LEA GUIDE DES ÉTUDES

20
UNIVERSITÉ DE CAEN · NORMANDIE LANGUES ÉTRANGÈRES APPLIQUÉES GUIDE DES ÉTUDES LEA WWW.UNICAEN.FR/LVE LANGUES ÉTRANGÈRES APPLIQUÉES LEA GUIDE DES ÉTUDES 2021-2022

Transcript of LEA GUIDE DES ÉTUDES

Page 1: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES LEA

WWW.UNICAEN.FR / LVE

LANGUES ÉTRANGÈRES APPLIQUÉES

LEA

GUIDE DES ÉTUDES

2021-2022

Page 2: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 2 SUR 20

TABLE DES MATIÈRES

Présentation du Département LEA ............................................................................................................................ 4

Direction LEA ......................................................................................................................................................... 4

Responsabilités de diplômes ................................................................................................................................. 4

Secrétariat LEA de l’UFR des LVE .......................................................................................................................... 4

Site universitaire de Cherbourg-Octeville .............................................................................................................. 5

Bibliothèque des LVE – TOVE JANSSON ..................................................................................................................... 5

Bibliothèque PIERRE SINEUX & SCD .......................................................................................................................... 5

Les Langues au Centre de Ressources...................................................................................................................... 7

Note sur le plagiat ..................................................................................................................................................... 7

Présentation de la Licence LEA par semestres ......................................................................................................... 8

Première Année (L1) - Semestre 1 ......................................................................................................................... 8

Première Année (L1) - Semestre 2 ......................................................................................................................... 9

Deuxième Année (L2) - Semestre 3 ..................................................................................................................... 10

Deuxième Année (L2) - Semestre 4 ..................................................................................................................... 11

Troisième Année (L3) - Semestre 5 ..................................................................................................................... 12

Troisième Année (L3) - Semestre 6 ..................................................................................................................... 13

Dispositions particulières ........................................................................................................................................ 14

Capitalisation ....................................................................................................................................................... 14

Compensation ...................................................................................................................................................... 14

Étudiants de Licence 3 ......................................................................................................................................... 14

Inscriptions simultanées AJAC (Ajourné Autorisé à Composer) ............................................................................ 14

Inscription en double cursus ................................................................................................................................ 14

LV3 ....................................................................................................................................................................... 14

L3 – Options de civilisation en LV1 Anglais et LV2 Espagnol ............................................................................... 15

Orientation progressive ....................................................................................................................................... 15

Engagement étudiant .......................................................................................................................................... 15

Projet Professionnel Personnalisé ........................................................................................................................ 15

La 2ème session .................................................................................................................................................. 15

Partir à l’étranger .................................................................................................................................................... 16

Cursus en université étrangère............................................................................................................................ 16

Assistanat ............................................................................................................................................................ 16

Orientation et insertion professionnelle .................................................................................................................. 16

Orientation ........................................................................................................................................................... 16

Insertion professionnelle ...................................................................................................................................... 16

Enquêtes .............................................................................................................................................................. 17

Page 3: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 3 SUR 20

Etup@ss et ressources numériques ........................................................................................................................ 17

Messagerie ........................................................................................................................................................... 17

E-campus ............................................................................................................................................................. 17

Salles informatiques ............................................................................................................................................ 17

CAMPUS 1 ................................................................................................................................................................ 18

Liste des composantes, services, amhithéâtres et autres lieux .......................................................................... 18

Plan du campus 1................................................................................................................................................. 19

Lexique.................................................................................................................................................................... 20

Page 4: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 4 SUR 20

PRÉSENTATION DU DÉPARTEMENT LEA

DIRECTION LEA

Mme PAREY [email protected]

RESPONSABILITÉS DE DIPLÔMES

Responsable pédagogique Licence :

M. FERRARI

[email protected]

Responsables d'année :

Licence 1 – M. STAWIARSKI [email protected]

Licence 2 – M. COQUELIN [email protected]

Licence 3 – M. FERRARI [email protected]

Toute l’information se fait par voie d’affichage, dans les vitrines prévues à cet effet, près de la Scolarité :

Bâtiment MLI - 3ème étage – Bureau LI339

SECRÉTARIAT LEA DE L’UFR DES LVE

Maison des Langues et de l'International

Bâtiment I

Esplanade de la Paix

14032 - CAEN cedex

Tél : 02 31 56 66 48

Fax : 02 31 56 57 89

[email protected] Accueil des étudiants :

Lundi au jeudi : 9h à 12h et de 13h30 à 16h30

Vendredi : 9h à 12h et de 13h30 à 16h Scolarité et Secrétariat de Direction

Bureau LI 339

Mme VAUTIER – scolarité des L1

Tél : 02 31 56 57 69

[email protected]

Mme SAMSON – scolarité des L2 & L3

Tél : 02 31 56 57 76

[email protected] Master et administration

Bureau LI 305

Mme LE BLOND

Tél : 02 31 56 66 48

[email protected]

Les étudiants sont invités à consulter régulièrement les tableaux d'affichage situés à côté du Secrétariat LEA. Ils y

trouveront les emplois du temps, le contrôle des connaissances, les absences des enseignants, les modifications

d'horaires, les cours de rattrapage, les convocations aux examens. Après les délibérations des jurys, les résultats

d'examens y seront affichés. Les étudiants sont également invités à visiter le site http://ufrlve.unicaen.fr.

Pour l'inscription administrative, les transferts de dossier, les duplicatas éventuels de la carte d'étudiant,

s'adresser à la Scolarité Générale, bâtiment sciences 1er cycle.

Page 5: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 5 SUR 20

SITE UNIVERSITAIRE DE CHERBOURG-OCTEVILLE

Rue Louis Aragon – B.P. 78

50100 Cherbourg-Octeville

Des informations concernant la Licence Professionnelle ACET (Assistant Commercial – Export – Trilingue) préparée

sur le site de Cherbourg-Octeville sont disponibles sur le site http://ufrlve.unicaen.fr.

BIBLIOTHÈQUE DES LVE – TOVE JANSSON

Esplanade de la Paix

Bât. G Campus 1

CS32

14032 CAEN Cedex

Tél : 02 31 56 53 89

Responsable : Magdalena Mauge

Pour vous tenir informé, consultez le portail documentaire http://scd.unicaen.fr Horaires d'ouvertures du 28 août 2019 au 10 juillet 2020

du lundi au jeudi : de 8h30 à 18h

le vendredi : de 8h30 à 17h

Horaires adaptés pendant les vacances, affichés et consultables en ligne. Règles de prêt

Voir les rubriques « horaires et services » / « je m'inscris » & « j'emprunte et + » :

http://scd.unicaen.fr/horaires-services/je-m-inscris/ & http://scd.unicaen.fr/horaires-services/j-emprunte-et-/

En LVE vous serez accueillis par Magdalena Mauge, Christine Gautier et Marie-Ange Linger. Espaces

La bibliothèque est équipée d'une borne Wifi, de 4 postes informatiques donnant accès aux réseaux intranet et

internet avec votre etup@ss et 4 terminaux d’accès au portail documentaire situés dans chaque salle thématique

de la bibliothèque. Un photocopieur qui fonctionne avec la Léocarte est à votre disposition. Collections

La bibliothèque des LVE, riche de 70 000 volumes, regroupe les fonds documentaires des sept départements de

l'UFR des Langues Vivantes Étrangères : Allemand, Anglais, Langues Ibériques, Italien, Langues Nordiques, Langues

Slaves et LEA présentés dans le catalogue informatisé commun du portail documentaire. Vous utiliserez votre

etup@ss (étudiant) ou persop@ss (personnel) pour vous identifier et accéder aux ressources de votre profil.

Pour toute question vous pouvez adresser un mail à [email protected] ou par téléphone au

02.31.56.53.89 ou 02.31.56.66.13.

La bibliothèque LVE – Tove Jansson fait partie du service Navette du Service Commun de Documentation (les BU).

BIBLIOTHÈQUE PIERRE SINEUX & SCD

Esplanade de la Paix - CS 14032

14032 CAEN cedex 5

02 31 56 56 94

[email protected] Horaires d’ouverture (de septembre à juin)

Horaires modifiés pendant la période estivale et les vacances de Noël.

Vérifiez la page du réseau des bibliothèques : scd.unicaen.fr

Lundi : 10h – 19h

Mardi au vendredi : 9h – 19h

Page 6: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 6 SUR 20

NoctamBU : Ouverture en salle de travail du lundi au vendredi de 19h à 23h.

Ouvertures du week-end :

Samedi 9h-19h à la BU Rosalind Franklin

Dimanche 13h-19h à la BU Madeleine Brès

En téléchargeant gratuitement l’application Affluences ou en consultant le site scd.unicaen.fr vous visualisez le

taux d’occupation des bibliothèques Madeleine Brès (Santé), Pierre Sineux (Droit-Lettres) et Rosalind Franklin

(Sciences-STAPS) en temps réel. Vous pouvez également y réserver une salle de travail en groupe.

Retrouvez tous les services sur le site scd.unicaen.fr Informations pratiques

Au total 5 bibliothèques universitaires et 25 bibliothèques de sites et de composantes vous accueillent sur les

différents campus.

Les conditions d'emprunt des documents varient selon votre niveau d’étude : vous pouvez vous reporter au guide

du lecteur disponible à l'accueil ou sur le site scd.unicaen.fr.

Le portail des bibliothèques de l'Université de Caen Normandie propose un accès unique à toutes les ressources

des bibliothèques universitaires, imprimées ou numériques :

Livres : le catalogue de l'université vous permet de repérer et de localiser les ouvrages que vous cherchez

dans l'une des bibliothèques du réseau

Articles : vous pouvez rechercher simultanément sur plusieurs bases d'articles

Revues : plus de 10 000 titres sont disponibles, en ligne ou dans les bibliothèques.

Une fois identifié, vous accédez aux ressources en ligne.

Les ressources électroniques proposées par les BU (revues en ligne, bases de données, livres électroniques…) sont

accessibles également en accès nomade, c'est-à-dire hors campus : dans ce cas, vous devrez obligatoirement être

authentifié via votre etup@ss. Les services

Le prêt entre bibliothèques (PEB) est un service payant réservé aux usagers inscrits. Il permet d'obtenir des

photocopies d'articles, le prêt ou la consultation sur place de documents en provenance d'autres bibliothèques

françaises ou étrangères.

Le prêt navette est un service gratuit qui permet de rendre ou faire venir des documents dans les BU de l’université

de Caen

Vous pouvez bénéficier d'une aide à la recherche documentaire sur place ou en ligne par le biais du service de

question/réponse à distance « Une question ? ». Des formations personnalisées pour l'interrogation de nos

ressources peuvent également vous être proposées dans les « Rendez-vous de la BU ». Collections et espaces

NIVEAU 1

Nouveautés

Littérature

Arts du spectacle

Manuels de licence et de master en sciences humaines et sociales

Méthodologie

Prêt entre bibliothèques

NIVEAU 2 (ouvert jusqu’à 18h)

Revues (entre 12h et 14h, pas de communication des numéros conservés en magasin)

Fonds spécialisés : Normandie, Religion, Beaux-arts, Musique, Numismatique, Sciences Auxiliaires de

l’Histoire, Léonard de Vinci, Centre Culturel International de Cerisy.

Consultation des livres précieux

NIVEAU 3

Droit

Economie

Salles de travail en groupe

Salle de formation Learning Lab

DOCUMENTS EN MAGASIN :

Page 7: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 7 SUR 20

Les documents conservés en magasins et en réserve peuvent être demandés jusqu’à 18h en remplissant

un formulaire disponible à l’accueil.

Le personnel de la bibliothèque est à votre disposition pour tout renseignement

LES LANGUES AU CENTRE DE RESSOURCES

Centre de Ressources en Langues

Carré International

MLI

Salle LI 242

[email protected]

Le Centre de Ressources en Langues du Carré International (salle LI 242, 2ème étage de la MLI) met à la disposition

des étudiants un ensemble de méthodes et de documents destinés à l’apprentissage et au perfectionnement dans

de nombreuses langues vivantes en auto-formation.

De très nombreuses méthodes audio, vidéo ou multimédia permettent de se perfectionner en pratiquant des

exercices de grammaire, de prononciation et de compréhension.

Le Carré International est aussi centre d’examen pour CLES, le TOEIC, TOEFL le BULATS et le TOEIC Bridge.

Les étudiants sont fortement encouragés à utiliser le Centre de Ressources en Langues dès la première année.

NOTE SUR LE PLAGIAT

Si vous ne citez pas vos sources, le copier – coller, c’est du plagiat.

Selon le règlement général de l’Université, les étudiants sont tenus de présenter des devoirs personnels avec des

sources citées, exempts de toute forme de plagiat.

Il y a plagiat lorsque l’on s’approprie le travail d’autrui en le présentant comme le sien, lorsqu’on copie des extraits

de textes, des tableaux, des images sans en citer la source et lorsqu’on résume ou paraphrase, avec ses propres

mots, l’idée d’un auteur sans le citer.

On vous encourage à faire des recherches personnelles à la bibliothèque et par internet pour enrichir vos devoirs

maison ou votre mémoire de recherche. Il est valorisant de citer des ouvrages et des articles savants dans un

travail personnel. Par contre, il faut veiller à toujours entourer la citation de guillemets et à en indiquer clairement

la source. Si vous ne citez pas vos sources, c’est du plagiat.

Le plagiat est proscrit par le décret n° 92-657 du 13 juillet 1992 relatif à la procédure disciplinaire dans les

établissements publics d’enseignement supérieur placés sous la tutelle du ministre chargé de l’enseignement

supérieur.

Les travaux des étudiants qui feront manifestement état de plagiat seront

systématiquement sanctionnés. Les sanctions du conseil disciplinaire peuvent aller

jusqu’à l’exclusion définitive de l’établissement.

Page 8: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 8 SUR 20

PRÉSENTATION DE LA LICENCE LEA PAR SEMESTRES0F

1

PREMIÈRE ANNÉE (L1) - SEMESTRE 1

Un étudiant hésitant entre le parcours LEA et le parcours LLCER peut retarder son choix pour l’ensemble de la L1.

Prendre contact avec le responsable de la licence pour plus de renseignements.

La LV1 en LEA est systématiquement l’Anglais. La LV2 est choisie une fois pour toutes lors de l’inscription

administrative en L1 : Allemand, Espagnol, Italien ou Russe. La LV3 est choisie lors de l’inscription pédagogique

en premier semestre de L1, ce choix vaut pour toute la durée de la licence. Elle doit être différente de la LV2,

choisie parmi : Allemand, Arabe, Italien, Polonais, Portugais et Russe.

UE EC Libellé Code Volume horaire.

ECTS

UE1 Pratique de la LV1

EC1 Anglais : grammaire / traduction ANL-1A 24h TD 3

EC2 Anglais : compréhension / expression

ANL-1B 24h TD 3

UE2 Pratique de la LV2

EC1 Allemand : grammaire / traduction Espagnol : grammaire / traduction Italien : grammaire / traduction Russe : grammaire / traduction

ALL-2A ESL-2A ITL-2A RUL-2A

24h TD 3

EC2 Allemand : compréhension / expression Espagnol : compréhension / expression Italien : compréhension / expression Russe : compréhension / expression

ALL-2B ESL-2B ITL-2B RUL-2B

24h TD 3

UE3 Découverte Approches transversales

EC1 Économie EG-3A 21h CM 3h TD

3

EC2 Civilisation LV2 Allemand Espagnol Italien Russe

M.AL-4B ESL-3B M.IT-4B M.RU-4B

24h CM 3

UE4 Droit & sociétés

EC1 Initiation au droit M.DR-4A 24h CM 3

EC2 Sociétés contemporaines – Anglais M.SCA-4B 12h CM 12h TD

3

UE5 Outils méthodologiques et professionnels

EC1 LV3 Allemand LV3 Arabe LV3 Italien LV3 Polonais LV3 Portugais LV3 Russe

M.5ALV3 M.5ARV3 M.5ITV3 M.5PLV3 M.5PRV3 M.5RUV3

24h TD 2

EC2 Informatique : traitement de texte INFL-5B CM2 18h TD

2

EC3 Projet professionnel personnalisé M.PP-5C 5h TD 1

EC4 Techniques de documentation M.TD-4C 2h CM 3h TD

1

1 Voir aussi le lexique en fin de ce guide p. 21. 2 Le CM d’informatique est en FOAD exclusivement sur ecampus.unicaen.fr.

Page 9: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 9 SUR 20

PREMIÈRE ANNÉE (L1) - SEMESTRE 2

UE EC Libellé Code Volume horaire.

ECTS

UE6 Pratique de la LV1

EC1 Anglais : grammaire / traduction ANL-6A 24h TD 3

EC2 Anglais : compréhension / expression

ANL-6B 24h TD 3

UE7 Pratique de la LV2

EC1 Allemand : grammaire / traduction Espagnol : grammaire / traduction Italien : grammaire / traduction Russe : grammaire / traduction

ALL-7A ESL-7A ITL-7A RUL-7A

24h TD 3

EC2 Allemand : compréhension / expression Espagnol : compréhension / expression Italien : compréhension / expression Russe : compréhension / expression

ALL-7B ESL-7B ITL-7B RUL-7B

24h TD 3

UE8 Découverte Approches transversales

EC1 Droit des obligations DR-8A 24h CM 3

EC2 Techniques d'expression et de communication

TEC-8A 24h TD 3

UE9 Économie / gestion & sociétés

EC1 Pratiques de gestion M.EG-9A 21h CM 3h TD

3

EC2 Sociétés contemporaines – Allemand Sociétés contemporaines – Espagnol Sociétés contemporaines – Italien Sociétés contemporaines – Russe

M.SCA-9B M.SCE-9B M.SCI-9B M.SCR-9B

12h CM 12h TD

3

UE10 Outils méthodologiques et professionnels

EC1 LV3 Allemand LV3 Arabe LV3 Italien LV3 Polonais LV3 Portugais LV3 Russe

M.10ALV3 M.10ARV3 M.10ITV3 M.10PLV3 M.10PRV3 M.10RUV3

24h TD 2

EC2 Informatique : document numérique INFL-10B CM3 18h TD

2

EC3 Projet professionnel personnalisé M.PP-10C 5h TD 1

EC4 Méthodologie MET-10C 5h CM 1

3 Le CM d’informatique est en FOAD exclusivement sur ecampus.unicaen.fr.

Page 10: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 10 SUR 20

DEUXIÈME ANNÉE (L2) - SEMESTRE 3

UE EC Libellé Code Volume horaire.

ECTS

UE11 Communication et connaissance du monde

EC1 Anglais : compréhension / expression ANL-11A 24h TD 3

EC2 Sociétés contemporaines – Anglais ANL-11B 12h CM 12h TD

3

UE12 Communication et connaissance du monde

EC1 Allemand : compréhension / expression Espagnol : compréhension / expression Italien : compréhension / expression Russe : compréhension / expression

ALL-12A ESL-12A ITL-12A RUL-12A

24h TD 3

EC2 Sociétés contemporaines – Allemand Sociétés contemporaines – Espagnol Sociétés contemporaines – Italien Sociétés contemporaines – Russe

ALL-12B ESL-12B ITL-12B RUL-12B

12h CM 12h TD

3

UE13 Fondamentaux du monde de l'entreprise

EC1 Droit de l’Union européenne M.DR-13A 12h CM 2

EC2 Économie internationale M.EG-13B 12h CM 2

EC3 Communication M.CO-13C 24h TD 2

UE14 Approfondissement linguistique

EC1 Anglais M.ANL-14A 24h TD 3

EC2 Allemand Espagnol Italien Russe

M.ALL-14B M.ESL-14B M.ITL-14B M.RUL-14B

24h TD 3

UE15 Outils méthodologiques et professionnels

EC1 LV3 Allemand LV3 Arabe LV3 Italien LV3 Polonais LV3 Portugais LV3 Russe

M.15ALV3 M.15ARV3 M.15ITV3 M.15PLV3 M.15PRV3 M.15RUV3

24h TD 3

EC2 Informatique : tableur (i) INFL-15B 12h CM 18h TD

3

EC3 Méthodologie des échanges internationaux

MET-15C 4h CM 0

Page 11: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 11 SUR 20

DEUXIÈME ANNÉE (L2) - SEMESTRE 4

UE EC Libellé Code Volume horaire.

ECTS

UE16 Communication et connaissance du monde

EC1 Anglais : compréhension / expression ANL-16A 24h TD 3

EC2 Sociétés contemporaines – Anglais ANL-16B 12h CM 12h TD

3

UE17 Communication et connaissance du monde

EC1 Allemand : compréhension / expression Espagnol : compréhension / expression Italien : compréhension / expression Russe : compréhension / expression

ALL-17A ESL-17A ITL-17A RUL-17A

24h TD 3

EC2 Sociétés contemporaines – Allemand Sociétés contemporaines – Espagnol Sociétés contemporaines – Italien Sociétés contemporaines – Russe

ALL-17B ESL-17B ITL-17B RUL-17B

12h CM 12h TD

3

UE18 Fondamentaux du monde de l'entreprise

EC1 Droit des affaires M.DR-18A 24h CM 3

EC2 Statistiques appliquées à l'économie et à la gestion

M.EG-18B 12h CM 12h TD

3

UE19 Approfondissement linguistique LV1 & LV2

EC1 Anglais M.ANL-19A 24h TD 3

EC2 Allemand Espagnol Italien Russe

M.ALL-19B M.ESL-19B M.ITL-19B M.RUL-19B

24h TD 3

UE20 Approfondissement linguistique & numérique

EC1 LV3 Allemand LV3 Arabe LV3 Italien LV3 Polonais LV3 Portugais LV3 Russe

M.20ALV3 M.20ARV3 M.20ITV3 M.20PLV3 M.20PRV3 M.20RUV3

24h TD 3

EC2 Informatique : tableur (ii) INFL-20B 12h CM 18h TD

3

EC3 Méthodologie de recherche de stage MET-20C 4h CM 0

Page 12: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 12 SUR 20

TROISIÈME ANNÉE (L3) - SEMESTRE 5

UE EC Libellé Code Volume horaire.

ECTS

UE21 Spécialisation linguistique

EC1 Communication et langue professionnelles – Anglais

ANL-21A 30h TD 3

EC2 Communication et langue professionnelles –LV2 Allemand, Espagnol, Italien, Russe

ALL-21B ESL-21B ITL-21B RUL-21B

30h TD 3

UE22 Entreprise, institutions : aspects juridico-économiques

EC1 Droit : techniques contractuelles (i) DR-22A 24h CM 3

EC2 Comptabilité EG-22B 12h CM 12h TD

3

UE23 Entreprise, institutions : langues et cultures

EC1 Îles britanniques4 États-Unis

ANL-23A USL-23A

12h CM 12h TD

3

EC2 Amérique hispanique5 Espagne Allemand Italien Russe

AHL-23B ESL-23B ALL-23B ITL-23B RUL-23B

12h CM 12h TD

3

UE24 Techniques d'information et de communication

EC1 Informatique : bases de données INFL-24A 12h CM 18h TD

3

EC2 Communication et négociation CN-24B 18h TD 3

UE25 LV3

EC1 Expression écrite et orale – Allemand, Arabe, Italien, Polonais, Portugais, Russe

M.25ALV3 M.25ARV3 M.25ITV3 M.25PLV3 M.25PRV3 M.25RUV3

24h TD 3

EC2 Sociétés et cultures – Allemand, Arabe, Italien, Polonais, Portugais, Russe

M.AL-25B M.AR-25B M.IT-25B M.PL-25B M.PR-25B M.RU-25B

30h TD 3

4 Parcours Îles britanniques ou parcours États-Unis à choisir pour l’année de L3. 5 Parcours Amérique hispanique ou parcours Espagne à choisir pour l’année de L3 pour la licence LEA Anglais Espagnol.

Page 13: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 13 SUR 20

TROISIÈME ANNÉE (L3) - SEMESTRE 6

Au semestre 6, les cours sont programmés sur 10 semaines et sont suivis d’un stage obligatoire d’une durée de 6

à 8 semaines.

UE EC Libellé Code Volume horaire.

ECTS

UE26 Spécialisation linguistique

EC1 Communication et langue professionnelles – Anglais

ANL-26A 20h TD 2

EC2 Communication et langue professionnelles –LV2 Allemand, Espagnol, Italien, Russe

ALL-26B ESL-26B ITL-26B RUL-26B

20h TD 3

UE27 Entreprise, institutions : aspects juridico-économiques

EC1 Droit : techniques contractuelles (ii) DR-27A 15h CM 10h TD

3

EC2 Marketing EG-27B 15h CM 10h TD

2

UE28 Entreprise, institutions : langues et cultures

EC1 Îles britanniques6 États-Unis

ANL-28A USL-28A

10h CM 15h TD

3

EC2 Amérique hispanique7 Espagne Allemand Italien Russe

AHL-28B ESL-28B ALL-28B ITL-28B RUL-28B

10h CM 15h TD

2

UE29 Techniques d'information et de communication

EC1 Informatique : ingénierie du Web INFL-29A 10h CM 20h TD

3

EC2 Communication et négociation CN-29B 20h TD 2

UE30 LV3

EC1 Expression écrite et orale – Allemand, Arabe, Italien, Polonais, Portugais, Russe

M.30ALV3 M.30ARV3 M.30ITV3 M.30PLV3 M.30PRV3 M.30RUV3

25h TD 3

EC2 Sociétés et cultures – Allemand, Arabe, Italien, Polonais, Portugais, Russe

M.AL-30B M.AR-30B M.IT-30B M.PL-30B M.PR-30B M.RU-30B

35h TD 2

UE31 Stage

Stage professionnel obligatoire à l'étranger

5

6 Parcours Îles britanniques ou parcours États-Unis choisi pour l’année de L3 au semestre 5. 7 Parcours Amérique hispanique ou parcours Espagne choisi pour l’année de L3 au semestre 5 pour la licence LEA Anglais Espagnol.

Page 14: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 14 SUR 20

DISPOSITIONS PARTICULIÈRES

CAPITALISATION

Une Unité d’Enseignement ou un Élément Constitutif est définitivement acquis et capitalisable dès lors que

l’étudiant y a obtenu la moyenne.

COMPENSATION

Les différents Éléments Constitutifs d’une même UE se compensent au sein de l’UE. Au sein d’un même semestre

il y a compensation entre les UE. La compensation entre semestres n’est possible qu’au sein d’une même année

de licence, en L1 entre les 1er et 2ème semestres, en L2 entre les 3ème et 4ème semestres, en L3 entre les 5ème

et 6ème semestres.

Un Élément Constitutif, une Unité d’enseignement ou un Semestre acquis directement (note supérieure ou égale

à 10/20) ou par compensation, lors d'une session d'examens, est définitivement acquis et ne peut être représenté

ultérieurement à une autre session d’examens.

ÉTUDIANTS DE LICENCE 3

Pour permettre aux étudiants d’effectuer le stage professionnel obligatoire de six à huit semaines à l’étranger,

UE31, les cours du semestre 6 se tiennent sur 10 semaines.

INSCRIPTIONS SIMULTANÉES AJAC (AJOURNÉ AUTORISÉ À COMPOSER)

L’étudiant à qui il ne manque au maximum que la validation d’un seul semestre de son année peut poursuivre ses

études dans l’année supérieure. Il devra procéder à une inscription pédagogique pour chacun des niveaux suivis.

Ex. Un étudiant de L2 qui n’a pas validé son semestre 1 de L1 devra faire son inscription pédagogique pour le

semestre 1 de L1 et pour les semestres 3 et 4 de L2.

Il est fortement recommandé aux étudiants dans cette situation de concentrer leurs efforts sur le semestre non

obtenu l’année précédente.

INSCRIPTION EN DOUBLE CURSUS

L’étudiant ayant étudié trois langues au lycée peut poursuivre, en plus de l’anglais de la LV1, l’étude des deux

autres langues comme LV2. Pour continuer l’étude de ces trois langues, il suffit que l’étudiant s’inscrive

simultanément dans deux diplômes LEA (par exemple licence Anglais-Espagnol et licence Anglais-Allemand).

L’étudiant suivra un premier cursus complet comprenant une LV1, une LV2 et une LV3 (initiation). Dans le second

cursus il ne suivra que la LV2. Il ne peut être dispensé des UE d’initiation à une LV3.

LV3

Parmi les options, les étudiants de L1 doivent choisir obligatoirement une LV3 dans la liste proposée : Allemand,

Arabe moderne, Italien, Polonais, Portugais, Russe.

Cette LV3 sera poursuivie pendant les six semestres de la licence LEA.

Page 15: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 15 SUR 20

L3 – OPTIONS DE CIVILISATION EN LV1 ANGLAIS ET LV2 ESPAGNOL

En LV1, les étudiants de L3 doivent choisir entre deux options : civilisation américaine ou civilisation britannique.

Ce choix les engage pour toute l’année de L3. De la même manière, les étudiants de la licence Anglais-Espagnol

doivent choisir en LV2 entre civilisation de l’Espagne ou civilisation de l’Amérique hispanique.

ORIENTATION PROGRESSIVE

L’orientation progressive en Licence concerne tous les étudiants de l’Unité de Formation et de Recherche (UFR)

des Langues Vivantes Étrangères (LVE), ceux de Langues, Littératures et Civilisations Étrangères et Régionales

(LLCER) comme ceux de Langues Étrangères Appliquées (LEA). Elle vise à permettre aux étudiants hésitant entre

les deux filières pour leur orientation d'accéder à la licence LEA ou à la licence LLCER à l'issue soit de leur première

année (L1), soit de leur deuxième année (L2), en suivant des enseignements des deux formations. En L2 ou en L3

le cas échéant, l’étudiant doit se décider définitivement pour l’un des 2 parcours, en adéquation avec son projet

professionnel. Prendre contact avec le responsable de votre licence.

ENGAGEMENT ÉTUDIANT

Une fois au cours de son cursus de licence LEA, un étudiant peut s’inscrire à l’EC facultatif d’engagement étudiant

pour faire valoir des compétences professionnelles liées au cursus obtenues dans ses activités en dehors des

cours : https://certificationprofessionnelle.fr/recherche/rncp/25169

PROJET PROFESSIONNEL PERSONNALISÉ

L’Élément Constitutif Projet Professionnel Personnalisé en première année de licence de Langues Étrangères

Appliquées (LEA) confirme la volonté de l’Unité de Formation et de Recherche (UFR) des Langues Vivantes

Étrangères (LVE) d’intégrer la professionnalisation des étudiants au sein du cursus universitaire. Il permet en effet

de développer les compétences préprofessionnelles des étudiants : connaître les champs professionnels associés

à sa discipline, prendre conscience des perspectives d’insertion professionnelles (au premier semestre), construire

un projet personnel et maîtriser les techniques de recherche d’emploi à travers, entre autres, la rédaction d’un

curriculum vitae et d’une lettre de motivation (au second semestre).

LA 2ÈME SESSION

Si un Élément Constitutif, une Unité d’Enseignement ou un Semestre est obtenu, par compensation ou par une

note supérieure à la moyenne, il est acquis définitivement et ne peut être repassé.

Si une Unité d’Enseignement n’est ni obtenue ni compensée à la 1ère session, deux cas se présentent :

a) pour tout Élément Constitutif de cette UE dont la note est égale ou supérieure à la moyenne, cette note est

reportée à la 2ème session.

b) pour tout Élément Constitutif dont la note n’atteint pas la moyenne, l’étudiant doit se présenter à la 2ème

session, seule la note de la deuxième session est prise en compte. Une absence à la deuxième session attribue la

note de 0 à l’EC correspondant.

Dans le cas des UE ou des EC non acquis (directement ou par compensation) à l’une des deux sessions d’une

année universitaire les notes ne sont pas conservées pour les années universitaires suivantes.

Page 16: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 16 SUR 20

PARTIR À L’ÉTRANGER

CURSUS EN UNIVERSITÉ ÉTRANGÈRE

Les étudiants inscrits en Licence LEA peuvent effectuer une mobilité d’études à l’étranger dans le cadre des

programmes d’échange ERASMUS, ISEP ou interuniversitaires.

Consulter la page Web Échanges internationaux du département LEA pour plus d’informations.

Les étudiants germanistes sont éligibles à une bourse du DAAD (Office Allemand pour les Échanges Universitaires)

au semestre 3 pour participer à un programme d’études LEA proposé par l’université de Bochum.

Pour plus d’informations, consulter le site du DAAD à la page suivante :

http://paris.daad.de/formation_d_experts_francoallemands_programme_d_etudes_en_al.html

ASSISTANAT

Les étudiants LEA ayant validé leur 2ème année de Licence peuvent être assistants de français dans de nombreux

pays étrangers.

Pour plus d’informations, s’adresser à Mme LEROUX (courriel : [email protected]), scolarité du

département des études anglophones, 3e étage de la MLI, porte 340, du lundi au vendredi de 9h00 à 12h00 et de

13h30 à 17h00 (fermeture du secrétariat le vendredi à 16h30).

ORIENTATION ET INSERTION PROFESSIONNELLE

Campus 1 - Bât. Lettres - Niveau 1 - Porte LE 112

Tél : 02.31.56.55.12.

ORIENTATION

Le SUOIP (Service Universitaire d’Orientation et d’Insertion Professionnelle) vous propose :

un travail au centre de ressources « sans RDV »

Une équipe de professionnels vous accueille, vous informe et vous conseille dans votre démarche

d’information et d’orientation : connaissance des formations, poursuite d’études, réorientation…

un travail individuel « sur RDV »

Des conseillers vous accompagnent lors d’entretiens dans vos démarches d’orientation, de construction

de projet, de validation des acquis (VAE / VAP)

un travail en groupe : des ateliers thématiques

L’équipe du SUOIP organise des ateliers d’aide à l’orientation : réorientation en cours de Licence, aide à

la définition du projet personnel et professionnel, information sur le site portail Admission Post-Bac.

INSERTION PROFESSIONNELLE

Le BAIP (Bureau d’Aide à l’Insertion Professionnelle) vous propose :

un travail au centre de ressources « sans RDV »

Une équipe de professionnels vous accueille, vous informe et vous conseille sur la recherche de stages,

les métiers, les secteurs d’activité et les débouchés professionnels

Page 17: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 17 SUR 20

un travail individuel « sur RDV »

Des conseillers vous accompagnent lors d’entretiens pour préparer votre insertion professionnelle : aide

au bilan, valorisation des acquis, CV-Lettres de motivation, simulation d’entretiens d’embauche

un travail en groupe : des ateliers thématiques

L’équipe du BAIP organise des ateliers pour vous préparer à entrer dans le monde professionnel (organiser

sa recherche de stage ou d’emploi, trouver un stage à l’étranger, CV-LETTRES, préparer ses entretiens…)

ENQUÊTES

L’ORFS (Observatoire Régional des Formations Supérieures) réalise chaque année des enquêtes sur les poursuites

d’études et sur l’insertion professionnelle des étudiants (enquêtes consultables sur le site internet www.orfs.net)

: quelles poursuites d’études après un DUT, un BTS, une Licence… ? Quels métiers après quel diplôme ? Quel type

de contrat de travail ? Quel salaire ?

ETUP@SS ET RESSOURCES NUMÉRIQUES

En s’inscrivant, chaque étudiant reçoit un etup@ss lui permettant d’accéder à différentes ressources numériques.

MESSAGERIE

L’etup@ss permet d’utiliser la messagerie institutionnelle de l’université. Les enseignants et les secrétariats

l’utilisent pour diffuser de nombreuses informations. Chaque étudiant doit la consulter régulièrement pour se tenir

informé des annonces institutionnelles. Lors des échanges institutionnels, les étudiants doivent utiliser cette

messagerie plutôt qu’une messagerie externe car elle seule garantit leur identité auprès de leurs destinataires :

[email protected]. D’une manière générale, l’institution ne transmettra pas d’information sur les

messageries externes (autres qu’en « unicaen.fr ») : elle ne peut pas transmettre d’informations personnelles sur

une messagerie ne garantissant pas votre identité.

E-CAMPUS

La plupart des enseignants proposent des ressources et activités pédagogiques en ligne sur la plate-forme

https://ecampus.unicaen.fr/. Sur cette plate-forme moodle de FOAD (formation ouverte à distance), les étudiants

sont automatiquement inscrits aux cours correspondant à leur IP (inscription pédagogique).

SALLES INFORMATIQUES

Plusieurs salles informatiques en libre-service sont mises à la disposition des étudiants du campus 1, ainsi que

quelques salles d’enseignements à la MLI (LI229, LI230 et LI232) utilisées pour certains cours. L’etup@ss est

nécessaire pour se connecter aux postes dans ces salles et accéder ainsi à son espace de travail.

Page 18: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 18 SUR 20

CAMPUS 1

LISTE DES COMPOSANTES, SERVICES, AMHITHÉÂTRES ET AUTRES LIEUX

Bâtiment Composantes - Services A Centre de formation des apprentis du supérieur CFA Comité d’action sociale CASUC Direction des études et de la vie étudiante DEVE Médecine de prévention – Service social des personnels Direction du système d’information DSI UFR Géographie B Espace orientation insertion EOI Service universitaire de formation continue et d’apprentissage SUFCA UFR Sciences de l’homme C Service commun de la documentation Bibliothèque universitaire Droit-Lettres SCD D Centre de recherche en sciences de l’éducation Institut des métiers du droit et de l’administration IMDA UFR Droit et sciences politiques F Maison de la recherche en sciences humaines MRSH Presses universitaires de Caen PUC G Bibliothèque des langues vivantes étrangères Cellule des archives Média Normandie H Halle des sports - Service universitaire des activités physiques et sportives SUAPS Maison de l’étudiant MDE I Carré international Maison des langues et de l’international MLI UFR Langues vivantes étrangères Maison des langues et de l’international LVE J Laboratoires de recherche IBFA K Direction de l’immobilier et de la logistique Direction de la communication L ESIX Normandie, département agro-alimentaire ESIX Installations de mise en œuvre et de gestion des radioéléments IMOGERE Institut de biologie fondamentale et appliquée IBFA UFR Psychologie M Centre de recherche CRISCO Laboratoires de recherche IBFA N Galerie vitrée - Salle d’examens UFR Sciences - Géologie UFR Histoire P Aula Magna - Amphi Pierre Daure Direction de la prévention Direction de la recherche et de l’innovation DRI PC Sécurité Présidence de l’université Services centraux Vissol Management du social et de la santé, département de l’IAE de Caen MSS Service universitaire de médecine préventive et de promotion de la santé SUMPPS

Bâtiment amphithéâtres – autres lieux A amphithéâtre Chimie amphithéâtre Mathématiques amphithéâtre Physique LIGNIER Octave B COPERNIC Nicolas de BOÜARD Michel HUET Daniel salle du Conseil VIAL Jean D Belvédère DEMOLOMBE Jean HÉRON Jacques MERCURE NEPTUNE ORESME Nicolas PLUTON TRÉHARD Jo E amphithéâtre D1 amphithéâtre D2 amphithéâtre D3 amphithéâtre D4 F de TOCQUEVILLE Alexis K amphithéâtre 2000 L JACQUET Jean M DUMONT D’URVILLE Jules GRIGNARD Victor HÉROULT Paul JUPITER LAPLACE Pierre-Simon MARS ROUELLE Guillaume-François VAUQUELIN Nicolas-Louis VÉNUS N FRESNEL Augustin Galerie vitrée POINCARÉ Henri P COLLIN Jean Aula Magna BERNARD Henry DAURE Pierre visioconférence Vissol de CLÈVES Marie GRÉMILLON Jean

Page 19: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 19 SUR 20

PLAN DU CAMPUS 1

Page 20: LEA GUIDE DES ÉTUDES

U N IVE RS I TÉ D E C A E N · NO R MA ND IE

LA N G UE S É T R A N GÈ RE S A P P L IQU É E S

G UID E D ES É T U D ES

PAGE 20 SUR 20

LEXIQUE

CM : Cours magistral. Il réunit l'ensemble des étudiants.

EC : élément constitutif, sous-ensemble dans une UE. Par exemple, la LV1 (ANA14A) est un EC de l'UE1.

TD : Travaux dirigés. Ce sont des séances réunissant, selon les matières, jusqu'à 40 étudiants. Ces séances sont

l'occasion d'appliquer, d'illustrer ou de questionner les connaissances acquises en CM.

LEA : Langues Étrangères appliquées.

Licence professionnelle : Formation en 1 an après les deux premières années de licence. Est généralement

composée d'enseignements, d'un projet tutoré et d'un stage.

LLCER : Langues, Littératures et Civilisations Étrangères et Régionales.

LVE : Langues Vivantes Étrangères.

Master : Formation d'une durée de deux ans accessible après la licence.

UE : Unité d'enseignement. Elle peut être constituée de plusieurs EC.

UFR : Unité de Formation et de Recherche. Elle regroupe des Départements – de langues étrangères en LVE – et

des équipes ou laboratoires de recherche.