes

La répartition des soixante-quatre hexagrammes dans ces 4 groupes est la suivante :Selon que l’étage de l’Homme correspond :

À l’Est Au Sud À l’Ouest Au Nord63 1 64 25 13 6 39 14 10 4

11 28 12 715 30 16 818 31 17 1922 32 21 2026 33 25 2336 34 35 2437 43 38 2739 44 40 2946 49 45 4148 50 47 4252 55 51 5953 56 54 6057 62 58 61

Nous observons que les quatre hexagrammes 1, 2, 63 et 64, qui sont constitués parle triplement d’un xiang, sont placés chacun dans l’orient dont il est l’emblème.

C’est la conformation, sous forme d’un hexagramme, de la symbolique contenuedans l’orient en question.

Nous remarquons que les hexagrammes sont répartis en couple dans les orientsSud et Nord. Ainsi, par exemple au Sud les couples d’hexagrammes 31 et 32 ou bien43 et 44. De même au Nord, les couples d’hexagrammes 23 et 24 ou bien 41 et 42.

Tandis qu’à l’Est et à l’Ouest les hexagrammes sont séparés. Par exemple, nousvoyons les couples d’hexagrammes 5 et 6 ou bien 9 et 10 qui sont dissociés.L’hexagramme 5 est à l’Est tandis que son couplé, l’hexagramme 6, est à l’Ouest. Demême, l’hexagramme 9 est à l’Est quand son couplé, l’hexagramme 10, est à l’Ouest.

Cela confirme les places particulières que sont Sud et Nord, qui sont particulière-ment cohérentes et cela souligne l’importance de cet axe, axe vertical reliant le Ciel àla Terre.

Cela tient à la structure monolithique du Sud et du Nord, qui sont soit deux traitspleins, soit deux traits brisés.

Nous remarquons également que dans les couples dissociés d’hexagrammes, Estet Ouest, le premier hexagramme dans l’ordre du Yi Jing est placé le plus souvent àl’Ouest. Voir par exemple les couples dissociés 17 et 18, où 17 est à l’Ouest, bien qu’il

130 L’esprit de l’aiguille

Page 140: L'Esprit de l'Aiguille

soit avant le 18e dans l’ordre transmis. Ou bien 25 et 26 où là encore 25 est à l’Ouest.Ou bien 45 et 46, 45 et 48, etc.

Cela signifie, peut-être, que les choses ne débutent pas à l’Est, au printemps,comme nous avons tendance à le penser en Occident, mais à l’Ouest, à l’automne, làoù l’on décide et où l’on trie ce qui servira en hiver, au Nord.

Ce qui confirme la place de l’hexagramme 64 à l’Ouest, où le degré de choix et deliberté est le plus important.

Cela peut aussi confirmer qu’étant dans la description du mouvement de la vie,nous devons nous fier au mouvement du Yang qui, comme nous le savons pour lespoints Shu antiques, débute à l’Ouest.

Le mouvement du Yin qui, pour les points Shu antiques, commence à l’Est ne faitque révéler au grand jour à cet orient ce qu’il a préparé et fait mûrir durant l’hiveraprès que le Yang a impulsé et initié à l’automne, donc à l’Ouest.

Répartition des hexagrammes dans chaque groupe de 16

En mettant à part l’hexagramme symbole, nous sommes, dans chaque groupe, enprésence de quinze hexagrammes qui n’ont comme point commun que leur identitéau niveau des traits 3 et 4, ceux de l’Homme.

En regardant les quinze hexagrammes placés en un même orient, nous remar-quons que certains ont des caractéristiques communes. Ils peuvent ainsi être répartisen sous-groupes de trois par trois.

Ainsi, le premier sous-groupe, les trois hexagrammes ont pour point commun lesxiang de la Terre et de l’Homme. C’est-à-dire qu’ils commencent dans un orient,continuent dans cet orient et vont finir chacun dans un orient différent. Ce sont ceshexagrammes que nous avons définis comme « redoublant l’orient de départ ».

Dans le deuxième sous-groupe, les trois hexagrammes ont chacun la Terre et le Cieldans un même orient. C’est-à-dire que le xiang de la Terre et celui du Ciel est lemême. Ils font donc un aller-retour à partir de leur orient de départ, l’orient del’Homme étant différent de cet orient de départ et d’arrivée. Ce sont ces hexagram-mes que nous avons dénommés « allers-retours ».

Dans le troisième sous-groupe, les hexagrammes ont leur Terre, leur Homme etleur Ciel dans un orient différent. De plus ces trois hexagrammes vont à contre-cou-rant. Ce sont ces hexagrammes qui parcourent trois orients, avec un saut entre deux,soit entre 1 et 2 ou bien entre 2 et 3.

Dans le quatrième sous-groupe, les trois hexagrammes ont aussi leur Terre, leurHomme et leur Ciel dans trois orients différents, mais ils vont dans le sens du cou-rant.

Dans le cinquième sous-groupe, les hexagrammes ont l’Homme et le Ciel dans unmême orient. Le xiang de l’Homme et celui du Ciel est le même. Le xiang de la Terreest dans un orient différent. Ce sont les hexagrammes que nous avons désignéscomme « redoublant l’orient d’arrivée ».

En termes de dynamisme, cela revêt des sens différents.

Caractérologie des méridiens principaux 131

Page 141: L'Esprit de l'Aiguille

Dans le premier sous-groupe de trois hexagrammes, nous voyons qu’ils naissent,mûrissent dans l’orient de référence et en jaillissent. (Orient de départ redoublé, doncnaissance et mûrissement au même lieu.)

Dans le deuxième sous-groupe de trois hexagrammes, nous voyons qu’ils ne fontqu’un aller-retour dans l’orient de référence du groupe, qu’ils s’en référent et s’en ins-pirent. (La situation de l’Homme sert de référence à la Terre et au Ciel.)

Dans le troisième sous-groupe de trois hexagrammes, nous voyons qu’ils passent àcontre-courant dans l’orient de référence, qu’ils décident de la suite à donner à leurmouvement, dans cet orient. (Décision du contre-courant prise au deuxième orient.)

Dans le quatrième sous-groupe de trois hexagrammes, nous voyons qu’ils passentdans le sens du courant dans cet orient, qu’ils se plient à l’ordre des choses, qu’ils arri-vent à maturation dans cet orient. (Acceptant le sens du courant au deuxième orient,ils y acquièrent leur maturité.)

Dans le cinquième sous-groupe de trois hexagrammes, nous voyons qu’ils conver-gent et finissent dans l’orient de référence. (Orient d’arrivée redoublé, donc conver-gence et fin au même lieu.)

Par exemple, pour les quinze hexagrammes comprenant « l’Homme » à l’Est, nousavons les cinq sous-groupes suivants, dont voici les schémas11 :

Les hexagrammes 22, 36, 37 ont pour caractéristiques communes :– d’avoir leur Terre et leur Homme à l’Est.– d’avoir chacun le Ciel dans un des trois autres orients.

Voilà donc trois hexagrammes qui naissent et mûrissent à l’Est.

Les hexagrammes 9, 15, 18 ont pour caractéristiques communes :– d’avoir leur Terre et leur Ciel dans le même orient, mais différent dans chaque hexa-

gramme (diagramme 1 et 3 dans le même orient) ;– de faire un aller-retour à partir de cet orient de départ, avec, bien sûr, toujours

l’Homme à l’Est.

132 L’esprit de l’aiguille

3

31, 2

3

37

36

22

Page 142: L'Esprit de l'Aiguille

Voilà donc trois hexagrammes qui se référent et qui s’inspirent de l’Est.

Les hexagrammes 11, 26, 46 ont pour caractéristiques communes :– d’avoir leur Terre, leur Homme et leur Ciel dans trois orients différents ;– de tourner à contre-courant.

Ce sont trois hexagrammes qui décident de la suite à donner à leur mouvement àl’Est.

Les hexagrammes 52, 53, 57 ont pour caractéristiques communes :– d’avoir leur Terre, leur Homme et leur Ciel dans trois orients différents ;– de tourner dans le sens du courant.

Ce sont trois hexagrammes qui se plient à l’ordre, qui arrivent à maturation àl’Est.

Caractérologie des méridiens principaux 133

1, 3

1, 31, 3

3

9

15

18

1, 1

31

2

3, 3

11

26

46

3, 3

2

1, 1

53

57

52

Page 143: L'Esprit de l'Aiguille

Les hexagrammes 5, 39, 48 ont pour caractéristiques communes :– d’avoir leur Homme et leur Ciel dans le même orient, ici, à l’Est ;– de venir des trois autres orients.

Ce sont trois hexagrammes qui convergent et finissent à l’Est.

Dans chaque groupe de seize hexagrammes, à chacun des autres orients, noustrouvons les mêmes sous-groupes. L’organisation y est identique.

Donc, chaque groupe de seize hexagrammes correspondant à un orient contient :– un hexagramme emblème, qui est le symbole de cet orient ;– quinze hexagrammes qui se répartissent en cinq sous-groupes de trois hexagram-

mes chacun.Nous avons donc quatre hexagrammes emblèmes et soixante hexagrammes

répartis selon les quatre orients.Cette organisation par soixante, en quatre groupes de quinze, en cinq sous-

groupes de trois, renvoie à une notion fondamentale de l’acupuncture, les pointsShu12 antiques.

En effet, cinq points Shu par méridien, avec douze méridiens principaux, cela faitsoixante. Il est vrai que dans le Nei Jing, il y a soixante-six points Shu antiques cités(soixante points et six points Yuan pour les méridiens Yang). Mais la comparaison, lamise en parallèle des méridiens principaux avec les hexagrammes se situe dans uneréférence symbolique et non fonctionnelle. Le rôle de point Yuan des points Iu desméridiens Yin ne sera pas abordé en tant que tel. Pour les méridiens Yin, seul le rôlede point Iu envisagé dans l’ensemble des cinq points est le sujet de ce parallèle. Aussi,les points Yuan des méridiens Yang ne doivent pas être pris en compte.

Ce qui montre que les points Yuan des Yang sont à classer à part des points Shuantiques tels qu’ils sont envisagés ici. C’est-à-dire en tant que principaux indicateursdes résonances de chaque méridien principal dans le système du corps.

Au chapitre LXVIII du Nan Jing13, il est dit :Les Wu Zang Liu Fu14 ont tous des ting iong iu king he, mais que commandent-ils ?Le Nei jing dit : là où ça sort, c’est jing

là où ça s’épanche, c’est iong là où ça se répand c’est iulà où ça marche c’est kinglà où ça rentre c’est he15. »

134 L’esprit de l’aiguille

1

2, 3 1

1

48

5

39

Page 144: L'Esprit de l'Aiguille

Nous trouvons des descriptions du rôle de ces points shu antiques dans de nom-breux ouvrages.

Par exemple :« Le point TING est le point de naissance, d’émergence, de commencement.Le point IONG est le point d’abondance et de prospérité.Le point IU est le point qui transporte pour offrir. Il présente un risque de ruine

ou de perte.Le point KING est le point de passage, de transmission à travers le temps.Le point HE est le point de réunion, de fusion, de jonction16. »Avec ces quelques données nous pouvons comparer l’ensemble des cinq points

shu avec un groupe de quinze hexagrammes.Le sous-groupe des trois hexagrammes qui naissent, mûrissent et jaillissent de

l’orient est en rapport avec les points Ting (naissance).Le sous-groupe des trois hexagrammes qui se référent et s’inspirent de l’orient est

en rapport avec les points Iong (abondance).Le sous-groupe des trois hexagrammes qui décident de la suite à donner à leur

mouvement dans l’orient est en rapport avec les points Iu (transport).Le sous-groupe des trois hexagrammes qui se plient à l’ordre des choses et qui

arrivent à maturation dans l’orient est en rapport avec les points King (transmission).Le sous-groupe des trois hexagrammes qui convergent et finissent dans l’orient

est en rapport avec les points He (réunion, jonction).Il y a donc trois hexagrammes qui correspondent au rôle du point Ting, trois

hexagrammes au rôle du point Iong, trois hexagrammes au rôle du point Iu, troishexagrammes au rôle du point King, trois hexagrammes au rôle du point He.

Comment se répartissent les douze méridiens principaux en fonction des quatresaisons ?

La correspondance entre les douze méridiens principaux et les quatre saisons, lesquatre orients, est mise en évidence en utilisant les douze hexagrammes calendaireset les douze branches terrestres17.

La répartition des douze méridiens principaux est la suivante :À l’Est : Zu Jue Yin

Shou Tai YinShou Yang Ming

Au Sud : Zu Yang MingZu Tai YinShou Shao Yin

À l’Ouest : Shou Tai YangZu Tai YangZu Shao Yin

Au Nord : Shou Jue YinShou Shao YangZu Shao Yang.

Ainsi, dans chaque orient les quinze hexagrammes correspondent à trois méri-diens principaux (MP).

Caractérologie des méridiens principaux 135

Page 145: L'Esprit de l'Aiguille

Avec trois hexagrammes pour les points Ting, trois pour les Iong, etc.Chaque MP a donc cinq hexagrammes qui correspondent à ses cinq points shu

antiques.Comment répartir les hexagrammes parmi les méridiens principaux ?Nous avons en présence, à chaque orient, trois MP et quinze hexagrammes, grou-

pés en cinq groupes de trois. Chaque sous-groupe de trois hexagrammes correspondà chaque point Shu antique.

Pour répartir les hexagrammes en fonction de chaque MP, nous utilisons la dyna-mique de chaque MP18 et le mouvement de l’hexagramme entre les quatre orients.

Par exemple, au Sud, pour les points Ting, nous avons les hexagrammes 34, 43, 14.Les MP sont Zu Yang Ming, Zu Tai Yin, Shou Shao Yin.Les points shu antiques correspondants sont les points Ting :45E, 1RP et 9C.Nous savons que les dynamiques de ces MP sont :Zu Yang Ming : Fermeture du Yang vers le Yin.Zu Tai Yin : Ouverture du Yin vers l’extérieur.Shou Shao Yin : Fermeture du Yin à l’intérieur.Les hexagrammes ont l’allure suivante :

Le mouvement de l’hexagramme 34 correspond à une fermeture du Yang vers leYin.

Le mouvement de l’hexagramme 43 correspond à une ouverture du Yin vers l’ex-térieur.

Le mouvement de l’hexagramme 14 correspond à la fermeture du Yin à l’inté-rieur.

L’hexagramme 34 correspond au point Ting de Zu Yang Ming, 45 E.L’ hexagramme 43 correspond au point Ting de Zu Tai Yin, 1RP.L’ hexagramme 14 correspond au point Ting de Shou Shao Yin, 9C.En procédant ainsi pour les quinze hexagrammes de chaque orient, la mise en

parallèle avec les points shu de chaque MP est établie.La correspondance d’un point Shu antique et d’un hexagramme ne signifie pas

que cet hexagramme explique les fonctions de ce point. Il n’y a pas de parallélismedirect entre les indications d’un point et l’hexagramme concerné. Il n’y a pas non plusde parallélisme entre le nom du point et le sens de l’hexagramme.

La compréhension de cette correspondance est à rechercher dans le rôle du pointen tant que point Shu antique. C’est-à-dire : pour Ting, point de naissance ou

136 L’esprit de l’aiguille

1, 2

334

1, 2

3

43

1, 2

3

14

Page 146: L'Esprit de l'Aiguille

d’émergence, pour Iong, point d’abondance ou de prospérité, pour Iu, point de trans-port pour offrir, pour King, point de transmission, pour He, point de réunion, defusion.

L’ensemble des cinq points Shu antiques d’un méridien évoque les propriétés etles résonances de celui-ci.

Ils sont un reflet des activités de ce méridien dans le corps. Les hexagrammes cor-respondant aux points Shu éclairent le rôle de ces MP de façon symbolique et ouvrentla voie à deux sortes d’analyse. En effet, nous pouvons considérer le méridien dansson fonctionnement interne propre et aussi considérer le méridien en tant qu’élé-ment de l’ensemble du corps.

Dans le premier cas, l’hexagramme correspondant éclaire la façon dont ce méri-dien se comporte à ce point-là.

Par exemple, comment ce méridien commence ou émerge ou bien transporte,fusionne... L’hexagramme, ici, donne la tonalité dans laquelle le méridien résonneselon le niveau considéré.

Dans le second cas, les cinq hexagrammes correspondants aux points shu décri-vent les fonctions symboliques assurées par ce méridien dans le corps. Le sens de cha-que hexagramme serait alors une façon de décrire une des activités de ce méridiendans le corps. Le point correspondant serait un des moyens d’accéder à cette fonc-tion.

L’hexagramme révélerait l’atmosphère symbolique de l’action de ce point.

La symbolique du méridien, décrite ici par cinq, donc dans son intervention pos-sible sur le vivant, est relative à toutes les fonctions du corps. Un hexagramme estconsidéré ici comme un des aspects des différentes fonctions du corps.

Les aspects symboliques des cinq hexagrammes de chaque MP montrent l’am-biance particulière dans laquelle évolue ce MP et décrivent son rôle, articulé par cinq,dans l’économie générale du corps.

Décrire ces aspects, c’est lire le fonctionnement du corps sur un plan symbolique,mais la lecture est néanmoins pratique puisque la correspondance avec les points Shupermet d’intervenir.

Nous envisagerons donc, en conclusion, les interventions possibles sur une fonc-tion symbolique en piquant le point correspondant.

Dans l’étude des MP, les hexagrammes seront utilisés dans leur représentationusuelle19.

Étude des méridiens

Le plan d’étude des méridiens principaux par l’analyse des hexagrammes correspon-dant aux points Shu est le suivant.

Caractérologie des méridiens principaux 137

Page 147: L'Esprit de l'Aiguille

Le sens de propagation du Qi est à envisager en premier lieu, car, soit le Qi va dupoint Ting vers le point He, il s’agit alors de la musique du Macrocosme qui résonneselon ce MP en l’Homme.

Ce sens de circulation du Qi est observé dans les MP centripètes, Yin aux pieds etYang aux mains.

Soit le Qi circule préférentiellement du point He vers le point Ting, il s’agit alorsde la musique de l’Homme, selon ce MP, qui résonne dans le Macrocosme.

Ce sens de circulation est observé dans les MP centrifuges, Yang aux pieds et Yinaux mains.

Le sens du Qi et sa symbolique sont décrits par la succession des cinq hexagram-mes qui correspondent aux cinq points Shu.

En deuxième lieu sera envisagée la présence d’hexagrammes particuliers ou spé-ciaux.

Quels sont les hexagrammes en présence ? Quel en est le sens ? Quelle influence cela exerce-t-il sur ce MP-là ?Quelle couleur cela donne-t-il à ce MP, en fonction du point Shu occupé par

l’hexagramme ? Dans un troisième point, seront examinées les transformations des hexagrammes

qui ont lieu entre le point Ting et le point He. Où ont-elles lieu ? À quel point ? De quelle envergure ? Est-ce un glissement ? Un ou deux traits à la fois ? Dans le même secteur de l’hexa-

gramme ?Est-ce un chamboulement ? Deux à quatre traits à la fois ? Dans quel secteur ?Cela réfère à la notion de Bian Hua, les changements et transformations. Bian

désigne des changements de l’ordre d’un glissement, d’un ajustement et cela ne bou-leverse pas l’ensemble du système décrit. Cela n’affecte qu’un ou deux traits de l’hexa-gramme. En revanche, Hua décrit une transformation radicale, de l’ordre d’un cham-boulement, d’un bouleversement et cela affecte le système décrit au point qu’ilchange de nature. Cela est en rapport avec le changement d’au moins trois traits20, enune seule fois, dans l’hexagramme.

Ces considérations seront complétées par l’examen des structures qui sont tou-chées globalement entre Ting et He. Ce qui constituera le quatrième point.

Qu’est-ce qui est affecté par le changement entre le premier et le dernier pointShu ?

Cela nous donnera une idée de la façon dont ce MP s’exprime, que ce soit enl’Homme, ou bien dans le Macrocosme.

Nous envisagerons ainsi quelle est l’influence qu’exprime cet MP.Cela sera lu en fonction des niveaux Ciel et Terre et en fonction des traits, où

seront notées les notions d’ouverture/fermeture.De plus, si le trajet du Qi va de He vers Ting, il sera nécessaire de s’intéresser au

trajet Ting vers He, qui est la musique du Macrocosme.Enfin, dans un dernier point, une récapitulation sera envisagée. Quelle réalité est

précisément décrite dans ce MP par les cinq hexagrammes correspondants ? Quepeut-on conclure des transformations à l’œuvre dans ces Wu Shu Xue-là ?

138 L’esprit de l’aiguille

Page 148: L'Esprit de l'Aiguille

Nous envisagerons les méridiens principaux en commençant par ceux qui sont àl’Est, puis nous continuerons par ceux qui sont au Sud, ensuite ceux de l’Ouest etnous finirons par ceux du Nord.

Les méridiens principaux de l’Est

Les méridiens principaux qui sont à l’Est sont : Zu Jue Yin, Shou Tai Yin et Shou YangMing.

Le Xiang de l’Est est Yang en bas et Yin en haut :

L’Homme a donc son Ciel de tonalité Yin et sa Terre de tonalité Yang. Il y a croi-sement par rapport à la symbolique, Ciel : Yang et Terre : Yin. Nous sommes en pré-sence d’un dynamisme en action.

Ce dynamisme sera retrouvé dans les trois MP de cet orient, sous des aspects dif-férents, car il est teinté par les caractéristiques de chacun d’eux.

Zu Jue Yin

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de Ting vers He

Nous avons donc ici la musique du Macrocosme qui résonne en l’Homme, selon ZuJue Yin.

Zu Jue Yin, en suivant l’ordre du Macrocosme, adapte l’Homme aux variations decelui-ci, selon sa propre résonance.

Hexagrammes particuliers

Nous remarquons deux hexagrammes particuliers : le 11e, l’hexagramme Tai, l’Essor,qui est au point Iu. Il est suivi de Jian, 53e, la Progression régulière, qui est au pointKing.

Caractérologie des méridiens principaux 139

37

Ting : 1F

9

Iong : 1F

11

Iu : 3F

53

King : 4F

39

He : 8F

Page 149: L'Esprit de l'Aiguille

Donc, Zu Jue Yin assure un essor.Il est suivi au point King par l’hexagramme 53, la Progression régulière.Cet essor va donc être organisé pour un progrès, qui s’organisera peu à peu.L’essor est canalisé.Au premier point, Ting, les Hommes du Clan, la Famille, hexagramme 37.L’émergence de Zu Jue Yin se fait donc dans un certain ordre, l’ordre où chacun a

son rôle.La Famille est le modèle de base. C’est le lieu où s’exprime le lien entre les ascendants

et les descendants.Au dernier point, He, la Difficulté, l’Empêchement, hexagramme 39.La réunion de Zu Jue Yin se fait selon la difficulté, si l’on se tourne vers le dehors21.La réunion de Zu Jue Yin se fait en soi. Nul besoin d’aller chercher en dehors.Au point Iong : hexagramme Xiao Chu, 9e, Prendre soin de ce qui est petit.La prospérité de Zu Jue Yin se fait en s’attachant à prendre soin des petites choses.

Transformation des hexagrammes

Jusqu’au point Iu, point central et point Terre, il s’agit d’un glissement. Un trait esttransformé puis ce sont deux traits.

À partir de Iu, il s’agit d’un chamboulement, quatre traits sont transformés d’uncoup. Puis, un glissement léger, un seul trait.

Détails :– entre le point Iong et le point Iu, le Ciel tout entier est changé. Les traits 5 et 6 de-

viennent Yin ;– entre le point Iu et le point King, c’est la Terre tout entière qui est bouleversée. Les

traits 1 et 2 deviennent Yin. Et en même temps, le Ciel en entier redevient Yang.Détails sur les points Iong et King, de part et d’autre de Iu, nous remarquons :

140 L’esprit de l’aiguille

Iong Iu

Iong (Iu) King

Page 150: L'Esprit de l'Aiguille

Les traits Yin du Ciel sont souples et accueillants quand la base, la Terre, est fermeet stable, inébranlable (point Iong).

Ce qui est accueilli en dehors, traits 5 et 6, est transféré en dedans, traits 1 et 2(point King).

Il y a une alternance d’échanges entre le dehors et le dedans de chaque côté ducentre, qui est le point Iu.

Quelles sont les structures globalement touchées entre Ting et He ?

Nous avons le tableau suivant :

Ce sont les traits 1 et 6 qui sont touchés dans une vision globale.Ce sont les traits d’entrée et de sortie dans un hexagramme.Ainsi, l’entrée et la sortie des Wu Shu Xue sont-elles fondamentales dans Zu Jue

Yin.Le parcours des cinq points conduit à transformer la terre de la Terre (trait 1) et

le ciel du Ciel (trait 6).Ce qui compte dans Zu Jue Yin est l’abord des choses et leur abandon. C’est-à-dire

la façon de les concevoir et la façon de les quitter.En termes d’ouverture/fermeture ou d’accueil/repli, on remarque que l’on évolue

avec Zu Jue Yin depuis une fermeture ou un repli complet à l’égard du dehors commedu dedans (fermeture Yang des deux côtés au point Ting) pour aboutir à une ouver-ture autant en dehors qu’en dedans (ouverture Yin des deux côtés au point He).

Nous pouvons aussi dire que la fermeté à l’égard du dehors et du dedans devientune malléabilité, un accueil, par le truchement de Zu Jue Yin.

Zu Jue Yin a pour fonction de transformer la dureté ou l’intransigeance, qualitédu Yang, à l’égard du dehors en accueil et acceptation, qualité du Yin.

Ce qui est accueilli en dehors sera digéré et transmis en dedans.Ce qui est réalisé au-dedans pourra se montrer au-dehors.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Zu Jue Yin commence selon un statut bien précis son rôle dans la famille, hexa-gramme 37. Il est situé. Il a sa place et il fait le lien entre les ascendants et les descen-dants.

Alors, il peut prendre soin de ce qui est petit, de ce qui est en germe, hexagramme 9.Il soigne le détail, il prend son temps.

Caractérologie des méridiens principaux 141

Page 151: L'Esprit de l'Aiguille

Cela va lui permettre de prendre son essor, hexagramme 11. De laisser communiquersans entraves le Ciel et la Terre.

Cet essor induit un progrès graduel, hexagramme 53. Il progresse en s’appliquant eten persévérant.

Ainsi, il pourra prendre en compte les distinctions en soi, hexagramme 39. Il saurafaire face à la difficulté, sans chercher une quelconque solution en dehors de lui.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Il apparaît selon les Hommes du Clan, hexagramme 37. Relation aux autres selon unrôle précis.

Il s’épanche, son abondance se fait selon Prendre soin de ce qui est petit, hexagramme9. Veiller aux détails.

Il se déverse, il transporte selon l’Essor, hexagramme 11. Tout communique, s’inter-pénètre.

Il marche, il transmet selon la Progression régulière, hexagramme 53. Chaque étapesert de socle à la suivante.

Il rentre, il fusionne selon la Difficulté, hexagramme 39. Ne pas chercher en dehors cequi est en soi.

En résuméAssurer la liaison avec ascendance et descendance, en continuant la lignée.Organiser la vie jusque dans les moindres détails.Faire prendre l’essor à la vie.Progresser avec application et régularité.Savoir se réarranger quand cela bloque.

Le dynamisme de l’Est est ici une avancée progressive qui tend vers l’extérieur.Il y a lieu de savoir aborder les choses et de savoir les quitter. Le lien entre ce qui

vient du dehors et ce qui est accepté par le dedans est fortement souligné.Donc, par le truchement de Zu Jue Yin, il se met en place une ouverture en dehors

et en dedans.

142 L’esprit de l’aiguille

Page 152: L'Esprit de l'Aiguille

Shou Tai Yin

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de He vers Ting

Il s’agit donc dans cette suite de la musique de l’Homme dans le Macrocosme.Shou Tai Yin fait résonner les variations de l’Homme dans le Macrocosme.

Hexagrammes particuliers

Il n’y a pas d’hexagrammes particuliers, mais seulement des hexagrammes « ordinai-res ».

Nous remarquons l’hexagramme 26, Da Chu, Prendre soin de ce qui est grand22,au point Iu. C’est l’hexagramme qui traite de la revue des grands principes.

Shou Tai Yin a la charge de contrôler les grands principes du corps.Il est précédé de l’hexagramme 57, Xun, la Soumission. La capacité de se soumet-

tre aux variations et de soumettre le corps par une influence douce et pénétrante.Shou Tai Yin est en lien avec l’influence et la façon de se soumettre ou de soumet-

tre.Au point Iong, nous trouvons l’hexagramme 18, le Gu, le Poison. La capacité à

corriger ce qui s’est accumulé, que ce soit par le temps ou les influences externes, etqui n’est pas de notre fait.

Shou Tai Yin est en rapport avec les corrections.Au point Ting, nous avons l’hexagramme 22, Bi, Orner. C’est ce qui vient affleu-

rer à la surface à partir de la profondeur.Au point He, se trouve l’hexagramme 48, Jing, le Puits. Il s’agit de la réserve de for-

ces dans laquelle l’Homme puise et grâce à laquelle il continue son existence.Le Qi circule donc depuis le puits jusqu’à la surface. De l’hexagramme 48 à l’ hexa-

gramme 22.Shou Tai Yin puise en profondeur et fait venir en surface.

Caractérologie des méridiens principaux 143

22

11P

18

10P

26

9P

57

8P

48

5P

Page 153: L'Esprit de l'Aiguille

Transformation des hexagrammes

Entre les points He et Ting, nous n’observons que des changements de type glis-sement. Un ou deux traits sont touchés à la fois. Le passage du Qi à travers les cinqpoints Shu du Shou Tai Yin se fait donc doucement.

Quelles sont les structures globalement touchées entre He et Ting ?

Ce sont les traits 1 et 2, 5 et 6 qui sont touchés dans la vision globale.Il s’agit donc d’un bouleversement complet de la Terre et du Ciel.Pour le Ciel, passage du Xiang du printemps à celui de l’automne. Pour la Terre,

passage de l’automne au printemps.Il y a donc un échange de dynamisme entre Ciel et Terre avec un Homme dynami-

que au centre, ce qui est caractéristique de Shou Tai Yin.Shou Tai Yin s’exprime donc en utilisant le dynamisme du Ciel pour le transférer

au niveau de la Terre, grâce au dynamisme de l’Homme.En termes d’ouverture et de fermeture : ouvert à l’arrivée, dans le sens du Qi, Shou

Tai Yin se referme sur lui-même, à la fin des Wu Shu Xue.L’action de l’Homme dans le Macrocosme selon Shou Tai Yin est donc de replier

en dedans ce qui est accueilli.Les traits 2 et 5 sont transformés du Yang vers le Yin, et cela montre que la réali-

sation devient opérante et effective aux niveaux extérieur et intérieur.Quand on envisage la résonance du Macrocosme selon Shou Tai Yin, donc le sens

de Ting vers He, on voit que :

144 L’esprit de l’aiguille

Ting He

Ting He

Ting He

Page 154: L'Esprit de l'Aiguille

Ici, c’est le Ciel qui devient dynamique.Les traits réalisateurs, 2 et 5, passent du Yin au Yang. On nous parle ici d’impul-

sion et non de réalisation. La Terre qui au départ est au printemps (point Ting)devient automnale.

Ainsi, quand le Macrocosme s’exprime selon Shou Tai Yin, c’est le printemps duCiel qui est souligné (au point He), en parallèle avec l’automne de la Terre.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammesShou Tai Yin commence par faire émerger à la surface ce qui est nourri par la pro-

fondeur, hexagramme 22.Ayant émergé, il peut corriger ce qui s’est accumulé, hexagramme 18.Ayant corrigé ce qui s’était accumulé, il prend soin de revoir les grands principes,

hexagramme 26.Ensuite, il évolue en se soumettant au Macrocosme, hexagramme 57.S’adaptant et se soumettant, il peut puiser la force vitale en profondeur, hexa-

gramme 48.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Il apparaît selon Orner, hexagramme 22. Ce qui est en surface est le reflet de ce quiest en dedans.

Il s’épanche, son abondance se fait selon le Poison, hexagramme 18. La correction dece qui est abîmé.

Il se déverse, il transporte selon Prendre soin de ce qui est grand, hexagramme 26.L’organisation de la vie se concentre pour être utilisée.

Il marche, il transmet selon la Soumission, hexagramme 57. Adaptation de l’être auxévolutions en le soumettant au flux naturel.

Il rentre, il fusionne selon le Puits, hexagramme 48. Descendre en profondeur pouraccéder à la vitalité et la canaliser.

En résumé

Laisser apparaître ce qui est en dedans.

Savoir corriger ce qui s’est perverti.

Revoir et concentrer les grands principes.

Se soumettre et se plier.

Puiser en profondeur pour laisser apparaître la vitalité.

L’échange de dynamisme entre Ciel et Terre éclaire ce qui se déroule dans ShouTai Yin.

Caractérologie des méridiens principaux 145

Page 155: L'Esprit de l'Aiguille

Quand il s’agit de l’entretien des grands principes, ce sont ceux qui sont au Cielet sur la Terre de l’Homme.

Quand nous parlons d’influence, il s’agit de l’influence/soumission sur l’Hommedu Macrocosme et de l’influence/soumission du Macrocosme par l’Homme.

Quand nous disons « corriger », ce sont les corrections de ce qui se détériore enl’Homme, en se référant au Ciel et en s’appuyant sur la Terre.

Quand nous parlons de la notion de Puits, il s’agit du lieu dans la Terre del’Homme, où l’on capte les forces vives, le dynamisme de la vie.

Le dynamisme de l’Est est ici mis au service de l’impact du Macrocosme enl’Homme et de la façon dont il l’accomplit.

Shou Tai Yin est l’intercesseur du Macrocosme pour les échanges entre Ciel etTerre au sein du dynamisme de l’Homme.

Shou Yang Ming

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de Ting vers He

C’est donc la musique du Macrocosme selon Shou Yang Ming qui est décrite ici.Shou Yang Ming adapte le dynamisme de l’Homme au Macrocosme.

Hexagrammes particuliers

Il n’y a pas d’hexagrammes particuliers ou extraordinaires.Tous les hexagrammes sont en rapport avec un retrait ou un arrêt sauf un seul : le

46e, point Iu.Nous avons dans l’ordre des points et de la progression du Qi : la Blessure de la

lumière, 36e, Ming Yi, repli dû aux circonstances extérieures.Point Ting, en fait le repli s’effectue dès le début.L’Humilité, Jian, le 15e, au point Iong. Œuvrer dans l’ombre sans attendre de retour.Au point King, cela s’effectue selon l’Arrêt, Gen qi bei, hexagramme 52. C’est-à-

dire que cela continue sur son erre, sans nouvelle impulsion. Prendre de la hauteur ense stabilisant.

Cela se termine par la Nécessité d’attendre, Xu, hexagramme 5. Quand il s’agit dereprendre des forces, car on est empêché d’avancer.

146 L’esprit de l’aiguille

36

1GI

15

2GI

46

3GI

52

5GI

5

11GI

Page 156: L'Esprit de l'Aiguille

Reprendre des forces en attendant de continuer.Au point Iu, se trouve l’ hexagramme 46, l’Ascension, Sheng.Moment de communication entre les plans terrestres et célestes.Donc, dans Shou Yang Ming, il y a une active mise en retrait pour pouvoir s’éle-

ver et prendre des forces en attendant.

Transformation des hexagrammes

Jusqu’au point King inclus, cela tient du glissement, un trait puis deux sont tou-chés.

Ensuite, entre King et He cela se précipite et devient chamboulement, quatre traitsd’un coup.

Détails :Les changements ont lieu au niveau de la Terre, jusqu’au point Iu inclus. Elle évo-

lue de printanière au départ, point Ting, hexagramme 36, à automnale au point Iu,hexagramme 46.

Elle passe par une étape de Yin Yin, qui correspond à sa symbolique générale (laTerre est du domaine du Yin, donc symboliquement hivernale, traits 1 et 2 : Yin).

Puis au point King, le Ciel se met à bouger, il devient automnal avant de devenirprintanier au point He.

À ce point, Terre et Ciel sont bouleversés.À la fin du grand chamboulement, la Terre et le Ciel se sont changés (de printemps

à été pour la Terre et d’hiver à printemps pour le Ciel).Cela constitue le lien avec le repli. Le repli s’effectue en dedans, au niveau de ce

sur quoi on s’appuie, son interne.Les trois premiers hexagrammes ont trois traits Yin en haut. Puis, cela se referme

partiellement, pour finir par la réalisation externe.La Terre, qui frémit au début, finit par émouvoir le Ciel et il se met à l’œuvre.Shou Yang Ming s’appuie sur un grand dynamisme interne.

Quelles sont les structures globalement touchées entre Ting et He ?

Caractérologie des méridiens principaux 147

Page 157: L'Esprit de l'Aiguille

Ce sont les traits 2 et 5 qui sont affectés par le changement, dans une vision glo-bale. De nature Yin au point Ting, ils deviennent Yang au point He.

Donc, le passage par les Wu Shu Xue de Shou Yang Ming sert à transformer lestraits réalisateurs, 2 et 5, en Yang. Les traits 1 et 6 ne bougent pas. Ce n’est donc pasun changement radical du Ciel ou de la Terre.

C’est la réalisation qui partant d’un accomplissement, trait Yin, devient impul-sion, trait Yang.

Quand le Macrocosme s’exprime dans l’Homme selon Shou Yang Ming, il transformeles fonctions de réalisation en initiative.

Cette initiative est un arrêt pour reprendre et mettre en réserve des forces. C’est lacapacité de savoir attendre en se repliant.

Le dedans devient plus fort, trois traits Yang, et le dehors devient actif et non plusaccueil, trait 5 : Yang.

Le Macrocosme est accueilli par les trois traits du dehors et Shou Yang Mingtransforme le tout en fermant l’interne et en limitant l’externe. La réalisation endedans et en dehors devient efficace.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Shou Yang Ming commence selon l’enfouissement de la lumière, hexagramme 36.

La vie se replie sur l’essentiel, en dissimulant son éclat.

Ensuite, il se courbe pour mieux se redresser, hexagramme 15.

De là, il va pouvoir s’élever de façon naturelle et spontanée, hexagramme 46.

Ce qui va se continuer sans à-coups, en toute stabilité, hexagramme 52.

Et cela débouche sur cette capacité à savoir attendre en reprenant des forces, hexa-gramme 5.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Il apparaît selon la Blessure de la lumière, hexagramme 36. Enfouir en profondeur cequi est lumineux.

Il s’épanche, son abondance se fait selon l’Humilité, hexagramme 15. Œuvrer sans semettre en avant.

Il se déverse, il transporte selon l’Ascension, hexagramme 46. Spontanément, celas’élève depuis la profondeur.

Il marche, il transmet selon l’Arrêt concerne le dos, hexagramme 52. Grande stabilitéintérieure non sensible à l’extérieur.

Il rentre, il fusionne selon la Nécessité d’attendre, hexagramme 5. Savoir attendre enfaisant mûrir les forces.

148 L’esprit de l’aiguille

Page 158: L'Esprit de l'Aiguille

En résumé

Savoir replier en profondeur ce qui ne doit pas être montré en surface.

Se plier et accomplir sans se mettre en avant, pour ensuite se redresser.

S’élever depuis la profondeur naturellement.

Continuer avec stabilité sans se laisser distraire.

Se détendre en prenant des forces, sans forcer quoi que ce soit.

Tout se déroule dans un retrait actif pour pouvoir s’élever depuis la profondeur.

Le dynamisme de l’Homme de l’Est est dirigé ici vers le retrait pour pouvoirensuite s’élever.

Shou Yang Ming agit en effectuant un retrait dynamique pour que le Ciel agisse.

Les méridiens principaux du Sud

Les méridiens principaux qui sont au Sud, sont Zu Yang Ming, Zu Tai Yin et ShouShao Yin.

Le Xiang du Sud est Yang en bas et Yang en haut :

C’est-à-dire que l’Homme a son Ciel de tonalité Yang et sa Terre de tonalité Yang.L’Homme est extrêmement ferme dans son Ciel et dans sa Terre et cela lui confèreune certitude dans ses actions. Donc, il y a un grand dynamisme à l’œuvre. Celui-cidoit être contrôlé pour qu’il ne se dilapide pas. Il y a lieu de canaliser toute cette vel-léité d’expansion pour qu’elle aille et parvienne au plus loin de ses possibilités.

Ce dynamisme sera retrouvé dans les trois MP de cet orient, sous des aspects dif-férents, car il est teinté par les caractéristiques de chacun d’eux.

Zu Yang Ming

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Caractérologie des méridiens principaux 149

34

45E

62

44E

28

43E

55

41E

44

36E

Page 159: L'Esprit de l'Aiguille

Le Qi va de He vers Ting

C’est donc la musique de l’Homme selon ce MP qui résonne dans le Macrocosme.Zu Yang Ming fait retentir les variations de l’Homme dans le Macrocosme.

Hexagrammes particuliers

Plusieurs hexagrammes attirent l’attentionDeux hexagrammes sont dits « extraordinaires » : les hexagrammes 28 et 62.Ce sont les deux hexagrammes du Passage.Deux autres hexagrammes ont beaucoup de force : les hexagrammes 34 et 44.L’hexagramme 28, Da Guo, est au point Iu.Le Passage de ce qui est grand, 28e, est en position centrale dans les cinq points. Il

est la bascule.Il est suivi au point Iong par l’hexagramme 62, Xiao Guo, le Passage de ce qui est petit.Ce qui passe au 28e, ce sont le Ciel et la Terre, ce qui est grand.Ce qui passe au 62e, c’est l’homme et les affaires humaines, ce qui est petit.C’est-à-dire que Tout passe avec Zu Yang Ming, autant le petit que le grand.Zu Yang Ming est « traversée ».Les cinq points débutent avec l’hexagramme 44, Gou, la Rencontre.Point He, point de réunion, est ici rencontre entre le Yin et le Yang. L’hexagramme

44 est le lieu de la nouure du Yin et du Yang.Puis, cela évolue dans l’hexagramme 55, Feng, l’Abondance. Une plénitude de for-

ces, un summum, une plénitude amassée pour servir.Au point Ting, l’hexagramme 34, Da Zhuang, la Vigueur de ce qui est grand, est

celui qui utilise la force pour créer des liens. La force n’est pas utilisée en tant quetelle, mais elle est utilisée pour relier.

Établir des liens est aussi un aspect de Zu Yang Ming.Ainsi, cela se noue dans la rencontre, hexagramme 44, cela prospère et accumule

des forces, hexagramme 55, cela traverse, hexagramme 28 et 62, et cela se relie, hexa-gramme 34.

Nous noterons la grande quantité de Yang qui se trouve dans les hexagrammescorrespondant aux points Shu de Zu Yang Ming.

Transformation des hexagrammes

Dès le début, point He jusqu’au point Iong, il s’agit d’un chamboulement, quatretraits puis trois traits sont concernés. Ensuite, il y a un glissement, de deux traits àchaque fois.

150 L’esprit de l’aiguille

Ting He

Page 160: L'Esprit de l'Aiguille

Au point He, la Terre est automnale et elle devient ensuite printanière. Le Ciel estestival et il devient hivernal par l’acquisition de deux traits Yin.

Dès le début, dans Zu Yang Ming, chamboulement de Ciel et Terre.

Quelles sont les structures globalement touchées entre He et Ting ?

Ce sont les traits 1, 5 et 6 qui sont changés dans la vision globale.Ainsi, dans le passage par les points Shu de Zu Yang Ming, ce sont l’entrée et la sor-

tie et en plus le trait effecteur à l’extérieur qui sont changés.C’est-à-dire la façon d’aborder les choses, trait 1 et tout le Ciel, traits 5 et 6.Ainsi, ce qui compte dans Zu Yang Ming est l’abord des choses et le Principe.Commencer et ensuite transformer le Ciel, c’est changer son point de vue, chan-

ger ce sur quoi on se dirige. C’est changer ce que l’on aborde pour le faire sien. Fairede son approche un but.

Être prêt à changer, à transformer dès le commencement, pour pouvoir l’intégrerdans une nouvelle vision des choses, représentent l’intervention de Zu Yang Ming.

Nous pouvons noter, dès à présent, la différence avec Zu Jue Yin, où ce sont lestraits 1 et 6 qui sont touchés. Avec Shou Tai Yin, où ce sont les traits 1, 2 et 5, 6, etaussi avec Shou Yang Ming, traits 2 et 5 qui sont changés.

Donc, dans Zu Yang Ming, il s’agit d’affermir le commencement, de débuter d’unpied ferme pour accueillir et changer son Ciel.

Ici, l’évolution se fait à partir d’une petite ouverture interne (trait 1 Yin) vers unegrande ouverture externe (traits 5 et 6 Yin), avec un Homme ferme au centre, qui saitoù il va.

Traverser, c’est changer son Ciel et accepter de transformer sa façon d’aborder leschoses et le Macrocosme.

Alors Zu Yang Ming résonne sous le Ciel.Si nous regardons le sens de la musique du Macrocosme, c’est-à-dire de Ting vers

He, nous avons :

Caractérologie des méridiens principaux 151

Ting He

Page 161: L'Esprit de l'Aiguille

Une transformation qui se fait plus en douceur, deux traits, deux fois de suite, unglissement, puis trois et enfin quatre traits, un chamboulement.

La bascule se fait plus en douceur quand le Macrocosme s’exprime de Ting versHe.

Le rôle de l’Homme est plus violent, plus marqué, dans le sens de circulation duQi, de He vers Ting, que dans celui du Macrocosme.

C’est l’Homme qui intervient vigoureusement, fermement, traits 3 et 4, par l’in-termédiaire de son Zu Yang Ming dans le Macrocosme.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Zu Yang Ming commence selon la rencontre, hexagramme 44. Le Yin se confronte auYang.

Ensuite, l’abondance en découle, hexagramme 55. Les forces sont en plénitude.

Alors ces forces, tout le Yang, traversent.

D’abord passe ce qui est grand, hexagramme 28. Puis, ce qui est petit traverse, hexa-gramme 62.

Enfin, ces forces sont utilisées pour créer des liens, hexagramme 34.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Zu Yang Ming apparaît selon la Vigueur de ce qui est grand, hexagramme 34. Il sorten force.

Il s’épanche selon le Passage de ce qui est petit, hexagramme 62.

Il se déverse comme le Passage de ce qui est grand, hexagramme 28.

Il marche selon l’Abondance, hexagramme 55. Il transmet selon une plénitude.

Il fusionne, il rentre, et en fait il sort, selon la Rencontre, hexagramme 44.

En résumé

Ici, dans une dialectique physiologique, la traversée consiste à rendre sien, à faire sien,ce qui vient du Macrocosme. Il s’agira, après avoir incorporé les forces de l’abondanceissues de la rencontre avec le Macrocosme, après les avoir « digérées », d’agir dansl’entre Ciel/Terre. Cela se fera dans l’hexagramme 34.

En ayant tissé des liens, l’homme peut agir subtilement sans avoir besoin de recourirà la force.

Zu Yang Ming est donc responsable des passages de l’Homme dans le Macrocosme.

Ces passages sont « intervention » de l’Homme dans le Macrocosme, mais aussi« savoir » pour faire traverser le Macrocosme en l’Homme.

152 L’esprit de l’aiguille

Page 162: L'Esprit de l'Aiguille

Zu Tai Yin

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de Ting vers He

C’est donc la musique du Macrocosme selon Zu Tai Yin qui se joue ici.Zu Tai Yin suit l’ordre du Macrocosme. Il adapte le dynamisme de l’Homme au

Macrocosme.

Hexagrammes particuliers

Aucun hexagramme particulier ou extraordinaire n’est noté.Nous remarquons au point Iu, point central, l’hexagramme 31, Xian, l’Union.

Moment où le Yin et le Yang s’unissent à tous les niveaux.Au point Ting, on remarque l’hexagramme 43, Guai, l’Issue. Un trop-plein de for-

ces Yang qui sort comme une fontaine par la brèche du Yin du trait 6.Puis, cela devient l’hexagramme 49, Ge, la Mue ; moment où l’on accueille le neuf

et où l’on rejette l’ancien.Zu Tai Yin accueille le neuf pour préparer le mariage du Yin et du Yang.Ce mariage a lieu au point central, hexagramme 31.Zu Tai Yin assure donc le mariage du Yin et du Yang.Ensuite, cela est suivi par l’hexagramme 56, Lu, le Voyageur. Celui qui est capable

de cheminer sans point d’appui et sans aide extérieure. Cela a lieu au point King :point de passage et de transmission.

Zu Tai Yin transmet et transporte sans avoir besoin d’aide.Le dernier point est dans l’hexagramme 33, Dun, Se retirer, se cacher.Zu Tai Yin se met en retrait à l’intérieur. Il sait couper des liens préexistants.

Ainsi, Zu Tai Yin marie le Yin et le Yang en décidant, en accueillant le neuf, pourtransporter et offrir et sait rester sur ses bases.

Caractérologie des méridiens principaux 153

43

1RP

49

2RP

31

3RP

56

5RP

33

9RP

Page 163: L'Esprit de l'Aiguille

Transformation des hexagrammes

Tout le long des Wu Shu Xue, il s’agit d’un glissement : seuls un ou deux traitschangent.

Deux traits à la fois ne changent qu’à un seul niveau, celui du point King.L’évolution dans Zu Tai Yin se fait en douceur.Cela se passe au niveau de la Terre, pendant deux hexagrammes, puis au niveau

du Ciel, deux hexagrammes aussi. Il n’y a donc pas de changement radical affectantla Terre et le Ciel en même temps.

Quelles sont les structures globalement touchées entre Ting et He ?

Ce sont les traits 1, 2 et 6 qui sont changés, globalement.Les traits 1 et 2 deviennent Yin et le trait 6 devient Yang.L’accent est donc mis sur la Terre et sur la sortie de la situation.Ce sur quoi cela s’appuie est transformé par le passage dans les Wu Shu Xue de Zu

Tai Yin et la réalisation interne est changée aussi.Le Socle devient accueil, malléabilité et ouverture vers le dedans. Le Principe, le

Ciel, devient fermeture vers le dehors.Dans Zu Tai Yin : notion de fermeture à l’égard du dehors et communication avec

l’interne.Nous pouvons noter que dans Zu Yang Ming, c’étaient les traits 1, 5 et 6 qui chan-

geaient.Il y a dans Zu Tai Yin une sorte de symétrie, avec les traits 1, 2 et 6.Dans Zu Yang Ming, il s’agit de l’entrée et du Ciel. Dans Zu Tai Yin, il s’agit de la

Terre et de la sortie.

154 L’esprit de l’aiguille

Page 164: L'Esprit de l'Aiguille

Zu Tai Yin sait finir. Il va au bout de ce qui est entrepris en le faisant communi-quer avec l’intérieur. L’Homme, ferme au centre, sait enfermer en dedans ce qu’ilprend dans le Macrocosme pour lui imposer sa propre musique.

Marier le Yin et le Yang, c’est savoir transformer sa Terre tout en se fermant enversl’extérieur pour préserver ce mariage ; c’est là le rôle de Zu Tai Yin.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

La vie fait issue, hexagramme 43.Alors, elle s’organise selon un nouvel ordre, hexagramme 49.Ce nouvel ordre de la vie résonne en harmonie avec le Macrocosme, c’est le

moment de la symbiose, hexagramme 31.Ensuite, elle est autonome et prend son chemin, n’ayant plus besoin de point d’at-

tache, hexagramme 56.Autonome, elle se détache à l’égard de ce qui l’a engendrée, hexagramme 33.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Il apparaît selon l’Issue, hexagramme 43. Comme un vase trop plein qui déborde.

Il s’épanche selon un nouvel ensemble, hexagramme 49.

Il transporte, il se déverse en harmonie avec le Macrocosme, hexagramme 31.

Il transmet, il marche comme le fait un Voyageur, hexagramme 56.

Il fusionne, il rentre, il se réunit selon Se retirer, hexagramme 33.

En résumé

Zu Tai Yin a en charge le mariage du Yin et du Yang. Pour cela, il accueille ce quidéborde et fait issue en abandonnant ce qui est ancien.

Il transmet sans aide, il sait cheminer seul et se mettre en retrait à l’égard de l’exté-rieur en sachant se fermer et conclure.

Comment l’Homme marie-t-il le Yin et le Yang ? Ceux qui sont en lui et ceux qu’ilprend dans le Macrocosme ? En utilisant les symboles du Ciel et de la Terre par sonZu Tai Yin.

Caractérologie des méridiens principaux 155

Page 165: L'Esprit de l'Aiguille

Shou Shao Yin

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de He vers Ting

Ainsi, la musique de Shou Shao Yin est celle de l’Homme, selon ce méridien, dans leMacrocosme.

Il fait retentir les variations de l’Homme dans le Macrocosme.

Hexagrammes particuliers

Nous remarquons la présence d’un hexagramme extraordinaire : l’hexagramme 30,Li, le Rayonnement. La vitalité rayonne à partir de l’être vivant, comme la lueur d’uneflamme. Il est au point King.

Le passage de Shou Shao Yin se fait selon le rayonnement.Au point central, l’hexagramme 32, Heng, la Pérennité.Shou Shao Yin transporte et offre selon la pérennité. Ce qu’il va engendrer sera

durable, s’inscrira dans le temps.C’est dû à la présence de l’hexagramme 50, Ding, le Vase à Offrandes. Il est au

point Iong.Dans cet hexagramme la vie palpite dans le vase23 et il ne faut pas intervenir.L’abondance de Shou Shao Yin réside dans le Vase à Offrandes, dans cette alchimie

intérieure.Il émerge selon l’hexagramme 14, Da You, la Possession de ce qui est grand. Ce qui

est grand est du domaine du Ciel et est offert à l’homme24.Shou Shao Yin est relié au Ciel.Le point de réunion, point He, est l’hexagramme 13, Tong Ren, la Concorde des

Hommes.Ce qui réunit les êtres au-delà de leurs différences se trouve à la réunion de Shou Shao

Yin.Le Rayonnement se fait à partir d’une base. Cette base est, ici, le Vase à Offrandes.

Ce rayonnement va perdurer, car il est relié au Ciel et unit les êtres.Nous remarquons qu’un couple d’hexagrammes enserre les Wu Shu Xue de Shou

Shao Yin.Ce sont les hexagrammes 13 et 14, Tong Ren et Da You.

156 L’esprit de l’aiguille

14

9C

50

8C

32

7C

30

4C

13

3C

Page 166: L'Esprit de l'Aiguille

C’est le seul cas à présenter cette particularité parmi tous les méridiens principauxanalysés à travers les hexagrammes.

Cela montre que Shou Shao Yin est à part25.

Transformation des hexagrammes

L’hexagramme du point Iu est le pivot des changements. Jusqu’à cet hexagramme,il y a un glissement. Puis, pour passer de King à Iu, c’est un chamboulement, troistraits. Après cet hexagramme, ce sera de nouveau un glissement léger, un seul trait.

L’évolution est donc douce avec un sursaut central.Au dernier hexagramme, la Terre devient estivale après avoir alterné de printa-

nière à automnale.C’est le réveil du dynamisme de la Terre au point Ting.Shou Shao Yin émerge donc selon un appui dynamique, avec un Homme ferme.

Quelles sont les structures globalement touchées entre He et Ting ?

Ce sont les traits 2 et 5 qui changent dans une perspective globale26.Donc, changement au niveau des traits effecteurs de la réalisation interne et

externe.La fermeté des traits 1 et 6 ne varie pas. L’ensemble de Shou Shao Yin est très stable.En regardant le sens d’expression du Macrocosme, nous avons :

Caractérologie des méridiens principaux 157

Ting He

Ting He

Page 167: L'Esprit de l'Aiguille

Le chamboulement de trois traits se fait au point King, point de passage et detransmission. C’est-à-dire que l’endroit où le Macrocosme interagit sur Shou ShaoYin de la façon la plus évidente se trouve au niveau de la transmission.

Le Macrocosme souligne l’importance de la dynamique du Ciel dans Shou ShaoYin.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Dans le sens du Qi :La liaison entre tous les êtres par la vie qui les baigne. Les hommes sont proches,

Tong Ren, hexagramme 13.Ce qui est commun à tous est cette capacité à rayonner. La vie émerge et rayonne,

hexagramme 30. Ce rayonnement se fait à partir d’une base à laquelle il s’attache. Labase est l’hexagramme 13.

L’inscription de l’homme dans la durée. L’inscription de ses actes et de sa per-sonne. La pérennité de l’être est accomplie par Shou Shao Yin, hexagramme 32.

Car la vie bouillonne à l’intérieur et il s’y effectue la transmutation interne.L’alchimie interne de l’hexagramme 50.

Cela aboutit à posséder ce qui est grand, c’est-à-dire la vie et son plan, hexa-gramme 14. Posséder, c’est autant « avoir » qu’ « être ». C’est accéder à une certaineforme de compréhension qui n’est pas de la réflexion27.

Dans le sens du Macrocosme :Il y a la vie, l’existence, et elle est donnée par le Ciel. C’est déposé en nous, à nous

d’en faire le meilleur usage possible, hexagramme 14.Cette vie qui nous est donnée, elle bouillonne en nous, et nous la transmuons

selon ses qualités propres, sans intervenir, hexagramme 50.Alors, il est possible de la faire durer tout le temps qu’elle doit durer, hexagramme

32. Il est possible de traverser l’existence d’une rive à l’autre. Traverser les événementsen menant le bateau sans dévier28.

Nous pouvons rayonner et être visibles des autres et voir les autres, tels qu’ils sont,tels que nous sommes. Car la base est solide, bien affermie, hexagramme 30.

Cela conduit à se sentir partie prenante de ce qui est vivant. Nous sentons quenous faisons partie d’une communauté, celle des dix mille êtres sous le Ciel. Cela separtage et rassemble les hommes, hexagramme 13.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Shou Shao Yin29 apparaît selon la Possession de ce qui est grand, hexagramme 14. Ilémerge en possession de ce qui est grand, la vie et son plan.

Il s’épanche selon le Vase à Offrandes, hexagramme 50. C’est le lieu de la nouure enl’être.

Il transporte, il se déverse selon la Pérennité, hexagramme 32. Il sait traverser, ilconduit d’une main sûre.

158 L’esprit de l’aiguille

Page 168: L'Esprit de l'Aiguille

Il marche, il transmet selon le rayonnement, hexagramme 30. À partir d’un support,il rayonne et est visible de tous.

Il se réunit, il rentre, il fusionne selon la Concorde des Hommes, hexagramme 13.

En résumé

Dans Shou Shao Yin se détache la notion de Rayonnement, en lien avec le Vase àOffrandes.

Par Shou Shao Yin, l’être est relié au Ciel et aux autres êtres, au-delà des différencespersonnelles.

Shou Shao Yin abrite la lumière de l’existence de l’homme et il la fait rayonner.

Il guide l’être pour qu’il aille jusqu’à la fin de sa vie et il abrite le creuset où palpitecette vie.

Shou Shao Yin guide l’être dans sa traversée de l’existence en le reliant au Ciel et enl’éclairant.

Les méridiens principaux de l’Ouest

Les méridiens principaux qui sont à l’Ouest sont : Shou Tai Yang, Zu Tai Yang, ZuShao Yin.

Le xiang de l’Ouest est Yin en bas et Yang en haut :

C’est-à-dire que l’Homme a son Ciel de tonalité Yang et sa Terre de tonalité Yin.La tonalité des deux traits est conforme à la symbolique, ce qui confère à l’hommeune certaine immobilité.

L’inertie et le repli se font sentir. Le comportement est fait de prudence et demodération avec des activités tournées vers le dedans.

Cela sera retrouvé dans chacun des MP, avec des variantes, selon l’aspect de cha-cun d’eux.

Caractérologie des méridiens principaux 159

Page 169: L'Esprit de l'Aiguille

Shou Tai Yang

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de Ting vers He

C’est donc la musique du Macrocosme que l’on entend à travers Shou Tai Yang. Ce MPadapte l’Homme aux variations du Macrocosme selon ses propres caractéristiques.

Hexagrammes particuliers

Il n’est pas noté d’hexagramme particulier. Nous remarquons la présence d’un hexa-gramme double30, le 58e, Dui, la Joie, au point King.

Au point Ting, l’hexagramme 6, Song, le Procès, signale la nécessité de ne pas alleraux extrêmes. Ainsi, dès le début de Shou Tai Yang, une injonction de juste mesure estindiquée.

Savoir se placer dans un juste compromis.Au point Iong, l’hexagramme 10, Lu Hu Wei, Marcher sur la queue du tigre, pré-

vient de la nécessité d’appliquer une démarche juste et prudente.Au point Iu, l’hexagramme 25, Wu Wang, Sans désordre, montre une attitude

spontanée qui se laisse porter, sans intervenir pour rien31.Au point King, l’échange sincère de l’hexagramme 58, Dui, la Joie, indique qu’il

s’agit de laisser venir de l’intérieur une sincérité qui permet les échanges.Au point He, l’hexagramme 38, Kui, la Désunion, avertit de savoir préserver ses

capacités de lucidité même quand les apparences sont floues.L’identité est ici particulièrement soulignée.Dans Shou Tai Yang coexistent donc les notions de prudence, de juste mesure,

pour pouvoir s’exprimer sincèrement, spontanément et préserver son identité.

Transformation des hexagrammes

160 L’esprit de l’aiguille

6

1IG

10

2IG

25

3IG

58

5IG

38

8IG

Ting He

Page 170: L'Esprit de l'Aiguille

Tout au long des Wu Shu Xue, il s’agit d’un glissement. Seuls, un ou deux traitssont changés à chaque fois.

La terre d’automnale devient estivale. Le Ciel d’estival devient automnal. Unéchange s’effectue donc entre le Ciel et la Terre par le passage à travers les Wu Shu Xuede Shou Tai Yang.

Quelles sont les structures globalement touchées entre Ting et He ?

Ce sont les traits 1 et 5 qui changent.C’est-à-dire que l’abord des choses et leur réalisation externe sont transformés

par le passage par les Wu Shu Xue de Shou Tai Yang.Les situations seront abordées de façon plus ferme, avec l’aide de Shou Tai Yang.

Elles seront réalisées de façon plus malléable, quand Shou Tai Yang sera utilisé.Tout cela se déroulera dans un contexte de repli général de l’Homme.Tout le parcours des Wu Shu Xue sert à transformer la terre de Terre et la terre de

Ciel. Ce sont les deux appuis qui sont changés.L’ouverture et la fermeture ne sont pas changées. Il n’y a pas plus de communica-

tion au début qu’à la fin. La structure reste très cohérente.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Shou Tai Yang débute par une confrontation.La capacité à appréhender justement les complémentaires en soi, hexagramme 6.

Être conscient du processus.Appliquer cette capacité à appréhender pour cheminer dans le Macrocosme,

hexagramme 10.En cheminant, se mouvoir à l’aise, dans la spontanéité, hexagramme 25.Étant spontané, s’exprimer sincèrement, joyeusement, hexagramme 58.En s’exprimant sincèrement, savoir rester soi-même malgré l’étrangeté des cho-

ses, hexagramme 38.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Shou Tai Yang apparaît selon le Procès, hexagramme 6. Remise en cause et harmoni-sation.

Il s’épanche, son abondance se fait selon Marcher sur la queue du tigre, Prudence,hexagramme 10.

Caractérologie des méridiens principaux 161

Page 171: L'Esprit de l'Aiguille

Il se déverse, il transporte spontanément, sans désordre, sans errance, hexagramme25. Il s’inscrit dans un courant général, il est Shun.

Il transmet, il marche, sincèrement, hexagramme 58. Tout vient de la profondeur.

Il rentre, il fusionne en préservant l’identité du soi, hexagramme 38.

En résumé

Shou Tai Yang aide à savoir faire la part des choses, il permet une démarche juste etprudente.

Il instille de la sincérité dans les échanges et assure une identité bien définie. Lasincérité étant consécutive à une identité fermement établie.

Zu Tai Yang

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de He vers Ting

C’est donc la musique de l’Homme dans le Macrocosme qui va résonner selon Zu TaiYang.

Zu Tai Yang révèle l’Homme qui agit dans le Macrocosme.

Hexagrammes particuliers

Il n’y a pas d’hexagrammes extraordinaires.Nous remarquons juste un hexagramme double32, au point King, le 51e, Zhen,

l’Ébranlement.Au point He, l’hexagramme 35, Jin, S’élever.La capacité de s’ériger, de se mettre debout et d’être visible.Au point King, l’hexagramme 51, Zhen, l’Ébranlement. La mise en mouvement

énergique.Au point Iu, l’hexagramme 45, Cui, le Rattachement. Se relier à ce qui est au-des-

sus de nous.Au point Iong, l’hexagramme 17, Sui, En suivant. S’inscrire dans un courant géné-

ral.

162 L’esprit de l’aiguille

47

67V

17

66V

45

65V

51

60V

35

40V

Page 172: L'Esprit de l'Aiguille

Au point Ting, l’hexagramme 47, Kun, l’Épuisement. Savoir se préserver mêmedans les pires difficultés.

Zu Tai Yang est capable d’ériger l’homme, de le mettre énergiquement en route.Puis, de le relier, de l’insérer dans le courant général, de lui faire préserver l’essen-

tiel.

Transformation des hexagrammes

Les changements sont de type glissement. un ou deux traits à la fois.Détails :Ciel et Terre sont tous les deux changés dès la première transformation.Les traits d’entrée et de sortie sont transformés : 1 et 6, au point King.À partir de là la Terre ne va plus cesser de se transformer. En particulier au niveau

de son trait terre de Terre. Celui-ci va alterner un aspect Yang puis un aspect Yin,encore un Yang, pour finir par un aspect Yin au point Ting. La Terre se fixant dans unautomne final.

Nous noterons que l’ouverture vers le dehors33 a lieu dès le point King et que celareste ainsi jusqu’au point Ting, avec une ouverture accentuée au point King. Tandisqu’il y a une alternance d’ouverture et de fermeture vers l’interne, du point Hejusqu’au point Ting (conséquence de l’alternance Yin Yang). L’ouverture en dedansconnaît un maximum au point Iu.

À partir de l’hexagramme 45, point Iu, la réalisation à l’externe, trait 5 de natureYang, ne s’accomplit plus (le trait reste de nature Yang)

La réalisation interne, elle, trait 2 de nature Yin, a lieu du point He jusqu’au pointIong.

Quelles sont les structures globalement touchées entre He et Ting ?

Ce sont les traits 2, 5 et 6 qui sont touchés globalement entre He et Ting.Donc, bouleversement complet du Ciel, qui d’automnal devient printanier.

Caractérologie des méridiens principaux 163

Ting He

Page 173: L'Esprit de l'Aiguille

À l’arrivée du Qi au point Ting, nous remarquons la présence de deux traits Yangen position 2 et 5.

Le passage du Qi par les Wu Shu Xue de Zu Tai Yang entraîne le fait que les traitseffecteurs, 2 et 5, deviennent dynamiques et impulsent une action. Le trait 6 devientYin, c’est à dire que l’on sort de la situation de façon malléable.

Quand il s’agit de l’action du Macrocosme. C’est-à-dire quand nous envisageonsune lecture de Ting vers He.

Le Macrocosme selon Zu Tai Yang montre que la communication avec l’interneest privilégiée, trois traits Yin en bas. Le trait 6 devient Yang, ce qui clôt la situation.

L’évolution est donc une ouverture à l’interne qui s’accentue. La fermeture versl’externe venant finir ce cheminement.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Zu Tai Yang débute par une ascension. La capacité d’avancer en se montrant de plusen plus. C’est une élévation, c’est l’accession à la compréhension du vivant, hexa-gramme 35.

Cette compréhension subit une impulsion forte qui ébranle et provoque unereprise des forces. C’est une mise en mouvement vigoureuse, hexagramme 51.

Cela va entraîner un rattachement à quelque chose de supérieur, à une certainetranscendance. Il y aura une redistribution de son ordre propre, hexagramme 45.

Ce qui aboutit à suivre le courant général, à s’immerger dans le flux du vivant. Ily a une adaptation naturelle aux changements. On épouse le mouvement, hexa-gramme 17.

Cela s’achève par un certain épuisement qu’il faut reconnaître, accepter, pour envenir à bout. C’est une rencontre avec ses propres ressources, hexagramme 47.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Zu Tai Yang : il apparaît selon l’Épuisement, l’hexagramme 47. Prise en compte de sespropres faiblesses.

Il s’épanche, son abondance se fait selon En Suivant, hexagramme 17. Selon le fluxnaturel.

Il se déverse, il transporte en Se Rattachant, en se Reliant, hexagramme 45. Il trans-cende.

164 L’esprit de l’aiguille

Ting He

Page 174: L'Esprit de l'Aiguille

Il transmet, il marche selon l’Ébranlement, l’hexagramme 51. Il retentit dans laManifestation.

Il rentre, il fusionne en s’avançant, en se montrant de plus en plus selon l’Ascension,hexagramme 35.

En résumé

Zu Tai Yang soutient l’être qui se montre aux yeux de tous en s’élevant, en s’érigeantentre Ciel et Terre.

Il assure la mise en mouvement, l’ébranlement énergique.

Il aide l’homme à se relier et ainsi à se couler dans le courant général.

Celui-ci, grâce à Zu Tai Yang, sait de cette façon se préserver même au bout de l’ef-fort.

Ainsi, dans Zu Tai Yang sont contenues les notions de se mettre debout, pour semettre en mouvement afin de se relier, pour suivre le flux général en se préservant del’épuisement.

Zu Shao Yin

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de Ting vers He

Le Macrocosme résonne selon Zu Shao Yin en accord avec la musique de l’Homme.Zu Shao Yin suit l’ordre du Macrocosme.

Hexagrammes particuliers

Un hexagramme particulier est présent, le 12e, Pi, le Déclin.Il est en position Iu, centrale. Le point qui transporte pour offrir, et où il existe un

risque de ruine ou de perte.Zu Shao Yin doit accepter de se plier, de décliner pour offrir.

Caractérologie des méridiens principaux 165

40

1R

16

2R

12

3R

54

7R

21

10R

Page 175: L'Esprit de l'Aiguille

Au point Ting, l’hexagramme 40, Jie, la Résolution. Cela se résout donc dès le pre-mier point des Wu Shu Xue de Zu Shao Yin. C’est-à-dire que les choses sont claires,dénouées, il n’y a pas d’entraves pour les mouvements et l’expression du Qi.

Au point Iong, l’hexagramme 16, Yu, Se réjouir. Cette capacité qui permet de selaisser entraîner sans perdre sa personnalité propre.

Au point Iu, l’hexagramme 12, le Déclin, où il s’agit de savoir continuer à être parsoi-même, même si les communications sont coupées.

Au point King, l’hexagramme 54, Gui Mei, le Mariage de la sœur cadette, être soi-même malgré les apparences trompeuses.

Au point He, l’hexagramme 21, Shi He, Mordre et Serrer.Cette capacité à s’accrocher à ce qui est essentiel et à ne pas le lâcher.Ainsi, dans Zu Shao Yin coexistent la notion de l’intégrité de soi et celle de la capa-

cité du repli pour mieux s’accrocher à l’essentiel.

Transformation des hexagrammes

Il existe un glissement aux points Iong, Iu et He.Nous observons un chamboulement au niveau du point King. Il s’agit de la trans-

formation de quatre traits, en une fois.Après le point Iu, tout le Ciel et toute la Terre sont renversés, au point King.Le Ciel qui était Yang, estival, devient Yin, hivernal.La Terre qui était Yin, hivernale, devient Yang, estivale.Il se met en place une fermeture interne et une ouverture externe.Ce qui est le strict opposé de ce qui a lieu au point Iu.Cela évoluera vers une fermeture externe et interne, traits 1 et 6, Yang.Quand la réalisation interne apparaît, trait 2 Yin, au point Iong, tout est fondé sur

un lien de communication intérieur et extérieur, trait 4, seul trait Yang de toute lafigure.

Puis, quand s’établit la fermeture vers le dehors avec une grande force, la réalisationexterne n’a plus lieu. Il reste une masse de Yin interne, qui réalise sans que rien n’ensorte. C’est le point Iu. L’ouverture vers le dedans est vouée à tourner sur elle-même.

Puis, au point King, fermeture en bas, la réalisation interne s’arrête et commencecelle vers le dehors, soutenue par une ouverture vers l’extérieur.

Enfin, au point He, fermeture vers le dehors avec maintien de la fermetureinterne.

Ainsi que les deux réalisations qui sont efficaces, les traits 2 et 5 sont Yin.

166 L’esprit de l’aiguille

Ting He

Page 176: L'Esprit de l'Aiguille

Quelles sont les structures globalement touchées entre Ting et He ?

Ce sont les traits 1, 2 et 6 qui sont changés dans une vision globale.C’est-à-dire que la Terre et le niveau de sortie sont transformés.L’appui est changé et la façon de sortir aussi.À la fin du passage du Qi dans les Wu Shu Xue selon Zu Shao Yin, nous remar-

quons une Terre printanière et un Ciel automnal. Nous notons que les deux traits réa-lisateurs sont Yin et donc qu’ils œuvrent et accomplissent.

Quand le Macrocosme s’exprime selon Zu Shao Yin, il se met en place une impul-sion interne qui conduit à réaliser en dedans et à sortir en force.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Zu Shao Yin débute par la résolution d’une difficulté. Les choses sont dénouées etreprennent leur cours, hexagramme 40.

Elles sont ensuite entraînées en gardant leur propre maîtrise, hexagramme 16.

Puis, elles sont capables d’exister par elles-mêmes, sans avoir besoin de communi-quer, hexagramme 12. Elles sont capables d’un repli complet.

Elles peuvent ensuite cheminer sans être reconnues pour ce qu’elles sont, hexa-gramme 54. Elles ne cherchent pas à briller.

Enfin, cela s’achève en s’accrochant à l’authentique et en ne le lâchant pas, hexa-gramme 21.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Zu Shao Yin apparaît selon le dénouement, hexagramme 40. Capacité à résoudre ladifficulté.

Il s’épanche, son abondance se fait selon Se réjouir, hexagramme 16. Il ne perd pas latête.

Il se déverse, il transporte en se repliant, seul, hexagramme 12. Il sait décliner.

Il transmet, il marche selon une fausse apparence, hexagramme 54. Il ne se laisse pasabuser.

Caractérologie des méridiens principaux 167

Ting He

Page 177: L'Esprit de l'Aiguille

Il rentre, il fusionne en s’accrochant et en tenant bon, hexagramme 21. Il sait ce qu’estl’authentique.

En résumé

Le Qi s’avance de façon résolue et sans entraves.

Il se laisse guider sans perdre sa personnalité.

Il est lui-même dans le repli, le déclin.

Il ne se méprend pas sur les apparences.

Il s’accroche à l’essentiel et ne le lâche pas.

Ainsi, dans Zu Shao Yin coexiste la notion d’intégrité de soi qui sait accepter lerepli, car il est en lui-même, sans besoin extérieur, pour s’accrocher à l’essentiel.

Les méridiens principaux du Nord

Les méridiens principaux qui sont au Nord sont Shou Jue Yin, Shou Shao Yang et ZuShao Yang.

Le Xiang du Nord est Yin en bas et Yin en haut :

C’est-à-dire que l’Homme a son Ciel de tonalité Yin et sa Terre de tonalité Yin. Latonalité des deux traits entraîne une certaine souplesse, un accueil et un repos. L’actionest tournée vers l’interne conformément à la tonalité Yin, hivernale de ce Xiang.

Cela sera retrouvé dans chacun des MP, avec des variantes en rapport avec laconformité de chacun d’entre eux.

Shou Jue Yin

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

168 L’esprit de l’aiguille

20

9MC

61

8MC

27

7MC

29

5MC

7

3MC

Page 178: L'Esprit de l'Aiguille

Le Qi va de He vers Ting

Donc, il s’agit ici de la musique de l’Homme qui retentit dans le Macrocosme.Shou Jue Yin fait résonner les variations de l’Homme dans le Macrocosme.

Hexagrammes particuliers

Nous remarquons trois hexagrammes extraordinaires : le 61e, le 27e et le 29e.Ils sont aux trois points centraux, Iong, Iu et King.Au point He, l’hexagramme 7, Shi, l’Armée, montre la présence de la discipline,

qu’il y a lieu d’appliquer dès le début de la circulation du Qi dans les Wu Shu Xue deShou Jue Yin.

Au point King, l’hexagramme 29, Xi Kan, la Pratique du danger.La discipline va être appliquée pour affronter les dangers, pour aller dans la profon-

deur. Faire face à soi-même est une mise en danger de ses certitudes.Au point Iu, l’hexagramme 27, Yi, Entretenir. Entretenir et nourrir tous les sec-

teurs est accompli après avoir appris à gérer les dangers.En sachant comment se comporter, on peut alors entretenir, à tous les plans.Au point Iong, l’hexagramme 61, Zhong Fu, la Sincérité centrale. Se conduire sin-

cèrement, faire confiance à ce qui nous a été confié et à ce qui nous entoure. Laconduite sincère envers les autres, la capacité à être confiant dans la vie, vient après unentretien bien accompli.

Au point Ting, l’hexagramme 20, Guan, la Contemplation. Pouvoir observer cequi est derrière les apparences, les courants cachés de la vie.

Être capable de voir sa propre existence au sein de toutes les autres se fait grâce à lasincérité.

Transformation des hexagrammes

Nous remarquons un grand chamboulement au niveau du point Iu, quatre traits.Le reste est de l’ordre du glissement, un ou deux traits.Le passage de He à King permet d’équilibrer intérieur et extérieur, le trait 5 deve-

nant Yang. Cet équilibre va ensuite se rompre pour une sorte de repliement avec lesquatre traits du Ciel et de la Terre qui changent en même temps. Le repliement vaencore s’accentuer avec seulement deux traits Yin au milieu. Puis cela finit par uneouverture vers le bas, laissant le Yang planer au-dessus du Yin.

Au total, les quatre traits Yin qui étaient au-dessus du trait Yang, dans l’hexa-gramme 7, se retrouvent en dessous de deux traits Yang.

Caractérologie des méridiens principaux 169

Ting Iu He

Page 179: L'Esprit de l'Aiguille

D’une ouverture vers le dehors, gouvernée par un Yang en trait 2, on arrive à uneouverture vers le dedans gouvernée par un Yang en trait 5.

Comme si le fait du passage du Qi à travers les Wu Shu Xue de Shou Jue Yin avaitla propriété de retourner l’hexagramme du point He et de lui ajouter un trait 6 Yangpour arriver à l’hexagramme du point Ting.

La discipline de soi tournée vers l’extérieur de l’hexagramme 7 devient visionintérieure de soi et des courants souterrains de la vie, de l’hexagramme 20.

Quelles sont les structures globalement touchées entre He et Ting ?

Ce sont les traits 2, 5 et 6 qui changent dans la vision globale.Le Ciel devient estival, alors qu’il était hivernal.La Terre devient hivernale, alors qu’elle était automnale.Shou Jue Yin : notion de Ciel et Terre symboliques, estival pour le Ciel et hivernale

pour la Terre, avec un Homme en hiver. C’est-à-dire que tout est en place autour de luiselon la symbolique et que ses actions sont enfouies, tournées vers soi. Il se préservetandis qu’autour de lui les choses suivent leur cours.

Quand le Macrocosme intervient, de Ting à He :

En suivant le chant du Macrocosme selon Shou Jue Yin, nous assistons à l’évolu-tion d’une action tournée vers soi, hexagramme 20, à une action disciplinée en soi ettournée vers les autres, hexagramme 7.

Il existe une ouverture du soi vers les autres (de l’hexagramme 20 vers l’hexa-gramme 7).

Ce glissement se fait en étant sincère et confiant, hexagramme 61, en s’entrete-nant, hexagramme 27, en sachant affronter la descente en profondeur et en bravantles dangers, hexagramme 29.

170 L’esprit de l’aiguille

Ting He

Ting He

Page 180: L'Esprit de l'Aiguille

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Shou Jue Yin débute par une mise en ordre, une discipline. La mobilisation des for-ces autour d’un axe, hexagramme 7.

Cette mise en ordre permet d’affronter les dangers, et en particulier celui de descen-dre dans ses profondeurs, hexagramme 29.

En sachant pratiquer dans les difficultés, on est à même d’entretenir la réserve de for-ces, de prendre soin de l’authentique, hexagramme 27.

En entretenant l’être, l’occasion lui est donnée de se mettre en relation avec les autressur la base de la sincérité intérieure, hexagramme 61.

En étant relié aux autres sur le socle de cette sincérité, l’être est à même de révéler sonauthentique, de se tourner vers une certaine forme de transcendance, hexagramme20.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Il apparaît selon la Contemplation, hexagramme 20. L’enracinement en terre enfusionnant à l’authentique.

Il s’épanche, son abondance se fait selon la Sincérité centrale, hexagramme 61. Laconduite dans la relation avec les êtres.

Il se déverse, il transporte selon Entretenir, hexagramme 27. L’entretien de l’authen-tique, la nourriture du germe.

Il marche, il transmet selon la Pratique du danger, hexagramme 29. La référence aucentre, pour la mise en ordre.

Il rentre, il fusionne selon l’Armée, hexagramme 7. Il rassemble les forces autour ducentre, pour les utiliser en ordre.

En résumé

Shou Jue Yin fait donc le lien entre l’extérieur et l’intérieur, en imposant sa chanson.

Il adapte en profondeur ce qu’il prend à l’extérieur, en s’appliquant une certaine dis-cipline.

Il permet à l’être de savoir se discipliner, pour affronter les difficultés et ainsi être àmême de s’entretenir, pour se mettre en relation et se révéler dans son authenticité.

Caractérologie des méridiens principaux 171

Page 181: L'Esprit de l'Aiguille

Shou Shao Yang

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de Ting vers He

Shou Shao Yang suit donc le Macrocosme.Ainsi, c’est donc la musique du Macrocosme à travers Shou Shao Yang qui est

décrite ici.

Hexagrammes particuliers

Nous ne remarquons pas d’hexagrammes extraordinaires ou particuliers.Néanmoins, deux hexagrammes attirent l’attention, car ils sont liés au temps, ce

sont des calendaires34, le 23e et le 19e. Ils sont aux deux points extrêmes, Ting et He.Ainsi, il est possible d’envisager un lien privilégié entre ce MP et le Macrocosme. Unlien qui rend ce méridien plus sensible que les autres aux variations du Macrocosme.

Au point Ting, l’hexagramme 23, Bo, la Dévastation. C’est la fin naturelle d’un cycleet tout ce qui est périssable disparaît. Il ne reste que la graine pour le cycle suivant.

Au point Iong, l’hexagramme 4, Meng, le Développement inachevé, montre lanécessaire éducation de ce qui est immature. C’est disposer en ordre quelque chose quiest emmêlé.

Au point Iu, l’hexagramme 41, Sun, la Décroissance. Savoir se débarrasser dusuperflu, se recentrer sur l’essentiel.

Au point King, l’hexagramme 59, Huan, Morceler. Séparer en morceaux un ensem-ble et que chaque partie garde l’empreinte du lien.

Au point He, l’hexagramme 19, Lin, S’approcher. La capacité à aller vers les autres.L’approche sincère.

Transformation des hexagrammes

172 L’esprit de l’aiguille

23

1TR

4

2TR

41

3TR

59

6TR

19

10TR

Ting He

Page 182: L'Esprit de l'Aiguille

Il se produit un glissement jusqu’au point King, un ou deux traits.De King à He, il existe un chamboulement avec trois traits.Aller de Ting à Iong revient à équilibrer intérieur et extérieur. Le trait 2 devient

Yang. Il y a une impulsion qui vient du dedans.Puis, il se met en place un renforcement de l’interne, le trait 1 devenant Yang.Ensuite, équilibrage par le trait 5 devenant Yang et le trait 1 redevenant Yin.À ce moment-là, les deux traits effecteurs sont devenus Yang.L’entrée devient Yang, solide, et la sortie devient Yin. L’impulsion extérieure, trait

5, disparaît au profit d’une réalisation Yin. Tout le Ciel se transforme au point He.Là encore, c’est comme si le fait que le Qi passe par les Wu Shu Xue de Shou Shao

Yang avait la propriété de retourner l’hexagramme du point Ting et de lui ajouter untrait Yang en deuxième place, pour arriver au point He. Par rapport à Shou Jue Yin, ilse produit exactement l’inverse dans le retournement, car, ici, le Qi va dans le sens deTing vers He.

La capacité de faire survivre la graine après le passage du temps, hexagramme 23,se transforme en approche attentive, hexagramme 1935.

Le résultat est d’aboutir à une ouverture maximum de la structure vers le dehors.

Quelles sont les structures globalement touchées entre Ting et He ?

Ce sont les traits 1, 2 et 6 qui sont touchés dans la vision globale36.La Terre qui est hivernale devient estivale.Le Ciel qui est automnal devient hivernal.Dans Shou Shao Yang, on retrouve les notions de Ciel et de Terre, tous deux dyna-

miques en présence d’un Homme en hiver.Tout est actif autour de lui tandis qu’il accomplit ses actions dans le dedans et le

caché.Il sait se préserver quand tout autour le Macrocosme continue sa ronde.Ici aussi, il est possible de le comparer à Shou Jue Yin, qui a le Ciel estival et la

Terre hivernale, avec le même Homme en hiver.Là où pour le Yin le Macrocosme est symbolique (Ciel estival et Terre hivernale)

et le Qi va de He vers Ting, nous sommes dans Shou Jue Yin.Là où pour le Yang le Macrocosme est dynamique (Ciel hivernal et Terre estivale)

et le Qi va de Ting vers He, nous sommes dans Shou Shao Yang.Ces deux méridiens principaux concernent des fonctions et non des organes. Ce

sont les seuls à être dans ce cas. Ce sont également les seuls à compter tant d’élémentsde symétrie.

Caractérologie des méridiens principaux 173

Ting He

Page 183: L'Esprit de l'Aiguille

Il est probable que le fait de « posséder le nom mais pas la forme37 » entraîne cetteressemblance symétrique entre eux.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Shou Shao Yang débute par la fin naturelle d’un cycle. La capacité à faire durer et àfaire renaître la graine, hexagramme 23. Il s’agit d’enlever ce qui est inutile et usé.

En ayant nettoyé ce qui est mort, l’être est apte à organiser la croissance, hexagramme4. Ayant organisé la croissance, il enlève les excès et on se concentre sur l’essentiel,hexagramme 41.

Concentré sur l’essentiel, il réorganise en morcelant, en réarrangeant, hexagramme59.

Ayant réorganisé par le morcellement, il est apte à s’approcher, à se conformer. Il estcapable d’établir une relation avec autrui ou avec le Macrocosme, hexagramme 19.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Il apparaît selon la Dévastation, hexagramme 23. Il fait durer l’enracinement dans lescycles du temps.

Il s’épanche, son abondance se fait selon le Développement inachevé, hexagramme 4.Il organise la croissance et le développement.

Il se déverse, il transporte selon la Décroissance, hexagramme 41. En enlevant lesexcès, il revient à l’essentiel.

Il marche, il transmet selon Morceler, hexagramme 59. Il met en ordre ce qui est mor-celé.

Il rentre, il fusionne selon S’approcher, hexagramme 19. Il agit dans une approche del’autre, sincère et authentique.

En résumé

Shou Shao Yang à partir de ce qui survit au temps, la graine, va organiser. Il va met-tre en ordre pour être capable de se centrer sur l’essentiel afin de pouvoir se scinderen parties, afin de mieux approcher la vérité ultime de l’être.

Shou Shao Yang permet à l’être humain de préserver la graine à travers le temps.

Il aide l’être à organiser le terreau pour sa croissance.

Il élimine les excès en se concentrant sur l’essentiel.

L’être humain devient capable de scinder le tout en ses constituants et cela lui permetde s’approcher sincèrement.

174 L’esprit de l’aiguille

Page 184: L'Esprit de l'Aiguille

Zu Shao Yang

Les hexagrammes correspondant aux points Shu sont :

Le Qi va de He vers Ting

C’est donc la musique de l’Homme selon Zu Shao Yang qui résonne dans leMacrocosme.

Hexagrammes particuliers

Il n’y a pas d’hexagrammes particuliers ou extraordinaires.Nous notons la présence d’un hexagramme calendaire, l’hexagramme 24. Le Qi

arrive par le point He, hexagramme 24, Fu, Revenir, qui est un recommencement.C’est le début d’un nouveau cycle38.De plus, c’est le dernier MP dans la roue du temps39. C’est donc à partir de lui que

le cycle recommence.Cela explique symboliquement la présence de l’hexagramme 24 ici.Au point King, l’hexagramme 60, Jie, la Limite. Savoir se limiter au début d’un

recommencement est sage. Il s’agit de savoir se modérer, de ne pas dépasser ses limi-tes et de ne pas trop les faire durer non plus.

Au point Iu, l’hexagramme 42, Yi, l’Accroissement. Moment où l’on accroît, oùl’on acquiert, où l’on augmente. Il s’agit d’un emmagasinement de forces.

Au point Iong, l’hexagramme 3, Zhun, la Difficulté initiale. Période où l’on orga-nise, où l’on harmonise en prenant des appuis. Période de commencement, organisa-tion des débuts.

Au point Ting, l’hexagramme 8, Bi, Se rapprocher. En participant à un groupe, onadhère à un ensemble, on se rapproche. On s’insinue dans un groupe volontairement.

Tous les hexagrammes ont un rapport avec un recommencement, un début, c’estlà la caractéristique de Zu Shao Yang.

Caractérologie des méridiens principaux 175

8

44VB

3

43VB

42

41VB

60

38VB

24

34VB

Page 185: L'Esprit de l'Aiguille

Transformation des hexagrammes

Il s’agit bien d’un glissement. Un ou deux traits à chaque fois.D’abord, il y a un équilibrage, à la fois du dedans et du dehors. Les traits 2 et 5

deviennent Yang. Nous évoluons d’une phase réalisatrice, au point He, à une phaseimpulsive, au point King. Il s’agit du début évident de l’influence de l’Homme.

Le Ciel devient printanier, la Terre devient hivernale.Nous arrivons donc à un accord entre Terre et Homme, tous les deux agissant en

dedans et dans une action cachée, une action d’hiver, tandis que le Ciel les guide.Nous remarquons que les hexagrammes qui correspondent à Iong, Iu et King sont

les hexagrammes complémentaires (couplés) de ceux de Shou Shao Yang40. Ainsi quele He de Zu Shao Yang et le Ting de Shou Shao Yang qui sont les hexagrammes 23 et24.

Cela a lieu dans le même ordre dans les deux MP. C’est le seul cas parmi les douzeMP et les soixante hexagrammes où nous notons cela.

Là, encore nous observons un renversement des hexagrammes entre le point Heet le point Ting. Ce renversement se fait en sens inverse de celui de Shou Shao Yang.Le Qi arrive dans une structure ouverte en haut, 24, et aboutit à la fin des Wu Shu Xueà un hexagramme ouvert vers le bas, hexagramme 8. Cela est comparable au retourne-ment qui a lieu dans Shou Jue Yin, qui débute d’ailleurs avec l’hexagramme 7, qui estle couplé de l’exagramme 8.

Quelles sont les structures globalement touchées entre He et Ting ?

Ce sont les traits 1 et 5 qui changent dans une vision globale. C’est donc l’aborddes choses et des êtres et la réalisation à l’externe qui sont touchés. L’abord devientplus souple et malléable, quand la réalisation devient impulsion.

La Terre devient hivernale, donc fidèle à sa symbolique, comme l’Homme, quandle Ciel devient printanier, donc dynamique.

176 L’esprit de l’aiguille

Ting He

Ting He

Page 186: L'Esprit de l'Aiguille

Il y a ainsi à la fois un Ciel dynamique et une Terre symbolique en présence d’unHomme en hiver. C’est-à-dire que le Ciel donne la direction et l’élan à des actions quipour l’instant restent cachées et enfouies.

Quand le Macrocosme intervient de Ting vers He :

Nous notons que le Macrocosme aboutit à un hexagramme ouvert en haut, à unprocessus inéluctable de recommencement, hexagramme 24.

Ce processus débute avec une action de rapprochement, puis une mise en placequi permet une augmentation, qui sera morcelée pour mieux recommencer.

Récapitulation et notion propre à chaque hexagramme

Selon le sens général des hexagrammes

Zu Shao Yang commence par un renouveau, un retour. Le début d’un nouveau cyclenaturel, hexagramme 24.

Ayant commencé, il est capable de connaître ses limites, hexagramme 60.

Sachant se limiter sans exagérer, il accumule des forces, il les accroît, hexagramme 42.

Ayant accumulé et augmenté, il organise, il trie selon un ordre, hexagramme 3.

Sachant organiser et trier, il peut se relier aux autres en s’enracinant, hexagramme 8.

Selon le rôle des Wu Shu Xue

Il apparaît selon Se rapprocher, hexagramme 8. La relation aux autres sur le mode duvolontariat.

Il s’épanche, son abondance se fait selon la Difficulté initiale, hexagramme 3.Organisation des commencements.

Il se déverse, il transporte selon l’Accroissement, hexagramme 42. Accroître ce qui estnécessaire.

Il marche, il transmet selon la Limite, hexagramme 60. Se limiter sans excès est unsigne de lucidité.

Il rentre, il fusionne selon Revenir, hexagramme 24. Se tourner vers l’authentiquepour y faire retour.

Caractérologie des méridiens principaux 177

Ting He

Page 187: L'Esprit de l'Aiguille

En résumé

Zu Shao Yang est marqué par le début d’un nouveau cycle. C’est le lieu du recommen-cement. Il faut savoir s’y limiter, pour emmagasiner des forces afin d’organiser cettepériode de commencement, qui conduira à adhérer volontairement à un ensembleplus vaste.

Récapitulation générale des dynamismes àl’œuvre

Selon les quatre orients, les cinq points Shu et les soixante hexagrammes.

Quand l’Homme est à l’Est

Il émerge selon un ordre41. Soit selon un rôle, hexagramme 37, soit, en venant de laprofondeur, hexagramme 22, soit en ne montrant pas sa vraie lumière, hexagramme36.

Il prospère par l’examen de soi. Soit il prend soin des détails, hexagramme 9, soit il secorrige, hexagramme 18, soit il est modeste, hexagramme 15.

Il transporte selon un essor. Soit c’est l’essor même, hexagramme 11, soit il s’occupedes grands principes, hexagramme 26, soit il s’élève naturellement, hexagramme 46.

Il passe en douceur. Soit c’est une progression graduelle, hexagramme 53, soit c’estcomme une influence, hexagramme 57, soit cela continue sur son élan, hexagramme52.

Il se réunit en s’arrêtant42. Soit c’est la difficulté, hexagramme 39, soit c’est puiser ensoi, hexagramme 48, soit c’est l’attente obligée, hexagramme 5.

Quand l’Homme est au Sud

Il émerge en force43. Il possède la force et la partage, hexagramme 14, il décide, hexa-gramme 43, il crée des liens, hexagramme 34.

Il prospère en se transformant. Soit en faisant passer ce qui est petit, hexagramme 62,soit en accomplissant la mue, hexagramme 49, soit par une alchimie interne, hexa-gramme 50.

178 L’esprit de l’aiguille

Page 188: L'Esprit de l'Aiguille

Il transporte en traversant le temps et l’espace. Soit il fait passer ce qui est grand,hexagramme 28, soit, il s’unit, hexagramme 31 soit il dure dans le temps, hexa-gramme 32.

Il passe en étant flamboyant. Soit c’est la plénitude des forces, hexagramme 55, soitc’est la prudence du nomade, hexagramme 56, soit c’est le rayonnement, hexa-gramme 30.

Il se réunit en rencontrant44. Soit la rencontre du Yin et du Yang, hexagramme 44, soitla rencontre avec soi-même en se retirant, hexagramme 33, soit la rencontre avec lesautres au-delà des différences, hexagramme 13.

Ainsi, nous notons la présence des couples d’hexagrammes suivants : 13/14,31/32, 33/34, 43/44, 49/50, 55/56.

Le couple 13/14 encadre Shou Shao Yin, qui est le seul MP à être ainsi encadré parun couple d’hexagramme.

Six couples d’hexagrammes. Le Sud est très stable. L’Homme doit y exercer uneactivité stable aussi.

Quand l’Homme est à l’Ouest

Il émerge difficilement45. Soit il cherche un compromis, hexagramme 6, soit il estépuisé, hexagramme 47, soit il dénoue, hexagramme 40.

Il prospère en se laissant entraîner. Soit il avance prudemment, hexagramme 10, soitil se laisse porter par le courant, hexagramme 17, soit il se laisse entraîner, hexa-gramme 16.

Il transporte en ne prenant pas d’initiative. Soit il est spontané, sans désordre, hexa-gramme 25, soit il se réfère à plus haut que lui, hexagramme 45, soit il se replie, hexa-gramme 12.

Il passe en se montrant. Soit il s’expose joyeusement, hexagramme 58, soit il donneune impulsion, hexagramme 51, soit il n’est pas reconnu pour ce qu’il est, hexa-gramme 54.

Il se réunit en intervenant seul46. Soit il est solitaire et avance, hexagramme 38, soit ils’élève en prenant appui, hexagramme 35, soit il s’accroche, hexagramme 21.

Quand l’Homme est au Nord

Il émerge sans sortir47. Soit il médite en lui-même, hexagramme 20, soit il contemplela fin des cycles, hexagramme 23, soit il se rapproche, hexagramme 8.

Caractérologie des méridiens principaux 179

Page 189: L'Esprit de l'Aiguille

Il prospère en son for intérieur. Soit c’est la confiance sincère, hexagramme 61, soit ilapprend des sages, hexagramme 4, soit il organise ce qui commence, hexagramme 3.

Il transporte en nourrissant et en répartissant. Soit il entretient par la nourriture,hexagramme 27, soit il diminue certains secteurs, hexagramme 41, soit il en aug-mente d’autres, hexagramme 42.

Il passe en se remettant en cause. Soit il s’examine profondément, hexagramme 29,soit il se morcelle, hexagramme 59, soit il se limite, hexagramme 60.

Il se réunit en faisant un retour sur soi. Soit il se discipline, hexagramme 7, soit il estsincère dans son approche, hexagramme 19, soit, il revient au commencement, hexa-gramme 24.

Ainsi, en hiver, au Nord, nous notons la présence des couples d’hexagrammes : 3/47/8, 19/20, 23/24, 41/42, 59/60.

Six couples d’hexagrammes. Le Nord est très stable. L’Homme y est stable aussi.

La répartition des hexagrammes qui a été faite selon leur dynamique interne etselon le dynamisme de chaque méridien recoupe la distribution des trigrammes selonla Roue du Ciel Antérieur48. Le trigramme du Ciel y est au Sud, celui de la Terre est auNord, celui du Feu et celui de l’Eau sont respectivement à l’Est et à l’Ouest.

Cela mérite d’être noté, car le dynamisme des hexagrammes est lu par trois éta-ges, les trois digrammes, alors que la lecture par trigramme ne tient compte que deces trigrammes. Et ainsi, une répartition par les trois étages rejoint une répartitionpar deux trigrammes. Ce qui valide le mode de répartition et par là même le choixdes images utilisées pour faire passer l’idée.

La présence des deux trigrammes de l’Eau et du Feu dans les hexagrammes desorients Est et Ouest aux points Ting et He montre le va-et-vient permanent qui existeentre ces deux orients49.

En parallèle, la présence du Ciel, seulement, au Sud et de la Terre, seulement, auNord dans les points Ting et He montre le monolithisme de ces deux orients quiconstituent les deux pôles de l’axe du Ciel/Terre.

La distribution du Feu et de l’Eau dans les orients Est et Ouest est spécifique desqualités de temps qui s’y manifestent.

Ainsi, quand l’Homme est à l’Est, le Feu est au point Ting en bas, l’Eau est aupoint He, en haut.

Quand l’Homme est à l’Ouest, l’Eau est au point Ting en bas, le Feu est au pointHe, en haut.

Cela évoque les deux hexagrammes Tai et Pi, 11e et 12e, qui sont les hexagram-mes calendaires correspondant aux équinoxes.

Tai, l’Essor, l’hexagramme 11, qui ici est au point Iu de Zu Jue Yin, donc à l’Est.Pi, le Déclin, l’hexagramme 12, qui ici est au point Iu de Zu Shao Yin, donc à

l’Ouest.

180 L’esprit de l’aiguille

Page 190: L'Esprit de l'Aiguille

Nous remarquons que ces deux hexagrammes contiennent les trigrammes du Cielet de la Terre.

Nous avons vu dans la deuxième partie que le Feu est l’efficace du Ciel et que l’Eauest l’efficace de la Terre. Justement, le Ciel est en bas et la Terre en haut dans l’hexa-gramme 11, comme le Feu est en bas au point Ting et l’Eau est en haut au point Hede Zu Jue Yin.

A contrario, l’Eau est en bas dans le point Ting et le Feu en haut dans le point Hede Zu Shao Yin, comme dans l’hexagramme 12 où le Ciel est en haut et la Terre enbas.

Ainsi, le point Iu, central de Zu Jue Yin, est l’emblème de ce qui se déroule à l’Est :le mariage du Feu et de l’Eau. Avec le Feu en bas et l’Eau au-dessus, nous avonsl’image de ce qui se déroule entre les points Ting et He des trois MP qui correspon-dent à cet orient, l’Est.

À l’inverse, le point Iu, central de Zu Shao Yin, est l’emblème de ce qui se dérouleà l’Ouest : le mariage de l’Eau et du Feu. Avec l’Eau en bas et le Feu en haut, nousavons l’image de ce qui se déroule entre les points Ting et He des trois MP qui cor-respondent à cet orient, l’Ouest.

De la même façon, le Ciel présent au Sud à la fois au point Ting et au point Herappelle l’hexagramme Qian, le 1er, qui est le calendaire du solstice d’été.

Et pour la présence de la Terre au Nord, là encore, il s’agit d’un rappel de ce quel’hexagramme Kun, le 2e, est le calendaire du solstice d’hiver.

Nous avons vu qu’au cours du passage par les Wu Shu Xue il pouvait se produiresoit des glissements, soit des chamboulements.

Les points où se produisent ces chamboulements peuvent nous fournir des ren-seignements sur le fonctionnement de tel ou tel MP.

Caractérologie des méridiens principaux 181

Hexa 11, l'Essor. Hexa 12, le Déclin

Page 191: L'Esprit de l'Aiguille

Résumé des lieux de chamboulement

À quel point Shu a lieu la grande bascule parmi les cinq points de chaque MP ?Dans Zu Jue Yin, cela a lieu au point King, quatre d’un coup.Dans Shou Tai Yin, pas de chamboulement.Dans Shou Yang Ming, cela se fait au point He, quatre d’un coup.Dans Zu Yang Ming, cela se fait au point King, quatre traits.Dans Zu Tai Yin, pas de chamboulement.Dans Shou Shao Yin, cela se fait au point Iu, trois traits d’un coup.Dans Shou Tai Yang, pas de chamboulement.Dans Zu Tai Yang, pas de chamboulement.Dans Zu Shao Yin, cela se fait au point King, quatre d’un coup.Dans Shou Jue Yin, cela se fait au point Iu, quatre traits.Dans Shou Shao Yang, cela se fait au point He, trois traits.Dans Zu Shao Yang, pas de chamboulement.Ainsi, cinq MP n’ont pas de chamboulement : Shou et Zu Tai Yin, Shou et Zu Tai

Yang et Zu Shao Yang.Il n’est pas étonnant que les niveaux Tai Yin et Tai Yang soient assez stables. Leur

qualité de Tai les rend extrêmes, très achevés.Quant à Zu Shao Yang, sa stabilité relative est sans doute due au fait qu’il est celui

par où le cycle recommence.Nous pouvons remarquer l’importance du point King, lieu du chamboulement,

dans trois MP.Ces trois MP sont Zu. ( Zu Jue Yin, Zu Yang Ming et Zu Shao Yin).Le point King est le point de passage, de transmission. Il est cohérent qu’il soit

concerné.Le point Iu, point de transport pour offrir, est présent deux fois, dont une fois avec

trois traits seulement.Les deux MP concernés sont Shou (Shou Shao Yin et Shou Jue Yin). Ils sont de

nature Yin.Le point He, point de réunion et de fusion, est aussi concerné deux fois, dont une

fois avec trois traits seulement.Les deux MP sont là aussi Shou (Shou Yang Ming et Shou Shao Yang). Ils sont de

nature Yang.Cela montre que le Yin est chamboulé au point Iu, quand le Yang l’Est au point He.Car le Yin est en rapport avec le centre, qui est le point Iu.Le Yang bascule à la fin, qui est le point He. Le Yang doit parvenir à un maximum

avant de basculer.Les points Ting et Iong sont absents. Ils ne sont pas concernés par les chamboule-

ments. En effet, ils sont les points de commencement, d’émergence, d’abondance et deprospérité.

Il ne peut y avoir de grand chamboulement au commencement ou en abondance.

182 L’esprit de l’aiguille

Page 192: L'Esprit de l'Aiguille

Key-Notes pour les points Shu selon les hexagrammes

Contexte : Face aux événements de la vie, grands ou petits, l’être humain réagit. Saréaction, qui est sa capacité à changer, est ici traduite en termes d’hexagramme.Chaque hexagramme correspond à un des Wu Shu Xue.

Principe : capacité à réagir dans deux contextes possibles :- soit la capacité de réagir est trop forte, donc il y aura besoin de dispersion ;- soit elle est insuffisante, incapacité relative, et alors il y a besoin de tonification50.

Zu Jue Yin

1F : capacité à assurer sa fonction dans un groupe. Ex : famille.

2F : capacité à s’occuper de détails et à en prendre soin.

3F : capacité à prendre son essor, à faire prendre l’essor à sa vie.

4F : capacité à faire les choses graduellement.

8F : capacité à rester concentré en soi.

Shou Tai Yin

11P : capacité à faire monter à la surface, à révéler ce qui a mûri.

10P : capacité à corriger ce qui s’est accumulé avec le temps.

9P : capacité à s’occuper des grands principes et à en prendre soin.

8P : capacité à se soumettre.

5P : capacité à puiser dans la profondeur.

Shou Yang Ming

1GI : capacité à cacher ses capacités.

2GI : capacité à l’humilité, à savoir plier le dos.

3GI : capacité à faire une élévation.

5GI : capacité à s’arrêter, à ne pas donner de nouvelle impulsion.

11GI : capacité à attendre, à reprendre des forces en étant arrêté.

Caractérologie des méridiens principaux 183

Page 193: L'Esprit de l'Aiguille

Zu Yang Ming

45E : capacité à établir des liens, à savoir ne pas utiliser la force.

44E : capacité à traverser un seuil, à vivre ce petit changement.

43E : capacité à traverser un grand changement et à savoir le vivre.

41E : capacité à partager une plénitude, une abondance.

36E : capacité à rencontrer, à favoriser la rencontre en soi.

Zu Tai Yin

1RP : capacité à prendre une décision, à sortir d’une situation.

2RP : capacité à supprimer ce qui est ancien.

3RP : capacité à marier le Yin et le Yang.

5RP : capacité à être seul loin de chez soi.

9RP : capacité à se retirer, à couper des liens préexistants.

Shou Shao Yin

9C : capacité à posséder la grandeur.

8C : capacité à recevoir ce qui est neuf, à se laisser transformer.

7C : capacité à établir dans la durée, à s’inscrire dans la durée.

4C : capacité à rayonner, à jaillir à partir d’un socle.

3C : capacité à partager dans une communauté d’esprit.

Shou Tai Yang

1IG : capacité à s’adapter pour trouver un compromis.

2IG : capacité à avancer avec prudence et attention.

3IG : capacité à être spontané, à être innocent.

5IG : capacité à échanger sincèrement, à paraître, à se montrer.

8IG : capacité à être désuni et à garder son identité propre.

184 L’esprit de l’aiguille

Page 194: L'Esprit de l'Aiguille

Zu Tai Yang

67V : capacité à être sans forces et à faire face, à pénétrer la réalité.

66V : capacité à s’adapter aux fluctuations du vivant.

65V : capacité à se rattacher, à réunir, à se regrouper.

60V : capacité à mettre en mouvement, à commencer.

40V : capacité à s’élever avec des appuis.

Zu Shao Yin

1Rn : capacité à éclaircir les choses, à les dénouer.

2Rn : capacité à se laisser divertir sans perdre la tête.

3Rn : capacité à décliner, à ne pas échanger, à se replier.

7Rn : capacité à vivre une union, une réunion, pour des raisons illusoires.

10Rn : capacité à s’accrocher et à tenir.

Shou Jue Yin

9MC : capacité à percevoir les courants cachés de l’existence.

8MC : capacité à être sincère, à faire confiance.

7MC : capacité à s’entretenir, à se nourrir, à tous les niveaux.

5MC : capacité à descendre dans sa profondeur, à affronter les dangers.

3MC : capacité à supporter l’affliction, à se discipliner.

Shou Shao Yang

1TR : capacité à accepter la fin des choses, l’usure du temps.

2TR : capacité à disposer en ordre ce qui est mélangé, à apprendre.

3TR : capacité à diminuer ses appétits, à faire décroître le superflu.

6TR : capacité à se disperser, se morceler, se séparer en parties.

10TR : capacité à s’approcher sincèrement, sans aucun a priori.

Caractérologie des méridiens principaux 185

Page 195: L'Esprit de l'Aiguille

Zu Shao Yang

44VB : capacité à adhérer à un groupe, à participer.

43VB : capacité à harmoniser et à organiser ce qui commence.

41VB : capacité à acquérir, à augmenter, même le superflu.

38VB : capacité à accepter ses limites, à se modérer.

34VB : capacité à renouveler, à recommencer, à revenir sur soi.

Notes1 Voir la quatrième partie pour les détails.2 Voir dans les origines du Yin/Yang pour les détails sur l’ordre et le désordre.3 Yue Ling, les mois d’automne, op. cit.4 Ils font partie des hexagrammes extraordinaires, voir annexe de La Marche du Destin, op. cit.,

p. 619.5 Voir la première partie pour les détails sur Shun et Ni.6 Ces hexagrammes ont été vus dans les origines du Yin/Yang sous un aspect plus détaillé.7 Voir dans la troisième partie, la disposition des trigrammes.8 Dongxi : Est/Ouest.9 Ce sont les huit extraordinaires et les huit particuliers, qui ont été présentés sous un autre aspect,

dans le parallèle avec les huit méridiens curieux. Voir pour un plus large développement La Marchedu Destin, op. cit.

10 Pour des précisions sur les notions de couplés et d’opposés, voir annexe de La Marche du Destin,op. cit.

11 Les hexagrammes sont notés en gras. Les nombres 1, 2, 3 désignent les digrammes.12 Les Wu Shu Xue, les cinq point Shu, sont désignés par les termes Ting, Iong, Iu, King et He, qui,

dans la suite du texte, sont écrits selon la transcription Wade qui est plus familière et plus prochede la prononciation réelle que celle du pinyin. En pinyin, ces termes sont transcrits par : Jing,Rong, Yu, Jing, He.

13 Le Nan Jing « Livre des Difficultés », présente en quatre-vingt-un chapitres des réponses à des dif-ficultés rencontrées en acupuncture.

14 Les cinq Zang et les six Fu (les cinq organes et les six entrailles).15 Traduction de C Oury, non publiée.16 JM Kespi. Acupuncture, op. cit.17 Pour les détails, voir Revue française d’Acupuncture, n° 99, 1999.18 Voir dans la partie portant sur les points Luo.19 La représentation à l’aide des cercles et des flèches n’est plus nécessaire une fois que la correspon-

dance avec les points Shu est établie. Cette représentation est une image pour transmettre une idée.Une fois que l’idée est acquise, oublier l’image. Wang Bi disait : « Pour transmettre une idée, rienne vaut une image. Mais quand l’idée est transmise, il faut oublier l’image. » Rester attaché àl’image empêche d’assimiler l’idée. Comme le dit également Zhuang Zi, au chapitre XXVI : « Lelièvre attrapé, on oublie le piège» ou bien « Le poisson pris, on oublie la nasse.»

20 Trois traits représentent la moitié d’un hexagramme. Si trois traits changent en même temps, noussommes déjà dans l’hexagramme obtenu après transformation par ces changements.

21 « Il faut s’en venir (lai) et non s’en aller (wang). » À chaque trait de cet hexagramme le texte pré-cise qu’il vaut mieux « s’en venir » que « s’en aller ».

22 Le 26e hexagramme s’appelle Da Chu quand le 9e s’appelle Xiao Chu. Ce sont deux hexagrammesoù il s’agit de prendre soin ; dans un cas de ce qui est grand, Da, dans l’autre de ce qui est petit,

186 L’esprit de l’aiguille

Page 196: L'Esprit de l'Aiguille

Xiao. L’ hexagramme 26 est au Shou Tai Yin et le 9 est au Zu Jue Yin. Le 26 et ses grands principesévoque l’idée d’ouverture/fermeture du Po. Mais cette évocation ne saurait être plus détaillée, carl’étendue de temps, qui existe entre le Yi Jing et la systématisation des textes médicaux, empêcheun tel rapprochement qui serait anachronique. Néanmoins, la présence de cet hexagramme auShou Tai Yin montre que la pensée chinoise est restée cohérente à travers les siècles. Cela ne per-met pas non plus d’évoquer des liens par le truchement de ces deux hexagrammes entre Shou TaiYin et Zu Jue Yin. Il s’agit ici de rester dans la symbolique et de ne déboucher dans la pratique quepar l’utilisation des points Shu.

23 Image habituelle pour désigner le corps.

24 Ce qui est grand réfère à l’existence. La vie qui baigne l’être vivant et qui lui vient du Ciel. Vie danslaquelle il peut puiser, ce qui est dit par l’hexagramme Jing, 48e, le Puits.

25 Dans un couple d’hexagrammes, les deux figures représentent les deux aspects d’une même tota-lité. Il n’y a pas de hiatus entre eux deux, l’un est le reflet de l’autre. Ils sont comme le sujet et sonombre et cela est vrai dans les deux sens. Dans Shou Shao Yin, les trois autres points Shu sont prisdans cet espace et l’influence du sens des deux hexagrammes qui forment le couple devient pré-pondérante. Il nous est ici signifié qu’il s’agit de ce qui est commun aux hommes, hexagramme 13et qu’il s’agit de la vie et de son plan, hexagramme 14, qui nous est confié.

26 Les mêmes traits sont concernés dans Shou Yang Ming.

27 Ce que le père Claude Larre appelait un « savoir-être ».

28 L’étymologie de Heng, Pérennité, nom de l’hexagramme 32, représente un bateau entre deux rives,avec le cœur pour radical.

29 Il existe des liens entre Zu Tai Yin et ce méridien. Dans Shou Shao Yin se trouve l’hexagramme 50,c’est le couplé de l’hexagramme 49 qui est dans Zu Tai Yin. De même, l’hexagramme 32 qui estdans Shou Shao Yin a son couplé, l’hexagramme 31, dans Zu Tai Yin.

30 Un hexagramme double est un hexagramme qui a ses trois premiers traits identiques aux trois der-niers. Il est dit que ses deux trigrammes sont identiques. Exemples d’hexagramme double, le 1er,le 2e, le 29e, le 30e, le 51e, etc. Ici dans le 58e il s’agit du trigramme des vapeurs lumineuses.

31 Intervenir pour rien revient à intervenir du fait de son propre ego. Une intervention dans le sansdésordre est du domaine du Wu wei, du « non-intervenir ». Voir dans l’introduction.

32 Un hexagramme double de nouveau. Ici le trigramme est Zhen, le Tonnerre.Notons que cet hexagramme double est retrouvé au même point King que celui qui est dans ShouTai Yang. C’est-à-dire que dans tout le niveau Tai Yang, au point King on observe un hexagrammeà double trigramme. Il n’y a pas d’autre cas de ce genre dans les autres MP et niveaux. Ces deuxhexagrammes confèrent ainsi une teinte particulière à ce niveau.

33 Ce qui est visible par la nature du trait 6, qui ici devient Yin dès le point King. L’ouverture exté-rieure peut s’agrandir quand le trait 5 à son tour devient Yin.

34 Les hexagrammes calendaires ont une disposition de leurs traits Yin et de leurs traits Yang, parfai-tement régulière. Ce sont les hexagrammes, 1, 44, 33, 12, 20, 23, 2, 24, 19, 11, 34 et 43. La réparti-tion du Yin et du Yang dans ces douze hexagrammes suit le rythme des variations du Yin et du Yangdu Macrocosme. Ainsi, chacun est corrélé à une période de temps d’un mois environ. Pour plus deprécisions et une étude détaillée des parallèles possibles avec ces hexagrammes, voir Revue fran-çaise d’Acupuncture, op. cit., et note 17 de cette partie.

35 Remarquons que l’hexagramme 19, point He de Shou Shao Yang est le couplé de l’hexagramme 20,point Ting de Shou Jue Yin.

36 Là encore il existe une symétrie avec le changement global qui intervient dans Shou Jue Yin, où cesont les traits 2, 5 et 6 qui changent.

37 Voir dans le Nan Jing. Op. cit.

38 Nous avons vu au point Ting de Shou Shao Yang l’hexagramme 23, qui est le couplé du 24, et quireprésente une fin de cycle. Cela rend le niveau Shao Yang cohérent : à la fois fin et début de cycle.

39 Il s’agit, bien sûr, du dernier des MP dans le cycle des répartitions des méridiens en fonction del’année et des quatre saisons. Zu Jue Yin appartenant au printemps, Zu Shao Yang est le dernier del’hiver.

Caractérologie des méridiens principaux 187

Page 197: L'Esprit de l'Aiguille

40 Il s’agit des hexagrammes 4, 41 et 59 dans Shou Shao Yang et des hexagrammes 3, 42 et 60 dans ZuShao Yang, qui sont leurs couplés.

41 Nous notons la présence du trigramme du Feu, Li, comme trigramme inférieur de ces trois hexa-grammes qui correspondent au point Ting du printemps.

42 Nous notons la présence du trigramme de l’Eau, Kan, comme trigramme supérieur de ces troishexagrammes qui correspondent au point He du printemps.

43 Présence du trigramme du Ciel, Qian, comme trigramme inférieur dans ces trois hexagrammesqui correspondent au point Ting de l’été.

44 Présence du trigramme du Ciel, Qian, comme trigramme supérieur dans ces trois hexagrammesqui correspondent au point He de l’été.

45 Présence du trigramme de l’Eau, Kan, comme trigramme inférieur dans ces trois hexagrammes quicorrespondent au point Ting de l’automne.

46 Présence du trigramme du Feu, Li, comme trigramme supérieur dans ces trois hexagrammes quicorrespondent au point He de l’automne.

47 Présence du trigramme de la Terre, Kun, comme trigramme inférieur dans ces trois hexagrammesqui correspondent au point Ting de l’hiver.

48 Voir dans la troisième partie.49 Qui a été vu avec la notion de Dongxi : les choses, les événements, les affaires humaines.50 Dans la technique de puncture, tonification correspond à shun et dispersion à ni. Shun et ni sont

traduits par le sens de suivre (le sens de propagation du Qi) ou d’aller à contre-courant (ce qui cor-respond à piquer dans le sens contraire de circulation du Qi).

188 L’esprit de l’aiguille

Page 198: L'Esprit de l'Aiguille

Conclusion

Le sens d’un hexagramme n’est pas univoque1, il contient un certain nombre depossibles. Comme pour de nombreux idéogrammes de la langue chinoise, il se pré-sente une nébuleuse de sens, une ambiance de significations toutes reliées entre elles,non par un lien strictement logique, mais le plus souvent par un lien analogique.

Ces possibles, dans le cas d’un hexagramme, sont tous contenus dans un sensgénéral, un archétype.

Quand sous un éclairage donné, l’hexagramme aura un certain sens, sous unautre éclairage, il aura un sens décalé, légèrement différent.

L’ensemble des éclairages révèle un ensemble de sens qui correspondent tous à cethexagramme-là et pas à un autre.

Les changements et transformations toujours à l’œuvre sont décrits par les muta-tions possibles d’un ou plusieurs traits d’un hexagramme donné.

Nous avons vu ces sentiers qui cheminent d’un hexagramme à l’autre tout au longdes points Shu de chaque méridien. De glissement en chamboulement, le souffle traceson chemin et transforme la situation initiale, selon sa propre cohérence.

Les sentiers qui relient les hexagrammes, ces lieux par où se glisse le souffle, évo-quent les chemins qu’emprunte le voyageur pour traverser la forêt.

Cette forêt qui est composée de soixante-quatre arbres. D’un arbre à l’autre, lesbranchages s’effleurent. Ce sont les liens visibles. Dans le même temps, les arbres sonttous plantés dans le même sol, se nourrissent dans la même terre nourricière. Ce sontles liens cachés. Au-dessus de ces arbres, un même ciel, un même air, une mêmelumière les enveloppent. Des liens encore plus ténus, plus discrets, plus célestes.

Entre le Ciel et la Terre, poussent ainsi soixante-quatre arbres dont les formes sontvariées, il n’en est pas deux semblables, dont les feuillages se ressemblent et pourtantne sont pas identiques. Chacun a un tronc particulier, une écorce originale et dessousla sève circule entre la Terre et la lumière du Ciel.

Il peut nous être donné de saisir des reflets de la lumière sur le feuillage de cesarbres, d’être captivé par le mouvement des feuilles dans le vent, qui n’arrêtent pas debruire.

Il peut nous être donné d’apercevoir des branches qui s’entremêlent pendant uninstant, de voir rebondir la pluie sur l’écorce de ces mêmes branches.

Il peut nous être donné d’entendre grincer des troncs, de discerner des bruits debranches froissées dans le tumulte du vent.

Mais il ne nous est pas donné de voir les écorces des troncs, d’entrevoir la moussequi pousse sur certains, les traces des anciennes tempêtes sur d’autres. Il ne nous estpas donné de sentir l’odeur de la sève qui les nourrit. Il ne nous est pas donné d’en-tendre le frémissement qui les saisit à toutes les arrivées de printemps. Il ne nous estpas donné de voir le cercle de croissance qui élargit le tronc tous les ans, ce rond quise ferme en automne.

Page 199: L'Esprit de l'Aiguille

Il ne nous est pas donné de connaître la graine magnifique, la graine de tous lespossibles, qui a engendré tous ces soixante quatre arbres.

Ne pouvant la connaître, il lui a été donné un nom : Tao.Cette graine magnifique dont seuls les effets sont visibles, qui passe comme le

vent, dépose en chacun des êtres vivants une parcelle d’elle-même.Cette parcelle en nous est dénommée l’Esprit et quand elle agit en nous, elle est

appelée l’efficace du Tao.Cet efficace du Tao, qui s’avance tout au long des existences et dont les emprein-

tes de pas sont autant d’hexagrammes que le vent efface. Commençant son voyage àla conception, il le poursuit, et toujours en silence, tout au long de la vie jusqu’à cequ’elle se dissolve.

À chaque fois qu’il pose son pied, un hexagramme se dessine sur le sol de l’exis-tence de cet être. Et l’être, en observant ces traces, saisit que les liens qui l’unissent àl’efficace du Tao sont ceux-là mêmes qui tissent sa propre existence, depuis le débutet jusqu’à la fin.

Ainsi, l’Esprit nous guide parmi les hexagrammes pour saisir la mouvance dessouffles qui nous animent et sur lesquels nous pouvons intervenir grâce à lui.

Note1 Cela a été vu dans les différentes parties. Par exemple, l’hexagramme Da You, 14e, qui est dans la

caractérologie de Chong Mai, dans la correspondance avec le point Ting de Shou Shao Yin et dansune approche symbolique de Tai Yang, l’unité extrême. Cela ne signifie pas que des liens précissoient ainsi établis entre Chong Mai, Shou Shao Yin et Tai Yang. Cela montre simplement que lapalette des sens de Da You est retrouvée dans ces structures. Il serait possible de montrer qu’il estaussi en rapport de sens avec d’autres.

190 L’esprit de l’aiguille

Page 200: L'Esprit de l'Aiguille

Bibliographie

A Cheng (1997) Histoire de la pensée chinoise, Le Seuil.

A Fano, (1983) Les neuf figures de base de la pensée chinoise, Éd.Trédaniel.

JM Kespi (1982) Acupuncture, Éditions Maisonneuve.

JM Kespi (2002) L’Homme et ses symboles, Albin Michel.

C Larre, Tao Te King (1977) (1995) Desclée de Brouwer.

C Larre, Les Chinois (1982) Lidis, Paris.

C Larre, Elisabeth Rochat de la Vallée (1993) Su wen, les onze premiers traités, ÉditionsMaisonneuve.

L Vandermeersch et al. (1974) Divination et rationalité, Le Seuil, Paris.

L Vandermeersch (1994) Études sinologiques, PUF, Paris.

Huai nan zi (2004) Philosophes Taoïstes tome II, Gallimard.

Revue Extrême-Orient Extrême Occident, PUV, Saint-Denis.

Page 201: L'Esprit de l'Aiguille

Mise en page : Graficoul’Eure (27)

Achevé d’imprimer en septembre 2006