L'Entreprise 923

116
L’ ENTREPRISE Mensuel du sanitaire - chauffage - climatisation n° 923 septembre 2015 Laboratoire de tendances au salon ISH Confort et économie d’énergie par régulation du débit Phase Change Materials (Villeroy & Boch) Periodicité: Mensuelle I Bureau de dépot: Oostende X ISSN 0777/6357 I P501046 I Editeur responsable: Filip Cossement I Rue Edith Cavell 88 boite 13b, 1180 Bruxelles

description

 

Transcript of L'Entreprise 923

L’ENTREPRISEMensuel du sanitaire - chauffage - climatisation • n° 923 • septembre 2015

Laboratoire de tendances au salon ISH

Confort et économie d’énergie par régulation du débit

Phase Change Materials

(Villeroy & Boch)

Peri

od

icit

é: M

ensu

elle

I B

ure

au d

e d

épo

t: O

ost

end

e X

ISS

N 0

77

7/6

35

7 I

P50

10

46

I Ed

iteu

r re

spo

nsa

ble

: Fi

lip C

oss

emen

t I R

ue

Edit

h C

avel

l 88

bo

ite

13

b,

11

80

Bru

xelle

s

UN PRO À VOS CÔTÉS

Comme vous, nous

aimons conseiller nos clients

• 20.000 articles en stock

• 100.000 articles référencés

• de larges horaires d’ouverture

• des livraisons même le samedi

• 34 self-services avec self-scanning

• 13 Showrooms

• un site dédié aux pros : www.facq.be/fr/e-commerce

Et pour répondre au mieux à vos besoins professionnels, une équipe de spécialistes vous accueille et répond à toutes vos demandes :

03

L’ ENTREPRISE

PREFACE

Cela faisait des années qu’on en parlait; l’objectif est désormais atteint: les exigences de la directive Ecoconception sont désormais d’application, et l’étiquette-énergie a été intro-duite. Si elles arrivent en vrac, il ne faut toutefois pas confondre les deux mesures. Il s’agit en effet bien de deux aspects différents de la directive. L’Ecoconception impose des valeurs minimales en termes de rendement. Les appareils qui n’atteignent pas ces valeurs, sont tout simplement interdits à la vente. Un exemple type est celui des ampoules traditionnelles qui, dans le cadre de cette directive, ont déjà été retirées du marché. L’étiquette-énergie ou label énergétique fournit par contre de l’information sur les performances énergétiques d’un appareil, et permet dès lors au particulier d’effectuer le meilleur choix possible.

Si on se fie aux expériences menées dans d’autres secteurs, ce label aura sans aucun doute un grand impact sur la décision d’achat du particulier. Le principe de ce dernier est aisé à comprendre: B est plus mauvais que A, qui à son tour est moins bon que A+, et ainsi de suite. Le professionnel informera donc ses clients sur la classe énergétique de la solution qu’il leur présente. S’il s’agit d’un appareil individuel, le concept est simple: le label se trouve habituellement sur la documentation de celui-ci. Lorsque différents appareils sont associés en un système, cela se complique quelque peu. Les fabricants et fournisseurs ont dans ce but développé des instruments avec lesquels on peut déterminer la classe énergé-tique globale.

Un problème subsiste toutefois: un tel label énergétique peut susciter de faux espoirs. Dans le cas d’une installation de chauffage, il n’est en effet pas évident de fournir une estimation de la consommation réelle. Pour un frigo ou une ampoule, par contre, le problème se pose moins: une fois branchés, l’utilisateur peut à peine influencer la consommation énergétique de ces derniers. Il est dès lors possible de déterminer avec précision ce que l’appareil va consommer sur base annuelle, et lui attribuer ainsi une classe énergétique.

Dans les installations de chauffage, il en va tout autrement, dans la mesure où le profil d’utilisation détermine fortement la consommation réelle. Un thermostat à horloge fournit théoriquement un gain énergétique, mais si l’utilisateur règle constamment la température ambiante sur 24°C, l’économie sera négligeable. Les chiffres dont on dispose sont basés sur des profils standards d’utilisateurs « idéaux ». Mais dans la pratique, on rencontre rarement de tels utilisateurs. Afin d’éviter les déceptions, il vaut dès lors mieux que l’installateur ex-plique que les chiffres de l’étiquette-énergie ne représentent que des valeurs théoriques, un peu comme les données de consommation officielles des voitures. Autrement, il risque de se retrouver face à des clients mécontents et de perdre toute crédibilité.

Alex BaumansRédaction

L’installation labellisée

COLOPHONl’Entreprise. Mensuel du sanitaire, chauffage,climatisation

PÉRIODICITÉMensuelle

SECRÉTARIAT10 numéros par an our € 37ING IBAN BE54 3630 4405 3497Julie LagneauxE [email protected] 02 340 76 90

RÉDACTIONJohn LamsAlex BaumansMichel HanoullePhilip DeclercqKoen VandepopuliereT 02 340 76 90 | F 02 340 76 99E [email protected]

CONCEPTION GRAPHIQUERuth Van ThuyneE [email protected]

PUBLICITE - CONSEILFCO MediaBoulevard des Canadiens 118, 7711 DottigniesT 056 771310 | F 056 771311E [email protected]

EDITEUR RESPONSABLEDistrigraphFilip CossementRue Edith Cavell 88 boîte 131180 Bruxelles

Nederlandse versie op aanvraag

Rien de cette édition ne peut être reproduit ou/et publicité par impression, photocopie, microfilm ou tout autre moyen sans accord écrit préalable de l’éditeur. Les articles sont publiés sous la responsa-bilité de l’auteur.

MEMBRE DE L’UNION DES EDITEURS DE LA PRESSE PERIODIQUE

www.lentreprise.be

UN PRO À VOS CÔTÉS

Comme vous, nous

aimons conseiller nos clients

• 20.000 articles en stock

• 100.000 articles référencés

• de larges horaires d’ouverture

• des livraisons même le samedi

• 34 self-services avec self-scanning

• 13 Showrooms

• un site dédié aux pros : www.facq.be/fr/e-commerce

Et pour répondre au mieux à vos besoins professionnels, une équipe de spécialistes vous accueille et répond à toutes vos demandes :

Watts Water Technologies est comme l’eau courante. Même après 140 ans, nous ne nous stagnons pas. Nous continuons de développer une offre complète de produits et de systèmes technologiques de grande valeur afin que vous puissiez fournir à vos clients une qualité optimale. Notre expertise hors pair et notre soif d’innovation permanente vous garantissent la meilleure solution pour tous types d’applications commerciales, résidentielles, industrielles et publiques. Ceci fait de nous un partenaire fiable en chauffage, sanitaires, équipements, dispositifs de disconnecteurs et électronique. Plongez-vous à votre tour dans notre monde et consultez le site www.wattsindustries.be

L’eau est notre universdepuis plus de 140 ans.

électronique sanitaires HVac solar Protection eau Potable

Microflex

Nous évoluons constamment pour vous.

143675 WATTS ADV WATERGLOBE FR.indd 1 16/01/15 14:25

05

L’ ENTREPRISE

CONTENU

40

30

84

PREFACE 03 ACTU 06 AGENDA 17 TECHNIQUE 19 INSTALLATION ET OUTILLAGE 19Confort et économie d’énergie par régulation du débit 19

TECHNIQUE DE MESURE ET DE RÉGULATION 24L’automatisation comme réponse aux tracas administratifs 24

SANITAIRE 29Les baignoires design de Bette 29La force d’une marque 33ISH Belgium 2015 37Laboratoire de tendances au salon ISH 40

CHAUFFAGE 51Cogénération et soins 51Tenir compte du comportement des utilisateurs en cas de rénovation 55Simplifier les systèmes et améliorer leur fonctionnement 61Matériaux à changement de phase. 68Le projet INNERS se clôture de manière festive 74

POMPES À CHALEUR 81Un moulin reconverti en immeuble à appartements 81

NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS 84 PORTRAIT D’ENTREPRISE 84Espa met sur pied son propre réseau de distribution 84

EVÉNEMENTS 87Road show Viega Experience 87Climatechno 2015 88

FORMATION 96Un chauffe-eau solaire pour le campus 96

FÉDÉRATIONS 99Le chauffage affiche son rendement 99L’EPEE donne sa vision sur la politique de l’UE en matière 102de chauffage et de refroidissement

PRODUCT NEWS 104 CHIFFRES CLÉS 111

L’ ENTREPRISE

06ACTU

Energies+ à Marche-en-FamenneLe salon de la construction durable, des économies d’énergie et de l’écomobilité Energies+ se déroulera les 13, 14 et 15 novembre prochains au Wex de Marche-en-Famenne. Pour Energies+, il s’agira déjà de la neuvième édition. Celle-ci accueillera quelque 150 exposants, pour plus de 1000 marques et produits sélectionnés, sur envi-ron 12 000 m2 d’exposition. L’organisation met en outre plus de 3000 places de par-king à disposition des visiteurs. Ce salon mettra entre autres l’accent sur la nécessi-ter d’équiper les habitations modernes bien isolées d’un système de ventilation efficace.

�www.energiesplus.be

Mitsubishi Electric offre des PAC à des écolesMitsubishi Electric Belgique a offert 30 pompes à chaleur air-eau monobloc à des écoles de tout le pays. Les appareils Ecodan donnent aux élèves la possibilité de réaliser des exercices concrets de mon-tage et de mesure, selon divers schémas d’installation hydrauliques. Ceci permet aux élèves d’apprivoiser la technologie qu’ils devront appliquer plus tard. Tous les appareils qui ont été donnés aux écoles, sont en effet équipés de la technologie Zubadan Inverter, qui garantit un fonctionnement stable, même à basse température.

�www.mitsubishi-electric.be

Cours de l’ATIC, Cycle IV – Systèmes de climatisationLes cours d’automne de l’ATIC seront organisés du 19 septembre au 12 décembre 2015. Ils s’adressent à tous les professionnels dé-sireux de concevoir des installations de climatisation de qualité, ayant déjà suivi les trois premiers cycles de l’ATIC. Voici la liste des cours:- Systèmes de traitement d’air (12h + 1,5h de workshop), Profes-

seur: Marc Delaide – DEM HVAC Pharma Engineering.- Production de froid (6h), Professeur: Geert Gallet – Climapac.- Unités terminales (12h + 2h de workshop), Professeur: Christian

Malevez – Trox.- Régulation automatique (6h), Professeur: Jean Lebrun – JCJ Ener-

getics.- Calcul des conduits d’air (6h + 1,5h de workshop): Professeur:

Marc Balasse – M&M Engineering.- Sécurité incendie dans les bâtiments (3h), Professeur: Benoît Bas-

tin – SECO.- Workshop (3h de cours pratiques), Professeurs: Geert Gallet et

Jean Lebrun.- Examen facultatif.

Inscriptions et renseignements sur �www.atic.be/activity/136

TECElogo : la nouvelle génération de raccords TESTEZ-LES MAINTENANT,DÉCOUVREZ LES NOMBREUX AVANTAGESwww.tecelogo.be

Si vous travaillez avec TECElogo, vous n’aurez plus besoin de machines à sertir. La nouvelle génération de raccords s’installe en un clin d‘oeil avec l’outil que vous avez toujours à portée de la main : vos MAINS.Vous pouvez ainsi toujours réaliser un raccordement de façon confortable, facile, précise et fiable. Testez dès

maintenant le nouveau système de conduites TECElogo pour professionnels. En diamètres de 16 à 63 mm.

Faites confiance à vos mains.TECE Belgium SPRLTel.: (0)2 401 61 [email protected]

TECElogo

SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENTINSTALLATIONFACILE À LA MAIN

AD2014_002_TECElogo - vertrouw op uw handen VL FR A4 v2.indd 2 08-07-14 18:03

08

L’ ENTREPRISE

ACTU

Action Fiat 500 Cabrio d’HencoDu 4 mai au 30 juin dernier, le fabricant de systèmes d’installa-tion Henco a organisé une action de promotion à l’intention des installateurs belges et luxembourgeois. Quiconque renvoyait l’éti-quette originale d’une boîte de raccords à sertir Henco PVDF ou de raccords à emboîter Henco Vision, avait une chance de rem-porter une Fiat 500 Cabrio. Cette action fut soutenue par la presse professionnelle et les grossistes. Sur plus de 640 envois, le sort a designé comme vainqueur Caroline Delmulle de la société Madelec (Waregem). Madelec est une entreprise d’installation comprenant quelque 70 collaborateurs. Elle travaille non seulement dans le chauffage et le sanitaire, mais aussi dans l’électricité, la sécurité, la domotique, etc. Madelec s’est tournée vers le matériel Henco il y a quelques années. L’entreprise garantit d’une part la qualité des produits, et d’autre part le service et la capacité d’écoute du fabricant. Henco s’inspire en effet des échos issus de la pratique pour adapter les produits aux souhaits de l’installateur.

�www.henco.be

Le bâtiment de Bruxelles Environnement priméEn novembre dernier, l’Institut Bruxellois pour la Gestion de l’Envi-ronnement a déménagé dans un nouveau bâtiment éco-construit, ultra performant d’un point de vue énergétique et intégré dans un éco-quartier en plein développement. Ce déménagement a été ac-compagné d’un programme de modernisation de l’administration, de son fonctionnement et de son rapport aux citoyens, et ce afin de mieux relever les grands défis environnementaux à venir. Avec 16 750 m2, ce bâtiment est l’un des plus grands bâtiments passifs d’Europe. Il présente en outre un bilan carbone pour sa construc-tion de 273 kg CO2 par m2, soit près de deux fois moins d’émissions qu’un bâtiment type en béton. En tant que bâtiment exemplaire au niveau européen en termes de performances environnementales et énergétiques, il est également labellisé BREEAM Excellent. C’est dans ce contexte que le 3 juin dernier, le nouveau bâtiment de Bruxelles Environnement a remporté le 1er prix de la catégorie « Public Sustainable Development Award » du Prix belge de l’Energie et de l’Environnement.

�www.environnement.brusselsStûv inaugure une nouvelle salle d’expositionC’est le 25 juin dernier que le fabricant de poêles et foyers Stûv a inauguré un tout nouveau showroom au siège central de Bois-de-Villers (Province de Namur). A cette nouvelle salle d’exposition de 1000 m2, s’ajoute également 200 m2 de bureaux. Cet investisse-ment va permettre à la société de pérenniser sa réussite actuelle et de doper sa croissance. Ce nouveau bâtiment est un bâtiment basse énergie qui est chauffé par les foyers et poêles à bois de la salle d’exposition. Cette dernière abrite toute la gamme de foyers design au bois, gaz et pellets. Le bâtiment est également recouvert de panneaux solaires et possède un local de formation pour les installateurs. Stûv a profité de l’occasion pour dévoiler en primeur sa nouvelle gamme de foyers à bois design dotés d’une porte cou-lissante laissant admirer le ballet des flammes, qu’elle soit ouverte ou fermée. Ce système permet d’encastrer à la perfection le foyer au plus près de l’ouverture du feu. Avec près de 75% de sa produc-tion destinée à l’exportation, Stûv connaît par ailleurs une forte expansion internationale.

�www.stuv.com

Le bâtiment de Bruxelles Environnement est l’un des plus grands bâtiments passifs d’Europe.

Wim Verhoeven, directeur général des ventes de Henco, remet la Fiat 500 Cabrio à Guy Leysen et Caroline Delmulle.

Trois quarts des foyers et des poêles de Stûv sont destinés à l’exportation.

viega.be/Megapress/fr

Enfin possible : la technique de sertissage à froid pour les tubes en acier lourd.Qu’il s’agisse d’installations de chauffage, de systèmes de refroidissement ou d’applications industrielles - dans les lieux aux exigences particulièrement élevées, les tuyauteries en acier lourd garantissent une installation durable et rentable. Viega Megapress permet désormais de raccorder les tubes en acier selon NBN EN 10220/ 10255 - dans les formats de ½ à 2 pouces - à l’aide de la technique de sertissage à froid. De plus, les raccords disposent du dispositif SC-Contur éprouvé de Viega rendant les raccords non sertis visiblement non étanches. Il permet ainsi une réduction de jusqu’à 60 % du temps de montage et un sertissage facile et sûr à 100 %, même aux endroits difficiles d’accès. Viega. Une idée d’avance !

Viega Megapress

Le système qui rend possible ce qui était impossible. Temps de mise en œuvre réduit de 60 % pour l’acier lourd.

J-24155_Viega_lentreprise_07092015.indd 1 14/08/15 13:40

EMPORTEZ une Wilo-Yonos PICO et BENEFICIEZ directement d’un chèque cadeau Sodexo de 5 euro** Sodexo chèque cadeau dans la boîte

EMPORTEZ & BENEFICIEZ

Action d’automneDu 1.09.2015 au 31.12.2015.

Voir liste des distributeurs participants sur www.wilo.be

WILO Herfstactie_ADVERTENTIE A4.indd 2 30/06/15 10:49

11

L’ ENTREPRISE

ACTU

Plan pour la Concurrence LoyaleLe secteur belge de la construction est soumis à rude épreuve à cause de la concurrence déloyale et du dumping social en provenance de l’Est et du Sud de l’Europe. On évoque quelque 17 000 emplois perdus en trois ans. Dans l’intérêt des travail-leurs et employeurs belges, il faut dès lors absolument mettre fin à ces pratiques déloyales. C’est dans ce but que les syndicats et employeurs du secteur de la construction belge ont signé début juillet le Plan pour la Concurrence loyale. Celui-ci comprend un certain nombre de mesures transmises par le Secrétaire d’Etat à la Lutte contre la fraude au gouvernement. En voici un aperçu:

- L’enregistrement des présences sur les chantiers de construc-tion sera élargi à tous les chantiers d’ici 2018, tout en étant adapté aux exigences des petits chantiers;

- Le ConstruBadge sera obligatoire et les travailleurs étrangers devront aussi porter un moyen d’identification visuel;

- Le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale sera limité à deux niveaux max.;

- Pour les marchés publics, l’exigence de l’agréation sera appli-quée à tous les sous-traitants;

- Un point de contact central pour la fraude sociale sera créé d’ici le 1er septembre 2015;

- On va plaider au niveau européen pour une limitation des déta-chements à 6 mois (au lieu de 2 ans);

- Le secteur va aussi plaider pour une baisse des coûts salariaux, etc.

�www.confederationconstruction.be

Van Oirschot ouvre sa 8ème filiale à AartselaarLa firme Van Oirschot a ouvert au mois de juin sa 8ème filiale à proxi-mité immédiate de la Boomsesteenweg à Aartselaar. Cette nou-velle implantation de 1.700 m² s’inscrit dans la volonté de la firme de poursuivre son extension en Flandre. Avec ce nouveau point de vente, la société met un important stock de matériel pour installa-tions de chauffage et de ventilation à disposition des installateurs du sud d’Anvers. Une nouveauté cependant, l’enseigne “Pomp – & Venti-Center” qui signale à la clientèle que ce point de vente dispose d’un stock d’articles plus important que les autres filiales. Pour maintenir son développement, Van Oirschot table non seule-ment sur la multiplication de ses points de vente mais aussi sur le développement d’outils informatiques. Opérationnels à partir d’or-dinateurs, tablettes ou smartphones, ces logiciels donnent accès à toutes les fonctionnalités proposées par la firme pour s’informer sur la disponibilité des articles, passer et suivre les commandes. Les livraisons sont effectuées dans les 24 heures à partir du magasin central (8.500 m²) d’Herentals.

�www.vanoirschot.be

Daikin présent au Fandag du Club de BrugesEn tant que sponsor principal du club, Daikin se devait d’être pré-sent au Fandag (journée des fans) du FC Bruges qui a accueilli près de 20 000 supporters au stade Jan Breydel. Sur le stand Daikin situé près de la tribune Nord, les nombreux fans ont pu recevoir des autographes de Michel Preud’homme (entraîneur de l’année), de Victor Vasquez (joueur pro de l’année) ou encore du nouveau venu Hans Vanaken. Tous les supporters ont pu signer le t-shirt géant créé et dressé pour l’occasion par Daikin. Ce t-shirt sera visible dans la tribune Nord lors de chaque match à domicile. Chaque fan a de plus pu tenter sa chance pour gagner un ticket VIP pour un voyage en Europe. Le Club de Bruges et Daikin ont par ailleurs tenu à marquer leur soutien à Make-A-Wish Belgium qui, depuis 25 ans, aide des en-fants qui luttent contre la maladie à réaliser leur rêve. Pour soutenir cette initiative, le Club a décidé que ses joueurs arboreraient le logo de Make-A-Wish au cours de l’intégralité des matchs d’en-traînement.

�www.daikin.be

Un “Pomp- & Venti-Center” complète la nouvelle filiale Van Oirschot d’Aartselaar

Le petit Hannes, âgé de 9 ans, a réalisé son rêve en juillet dernier (assister à un match du Club de Bruges), grâce à Daikin et Make-A-Wish.

12

L’ ENTREPRISE

ACTU

L’EHPA perçoit un grand potentiel pour la pompe à chaleurSelon ses bonnes habitudes, l’association européenne du secteur de la pompe à chaleur EHPA a présenté les chiffres de l’année passée. L’association rassemble des données de 21 marchés dif-férents, et possède donc une image précise de la situation en Eu-rope. Une première constatation est que les ventes augmentent légèrement en Europe. En 2014, le secteur a progressé d’environ 3%; et pour 2015, on s’attend à une croissance équivalente. La croissance touche surtout les systèmes aérothermiques. La géo-thermie restant stable, l’importance relative de cette technique a tendance à diminuer. Autre constat: de grosses différences se font sentir entre les différents pays. Dans les pays scandinaves, comme la Suède ou le Danemark, cette technique est particulièrement bien introduite, alors que d’autres pays, comme la Grande-Bre-tagne ou la Belgique, sont à la traîne. Il y a donc encore un gros potentiel commercial à exploiter dans ces derniers. Le plus gros obstacle auquel il faut ici faire face est la différence de prix entre le gaz et l’électricité. L’EHPA est convaincue que les PAC peuvent constituer une réponse économiquement sensée aux objectifs cli-matiques européens. L’association plaide donc dans ce contexte pour une politique adaptée.

�www.ehpa.org

Grohe remporte divers Red Dot AwardsLe Design Zentrum Nordrhein Westfalen (Essen, Allemagne) attri-buee chaque année les Red Dot Awards. Ces prix du design re-viennent aux produits qui se distinguent par leur caractère inno-vant, leur esthétique, leur qualité et leur durabilité. Cette année encore, le spécialiste de la robinetterie Grohe a remporté plusieurs prix, avec ses produits Eurocube Joy, Essence Plus et Eurosmart. Eurocube Joy est un mitigeur anguleux et géométrique destinés aux salles de bains actuelles. Essence Plus est, comme son nom l’indique, un concept minimaliste. Ce mitigeur pour la salle de bains est disponible en différentes dimensions. Eurosmart est une ligne de robinetteries d’utilisation aisée, notamment en raison du grand espace disponible sous le bec. Ces robinets sont en outre écono-miseurs d’eau. Le fabricant a aussi aidé le festival Tomorrowland à réduire son empreinte écologique. Grohe a en effet fourni des douches économes en eau pour le camping du festival Dreamville. Le Rainshower Flower s’intégrait justement parfaitement dans l’ambiance « eco-friendly » de l’événement.

�www.grohe.be

E-commerce chez Schrauwen Le grossiste Schrauwen Sanitair en Verwarming a lancé au début de ce mois un nouveau système d’e-commerce destiné aux instal-lateurs professionnels. Le site internet a également été rafraîchi. Le grossiste est constamment à la recherche de nouveaux moyens pour améliorer le service. La plateforme de commande on line dis-pose désormais d’une fonction de recherche améliorée et d’outils pratiques mis à la disposition des clients.

�www.schrauwen.be

La série de robinet Grohe Eurosmart est l’une des collections qui a remporté un Red Dot Award.

ALNACO s.a.

RESULTAT GARANTIHydro-Safe va protéger votre installation contrel'entartrage et la détartrer si elle est ancienne

AVANTAGES DU HYDRO-SAFE– Préserve les caractéristiques

et la qualité de l'eau– L'eau reste conforme aux normes– L'eau conserve le calcium et le magnésium– Pas de contrôle sanitaire– Pas d'entretien

ANTITARTRE ELECTROMAGNETIQUE

La solution écologique aux problèmes de calcaire

www.hydro-safe.be

Efficace quels que soient ledébit, le type de calcaire et la

température du préparateurd'eau chaude

GEGARANDEERD RESULTAATHydro-Safe voorkomt de vorming van kalksteen en herstelt de reeds aangeslagen installatie

VOORDELEN VAN HYDRO-SAFE– Samenstelling en kwaliteit

van het water veranderen niet– Het water blijft in overeenstemming

met de normen– Calcium en magnesium blijven in het water– Geen sanitaire controle– Geen onderhoud

ELECTROMAGNETISCHE KALKNEUTRALISATOR

De ecologische oplossing voor kalkproblemen

www.hydro-safe.be

Efficiënt ongeacht: debiet, type kalk,

temperatuur van de warm-watertoestellen

La solution aux problèmes de calcaireMAISON ● PISCINES ● COLLECTIVITES ● INDUSTRIES

De oplossing voor kalkproblemenWONINGEN ● ZWEMBADEN ● COLLECTIVITEITEN

● INDUSTRIE

ALNACO n.v.

PubAlnacoFRNLFeb2010seulsiteweb_Mise en page 1 15/03/10 09:16 Page1

Atlantic Belgium SA - 1, Avenue Château Jaco - 1410 Waterloo Tél.: 02 357 28 28 - Fax: 02 353 21 82 - Email: [email protected]

Ygnis is a brand of

VARMAX

www.ygnis.be ww

w.lo

sfel

d.be

- 2

015

- 00

47

Chaudière Sol Gaz à Condensation VARMAX

• 10 Modèles de 120 à 600 kW

• Version Twin: jusqu’à 1200 kW

• Modulation de 20% à 100%

• Grand volume d’eau

• 2,3 ou 4 piquages

• Démontage brûleur rapide pour un gain de temps en maintenance

• Chaudière tout Inox

14

L’ ENTREPRISE

ACTU

Un certificat européen pour les pompes à chaleurIl sera bientôt plus simple de certifier la qualité des pompes à chaleur en Europe. Le secteur s’est mis d’accord avec les instituts de contrôle pour introduire un certificat européen sur base du système CEN Keymark. Les fabricants qui adhèrent à ce dernier, optent pour un contrôle externe supplémentaire, qui va au-delà des exigences relatives au marquage CE. Le label est valable dans toute l’Union européenne et comprend entre autres une série de tests de performance sur base d’EN 14511, EN 15879 et EN 16147. Cette certification sera introduite en fin d’année. Elle est par ailleurs compatible avec les exigences du label énergie et de l’Ecodesign.

�www.heatpumpkeymark.com

Appel à l’action de la fédération de l’énergie solaire thermiqueIl ne fait plus aucun doute que le chauffage et le refroidissement à l’aide d’énergies renouvelables jouent un rôle déterminant dans la poursuite des objectifs environnementaux européens. L’Estif, l’as-sociation du secteur de l’énergie solaire thermique, est toutefois d’avis que le potentiel de cette technique est sous-exploité. Cette industrie est en mesure de fournir une contribution à la transition énergétique, et de créer dans le même temps quelque 100 000 em-plois en Europe. Il reste néanmoins des obstacles à franchir, tels qu’une réglementation peu claire ou encore diverses entraves ad-ministratives. L’Estif espère que des objectifs contraignants seront imposés dans les plans d’action nationaux relatifs aux énergies renouvelables.

�www.estif.org

Cinq recommendations pour favoriser le concept Power to GasLa technologie Power to Gas consiste en la production d’hydrogène ou de gaz naturel synthétique sur base d’électricité verte. Il s’agit d’une méthode attractive pour passer à un système de chauffage pauvre en carbone, étant donné que l’infrastructure existante au gaz naturel peut être réutilisée. Il existe encore toutefois quelques obstacles organisationnels. L’agence allemande de l’énergie Dena a identifié cinq mesures pour faire du Power to Gas une technique commercialisable.

- Reconnaître l’hydrogène et le méthane sur base d’énergies re-nouvelables comme biocombustibles.

- Stimuler une flexibilisation du système de réseau électrique. Avec une politique adaptée d’indemnisation, on pourrait encourager les utilisateurs à stocker de l’électricité verte sous forme de gaz.

- Encourager un engagement politique pour introduire le méthane et l’hydrogène renouvelables.

- Favoriser des réductions d’impôts pour les véhicules roulant au gaz naturel. Le biocarburant comme le méthane renouvelable, constitue en effet une solution pour rendre le secteur du trans-port plus écologique.

- Ne plus traiter les installations Power to Gas comme des consom-mateurs de courant, mais comme du stockage d’énergie.

� www.powertogas.info

Production de courant variable à l’aide d’énergies renouvelables.

Une gamme étendue de circulateurs à hauts rendements disponible. Pour plus d’info, contactez votre grossiste ou Aubia Tel. 068 55 13 28 | mail : [email protected]

BETTECOMODOLa gamme qui allie beauté et confort avec une baignoire qui invite à la détente totale.

Fabriqué en merveilleux acier vitrifié.Design: Tesseraux + Partner

www.bette.de

Contact BelgiëCocoonpoel sprl/bvbaKonijnenstraat 8, 3078 EverbergTel: 0493 141412e-Mail: [email protected]

L'entreprise_125x190_BetteComodo.indd 1 29.07.2015 09:08:38

www.airtradecentre.com

Air Trade Centre BelgiumHoogstraat 180, 1930 ZaventemT +32 (0)2 725 31 [email protected] d’enlèvement regionales: Anderlecht, Anvers, Grobbendonk, Genk, Liège, Charleroi, Roulers, Gand

Unités de traitement d’air avec récUpération de chaleUr

▶ Testé suivant NBN EN 308 (www.epbd.be) ▶ Echangeur thermique à contre-flux à haut rendement ▶ Moteurs EC ▶ Plug & play ▶ 100% bypass ▶ Disponible en plusieurs configurations ▶ Egalement disponible avec roue thermique ▶ Approprié pour montage à l’intérieur et l’extérieur ▶ Equipe de spécialistes des produits à disposition ▶ Disponible de stock jusqu’à 3500 m3/h, unités plus grandes

disponibles sur demande

17

L’ ENTREPRISE

ACTU

Climatechno14-15 octobre 2015Brabanthal Louvainwww.coolandcomfort.be

Symposium WPP14-15 octobre 2015Brabanthal Louvainwww.warmtepompplatform.be

Energie & Habitat 15-18 octobre 2015Namur Expo

www.energie-habitat.be

Heat Pump Summit 20-21 octobre 2015Messe Nürnberg (D)

www.hp-summit.de

Energies+13-15 novembre 2015Wex, Marche-en-Famenne

www.energiesplus.be

Interclima+elec 2-6 novembre 2015Paris Nord Villepinte (F)

www.interclimaelec.com

VSK2-5 fevrier 2016Jaarbeurs Utrecht (NL)

www.vsk.nl

Ölwärme-Kolloquium 14-15 octobre 2015Hamburg

www.owi-aachen.de

AGENDA

Les produits Radson dans la bibliothèque BIMEn tant que producteur innovant de systèmes de chauffage, Radson s’inscrit dans le processus BIM. Le BIM ou Building Information Model assure en fait la gestion digitale de toutes les données du processus de construction, de la conception à l’exécution, jusqu’à la livraison et l’entretien. Pour faciliter la vie des utilisateurs de ce système, Radson a mis à disposition l’ensemble de son programme de radiateurs dans des bibliothèques, tant pour des versions Revit que 3D RWG (pour software CAD). Ces données peuvent alors être utilisées dans des programmes de conception comme Stabicad ou Witas Localiser. Régulièrement mises à jour, les bibliothèques comprennent tous les radiateurs à panneaux, décoratifs et de salle de bains de la marque.

�www.radson.com

Intersolar Award pour un projet de refroidissement à l’aide d’énergie solaire Un projet consistant à refroidir à l’aide de chaleur solaire a reçu l’Intersolar Award à l’occasion du salon professionnel de l’énergie solaire Intersolar qui s’est déroulé à Munich. Il s’agit d’une installation unique à la haute école Karlsuhe, qui produit de la vapeur servant à refroidir le bâtiment à l’aide du steam jet cooling. Ce projet a reçu préalablement le prix de l’innovation OTTI 2015. Le cœur du système est constitué des capteurs à tubes sous vide de Ritter XL Solar, dont les performances sont particulièrement élevées. Ils sont en effet capables d’extraire encore beaucoup de chaleur de la lumière solaire diffuse. Ils peuvent ainsi atteindre des températures de fonctionnement allant jusqu’à 140°C, ce qui est suffisant pour entraîner le système steam jet cooling. L’installation de Karslruhe se compose de 80 collecteurs, pour un total de 400 m2. Ces collecteurs produisent environ 160 MWh par an (et même 178 kWh dans une bonne année). Utiliser la chaleur solaire pour refroidir est l’évidence même: plus il y a de soleil, plus les besoins en froid sont importants, et plus l’installation de refroidissement peut utiliser d’énergie gratuite.

�www.ritter-xl-solar.com

Les 400 m2 de capteurs solaires de la Hochschule Karlsruhe fournissent de la chaleur à l’installation de refroidissement entraînée par de la vapeur.

VELIS PLUSS’ADAPTEPARTOUT

Chau� e-eau électrique ultra-plat & multi-positions/ Rapide : 1 douche toutes

les 50 minutes/ Témoin “Shower ready”/ Mode “Eco” : 10 % d’économie / S’installe en position verticale

ou horizontale

PARTOUT

VELIS PLUSS’ADAPTEPARTOUTPARTOUT

www.ariston.be

Ann. A4 Velis FR.indd 1 15/01/15 09:51

19 TECHNIQUE - INSTALLATION ET OUTILLAGE

Configuration flexibleLe bâtiment se compose d’une trentaine d’étages de bureaux, de trois étages tech-niques au sommet, et d’un parking souter-rain de cinq étages. Le bâtiment rénové sera utilisé par Actiris, l’agence bruxelloise pour l’emploi, avec environ 1000 collaborateurs. On table également sur quelque 140 000 vi-siteurs par an.

Pour une flexibilité maximale, les espaces de bureaux ont été équipés de plafonds clima-tiques réversibles; ces derniers ont été conçus de façon modulaire: à chaque fois, un module part de la zone de couloir vers les fenêtres. Via le SGB, ces modules peuvent alors être groupés en divers ensembles affublés d’une autre régulation. Lors du placement, la socié-té d’installation ne doit en rien se soucier de la future répartition. Pour l’architecte, le choix reste ouvert: grands bureaux, bureaux indivi-

duels, bureaux paysagers… Tout est possible. Il suffit d’adapter la programmation des mo-dules.

Régulation précise exigéeChaque module fut alors équipé d’une vanne à six voies Dynamx de Belparts. Ces appa-reils peuvent parfaitement commander des systèmes d’émission réversibles. Le cœur du système est un débitmètre à ultrasons, as-socié à un corps de vanne de Giacomini qui permet un réglage précis du débit, sans risque d’inversion de courant ou de problèmes d’obstruction. Cette prouesse hydraulique est combinée avec une régulation intelligente de Belparts. La régulation ouvre ou ferme la vanne pour obtenir le bon débit en fonction de la température de consigne. Cette ma-nière de réguler est beaucoup plus efficace que la méthode classique. Dans ce cas-ci, un débit souhaité est traduit en position de

Confort et économie d’énergie par régulation du débitDu matériel Belparts pour l’Astro Tower à Bruxelles

Avec ses 107 mètres et 33 étages, l’Astro Tower est à Saint-Josse-ten-Noode, le long du Petit Ring, l’un des bâtiments les plus distinctifs du paysage urbain bruxellois. Il s’agit en effet du 4e bâtiment le plus haut de la capitale. Actuellement en phase de

rénovation totale, il disposera à terme de quelque 35 000 m2 de bureaux. Pour le confort thermique, on a opté pour une solution recourant aux vannes de régulation Dynamx de la société belge Belparts.

clapet déterminée. Cette position ne pourra réellement fournir le débit correct que si le clapet fonctionne dans de bonnes conditions hydrauliques. Pour s’assurer que ces condi-tions soient aussi effectivement garanties, on a dès lors besoin de vannes de réglage, qui à leur tour, doivent être réglées selon une fastidieuse procédure d’équilibrage. Avec les vannes Dynamx, tout cela se révèle inutile. Etant donné que la vanne sait exactement quel débit doit aller vers le circuit, elle peut adapter son fonctionnement aux conditions de pression (dans certaines limites naturel-lement). L’utilisateur est donc certain que les unités terminales fonctionnent bien, sans devoir se soucier de l’autorité de la vanne, des chutes de pression ou d’autres facteurs qui peuvent influencer le débit à travers une vanne traditionnelle. Les vannes Dynamx peuvent donc fonctionner comme obturateur, chaud-froid, vanne de réglage indépendante

Chaque étage est réparti en un certain nombre de modules de local, avec chaque fois une vanne. Les vannes peuvent être groupées dans le SGB, en fonction de la répartition de l’espace.

L’ ENTREPRISE

L’ ENTREPRISE

de la pression et régulation ultérieure en un. En combinaison avec un capteur d’ambiance, elles peuvent également réguler la tempéra-ture ambiante.

La mesure du débit à ultrasons est très pré-cise et s’effectue sans contact direct avec le flux d’eau. Il n’y a donc pas de perturbation du flux ou d’usure due à des parties en mou-vement. Le débit mesurable minimal est très bas: 3l/h. Ceci se révélait important pour le projet, dans la mesure où le concepteur avait besoin d’un débit minimal de 12 l/h, soit un débit inférieur à la plage de mesure de cer-taines autres vannes de réglage. Le bureau d’études CES a imposé de très sévères exi-gences au niveau de la précision de réglage, afin de garantir l’efficacité énergétique du bâtiment. Il fallait pour ce faire éviter entre autre tout gaspillage énergétique. Après moult tests, c’est la vanne à six voies Dynamx qui est sortie du lot.

Contrôle parfait via un SGBLe fait que tout s’effectue de manière élec-tronique offre de grandes possibilités en ma-tière de gestion par un système de gestion de bâtiments (SGB). Le débit est réglé via un signal 0-10V, dont les limites ont été réglées à l’aide d’un programmateur. La commande intelligente de la vanne adapte même le mouvement de l’élément de régulation. Des anneaux de réglage et autres inserts spé-ciaux se révèlent ainsi superflus, ce qui rend les vannes beaucoup moins sensibles à l’encrassement. Pour ce projet, toutes les vannes ont été nu-mérotées et réglées en usine. Plus aucun réglage ne doit donc être effectué sur chan-

tier; l’équipe d’installation doit dès lors uni-quement s’assurer que la bonne vanne soit montée à la bonne place. Au total, ce sont quelque 1200 vannes en DN25 qui ont été placées. Vu que tous les signaux sont envoyés vers le SGB, le gestionnaire a une vue précise sur ce qui se passe dans le bâtiment, même à distance. Etant donné qu’on a chaque fois les données du débit réel, il est aisé de détecter des erreurs et de les résoudre en-suite. Des adaptations aux réglages peuvent tout autant être réalisées électroniquement: plus besoin désormais de faire appel à un technicien pour bricoler des vannes dans le faux-plafond. Cette optimalisation contribue à l’obtention de la certification BREEAM. Si on le souhaite, les vannes peuvent également être équipées d’un compteur énergétique. Cette requête ne fut pas posée dans le cadre de ce projet.Déjà responsable de toute l’ins-tallation HVAC (chauffage, chillers, armoires de traitement de l’air, gaines de ventila-tion…), la société Borzee a pris le montage à sa charge. L’entreprise d’installation s’est fé-licitée du choix des vannes. Non seulement le montage se déroule plus rapidement, dans la mesure où il ne faut monter qu’un seul appa-reil au lieu d’une combinaison de vannes, et par ailleurs, le système offre une plus grande capacité de régulation. Ou, comme l’exprime Stephan Vanbutsel de la société d’installa-tion: nous avons tout d’abord un vrai regard sur le comportement hydraulique de chaque circuit. L’insensibilité à l’encrassement peut ensuite être valorisée. Sur un grand chantier comme l’Astro Tower, avec de nombreux in-tervenants, il est quasiment inévitable que de la saleté pénètre dans l’installation. Si on travaille avec de petits passages et inserts, cela entraîne des complications, qui doivent à nouveau être résolues. Grâce à la concep-tion de la vanne de Belparts, ce problème est négligeable.(Par Alex Baumans)

�www.belparts.com

20TECHNIQUE - INSTALLATION ET OUTILLAGE

L’Astro Tower est un bâtiment remarquable dans le paysage urbain bruxellois.

Les vannes Dynamx desservent chaque fois un module de bureau affecté au chauffage et au refroidissement.

Ventilation domestique & ventilation d’utilitéVentilation à la demande CO2/ humidité / voc

MVS 15 480m³/h à 200 PaLe plus silencieux et le plus économe en éner-gie dans son genre Système C (Orcon)

HRC 300-400-15 300 m³/h à 160 Pa400 m³/h à 150 PaSupport de montage pra-tique /module réversibleSystème D (Orcon)

WTU 600-800-1000 Très économe en énergieSystème D (Orcon)

VENTRO 325-400-480 PROJECTTOESTEL250-325 PRConnectable avec la domotique / échangeur de chaleur en aluminiumSystème D

VENTRO KLIMA 500-800-1200-1600Connectable avec la domotique / échangeur de chaleur en aluminiumSystème D

Ventiline - distributeur offi ciel Orcon-Swentibold | www.ventiline.be – [email protected] – Tél.: 089/50.40.02Fabricant du système étanche, breveté de conduits d’air Ventichape/Ventifl ex 50-70-90mm.

freduc jusqu’à 0.56

advertentie_de_onderneming_20102015.indd 2 10-Aug-15 12:03:38 PM

member of

Votre projet sur mesure

Ubbink sa | Jan Samijnstraat 9, 9050 Gentbrugge | Tél: 09 237 11 00 | www.ubbink.be

Vous avez des questions liées à la ventilation et/ou aux évacuations des fumées ?

Pour une nouvelle construction ou une rénovation ? Pour une maison ou un appartement ?Ubbink vous aide à réaliser vos projets, par ses conseils avisés et son service sur mesure.

Evacuation de fumée collective• CLV simple • CLV concentrique • Cascade

Passage de toiture combiné• Kombitube • Rolux Kompakt

Ventilation • Ventilation avec

récupération de chaleur• Système de distribution Air

Excellent

Faites appel à notre expérience . Contactez-nous pour plus d’infos LDL.

BE

Etes-vous prêt pour la directive

européenne ECO DESIGN ?

Un bon millier d’entretiens par anPour Ivo Bertens, le plus grand avantage consiste à être débarrassé de toute une mon-tagne de paperasseries. Cette entreprise de Sint-Katelijne Waver exécute environ 800 opérations d’entretien par an sur des chau-dières à mazout, et de 200 à 300 sur des chaudières au gaz, sans compter les mises en service. Lorsque tout cela doit être rem-pli à l’aide d’un stylo et de papier, cela coûte énormément de temps, et le risque d’erreurs croît. Il convient en outre d’imprimer les bons formulaires pour les certificats; et il faut en-core s’assurer que le technicien sur la route dispose de suffisamment d’exemplaires de la bonne version. Une modification de la lé-gislation peut par exemple rendre d’un coup caduc tout le stock de formulaires imprimés disponible. De plus, une fois remplis, tous ces papiers doivent encore être classés, ce qui prend à la fois du temps et de la place. Avec Instacert, tout cela devient inutile. Pour

commencer, les certificats digitaux sont déjà à moitié remplis, du moins pour les clients existants. Toutes les données du client et de l’installation est tout simplement extrait du fichier; et il suffit dès lors de remplir les données relatives aux mesures. Si on possède un analyseur de combustion Testo avec Blue- tooth, cela peut également s’effectuer au-tomatiquement, sans risque d’erreur. Le cer-tificat peut éventuellement également être envoyé au client via e-mail. Tout est enfin en-registré dans une application cloud, à partir de laquelle les certificats (à condition de dis-poser des mots de passe nécessaires) peuvent à nouveau être téléchargés en quelques clics. Si le client veut recevoir le certificat par la poste, il doit apposer une signature électro-nique après le contrôle, et celui-ci sera en-voyé par après avec la facture. Il ne faut dès lors plus imprimer que ce qui est vraiment nécessaire, et cela peut se faire au bureau. Les techniciens ne doivent plus s’encombrer

avec une imprimante et du papier dans leur camionnette.

Tout dans le cloudL’utilisation du cloud revêt une importance cruciale. La tablette du technicien sert ha-bituellement de terminal. Tout le travail de calcul et d’enregistrement se passe dans le cloud, ce qui offre certains avantages. Le premier d’entre eux est la garantie de validité du certificat. L’application a été développée en collaboration avec les trois régions. Et il s’agit d’ailleurs d’un des points sur lesquels insistaient les autorités: le certificat doit être généré par un système fermé indépendant, sur base du rapport de mesure. De par le fait que tout cela se passe dans le cloud, le tech-nicien n’a aucune prise là-dessus, et on peut être certain qu’il ne peut pas y avoir de falsifi-cation de certificat. Ce système présente aussi des avantages pratiques. Etant donné que le certificat est généré et stocké à l’extérieur, le

L’installateur de chauffage est soumis depuis quelques années à toute une série d’obligations administratives (contrôles, attes-tations…), qui diffèrent en plus entre les trois régions. Cette législation est effectivement régulièrement adaptée, de sorte que

pour l’installateur, se tenir au courant de ces évolutions et gérer les formalités administratives est un véritable boulot en soi. Pour éclairer quelque peu la lanterne de l’installateur, le spécialiste des appareils de mesure Testo a introduit il y a quelques années une solution digitale basé sur le cloud: Instacert. L’Entreprise s’est entretenue avec Ivo Bertens, qui depuis deux ans, est un utilisateur satisfait de ce système.

L’automatisation comme réponse aux tracas administratifsDes expériences ont été menées avec un système digital pour les attestations de chauffage

L’installateur Ivo Bertens utilise depuis deux ans le système Testo Instacert, et il en est très satisfait. Cela lui permet d’économiser beaucoup de temps dans toutes ses démarches administratives.

L’ ENTREPRISE

24TECHNIQUE -TECHNIQUE DE MESURE ET DE RÉGULATION

SH/Armaflex® est un isolant élas-tomère flexible qui optimise les performances des installations de chauffage et installations sani-taires. Disponible dès maintenant avec la protection antimicrobienne MICROBAN® garantissant une pro-tection supplémentaire contre les bactéries et les moisissures.

Install it. Trust it!

INSTALL SAVINGS LE PREMIER CHOIX POUR

L’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE

www.armacell.com

Tel.: +32 330 948 [email protected]

SHArmaflex_AD_100x297_FR_l'entreprise_2015.indd 1 26.08.2015 15:12:47

wijnegem aalst aartselaar antwerpen brugge dendermonde diest dison gent grivegnée habay kuurne lier lummen mechelen rocourt stavelot temse turnhout

faites-vous une faveur et choisissez desco

www.groupelmp.be

enlèvement expresscommande - enlèvement

- en route

adv onderneming 2014_v2_NL_FR.indd 1 6/18/2015 11:59:54 AM

technicien ne doit plus disposer d’un appareil doté de puissantes capacités de calcul ou de stockage. Que toutes les données ne soient pas conservées sur la tablette est par ailleurs plus sécurisant. De fait, en cas de vol ou de panne, toutes les données sont perdues.

Toujours en règle avec la législationUn autre avantage tient dans le fait que le

professionnel est toujours en ordre avec la dernière évolution de la législation. Si quelque chose change, Testo l’adapte alors avec une simple mise à jour. Le professionnel ne doit dès lors plus se demander s’il utilise la bonne version des certificats; le système opère automatiquement les modifications. Ainsi, lorsque la législation flamande sur les attestations d’entretien a été modifiée en fin d’année passée, cela fut introduit dans la fou-lée par Instacert.

Sentier des questions Tout le concept du programme consiste à évi-ter au maximum les erreurs commises par le technicien. Sur base du code postal du client et du type d’attestation (mise en service, contrôle périodique, etc.), le système choisit automatiquement la bonne procédure. Il s’en-suit un sentier des questions, au long duquel une étape doit chaque fois être totalement finie, avant de pouvoir passer à la suivante. Il est de ce fait impossible de délivrer des certifi-cats erronés ou incomplets. Le traitement en-tièrement automatique est, selon Ivo Bertens, également un avantage dans les discussions avec le client. Lorsque tout se passe manuel-lement, en cas de résultats défavorables, le client peut toujours insister pour arranger l’affaire en douce. Avec un système digital, il n’y a pas de discussion possible. Les résultats mesurés sont directement lisibles à partir de l’appareil (pour autant qu’il soit équipé de Bluetooth); et sur le certificat, il est automati-quement indiqué si ces résultats satisfont ou

pas aux valeurs limites. Cela confère au pro-fessionnel un argument de poids pour plaider en faveur de la modernisation.(Par Alex Baumans)

�www.testo.be

L’ ENTREPRISE

26TECHNIQUE -TECHNIQUE DE MESURE ET DE RÉGULATION

Avec un système digital, le technicien ne doit plus trimballer des kilos de papier: une tablette suffit pour avoir en permanence le bon document à disposition.

Si l’appareil est équipé de Bluetooth, le transfert des données se fait automatique-ment: les erreurs sont dès lors exclues.

Suivant le type d’intervention et le code postal, l’installateur reçoit une liste avec des questions. Il est impossible d’omettre un élément ou de délivrer un certificat incomplet.

Entreprise d’installation BertensIvo Bertens est actif dans le secteur depuis 1991. Après avoir travaillé dans une firme existante, il a, voici dix ans, lancé sa propre société. Le service extérieur de celle-ci comprend trois techniciens, dont un est spécialisé dans l’entretien. La société est active sur le marché résidentiel et sur ce-lui des petits projets, principalement dans sa région, mais aussi de temps en temps dans la région bruxelloise. Une aide digitale pour satisfaire aux contraintes administratives locales est donc la bienvenue. Ivo Bertens est un ardent défenseur des applications digi-tales pour les techniciens. La tablette du technicien d’entretien contient par exemple aussi des listes de pièces, des manuels, des catalogues, etc. Au lieu de trimballer des kilos de papier et de se rendre compte, sur chantier, que le bon document est resté au bureau, le technicien dispose aujourd’hui tou-jours de l’information dont il a besoin.

Buderus

2015

A+++

811/2013

A+

A

A++

+A+

+

+

+

A

B

C

D

E

F

G

ENERGенергия • ενεργεια

Y

IE IA

IJA

La chaleur est notre élément

Bosch Thermotechnology n.v./s.a. · tél. 016 40 30 20 · [email protected] · www.buderus.be · Buderus Belgium sur Facebook

Buderus à Batibouw 12-213.

Etes-vous prêts pour le 26 septembre 2015 ?

Le 26 septembre 2015 marquera le début d’une nouvelle ère dans le monde du chauffage. La Directive européenne Ecodesign va rabattre les cartes dans le secteur. Les appareils et systèmes de chauffage devront être labellisés. Avec ses nouvelles chaudières ERP Ready et sa nouvelle gamme de système de ventilation, Buderus entend garder son avance dans la technologie des systèmes. Soyez de ceux pour qui Ecodesign sera une opportunité de business !

Découvrez notre

solution Smart.

PUB_A4_maart_label_2015.indd 1 25/02/2015 10:59:01

JunkersControlThermostat WLAN intelligent avec design supérieur

JunkersControl est le seul thermostat climati-que programmable connecté à Internet qui per-met de gérer l’eau chaude ainsi que le chauf-fage par smartphone ou tablet (iOS/Android). Il adapte les paramètres de chauffage sur base des données météo en ligne (plus besoin de sonde extérieure) et fonctions intelligentes (ge-ofencing, self-learning, fonction Auto-Away). Les fonctions E-service permettent de contrôler et gérer l’installation de chauffage et la consomma-tion d’énergie, toujours, quel que soit l’endroit !

Economies d’énergie sans compromis sur le confort

Depuis plus de 120 ans déjà, Junkers conçoit des solutions de chauffage écologiques et faciles à installer, qui sont à la fois fiables et de qualité. Grâce à ses investissements

constants dans des technologies innovantes et perfectionnées, Junkers est en mesure de vous offrir aujourd’hui une large gamme de produits conformes à la directive ErP.

• Design moderne

• Installation simple

• Surveillance de la consommation

• Conservation du fonctionnement

modulant de la chaudière

• Maniabilité intuitive

• ErP +4% rating

• E-service

JunkersControl_A4_FR_V2.indd 1 12/08/2015 16:36:41

29

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - SANITAIRE

Formes organiques grâce à une technologie de pointeAvec la série Bettelux Oval, le fabricant ap-plique les bords minces, déjà bien connus sur les baignoires rectangulaires, à la forme or-ganique par excellence: l’ovale. La collection comprend trois baignoires et un large choix de lavabos. La baignoire en îlot Bettelux Oval Silhouette constitue une véritable œuvre d’art dans la salle de bains. Les lignes fluides de la forme intérieure représentent non seu-lement un élément esthétique, mais aussi une

démonstration de la technique de fabrication de Bette. Tant la forme intérieure que l’habil-lage extérieur sont réalisés sans joint. La haute qualité de l’acier émaillé garantit un confort de bain durable. Bette possède un large assortiment de lavabos conçus dans le même style. Les formes fluides de la paroi inté-rieure assurent un écoulement rapide et aisé de l’eau. Ces la-

Le fabricant allemand Bette est réputé pour ses baignoires, ses rece-veurs de douche et ses lavabos en acier émaillé de grande qualité.

Désireuse de profiter pleinement du potentiel offert par le matériel en termes de formes, la société collabore également avec des agences de design renommées. A l’occasion du dernier salon ISH de Francfort, un certain nombre de nouvelles séries ont été présentées. Dans cet article, nous revenons plus en détail sur deux collections qui ont été réalisées en collaboration avec Tesseraux + Partner, l’agence de desi-gners de Postdam.

Les baignoires design de BetteNouvelles séries présentées à l’ISH Frankfurt

Bette commercialise également une série de lavabos assortis.

L’ ENTREPRISE

30TECHNIQUE - SANITAIRE

vabos sont disponibles en version à encastrer ou à poser pour meubles, ou en exécutions suspendues distinctes dans des largeurs de 600, 800 et 1000 mm.

Elégant et confortableComodo signifie confort en italien. La série Bettecomodo est donc synonyme de confort de bain absolu. Dans ce cas-ci aussi, Tesse-raux + Partner démontre qu’élégance et fonc-tionnalité peuvent cohabiter. La baignoire Bettecomodo est destinée à tous ceux qui désirent profiter longuement de leur bain. Il s’agit d’une baignoire individuelle dont les rondeurs assurent un soutien parfait au dos. La fluidité des lignes au niveau de la nuque ainsi qu’un confortable dosseret appellent à la relaxation et à la détente. Sa profondeur est de 45 cm, ce qui permet d’éviter que les

genoux ne dépassent de l’eau. Sur les côtés et à l’extrémité des pieds, les parois se veulent plus abruptes, de manière à accroître la zone de détente. Bette a en effet réussi à limiter les angles à un degré de seulement 8 mm, ce qui offre non seulement un avantage es-thétique, mais contribue par ailleurs à créer de l’espace supplémentaire. La série se situe dans un segment de prix moyen, tout en bénéficiant de la finition de qualité Bette. Le fabricant propose également trois lavabos assortis, avec la même forme ovale, en modèles à encastrer, à poser ou à fixer au mur. Le tout

dans des largeurs de 600, 800 ou 1000 mm. Ces lavabos peuvent être associés à des mo-dules Bette de meubles de salle de bains.(Par Alex Baumans)

�www.bette.de

La baignoire en îlot Bettelux Oval Silhouette constitue une véritable œuvre d’art dans la salle de bains.

Comodo signifie confort en italien; la baignoire Bettecomodo est donc destinée à ceux qui désirent prolonger le plaisir du bain.

Le mince rebord de la baignoire est typiquede cette série.

Couche antidérapante discrèteBette innove également dans d’autres domaines. Pour ses receveurs de douche, le fabricant a conçu l’antidérapant Bette Pro, un revête-ment durable à peine visible. Cette surface présente une résistance au glissement selon la norme DIN 51130 – R10, tout en conservant les qualités esthétiques et fonctionnelles de la Betteglasur. L’antidé-rapant Bette Pro est disponible avec les douches sans seuil Bettefloor et Bettefloor Side, ainsi qu’avec les receveurs de douche extra et ultra plats. Avec ces produits, Bette répond à l’intérêt croissant pour des so-lutions qui accompagnent l’utilisateur au cours des différentes phases de sa vie. Ces derniers peuvent en effet se doucher en toute sécurité, sans faire de compromis au niveau de l’esthétique.

Le nouveau revêtement antidé-rapant de Bette est sécurisant, discret et d’entretien aisé.

GreenMix BT

89106 Cromo € 328,00

Con miscelatore incorporato Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,100 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green BT

89206 Cromo € 304,00

Per acqua fredda o premiscelata Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 1,850 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green MS BT

89306 Cromo € 373,00

Con miscelatore sottolavabo * Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,300 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green TL BT

89117 Cromo € 333,00

Con miscelatore interno * Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,050 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

GreenMix

29106 Cromo € 328,00

Con miscelatore incorporato Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,200 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green

29206 Cromo € 304,00

Per acqua fredda o premiscelata Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 1,950 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green MS

29306 Cromo € 373,00

Con miscelatore sottolavabo * Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,400 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green TL

29117 Cromo € 333,00

Con miscelatore interno * Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,150 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

* Temperatura regolabile sul rubinetto, con tappo di sicurezza antivandalismo. * Temperatura regolabile sul rubinetto, con tappo di sicurezza antivandalismo.

* Dopo aver regolato la temperatura, si può bloccare la manopola del miscelatore. * Dopo aver regolato la temperatura, si può bloccare la manopola del miscelatore.

Trasformatore, pile, flessibili, rubinetti d’arresto e accessori sono tutti compresi nel prezzo.

Certificazioni: EMC ACS HACCP Trasformatore di sicurezza (230Vac/5Vdc)

A richiesta disponibile con aeratore antivandalismo.

Green

Rubinetti Elettronici | Compatti

DMP Electronics • Listino Prezzi

GreenMix BT

89106 Cromo € 328,00

Con miscelatore incorporato Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,100 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green BT

89206 Cromo € 304,00

Per acqua fredda o premiscelata Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 1,850 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green MS BT

89306 Cromo € 373,00

Con miscelatore sottolavabo * Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,300 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green TL BT

89117 Cromo € 333,00

Con miscelatore interno * Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,050 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

GreenMix

29106 Cromo € 328,00

Con miscelatore incorporato Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,200 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green

29206 Cromo € 304,00

Per acqua fredda o premiscelata Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 1,950 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green MS

29306 Cromo € 373,00

Con miscelatore sottolavabo * Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,400 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green TL

29117 Cromo € 333,00

Con miscelatore interno * Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,150 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

* Temperatura regolabile sul rubinetto, con tappo di sicurezza antivandalismo. * Temperatura regolabile sul rubinetto, con tappo di sicurezza antivandalismo.

* Dopo aver regolato la temperatura, si può bloccare la manopola del miscelatore. * Dopo aver regolato la temperatura, si può bloccare la manopola del miscelatore.

Trasformatore, pile, flessibili, rubinetti d’arresto e accessori sono tutti compresi nel prezzo.

Certificazioni: EMC ACS HACCP Trasformatore di sicurezza (230Vac/5Vdc)

A richiesta disponibile con aeratore antivandalismo.

Green

Rubinetti Elettronici | Compatti

DMP Electronics • Listino Prezzi

GreenMix BT

89106 Cromo € 328,00

Con miscelatore incorporato Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,100 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max 4

501/

2”G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green BT

89206 Cromo € 304,00

Per acqua fredda o premiscelata Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 1,850 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max 4

501/

2”G

144106

118

140 45°

Ø50

Green MS BT

89306 Cromo € 373,00

Con miscelatore sottolavabo * Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,300 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max 4

501/

2”G

144106

118

140 45°

Ø50

Green TL BT

89117 Cromo € 333,00

Con miscelatore interno * Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,050 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max 4

501/

2”G

144106

118

140 45°

Ø50

GreenMix

29106 Cromo € 328,00

Con miscelatore incorporato Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,200 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max 4

501/

2”G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green

29206 Cromo € 304,00

Per acqua fredda o premiscelata Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 1,950 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max 4

501/

2”G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green MS

29306 Cromo € 373,00

Con miscelatore sottolavabo * Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,400 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max 4

501/

2”G

144106

118

140 45°

Ø50

Green TL

29117 Cromo € 333,00

Con miscelatore interno * Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,150 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max 4

501/

2”G

144106

118

140 45°

Ø50

* Temperatura regolabile sul rubinetto, con tappo di sicurezza antivandalismo. * Temperatura regolabile sul rubinetto, con tappo di sicurezza antivandalismo.

* Dopo aver regolato la temperatura, si può bloccare la manopola del miscelatore. * Dopo aver regolato la temperatura, si può bloccare la manopola del miscelatore.

Trasformatore, pile, flessibili, rubinetti d’arresto e accessori sono tutti compresi nel prezzo.

Certificazioni: EMC ACS HACCP Trasformatore di sicurezza (230Vac/5Vdc)

A richiesta disponibile con aeratore antivandalismo.

Green

Rubinetti Elettronici | Compatti

DMP Electronics • Listino Prezzi

GreenMix BT

89106 Cromo € 328,00

Con miscelatore incorporato Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,100 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green BT

89206 Cromo € 304,00

Per acqua fredda o premiscelata Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 1,850 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green MS BT

89306 Cromo € 373,00

Con miscelatore sottolavabo * Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,300 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green TL BT

89117 Cromo € 333,00

Con miscelatore interno * Alimentazione: 3 pile alcaline da 1,5 V (AA) Peso confezione: Kg. 2,050 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

GreenMix

29106 Cromo € 328,00

Con miscelatore incorporato Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,200 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green

29206 Cromo € 304,00

Per acqua fredda o premiscelata Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 1,950 Disponibilità: 2 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø5060

Green MS

29306 Cromo € 373,00

Con miscelatore sottolavabo * Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,400 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

Green TL

29117 Cromo € 333,00

Con miscelatore interno * Alimentazione: Trasformatore 5 Vdc Peso confezione: Kg. 2,150 Disponibilità: 5 giorni lavorativi

ø32

max

450

1/2”

G

144106

118

140 45°

Ø50

* Temperatura regolabile sul rubinetto, con tappo di sicurezza antivandalismo. * Temperatura regolabile sul rubinetto, con tappo di sicurezza antivandalismo.

* Dopo aver regolato la temperatura, si può bloccare la manopola del miscelatore. * Dopo aver regolato la temperatura, si può bloccare la manopola del miscelatore.

Trasformatore, pile, flessibili, rubinetti d’arresto e accessori sono tutti compresi nel prezzo.

Certificazioni: EMC ACS HACCP Trasformatore di sicurezza (230Vac/5Vdc)

A richiesta disponibile con aeratore antivandalismo.

Green

Rubinetti Elettronici | Compatti

DMP Electronics • Listino Prezzi

15.009

Rob inets é lectroniquesFirs t C lass

pour p lus d ’hygiène

| privé - public - communauté |

LINUM EUROPE | Vijverhoek 53 | 8520 KuurneT é l : 0 5 6 3 5 9 2 9 4 | We b : w w w. l i n u m . e u

Vente réservée aux installateurs. Catalogue disponible: [email protected]

a v e c p i l e o u s u r s e c t e u rp o u r e a u f r o i d e o u p r é - m i t i g é

DMP Electronics a fabriqué le tout premier robinetélectronique en 1978 et se concentre aujourd’huiencore principalement sur la technologie des robinets et distributeurs à activation électronique. Grâce à son savoir-faire et son envie de développerdes solutions innovatrices, sûres et performantes pour économiser l’eau, l’énergie et le savon, DMP est considéré comme leader de son secteur.

Distributeur officiel:

15.009 Pub Onderneming DMP kranen.indd 1 1/23/2015 11:29:36 AM

wijnegem aalst aartselaar antwerpen brugge dendermonde diest dison gent grivegnée habay kuurne lier lummen mechelen rocourt stavelot temse turnhout

faites-vous une faveur et choisissez desco

www.groupelmp.be

adv onderneming 2014_v2_NL_FR.indd 2 6/18/2015 12:00:51 PM

Vraiment Bosch !  « Mesures de la température et de l’humidité :  précises et à portée de main »

NOUVEAU ! GIS 1000 C Professional Mesure rapide et précise de la température et de l’humidité de l’air pour la détection immédiate des risques potentiels. Enregistrement des résultats de mesure directement sur la photo grâce à la caméra intégrée et à la grande mémoire interne. Transmission immédiate des photos prises et de tous les résultats de mesure à l’aide de l’application « GIS measure&document ». Outillage électroportatif bleu : pour l’artisanat et l’industrie.

www.bosch-professionnel.be

BOM_15_0560_10_BE-FR_11_AZ_GIS1000C_RZ.indd 1 21.08.15 13:09

33

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - SANITAIRE

En tant que précurseur dans le domaine, la firme Jacuzzi a ouvert, depuis la commer-cialisation en 1968 de la première véritable baignoire à système d’hydromassage, un segment de marché qui a dopé durant plu-sieurs décennies le secteur du sanitaire. Ce fut le premier pas accompli par le secteur pour s’affranchir de la salle de bains traditionnelle et se diriger vers le concept du wellness que l’on connait de nos jours. Au départ, motivée essentiellement par des objectifs thérapeu-tiques, la firme Jacuzzi fut la première à adap-ter une pompe pour masser des personnes avec l’eau de la baignoire dans laquelle elles étaient plongées. Encouragée par la satisfaction des premiers utilisateurs, Jacuzzi entreprit de perfectionner le concept pour le commercialiser auprès du grand public. Dans un premier temps, il s’avéra impératif d’exter-naliser la partie technique. Il fallait assurer à la fois la sécurité des utilisateurs et exploiter tout le potentiel du massage par l’eau. Dans un second temps, le fabricant américain n’eut de cesse de perfectionner la technique de l’hydromassage proprement dite et de soi-gner le design des baignoires dont la marque est souvent synonyme du produit.

La conquête du grand public Sans prédécesseur dans ce nouveau marché, ce fabricant dût concevoir l’équipement hy-draulique et les injecteurs qui répondraient le mieux à la raison d’être des baignoires d’hydromassage. La fabrication d’injecteurs (ABS) qui propulsent un flux d’eau rotatif mé-langé à des microbulles d’air, fut une des in-novations qui jalonnent l’histoire de la firme. Aujourd’hui, l’injecteur des hydrojets Target Pro ® peut pivoter dans toutes les directions afin de s’adapter à la morphologie de chaque utilisateur. Depuis lors, cette marque déposée pas moins de 300 brevets qui témoignent de ses investissements dans l’évolution des baignoires d’hydrommassage, des spas et autres cabines de wellness. Ces brevets couvrent autant des éléments de confort que des nouveautés techniques, tous destinés à augmenter le bien-être des utilisateurs et la fiabilité des pro-duits. Par ailleurs, l’esthétique fut inté-grée dès le départ comme un des compo-sants à part entière des produits Jacuzzi. La combinaison d’une technologie fiable intégrée dans des baignoires et cabines dont le design se marie avec tout envi-

ronnement soigné a convaincu le grand pu-blic des bienfaits de l’hydromassage. De plus, les actions marketing axées sur les thèmes de la santé, le plaisir et les performances ne sont pas étrangères à ce succès. La place réservée au wellness dans les salles d’exposition des grossistes confirmera, par la suite, l’intérêt croissant des consommateurs pour une salle de bains qui offre plus de détente.

Organisation industrielle et opérations manuellesDepuis deux ans, l’usine Jacuzzi de Valvasone

Après quelques années de repli, Jacuzzi, fabricant, de baignoires d’hydromassage, de spas, de cabines de douches et de wellness, relance ses activités sur le marché belge. Dans un premier temps, Jacuzzi et le grossiste Caluwaerts (Eke-Gand et Ostende) ont

entamé une collaboration pour la commercialisation de l’équipement de salles de bains.

La force d’une marqueJacuzzi organise son retour sur le marché belge

Avec plus de 300 brevets déposés, Jacuzzi a plus que largement investi dans l’évolution de l’hydromassage et du wellness.

La fabrication d’injecteurs (ABS) qui propulsent un flux d’eau rotatif mélangé à des microbulles d’air, fut une des innovations qui jalonnent l’histoire de la firme.

34

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - SANITAIRE

(Italie) a adopté le système de production Toyota (SPT) pour organiser la fabrication des baignoires et cabines de wellness. Ce système qui vise à maintenir la qualité des produits tout au long du processus de fabrication cor-respond à la stratégie de la firme. Conformé-ment au système SPT, ce sont les commandes qui déclenchent la fabrication des produits. De la même manière, les fournisseurs livrent les matières premières et certains compo-sants à flux tendu. C’est à partir de plaques d’acryl homogène de 3mm d’épaisseur que les baignoires sont fabriquées. Les caracté-ristiques mécaniques et chromatiques de ces plaques de qualité sont stables dans la durée. Jacuzzi utilise le procédé du thermoformage de l’acryl sur moules en aluminium pour don-ner aux baignoires les formes ergonomiques qui accentuent les effets de l’eau en mouve-ment. L’étape suivante consiste à rigidifier les cuves par l’application automatique de résine

et de fibre de verre sur leur surface extérieure. Alors que les premières étapes de fabrication sont effectuées par des robots, les opérations suivantes font surtout appel à des opérations manuelles. Contrairement à la production in-dustrielle qui fabrique en masse des modèles standards, l’usine Jacuzzi fabrique pratique-ment des produits sur mesure. Etant donné la variété des modèles disponibles et la diversité des possibilités d’équipement, l’intervention humaine supplante encore l’automatisation généralisée. Ce sont des techniciens expéri-mentés qui perforent les baignoires, fixent les injecteurs, la pompe, les circuits hydrauliques et le système de commande. Ces composants contribuent aux performances et à la fiabilité des produits Jacuzzi dont plusieurs sont pro-tégés par des brevets. Au terme de la fabrica-tion, des contrôles visuels, de fonctionnement et de sécurité vérifient la conformité des bai-gnoires avec les normes de qualité Jacuzzi. Le

code-barres qui est attribué à chaque produit, dès sa mise en fabrication, permet sa traça-bilité et facilite les interventions du service après-vente si nécessaire.

Une gamme de solutions pour la détente et le confortMis à part la gamme des «spas», la firme Caluwaerts commercialise tous les produits (Home Collection) Jacuzzi destinés à l’équi-pement de la salle de bains: baignoires, pan-neaux de douche, cabines de douches et uni-tés modulables comme le modèle Sasha qui combine douche, hammam et sauna. La diver-sité des modèles Jacuzzi qui se positionnent en moyen ou haut de gamme, permet de répondre aussi bien à la demande de parti-culiers que de faire offre pour l’équipement de chambres d’hôtels et de clubs de sports par exemple. Livrées montées sur un robuste châssis métallique, les baignoires sont prêtes à être raccordées hydrauliquement et électri-quement. Une fois installées, le système de vi-dange automatique du circuit hydraulique et la protection contre un fonctionnement à sec assurent l’hygiène et la pérennité du système. Indépendamment de leurs caractéristiques esthétiques et techniques, ce sont essentiel-lement les différents programmes de mouve-ment d’eau et la facilité avec laquelle l’utili-sateur peut les modifier qui convainquent les clients. En réponse à l’évolution du marché, Jacuzzi a développé un important programme de parois, portes et cabines de douches mul-tifonctionnelles. Des panneaux de douche multifonctionnels pour l’équipement de bai-gnoires classiques complètent la gamme. Tout comme les baignoires et les spas, ces produits se signalent par la qualité de leurs compo-sants et le soin porté à leur fabrication. (Par John Lams)

�www.jacuzzi.eu

Les baignoires, à l’image du modèle Energy Zenith, sont fabriquées à partir de plaques d’acryl homogène de 3 mm d’épaisseur.

Pour faire face à la demande, Jacuzzi commercialise également toute une gamme de parois, portes et cabines de douche multifonctionnelles.

wijnegem aalst aartselaar antwerpen brugge dendermonde diest dison gent grivegnée habay kuurne lier lummen mechelen rocourt stavelot temse turnhout

faites-vous une faveur et choisissez desco

www.groupelmp.be

scannercommandez en

un clin d'oeilréduction d'emballage

partage d'avantages

adv onderneming 2014_v2_NL_FR.indd 3 6/18/2015 12:01:06 PM

Climasud sprl - Parc de l’Alliance - Boulevard de France 9a - 1420 Braine l’AlleudT +32 2 787 02 52 - [email protected] - www.climasud.be climasud

POSSIBILITÉ DE RACCORDEMENT

DE GAINE D’AIR

ANODE EN MAGNÉSIUM INCORPORÉE

BOILER POMPE À CHALEUR - SOLAIRE

190 OU 300 LITRES

COMMANDE TRÈS AISÉE À UTILISER

COMPRESSEUR DE GRANDE CAPACITÉ

possibilité de refroidir un local adjacent avec l’air froid de sortie du

ventilateurchau� age de l’eau assez rapide,plage de fonctionnement de -7°C à 43°C

protection contre le calcaire et la corrosion possibilité de raccordement à

des panneaux solaires (seulement le modèle 300 litres)

avec programme anti légionelle automatique et timer

✓ Réduction importante de votre facture énergétique

✓ Qualité durable✓ Très � able grâce aux

système innovant ✓ Installation intégrée

prenant moins d’un m2 au sol

✓ Permet l’obtention de primes suivant les régions

BOILER POMPE À CHALEUR

Depuis plus de 10 ans, ErgoSystem® incarne, plus que tout autre assortiment de produits d’accessi-bilité, la combinaison réussie de l’esthétique et de la fonctionnalité. Le nouvel ErgoSystem® A100 complète la famille en proposant une solution bud-gétaire attrayante en aluminium qui s’adapte parfai-tement à chaque main et à chaque ambiance sani-taire. Plus d’informations à Expo 60+ Mechelen, stand 1332, [email protected] ou sur www.fsb.be

ErgoSystem® A100 Alu: ergonomique, esthétique, économique

fsb_anz-ergosystem-a100-milieu_190x125_nl-f.indd 1 19.08.15 14:39

L’ ENTREPRISE

37 TECHNIQUE - SANITAIRE

ISH Belgium 2015Inda et Villeroy & Boch dévoilent leurs nouveautés aux grossistes

Du 16 au 18 juin dernier, les deux spécialistes du sanitaire, Inda et Villeroy & Boch, ont accueilli durant trois jours les profession-nels des grossistes au Classic Domein de Beersel, dans le cadre de l’événement ISH Belgium 2015. Ce dernier a permis aux deux

fabricants de présenter à ce public belge ciblé les nouveautés qui avaient été préalablement dévoilées au salon ISH de Francfort, quelques mois plus tôt. L’événement a aussi permis de faire le point sur l’évolution des deux marques ainsi que sur la situation des marchés belge et étranger.

Un événement pour les grossistesISH Belgium en est à sa 16e année d’existence, ce qui correspond à sa 8e édition, étant donné qu’ISH est une foire biennale. Cette édition, qui a retrouvé le magnifique cadre champêtre du Classic Domein de Beersel, a réuni plus de 500 professionnels sur trois jours. L’événement cible tout particulièrement les vendeurs de salle d’ex-positions et le personnel en management des grossistes en sanitaire. Il permet ainsi à tous ceux qui n’ont pas eu l’occasion de se rendre à Francfort de découvrir dans une ambiance agréable les produits dévoilés en Allemagne. Outre un espace showroom dédié aux nou-veautés des deux marques, le Classic Domein offrait aussi des lieux de détente (jardin, espace bar lounge avec un groupe live, zone buffet à l’étage), afin de passer la soirée dans les meil-leures conditions possibles.

Inda, membre de Samo IndustriesLa société italienne Inda a été rachetée en 2013 par le groupe Samo Industries, un des leaders de la paroi de douche en Italie. Très ancré en Italie, ce groupe était intéressé par Inda en raison de ses importantes parts de marché à l’exportation. Ce mariage assurait donc une grande complémentarité à l’un et à l’autre.

Trois gammes de produitsInda développe essentiellement trois gammes de produits: les accessoires, les pa-rois de douche et les meubles. L’avantage d’être producteurs de trois catégories de produits est de pouvoir créer un espace de salle de bains complet, le dit « total living concept», en ouvrant par ailleurs cet espace sur les autres pièces de séjour de la maison.

Sur les styles présentés à l’ISH, deux furent exposés à Beersel: le style Contemporary et le Nordic Style. Nordic Style est synonyme de minimalisme et de simplicité; tandis que Contemporary, grâce à ses lignes modernes, permet de créer des ambiances à la fois ras-surantes et accueillantes.

Sans entrer dans les détails de toutes les nou-veautés proposées par Inda, on peut men-tionner le lancement du programme complet de meubles de salle de bains Maq qui se veut à la fois fonctionnel et design, celui de la pa-roi de douche Teknoair très épurée (épaisseur de 18 mm) conçue en fonction des exigences du marché belge, ainsi que de nouvelles sé-ries d’accessoires. Parmi celles-ci, on trouve notamment la collection Mito d’accessoires élégants et pratiques, qui est désormais dis-

Inda propose notamment la paroi de douche Teknoair qui répond aux exigences spécifiques du marché belge.

ponible avec la toute nouvelle finition blanc chromé soft-touch. Inda propose également des séries composables, élément par élément, dans toutes les longueurs et les hauteurs. Perfetto et Progetto permettent ainsi de com-biner, selon ses désirs, meubles, vasques et accessoires.

Inda lance enfin un tout nouveau site internet (www.inda.net) ainsi qu’un profil disponible sur tous les principaux réseaux sociauxc. Le site internet comprend toutes les infos et fiches techniques sur toutes les gammes de produits, ainsi que des photos relatives aux divers événements auxquels prend part Inda. Ce site est accessible tant aux professionnels qu’aux particuliers.

Villeroy & Boch exprime ses vues sur le marché belgePour Villeroy & Boch, en dehors de l’Alle-magne, la Belgique représente le marché eu-ropéen le plus stable. Par rapport à des pays comme l’Italie ou la France frappés de plein fouet par la crise, la Belgique se maintient plus que bien. Le secteur de la salle de bains y est même légèrement en croissance. Pour preuve, les grossistes ne cessent d’étendre leur réseau sur notre territoire.

La répartition des ventes de V&B est bien équilibrée entre les régions, alors que les goûts et les besoins diffèrent d’une région à l’autre: si en Wallonie, c’est l’aspect pratique qui prime, en Flandre, c’est le design qui est le premier critère de choix.

Les W.-C. sans rebord deviennent la normeIl est impossible de revenir sur l’ensemble des nouveautés ISH de Villeroy & Boch, tel-lement l’offre du fabricant est vaste. Les res-ponsables de la marque mettent toutefois l’accent sur certains produits correspondant bien aux attentes du public belge.

Le W.-C. sans rebord ou sans bride Direct-Flush en fait assurément partie. Ce type de cuvette est devenu un véritable standard dans le domaine sanitaire. Comme toutes les nouveautés de V&B, cette innovation est des-tinée à faciliter la vie des gens, tant dans le privé que dans le public. Les produits doivent apporter une valeur ajoutée à l’utilisateur. Dans le cas du DirectFlush, ce sont avant tout l’entretien et le nettoyage qui s’en trouvent facilités.

Le matériau de haute qualité TitanCeram est une autre innovation majeure. Ce matériau permet de dépasser les limites de la céra-mique traditionnelle. Le TitanCeram est une céramique renforcée qui permet de jouer avec les formes, le tout avec des épaisseurs de paroi largement moindres. Cette matière se révèle essentielle pour le développement futur de formes inédites et filigranes.

Pour le marché belge, Villeroy & Boch com-mercialise aussi le bâti-support pour W.-C. Vi-Connect avec plaques de commande design. Ces plaques sont disponibles en diverses exécutions ‘verre’ ou chromées, et différents coloris harmonieusement combinables avec les ensembles de W.-C. suspendus V&B.

Le fabricant propose encore la surface anti-bactérienne AntiBac qui convient aussi bien à la salle de bains du particulier qu’aux ap-plications dans les collectivités. On pense évi-demment ici au milieu hospitalier, pour lequel une hygiène parfaite revêt une importance capitale.

Avec Squaro Infinity, Villeroy & Boch pré-sente enfin un receveur de douche innovant en Quaryl, qui permet des réalisations sur mesure au millimètre près. Ces receveurs ultraplats avec leur évacuation encastrée répondent aux exigences les plus sévères en matière de design et d’hygiène. (Par Michel Hanoulle)

� www.inda.net

� www.villeroy-boch.be

38TECHNIQUE - SANITAIRE

L’ ENTREPRISE

Pour le marché belge, Villeroy & Boch commer-cialise spécialement le bâti-support pour W.-C. ViConnect avec plaque de commande design.

Pour nombre de ses produits, comme le lavabo Octagon, Villeroy & Boch utlilise la céramique renforcée TitanCeram qui permet de créer des formes inédites. Le Classic Domein de Beersel a accueilli la 8e édition d’ISH Belgium.

CALUWAERTS & C° Begoniastraat 1 - Eke Zandvoordestraat 447 - Oostende [email protected] - www.caluwaerts.be

L’ ENTREPRISE

40TECHNIQUE - SANITAIRE

Laboratoire de tendances au salon ISHPop Up My Bathroom expérimente des aménagements de salle de bains pour les différentes phases de vie

ISH Frankfurt est un salon phare dans le domaine du sanitaire et de l’aménagement de salle de bains. Non seulement l’industrie sanitaire allemande y est fortement représentée, mais les principales sociétés du reste du monde participent également à la foire.

Il s’agit donc du lieu idéal pour réfléchir à ce que sera la salle de bains de demain. Cette année encore, l’association allemande du secteur sanitaire (VDS) a organisé le laboratoire de tendances Pop Up My Bathroom. Ce dernier représente une bonne occasion d’interpréter le concept de salle de bains à la lumière des dernières évolutions techniques et sociales. Pop Up My Bathroom s’est cette année concentré sur la salle de bains en fonction des différentes phases de vie, sous le thème de la salle de bains sans en-traves («Freibad »).

Briser les frontièresNotre vie est moins statique et prévisible qu’auparavant. Passer toute sa vie dans la même habitation, avec le même travail, n’est plus la panacée. Il n’est donc pas éton-nant que la « salle de bains pour la vie » ait également perdu de son attractivité. Nous ne vivons plus dans des cellules familiales traditionnelles, mais bien dans diverses formes de vie en société; et nous avons donc besoin de salles de bains qui reflètent cette nouvelle réalité. Dans le cadre de Pop Up My Bathroom, on a cherché à savoir comment

on pouvait briser les frontières traditionnelles de la salle de bains, de manière à répondre aux besoins des individus à travers leurs di-verses phases de vie. Cette étude a mené à quatre concepts de salle de bains:

1. Kids2. Single3. Family4. Best Anger

Ces concepts ont été présentés de manière ludique sur un stand spécial à l’ISH, avec le soutien de VDS.

1. KidsLes enfants ont une expérience tout à fait distincte de la salle de bains. D’un côté, il est amusant et agréable de jouer dans l’eau; on peut en effet, dans le bain ou la douche, faire des clapotis, jouer au dauphin ou organiser une chasse au trésor sous-marine. D’un autre côté, la salle de bains est aussi synonyme de choses bien moins amusantes: se laver les cheveux, se brosser les dents… Pour les plus petits, surtout, il n’est pas toujours évident de se servir de tous les équipements sanitaires. La profondeur d’une cuve de baignoire ou la

Avec des équipements sanitaires placés à leur hauteur, les enfants se sentent plus à l’aise dans la salle de bains. (Photo: Kaldewei)

hauteur d’une robinetterie de douche peut en effet se révéler intimidante pour les bambins.L’objectif est donc de concevoir un environ-nement de salle de bains rassurant, de di-mension adaptée aux besoins des enfants. Si ces derniers se sentent bien dans la salle de bains, celle-ci deviendra alors un espace agréable au sein duquel ils pourront décou-vrir les rituels les plus secrets des adultes, comme le rasage ou le maquillage. La salle de bains devient alors un endroit destiné à partager des moments de détente en famille.

Kids CornerSe demander si les enfants ont dès lors be-soin d’une salle de bains distincte est une toute autre question, à laquelle il est aisé de répondre aujourd’hui: dans une nouvelle ha-bitation, il n’y a tout simplement pas assez de place pour cela ! Par ailleurs, une salle de bains n’est par définition plus adaptée aux besoins des enfants qui, après quelques an-nées, auront grandi; une rénovation s’impose donc dans ce cas. Cela ne veut toutefois pas dire que l’idée d’une salle de bains séparée doit être totalement écartée. Maintenant que le concept de salle de bains-chambre à coucher combiné s’est imposé, il est désor-mais possible de modifier l’organisation des

espaces sanitaires dans la maison. Pour les adultes, cela passe par une chambre à cou-cher qui se prolonge, sans séparation, vers un coin salle de bains. Et dans la chambre des enfants, on peut très bien installer un local sa-nitaire distinct, qui soit mieux adapté aux pe-tits utilisateurs. Mais évidemment, ce concept ne peut s’appliquer qu’aux grandes familles relativement aisées.

Comment concevoir une salle de bains pour enfants?Comment peut-on rendre une salle de bains agréable et facile d’utilisation pour les en-fants? Il ne faut pas nécessairement trans-former la baignoire en bateau de pirates. Les enfants désirent surtout disposer de leur propre coin dans la salle de bains. Posséder par exemple une armoire à eux, dans laquelle ranger leur propre serviette, brosse à dents, mais aussi leurs jouets, leurs livres ou en-core leurs consoles de jeu. S’ennuyer est de fait la plus grande crainte pour les enfants. Il convient en outre que tout soit atteignable: étagères à la bonne hauteur, sièges de bai-gnoire, strapontins pour atteindre le lavabo ou le W.-C., etc.

41 TECHNIQUE - SANITAIRE

L’ ENTREPRISE

La baignoire peut se transformer en terrain de jeu. (Photo: Grohe)

Doc. VDS

Doc Grohe

500.000.000 Robinets d‘équerre.200 Variantes de produit.65 Ans d‘expérience.

L‘authenticité du »Made in Germany«.

Des robinets d‘équerre et des robinets pour le raccordement d‘appareils provenant du numéro un de la qualité et leader dans son secteur sur le marché européen : SCHELL.

Optez pour l‘authenticité plutôt que des compromis coûteux. Au-delà des nombreux chiffres qui l‘attestent, c‘est surtout la supériorité incontestée de la qualité et du choix qui en témoigne. Garanti »Made in Germany«.

La santé, notre préoccupation.www.schell.eu

»MADE IN

GERMANY«

«««««

L‘ORIGINAL

SLL_2728_014_ANZ_DeOndernemingLentreprise_9_2015_FR_RZ.indd 1 07.08.15 15:33

L’ ENTREPRISE

43 TECHNIQUE - SANITAIRE

2. SinglePour les célibataires, la salle de bains est l’ex-pression la plus individuelle de l’émotion la plus individuelle. Minimalisme clinique, mi-ni-studio fitness, oasis de bien-être, endroit pour revivre ses plus beaux souvenirs de voyage: tout est possible. La personne seule ne doit en effet pas tenir compte des autres utilisateurs. Dans ce contexte, les salles de bains intégrées jouent ici pleinement leur rôle. Au cours de la décennie passée, les grands fabricants ont grandi pour passer du stade de spécialistes à celui de fournisseurs de solutions globales. Ce phénomène a pris d’autant plus d’ampleur avec les concentra-tions industrielles. Les principaux fabricants sont donc en mesure d’équiper une salle de bains de manière cohérente jusque dans les moindres détails, avec des baignoires, douches, robinetterie, porcelaine, meubles… et dans beaucoup de cas, le tout provient d’une série conçue par le même designer.

Spa privéLes célibataires âgés –et plus fortunés- font plus attention à leur confort. Pour eux, la salle de bains est un spa privé: un oasis dans l’habitation, un moment de vacances entre

quatre murs. L’inspiration provient la plu-part du temps de l’atmosphère de voyage: salles de bains d’hôtel, stations thermales, touches exotiques, etc. Le plaisir du bain et l’élégance sont ici des thèmes centraux. Dans le spa privé, la routine est transformée en ri-tuel et en expérience de bien-être. En ce sens, un concept bien pensé et axé sur le design compte plus que le budget ou les éventuels gadgets. Que l’on opte pour une douche en position allongée ou que l’on doive se contenter d’une cabine traditionnelle, le sens du luxe s’exprime dans un choix précis de formes et de couleurs qui offrent précisément ce petit plus qui permet de dépasser la réalité quotidienne. Les fabricants jouent sur cet as-pect avec ce qu’ils appellent la scénarisation de l’eau. L’eau devient un élément décoratif, grâce au design spécial du bec de la robi-netterie, aux effets de lumière ou à d’autres astuces. Les systèmes modulaires encastrés pour robinetterie rejoignent cette vision. Le robinet n’est plus, désormais, un simple appa-reil qui doit être monté à un endroit précis: la commande et les diverses sorties (baignoire, douchette, douche cascade) peuvent être po-sitionnés au choix sur le mur en fonction des préférences de l’utilisateur.

La salle de bains « single » permet de donner libre cours à un style hautement personnalisé. (Photo: Park Avenue)

Ambiance estivale dans la salle de bains. (Photo: Duravit)

Finitions distinctes pour une touche personnali-sée. (Photo: Axor)

Doc. Zuchetti

L’ ENTREPRISE

44TECHNIQUE - SANITAIRE

3. FamilyDans la salle de bains familiale, l’organisation et l’efficacité constituent des facteurs déter-minants. Contrairement aux célibataires qui disposent de la salle de bains pour leurs seuls besoins propres, la vie en ménage conduit les différents membres de celui-ci à faire des compromis. L’esthétique parfaite doit ici laisser la place à la fonctionnalité. Il convient également de laisser de la place à l’improvi-sation, car une certaine forme de chaos est inévitable, surtout lorsqu’il y a des enfants. Des éléments multifonctionnels, comme les baignoires avec espaces de rangement ou

meubles de lavabos, représentent un must en la matière.

Eviter les embouteillages de salle de bainsS’il y a suffisamment de place, on peut éga-lement prévoir des zones séparées, de ma-nière à pouvoir exercer différentes activités en même temps. Un double lavabo constitue déjà un bon début. Un W.-C. séparé peut éga-lement aider à éviter les files matinales devant la salle de bains. L’organisation de l’usage de la salle de bains reste un point délicat dans beaucoup de familles. Il s’agit en effet d’une des pièces –avec la cuisine- où les schémas d’activité des divers membres de la famille se chevauchent le plus. Etant donné que chacun veut la salle de bains pour lui tout seul, cela conduit à des temps d’attente et à de l’irrita-tion. Le zonage permet d’offrir une solution à ce problème. Lorsqu’un membre de la famille utilise une zone déterminée, cela impacte dès lors beaucoup moins l’autre utilisateur qui est rentré en même temps ou juste après dans la salle de bains. On pense ici à des zones légè-rement séparées entre baignoire et douche, ou encore entre les lavabos. Si, par exemple, une machine à laver est installée dans la salle de bains, on lui réservera un coin spécifique pour éviter tout problème. La salle de bains peut ainsi un espace sociétal dans lequel les divers membres de la famille peuvent discuter ou planifier leur journée.

Organisation et zonage sont nécessaires dans une salle de bains familiale. (Photo: VDS)

Un bon aménagement permet de tout ranger. (Photo: Allibert)

Il convient de prévoir des zones de range-ment. (Photo: Ideal Standard)

Geberit AquaCleanLe WC qui vous nettoie à l e̓au.

L̓art du bien-être.

Geberit AquaClean Mera propose une sensation de propreté sans nulle autre pareille : en appuyant sur une touche, un jet d’eau particulièrement doux et chauffé à température corporelle vous nettoie à l’eau. Il offre par ailleurs un éventail inédit de fonctionnalités pour un maximum de confort et d’hygiène.→ www.geberit-aquaclean.be/mera

pro.induscabel.be

Depuis 60 ans, nous vous accompagnons de A à Zen, parce que votre satisfaction est notre vocation. Nous vous offrons une prise en charge personnalisée ainsi qu’un large assortiment de produits de qualité. La relation de proximité que vous entretenez avec votre conseiller Induscabel vous garantit le meilleur service en magasin. Nos bureaux d’étude vous aident également à analyser, calculer et optimiser vos projets d’installation.

Visitez sans tarder notre site internet ou l’un de nos 7 magasins.

BRAINE L’ALLEUD • CUESMES • FROYENNES • GHISLENGHIEN • JUMET • LA LOUVIÈRE • LOVERVAL

AVEC VOUS DE A À zen

INDU-14-14774-Annonce B2B A4-cr-140115-r4.indd 1 14/01/15 17:26

L’ ENTREPRISE

47 TECHNIQUE - SANITAIRE

4. Best AgerLe vieillissement est habituellement perçu de manière exclusivement négative. Bien entendu, ce phénomène nous place face à d’énormes défis, mais il signifie également que les gens pourront être actifs pendant plus longtemps, et qu’ils pourront conti-nuer à vivre dans leur logement de manière autonome. Naturellement, cela exige cer-taines adaptations aux équipements sani-taires. La liberté est aussi, dans ce cas-ci, un mot-clé: la liberté de mouvement, tout d’abord, sans entraves ni barrières, mais aussi la liberté de continuer à mener sa propre vie, dans une habitation adaptée. Un premier point auquel il faut faire at-tention est l’hygiène. Les salles de bains sont en effet synonymes d’humidité et de chaleur. Cela est sans doute agréable, mais cela représente également un milieu de culture pour les germes pathogènes. Lors-qu’on est âgé, on est plus facilement sujet à des troubles bénins ou à des maladies; il ne s’agit donc pas de soumettre le système immunitaire à des risques supplémentaires. Les surfaces anti-salissures pour les parois de douche et autres équipements sanitaires sont donc à conseiller. Il en va de même pour les W.-C. sans rebord ou les lavabos faciles à nettoyer. Tout cela permet non seulement d’économiser du temps de nettoyage, mais

aussi de limiter les risques d’infection. Dans le domaine de la robinetterie, on a constaté que les commandes électroniques n’étaient plus exclusivement réservées au segment utilitaire, mais qu’elles commençaient à s’imposer aussi sur le marché résidentiel. Les touches de commande des chasses de W.-C. représentant par exemple des foyers de bactéries, les robinetteries électroniques permettent de résoudre ce problème.

Technologie de pointe pour le W.-C.L’évolution technologique par excellence de ces dernières années est sans aucun doute le W.-C.-douche. En soi, il ne s’agit pas d’un nouveau produit, dans la mesure où il a été introduit il y a très longtemps au Japon. Mais entre-temps, presque toutes les marques européennes de renom se sont risquées à cette technique et ont commer-cialisé des produits adaptés à nos habitu-des et à notre style de vie. Il s’agit moins ici d’une question technique que d’une philo-sophie de produit. Là où en Asie, on donne la préférence à une multitude de fonctions et de possibilités de réglage (ce qui néces-site toute une batterie de boutons), on se limite en Europe à l’essentiel (une com-mande intuitive avec seulement quelques symboles suffit alors).

Les W.-C.-douche gagnent en popularité, notamment grâce à des commandes conviviales. (Photo: Duravit)

La robinetterie électronique offre une meilleure hygiène et une plus grande facilité d’utilisation. (Photo: Hansa)

Une salle de bains pour tous les âges, avec un W.-C. réglable. (Photo: Viega)

Plus de sécurité, sans que l’élégance n’en pâtisse, grâce à de discrètes finitions antidéra-pantes. (Photo: Bette)

L’ ENTREPRISE

48TECHNIQUE - SANITAIRE

Salle de bains sans entraves intelligenteLa salle de bains des « Best Agers » (littéra-lement, les « gens qui vieillissent bien ») doit effectivement être sans entraves. Mais le hic, c’est que « sans entraves », ça ne sonne pas vraiment très sexy. Bien que les fabricants s’efforcent de rendre de tels produits plus attractifs, on reste tout de même souvent confronté à une ambiance très médicale; or personne ne veut d’une salle de bains « hô-pital » dans sa maison. L’industrie se trouve dès lors confrontées à un défi: développer des

produits ‘standard’ qui répondent toutefois à des exigences de qualité élevées en termes d’hygiène et d’accessibilité. Finalement, il ne doit pas y avoir de contradiction entre sani-taire « sans entraves » et sanitaire standard: il s’agit en effet toujours de confort et de faci-lité d’utilisation. De par l’évolution démogra-phique, la demande pour de tels produits ne va par ailleurs que croître.

Comment tout intégrer dans une salle de bains?Aussi beaux soient ces concepts, encore faut-il les réaliser dans une salle de bains concrète. Et c’est justement là que le bât blesse. D’après l’association VDS, la salle de bains allemande moyenne fait 7,8 m2, une valeur qui vaut éga-lement pour la Belgique. Intégrer toutes les fonctions sur cette surface constitue un véritable défi. Les architectes doivent dès lors tenir à l’œil la position évolutive de la salle de bains dans la vie des habitants. Ils doivent se défaire de l’idée d’une cellule humide purement fonctionnelle dans la-quelle tout est fixé au mur sur une rangée. En tant qu’espace de séjour, la

salle de bains doit pouvoir offrir de la place en suffisance, ce qui a des conséquences sur le plan général de l’habitation. Il faut déjà penser à l’avenir et à une éventuelle rénova-tion/adaptation en fonction des circonstances changeantes. Grâce aux systèmes de type bâti-supports, les éléments hydrauliques ne doivent plus être montés au mur; ils peuvent désormais être positionnés librement dans le local, servir de mur de séparation ou encore être suspendus au plafond. Il revient donc à l’architecte d’utiliser les possibilités d’amé-nagement modernes pour concevoir une salle de bains évolutive. (Par Alex Baumans)

�www.pop-up-my-bathroom.com

Les éléments sanitaires ne doivent plus spécialement être montés au mur: d’autres configurations sont désormais envisageables. (Photo: Grohe)

Doc Grohe

Doc VDS

made in sweden

Pompes à chaleur simple à combiner avec le solaire, le bois, une chaudière, ...

L’avenir est à la basse énergie et CTC en fait partie. Nous pouvons vous aider grâce à nos pompes à chaleur Suédoises et/ou avec une combinaison de différentes sources d’énergie.

Vous pouvez connecter notre bâche-tampon CTC EcoZenith 550 avec notre pompe à chaleur CTC et toutes les autres sources de chaleur que vous souhaitez. Vous faites vous-même le choix de la source d’énergie en fonction de la température extérieure et du prix du combustible.

Plus d’infos

www.ctcbenelux.com

5 ans garantie*

* conditions sur le site web

Contrôlez votre climat de n’ importe où avec notre contrôle de WIFI standard sur la gamme de NEBULA!

www.ECR-BELGIUM.be Ingberthoeveweg 3b - 2630 Aartselaar - T +32 3 457 91 32 Boulevard Paepsem 10 - 1070 Anderlecht - T +32 2 522 99 39 Klaverbladstraat 19 - 3560 Lummen - T +32 13 44 45 14 Nijverheidsweg 7 - 9820Merelbeke - T +32 9 242 09 00

SALES • Alain Englebert GSM 0495 54 04 75 FAX 02 771 58 28 MAIL alain.englebert@dps- pro.com www.dps-­pro.com • www.sime.it

pEtItE­MAIS­déjà­GrAndEBRAVA

> dimensions­extrêmement­contenues> toutes­les­chaudières­sont­équipées­de­deux­échangeurs> Groupe­hydraulique­en­laiton­avec­connecteurs­selon­dIn­> jaquette­en­trois­pièces> Gestion­ECS­à­double­sonde> Contrôle­rétroactif­de­la­combustion­à­vanne­gaz­électronique

COMMANDEZ VOTRE GUIDE SUR CD AU PRIX DE 20€ HTVA À INFOUBBINK.BE

16

Cellules blanches : Tio > point de rosée → OK ; Fond gris : Tio < au point de rosée → formation de condensation aussi bien en régime transitoire qu’établi.

To : température dans les fumées au sommet au centre du conduit Tio : température au sommet contre la paroi interne (point critique pour la condensation) Régime transitoire - températures lors de cycles de fonctionnement courts du brûleur. Régime établi - températures lors de cycles de fonctionnement longs du brûleur. Cheminée en équilibre de température.

Conclusion : le temps de la « bonne vieille cheminée maçonnée » est bien fini pour les générateurs à haut rendement. Dans l’exemple calculé, la section est vraiment adaptée à la puissance. La température des fumées contre la paroi interne au débouché est de 24.7°C en-dessous du point de rosée. Vous devinez les résultats si l’on reste à la traditionnelle section maçonnée de 20 x 20 cm.

Autre remarque : le résultat est meilleur avec l’ensemble boisseau + espace d’air (1 cm) + ½ brique, mais également insuffisant pour rester au-dessus du point de rosée au contact avec la paroi au débouché. Que le régime soit transitoire ou établi, nous restons 13.9°C et 17.4°C en-dessous du point de rosée (Tp = 47.9°C). Dans ce cas, on n’aura pas de condensation visible à l’extérieur du conduit maçonné, mais éventuellement au pied de cheminée à l’intérieur du boisseau. D’où l’utilité d’une plaque avec raccord pour évacuer les condensats.

Avec ce type de chaudière à haut rendement, il faut en plus tenir compte que si elle est pilotée par une sonde extérieure, pendant l’entre-saison, la température des fumées pourra descendre de l’ordre de 15 à 20°C. Ceci pourrait mê me entraîner quelques gouttes de condensat pour la cheminée métallique en phase transitoire, mais ces quelques gouttes vont immédiatement être évaporées sans aucune autre conséquence.

3.2. Le régulateur de tirage (chaudières fioul - chaudières gaz à brûleur pulsé) et le coupe - tirage (chaudières gaz atmosphériques) 3.2.1. Le régulateur de tirage

Membres CIGES :

NOUVEAU

LE GUIDE TECHNIQUE DES CHEMINÉES, LA RÉFÉRENCE DES PROFESSIONNELS !

Le guide technique des cheminées, publié par CIGES, reprend en un seul document toutes les normes

et exigences générales en matière d’évacuation des fumées.

CIGES est une association sans but lucratif qui depuis plus de 20 ans regroupe les principaux importateurs

et fabricants belges de conduits de cheminées afi n de promouvoir la qualité et la sécurité des installations.

POUJ-12-11993-Annonce CIGES-af-021012-r4.indd 1 4/10/12 14:54

L’ ENTREPRISE

51 TECHNIQUE - CHAUFFAGE

Cogénération et soins Qui connaît les mesures de soutien? (1re Partie)

Le ‘profil de chauffage’ du secteur des soins se prête particulièrement bien à l’utilisation des chaudières à cogénération. En règle générale, les hôpitaux et les maisons de repos et de soins consomment la totalité de la production électrique de leur installa-

tion, ce qui est l’idéal pour la rentabiliser. En dépit des avantages économiques et écologiques déjà démontrés, le secteur des soins présente encore un potentiel considérable. Cependant, chaque cogénération doit être installée avec le ‘soin’ nécessaire. COGEN Vlaanderen a récemment organisé, en partenariat avec ZNA, VTDV et le réseau Zorgnet Vlaanderen, une après-midi d’étude sur le thème de la cogénération dans le secteur des soins.

Dans ce numéro, nous énumérons pour vous les diverses mesures de soutien de la cogé-nération dans le secteur des soins. Notre pro-chain numéro se penchera à nouveau sur la cogénération, et nous présenterons un plan par étapes pour la cogénération dans le sec-teur des soins en nous appuyant sur le cas de l’hôpital universitaire d’Anvers. COGEN Vlaanderen (Louvain) contribue activement au développement de la cogénération de qualité en Flandre, en tablant sur la convic-tion que ce système joue un rôle important dans deux secteurs du développement du-rable: une politique énergétique rationnelle et la réduction des émissions de gaz à effet de serre. Parmi d’autres publications inté-

ressantes de COGEN Vlaanderen, citons le ‘WKK-wegwijzer’ (‘guide de la cogéné-ration’, édition 2014) et le ‘Basishandboek WKK’ (‘manuel de base de la cogénération’, mise à jour 2015). Signalons encore que les membres de VTDV et de Zorgnet Vlaanderen ayant participé à l’événement pourront de-mander un Quick Scan rapide par l’intermé-diaire de COGEN Flandre, afin d’obtenir une évaluation approximative de la faisabilité d’un projet de cogénération.

CertificatsJoni Rossi de COGEN Vlaanderen: «Les cer-tificats de cogénération constituent une première forme de mesure de soutien au

niveau des régions. Tout propriétaire d’une installation de cogénération en Flandre peut introduire une demande auprès de l’agence flamande de l’énergie (VEA). Il peut vendre les certificats à un fournisseur d’électricité.

«Le compteur inversé déduit l’élec-tricité injectée sur le réseau des prélèvements.»

Ceux qui ne parviennent pas à conclure un contrat avec un fournisseur énergétique peuvent vendre leurs certificats au gestion-naire de réseau concerné (Eandis ou Infrax)

Le système de cogénération de l’hôpital Middelheim à Anvers possède une puissance de 835 kW. (photo: COGEN Vlaanderen)

au prix minimum de 31 euros. Pour que la VEA approuve la demande, il faut que l’ins-tallation soit de qualité, ce qui implique une taille suffisante, la possibilité d’une écono-mie primaire relative d’énergie - plus de 10% pour les installations de plus de 1 MW, et plus de 0% pour les plus petites.» (Voir aussi encadré: ‘Facteur de banding’)

Déduction pour l’investissement majoréeUne deuxième mesure de soutien relève du niveau fédéral et concerne la déduction pour investissement majorée pour les entreprises. Ce pourcentage, qui est défini chaque année, se chiffre à 13,5% en 2015. La plupart des hôpitaux et maisons de repos et de soins sont toutefois des ASBL, ce qui signifie qu’ils ne paient pas d’impôt sur le revenu et ne sont pas concernés par ce type de déductions.

Exonération des accises L’exonération des accises pour les chaudières à cogénération fonctionnant au gaz est une autre mesure moins connue. Ces accises se chiffrent environ à 1 euro par MWh. Les installations à cogénération fonctionnant au gaz en sont exemptées parce qu’elles en-couragent une consommation rationnelle de l’énergie. La demande doit passer par l’Admi-nistration régionale des Douanes et Accises (SPF Finances), et suivre une procédure admi-nistrative. Ce service peut accorder une exo-nération qui sera déduite par le fournisseur de gaz naturel concerné.

Compteur inverséLe compteur inversé est une autre forme de soutien, qui est réservée aux installations d’une puissance inférieure ou égale à 10 kW. Le compteur inversé déduit l’électricité injec-tée sur le réseau des prélèvements. Sachant que la valeur financière de l’électricité injec-tée est beaucoup plus faible que la quantité prélevée, la valeur ajoutée du compteur in-versé réside dans la partie que l’on injecte. (Voir aussi encadré: ‘tarif prosommateur’) Pour les plus grandes installations, il faut en tout cas savoir que plus l’auto-prélèvement est élevé (autrement dit la quantité d’électri-cité autoproduite et consommée immédiate-ment), plus l’installation à cogénération sera rentable. Dans une de nos prochaines édi-tions, nous reviendrons plus longuement sur

cet événement de COGEN Vlaanderen consa-cré à la cogénération. Steven De Vroede, de Vanparijs Engineers, nous présentera le plan en étapes pour la cogénération dans les soins de santé, en s’appuyant sur le cas de l’hôpital universitaire d’Anvers. Deux autres cas seront cités: celui de l’hôpital Jan Palfijn à Anvers, et celui de la maison de repos et de soins Maye-rhof à Mortsel. (Par Philip Declercq)

� www.cogenvlaanderen.be

52TECHNIQUE - CHAUFFAGE

L’ ENTREPRISE

‘Facteur de banding’ Le calcul de la quantité de certificats est obtenu à l’aide de l’économie primaire d’énergie multipliée par le ‘facteur de banding’. Cette notion a vu le jour dans le but d’adapter l’importance de l’aide attribuée à diverses formes d’énergie durable aux besoins réels. Pour la plupart des installations à cogénération, le sommet non rentable est relativement important, et le facteur de banding sera supérieur à 1. L’aide est actuellement bridée, et le facteur de banding est assimilé à 1. Les certificats sont accordés pour une durée de 10 ans.

‘Tarif prosommateur’ Toutefois, dans la pratique, on utilise beaucoup plus le réseau de distribution. Il y a une partie prélèvement et une partie injection, et l’électricité est indispensable pour l’une comme pour l’autre. «C’est pourquoi, à partir du 1er juillet 2015, le « tarif prosommateur» sera instauré pour toutes les installations équipées d’un compteur inversé. Le montant oscillera entre 70 et 80 euros selon le gestionnaire de réseau. Dans la plupart des cas, l’avantage que l’on tire d’un compteur inversé est de loin supérieur au coût du « tarif prosommateur», conclut Joni Rossi.

Joni Rossi de COGEN Vlaanderen: “Les établisse-ments de soins ne sont pas encore suffisamment informés des économies énergétiques et financiè-res que permet de réaliser une cogénération.”

Contre les factures trop volages,recommandez la chaudière à haut rendement.

Tout, vous saurez tout sur www.kamazoutra.be

Vous comptez des amateurs de nouvelles technologies parmi vos clients ? Recommandez-leur la chaleur experte d’une chaudière au mazout à haut rendement. Super ef� cace contre les

factures trop volages et parfaite pour les coquins qui aiment avoir leur budget bien en main. Les plus audacieux pourront même la combiner avec d’autres partenaires, comme leurs

panneaux solaires, dans une ardente synergie d’énergies.

L E Ç O N 5

MAZO_0044_BtoB_FR_A4.indd 1 11/02/15 16:47

L’ ENTREPRISE

55 TECHNIQUE - CHAUFFAGE

Tenir compte du comportement des utilisateurs en cas de rénovationUn bon usage des systèmes de chauffage et de ventilation accroît l’effet des mesures éco-énergétiques

Lors de la rénovation d’un quartier résidentiel de Karslruhe (Allemagne), tout fut théoriquement correctement exécuté. Mais lorsque la consommation fut mesurée dans les trois bâtiments, il s’avéra que celle-ci était supérieure de 25% aux valeurs qui

avaient été calculées avant la rénovation. Les scientifiques de l’E.O.N. Energy Reseach Center de la RWTH Aachen University ont alors enquêté sur les causes du dit « Rebound Effect ».

Avant qu’un maître de l’ouvrage ne se décide à

entamer des travaux de rénovation, il réalise tout

d’abord une analyse des économies potentielles en

termes d’énergie et de coûts. Toutefois, la consom-

mation réelle est la plupart du temps plus élevée

que l’évaluation de base. L’intervention ne génère

donc pas l’économie souhaitée. Ce phénomène est

connu sous le nom de « Rebound Effect »: la plus

grande efficacité des techniques mises en place en-

traîne de nouveaux comportements de la part des

utilisateurs, ce qui peut diminuer l’impact favorable

–calculé- de la rénovation, ou même l’annihiler

complètement. C’est par exemple le cas lorsque

des habitants optent, après une rénovation, pour

une température ambiante plus élevée qu’elle ne

l’était auparavant.

Un cas pratique de ce « Rebound Effect » a été

étudié dans un quartier de Karslruhe. Un concept

énergétique intégré y avait été réalisé pour quelque

800 logements. L’objectif était d’atteindre une com-

binaison de rénovation éco-énergétique optimale

à l’aide d’un nouveau concept de chauffage. Les

scientifiques ont étudié trois immeubles à appar-

tements (Figure 1) afin de déterminer le potentiel

d’économie d’une rénovation.

Différentes mesures de rénovation« Les immeubles à appartements étaient tout à

fait prédisposés à ce genre d’enquête, dans la me-

sure où ils étaient tous construits exactement de

la même façon, avec une orientation identique »,

explique Tanja Osterhage, une collaboratrice du

projet. Au total, ce sont pas moins de 90 habita-

tions rénovées qui ont été étudiées, dans lesquelles

sept mesures différentes de rénovation ont été ap-

pliquées.

Osterhage: « Le premier bâtiment a

servi d’objet de référence, parce que

seule la rénovation standard de la

société de logements sociaux Volks-

wohnung Karslruhe a été réalisée. On

y a uniquement observé l’équilibre

énergétique général. Et à l’aide de ces

valeurs, nous pûmes déterminer des

tendances ».

Le bloc d’habitations possède des fa-

çades avec des panneaux d’isolation

standards de λ = 0,22 W/ (mk). Le

chauffage et la production d’ECS sont

fournis par le tout nouveau réseau de

chaleur. Les habitations sont chauffées à l’aide

de radiateurs, et des grilles de ventilation ont été

posées dans les fenêtres. L’extraction de l’air vicié

s’effectue dans la cuisine et dans la salle de bains.

Les deux autres immeubles à appartements dif-

fèrent tant au niveau de l’enveloppe du bâtiment

que de l’installation. Le 2e bâtiment a été construit

comme une « maison 3 litres ». Une isolation de

λ = 0,022 W/ (mk) y fut posée; et on y installa à

Figure 1: Les mesures ont été réalisées dans trois blocs de logements, comportant chacun trois entrées distinctes (E1, E2, E3).

la fois des fenêtres standard (Uw = 1,3 W/m2K)

et des fenêtres « maison passive » (Uw = 0,8 W/

(m2K). Les habitations sont reliées à un réseau de

chaleur. Elles sont également équipées de systèmes

de ventilation décentralisés et d’un système de pro-

duction d’ECS.

Le 3e immeuble à appartements a servi d’objet

d’étude. Il s’agit d’une maison passive, dans la-

quelle divers matériaux innovants et combinaisons

d’installation ont été appliqués par section de bâ-

timent (entrée). Il y a donc quelques différences

entre les trois entrées (Figure 2).

Test de nouvelles techniques et de satisfaction des habitantsDes appareils de mesure furent déjà installés dans

ce quartier par la Hochschule Karlruhe lors de la

réalisation du concept énergétique. Les chercheurs

utilisèrent cette installation de mesure pour sur-

veiller le rendement de l’installation et l’impact

du comportement des habitants. Sur base de ces

mesures, des conclusions ont été tirées à propos

de l’effet de la rénovation. Les données de base

relatives à l’ECS, au chauffage et à la ventilation

ont été rassemblées dans toutes les habitations. A

partir de là, les chercheurs purent déterminer les

pertes à l’arrêt et celles dues à la distribution. Des

données furent par ailleurs enregistrées sur la tem-

pérature ambiante, l’humidité relative, l’ouverture

et la fermeture des fenêtres, ainsi que sur la qualité

de l’air. Les mesures fournirent près de 6 millions

de données par jour, qui furent rassemblées dans

un fichier.

Afin de comparer ces données avec les expériences

des locataires, les chercheurs établirent aussi des

listes de questions. Ces dernières concernaient sur-

tout les méthodes de ventilation et la température

ambiante. On se demanda également dans quelle

mesure les locataires étaient satisfaits des nou-

velles installations de chauffage et de ventilation,

notamment en termes de confort et d’économies

d’énergie.

Consommation supérieure aux prévisionsAprès la rénovation, la consommation en énergie

primaire réelle de tous les bâtiments s’est révélée

supérieure aux valeurs préalablement calculées

(Figure 3). Plus les mesures prises en termes de

techniques d’installation et d’enveloppe du bâti-

ment étaient radicales, plus la différence était mar-

quante. La plus petite différence a été mesurée dans

le premier bloc de logements, la plus grande dans

le troisième. Au cours de l’analyse de la consom-

mation en chauffage, de grandes différences sont

apparues entre des habitations individuelles dans

le même immeuble. On observe par exemple cela

dans le deuxième bloc de logements (Figure 4). Il

ressort clairement dans celui-ci qu’un logement

affiche une consommation d’énergie et une tem-

pérature intérieure plus élevées, ainsi qu’une venti-

lation limitée. D’autres appartements affichent une

consommation élevée, sans température ambiante

élevée, mais avec des fenêtres ouvertes environ

deux-tiers du temps. Un locataire a de son côté une

consommation élevée, une température ambiante

élevée, mais peu de fenêtres ouvertes. Ses voisins

ont des températures intérieures comparables,

mais une consommation nettement inférieure.

Insatisfaction due à des problèmes techniquesSi les économies prévues n’ont pas été réalisées,

c’est dû tant à des causes techniques que sociales.

Dans l’enquête, seule la moitié des habitants in-

dique que la nouvelle installation est plus facile à

utiliser que l’ancienne. Dans le 3e bloc, des plaintes

ont été notées à propos de températures trop

basses et de variations de température de l’ECS.

L’insatisfaction concernait aussi la température

ambiante. Ceci s’explique entre autres par le fait

que ce bloc d’appartements était équipé de la plus

grande installation de ventilation, et qu’il était

donc chauffé en partie par de l’air chaud. De ce

fait, des surfaces moindres diffusaient de la chaleur

dans l’habitation, ce qui a conduit à un sentiment

accru d’inconfort.

56TECHNIQUE - CHAUFFAGE

L’ ENTREPRISE

Bloc de logements 3 Entrée 1 Entrée 2 Entrée 3

Isolation de la façade U = ca. 0,11 W(m2K)

Fenêtres U = ca. 0,8 W(m2K) U = ca. 0,8 W(m2K) U = ca. 1,3 W(m2K)

Plafond Etage supérieur

U = ca. 0,14 W(m2K)

PlafondCave

U = ca. 0,24 W(m2K)

Chauffage Pompe à chaleur avec capteur CO2 2 pompes à chaleur avec capteur CO2 Pompe à chaleur air-split modulante, pompe à chaleur sur l’air de ventilation

Chauffage par le sol Chauffage par air décentralisé avec récupération de chaleur et batterie pour chauffage d’appoint

Plafonds climatiques

ECS Production instantanée décentralisée à basse température

Ventilation Ventilation décentralisée avec récupération de chaleur

Ventilation décentralisée avec récupération de cha-leur, une unité de ventilation par habitation, avec batterie de chauffage

Evacuation centrale de l’air, bouches d’aération dans les fenêtres, récupéra-tion de chaleur via la PAC.

Figure 2: Diverses mesures de rénovation ont été prises dans le troisième bloc de logements. Les scientifiques ont testé diverses combinaisons de matériaux et techniques non-standard.

0,06

– 21,03

– 6,38

– 70

– 60

– 50

– 40

– 30

– 20

– 10

0

10

20

30

Bedarfsrechnung Gesamtverbrauch(GV)

GV: Sporthallebis 14:00 Uhr*

Wärmeverbrauch (EnEV) Stromverbrauch (EnEV) Stromverbrauch (außerhalb EnEV) Stromerzeugung PV Stromerzeugung BHKW (Prognose) Primärenergiebilanz (EnEV) in kWh/m2a

Gutschrift

Verbrauch

65 % 66 %58 %

68 %74 %

84 %

0

25

50

75

100

0

50

100

150

200

250

300

350

400

Bloc d’habitationsavant la rénovation

Bloc1 Bloc2 Bloc3

Econ

omie

d’é

nerg

ie p

rimai

re e

n %

Consommation Besoins Economie consommation Economie consommation/besoins

Con

som

mat

ion

d’én

ergi

e pr

imai

re e

n kW

h/m

2

65 % 66 %58 %

68 %74 %

84 %

0

25

50

75

100

0

50

100

150

200

250

300

350

400

Prim

air e

nerg

ieve

rbru

ik in

kW

h/m

2

Prim

air e

nerg

ieve

rbru

ik in

kW

h/m

2

Besp

arin

g pr

imai

re e

nerg

ie %

woonblok voor renovatie

woonblok 1 woonblok 2 woonblok 3

Verbruik Behoefte

besparing verbruik besparing verbruik/behoefte

Figure 3: La consommation d’énergie primaire avant la rénovation (barre bleue ) est supérieure à celle qui suit la rénovation (barre jaune), mais les économies sont inférieures aux attentes.

XRGI 6 > 6kWEL 13.5kWTHXRGI 9 > 9kWEL 20kWTH

XRGI 15 > 15kWEL 30kWTHXRGI 20 > 20kWEL 40kWTH

Plus d’informations sur www.thema-sa.be

XRGI - La petite cogénération qui passe partoutUn rendement élevé, un silence renversant,une fiabilité sans faille. Quatre versions disponibles :

C O G E N E R A T I O N U N I T

Des problèmes techniques ont par ailleurs égale-

ment mécontenté certains locataires. Dans le bloc

3, les pompes à chaleur ont subi des pannes. Grâce

à une stratégie de chargement du chauffe-eau op-

timalisée et à une température d’utilisation plus

basse, le COP de la PAC de la partie de l’immeuble

« entrée 1 » a été amélioré. Dans le cas de l’entrée

2, la PAC était équipée d’un compresseur à vitesse

variable, et l’on appliqué une stratégie de régula-

tion différente, ce qui a permis d’améliorer le ren-

dement. Dans le deuxième bloc, on a notamment

remplacé des échangeurs de chaleur qui fuyaient et

des vannes à boule défectueuses dans les modules

d’eau potable.

La plupart du temps, les locataires utilisaient la

nouvelle installation exactement comme l’an-

cienne. La vanne mélangeuse dans la salle de bains

était ainsi restée sur la même position. Toutefois,

étant donné que la température d’alimentation en

ECS était très basse, l’utilisateur ne recevait pas la

température souhaitée. Les installations de venti-

lation restaient également souvent débranchées,

parce que les installateurs craignaient une facture

énergétique trop élevée.

Le projet à Karlsruhe est un des nombreux

exemples de potentiel d’économie d’énergie non

réalisé. Pour remédier à cela, l’équipe de recherche

travaille actuellement à des coefficients et profils

d’utilisation. Ceux-ci peuvent être utilisés lors du

calcul de l’économie d’énergie, de manière à ce que

le maître de l’ouvrage puisse prendre une décision

sur base d’une évaluation plus réaliste.

Responsables du projet

- Tanja Osterhage (RWTH Aachen University,

E.ON Research Center) et Florian Heesen (RWTH

Aachen University, E.ON Research Center)

Par Birgit Schneider

Source: BINE Informationsdienst

�www.bine.info

58TECHNIQUE - CHAUFFAGE

L’ ENTREPRISE

Apprendre du « Rebound Effect »Cette enquête sur le « Rebound Effect » s’est déroulée dans un quartier de Karlsruhe. Un concept énergétique total a ici été appliqué à environ 800 logements. Le but consistait à prendre des mesures de rénovation éco-énergétiques optimales et à recourir à une nouvelle méthode d’approvisionnement en chaleur. Outre l’économie réalisée sur la facture, ce projet devait aussi entraîner une réduction des émissions de CO2 et de la consommation d’énergie primaire. Les charges en chauffage ne devaient malgré tout que très légèrement augmenter. Pour l’investisseur, il était important que les blocs de logements restent attractifs pour les habitants et autres utilisateurs, de manière à accroître le produit des investissements. Alimenté par une cogénération et de la chaleur résiduelle, un réseau de chaleur fut dans ce but posé. Par ailleurs, la plupart des 38 blocs de logements furent optimisés. Ces bâtiments avaient entre 37 et 56 ans.

Ce quartier résidentiel n’est qu’un des nombreux projets destinés à améliorer l’état des bâtiments. Il y a en effet un grand potentiel dans les zones urbaines. Dans le cas d’anciens immeubles, le « Rebound Effect » joue en effet un grand rôle: plus le bâtiment est vieux, plus grande est la différence entre les besoins calculés et la consommation réelle. Cela s’explique par le fait que les paramètres repris dans la méthode de calcul ne correspondent pas dans ces cas-là aux profils d’utilisation réels. Les points critiques sont ici la température ambiante, les valeurs U, les ponts thermiques et la fréquence de ventilation.

La conclusion générale est donc la suivante: il ne suffit pas de se conformer exclusivement aux mesures technico-énergétiques. De cette enquête, il ressort qu’une augmentation des performances énergétiques des bâtiments ne conduit pas nécessairement à une consom-mation inférieure. Des mesures supplémentaires sont indispensables. Les concepteurs et architectes devront tenir compte du « Rebound Effect » lors de l’élaboration de l’enveloppe du bâtiment et de la technique d’installation.

0

10

20

30

40

50

60

70

80

W1 W2 W3 W4 W5 W6 W7 W8 W9 W10 E

Cons

omm

atio

n en

cha

uffa

ge e

n kW

h/m

2

14,0 12,819,1

27,4

14,26,3

29,3

5,9

26,8

79,3

23,5

Figure 4: Dans le 2e bloc de logements, les dix logements qui appartiennent à la 1re entrée affichent une consommation en chauffage moyenne de 23,5 kWh/m2

Avec la nouvelle Thermo MASTER, vous êtes paré à toute éventualité !

Relax, it’s a Bulex:Contrainte minimale : • Format compact• Installation et entretien aisés • Écran convivial

Prestations maximales : • Technologie à condensation éprouvée • Fabriquée avec des matériaux de qualité supérieure comme un corps de

chauffe en fonte aluminium / silicium et un échangeur sanitaire en inox• Rendement exceptionnel

www.bulex.be

Bulex_ad_ThermoMaster_210x297.indd 2 30/06/15 16:26

AIRCONDITIONING

L’ A Q U A S N A P ® A V E C T E C H N O L O G I E I N T E L L I G E N T E

G R E E N S P E E D ® , P O U R Q U E V O U S N E D E V I E Z P A S C H O I S I R .

S IM PL I C I T É OU I N T E LL I G ENC E ?

En 1902, Willis Carrier développe le premier système de climatisation moderne. Depuis lors, les équipes d’ingénierie de Carrier développent des solutions avancées pour votre entreprise. Pour que vous n’ayez pas à choisir entre simplicité et intelligence, Carrier a intégré l’expérience, l’efficacité et la souplesse d’utilisation de l’AquaSnap dans la technologie innovatrice la plus intelligente: la technologie Greenspeed.

Les unités 30RBM et 30RBP sont des solutions de pointe pour des applications industrielles et commerciales exigeant une flexibilité maximale et un rendement élevé.

www.carrier.nlwww.carrier.be

Efficacité énergétique améliorée

Installation compacte et simple

Confort acoustique

Réglage avancé

Souplesse d’utilisation

166car Adv210x297 30RBM FR.indd 1 20-04-15 13:49

61

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - CHAUFFAGE

Performance énergétique aidant, les concepteurs d’installations techniques se doivent d’améliorer les schémas des installations en chaufferie. Claude Moimeaux et Jean-Luc Faure, professeurs à l’Université de La Rochelle, sont responsables du Master 2

GI3ER (Gestion et intégration de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables dans les bâtiments). Cette formation spé-cifique comprend un stage en entreprise au cours duquel les étudiants travaillent sur des cas réels. Cet article repose en grande partie sur l’examen des travaux demandés. Il insiste sur le nécessaire investissement des ingénieurs et techniciens dans une meil-leure organisation des équipements et une amélioration de la lisibilité des schémas, notamment pour ce qui concerne la régulation.

Simplifications de l’installation

Première simplificationAprès analyse de ces différents cas, ainsi que dans un souci de simplification de cette installation, le montage suivant est proposé (figure 6):• suppression du by-pass du distributeur/col-

lecteur;• suppression de la pompe secondaire du dis-

tributeur/collecteur bouclé.• Ces choix techniques de l’installation per-

mettent:• d’éviter certains dysfonctionnements;• de réaliser des économies d’investissement;• de faciliter la compréhension et les ré-

glages;d’alléger la maintenance.Remarquons que ce montage avec distribu-teur/collecteur bouclé et pompe peut se jus-tifier lorsque:• l’ensemble distributeur/collecteur est à

forte perte de charge;• le départ des circuits secondaires est éloi-

gné de la chaufferie.

Après simplification de cette installation, ana-lysons maintenant le fonctionnement lors-qu’une chaudière, puis deux, fonctionnent.

qvp <∑qvsiPlaçons-nous dans le cas où qvp < ∑qvsiDans ce premier cas de figure, le débit uni-taire des pompes de charge primaire est in-férieur à la somme des débits des réseaux secondaires dans les conditions nominales. C’est généralement le cas lorsqu’on dimen-sionne les productions avec la règle des 2/3 et que l’on calcule les débits avec un Δt de 15 K.

Lorsqu’une seule chaudière est en demande, une seule pompe de charge primaire est en fonctionnement. La seconde chaudière est à l’arrêt ainsi que sa pompe de charge. Si toutes les pompes secondaires sont en marche, la bouteille de découplage hydraulique fonc-tionne en mélange et génère un problème de température de départ au secondaire – si rien n’est fait. Dans ce cas, on peut au choix:• augmenter la température de départ,• faire fonctionner les deux pompes,• placer la sonde de régulation de la cascade

plus judicieusement.Lors d’une forte demande en énergie, les deux chaudières et les deux pompes de charge primaire sont en marche: la BDH fonc-tionne alors en répartition. Les températures aux départs des réseaux secondaires sont assurées.

qvp > ∑qvsiPlaçons-nous dans le cas où qvp > ∑qvsi.Dans ce second cas de figure, le débit unitaire des pompes de charge primaire est supérieur à la somme des débits des réseaux secon-daires dans les conditions nominales. Ce peut être le cas pour des chaudières de faible vo-lume en eau.Dans tous les cas de figure, la BDH fonctionne en répartition. Il n’y a donc pas de problème de température au départ des réseaux secondaires. Si le débit primaire est élevé, le Δt de la chaudière est faible.

Seconde simplificationAprès l’analyse de la première simplification de ce schéma (by-pass du distributeur/collecteur et pompe secondaire principale), une seconde simplification peut être envisagée. Cette simplifi-cation sera différente selon que le débit dans les chaudières doit être constant ou minimum.

Simplifier les systèmes et améliorer leur fonctionnement2e Partie

Figure 6: Schéma sans by-pass et sans pompe principale secondaire.

Cas des chaudières nécessitant un débit constantLes protections individualisées des chau-dières (by pass et V3V en pied de chaudière) pourront être supprimées si la température de retour est toujours supérieure à la limite imposée par le constructeur (cas des réseaux de chaleur en fonctionnement permanent). Elle sera généralement conservée pour les chaudières bois. Pour les chaudières fragiles devant être protégées contre des retours trop froids, la protection est mesurée par une sonde de température en entrée des chau-dières (inférieure à 55 °C pour le gaz et à

45 °C pour le fioul). Un ordre de fermeture est envoyé aux vannes trois voies des réseaux secondaires pour contrôler cette température de retour. La fonction logique sera: si qms â alors qmp á et Tretour á. Lorsque Tretour > 55 °C pour le gaz ou T > 45 °C pour le fioul, les vannes trois voies sont de nouveau régu-lées par leur loi d’eau.

Cas des chaudières nécessitant un débit d’irrigation minimalDans le cas de chaudières dont le débit d’ir-rigation minimum est imposé (figure 8), la pompe de charge de chaque chaudière sera

remplacée par une pompe de recyclage par chaudière; elle fonctionne pendant le temps de fonctionnement de la chaudière. Quand une seule chaudière fonctionne, le débit est plus important dans celle-ci, et donc son Δt diminue. La faible économie ne doit pas éviter le respect de la règle 1/3 Qvnom < Qvch < 3 Qvnom.

Couplage d’une chaudière à condensation avec une chaudière basse températureLes simplifications proposées depuis le schéma initial ont dégagé des économies financières qui permettent d’envisager sans surcoût la mise en place d’une chaudière condensation de bonne qualité (chaudière tout inox de forte capacité en eau). En rem-plaçant dans la figure 8 la chaudière 1 par une chaudière à condensation (sans sa pompe de recyclage), le rendement global est amélioré. Mais, lors du fonctionnement des 2 chaudières, une partie de la production, par la chaudière classique, ne profitera pas du po-tentiel qu’offre la chaudière à condensation. Pour résoudre ce manque de performance, la figure 9 est proposée. Tous les retours réseaux passent dans la chaudière condensation et la chaudière classique vient en complément par l’ouverture progressive de la V3V. Le débit mi-nimal de la chaudière classique est assuré par la pompe de recyclage.Cependant:• la chaudière doit pouvoir accepter tout le

débit de l’installation (d’où la nécessité d’une chaudière de forte capacité en eau),

• le mélange des retours des réseaux (HT et BT) génère des températures retours plus élevées et limite le potentiel de conden-sation. Le schéma peut donc être encore amélioré.

Remplacer la V3V et la pompe de recyclage par une seule pompe de charge à débit variable?Les avantages de cette substitution sont une simplification de l’installation (figure 10).Tout le débit de l’installation passe alors dans la chaudière à condensation (comme précé-demment).Il faut souligner quelques inconvénients:• l’irrigation de la chaudière classique n’est

pas forcément assurée;• la protection du retour vers la chaudière

classique peut être mal maîtrisée;• la température de retour globale est va-

riable selon le mélange entre l’ensemble des réseaux haute température et basse température, ceci ne favorisant pas les per-formances de la chaudière condensation;

Figure 7: Installation sans vanne trois voies d’une chaudière avec débit constant.

Figure 8: Schéma avec une pompe de recyclage par chaudière.

62TECHNIQUE - CHAUFFAGE

L’ ENTREPRISE

SpiroPlus RapidCleanse a été spécialement conçu pour la

récupération, la collecte et la vidange de déchets magnétiques

pendant le nettoyage ou le rinçage de systèmes. Grâce aux

pièces de jonction et aux tuyaux livrés, cet accessoire est

directement prêt à l’emploi.

• Un aimant puissant, pour un nettoyage rapide et encore plus effi cace

• Design compact : 25% plus léger que des produits comparables

• Peut être utilisé avec une purgeuse électrique ou raccordé directement à la chaudière à l’aide des manches à eau à raccord rapide

• La chaudière peut fonctionner pendant le rinçage

• Ajout facile de nettoyant ou d’inhibiteur

• Garantie exceptionnelle de deux ans

Contact :0800 78 [email protected]

Pour un rinçage en profondeur, plus rapide et plus effi cace des installations

SpiroPlus RapidCleanse

maximising performance

Pour un rinçage en profondeur, plus rapide et plus effi cace des installations

SpiroPlus RapidCleanse

ErP RE

AD

Y

Dure jusqu’à

2 X plus longtemps*

dans les eaux agressives

PROTECTION DYNAMIQUE ANTI-CORROSION

DURÉE DE VIE PROLONGÉE

S’ADAPTE À TOUTES LES EAUX DE RÉSEAU

PRO T E C T I ON

DY N A M I Q U E

Conçu pour durer

www.atlantic-erp.be* Par rapport à un chauffe-eau classique Atlantic. Conditions d’emploi : concerne uniquement la cuve des appareils, sous réserve de l’utilisation de l’eau potable des réseaux conformes aux normes en vigueur; avec un adoucisseur, la dureté doit être supérieure à 15°f.

kWh/annum GJ/annum

dB

A B C D E F G

2015

812/2013

C

ATLANTICZENEO VM200L (153120)

2783

L

00

15

64

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - CHAUFFAGE

Lors de l’appel de la 2ème chaudière (clas-sique) par la cascade, la surpuissance risque de générer un pompage du système (V3V des réseaux secondaires et appel des chaudières).La formation que nous dispensions dans le module 2 «Simplification des systèmes et analyse fonctionnelle» permet de développer ces problématiques.

Cas où la chaudière à condensation ne peut accepter l’ensemble des débitsSi la chaudière n° 1 n’est pas en mesure d’ac-cepter le débit nominal, c’est-à-dire la somme des débits secondaires, une partie peut être

by-passée (figure 11). La régulation de la V2V du by-pass est analysée dans le module 2 de notre formation.

Schéma intégrant l’ensemble des simplifications et garantissant le bon fonctionnement de la chaudière à condensationLes réseaux à haute température, pour la pré-paration d’eau chaude sanitaire et les batte-ries chaudes des centrales de traitement d’air sont séparés de ceux à basse température, pour les radiateurs et planchers chauffants (figure 12). Les vannes deux voies sécurisent

l’installation en cas de panne de l’une ou l’autre des deux chaudières. La puissance de la chaudière à condensation de bonne qua-lité (notamment avec une forte capacité en eau) est calculée selon le site et le niveau d’intermittence, ainsi qu’en tenant compte de la puissance à la température maximale de 40 °C pour la moyenne des deux tempéra-tures de retour des réseaux. Dans les cas où il y a présence de réseaux à haute et basse température, il n’est jamais justifié de mettre en place 2 chaudières à condensation.Les avantages:• seuls les réseaux de moyenne température

(radiateurs) et basse température (plan-chers chauffants) irriguent la chaudière condensation. Ce qui permet un meilleur rendement de la chaudière à cause des re-tours plus froids;

• la capacité tampon en sortie de chaudière à condensation crée une inertie qui évite le pompage lors de l’appel de la 2ème chau-dière (classique);

• l’investissement est fortement minimisé.Nous retiendrons comme inconvénient que les deux chaudières doivent fonctionner si-multanément pour assurer les besoins de l’installation. Il faut donc choisir des chau-dières performantes avec peu de pertes à l’arrêt (isolation correcte).

Cas où la chaudière à condensation a une faible capacité en eauSi la chaudière à condensation a une capaci-té en eau trop faible, il faut lui adjoindre un ballon tampon (figure 13). Ceci augmente le prix de l’installation, mais c’est la condition technique qui permet de comparer une ins-tallation avec chaudière à forte capacité en eau (1l/kW) et une à faible capacité en eau (0,1 à 0,2 l/kW). Ainsi, lors des appels d’offres, le bon niveau d’analyse consiste à comparer les investissements des techniques suivantes:• une chaudière avec une forte capacité en eau;• une chaudière de faible capacité en eau

avec un ballon tampon et une pompe de charge, sans oublier le branchement élec-trique de la pompe et le pilotage par la régulation.

Sans cette comparaison, l’analyse des offres n’est pas techniquement cohérente.

ConclusionPourquoi faire simple quand on peut faire compli-qué? Pour ceux qui l’ont intégré, c’est finalement

Figure 9: Chaudière à condensation et chaudière basse température.

Figure 10: Chaudière à condensation + chaudière classique + débit variable.

TIROIRS RAYONNAGE TABLETTES

CHARGE UTILE JUSQU’À 90 KG CHARGE UTILE JUSQU’À 120 KG CHARGE UTILE JUSQU’À 120 KG

RENDEZ-NOUS VISITE À

CLIMATECHNO SUR LE STAND 075

ET GAGNEZ UN AMÉNAGEMENT DE

VÉHICULE D’UNE VALEUR DU € 4.000 HTVA.

TÉL. GRATUIT 0800 857 59sortimo.be · [email protected]

Multi-AnalyseurK 455

Les instruments indispensables du chauffagisteréunis en un seul appareil!

Sélection directe de l'application sur le commutateur

Analyseur de combustionManomètre numérique - DP

Thermomètre - DTTest d'étanchéite des installations Gaz

Menus spécifiques

Rue Victor Marchand 17 - B-3090 OverijseTél. 02/672 20 62 - Fax. 02/673 93 92

E-mail : [email protected] - www.sovac.be

SOVAC S.A.

485INFO

Multi-Analyser K 455

De noodzakelijke meettoestellen voor de CV-installateur gebundeld in één apparaat!

Selectie van de toepassing met de draaiknop

Nazicht verbrandingMeting diff. Druk

Meting diff. temperatuurUitvoeren van stabilisatie- en dichtheidstests

Uitvoeren co-tests ruimtes

Victor Marchandstraat 17 - B-3090 OverijseTel. 02/672 20 62 - Fax. 02/673 93 92

E-mail : [email protected] - www.sovac.be

SOVAC N.V.

485INFO

PubKANE_FRNL_juin12BCor1_Mise en page 1 30/05/12 16:16 Page1

Chaudières et accessoires

Pièces de rechange

VENTE DE:

Rouwbergskens 7 l hal 14 l 2340 Beerse

PLUS D’INFORMATION?

[email protected]

WEB: WWW.FERROLI-VDHT.BE

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - CHAUFFAGE 66

assez compliqué de faire simple... C’est l’objectif de notre enseignement dans le module des Mas-ter 2 GI3ER de l’Université de La Rochelle intitulé: «Conception et optimisation des systèmes éner-gétiques». Faire le plus simple possible, enlever tout ce qui ne sert à rien en ayant la conscience et la maîtrise des incidences de ces simplifica-tions. Exemple. Vous retirez une bouteille de dé-couplage hydraulique? Ce choix aura un impact important sur les réseaux. Mais une fois analy-sées et prises en compte, ces interférences sont-elles préjudiciables au bon fonctionnement des systèmes? Non? Alors il faut simplifier et suppri-mer les équipements superflus. Tout notre exposé de ces quelques pages aboutit au schéma de la figure 12.Simple et efficace, il se distingue par:• un plus faible investissement initial;• une plus grande facilité de compréhension;• une réduction des coûts de maintenance et une

diminution du montant du contrat de mainte-nance;

• une moindre charge de remplacement des équi-pements pendant la durée de vie de l’installa-tion, puisque ceux-ci sont réduits au minimum;

• un bon fonctionnement si l’analyse fonction-nelle (donnée dans notre formation du module 2) est correctement validée lors de la réception et surtout pendant l’année de parfait achève-ment.

Dans ce même esprit, le module 3 de la forma-tion continue «Conception des chaufferie bois» intègre cette conception simplifiée en tenant compte des problématiques des ballons de stoc-kage d’énergie. Si ces schémas simplifiés (figures 12 et 13) sont copiables, nous recommandons une attention particulière aux points suivants: • les puissances des chaudières pour les réseaux

à basse et haute température ne doivent pas être trop éloignées; cet aspect doit être étudié après prise en compte de la puissance minimale des brûleurs modulants.

• Ces schémas ne valent que pour des chaudières pour lesquelles le constructeur n’impose pas un débit constant. C’est le cas de la plupart des installations.

La régulation de ces installations est approfondie dans le cadre du module n° 2 de notre formation, notamment la cascade chaudières et pompes; les stagiaires repartent avec une clef USB intégrant l’analyse fonctionnelle complète et copiable.

Par Claude Moimeaux et Jean-Luc Faure, profes-

seurs à l’Université de la Rochelle.

�www.univ-larochelle.fr

Figure 11: Chaudière à condensation + chaudière classique + débit variable + bypass.

Figure 12: Séparation des réseaux haute température et basse température.

Figure 13 – Installation avec une chaudière condensation ayant une faible capacité en eau.

Le Dr. Jan Diriken est chercheur auprès de la VITO (Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek / Institut flamand pour la re-cherche technologique), et auprès d’Energy- Ville. Il est spécialisé dans le domaine des MCP. En ce qui concerne les matériaux à changement de phase, tout tourne autour des changements d’état physique (solide, liquide, gazeux). Prenez par exemple l’eau. À l’état de glace, elle fond à 0 °C; sous forme liquide, elle bout à 100 °C. Ces deux changements de phase (de solide en liquide, et de liquide en gaz) nécessitent une certaine quantité d’énergie thermique: la ‘chaleur latente’. Pour la fusion d’1 kg de glace, elle est de 333,6 kJ/kg. Il faut la même quantité de chaleur pour

faire passer la température d’1 kg d’eau, par exemple, de 10 à 90 °C. Un MCP permet donc de stocker (et de restituer) une grande quan-tité de chaleur pour une variation de tempé-rature réduite. Il existe d’autres avantages du stockage de chaleur latente dans des MCP. Jan Diriken: « Ils permettent de réaliser une unité de stockage remarquablement com-pacte. Et les pertes énergétiques sont limitées, ce qui autorise, en outre, un stockage de plus longue durée: durant, par exemple, des jours ou des semaines… » Il est parfois judicieux de stocker de la chaleur latente plutôt que de la chaleur sensible. Jan Diriken: « C’est le cas lorsqu’on travaille dans une plage de tempé-rature réduite, et qu’on dispose d’un matériau

avec un point de fusion ou de solidification compris dans cette plage. L’une des applica-tions possibles est dès lors le chauffage par le sol. Pour les applications pour lesquelles les variations de température sont grandes, ils sont moins utiles. Une solution à chaleur sensible sera alors mieux adaptée. »

L’utilisation de MCP pour stocker de la cha-leur dans un réservoir tampon est une utili-sation dite ‘active’. L’incorporation simple de MCP dans l’enveloppe d’un bâtiment est une utilisation dite ‘passive’: elle augmente le confort thermique d’un logement, abaisse la demande de chaleur ou de froid, et augmente l’inertie thermique.

Les Matériaux à Changement de Phase (MCP), ou en anglais Phase Change Materials (PCM), sont des matériaux qui lors de leur fusion ou de leur solidification, stockent ou restituent de grandes quantités d’énergie. Ils permettent le stockage thermique de

manière compacte. Ils contribuent au confort thermique; ils permettent de mieux utiliser le tarif de nuit; ils rendent la cogénération et la climatisation plus efficaces… Différentes entreprises ont commercialisé, depuis quelque temps, des solutions à base de MCP. Une révolution est-elle à nos portes?

Matériaux à changement de phase. Éternelle promesse ou percée imminente?

À l’Ecofactorij, aux Pays-Bas, un nouveau type de MCP est associé à un système de chauffage et de climatisation. (photo: OC Autarkis)

L’ ENTREPRISE

68TECHNIQUE - CHAUFFAGE

Plus d’information via:- Big Blue dans votre Van Marcke Inspirations showroom- votre contact chez Van Marcke- [email protected]

L’efficacité énergétique grâce à l’intelligence des systèmes

advertentie sanilec.indd 2 21/04/15 14:46

Air comburant

Conduit de liaison : réduction du temps

d’intervention

Fumées

élément réglable :ajustement à chaque

hauteur d’étage

Inox 316L : résistant à la condensation

Voir la vidéowww.poujoulat.be

CONDUIT RENOSHUNTCHAUDIÈRES À CONDENSATION

OPTEZ POUR LA CONDENSATION

Développé en partenariat avec GDF Suez, RENOSHUNT est un système innovant qui permet la rénovation des conduits collectifs type « Shunt ».

• Système de réglage permettant une mise en œuvre simple et rapide.

• Raccordement jusqu’à 6 chaudières gaz à condensation.

En association avec les systèmes AIRFLUE RENOVATION et 3CE P Multi+, RENOSHUNT complète la gamme de solutions Poujoulat pour les logements collectifs en neuf et en rénovation.

POUJ-14-15042-Annonce Renoshunt-210x297-af-070115-bat.indd 1 7/01/15 17:54

71

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - CHAUFFAGE

Utilisation activeDurant la journée, l’énergie solaire peut, par exemple, entraîner une pompe à chaleur, via des panneaux solaires (la pompe amenant la chaleur à plus haute température). Cette cha-leur peut être stockée de façon très compacte dans un réservoir tampon à MCP. On peut ob-tenir ainsi une réduction de volume de facteur 4. Les MCP peuvent être également intégrés dans un ballon d’eau chaude classique. Dif-férents fabricants tels que Microtek et PCM Products commercialisent pour ce faire des éléments de MCP de différentes dimensions et formes: tubes, poutres, sphères… Prenez par exemple l’hôtel Reylof à Gand. Il y a été installé, au sous-sol, une unité de cogé-nération de 27 kW destinée à la production d’eau chaude. Toutefois la place était réduite. L’installateur Wats-On (à présent Brontec) a dès lors proposé une solution MCP, à base de paraffine. Cette dernière sert à stocker puis à restituer la chaleur produite par l’unité de cogénération. La paraffine est logée dans des gaines plastiques entre lesquelles est placé du gravier, de façon à ce que toute la ‘bat-terie’ fonctionne comme une seule masse. En outre, l’unité de cogénération produit aussi du courant électrique.

Jan Diriken: « La cogénération permet de fournir de l’énergie plus longtemps et de fa-çon continue, pour une puissance moindre. Ceci est dû au fait que la pointe de demande d’énergie est couverte par le MCP. La cogéné-ration fonctionne de ce fait de manière plus efficace et est moins exposée aux charges

thermiques, grâce à un rythme de commuta-tion réduit. »

La combinaison de MCP et de cogénération présente aussi un avantage économique: 2.000 euros par rapport à une pompe à cha-leur et 2.300 en comparaison d’une chaudière à condensation. Et il y a un avantage mar-quant pour l’environnement: une réduction des émissions de CO

2 de 20 tonnes par an. Il est également possible d’utiliser l’accu-mulation de chaleur latente à base de MCP, pour des applications de froid, afin de profi-ter du tarif de nuit. Cela réduit également la charge du réseau électrique liée à une forte demande de climatisation dans la journée. En outre, il est ainsi possible de charger avec un meilleur rendement le réservoir tampon de froid. Ce dernier permet de répondre, durant la journée, à la demande de climatisation. De tels systèmes pour applications de froid sont commercialisés, par exemple, par le Japonais Taikisha Group. Autre exemple: les modules ‘Icebear’ de la société américaine Ice Energy. Dans ce dernier cas, le MCP est de la glace, nous apprend Jan Diriken. Celle-ci est stockée dans des modules implantés sur le toit de l’immeuble. La nuit, l’installation de climati-sation utilise alors l’électricité (moins chère) pour fabriquer de la glace. Durant la journée, la glace sert à fournir du froid au système de climatisation. Solution apparentée: le stoc-kage d’énergie dans un coulis de MCP, réalisé à l’aéroport japonais de Narita. Jan Diriken: « Chez Icebear ils vont jusqu’à une tempéra-ture avoisinant le point de congélation. Mais

à l’aéroport de Narita, ils travaillent avec des paquets de paraffine de la taille du micron. Ainsi, ils n’ont pas à refroidir jusqu’à 0°C; il leur suffit d’atteindre environ 8°C. Ceci per-met d’augmenter radicalement le rendement de la pompe à chaleur. Leur système est aussi 2,5 fois plus compact que pour un stockage d’eau. Le coût opérationnel est pratiquement égal, comparé à un stockage d’eau, et 32% inférieur, comparé à un stockage de glace. L’inconvénient est que le système est assez onéreux à l’achat. »

L’entreprise allemande LaTherm aborde le problème encore différemment. Elle propose des conteneurs remplis de MCP. Ceux-ci permettent de récupérer la chaleur latente en provenance d’entreprises. Elle les livre ensuite à des organisations susceptibles d’utiliser cette chaleur: hôpitaux, écoles, pis-cines, usines… Jan Diriken: « Un conteneur de 17m3, par exemple, représente 2,5 MWh, à une température comprise entre 30 et 100 °C. À titre de comparaison: 17 m3 d’eau chaude ne représentent que 1,4 MWh – dans la même plage de température.”

Utilisation passiveLe nombre d’exemples de MCP intégrés à des bâtiments s’accroît également. Jan Diriken: « En été, par temps chaud, le MCP intégré dans un ou plusieurs éléments du bâtiment, commence à fondre. Conséquences: L’aug-mentation de la température ambiante sera modérée. Ceci réduit radicalement la de-mande de froid durant la journée. L‘énergie emmagasinée peut alors être restituée la nuit pour une climatisation libre ou forcée. Durant l’hiver, le MCP produit également un effet stabilisant. Quelques produits sont, à cet égard, déjà disponibles dans le commerce. » Dupont, par exemple, propose des panneaux muraux ou plafonniers, tels que les panneaux à inertie thermique ‘Energain’, qui pèsent 4,5 kilos par mètre carré. La plage de fusion se situe entre 18 et 24°C, avec un stockage de 515 kilojoules par mètre carré. Des pro-duits comparables sont commercialisés par d’autres sociétés. On peut citer ThermalCore, de National Gypsum, en collaboration avec BASF. ThermaCool et Lebast en sont d’autres exemples. Weber Saint-Gobain a sorti, à la place de panneaux préfabriqués, un enduit à base de plâtre comportant des particules mi-croscopiques de MCP. Ceci augmente la capa-cité thermique de la cloison de plâtre (fusion entre 21 et 23 °C) d’un facteur de 18.

Jan Diriken voit s’accroître à l’avenir l’importance des solutions à base de MCP.

KSB Sonolyzer – Première mondiale

La KSB Sonolyzer est la première application mobile qui entend les économies d’énergie potentielles.

■ Facile : tenez le smartphone pendant l’analyse devant le moteur pour tester son efficacité énergétique.

■ Rapide : le mesurage est achevé en 20 secondes.■ Résultats d’analyse : la KSB Sonolyzer montre si la pompe

fonctionne à charge partielle ou non.■ Contact direct : en cas de besoin vous pouvez vous adresser à

un partenaire personnel pour une analyse d’efficacité détaillée à l’aide de POC et SES.

Convainquez-vous par vous-même - la KSB Sonolyzer est gratuitement disponible pour les appareils Apple et Android. Plus d’infos sur www.ksbbelgium.be

Visitez-nous aussi sur www.ksb.com/socialmedia

Notre technologie. Votre succès. Pompes ■ Robinetterie ■ Service

KSB Belgium · Zoning Industriel Sud · 1301 Bierges/Wavre

Téléchargement pour Apple

Téléchargement pour Android

J-25597_KSB_Sonilyzer_lentreprise_210x297.indd 1 12/08/15 13:58

73

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - CHAUFFAGE

À l’avenir L’expert en MCP de la VITO et d’EnergyVille voit s’accroître à l’avenir l’importance des so-lutions à base de MCP. L’une des raisons avan-cées est que l’on construit de plus en plus pe-tit, ce qui nécessite des solutions compactes. Les MCP permettent un stockage d’énergie au plus près de l’utilisateur. Ils rendent aussi plus efficaces les cogénérations, et autorisent un fonctionnement au tarif de nuit; ils aug-mentent le confort thermique…

Jan Diriken présume que les MCP pourraient devenir de sérieux concurrents pour les cli-matiseurs. Ces derniers consomment en effet beaucoup plus d’énergie déclare-t-il. « Il s’est ainsi construit entre-temps une maison zéro énergie à Aalter. Elle est réalisée sur ossature bois, sans planchers béton, afin de réduire le

plus possible l’inertie thermique. L’enveloppe du bâtiment comporte des feuilles de MCP représentant une puissance totale de 18 kW pour une surface habitable d’environ 70 m². Il n’est pas nécessaire de le climatiser ».

Il y a d’autre part le prix. Les gens disposent aujourd’hui d’encore assez de place pour un ballon d’eau chaude sanitaire, par exemple, et la part de marché des MCP ne croît pas vite. En outre, les MCP, qui promettaient beaucoup, présentent des inconvénients tels que l’inflammabilité, le caractère corrosif et la toxicité. Mais l’on s’efforce d’éliminer les obs-tacles restants. Qui sait, les MCP deviendront peut-être un jour chose courante.(Par Koen Vandepopuliere)

�www.vito.be

EnergyVille et les MCPEnergyVille rassemble les instituts de recherche de la KU Leuven (Université de Louvain), de la VITO et d’Imec. Plusieurs systèmes ont été construits et testés dans le cadre de la VITO. Cette dernière a ainsi acquis de l’expérience et des connaissances sur la manière dont les MCP peuvent améliorer les systèmes et où se situent les défis. La VITO a effectué, entre autres, de nombreuses recherches dans le cadre du projet européen Merits, parmi les-quelles le développement d’un nouveau système de stockage saisonnier à base de ‘maté-riaux thermochimiques’. Les MCP peuvent, dans cette optique, apporter une valeur ajoutée.

Matériaux MCPIl existe différentes classes de MCP. Elles ont chacune leurs propriétés et leurs plages de température. Pour les applications résidentielles actives, telles que le chauffage par le sol, le point de fusion du MCP se situe aux environs de 40 à 45 °C. Pour les systèmes de resti-tution conventionnels et l’eau chaude sanitaire, il est préférable que le point de fusion soit un peu au-dessus. En cas d’utilisation passive, le point de fusion se situe aux environs de 22 °C. Les classes de MCP ayant leur point de fusion dans ces plages de température, sont les paraffines et les hydrates de sel. Il existe en outre des MCP à changement de phase à des températures négatives (par exemple des solutions salines aqueuses) ou particuliè-rement élevées (tels que les carbonates ou les chlorures). Ils sont plutôt utilisés pour des applications industrielles.

Les MCP aux Pays-Bas Au Centre d’information Ecofactorij d’Apeldoorn, la société OC Autarkis a mis en place un système innovant de climatisa-tion. Le mélange de MCP est logé en petits canaux dans des panneaux de 60 x 29 x 1 cm. Il y a 12 de ces panneaux par mur, et ils sont constitués de polypropylène. Les canaux sont ensuite mis sous vide, ce qui augmente la stabilité du matériau. Entre les canaux se trouvent des éléments de liaison, des « répartiteurs », qui per-mettent aux MCP de bouger librement. Les MCP empêchent les déperditions de chaleur et de froid; c’est donc une appli-cation passive. Ensuite, le concept combine les MCP avec un système de chauffage et de refroidissement, ce qui représente une application ‘active’. L’air en se déplaçant passe sur les MCP; si l’air est à une tempé-rature inférieure à 20°C (le point de fusion du MCP), la chaleur stockée le réchauffe et sa température augmente. Au-dessus de 20°C, l’air se refroidit du fait de la fraîcheur des panneaux. L’installation s’accompagne d’un contrat d’entretien. Il est conseillé de faire vérifier l’installation au moins une fois par an. On contrôle alors, entre autres, si les panneaux de polypropylène sont en-core propres. Ceci est, en effet, d’une im-portance capitale pour pouvoir prélever ou restituer de la chaleur de façon optimale. Lorsqu’ils sont sales, ils doivent être lavés et ensuite remis en place. On vérifie éga-lement si le panneau est toujours en bon état; dans le cas contraire, il est remplacé. Le plus souvent, ce ne sera pas nécessaire, car la durée de vie d’un tel panneau est de 40 ans, selon les fournisseurs. Le sol de l’Ecofactorij est également équipé de panneaux de MCP; il doit surtout stocker de la chaleur (et non du froid). La solution a été développée par la société Unifloor et ressemble fort au principe de dalle ac-tive. Cet exemple a fait entre-temps des émules. Ainsi, le magasin de durabilité Neocomfort, à Haarlem, a été équipé d’un plancher de climatisation à MCP, au lieu de l’habituel plancher chauffant. Il en résulte une réduction d’environ 50% de la puis-sance, une protection contre la surchauffe de la pièce, et un refroidissement. Ensuite, en début d’année, c’était au tour du Centre d’innovation de Construction durable, de Rotterdam, d’être équipé d’un plancher de climatisation à MCP. Dans les deux cas il a vu le jour grâce à l’intervention d’OC Autarkis. L’installation a été faite par RIHO Climate Systems.

Jan Diriken à côté d’une installation d’essai.

L’événement de clôture INNERS s’est déroulé dans la féérique salle gothique de la maison communale de Louvain. Mohammed Ridoua-ni, échevin de l’environnement de la ville, a introduit les débats en expliquant que l’ « En-gagement Leuven Klimaatneutraal » avait été signé en 2011. La récupération de la chaleur issue des eaux d’égout contribue à cet objec-tif de ville neutre en énergie.

Quatre piliersWendy Francken, directeur de VLARIO, a énu-méré quelques motifs qui ont mené à ce pro-jet. Tout d’abord, plus de 85% de la consom-mation d’énergie dans la chaîne de l’eau est due au chauffage des eaux usées. On pense par exemple à l’eau dans la douche qui est quasi directement évacuée dans les égouts. Ce qui est marquant, c’est que les eaux usées communales contiennent dix fois la quantité d’énergie qui est nécessaire pour les épurer. Et seulement 20% de cette énergie qui se trouve dans la chaîne de l’eau est récupérée.Le projet INNERS offre des avancées en la matière, à travers quatre piliers. Le premier concerne l’étude du fonctionnement de la chaîne de l’eau en matière d’énergie. Le deu-xième a trait à des projets de démonstration. Le troisième se rapporte à l’influence des parties concernées. Le quatrième, enfin, est l’identification des barrières aux techniques innovantes. Le fait que le tarif social appli-qué à l’énergie issue de sources durables ne puisse pas encore être reconnu légalement est un exemple d’obstacle de ce type; il est en effet uniquement prévu pour l’énergie is-sue de l’électricité et du gaz. Pour le projet de démonstration de Louvain, des subsides communaux se révélèrent alors également nécessaires pour atteindre un niveau de prix comparable au tarif social.

Gratis Energy Balance Assessment ToolUn des accomplissements d’INNERS est l’EBAT (Energy Balance Assessment Tool).

Alma Schellart, University of Sheffield (VK), a mentionné que l’outil (Excel) était disponible gratuitement et accessible à tous. Il peut être téléchargé sur http://inners.eu/ebat/. L’outil aide à trouver des possibilités d’économies et de récupération d’énergie du cycle hydrolo-gique urbain. Il offre aussi une présentation visuelle de la consommation énergétique an-nuelle et des émissions de gaz à effet de serre (en tonnes d’équivalent CO

2).

Chauffage des piscinesMartin Feddes, du coordinateur de projet Waterschap Groot Salland, est revenu sur le projet de démonstration dans la commune néerlandaise de Raalte. Un système de chauf-fage de piscine y a été installé. La chaleur provient d’une installation d’épuration des eaux usées avoisinante. Près de 40 000 litres d’eau s’écoulent ainsi vers la piscine via une conduite de 600 m de long. Avec les échan-geurs de chaleur et les pompes à chaleur, ce sont pas moins de 1 128 000 kWh par an qui sont produits. L’investissement total était de 360 000 euros, dont une moitié de subsides.

Mais le système permet de générer une solide économie évaluée à 25 000 euros par an. Feddes a aussi énuméré quelques ensei-gnements du projet. Le premier est que les possibilités sont encore un peu plus grandes pour une nouvelle piscine, étant donné que le couplage d’un nouveau système de chauffage à un ancien n’est pas évident. Actuellement, le retour sur investissement est encore de 13 ans sans subsides; dans une construction neuve, il devrait assurément être largement inférieur. On a aussi appris que les filtres devaient être nettoyés toutes les semaines, afin d’éviter tout phénomène de bouchage. Feddes a enfin établi que la sécurisation des systèmes ICT ne devait pas être sous-estimée. Le projet suscite en effet un intérêt interna-tional, mais pas de manière toujours très correcte. Les hackers chinois pénètrent de fait illégalement dans le système informatique et téléchargent de grandes quantités de don-nées. Une fois cette manœuvre détectée, la connexion internet a été temporairement sus-pendue, et on s’est mis en quête d’un système de protection plus efficace.

Il y a quatre ans, un cercle d’instituts de compétences et d’entreprises réputés a lancé le projet INNERS rassemblant toute l’exper-tise de ces derniers en matière de récupération d’énergie dans le cycle hydraulique urbain, dont font partie les égouts. Le 11 juin

dernier, les partenaires belges du projet ont rendu les résultats de celui-ci public.

Le projet INNERS se clôture de manière festive

L’ ENTREPRISE

74TECHNIQUE - CHAUFFAGE

L’événement de clôture s’est déroulé dans la féérique salle gothique de la maison communale de Louvain.

Fioul condensation et basse température

Hera CondensLava (Plus)

Condensation ou basse température?

Chaudières révolutionnaires100% conformes à la législation ErP

la chaudière fioul la résurrection

Remeha lance sur le marché Belge une nouvelle gamme de

chaudières fioul à condensation et basse température. Le succès

de nos chaudières existantes nous ont inspiré pour créer une

nouvelle chaudière qui donne un maximum de confort à un prix

abordable pour tout le monde. Remeha Lava Plus et Remeha

Hera Condens sont 100% conformes à la nouvelle législation

européenne (Ecodesign) qui entre en vigueur à partir du 26

septembre 2015.

Remeha Lava Plus Le modèle basse température

Puissance 22, 29, 36 ou 46 kW

Remeha Lava La version basse température sans

brûleur (à équiper par vous),

pour remplacer une chaudière

équivalente existante

Remeha Hera Condens la version fioul à condensation

Puissance 19, 24, 32 ou 50 kW

Remeha Hera Condens sur un ballon ecs de 160 litres • Remeha Lava Plus + équipement hydraulique + ballon ecs de 110 litres • Remeha Lava

+32 (0)3 230.71.06 +32 (0)3 354 54 30 [email protected] nv • Koralenhoeve 10 • 2160 Wommelgem

UNE ÉQUIPE DE PROFESSIONNELS PASSIONNÉS ENFILENT LEURS GANTS ET MONTENT SUR LE RING, CHAQUE JOUR...

... POUR VOUS !!

HEATING WATER NEW-ENERGY SERVICE

Who else ?

Riello S.A. - Waverstraat 15 - 9310 Moorsel - www.riello.be - 053/769 030

77

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - CHAUFFAGE

De l’eau de pluie sur un domaine privéAprès Feddes, ce fut au tour d’Alma Schellaert (Université de Sheffield) d’intervenir une 2e

fois pour parler d’un projet de démonstration dans lequel de l’énergie (chaleur) est récupé-rée de l’eau de pluie. Cette énergie permet de chauffer et de refroidir des habitations. On est ici parti de l’hypothèse qu’il était plus facile d’extraire de la chaleur d’un sol humide que d’un sol sec. Les recherches ont été me-nées sur un domaine privé, dans le quartier Dewsbury, au Royaume-Uni. Trois logements sociaux ont été équipés d’un échangeur de chaleur et d’une PAC de 6 kW. Dans deux des maisons, l’ensemble a été associé à un sys-tème d’infiltration innovant. Le 3e logement, dit maison-référence, a été mesuré et suivi; il était quant à lui muni d’une chaudière gaz classique.

Le projet INNERS étant terminé, Schellart a pu constater que les nouveaux systèmes consommaient 48% moins que celui de la maison-référence. Et les émissions de CO2 ont chuté de 35%. Quelque 45m3 d’eau de pluie sont stockés séparément du système d’égout, ce qui correspond à une économie de 55 livres sterling par maison. Il y a enfin le COP (coefficient de performance): le rapport entre l’énergie produite par le système et l’énergie consommée par le système. Celui-ci se situait habituellement entre 2,8 et 4,5, ce qui est considéré comme suffisamment efficace.

De l’ancien vers le neufUn autre projet de démonstration fut planifié à Lille (France). Nicolas Prud’homme, de Lille Métropole Communauté Urbaine, a expliqué que celui-ci devait à terme conduire à un sys-tème devant chauffer les parties importantes de la ville à l’aide de chaleur récupérée des égouts. Une étude de faisabilité fut d’abord menée, qui déboucha ensuite sur un projet démo dans lequel une habitation devait être chauffée avec de la chaleur des égouts. Mais finalement, on décida de ne pas réaliser ce projet. Il est d’abord ressorti de l’étude de fai-sabilité que certains coûts allaient dépasser les prévisions. Il s’est ensuite avéré que dans le voisinage du bâtiment, les égouts étaient assez profondément enfouis. De plus, l’in-frastructure existante du bâtiment se révélait assez complexe. Enfin, le bâtiment était déjà raccordé à un système de chauffage urbain

à haute température. La cause était dès lors déjà perdue: le retour sur investissement du système de chauffage basé sur la chaleur de l’égout était en effet estimé à 16 ans. Pour des bâtiments avec des besoins en chauffage constants, comme une piscine ou une serre, le retour sur investissement aurait été plus court, soit de 3 à 10 ans. On décida donc de modifier une partie du projet. A partir de là, les Français décidèrent de porter leur atten-tion sur les potentialités d’un échangeur de chaleur situé dans l’installation d’épuration des eaux d’égout à Marquette-lez-Lille, une commune de Lille. L’installation d’épuration des eaux usées était vieille et devait être rem-placée par un réseau d’installations flambant neuf. L’installation mère comprend en effet toute une série de sous-installations. L’une d’entre elles, servant d’alternative au projet démo précédent, fut placée dans le cadre du projet INNERS. Elle concerne un échangeur de chaleur qui est en fonction depuis 2012. Ce dernier récupère de la chaleur des gaz d’échappement qui proviennent d’une co-génération qui tourne au biogaz (ce biogaz est créé par fermentation des boues d’épura-tion). La chaleur récupérée sert alors à pro-duire de la vapeur qui réchauffe les boues, ce qui accélère la production de biogaz. Selon Prud’homme, l’échangeur de chaleur permet d’économiser 296 000 Nm3 de gaz naturel par jour, ce qui se traduit par une économie annuelle de 128 400 euros.

INNERS a dévoilé publiquement les résultats dans la maison communale de Louvain. Riet Lismont, VLARIO

Nicolas Prud’homme, Lille Métropole Communauté Urbaine

• Pour les mesures de combustion, pression, température et vitesse d‘air

• A un prix avantageux attrayant

• Désormais disponible chez votre revendeur

Equipez-vous dès maintenant grâce à nos kits promotionnels complets - www.testo.be/actionautomne

Testo: le n° 1 pour vos appareils de mesure HVAC

testo SA • Industrielaan 19 • 1740 Ternat • Tél. 02/582 03 61 • [email protected]

Pub testo.indd 1 8/6/2015 11:57:24 AM

79

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - CHAUFFAGE

Région d’AnversKris De Gussem d’Aquafin est quant à lui revenu sur une enquête qui s’est déroulée dans divers lieux de la région d’Anvers. Il en a conclu que la récupération de chaleur des égouts était uniquement pertinente d’un point de vue économique si la température des eaux usées à l’épuration ne descendait pas sous les 10°C. Il a aussi constaté que chaque regard d’égout faisait gagner 250 kW de chaleur récupérée. De Gussem a ensuite évoqué les effets environnementaux. La so-ciété a établi qu’en cas de récupération de chaleur des eaux usées, la quantité de gaz hilarant (N2O) augmentait aussi au niveau de l’épuration de l’eau. Et ce N2O est 300 fois plus fort en termes de gaz à effet de serre que le CO2. A contrario, on enregistre des émissions de CO2 réduites de moitié, ce qui contribue à baisser les gaz à effet de serre. Riet Lismont de Vlario a donné un exposé sur la récupération de la chaleur des égouts de Dijledal à Louvain. Et Peter De Smet, de Clean Energy Innovative Projects, a de son côté parlé du projet ZAWENT –qui ne tombe pas dans le cadre d’INNERS, mais qui est basé sur le know-how acquis par ce dernier. L’article «Leuven en Gent verwarmen met rioolwater» (RioRama 10) traite justement de ces deux projets. Dans l’après-midi, divers orateurs, non partie prenante dans le projet INNERS, se sont encore attardés sur la récupération de la chaleur issue des eaux usées. Parmi eux, Dominique Devos, avocat chez Liedekerke, Wolters, Waelbroeck et Kirkpatrick, a décrit le cadre juridique qui prévaut lorsqu’une telle installation est placée dans une commune. Puis ce fut au tour de la Ville d’Anvers qui possède une longue expérience dans le do-maine des réseaux de chaleur. Pour pouvoir réaliser de tels réseaux, une bonne image de l’offre et de la demande de chaleur se révèle nécessaire. Sam Verbelen, de la Ville d’Anvers, a expliqué qu’une partie de l’offre pouvait provenir de la chaleur des égouts. La Ville d’Anvers est de plus occupée à réaliser une carte de l’offre en chaleur issue des eaux usées, avec l’aide de Vito.

En conclusion, il ressort que l’enthousiasme au sein d’INNERS va permettre de renforcer encore plus l’expertise acquise, pour faire du système de récupération de chaleur des égouts un important fournisseur d’énergie. (Par Koen Vandepopuliere)

�www.inners.eu/

Annemie Turtelboom, ministre flamande du Budget, des Finances et de l’Energie, était présente en début de journée. Elle a expliqué que récupérer de la chaleur afin de chauffer les bâtiments et les maisons constituait une forme d’efficacité. Après l’été, un budget plus élevé sera par ailleurs accordé afin de soutenir de tels projets. On évoque un mon-tant total de 10,25 millions d’euros.

D’après Turtelboom, la chaleur verte pourrait représenter de un tiers à une moitié des objectifs belges d’ici 2020, et ce à un prix de 6 à 14 fois inférieur à celui de l’électricité verte. « Les projets d’Inners, pour lesquels de la chaleur est récupérée de l’eau pour chauffer les bâtiments et les maisons, sont basés sur ce principe… En tant que ministre de l’énergie, j’observe avec fierté le projet de Louvain. Je suis aussi contente d’être ici, car il s’agit du genre de projets qui nous rapprochent de notre objectif: un monde plein d’énergies renouvelables ».

Projet INNERS en résuméINNERS signifie: Innovatieve Energy Recovery Strategies in the urban water cycle (strate-gies innovantes pour la récupération de chaleur dans le cycle hydrologique urbain)

Date de lancement: 01-04-2011Date de fin: 31-12-2015Budget total: 6.579.208,07 eurosAide du Fonds Européen de Développement Régional (FEDER): 3.289.604,04 eurosSite internet: http://www.inners.eu/Partenaires du projet: onze, issus de divers pays européens. Le coordinateur du projet est Waterschap Groot Salland (Pays-Bas); les partenaires belges étaient VLARIO (plate-forme de concertation & centre de compétences pour les secteurs des égouts et de l’épu-ration des eaux usées en Flandre) et Aquafin. Les autres partenaires étaient issus du Royaume-Uni, de France, d’Allemagne et du grand-duché de Luxembourg.

Résumé: beaucoup d’eau qui aboutit dans le réseau hydraulique urbain, est chauffée. Pensons seulement à l’eau sanitaire chauffée qui finit très rapidement dans les égouts. INNERS désire extraire un maximum d’énergie de cette eau. Cela passe par un dévelop-pement des connaissances et la réalisation de sept projets de démonstration.

Wendy Francken (VLARIO) et Annemie Turtelboom

S.A. SOVACVictor Marchandstraat, 17

3090 Overijse Tél. 02/672 20 62Fax. 02/673 93 92

E-mail : [email protected]

www.sovac.bewww.artikelinfo.be

81

L’ ENTREPRISE

TECHNIQUE - POMPES À CHALEUR

Réaffecter un ancien moulin en im-meuble à appartements, voilà qui

n’est pas banal. Et conserver l’aspect authentique du bâtiment tout en l’équi-pant de techniques HVAC modernes l’est encore moins. C’est précisément ce qui est arrivé au Moulin de Tenre de Rebaix (Ath), qui a été réaménagé en quatre appartements spacieux, tout en préser-vant le charme originel des lieux. Pour la partie chauffage, Mitsubishi Electric a notamment fourni quatre pompes à cha-leur air-eau Ecodan qui aliment à chaque étage un système de plancher chauffant.

Préserver l’esthétique du bâtimentLe Moulin de Tenre date de 1126. Il est si-tué sur la Dendre, à Rebaix, non loin de la ville d’Ath. Détruit en 1923, le moulin a été remplacé par un autre bâtiment industriel en briques, haut de quatre niveaux. Depuis lors, une partie des bâtiments a été converti en drink-market, tandis que l’autre est au-jourd’hui un splendide immeuble à apparte-ments. Le bâtiment qui nous intéresse com-prend quatre appartements d’environ 100 m2, avec terrasse (rez-de-chaussée) ou mez-zanine (dernier étage) avec vue sur la Dendre. Lors de la rénovation de ce bâtiment, l’idée consistait à conserver au maximum l’aspect authentique de l’ancien site. C’est pour-quoi on y a conservé sur la façade avant les vieilles briques si caractéristiques du moulin. Comme nous le verrons plus loin dans l’ar-ticle, d’autres éléments d’origine, comme le plancher en bois et les poutres métalliques, ont été gardés en l’état. Les travaux de ré-novation ont duré environ deux ans. Le gros

œuvre a requis à lui seul une bonne part du temps nécessaire.

Quatre PAC pour le chauffagePour le chauffage des lieux, la pompe à cha-leur apparut rapidement comme un choix naturel. Le propriétaire, Rick Provost, opta ra-pidement pour des PAC air-eau Ecodan de 7,5 kW après avoir suivi les conseils avisés de la société d’installation Clim’Ath et de son res-ponsable, Michel Terrasse. Il n’y avait pas de gaz disponible dans la rue. Eviter le recours au mazout était préférable, et vu le faible approvisionnement en électricité de la zone, recourir au tout électrique était absolument exclu. Etant donné le manque de courant, le choix des PAC se révélait des plus judicieux, dans la mesure où celles-ci consomment peu d’électricité. En tant qu’homme du terrain et partenaire fidèle de Mitsubishi Electric, M. Terrasse connaissait déjà fort bien le poten-tiel des PAC air-eau de la marque, ainsi que leur excellent rapport qualité-prix. C’est donc

naturellement que le choix final se porta sur ces appareils.

Simplicité de fonctionnementL’objectif majeur en matière de chauffage des appartements était la simplicité d’installation et de gestion. C’est ainsi que l’on opta pour un appareil par étage (soit quatre pompes à chaleur au total). L’option d’un chauffage direct de PAC individuelles vers le chauffage par le sol, via un collecteur, fut préférée à celle d’une machine centrale. De fait, en cas de chaufferie centralisée, un découplage hy-draulique s’imposait, ce qui compliquait l’ins-tallation, et des ballons tampon encombrants auraient alors été nécessaires. Résultat final: gain de place et simplicité de fonctionnement. Les unités extérieures des PAC ont été pla-cées à l’arrière du bâtiment. Relativement compactes et très silencieuses, ces appareils s’intègrent par ailleurs harmonieusement dans l’esthétique globale de l’immeuble.

Un moulin reconverti en immeuble à appartementsMitsubishi Electric fournit quatre pompes à chaleur air-eau Ecodan

Lors de la rénovation, l’objectif principal consista à préserver le plus pos-sible le caractère authentique du bâtiment.

S.A. SOVACVictor Marchandstraat, 17

3090 Overijse Tél. 02/672 20 62Fax. 02/673 93 92

E-mail : [email protected]

www.sovac.bewww.artikelinfo.be

L’ ENTREPRISE

82TECHNIQUE - POMPES À CHALEUR

Chauffage sol et ventilation double fluxPour le chauffage des appartements, la socié-té Clim’Ath a donc eu recours à un système de plancher chauffant. Il s’agit d’un dispositif Giacomini Indu 150 de type treillis en acier zingué, avec un système de fixation par clips. On a appliqué dans le cas qui nous intéresse un pas de 10, donc très rapproché, afin de pouvoir travailler à de très basses tempéra-tures, soit une eau à 30/35°C à -10°C.

Les PAC servant uniquement au chauffage des appartements, l’ECS de ces derniers est prise en charge par des chauffe-eau élec-triques.

L’isolation poussée du bâtiment (voir ci-des-sous) a motivé l’archi-tecte, Giuseppe Bonasera, et l’installateur à placer une ventilation double flux de marque Zehnder. Ce système ne fut pas aisé à monter, dans la mesure où il fallait notamment contourner les anciennes poutres en acier, maintenues intactes dans les nouveaux appartements.

Différents types d’isolants D’un point de vue architectural, le défi consis-ta, comme on l’a dit, à préserver un maximum d’éléments du bâtiment originel, à l’image des briques de pavement. A l’intérieur, tant le plancher en bois que les poutres en acier his-toriques ont été conservées. Le plancher en bois est ainsi resté en apparent dans le but de servir de coffrage perdu pour les dalles en béton. Isoler le bâtiment correctement sans lui faire perdre son caractère, et loger tous les équipements HVAC, ainsi qu’un ascen-seur flambant neuf: tels furent les obstacles majeurs auxquels fut confronté l’architecte G. Bonasera. La déperdition de chaleur par les façades est une cause importante de gaspil-lage d’énergie. Sans isolation, un tel bâtiment était donc susceptible de perdre beaucoup de chaleur, surtout en hiver. L’isolation poussée de ce bâtiment était donc une nécessité abso-lue. Mais isoler la façade avant par l’extérieur sans abîmer le caractère authentique des vieilles briques se révélait impossible; et de toute façon, il s’agissait d’un bâtiment proté-

gé. Une isolation par l’intérieur (compliquée) des murs extérieurs s’imposait donc dans ce cas-ci. On a ainsi isolé les murs intérieurs avec du Multipor de Xella, soit un béton mul-ticellulaire de 10 cm améliorant considérable-ment la résistance thermique des parois, et donc aussi le confort d’habitation. Et il est de plus ininflammable: en cas d’incendie ou de températures extrêmes, ce matériau ne libère ni fumée, ni gaz toxiques. Le Multipor aug-mente par ailleurs considérablement la résis-tance au feu des constructions. A l’arrière, par contre, on s’est autorisé à isoler la façade ex-térieure en briques avec un enduit sur isolant de 10 cm de couleur rouge foncé. On observe dès lors un grand contraste esthétique entre l’avant et l’arrière. Dans les appartements, les sols ont quant à eux été isolés à l’aide d’une couche de polyuréthane de 10-12 cm au rez-de-chaussée et 6 cm aux étages (à cet endroit, on a combiné le thermique Isotrie 240 et l’acoustique d’Isotrie 270, réduisant au maximum les ponts thermiques). Enfin, la toiture a de son côté été isolée au moyen d’une couche de 17cm de polyuréthane Rec-ticel Bi-3.(Par Michel Hanoulle)

� www.mitsubishi-electric.be

Dans les appartements, on a opté pour du chauffage par le sol.(doc. Giuseppe Bonasera)

Les unités extérieures des PAC ont été placées à l’arrière du bâtiment.

Pour le chauffage du bâtiment, le choix s’est porté sur quatre PAC air-eau Ecodan de Mitsubishi Electric.

SOVAC  DIFF  RGSVictor Marchandstraat 17, 3090 OVERIJSE Tél. : 02/672 20 62 | Fax : 02/673 93 92

E-mail : [email protected] | www.sovac.be

Dès à présent, vous trouvez toutes pièces de rechange pour chaudières murales gaz des marques les plus connues chez votre fournisseur habituel: SOVAC. Fini les déplacements inutiles. Tout à la même adresse !

SOVAC, le choix le plus vaste en pièces de rechange et outillage pour installateurs et dépanneurs en chauffage.

Tirez la bonne carte ! Chez SOVAC vous êtes toujours gagnant.

N O U V E A U

La centrale thermique : le cœur de l’installation

Chauffage

CALEFFI FÊTE SON ANNIVERSAIRE ! Et de préférence en votre compagnie...

Rendez-vous sur 20ans.caleffi.compour bénéficier de ristournes supplémentaires accompagnées d’une surprise qui vous ravira !

20ans.caleffi.com

Caleffi20jaar_190x125.indd 1 12/08/15 18:34

84

L’ ENTREPRISE

NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS - PORTRAIT D’ENTREPRISE

Production intégréeLe siège principal d’Espa est situé à Banyoles, dans le nord de l’Espagne. Le fabricant de pompes est mondialement actif, avec des filiales dans douze pays, des sites de pro-duction en Espagne, France, Chili et Chine. Le groupe se caractérise par une forte inté-gration verticale. Contrairement à d’autres entreprises industrielles qui achètent des composants auprès de sous-traitants et les assemblent ensuite en produits finis, Espa développe et produit quasi toutes ses pièces lui-même, des ventilateurs aux régulations, en passant par les moteurs. Il fait pour cela appel à une filiale du groupe. Cette dernière fonctionne dès lors comme sous-traitant pour des fabricants extérieurs, ce qui accroit la ren-tabilité. Espa peut ainsi fournir des produits de haute qualité à des prix compétitifs.

Cette intégration présente encore un deu-xième avantage. Etant donné que le fabri-

cant maîtrise tous les aspects cruciaux de la production, l’entreprise peut compter sur le feedback des utilisateurs. Espa fournit préci-sément les pompes que le marché désire. Ce souci de la qualité s’exprime aussi dans l’utili-sation de matériaux de haute qualité, comme l’acier inoxydable pour les pompes.

Construction par étapesCette philosophie doit amener Espa vers une représentation en Belgique et aux Pays-Bas. La direction de celle-ci est assurée par Erik Hendrickx, qui n’est pas un inconnu sur le marché. L’approche consiste à bâtir une struc-ture par étapes, à laquelle peuvent se fier les clients, et non à commercialiser le plus vite possible le plus grand nombre de produits. Espa opte dans cette optique pour le gros-siste professionnel comme canal de vente.

Le service est ici le mot-clé. La société dispose actuellement de deux centres de service, un

Espa met sur pied son propre réseau de distributionLe fabricant européen de pompes mise sur la qualité des produits et du service

Espa, le fabricant espagnol de pompes, a lancé sa propre structure de distribution pour la Belgique et les Pays-Bas. Il a dans ce but fait appel à Erik Hendrickx, une vieille connaissance de la marque. La société attache beaucoup d’importance à la stabilité

et à la fiabilité, et veut pour ce faire d’abord poser les fondements d’une croissance durable. Afin de renforcer sa position sur les marchés belge et néerlandais, Espa compte sur un très bon rapport qualité-prix et un service après-vente axé sur l’installateur.

aux Pays-Bas (Helmond) et l’autre en Bel-gique (Ninove). La première priorité consiste à traiter aussi rapidement que possible les éventuelles réparations. Il arrive en effet en-core trop souvent que l’utilisateur remette sa pompe au grossiste et n’en entende plus parler une semaine durant. Chez Espa, on s’efforce de ne jamais faire attendre le client plus d’une semaine. Il y a en outre un sys-tème track & trace qui permet à l’utilisateur de connaître avec précision le suivi de la ré-paration de son appareil. Les appels télépho-niques interminables aux distributeurs ou aux services techniques appartiennent définitive-ment au passé. Toutes les interventions sont également enregistrées, ce qui permet d’ana-lyser les erreurs lors la conception du produit.

Les représentants sont prêts à apporter l’as-sistance technique nécessaire et à résoudre de potentiels problèmes sur place. La fiabili-té va évidemment au-delà des propriétés de

Grâce à une forte intégration verticale, le fabricant Espa produit quasiment lui-même toutes les pièces des pompes.

85

Un exemple de la technique Espa: la pompe Acua Plus; il s’agit d’une pompe pour utilisation d’eau de pluie à vitesse variable. Elle délivre donc une pression constante, et la consommation de courant diminue lorsqu’il y a peu de consommation d’eau.

l’appareil en lui-même. Cela signifie également faire en sorte que la bonne pompe soit utilisée pour la bonne application. Un centre de formation Espa verra d’ailleurs bientôt le jour, avec des pompes en fonctionnement.

Une marque professionnelleEspa possède une vaste gamme de solutions pour alimenta-tion en eau et pressurisation, comme des pompes à jet, des groupes hydrophores, des pompes de sous-sol, des pompes d’eau de pluie, des systèmes de récupération pour eau de pluie, des pompes pour piscines et wellness…Ces pompes sont destinées à un large éventail d’applications, comme l’ali-mentation en eau potable, les égouts, les piscines, l’arrosage… Dans toutes ces tâches, le fabricant se profile chaque fois en partenaire du professionnel. A côté de cela, le fabricant pro-pose également des systèmes de régulation et de commande, avec des produites à la pointe de la technologie: il existe ainsi une appli spéciale pour la commande des pompes de piscine. L’utilisateur peut, de manière simple, régler des paramètres à partir d’un appareil mobile; il ne doit dès lors plus chercher de commandes ou lire de fastidieux manuels. L’appli peut en outre aisément être mise à jour le cas échéant. En résumé, chez Espa Innovative Solutions, le professionnel peut compter sur la force et le know-how d’un grand groupe industriel, qui met encore en avant des valeurs traditionnelles comme la fiabilité et la qualité. (Par Alex Baumans)

�www.espa-belgium.be

NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS - PORTRAIT D’ENTREPRISE

Duravit Rimless®

Hygiène, puissance, économie d’eau, facilité d’entretien  : Duravit Rimless®, la technologie de rinçage innovante de Duravit, a une bonne longueur d’avance. Un test consacré aux WC sans rebord, réalisé par le magazine professionnel pour le sanitaire SBZ le confi rme. A cet effet l’école supérieure d’Esslingen (Allemagne) a mise au point, en toute neutralité et indépendance, le « test de rinçage d’Esslingen ».Trente-deux WC suspendus de différents fabricants ont été mis à l’épreuve. Le résultat est des plus satisfaisants  : avec une note moyenne de 2,1, Duravit est arrivé premier ! Pour plus d’informa-tions, rendez-vous sur www.duravit.be

Maintenant disponible pour 14 WC Duravit !

PERFORMANCE ET PROPRETÉ.Avec la plus haute note de 1,9 et la meilleure moyenne de tous les fabricants, le modèle Duravit Rimless® de Duravit se hisse sur la première marche du podium.

DuraStyle# 2538090000

(540 mm)

DuraStyle#2551090000

(540 mm)

DuraStyle# 2542090000

(620 mm)

Happy D.2# 2550090000

(620 mm)

Happy D.2# 2222090000

(540 mm)

Darling New # 2557090000

(540 mm)

Gagnant du test!

SPÜLTEST 2015Randlose WCs

Testurteil

Happy D.2 gut (2,1)

Duravit

© G

entn

er Ve

rlag

Artik

elnu

mm

er: 2

2220

9 SPÜLTEST 2015Randlose WCs

Testurteil

DuraStyle gut (2,2)

Duravit

© G

entn

er Ve

rlag

Artik

elnu

mm

er: 2

5380

9

SPÜLTEST 2015Randlose WCs

Testurteil

DuraStyle gut (2,0)

Duravit©

Gen

tner

Verla

gAr

tikel

num

mer

: 254

209

SPÜLTEST 2015Randlose WCs

Testurteil

Happy D.2 gut (2,1)

Duravit

© G

entn

er Ve

rlag

Artik

elnu

mm

er: 2

5500

9

SPÜLTEST 2015Randlose WCs

Testurteil

DuraStyle gut (2,2)

Duravit

© G

entn

er Ve

rlag

Artik

elnu

mm

er: 2

5510

9

SPÜLTEST 2015Randlose WCs

Testurteil

Darling New gut (1,9)

Duravit

© G

entn

er Ve

rlag

Artik

elnu

mm

er: 2

5570

9

L’ ENTREPRISE

SNELSELECTIE KAART

Épargnez pour

votre cadeau

Henco

Henco Industries NV • Toekomstlaan 27, 2200 Herentals • Tel. +32 14 28 56 60 • www.henco.be

ACTION ÉPARGNE

Rassemblez vos preuves d’achat et recevez votre cadeau!

Rassemblez vos preuves d’achat des produits Henco* achetés chez votre grossiste Henco entre 15/09/2015 et 07/11/2015. Remplissez le formulaire et renvoyez-le avec vos preuves d’achats à Henco Marketing, Toekomstlaan 27, 2200 Herentals. Avec un chiffre d’affaires de 500 € des produits Henco, vous recevez 6 bouteilles de bière Henco. Avec un chiffre d’affaires de 2.500 €, vous recevez un gilet sans manche Henco.

* Les produits concernés pour cette action sont: Henco tube multicouches, Henco PVDF à sertir et Henco Vision.

Cette action est valable jusqu’à l’épuisement du stock bière/gilet sans manche et n’est pas cumulable avec d’autres actions.

Cadeau à partir du 2.500 €

Cadeau à partir du 500 €

Téléchargez ici le formulaire à remplir

87

L’ ENTREPRISE

NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS - EVÉNEMENTS

L’accent était mis sur l’évolution de l’amé-nagement de la salle de bains, la qualité de l’eau potable et l’efficacité énergétique des systèmes de distribution de chaleur. Un objectif auquel répond la nouvelle régula-tion intelligente «Fonterra Smart Control» qui maintient automatiquement l’équilibre hydraulique et régule la distribution calo-rique en fonction de paramètres tels que

l’ensoleillement et la ventilation. L’expo-sé du professeur Dr. T. Kistemann (Institut für Hygiene & Public Health – Universi-té de Bonn) a souligné l’intérêt de l’outil numérique «Hygiëne Assistent» de Viega qui assure la qualité de l’eau potable en mesurant en permanence son débit et sa température dans les canalisations. Pour le confort des utilisateurs de tous âges,

Viega propose aussi bien des accessoires techniques au design soigné que des solu-tions pratiques telles que le nouveau Viega Eco Plus. Un système de montage qui per-met d’adapter la hauteur du lavabo au besoin de son utili-sateur. Quant à la rigole pour douche de plain-pied Advantix Vario, l’installateur la coupe à la longueur voulue pour ap-porter une solution esthétique

à un problème technique en rénovation. En ce qui concerne l’outillage, les installateurs ont pu vérifier sur les stands de démons-tration, les possibilités de sertissage rapide, d’une seule main, du Picco Pressgun et les avantages du nouveau raccord à sertissage interne du système Megapress pour la réa-lisation d’un piquage dans une canalisation d’acier lourd. Avec plus de 3.500 collabo-rateurs répartis dans le monde, le Groupe Viega est l’un des principaux fabricants de matériel pour les techniques d’installation. La gamme de produits comprend des sys-tèmes de tuyauteries, la technique de bâ-ti-supports et la technique d’évacuation. Viega est représenté en Belgique par sa filiale (Woluwe-St-Pierre) qui coordonne la commercialisation des produits par le canal des grossistes.(Par John Lams)

�www.viega.be

Tous les quatre ans, le fabricant Viega (Attendorn) organise un road show pour présenter ses nouveautés du salon ISH aux ins-tallateurs qui n’ont pas eu l’occasion de se rendre à Francfort. Intitulé «Viega Experience», le road show 2015 a réuni 14.000

installateurs au cours des 7 représentations données en Allemagne. Parmi eux, 150 installateurs belges ont assisté le 10 juin à la dernière représentation qui s’est déroulée dans la Lanxess Arena de Cologne. Ils ont eu l’occasion d’assister à une spectaculaire présentation qui alternait danse, musique et exposés concernant la technique d’installation de l’avenir.

Road show Viega Experience Le fabricant présente les nouveautés ISH 2015

Le road show Viega Experience 2015 a alterné présentations de produits tech-niques innovants et séquences de spectacle de danse et de percussions.

Climatechno, doelgerichte vakinformatie

Beursorganisator Filip Cossement is bij-zonder opgetogen over de respons vanuit de markt voor de vernieuwde vakbeurs. “Climatechno is veel meer dan zomaar een nieuwe naam voor de klassieke Cool & Comfort Happening. Vooreerst wordt het evenement producttechnischer. De exposanten grijpen terug naar het origi-nele opzet van een vakbeurs: de profes-sionele bezoekers laten kennismaken met toestellen en diensten. Naar Climatechno kom je omdat je wil weten wat er allemaal gebeurt op de concurrentiële markt van koeling, ventilatie, airconditioning, warm-tepompen en thermische zonnepanelen. Iedereen is op zoek naar energie-effi ciën-te systemen, maar zonder op comfort in te boeten. Tijdens Climatechno stellen de exposanten hun oplossingen voor om deze twee voorwaarden met elkaar te combineren.”

Nog een andere belangrijke reden om Climatechno 2011 te bezoeken, is onge-twijfeld het ijzersterke programma van de workshops. Iedereen weet dat koel- en vriesopslag enorm veel elektriciteit verbruiken. Het VITO zoekt mogelijkhe-den om dit energieverbruik te verla-

gen. In ‘Hoe de energiefl exibiliteit van koel- en vrieshuizen te benutten?’ wordt de integratie van intelligente sturing en de opslag van thermische energie als kostenbesparende oplossing onderzocht. Het elektriciteitsverbruik actief sturen op basis van het aanbod aan duurzame elek-triciteit. Op termijn kunnen een aantal nieuwe ontwikkelingen worden ingezet in intelligente koel- en vriesopslag. Zoals een controlealgoritme dat optimaal ge-bruik maakt van de fl exibiliteit aanwezig in een cluster om de vraag naar en het aanbod aan elektriciteit maximaal op elkaar af te stemmen.

Tijdens ‘Energie gespreid aankopen en besparen. Het kan!’ bewandelt energiele-verancier Scholt Energy Control nieuwe wegen. Grootzakelijke afnemers kunnen vrije toegang krijgen tot zowel de dag-markt als de termijnmarkt voor elektriciteit. Dit inkoopconcept waarbij elektriciteit gespreid wordt ingekocht heeft al tot forse besparingen geleid in de vries- en koelnijverheid.

Met ‘Integratie van een warmtepomp in het ontwerp van een architect’ zal het

“ Tijdens Climatechno vind je verschillende

technieken onder één dak, aangevuld met

heel vele nu� ige en doelge-richte informatie. Wie nu al

wil weten hoe de markt er de volgende jaren zal uit-

zien, mag niet ontbreken op Climatechno.”

Filip Cossement (FCO Media & organisator Climatechno)

het is eindelijk zover! op 13 en

14 oktober 2011 gaat in de bra-

banthallen in leuven de eerste

editie van Climatechno 2011

(vroeger Cool & Comfort happe-

ning) door, de vakbeurs met de

focus op refrigeration - Venti-

lation - heatpumps & Thermic

solar. exposanten en beroepsfe-

deraties brengen zwaar geschut

in stelling om het beursbezoek

optimaal te laten verlopen.

24 I cool&comfort

C&C50_NL.indd 24 13/07/11 17:02

Climatechno 2015Parfaite symbiose entre salon et workshops

Les organisateurs ont mis au point un solide programme d’accompagnement qui rendra la visite au salon deux fois plus intéressante. A la demande des visiteurs et des exposants, les heures d’ouverture du salon ont été adap-tées au programme d’accompagnement de manière à ne pas devoir choisir entre l’un ou l’autre. Les deux jours, le salon ouvrira ses portes à 12 h et les fermera à 21 h le mercredi (nocturne) et à 19 h le jeudi. Le mercredi 14 octobre 2015 aura lieu le Symposium Pompe à chaleur d’ODE Vlaanderen (pour le pro-gramme et le timing, consulter www.ode.be/warmtepompen.) Le jeudi 15 octobre 2015, SBM (Syntra pour Entreprises et Collabora-teurs) organise six séminaires qui se tiennent parallèlement deux à deux. Dans le cadre d’une offre intéressante, les participants ont le choix entre trois séminaires et/ou workshops épousant au mieux leur champ d’intérêt ou secteur professionnel: 1.Ventilation STS ou “Répondre aux normes PEB? Quelles mesures

prendre en pratique? 2. “Exigences minimales pour la rénovation des installations dans les immeubles existants”, ou “Gestion des bâti-ments et monitoring: main dans la main avec l’automatisation dans les immeubles et les installations HVAC”, 3. “Pompes à chaleur et rénovation” ou “Des promesses d’économies d’énergies non tenues? Quels sont les recours juridiques”. Après la théorie, il est possible de s’inscrire à une visite commentée (pitch-tour) autour de deux thèmes: Chauffage & pompes à chaleur ou ventilation. L’objectif du pitchtour est de montrer en une demi-heure où se rendre pour faire la connaissance de produits révolutionnaires ou de techniques novatrices. Plus d’informations sur le pro-gramme et les inscriptions: www.climatech-no.be. Les séminaires HVACR sont payants, mais étant donné que SBM est un prestataire de services reconnu du portefeuille-PME, les participants bénéficient d’une réduction de 50% par le biais du portefeuille-PME. Plus

d’informations ou sollicitation d’une aide du portefeuille-PME, chez Syntra West au 050/40 30 90. Plusieurs exposants ont promis de pré-senter à Climatechno de nouveaux produits ou des applications révolutionnaires. Il y aura également pour la première fois en Belgique la présentation de plusieurs premières intro-duites précédemment dans les salons inter-nationaux au cours de cette année. De plus les organisateurs ont réservé un atout supplé-mentaire pour convaincre ceux qui trouvent que la présentation des produits et le pro-gramme accompagnant ne sont pas des rai-sons suffisantes pour consacrer une journée à une visite de salon. En effet, de beaux prix tels qu’outils électriques Bosch, sets Vulcane Express 481 et deux aménagements de véhi-cule Sortimo d’une valeur de 4.000 € seront distribués parmi les visiteurs préenregistrés !

�www.climatechno.be

Le salon bisannuel Climatechno aura lieu les mercredi et jeudi 14 et 15 octobre 2015 au Brabanthal à Louvain. En signant la 8ième édition, on peut dire que Climatechno est à juste titre le seul vrai salon en Belgique qui se focalise entièrement sur le HVACR:

pompes à chaleur, conditionnement de l’air, réfrigération et ventilation, y compris les services connexes, accessoires et formation. Le salon est soutenu par les associations professionnelles suivantes: UBF-ACA, WPAC, WPP, Ventibel, Fedelec, Bouwunie, NAV et ICS.

Climatechno en pratique• Mercredi 14 octobre 2015 de 12 à 21 heures (nocturne)• Jeudi 15 octobre 2015 de 12 à 19 heures• Brabanthal Leuven , Brabantlaan 1, B-3001 Leuven-Haasrode• Accès au salon et aux séminaires: enregistrement sur www.climatechno.be

Mercredi 14 octobre 2015SYMPOSIUM POMPES À CHALEUR I Organisation ODE-VlaanderenLe refroidissement économe en énergie I Organisation UBF-ACAles exigences climatiques: conséquences pour le secteur I Rien Backx, ADP Bijscholingen Jeudi 15 octobre 2015 HVAC-SEMINARS I Organisation SBM (Syntra voor Bedrijven en Medewerkers)

L’ ENTREPRISE

Je fais parfois des erreurs.

C’EST POURQUOI IL Y A RISYCOR.

Vous êtes une personne, pas un ordinateur. Parfois, vous oubliez certaines choses. Ce qui, par la suite,

peut provoquer des problèmes comme des pompes bloquées, des vannes grippées, une chaudière

obstruée et ainsi de suite. Vous ne voyez jamais quand l’oxygène provoque de la corrosion, ni quand

des dépôts de boue se forment dans le système, à moins que Risycor ne vous avertisse à temps. Vous

évitez ainsi des désagréments et des discussions et vous économisez

beaucoup d’argent.

Plus d’infos sur resus.eu

Pas vous?

reliability & sustainability in HVAC

15008.RESUS.ad.De Onderneming.FR.indd 1 26/01/15 11:41

Warmtepompplatform Vlaanderen, in samenwerking met NAV (de Vlaamse Ar-chitectenorganisatie), het belang aantonen om een warmtepompinstallatie al op de tekentafel in te passen. Volgende onder-werpen komen tijdens deze workshop aan bod: werkingsprincipe, rendement en prestaties van een warmtepomp, de verschillende bronnen, afgiftesystemen, toepassingen, voorstudie, ontwerp, subsi-dies, economische analyse en de energie-prestatieregelgeving.

Deelname aan de workshops is gratis, maar vooraf inschrijven is verplicht (beperkt aantal plaatsen). Voor meer informatie over de workshops en inschrijving: www.climatechno.be

“Het programma van de workshops be-wijst ook dat Climatechno een breder pu-bliek aanspreekt dan de klassieke Happe-ning”, aldus Filip Cossement. “Climatechno krijgt ook volop de steun van belangrijke beroepsfederaties zoals UBF-ACA (koeling & airco), Wpac (warmtepompleveranciers), Ventibel (ventilatie), WPP (Warmte Pomp Platform Vlaanderen), NAV (architecten) en FEDELEC (Elektrotechnische onderne-mers). Niet alleen de installateurs moeten Climatechno bezoeken, maar ook zeker adviseurs en architecten. Tijdens Clima-techno vind je verschillende technieken onder één dak, aangevuld met heel vele nuttige en doelgerichte informatie. Wie nu al wil weten hoe de markt er de volgende jaren zal uitzien, mag niet ont-breken op Climatechno.”

cLiMatechno praktisch

Refrigeration - Ventilation - Heatpumps & Thermic solarDonderdag 13 oktober 2011 (10u30 tot 21u) en vrijdag 14 oktober 2011 (10u30 tot 18u)Brabanthal Leuvenwww.climatechno.be

Hoe kan je Climatechno bezoeken? Twee mogelijkheden: je ontvangt een uitnodiging van een exposant of je nodigt jezelf uit. In beide gevallen zorg je voor een vlotte toe-gang tot de beurs door je vooraf te registreren op de website. Let op! De openingsuren van Climatechno zijn veranderd in vergelijking tot de Happening. Voortaan valt de nocturne op donderdagavond (open van 10u30 tot 21u) en sluit de beurs op vrijdag om 18u. Want ook de vakman geniet graag van zijn vrije welverdiende weekendrust!

I www.climatechno.be

cool&comfort I 25

exposanten

act - mc QuayafmaircotecHair trade centreaircomponents.beaircoolairventatlantic belgiumbitzerbouwuniebrenntagbvbvk - upbifcamaircelsius group nvclimaclick

climaconclimalife deHonclimapacclimatecHnocolors productionscool&comfortcool productscoolingwaysctc beneluxdaikindanfossde witte tecHnicsdelta tecHnicsdelta tempdimplexdomestibelecoclima

ecoscienceecr belgiumets. marcHalfedelecfiltermat filtersfl Heynen & c°frigrogascogeorg fiscHerges-aermecgrada internationalHeatcraftHotcooltecHirpbisobarisocabisosell

joHnson controls/yorkkaHo st-lievenkHlimlesagelglinum europe nvlinum-fermodmastercool europematcoolmisamitsubisHi electricmitsubisHi Heavy ind.molimex-tHermpacko inox nvpanasonicpanimpexrbf

refritecrivacoldrosenbergsamsungsortimostiebel eltrontecumseHtestotHerconubf-aca / wpacventibelvibizzviessmannvitowijbenga bvwpp

“Climatechno is veel meer dan zomaar een nieuwe naam voor de klassieke Cool & Comfort Happening. Voor-eerst wordt het evenement produc� echnischer. De exposanten grijpen terug naar het originele opzet van

  een vakbeurs: de professionele bezoekers laten kennis-maken met toestellen en diensten. ”Filip Cossement (FCO Media & organisator Climatechno)

C&C50_NL.indd 25 13/07/11 17:02

SYMPOSIUM POMPES À CHALEURMercredi 14 octobre 2015Organisation ODE-vlaanderenUniquement en néerlandais.

Pour cette édition, le symposium traditionnel Wpp est subdivisé en trois parties s’adres-sant chacune à un public spécifique. Dans la matinée la focalisation est plutôt sur l’as-pect politique: on y discutera du rôle de la pompe à chaleur dans la politique énergé-tique. Egalement à l’ordre du jour, la place de la Belgique sur le marché international. Les groupes cibles sont ici les représentants des villes et communes, les bureaux d’études et les hommes politiques en général.La session de l’après-midi est plus concrète: on y présentera des cas d’étude dans le cadre des appartements, des bureaux, des maisons de repos et de soins, et autres. Ces sujets in-téressent surtout les concepteurs et les tech-niciens qui sont totalement immergés dans la pratique.

La session du soir est entièrement vouée à l’installateur, avec la présentation d’innova-tions de quelques fabricants. Cette session fait partie du programme en soirée de Clima-techno.

Le WPP espère ainsi répondre aux souhaits des différents partis impliqués.

Membre du programme pompe à chaleur d’IEAA cette date, la Belgique sera membre du programme pompe à chaleur de l’Agence International de l’Energie (AIE). Le secteur belge des pompes à chaleur aura ainsi ac-cès aux différents programmes de recherche, qualifiés “d’annexes”, que mène l’AIE, Les projets novateurs belges auront une plus grande visibilité, et inversement, auront accès au savoir-faire développé sur le plan mon-dial. Les instituts de recherche travailleront de manière plus efficiente: on évite le travail en double et il est possible de construire sur les résultats des autres. Intéressant aussi pour les hommes politiques car les décisions

peuvent se prendre sur base d’une plus large expérience. Tout ce que ces éléments repré-sentent concrètement pour le secteur belge des pompes à chaleur sera discuté en détail lors du symposium.

�www.warmtepompsymposium.be

Programme en journée:

09h30 – 10h00 Accueil et café

10h00 – 10h10 Mot de bienvenue

10h10 – 10h35 L’apport flamand dans la plateforme IEA HPT

10h35 – 11h00 Ecodesign & Energy- labelling

11h00 – 11h30 Pause-café

11h30 – 12h00 Rôle des pompes à chaleur dans la stabilité du réseau

et réseaux intelligents

12h00 – 12h30 Projet LINEAR VITO relatif aux réseaux intelligents

12h30 – 13h30 Lunch-sandwich

13h30 – 13h55 Pompes à chaleur dans la rénovation

13h55 – 14h20 Pompes à chaleur dans les maisons de repos et de soins,

feedback de la conception et de la recherche

14h20 – 14h40 Pause-café

14h40 – 15h00 Intégration dans les bureaux-BEN, conception et réalisation

15h00 – 15h20 Pompes à chaleur dans les immeubles à appartements

15h20 – 15h30 Conclusion

Frais de participation au programme en journée (Les prix sont TVAC):• Prix général: 190€

• Membres WPP & Architectes: 150€

• Etudiants: 25€

Modalités de paiement:Le paiement doit se faire avant le commencement de l’évènement sur le compte

IBAN: BE54 5230 8500 3397 – BIC: TRIOBEBB de ODE Vlaanderen avec la mention

“Warmtepompsymposium 2015”. Sur demande et moyennant mention du numéro TVA, nous envoy-

ons une facture après réception du paiement. Il ne sera pas envoyé de confirmation.

Programme en soirée:

17h30 – 17h40 Mot de bienvenue

17h40 – 18h00 Les documents justificatifs du PEB

18h00 – 19h00 Brèves informations sur l’innovation

par quelques acteurs importants du marché

19h00 – 19h10 Conclusion

La participation à la session en soirée est gratuite, moyennant inscription préalable.

L’ ENTREPRISE

Je fais parfois des erreurs.

C’EST POURQUOI IL Y A RISYCOR.

Vous êtes une personne, pas un ordinateur. Parfois, vous oubliez certaines choses. Ce qui, par la suite,

peut provoquer des problèmes comme des pompes bloquées, des vannes grippées, une chaudière

obstruée et ainsi de suite. Vous ne voyez jamais quand l’oxygène provoque de la corrosion, ni quand

des dépôts de boue se forment dans le système, à moins que Risycor ne vous avertisse à temps. Vous

évitez ainsi des désagréments et des discussions et vous économisez

beaucoup d’argent.

Plus d’infos sur resus.eu

Pas vous?

reliability & sustainability in HVAC

15008.RESUS.ad.De Onderneming.FR.indd 1 26/01/15 11:41

Climatechno, doelgerichte vakinformatie

Beursorganisator Filip Cossement is bij-zonder opgetogen over de respons vanuit de markt voor de vernieuwde vakbeurs. “Climatechno is veel meer dan zomaar een nieuwe naam voor de klassieke Cool & Comfort Happening. Vooreerst wordt het evenement producttechnischer. De exposanten grijpen terug naar het origi-nele opzet van een vakbeurs: de profes-sionele bezoekers laten kennismaken met toestellen en diensten. Naar Climatechno kom je omdat je wil weten wat er allemaal gebeurt op de concurrentiële markt van koeling, ventilatie, airconditioning, warm-tepompen en thermische zonnepanelen. Iedereen is op zoek naar energie-effi ciën-te systemen, maar zonder op comfort in te boeten. Tijdens Climatechno stellen de exposanten hun oplossingen voor om deze twee voorwaarden met elkaar te combineren.”

Nog een andere belangrijke reden om Climatechno 2011 te bezoeken, is onge-twijfeld het ijzersterke programma van de workshops. Iedereen weet dat koel- en vriesopslag enorm veel elektriciteit verbruiken. Het VITO zoekt mogelijkhe-den om dit energieverbruik te verla-

gen. In ‘Hoe de energiefl exibiliteit van koel- en vrieshuizen te benutten?’ wordt de integratie van intelligente sturing en de opslag van thermische energie als kostenbesparende oplossing onderzocht. Het elektriciteitsverbruik actief sturen op basis van het aanbod aan duurzame elek-triciteit. Op termijn kunnen een aantal nieuwe ontwikkelingen worden ingezet in intelligente koel- en vriesopslag. Zoals een controlealgoritme dat optimaal ge-bruik maakt van de fl exibiliteit aanwezig in een cluster om de vraag naar en het aanbod aan elektriciteit maximaal op elkaar af te stemmen.

Tijdens ‘Energie gespreid aankopen en besparen. Het kan!’ bewandelt energiele-verancier Scholt Energy Control nieuwe wegen. Grootzakelijke afnemers kunnen vrije toegang krijgen tot zowel de dag-markt als de termijnmarkt voor elektriciteit. Dit inkoopconcept waarbij elektriciteit gespreid wordt ingekocht heeft al tot forse besparingen geleid in de vries- en koelnijverheid.

Met ‘Integratie van een warmtepomp in het ontwerp van een architect’ zal het

“ Tijdens Climatechno vind je verschillende

technieken onder één dak, aangevuld met

heel vele nu� ige en doelge-richte informatie. Wie nu al

wil weten hoe de markt er de volgende jaren zal uit-

zien, mag niet ontbreken op Climatechno.”

Filip Cossement (FCO Media & organisator Climatechno)

het is eindelijk zover! op 13 en

14 oktober 2011 gaat in de bra-

banthallen in leuven de eerste

editie van Climatechno 2011

(vroeger Cool & Comfort happe-

ning) door, de vakbeurs met de

focus op refrigeration - Venti-

lation - heatpumps & Thermic

solar. exposanten en beroepsfe-

deraties brengen zwaar geschut

in stelling om het beursbezoek

optimaal te laten verlopen.

24 I cool&comfort

C&C50_NL.indd 24 13/07/11 17:02

Pourquoi s’inscrire?• Découvrez les nouvelles techniques et

technologies en une matinée. Choisissez les deux conférences ou séminaires qui ré-pondent à vos centres d’intérêt.

• Rencontrez des collègues et d’autres ac-teurs dans les allées du salon. Savourez un déjeuner de réseautage soigné ainsi que des moments de rencontre avec vos pairs et clients. Nouez des contacts intéressants et utiles pour l’avenir.

• Visitez le salon qui rassemble des dizaines d’entreprises du secteur. Grâce aux visites guidées thématiques, vous rencontrerez en peu de temps diverses entreprises qui re-lèvent de votre domaine d’intérêt.

• Profitez d’une réduction de 50% grâce au portefeuille PME. Nos collaborateurs sont à votre disposition pour le demander au 050/40 30 90.

Découvrez le programme détaillé des séminaires à la page 94

HVAC-SEMINARS

Jeudi 15 octobre 2015de 09h à 13h

Organisation: SBM (Syntra voor Bedrijven en Medewerkers)Séminaires uniquement en Néerlandais

LES TENDANCES DU HVAC EN BREF:Le monde du HVAC est en constante évolu-tion. Avec les nouvelles technologies, tech-niques et règlementations, il constitue même un environnement riche en défis... Mais aussi en opportunités. Une bonne intégration du chauffage, de la ventilation, de la climatisa-tion et du refroidissement permet d’améliorer le confort d’une maison ou d’un bâtiment, sans oublier que les technologies intelli-gentes sont également source d’économies, tant au niveau financier qu’énergétique.

Pour tirer le meilleur parti possible de ces opportunités, il faut une bonne connaissance des possibilités que les nouvelles technolo-gies et techniques permettent de commercia-liser. A l’occasion d’un congrès compact et in-tensif, vous pourrez découvrir les techniques récentes et révolutionnaires et vous familia-riser avec les principales dispositions législa-

tives dont vous devrez tenir compte pendant un certain temps ou dans l’avenir.

Choisissez les trois conférences ou séminaires qui répondent le mieux à vos besoins. Des ex-perts de terrain vous expliqueront comment rendre le HVAC encore plus efficace, durable et orienté client. • Enregistrement obligatoire • Entrée salon: gratuit• Symposium & seminars: payant

Les informations que vous pourrez collecter au cours de ces sessions sont très concrètes: après la conférence, vous pourrez vous ins-crire sans engagement à une des visites gui-dées du salon (les “pitch tours”) au cours desquelles divers exposants vous présen-teront leur produit révolutionnaire ou leur technique innovante. Bref, de quoi découvrir de nombreuses opportunités au fil de ces pro-menades à thème.

Sans oublier qu’après les conférences, vous pourrez savourer déjeuner de réseautage des plus soignés, pour nouer des contacts avec des clients ou d’autres experts du secteur. D’autres moments de réseautage sont prévus avant les conférences et pendant les pauses.

Programme:

09h00 - 09h15 Accueil avec café et collations09h15 - 10h15 Ventilation STS ou Répondre aux normes PEB: Quelles mesures prendre en pratique? 10h15 - 10h30 Pause café 10h30 - 11h30 Exigences minimales pour la rénovation des installations dans les immeubles existants ou Gestion des bâtiments et monitoring: main dans la main avec l’automatisation dans les immeubles et les installations HVAC 11h30 - 11h45 Pause café 11h45 - 12h45 Pompes à chaleur et rénovation ou Des promesses d’économies d’énergie non tenues? Quels sont les recours juridiques? 12h45 - 13h30 Déjeuner de réseautage 13h30 -... Visite du salon: pitch tours

L’ ENTREPRISE

9h30 - 10h45: Ventilation STSLes STS (Spécifications Techniques / Tech-nische Specificaties) fixent les caractéris-tiques des installations de ventilation. Leur impact sur la construction ne doit pas être sous-estimé dans la pratique... Par exemple, l’architecte devra créer un projet de ventilation. L’avant-projet de l’installation devra ensuite être remis au rapporteur PEB. Une fois les travaux terminés, il sera néces-saire de rédiger un rapport de prestation complémentaire.Durant cette session, Luc Dedeyne explique-ra quelles conséquences les STS auront sur les divers acteurs du processus de construc-tion ou rénovation. Quelles informations l’avant-projet et le rapport de prestation doivent-ils contenir? Quel flux faut-il suivre et quel est l’impact financier pour vous? Cette conférence répondra à ces questions parmi bien d’autres.

9h30 - 10h45: Répondre aux normes PEB:

Quelles mesures prendre en pratique?Aujourd’hui, pour construire ou rénover, il faut tenir compte du niveau E 60 et d’une part obligatoire d’énergie renouvelable. Mais comment répondre à ces exigences? Cette session vous fournira une série de conseils concrets sur la manière dont vous pouvez intégrer les exigences PEB dans votre projet. Quelles sont les mesures les plus efficaces dans une situation donnée? Après ce sémi-naire, vous serez en mesure de déterminer, pour chaque projet, les possibilités dont vous disposez pour répondre aux exigences PEB, et celles qui correspondent le mieux à votre situation concrète.

11h15 - 12h30: Exigences minimales pour la rénovation des installations dans les immeubles existantsPour les travaux aux bâtiments existants avec demande d’un permis d’urbanisme ou avis, à partir du 1er janvier 2015, les installations seront soumises à de nouvelles exigences qui ont été regroupées sous l’appellation “exigences d’installation en cas de rénova-tion”. Elles s’appliqueront aux installations neuves, mises à niveau ou remplacées dans

le cas de rénovations et aux modifications de fonction dans les immeubles existants, mais ne concernent pas les installations qui ne font pas l’objet de travaux. La conférence s’étendra par ailleurs sur les directives d’ecodesign qui s’appliqueront à partir du 26/9/2015 aux projets de rénovation d’immeubles et de maisons.Que dois-je savoir en tant que donneur d’ordre, architecte, concepteur, rapporteur PEB ou installateur?

11h15 - 12h30: Gestion des bâtiments et monitoring: main dans la main avec l’automatisation dans les immeubles et les installations HVACLes bâtiments et les installations HVAC obso-lètes absorbent des budgets considérables, et il n’est que logique de mesurer et de paramé-trer correctement le besoin d’automatisation ainsi que l’impact d’un investissement éner-gétique. Des mesures et un suivi adéquats peuvent améliorer la rentabilité et les écono-mies d’énergie. Mais par où commencer? Un plan concret par étapes vous permettra d’y voir clair dans le suivi et l’automatisation énergétiques. Vous découvrirez les avantages et les points d’attention d’un système bien pensé. Nous clôturerons cette conférence en évo-quant quelques exemples tirés de la pratique, concernant notamment la gestion d’agences bancaires, les réglages HVAC dans un bâti-ment scolaire, le suivi du processus de pro-duction... De quoi rendre les choses parfaite-ment concrètes.

11h45 - 12h45: Pompes à chaleur et rénovationLa demande de rénovation de maisons, im-meubles, établissements (de soins) et bu-reaux augmente. Ces dernières années, les techniques durables se sont succédées à un rythme accéléré. Grâce à ces innovations, nous sommes en mesure de proposer des solutions permettant au client final de mieux gérer et d’économiser son énergie, avec bien souvent une réduction de la facture énergé-tique à la clé. Nous examinerons quelle valeur ajoutée durable et financière les pompes à chaleur peuvent offrir dans divers projets de réno-

vation. Dans quelles situations les pompes à chaleur représentent-elles une opportunité et à quel prix?Vous découvrirez comment intégrer les pompes à chaleur dans votre projet, et doter ainsi l’immeuble de tout le confort requis. Les divers types de pompes à chaleur seront passés en revue, et mis en perspective avec le type de bâtiment, de maison ou d’établisse-ment (de soins), de manière à en maximiser le rendement. Bref, une conférence rentable !

11h45 - 12h45: Des promesses d’économies d’énergie non tenues? Quels sont les recours juridiques?Que faire quand les résultats promis lors d’un investissement ne sont pas atteints? Quels sont les recours pour le donneur d’ordre? Peut-il refuser de payer la facture, réclamer un remboursement partiel, ou exiger que les travaux soient refaits?Cette session vous expliquera vos droits en tant que donneur d’ordre, ou les problèmes auxquels vous pouvez être confronté en votre qualité d’entrepreneur, architecte ou bureau d’étude. M. Ockier brossera un tableau des recours possibles lorsque les résultats ne sont pas à la hauteur des promesses. Nous examinerons aussi les mesures préventives: comment évi-ter les mauvaises surprises en prenant des accords adéquats?Cette séance vous éclairera sur les possibili-tés de recours, tant pour le donneur d’ordre que pour l’exécutant.

12h45 - 13h30 Pitch Tours: visites guidées thématiques du salonAprès les conférences, vous pourrez découvrir des entreprises qui proposent des nouveautés sur le marché du HVAC ainsi que des produits et services intéressants. Nous organisons ces visites guidées auxquelles vous pouvez vous inscrire sans engagement. Chaque entre-prise a ainsi l’occasion de vous présenter sa technologie ou technique nouvelle. Si vous souhaitez en savoir plus, vous pourrez bien entendu aller retrouver l’exposant après la visite.Nous vous proposons les formules suivantes:• Pitchtour 1: Chauffage et pompes à chaleur• Pitchtour 2: Ventilation

Climatechno, doelgerichte vakinformatie

Beursorganisator Filip Cossement is bij-zonder opgetogen over de respons vanuit de markt voor de vernieuwde vakbeurs. “Climatechno is veel meer dan zomaar een nieuwe naam voor de klassieke Cool & Comfort Happening. Vooreerst wordt het evenement producttechnischer. De exposanten grijpen terug naar het origi-nele opzet van een vakbeurs: de profes-sionele bezoekers laten kennismaken met toestellen en diensten. Naar Climatechno kom je omdat je wil weten wat er allemaal gebeurt op de concurrentiële markt van koeling, ventilatie, airconditioning, warm-tepompen en thermische zonnepanelen. Iedereen is op zoek naar energie-effi ciën-te systemen, maar zonder op comfort in te boeten. Tijdens Climatechno stellen de exposanten hun oplossingen voor om deze twee voorwaarden met elkaar te combineren.”

Nog een andere belangrijke reden om Climatechno 2011 te bezoeken, is onge-twijfeld het ijzersterke programma van de workshops. Iedereen weet dat koel- en vriesopslag enorm veel elektriciteit verbruiken. Het VITO zoekt mogelijkhe-den om dit energieverbruik te verla-

gen. In ‘Hoe de energiefl exibiliteit van koel- en vrieshuizen te benutten?’ wordt de integratie van intelligente sturing en de opslag van thermische energie als kostenbesparende oplossing onderzocht. Het elektriciteitsverbruik actief sturen op basis van het aanbod aan duurzame elek-triciteit. Op termijn kunnen een aantal nieuwe ontwikkelingen worden ingezet in intelligente koel- en vriesopslag. Zoals een controlealgoritme dat optimaal ge-bruik maakt van de fl exibiliteit aanwezig in een cluster om de vraag naar en het aanbod aan elektriciteit maximaal op elkaar af te stemmen.

Tijdens ‘Energie gespreid aankopen en besparen. Het kan!’ bewandelt energiele-verancier Scholt Energy Control nieuwe wegen. Grootzakelijke afnemers kunnen vrije toegang krijgen tot zowel de dag-markt als de termijnmarkt voor elektriciteit. Dit inkoopconcept waarbij elektriciteit gespreid wordt ingekocht heeft al tot forse besparingen geleid in de vries- en koelnijverheid.

Met ‘Integratie van een warmtepomp in het ontwerp van een architect’ zal het

“ Tijdens Climatechno vind je verschillende

technieken onder één dak, aangevuld met

heel vele nu� ige en doelge-richte informatie. Wie nu al

wil weten hoe de markt er de volgende jaren zal uit-

zien, mag niet ontbreken op Climatechno.”

Filip Cossement (FCO Media & organisator Climatechno)

het is eindelijk zover! op 13 en

14 oktober 2011 gaat in de bra-

banthallen in leuven de eerste

editie van Climatechno 2011

(vroeger Cool & Comfort happe-

ning) door, de vakbeurs met de

focus op refrigeration - Venti-

lation - heatpumps & Thermic

solar. exposanten en beroepsfe-

deraties brengen zwaar geschut

in stelling om het beursbezoek

optimaal te laten verlopen.

24 I cool&comfort

C&C50_NL.indd 24 13/07/11 17:02

L’ ENTREPRISE

Climatechno, doelgerichte vakinformatie

Beursorganisator Filip Cossement is bij-zonder opgetogen over de respons vanuit de markt voor de vernieuwde vakbeurs. “Climatechno is veel meer dan zomaar een nieuwe naam voor de klassieke Cool & Comfort Happening. Vooreerst wordt het evenement producttechnischer. De exposanten grijpen terug naar het origi-nele opzet van een vakbeurs: de profes-sionele bezoekers laten kennismaken met toestellen en diensten. Naar Climatechno kom je omdat je wil weten wat er allemaal gebeurt op de concurrentiële markt van koeling, ventilatie, airconditioning, warm-tepompen en thermische zonnepanelen. Iedereen is op zoek naar energie-effi ciën-te systemen, maar zonder op comfort in te boeten. Tijdens Climatechno stellen de exposanten hun oplossingen voor om deze twee voorwaarden met elkaar te combineren.”

Nog een andere belangrijke reden om Climatechno 2011 te bezoeken, is onge-twijfeld het ijzersterke programma van de workshops. Iedereen weet dat koel- en vriesopslag enorm veel elektriciteit verbruiken. Het VITO zoekt mogelijkhe-den om dit energieverbruik te verla-

gen. In ‘Hoe de energiefl exibiliteit van koel- en vrieshuizen te benutten?’ wordt de integratie van intelligente sturing en de opslag van thermische energie als kostenbesparende oplossing onderzocht. Het elektriciteitsverbruik actief sturen op basis van het aanbod aan duurzame elek-triciteit. Op termijn kunnen een aantal nieuwe ontwikkelingen worden ingezet in intelligente koel- en vriesopslag. Zoals een controlealgoritme dat optimaal ge-bruik maakt van de fl exibiliteit aanwezig in een cluster om de vraag naar en het aanbod aan elektriciteit maximaal op elkaar af te stemmen.

Tijdens ‘Energie gespreid aankopen en besparen. Het kan!’ bewandelt energiele-verancier Scholt Energy Control nieuwe wegen. Grootzakelijke afnemers kunnen vrije toegang krijgen tot zowel de dag-markt als de termijnmarkt voor elektriciteit. Dit inkoopconcept waarbij elektriciteit gespreid wordt ingekocht heeft al tot forse besparingen geleid in de vries- en koelnijverheid.

Met ‘Integratie van een warmtepomp in het ontwerp van een architect’ zal het

“ Tijdens Climatechno vind je verschillende

technieken onder één dak, aangevuld met

heel vele nu� ige en doelge-richte informatie. Wie nu al

wil weten hoe de markt er de volgende jaren zal uit-

zien, mag niet ontbreken op Climatechno.”

Filip Cossement (FCO Media & organisator Climatechno)

het is eindelijk zover! op 13 en

14 oktober 2011 gaat in de bra-

banthallen in leuven de eerste

editie van Climatechno 2011

(vroeger Cool & Comfort happe-

ning) door, de vakbeurs met de

focus op refrigeration - Venti-

lation - heatpumps & Thermic

solar. exposanten en beroepsfe-

deraties brengen zwaar geschut

in stelling om het beursbezoek

optimaal te laten verlopen.

24 I cool&comfort

C&C50_NL.indd 24 13/07/11 17:02

96

L’ ENTREPRISE

NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS - FORMATION

Analyse énergétiquePXL s’enorgueillit du fait que ses formations soient axées sur la pratique. Il s’avère en effet judicieux que les concepts énergétiques qui sont enseignés soient également appliqués aux bâtiments de l’école. Une analyse globale de la consommation d’énergie dans les bâti-ments a ainsi été réalisée dans le cadre d’un projet d’enquête scientifique. Une des conclu-sions de cette analyse fut que la production d’ECS en dehors de la saison de chauffe n’était pas très efficace. Une recherche active de solutions à apporter fut donc lancée.

Optimalisation à l’aide d’un chauffe-eau solaireLe campus est équipé d’une chaufferie centra-lisée comprenant trois chaudières gaz: deux modèles à basse température et un appareil à condensation, pour une puissance totale de 1 MW. La chaufferie dessert les radiateurs dans les bâtiments, les armoires de traite-ment de l’air destinées aux laboratoires, ainsi

que la production d’ECS pour la cafétéria. Durant la saison de chauffe, cette puissance était nécessaire, mais en dehors de celle-ci, les besoins diminuaient drastiquement. Mais il fallait tout de même conserver une chau-dière en fonctionnement pour approvisionner la cafétéria en eau chaude. Le rendement de cette configuration n’était dès lors pas parti-culièrement élevé. A l’aide d’un chauffe-eau solaire, on devrait toutefois pouvoir surmon-ter la consommation en ECS sans devoir faire appel aux chaudières. Ce qui devrait dans le même temps se traduire par une économie considérable.

Faire confiance aux étudiantsLa réalisation du projet fut confiée à deux étudiants (Brent Bielen et Kris Menten) comme travail de fin d’études. Ce qui leur mit immédiatement une grande responsabilité sur les épaules: de fait, si les deux étudiants ne pouvaient pour une raison ou une autre mener leur projet à bien, la cafétéria aurait

été confrontée à des problèmes, avec toutes les conséquences qui s’ensuivent pour le per-sonnel et les autres étudiants. Brent Bielen et Kris Menten ont été directement confrontés aux contraintes et aux défis de la vie réelle, ce qui a ajouté à leur mission un piment sup-plémentaire. Cela s’inscrit parfaitement dans l’approche de la haute école. Etant donné que PXL a pour ambition de former des bacheliers qui puissent être immédiatement immergés dans la pratique, il est normal que l’école confie ses propres projets à ses étudiants. L’encadrement nécessaire a pour ce faire été assuré, et les étudiants durent prouver leur valeur en défendant leur projet dans le cadre d’une procédure de sollicitation relative à la gestion responsable du bâtiment.

Capteurs plans pour la cuisineLes étudiants prirent à leur charge le dimen-sionnement du système et le choix du ma-tériel. La cuisine dessert quelques centaines de clients par jour. On a ici choisi un système

Sur le campus Diepenbeek à Hasselt, la Haute Ecole PXL regroupe un certain nombre de formations professionnelles (bachelier), dont la climatisation. Au sein de cette dernière formation, l’économie d’énergie joue un rôle prépondérant. La haute école ne

se contente pas de transmettre des connaissances, mais désire aussi mettre celles-ci en pratique. Un chauffe-eau solaire a ainsi été récemment placé afin d’approvisionner la cafétéria du campus en eau chaude sanitaire. Ce projet a été conçu et mené par deux étudiants.

Un chauffe-eau solaire pour le campusLa Haute Ecole PXL met l’économie d’énergie en pratique

Des capteurs plans de marque Junkers ont été placés sur le toit.

incluant un chauffe-eau avec deux vases tampon de 500 l, combinés avec 8 capteurs plans de marque Junkers, d’une surface to-tale d’environ 17m2. En dehors de la saison de chauffe, ce chauffe-eau couvre l’intégralité des besoins en ECS de la cuisine. Une chau-dière mixte a été installée comme chauffage d’appoint. Le raccordement à la chaufferie centrale a été conservé, comme back-up, mais l’objectif est de ne pas l’utiliser. Lorsque l’activité du campus ralentit durant les va-cances, les panneaux sont recouverts afin d’éviter toute surchauffe. Les panneaux sont orientés plein sud, avec un angle de 35°. On a opté pour cette disposition quelque peu raide afin d’optimaliser les performances au début et à la fin de l’année; en été, le chauffe-eau solaire est en effet à peine utilisé. Le choix d’un système sous pression avec des capteurs plans fut dicté par plusieurs considérations. Premièrement, il s’agit d’un système simple, qui fournit les prestations souhaitées. Les capteurs plans ont certes un rendement in-férieur à celui des capteurs sous vide, mais

étant donné qu’il n’y avait pas assez de place sur le toit pour placer ces derniers, la question fut rapidement tranchée. D’autres facteurs intervinrent également. La haute école ne possédait pas encore de capteurs de ce type; dès lors, en équipant la cafétéria de ceux-ci, l’installation put directement servir de dispositif de cours. PXL dispose également d’un système de remplissage, de sorte que les générations d’étudiants à venir pourront apprendre à connaître les aspects pratiques de cette opération, avec une attention toute particulière pour les problèmes d’air dans les capteurs, la mesure du pH du fluide, etc. L’ins-tallation d’ECS a été placée dans la cuisine afin de limiter le plus possible les pertes de transmission, même si l’espace disponible y était déjà limité. On a pourtant réussi à y caser le module de pompe et les deux vases d’expansion. Ces derniers fonctionnent en pa-rallèle et sont maintenus à la même tempé-rature. Ils sont encore reliés à une chaudière murale gaz qui, durant l’année académique, va servir de chauffage d’appoint selon le

principe de production instantanée. Lors de la conception, il a fallu tenir compte de la place que cette chaudière occuperait. Il ne fut d’ail-leurs pas évident de dessiner un tracé pour l’évacuation des gaz de fumées dont l’extrac-tion satisfit aux exigences relatives au facteur de dilution. Une analyse des postes consom-mateurs fut également menée dans la cuisine. De celle-ci, il ressortit que le lave-vaisselle in-dustriel consommait une grande part de l’eau chaude. Si on pouvait transformer cet appareil de manière à ce qu’il fonctionne comme un système « hotfill », et n’utiliser alors que la résistance électrique pour des températures vraiment élevées, le gain énergétique serait automatiquement très important. Cela fut moins aisé qu’il n’y paraissait, mais après une solide étude des cycles de fonctionnement du lave-vaisselle, on a abouti à une solution qui permet à la fois de profiter au maximum de la chaleur gratuite du chauffe-eau solaire et de respecter les températures minimales exigées pour un cycle de fonctionnement.

Une étape vers une école verteSur base de l’analyse de la consommation, le temps de retour sur investissement a été évalué à trois ans. Dans un projet ultérieur, l’installation de PXL sera largement mesurée afin d’avoir une idée exacte des flux énergé-tiques. A ce moment, on pourra savoir avec certitude ce que l’installation fournit, ce qui offrira alors de nouvelles possibilités d’opti-malisation. (Par Alex Baumans)

97 NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS - FORMATION

L’ ENTREPRISE

Les étudiants Brent Bielen (à gauche) et Kris Menten ont mené le projet à bien.

La chaufferie fournit l’ensemble du campus en chauffage et en eau chaude. Laisser tourner toute l’installation lorsque seule la cafétéria a besoin d’ECS n’est pas une méthode très efficace.

L’ ENTREPRISE

99 NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS - FÉDÉRATIONS

Le second thème de l’exposé concernait la mise en application le 26 septembre 2015 de la directive européenne relative à l’effica-cité énergétique des appareils de chauffage. Cette entrée en vigueur implique que les ap-pareils commercialisés à partir de cette date devront porter une étiquette mentionnant, entre autre, leur efficacité énergétique. Sont concernés, les appareils de chauffage au mazout, au gaz, à l’électricité ainsi que les appareils pour la production d’eau chaude. Cette classification en performance énergé-tique, sur une échelle qui comprend 9 niveaux de A++ à G, est commune aux 27 pays de l’UE. Elle concerne également les installa-tions équipées de pompes à chaleur, boilers solaires et systèmes de micro-cogénération. Etant donné que les performances globali-sées d’une installation de chauffage varient en fonction des appareils qui la constituent, le système comporte un type d’étiquette pour les appareils et un second type pour les com-binaisons d’appareils complémentaires dans une installation.

Les chaudières à eau chaude sont classées de A à G. Les appareils de catégorie A (en vert) ont le meilleur rendement énergétique, ceux de catégorie G (en rouge) le moins bon. Dans la pratique, les chaudières à eau chaude (≤ 70kW) devront atteindre un niveau de performance énergétique saisonnier de minimum 86% (label A ou B). Ce qui ne laisse place qu’aux meilleures chaudières à combustible fossile à haut rendement ou à condensation. Pour les appareils dont la puis-sance est comprise entre 70 et 400kW, le ren-dement exigé est de 94% à pleine charge et de 30% à charge partielle. En ce qui concerne la classification des pompes à chaleur (A++ à G), les appareils haute température (55°C) doivent atteindre un rendement ≥ 100% et ceux à basse température (35°C) ≥115%. Il est important de savoir que des chaudières de type B1 (≥75%) ne pourront encore être placées que pour être raccordées à un conduit de fumée collectif à tirage naturel.

Le chauffage affiche son rendementInformazout informe les installateurs sur l’étiquetage énergétique des appareils de chauffage

Informazout, la division axée sur la communication du tandem Informazout-Cedicol, a organisé le 6 juin une journée d’information concernant les modifications attendues dans le secteur du chauffage en général et du chauffage au mazout en particulier. Il s’agit

d’une part du mazout de chauffage « normal » dont la teneur en soufre maximale ne pourra plus dépasser les 50 ppm à partir de janvier 2016. Après avoir été réduite à 1000 ppm en 2008, cette nouvelle valeur porte le taux de fuel NOx sous les 100mg/kWh. Quant au taux de souffre du mazout « extra », il restera à 10 ppm tout en pouvant contenir jusqu’à 7% de bio. L’un comme l’autre ne nécessiteront pas d’adaptation des installations de chauffage.

Willem Voets, directeur général, a remercié les firmes qui ont contribué à l’organisation de la journée d’information d’Informazout.

Les fabricants ont exposé leurs solutions concernant l’étiquetage énergétique des appareils de chauffage.

Les raccords à clipser ISIFLO Sprint conviennent aux applications de gaz avec une pression de service maximale de 8 bars. Renforcés de fibres de verre, les raccords à clipser ISIFLO Sprint sont légers et super solides. Les raccords Sprint s’adaptent à toutes les conduits en PE pour usage en surface et souterrain.

Avantages• Technologie brevetée PUSH-BACK pour un assemblage parfait.• Installation rapide et simple sans outils supplémentaires.• Le plus solide de sa gamme :

- Grâce à sa construction, le raccord est plus solide que le tube ;- Filetage en matière synthétique équivaut au laiton.

• 100% résistant à la corrosion & exempt de plomb.

| Les multiples avantages du raccord à clipser ISIFLO Sprint

t + 32(0)475.60.61.45 | [email protected] | www.hsfbv.be | www.linkedin.com/company/hsf-bv

024

L’ENTREPRISE

TECHNIQUE - CHAUFFAGE

Resus. Au cours de sa longue carrière dans le secteur des installations de chauffage, ce dernier a constaté que, d’une part, pour ce type d’équipements, la corrosion est un réel problème, et que d’autre part, lorsque la présence de corrosion est détectée, il est souvent déjà trop tard. Pour cette raison, Karl Willemen s’est proposé de trouver un capteur permettant de monitorer l’installation et de prévenir l’utilisateur en temps utile. Le ré-sultat est Rysicor, un détecteur de corrosion fondé sur la mesure de l’épaisseur d’une plaque échantillon montée dans le fl ux d’eau. Lorsqu’il s’avère que cette plaque se corrode un peu trop vite, le système déclenche une alarme qui permet à l’utilisateur de recher-cher les causes du problème. La validation a été réalisée sur la base d’un essai sur le ter-rain ayant porté sur des centaines d’installa-tions pendant des années, ce qui apporte la certitude que les résultats sont fi ables.

Continuation des activités de recherche Les deux projets ont été menés avec l’aide scientifi que de l’université d’Anvers, qui a réalisé l’analyse des données, les travaux de recherche en laboratoire, etc. Avec ce type de

recherche appliquée, la Faculté « Toegepaste Ingenieurswetenschappen » se propose de donner un coup de pouce aux entreprises souhaitant innover. Ivan Verhaert, du groupe de recherche EMIB, qui se spécialise dans la gestion de l’énergie dans les bâtiments, a présenté un aperçu des projets en cours. Nous avons mentionné, entre autres, les mesures des schémas de consommation de l’eau chaude sanitaire. Il est ressorti de cette étude que les chiffres sur lesquels on se base d’habitude sont en réalité surdimensionnés, et donc qu’une adaptation est nécessaire. En Allemagne, on utilise déjà à l’heure actuelle des méthodes de calcul plus proches de la réalité. Parmi les autres points à considérer : l’optimalisation de la gestion des réseaux de chaleur et les micro-centrales de cogénéra-tion à moteurs au gaz. (Par Alex Baumans)

�www.uantwerpen.be/en/rg/emib/

Les détecteurs de corrosion ont été développés avec le soutien scienti-fi que de l’Université d’Anvers.

Geberit AquaCleanLe W.-C. qui vous nettoie à l e̓au.

L̓art du bien-être.

Appréciez la sensation de fraîcheur et de propreté avec Geberit AquaClean Sela : en appuyant sur une touche, un jet d e̓au à température corporelle vous nettoie. Pour une hygiène parfaite et un réel bien-être.

→ www.geberit-aquaclean.be/sela

POUR LES LIVRES LES PLUS RÉCENTS, VISITEZ WWW.DISTRIGRAPH.COM

€ 5 de réduction à partir du 2e livre

DO_918_FR.indd 24 6/03/15 11:04

101

L’ ENTREPRISE

NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS - FÉDÉRATIONS

Déterminer le classement énergétiqueCe sera aux fabricants ou aux importateurs qu’il incombera de veiller à ce chaque ap-pareil soit pourvu sur sa face avant du label énergétique correspondant à ses perfor-mances énergétiques. En plus de la classe énergétique, l’étiquette indique la fonction de l’appareil, mixte ou non, et son volume

sonore en dB. Cependant, il reviendra aux installateurs de déterminer le niveau de performance énergétique des installations dans les-quelles ils combinent des appareils de différentes marques. Des combinaisons qui permettent notamment d’améliorer l’ efficacité énergétique de l’ensemble. Kurt Van Campenhout, di-recteur technique, a mon-tré comment le choix d’un régulateur de température, l’intégration d’un dispositif solaire thermique ou d’un ballon tampon peut amélio-

rer la valeur énergétique de la totalité d’une installation par rapport à celle de chaque élé-ment isolé. Dans ce cas le label “package” de-vra être calculé soit par l’installateur, soit par l’importateur ou le fabricant si les appareils sont de la même marque. Dans un cas comme dans l’autre, l’installateur devra mentionner

dans ses offres et toute documentation, im-primée ou électronique, les performances énergétiques des solutions qu’il propose.

Outils de communication InformazoutL’entrée en application de la directive euro-péenne a déjà eu un impact sur l’évolution des produits pour installations de chauffage. Dès le mois de septembre elle va influencer les décisions d’achat des utilisateurs et le rapport des installateurs avec leur clientèle. Pour documenter au mieux les premiers et in-former les seconds, Informazout a prévu des brochures spécifiques et des réponses aux questions sur son site internet. Pour conclure, Willem Voets, directeur général, a présen-té aux installateurs les outils électroniques qu’Informazout met à leur disposition sur sa plateforme de communication.(Par John Lams)

�www.informazout.be

A la fois professionnelle et familiale, la journée d’information Informa-zout s’est déroulée dans le parc d’attractions de Walibi.

Comment améliorer le rendement de vos investissements énergétiques ? Z-energy vous éclaire sur l’effi cacité énergétique, les énergies renouvelables, l’approvisionnement en énergie et la mobilité verte.

OB

6204

4

Z-energy, chaque mardi sur Canal Z dès 20h00.Egalement sur www.canalz.be

En collaboration avec

OB62044_ZENERGY.indd 2 05/03/15 15:39

PROOF PDF

NOUVELLES DU SECTEUR ET RÈGLEMENTS - FÉDÉRATIONS 102

L’ ENTREPRISE

Premièrement, l’EPEE observe avec en-thousiasme l’intérêt croissant de la Com-mission pour la question du chauffage et du refroidissement. Il faut savoir que la majeure partie de la consommation d’éner-gie en Europe provient des applications thermiques. D’ici la fin de cette année, la Commission devrait finaliser une stratégie européenne en la matière. L’EPEE relève quatre aspects qu’il ne faut pas négliger dans la mise en place de cette stratégie.

1: Une approche globale de l’efficacité énergétiqueL’efficacité énergétique reste l’élément es-sentiel. Les économies d’énergie sont, en quelque sorte, la principale «source d’éner-gie interne» dans l’UE. L’EPEE estime tou-tefois que l’UE s’est jusqu’à présent trop concentrée sur les performances des appa-reils et composants individuels. Même les appareils les plus efficaces économisent peu d’énergie s’ils sont mal exploités ou mal utilisés. L’EPEE plaide pour une ap-proche globale, qui couvre également des aspects comme l’usage, le dimensionne-ment et la régulation.

2: Sensibiliser les consommateursBien que l’on fasse beaucoup d’efforts pour informer les consommateurs sur les avantages potentiels des économies d’énergie, ils méconnaissent encore beau-coup d’aspects. Cela se traduit souvent par de mauvaises décisions en matière d’in-vestissements susceptibles d’apporter des économies d’énergie. L’EPEE est donc par-tisane d’une plus grande sensibilisation, en combinaison avec un ensemble cohérent de mesures permettant de rendre de tels

investissements financièrement plus avan-tageux.

3: Appliquer efficacement la législation existanteIl n’est pas indispensable d’introduire sans cesse de nouvelles règles. Le cadre actuel, notamment l’écoconception et la directive en matière de performances énergétiques, permet déjà de faire beaucoup de choses. Mais il faut l’appliquer de manière effi-cace, notamment en instaurant un meilleur contrôle du marché.

4: Ne pas négliger le secteur du froidLes décideurs européens portent surtout leur attention sur le chauffage. Le secteur du froid est à peine abordé et est plutôt considéré comme un luxe superflu. Cepen-dant, le refroidissement de confort repré-sentera un problème plus important que le chauffage à mesure que les bâtiments seront mieux isolés, surtout dans le cas de bâtiments commerciaux. En outre, il y a aussi tout le secteur du froid industriel et commercial, par exemple dans l’alimenta-tion, qui est essentiel pour notre économie. L’EPEE souligne que ces aspects ne peuvent en aucun cas être négligés. Il reste encore beaucoup à faire pour améliorer les choses. L’orateur invité à l’assemblée générale de l’EPEE était Eva Hoos, de la division Effica-cité Energétique du DG Energie. La session des questions et réponses a fait apparaître que malgré toute la bonne volonté de la Commission, il demeure encore beaucoup de problèmes à résoudre, notamment une aide financière insuffisante pour com-mercialiser des techniques prometteuses, des exigences de sécurité dépassées qui

freinent l’innovation, les prescriptions de construction disparates en Europe, l’ab-sence d’un marché de l’électricité efficace, le potentiel des systèmes basés sur la cha-leur résiduelle des déchets,... En résumé, le secteur et les pouvoirs publics ont encore de sérieux défis à relever.(Par Alex Baumans)

�www.epeeglobal.org

L’EPEE (European Partnership for Energy and the Environment) regroupe les acteurs du secteur européen du froid, de la clima-tisation et des pompes à chaleur. Ses membres représentent ensemble un chiffre d’affaires de plus de 30 milliards d’euros et

emploient directement plus de 200.000 personnes en Europe. L’objectif premier de l’association est de promouvoir des produits efficaces. Elle salue donc l’attention croissante que porte l’UE en matière de chauffage et de refroidissement. A l’occasion de son assemblée annuelle qui s’est tenue début juin, l’EPEE a formulé son point de vue sur la politique européenne programmée.

L’EPEE donne sa vision sur la politique de l’UE en matière de chauffage et de refroidissementIl faut une approche globale en matière d’efficacité énergétique

Invitée d’honneur, Eva Van Hoos de la division Ef-ficacité Energétique du DG Energie, est revenue sur la politique européenne en matière de chaleur.

L’efficacité n’a pas de saison : exemple.mitsubishi-les.com

Efficacité énergétique tout au long de l’année

Le premier échangeur de chaleur en aluminium au monde à tubes plats dans un système VRF

Confort de chauffage élevé, même lors du processus de dégivrage

NOUVELLES UNITÉS EXTÉRIEURES VRF

Les nouvelles pompes à chaleur VRF jettent une nouvelle lumière sur l’efficacité saisonnière du refroidissement et du chauffage. Elles se font remarquer par leurs coûts d’exploitation réduits, des conduits plus longs et plus de confort de chauffage lors du processus de dégivrage. De plus, elles répondent déjà à la future directive ErP, une grande première! City Multi fait figure d’exemple pour la nouvelle génération de systèmes VRF.

ME_YLM_Anzeige_210x140_FR_RZ.indd 1 13.04.15 16:52

104

L’ ENTREPRISE

PRODUCT NEWS

Portes coulissantes sur mesureLe spécialiste de la salle de bains Aquaconcept présente la ligne sur mesure Slide Concept qui permet aux portes de douche de coulisser à la perfection. Ce concept de douche convient aux amateurs de portes coulissantes, épurées, design et faciles d’en-tretien. Tant les portes coulissantes que les panneaux fixes sont uniquement fixés sur le haut à un profilé carré chromé. Un sys-tème d’amortissement empêche la porte de s’ouvrir ou de se fer-mer trop brusquement. Les portes coulissantes s’ouvrent à l’aide d’une robuste poignée chromée verticale. La hauteur standard est de 2044 mm, avec un verre de sécurité de 8 mm. Un dépôt ma-gnétron invisible garantit un éclat et une transparence durables. La Slide Concept peut également être installée au bord d’une baignoire.

�www.aquaconcept.be Robinetterie designChez Facq, on commercialise en exclusivité la robinetterie Edition 400 de Keuco. Celle-ci se distingue par son langage de forme élan-cé, sa surface noble et sa fonctionnalité exceptionnelle. Ce robinet raffiné affiche des lignes sensuelles en chrome brillant. Edition 400 se caractérise également par l’association de formes douces et organiques à des contours rectilignes. Keuco a aussi misé sur la technique, avec un levier placé latéralement, ce qui permet de maintenir le bec entièrement sec et propre lorsqu’on a les mains mouillées. Autre astuce: le mousseur réglable, invisible, intégré à l’écoulement.

�www.facq.be

Du design abordableSur base de ses réputées portes articulées 501 Design, Hüppe a créé la nouvelle série de parois de douche Design pure, qui est déclinée dans les mêmes modèles que la collection Design ele-gance. L’assortiment est ainsi désormais disponible dans le style minimaliste « pure » ou dans le style arrondi « elegance ». Dans le style pure, tous les profils de paroi sont angulaires et particuliè-rement sobres. Les poignées et les charnières ont été entièrement renouvelées. De nouvelles couleurs sont également disponibles: taupe, noir et chromé. La série Hüppe Design pure propose di-verses solutions pour un montage dans une niche, ainsi qu’une paroi latérale walk-in avec un décor chromé Element.

�www.hueppe.com

Transparence dans la doucheLa nouvelle gamme de douche du fabricant allemand Hansgrohe laisse apparaître plusieurs éléments en verre. Ce matériau assure plus de transparence dans une salle de bains qui tend à s’agrandir de plus en plus. Le verre et l’eau forment un duo parfait qui garantit luminosité et calme dans l’espace de douche. Les nouveaux sys-tèmes de douche Hansgrohe sont associés à la célèbre technologie Select qui permet de changer de type de jet d’une simple pression sur un bouton. La nouvelle expérience de douche d’Hansgrohe combine les douches de tête Rainmaker Select, le thermostatique ShowerTablet 700 ainsi que les commandes de douche encas-trées ShowerSelect. La gamme a été conçue en collaboration avec Phoenix Design, le partenaire attitré de la marque.

�www.hansgrohe.be

• Se monte sur panneau, au plafond ou parois avec le kit d’accessoires approprié

• Modèle standard ou avec minuterie électronique 3-25 minutes

• Fabriqué en ABS, finition brillant

• Silencieux• Répond aux normes d’usage

en application “habitations”

• Protection IP44 et en conformité avec les directives CEE

• Double isolation, moteur classe II avec protection thermique

• Fabriqué en U.K.• Ecoulement d’air

max. 88 m3/heure• 220 V - 50 Hz - 16 W• Niveau sonore 30 dBA

SOVAC S.A.Tél. 02/672 20 62 - Fax. 02/673 93 92

E-mail : [email protected] - www.sovac.be

VENTILATEURS

VENTILATEUR AXIAL 100 mm

485INFO

• Wordt op paneel, plafond of wand gemonteerd met aangepast toebehoor

• Standaard model of met electronische tijdschakelaar 3-25 minuten

• Vervaardigd uit ABS, glansafwerking

• Geruisloos• Beantwoordt aan de gangbare

normen “woningen”

• IP44 bescherming en in conformiteit met de EEG voorschriften

• Dubbel geïsoleerd, motor klasse II met thermische beveiliging

• Vervaardigd in de U.K.• Max. luchtstroom 88 m3/uur• 220 V - 50 Hz - 16 W• Geluidsniveau 30 dBA

SOVAC N.V.Tel. 02/672 20 62 - Fax. 02/673 93 92

E-mail : [email protected] - www.sovac.be

VENTILATOREN

AXIAL VENTILATOR 100 mm

485INFO

SYSTÈME DE TUBES PLIABLES POUR LE GAZ

INFRATECH S.A.Z.I. Les Plénesses ● Les Plénesses 73 ● B-4890 Thimister-Clermont

Tél. +32(0) 87 / 44 04 10 ● Fax : +32(0) 87 / 44 04 [email protected] ● www.infra-tech.be

• Des longueurs allant jusqu’à 90 mètres

• Système de qualité supérieure

• Livraison rapide grâce à un stock important

• DN12 à DN50

ww

w.valeco.be

Valeco Water QualityRue des Foudriers, 16 B-7822 Ghislenghien

T +32(0)[email protected]

HomeGUARD

ProSeries

Filtre à rinçage inverse automatique intégré.

Minimum de consommation à la régénération avec un maximum de capacité.

Désinfection active anti- bactérienne en continu.

Dérivation et régulation de la dureté résiduelle comprise.

Résines à haut rendement.

Mise en service gratuite par technicien.

Les originaux, les unités les plus complètesPlus que des adoucisseurs …

VALECO tout pour le traitement des eaux…

La gamme Weishaupt contient également des pompes à chaleur.Elles permettent d’utiliser la chaleur gratuite de l’air, l’eau et laterre. De la très silencieuse pompe à chaleur air/eau à la trèsperformante pompe à chaleur eau/eau, Weishaupt propose unegamme complète de pompes à chaleur de 5 à130 kW pour un chauffage ou un refroidissement économique, adapté aussi bien à la construction neuve qu’à la rénovation. Un seul fournisseur pour une gamme complète de pompes à chaleur, des accessoiresjusqu’au service Weishaupt. Weishaupt s.a., Boulevard Paepsem, 7 - 1070 Bruxelles.Tél: 02/343.09.00, fax: 02/343.95.14, [email protected].

C’est la fiabilité avant tout

La chaleur des éléments

www.weishaupt .be

WWP_FB_90x270_2015 06.05.15 11:11 Seite 1

107

L’ ENTREPRISE

PRODUCT NEWS

Robinetterie d’urinoir temporiséeDestinée aux urinoirs normalisés à alimentation par le haut, la robinetterie temporisée Tempoflux de Delabie se distingue par un design épuré et intemporel, de manière à s’adapter aux lieux les plus exigeants en termes d’esthétique. Le Tempoflux est équipé d’un système à amorçage (technologie Soft) permettant un dé-clenchement beaucoup plus souple. Tous les utilisateurs (enfants, personnes âgées, à mobilité réduite, etc.) peuvent ainsi l’utiliser sans efforts. La temporisation du Tempoflux, préréglée à 3 se-condes, permet en outre de ré-aliser jusqu’à 60% d’économie d’eau, tout en préservant une hygiène optimale. Les robi-netteries temporisées Delabie fonctionnent en outre en auto-nomie, sans alimentation élec-trique. Les matériaux utilisés pour sa conception sont enfin 100% recyclables.

�www.delabie-belux.be

Une robinetterie dynamique et éléganteAvec ses contours effilés et droits, la robinetterie CL.1 de Dorn-bracht marque un tournant dans le style de la marque. Le robi-netier veut en effet présenter à sa clientèle un produit au design dynamique et sportif. CL.1 permet à l’utilisateur de personnaliser à outrance sa salle de bains. Pour ce faire, le fabricant propose aussi des poignées livrables en option avec deux styles différents de reliefs. La série est disponible en chrome galvanisé et en platine mat, dans une large palette d’applications: lavabos, douches, bai-gnoires et bidets.

�www.dornbracht.com

Plaisir du bain maximalDimensions royales, design épuré et matériau durable: telles sont les tendances majeures qui se dégagent de la baignoire en îlot Zen de Desco. Le format généreux de la baignoire (170 x 80 cm) fait de celle-ci l’élément central de la salle de bains. Il s’agit de mettre ce bel objet en évidence et non de le cacher. Avec ses lignes élégantes, ses contours délicats et sa légère courbure, Zen apporte de plus une touche de sensualité dans la salle de bains. Les matériaux purs et les couleurs sobres accentuent par ailleurs la sensation de bien-être. La surface de la baignoire est douce et non poreuse. Zen est de plus résistante aux rayures et facile d’en-tretien. Grâce à une fabrication en acrylique coulé, cette baignoire offre enfin une infinité de combinaisons et une grande diversité de formes.

�www.desco.be

Receveur de douche dans le style «pierre naturelle» En partenariat avec le trio de designers d’EOOS, Duravit a créé le receveur de douche Stonetto. Ce dernier est fabriqué en DuraSo-lid Q, un matériau spécial en résine proche de la pierre naturelle tant au niveau optique que tactile. Cette surface mate est dispo-nible trois coloris: blanc, beige et anthracite. DuraSolid Q garantit une douche sans risques en raison de ses propriétés antidérapantes inhérentes. Le système de vidage performant est dissimulé sous un cache homogène et veille à un écoulement fluide de l’eau grâce à une inclinaison imperceptible du receveur. Ceci rend le receveur idéal pour de grands pommeaux ou pour des douches à effet pluie. Stonetto peut être installé à fleur, semi-encastré ou posé. Duravit propose encore un support prêt à carreler et des pieds. Stonetto peut enfin aussi être installé directement sur la chape ou le sol.

�www.duravit.be

108PRODUCT NEWS

L’ ENTREPRISE

W.-C. avec système de rinçage innovantTant en matière de confort que de design, l’AquaBlade® d’Ideal Standard va plus loin que les traditionnelles toilettes sans bride de rinçage. Le cœur du système AquaBlade® est la technologie « Microslot », conçue pour former une cascade d’eau à partir de l’ouverture de la cuvette et de deux grands jets destinés à dyna-miser le rinçage. Silencieux et hygiénique, ce dispositif permet de rincer 100% des surfaces autour de la cuvette. Autre avantage d’AquaBlade®: il n’y a aucune éclaboussure durant le rinçage, ce qui permet d’éviter tout risque de contamination bactérienne.

�www.idealstandard.be

Des parois de douche montées sans siliconeFabricant français de douches, baignoires balnéo et spas, Kinedo innove avec une exclusivité brevetée: un système de montage sans silicone pour parois de douche. Le joint silicone présente en effet de nombreux inconvénients (jaunissement, moisissures et perte d’adhérence); c’est pourquoi Kinedo propose une solution futée, ne nécessitant aucun entretien: un joint mousse autocollant et in-visible. Ce dernier se monte aisément en 3 étapes: pose du joint autocollant entre le mur et la paroi; mise en place d’un joint invi-sible identique entre le profilé et le receveur; et insertion d’un bloc de mousse sous le profilé assurant l’étanchéité au niveau de la jonction profilé/receveur.

�www.kinedo.com

Passages de toiture pour tuyauteries et câblesLinum Europe, le spécialiste en accessoires HVAC, étend sa gamme de passages de toiture pour tuyauteries et câbles. Les trois nouveaux passages de toiture ont été conçus en alumi-nium et sont largement dimensionnés, de 300 x 200 mm à 400 x 400 mm. Ils conviennent dès lors parfaitement à de grandes installations, dans laquelle de nombreuses conduites ou quelques conduites de grands diamètres doivent traverser la toiture via un passage étanche à l’eau. La large surface de base permet un rac-cordement parfait à la membrane de toiture. Ces passages sont en outre équipés d’un large capuchon de protection contre les in-filtrations de pluie. Une sortie arrondie est également prévue sous le couvercle comme protection des câbles et tuyauteries isolées.

�www.linum.eu

Gamme étoffée de bouches de ventilation designVentiline a élargi sa gamme de bouches de ventilation Venti-valve jusqu’au diamètre 160 mm. On dispose ainsi d’une solution élé-gante pour les cas qui nécessitent de grands débits (110 m3/h). Les guides d’air uniques réduisent les pertes de pression et ga-rantissent un effet coanda permettant d’éviter les courants d’air. Un régulateur de volume multifonctionnel autorise le réglage du débit grâce à un set de 7 bouchons en matière synthétique. Le filtre de type G3 garantit de son côté la qualité de l’air. Les bouches existent de série en RAL 9010, mais sont également disponibles dans d’autres coloris sur demande.

�www.ventiline.be

nos solutions de raccordements

Des raccordements professionnels, avec une mise en œuvre plus rapide, plus sûre et plus compétitive.Fiabilité technologique, qualité de fabrication et vaste choix de dimensions.

L’offre Multiconnect de COMAP est l’une des plus larges du marché, en sertissage comme en instantané. Adaptées aux projets neufs et à la rénovation, nos 4 gammes complémentaires Multiconnect permettent d’installer des réseaux plus efficaces et moins énergivores, quel que soit votre projet.

COMAP BELUXAlsembergsesteenweg 454 – B-1653 [email protected] – www.comap.be

Raccords à connexion instantanée sur tubes cuivre, PER et acier carbone (EZ).

Systèmes de tubes et raccords à sertir avec Visucontrol® pour tubes Multiskin et Pex.

Tubes et raccords à sertir profil M en acier carbone (EZ) et en acier inoxydable.

Raccords à sertir profil V pour tubes métalliques (cuivre Carbonne Inox) avec Visucontrol®.

2014-lEntreprise de ondernerming-demi page FR.indd 1 19/02/2014 12:20:29

Déclenchement souple

Design intemporel

Temporisation préréglée à 3 sec, ajustable de 3 à 7 sec (brevet)

Débit préréglé à 0,15 l/sec ajustable jusqu’à 0,3 l/sec

Système de robinet d’arrêt de réglage de débit innovant intégré dans la rosace (brevet)

Conforme aux exigences de la norme NF EN 12541

Plus d’informations sur delabiebenelux.com

TEMPOFLUXROBINET TEMPORISÉ D’URINOIR APPARENT

111

L’ENTREPRISE

CHIFFRES CLÉS

Baréme applicable a partir du 01.07.2015

Barême des jeunes

Le parrainage

Indemnites pour les apprentis industriels (Contrats entamés après 01.12.2012)

Nourriture & logement

Suppléments de facturation

Ouvriers avec qualification spéciale

Qualification Augmentation par rapport au trimestre précédent

Nouveau salaire

Catégorie I +0,007 13,386

Catégorie I A +0,007 14,052

Catégorie II +0,007 14,268

Catégorie II A +0,007 14,980

Catégorie III +0,008 15,176

Catégorie IV +0,008 16,107

Catégorie I II III

Description Aucun enseigne-ment professionnel

Suivi avec succès:- 2e degré enseignement

technique ou 2 ans en-seignement sécondaire spécial

- apprentissage industriel ou classes moyennes

- formation agréée par Fonds de Formation professionelle

Ont obtenu:- enseignement se-

contaire technique- enseignement

secondaire profes-sionnel

- 4e année enseigne-ment secondaire spécial

15 ans € 7,228 17 jaar € 11,244

15 ans et 6 mois € 7,898 17 jaar en 6 maanden € 12,583

16 ans € 8,567 18 jaar €13,386

16 ans et 6 mois € 9,906

Age Indemnité pour le 1e mois €

les autres mois €

15 ans 320,40 480,60

16 ans 350,50 525,70

17 ans 380,50 570,70

18 ans 410,50 615,80

19 ans 440,60 660,90

20 ans 470,60 705,90

21 et plus 500,70 751,00

Age Indemnité pour le 1e mois €

les autres mois €

18 ans 410,50 615,80

19 ans 440,60 660,90

20 ans 470,60 705,90

21 et plus 500,70 751,00

Contrats conclus à partir du 01.07.2005

Mois 1-6 € 12,135

Mois 7-12 € 12,536

Mois > 12 € 12,937

à partir du 01.07.2015 Montant de l’indem-nité

Nourriture: 26,11

Logement: 12,47

Total: 38,58

Catégorie supplément

Ardoisiers-couvreurs +10%

ContremaîtresChefs d’équipePatron fournissanteffectivement une prestation

salaire 2e niveau +20%

Catégorie Supplément Total

Contremaîtres(cf. chapitre 10 CCT/L’entreprise N° 639)

+0,009 19,328

Chefs d’équipe A(cf. chapitre 10 CCT/L’entreprise N° 639)

+0,009 16,684

Chefs d’équipe B(Hfst. 10 CAO/De Onderneming nr. 639)

+0,009 17,718

Traveaux spéciaux, in-salubres, incommodes ou pénibles

SALAIRES ET FACTURATIONC

AO

du

17.0

5.19

90: 0

,542

1) Régime de l’apprentissage des jeunes

2) Régime de l’apprentissage construction

Contrats conclus jusqu’au 30.06.2005

112

L’ENTREPRISE

CHIFFRES CLÉS

Valeurs ‘S’ au 01.04.2015

Valeurs ‘S’ au op 01.07.2014

Charges sociales au 01.10.2012

Charges sociales au 01.02.2014

Catégories B (travaux de couverture)

D (sanitair, chauffage)

Entreprises -10 10 à 19 20 en + -10 10 à 19 20 en +

Offres depuis le 11.07.1981

30,305 31,217 31,220 29,181 30,093 30,096

Offres depuis le 11.06.2007

30,151 31,060 31,063 29,033 29,942 29,945

Catégories B (travaux de couverture)

D (sanitaire, chauffage)

Entreprises -10 10 à 19 20 en + -10 10 à 19 20 en +

Offres depuis le 11.07.1981

30,343 31,258 31,259 29,216 30,131 30,132

Offres depuis le 11.06.2007

30,191 31,101 31,102 29,069 29,980 29,981

Catégories B (travaux de couverture)

D (sanitaire, chauffage)

Entreprises -10 10 à 19 20 en + -10 10 à 19 20 en +

Offres depuis le 11.07.1981

106,36 113,10 113,11 98,65 105,39 105,40

Offres depuis le 11.06.2007

106,33 113,07 113,09 98,62 105,36 105,38

Catégories B (travaux de couverture)

D (sanitaire, chauffage)

Entreprises -10 10 à 19 20 en + -10 10 à 19 20 en +

Offres depuis le 11.07.1981

106,36 113,10 113,11 98,65 105,39 105,40

Offres depuis le 11.06.2007

106,04 112,27 112,28 98,39 104,62 104,63

VALEURS ‘S’

INDEX

2013=100 2004=100 1996=100

2015Indice santé

Indice complet

Indice santé

Indice complet

Indice santé

Indice complet

Août 101,61 101,08 122,71 123,72 139,61 142,19

Juil 101,37 101,01 122,42 123,64 139,280 142,09

Juin 101,33 101,01 122,38 123,64 139,23 142,09

Mai 101,16 100,86 122,17 123,45 138,99 141,88

Apr 100,12 100,70 122,12 123,26 138,94 141,65

Mrs 100,73 100,32 121,65 122,79 138,40 141,12

Fev 100,89 100,23 121,84 122,72 138,62 141,04

Jan 100,61 99,85 121,54 122,22 138,24 140,46

2014Indice santé

Indice complet

Indice santé

Indice complet

Indice santé

Indice complet

Déc 100,40 99,09 121,25 122,51 137,95 140,64

Nov 100,28 100,09 121,11 122,51 137,78 140,80

Oct 100,28 100,22 121,11 122,67 137,78 140,98

Sept 100,06 100,09 120,84 122,51 137,48 140,80

Août 100,12 100,17 120,91 122,61 137,56 140,91

Juil 100,46 100,55 121,33 123,07 138,03 141,44

Juin 100,34 100,38 121,18 122,87 137,87 141,20

Mai 100,29 100,30 121,12 122,27 137,80 141,09

Avr 100,44 100,41 121,30 122,90 138,00 141,25

Mrs 100,79 100,72 121,72 123,28 138,49 141,68

Féb 100,75 100,66 121,68 123,21 138,43 141,60

Jan 100,60 100,50 121,49 123,01 138,22 141,37

2013Indice santé

Indice complet

Indice santé

Indice complet

Indice santé

Indice complet

Déc - - 121,27 122,84 137,97 141,18

Nov - - 121,12 122,64 137,80 140,95

Oct - - 120,99 122,56 137,65 140,86

Index santé

INDICES ‘I’

Contrats conclus depuis 01.11.1971

2011 2012 2013 2014 2015

Jan 7454 7466 7380 7260 7033

Fév 7457 7487 7362 7245 6993

Mrs 7460 7502 7314 7181 7056

Avr 7437 7483 7238 7199 7115

Mai 7431 7461 7198 7191 7154

Juin 7460 7386 7161 7196 7099

Juil 7481 7381 7184 7226 7062

Août 7395 7411 7286 7250 -

Sept 7371 7450 7296 7269 -

Oct 7333 7417 7269 7242 -

Nov 7361 7381 7235 7189 -

Déc 7398 7376 7249 7080 -

Matériaux de construction

Indemnités kilométriques

01.07.2013 - 30.06.2014 € 0,3461/km

01.07.2014 - 30.06.2015 € 0,3468/km

RESTEZ BRANCHÉ!

ABONNEZ-VOUS ET ASSUREZ-VOUS:• Que le magazine vous parviendra chaque mois dès sa sortie de presse

• D’un accès privilégié sur le site www.lentreprise.be

AVEC 1.000 PAGES D’INFORMATION PAR AN, VOUS RESTEZ BRANCHÉS SUR: • Les nouveaux produits• Les événements dans votre secteur• Les nouvelles techniques• Les initiatives et la vie de vos fournisseurs• Les chiffres clés de votre métier : salaires, valeur S et indices divers

• Les actions publicitaires de vos fournisseurs

UN ARCHIVE PERMANENT SUR LE SITE WWW.LENTREPRISE.BE À VOTRE SERVICE

RECEVEZ L’ENTREPRISE 10 FOIS PAR AN... POUR RESTER BRANCHÉ!

10 NUMÉROS PAR AN

POUR €37

L’ENTREPRISEMensuel du sanitaire - chauffage -climatisation

OUI, je m’abonne à « l’Entreprise » plein d’info, pour le prix de :q 37€ pour un an (10 numéros)q 70€ pour deux ans (20 numéros)

Je paie aujourd’hui par virement le montant indiqué, sur le compte ING IBAN BE54 3630 4405 3497 de la sa Distrigraph, éditeur du magazine, et je reçois dans la quinzaine mon premier numéro. Faxez-nous ce formulaire au numméro 02 340 76 99 ou demandez votre abonnement via www.lentreprise.be

Veuillez envoyer mon magazine sur l’adresse suivante :

Société : .................................................................................................À l’attention de: .................................................................................................E-mail ................................................................................................................................................................................................................................Rue.............................................................................................................................................................................. boite .............................................Ville ........................................................................................................Pays ...................................................................................................................

Je souhaite une facture (*) à envyer à l’adresse suivante : Société: ..................................................................................................À l’attention de : ................................................................................................E-mail ................................................................................................................................................................................................................................Rue............................................................................................................................................................................... boite ...........................................Ville ........................................................................................................Pays ...................................................................................................................N° TVA ..............................................................................................................................................................................................................................

(*) La facture sera envoyée par mail.

Pub_Abonnement_nieuw.indd 1 14/04/15 11:10

114CHIFFRES CLÉS

Combustibles d’origine pétrolière - Prix au 03.09.2015

Désignation Prix TVA incl. c/kWh

Gasoil de chauffage: > 2000 l. sans réduction, pour le PCI 51,39 c/l 5,13

Gasoil de chauffage extra: > 2000 l. 55,25 c/l 5,25

Facteur de correction pour le prix de consommation du PCS au PCI 0,902

Propane en vrac (pour PCI): > 2000 l. 38,81 c/l

ENERGIES

MÉTAUX ET MITRAILLES

Cuivre (neuf/100 kg) € 453,70 Cuivre (rouge)/100 kg € 365,00 Zinc (bedekking)/100 kg € 110,00 Plomb/100 kg € 120,00 Laiton/100 kg € 230,00 Aluminium/100 kg € 80,00 Fonte 2e choix non mécanique (chauffage, etc./100kg) € 10,75 Fer (baignoires, etc.)/100kg € 7,25

Prix indicatifs en date du 03.09.2015

30 ans d’experience

à votre service

Tuyaux et accessoires en PPR pour applications hydrosanitaires

& climatisation

Solutions fiables pour tout type d’installations

Raccords électrosoudables en PEHD pour canalisation eau et gaz sous pression

Kommenstraat 20 Rue des Bassins - BRUSSEL 1070 BRUXELLES

Tel. (02) 5201676 - Fax (02) 5201978 - e-mail: [email protected]

NUPIGECO BENELUX p/a bsc N.V.

maDE in iTaly

www.nupigeco.com

www.begetube.com

BEGETUBE S.A.

Kontichsesteenweg 53 - 55 B-2630 Aartselaart + 32 3 870 71 40 f + 32 3 877 55 75 [email protected]

member of

TOUTES VOS DEMANDES SONT ANALYSÉES ET PERSONNALISÉES PAR NOTRE BUREAU D’ÉTUDE EXPÉRIMENTÉ

CONTACTEZ-NOUS POUR VOUS ÉPAULER DANS VOS PETITS ET GRANDS PROJETS.

[email protected] - 32 3 870 71 40

DES SOLUTIONS POUR CHAQUE CHAUFFAGE PAR LE SOL À RÉALISER.

JAARNS20

15

30 ans

garantie

su

r nos tubes pour chauffage par le sol

BEG_ADV_de_onderneming_september_2015.indd 2 8/09/15 09:50