lbs/ft - FASCAN International, Inc. · hydraulique dédié pour commande manuelle ou radio des...

12
F800RA he-dynamic lbs/ft F800RA he-dynamic CRANES WITHOUT COMPROMISE

Transcript of lbs/ft - FASCAN International, Inc. · hydraulique dédié pour commande manuelle ou radio des...

F800RA he-dynamic

lbs/ft

F800

RA h

e-dy

nam

ic

CRANES WITHOUT COMPROMISE

FR

F800RA he-dynamicCAPACITÉ DE LEVAGE:jusqu’à 522006 lbs.ftBRAS HYDRAULIQUE: jusqu’à 99’10” ft avec jibENCOMBREMENT GRUE:l 5’0” ft , w 8’2” ft , h 8’1” ftÉQUIPEMENT ÉLECTRONIQUE/HYDRAULIQUE:système de contrôle intégral IMCunité de contrôle FX800distributeur hydraulique digital D900unité de commande radio RCH/RCScontrôle de la dynamique ADCflow sharingCARACTÉRISTIQUES:version dynamic (.2): avec bielledispositif XPsystème ProLink avec double biellerotation continue sur couronne dentée

US

F800RA he-dynamicLIFTING CAPACITY: up to 522006 lbs.ftMAX OUTREACH: up to 99’10” ft with jibOVERALL DIMENSIONS:l 5’0” ft , w 8’2” ft , h 8’1” ftELECTRONIC/HYDRAULIC EQUIPMENTIMC integral machine controlFX800 control unitD900 digital distributor bankRCH/RCS radio remote control unitADC automatic dynamic controlflow sharingCHARACTERISTICS:he-dynamic version (.2): with linkageXP deviceProlink system with double linkagecontinuous rotation on a slew ring

ES

F800RA he-dynamicPOTENCIA DE ELEVACIÓN: hasta 72,17 tmMÀXIMO ALCANCE HIDRÀULICO: hasta 99’10” ft con jibEMBARAZADO GRÚA:l 5’0” ft , w 8’2” ft , h 8’1” ftDOTACÍON ELECTRÓNICA/HIDRÀULICA:sistema de control integral IMCunidad de control FX800distribuidor hidráulico digital D900unidad de mando radio RCH/RCSdispositivo control dinámico ADCflow sharingCARACTERÍSTICAS:versión dynamic (.2): con sistema de bielasdispositivo XPsistema ProLink y doble mecanismo a bielarotación continua sobre corona

The images are sole purpose of presentation of the product - Les images sont à seule fin de la présentation du produit - Las imágenes son solo propósito de la presentación del producto

The images are sole purpose of presentation of the product - Les images sont à seule fin de la présentation du produit - Las imágenes son solo propósito de la presentación del producto The images are sole purpose of presentation of the product - Les images sont à seule fin de la présentation du produit - Las imágenes son solo propósito de la presentación del producto

F800Gallery

F8

00

RA

he

-dy

na

mic

Crane belonging to the HC1S2 class (if installed on truck) according to EN 12999:2011 - Grue appartenant à la classe HC1S2 (s’il est installé sur le camion) selon la norme EN 12999: 2011 - Grúa que pertenezca a la clase HC1S2 (si está instalado en el camión), de acuerdo con la norma EN 12999:2011

US Continuousrotation

Continuous rotation with double roller and ball guide turntable and motoreducer.

FR rotationContinue

Rotation continue sur couronne dentée à double guidage par roulements avec motoréducteur.

ES rotaCiónContinua

Rotación continua en chumacera de doble circulación de bolas con motorreductor.

US

Features

Base - Base with slots for tie rod fastening or forintegrated counterframe allowing limitation offitting height. Base is available on request also in“LP”version(LowProfile)forintegratedsubframetorestricttheheightoftheset-up.

BooMsGuiDe-extensionboomsguideshoeswith“forced”assemblytoreduceverticalandhorizontalclearance,ensuringgreaterdurabilityandadjustablelateralguideshoes.specialguideshoesmaterialwithhighslidingdegreeandlowgreasingrequest.

tanK - Plastic tank, particularly resistant to shocksandthecorrosiveactionofanyexternalelement.

outriGGer - HHydraulically extendable outriggerswith jointed outrigger rams plate in monocastmaterial.Hosesfitted inside the stabiliser supports.independent hydraulic distributor for the controlof the outriggers; it can be also activated by radiocontrol. available as option hydraulic tiltableoutriggers.

FR

Caractéristiques

eMBase-embaseavecoreillesdefixationettirantsou par faux-châssis intégré limitant de la hauteurde l’installation. Disponible aussi, sur demande, enversion LP (Low Profile) pour faux-châssis intégré,avechauteurréduite.

PatinsDeGuiDaGe-Patinsdeguidagesurlesbrasd’extension, à montage “forcé” afin de réduire lesjeux verticaux et latéraux prolongeant la durée devie et patins latéraux réglables. Patins en matérielspécial avec un degré de glissement élevé etdemanderéduited’engraissage.

rÉserVoir - réservoir en matière plastique trèsrésistant aux chocs et à l’action corrosive de toutélémentextérieur.

staBiLisateurs - stabilisateurs à extensionhydraulique avec plat vérin stabilisateurs pivotantet plaques d’appui en Monocast. tuyauteries àl’intérieurdusupportdesstabilisateurs.Distributeurhydraulique dédié pour commande manuelle ouradiodesstabilisateurs.Disponibilitécommeoptiondesstabilisateurspivotantshydrauliquement.

ES

Características

Base - Base con ojales para la fijación con tiranteso para contra bastidor integrado que permite lalimitación de la altura de montaje. es tambiéndisponible, sobre demanda, una base “LP” (LowProfile)parafalsochasisintegradoparaobtenerunaalturademontajemáscontenida.

PatinesDeGuÍa-Patinesdeguíadelosbrazosquesepuedensacar,demontaje“forzado”parareducirlasholgurasverticalesylaterales,garantizandounavidaútil más larga y patines laterales regulados. Patinesespecialesconelevadogradodedeslizamientoybajanecesidaddeengrase.

DePósito - Depósito de material plásticoespecialmente resistente a los golpes y a la accióncorrosivadecualquierelementoexterno.

estaBiLiZaDores - estabilizadores con extensiónhidráulica y cilindro estabilizador con soportearticuladoypiastradeapoyoenmonocast.tuberíasal interior del soporte estabilizadores. Control condistribuidorhidráulicoindipendiente,tambiénporviaradio.Disponibilidadopcionalderotaciónhidráulicadelosestabilizadores.

Optional

WorKLiGHt-Powerfulandversatilelightthatcanbedirectedasrequired:helpsyoutoworksafely,eveninconditionsofpoornaturallight.Canbeactivatedbymeansoftheradioremotecontrolpushbuttons.

JiB-additionalhydraulicarticulationtoincreasethereach and to move loads horizontally at differentheights(withoutpreventingtofoldthecraneinitsnatural restposition).exclusiveFassiProlink systemallowingtoincreasetheworkingangleofthejibby20 degrees (10 degrees L21) above the horizontalline.

seat - ergonomic, protected position to allow theoperatorgreatercontrolwhencarryingoutspecificmovement and lifting operations. there are manypossibilities of adjustmments to find out the mostconfortable working and control position andheatedtopseatasoption.

suPPLeMentarY FunCtions - supplementaryfunctionsfortheuseofhydraulicaccessoriesonthecrane and the jib, protected by an exclusive Fassisystem consisting of metal trays paired with highlyresistant nylon guide-chains. High quality hosesresistanttotheozoneaction.

WinCH-Cable-operatedliftingdeviceequippedwithan exclusive, patented mechanical, torque and endstop limiter system which avoids the risks resultingfrom direct and indirect overload applied to thewinch itself. anti-revolving cable and cable guidepulleytomakeeasythealignedwindingofthecableonthewinchdrum.

En option

PHare De traVaiL - Phare directionnel variable,puissant et adaptable, qui permet de travailler entoutesécuritémêmeavecunemauvaisevisibilité.Peutêtreactivéaveclesboutonsdelaradiocommande.

JiB - articulation hydraulique supplémentairepermettant d’augmenter l’extension de la grue et,une fois lahauteurdésiréeatteinte,dedéplacer lacharge horizontalement par rapport au sol (sansintervenirsurlaconfigurationinitialedelagrueaurepos). système Prolink Fassi exclusif augmentantl’angle de travail des rallonges hydrauliques de20 degrés (10 degrés L21) au- dessus de la lignehorizontale.

siÈGe - Poste ergonomique et protégé qui permetà l’opérateur un contrôle optimal lors d’opérationsdedéplacementetdelevagespécifiques.Positiondetravail et des commandes réglable et option siègeréchauffé.

tuYauteries suPPLÉMentaires - tuyauteriessupplémentaires pour l’utilisation d’accessoireshydrauliques,surgruesetsurrallongeshydrauliques,protégéesparunsystèmeexclusifFassisecomposantde supports en métal couplés à des chaînes deguidage en nylon à haute résistance. tuyauteriesflexiblesdegrandequalitérésistantesàl’ozone.

treuiL - Dispositif de levage par câble équipé dusystème exclusif breveté de limiteur de couple etde fin de course mécanique, évitant les risques detoute surcharge directe ou indirecte infligée autreuil. Câble anti-giratoire et poulie de guidagepour enroulement aligné et facilité du câble sur letambour.

Opcional

Faro Para traBaJo - Poderoso y versátil faro dedirección variable, ayuda a trabajar en seguridad,también en condiciones de iluminación escasa delambiente. se puede activar mediante el cuadro depulsadoresdelradiocomando.

JiB-articulaciónhidráulicaadicionalparaaumentarel alcance y desplazar la carga horizontalmentea diferentes alturas (sin perjudicar la previstaconfiguracióndelagrúaplegada).sistemaexclusivoProlink Fassi para aumentar el ángulo de trabajode lasprolongashidráulicasporencimade la lineahorizontalde20grados(10gradosL21).

asiento - Puesto ergonómico protegido parapermitir al operario un mayor control en caso deoperacionesespecíficasdemanipulaciónyelevación.Posición de trabajo y de los mandos regulables yopcióndeasientocalefactado.

tuBerÍas aDiCionaLes - tuberías adicionalesparaelusodeaccesorioshidráulicos,engrúasyenextensiones hidráulicas, protegidas por un sistemaFassi exclusivo constituido por canaletas metálicascombinadas con cadenas de guía de nylon dealta resistencia. tubos flexibles de alta calidad yresistentesalaaccióndelozono.

CaBrestante - Dispositivo de elevación por cableequipado con un exclusivo sistema patentado dedoblelimitadorfinaldecarreramecánico,queevitalos riesgos que derivan de las sobrecargas directase indirectas aplicadas sobre el propio cabrestante.Cable anti giro y polea guiada para rebobinadoalineadoaltambor.

F800RA he-dynamic more info>>www.fassi.com

w w w.fass i .com

F800RA he-dynamic Load diagrams - lbs/ft

US Dynamic load diagrams calculated, tested and certified to lift the loads at the declared reaches

FR Diagrammes de charge dynamiques calculés, testés et certifiés pour soulever les charges aux extensions déclarées

ES Diagramas de carga dinámicos, calculados, probados y certificados para a elevación de la cargas a los alcances declarados

DE 12707M (498) N (450)

�����

� �����

lbs

23°

�����

3802913'3"

4850110'0"

3637613'11"

2762318'8"

2135124'5"

lbs ft

������������

����� ���

����� ���

5'

20'

15'

25'

30'

35'

40'

0' 5' 10' 15'

10'

0'

20' 25' �����������

10°

N

1477131'4"

lbs ft

M

1177238'7"

DE 12709 P (401) Q (322) R (282)

�����

� �����

lbs

QP

23°

R

�����

3576913'9"

485019'6"

3417114'5"

2579419'2"

197091569731'4"

1289738'1"24'11"

lbs ft

1053845'5"

853253'2"

708861'0"

lbs ft

������������

����� ���

����� ���

5'

20'

15'

25'

30'

35'

40'

0' 5' 10' 15'

10'

0'

20' 25'

45'

30'

50'

55'

35' 40'

�����������

10°

DE 12713 Q (322) R (282) S (223)

������

�����

�����������

347669'6'' 19'4''

2497845'5''

���

� �����

25'3'' 31'6'' 38'5'' ft

lbs

lbs

lbs ft

7011 844461'2''53'2''

RQ

23°

S

573269'5''

����� ���� ���

10°

�����������

0' 5' 10' 15' 20' 25' 30' 35' 40'

5'

20'

30'

40'

10'

0'

45'

50'

15'

25'

35'

55'

60'

48501 18981 15013 12235 1031713'11''

DE 12708N (450)

�����

� �����

lbs

23°

�����

3685013'5"

485019'10"

3527314'1"

2665318'10"

20492 1643531'0"24'9"

lbs ft

������������

����� ���

����� ���

5'

20'

15'

25'

30'

35'

40'

0' 5' 10' 15'

10'

0'

20' 25'

45'

30'

50'

35' �����������

10°

N

1164038'3"

lbs ft

w w w.fass i .com

US Dynamic load diagrams calculated, tested and certified to lift the loads at the declared reaches

FR Diagrammes de charge dynamiques calculés, testés et certifiés pour soulever les charges aux extensions déclarées

ES Diagramas de carga dinámicos, calculados, probados y certificados para a elevación de la cargas a los alcances declarados

DE 12706 R (282) S (223) T (154)

�����

� �����

lbs

SR

23°

T

�����

10°

3370814'3"

473999'8"

2411819'8"

1819925'5"

14264 1150838'7"

959045'7"31'8"

805853'0"

lbs ft

661461'0"

560069'3"

374877'3"

lbs ft

������������

����� ���

���� ���

5'

20'

15'

25'

30'

35'

40'

0' 5' 10' 15'

10'

0'

20' 25'

45'

30'

50'

55'

35' 40'

60'

65'

70'45'

14991�����������

DE 12705

������

�����

������

����� ���

� �����

lbs

23°

����� ����� ���

71987496

14330

V (154) W (110)

10°

V

286682'0"

418974'6"

W

5'

20'

15'

25'

30'

35'

40'

0' 5' 10' 15'

10'

0'

20' 25'

45'

30'

50'

55'

35' 40'

60'

65'

70'

75'

80'

45' 50'85' 55'

2242120'8"

4409210'2"

1318332'10"

1054939'6"

8697 719854'0"

622860'6"46'7"

552267'1"

lbs ft

3117315'3"

1690926'5"

lbs ft

�����������

DE 12712

������

�����

�����������

32429

23247

14'7''

20'0''

���

� �����

lbs

4409210'4''

23°

����� ����� ���

1751525'11''

1367932'2''

1097939'1''

909446'1''

763953'6''

665860'0''

837714660

S (223) T (154)

10°

S

ft lbs3968

76'5''561168'3''

T

�����������0' 5' 10' 15' 20' 25' 30' 35' 40' 45' 50' 55'

5'

20'

15'

25'

30'

35'

40'

10'

0'

45'

50'

55'

60'

65'

70'

75'

ft lbs

DE 12720PL (37)lbs

575450'2''

105'8'' ft lbs 595

40'6'' 1433

34'3'' 1984

28'5'' 3086

26'3'' 4409

189686'7''80'9''

273498'11''1102

93'0''1356

ft lbs

�����

����������

� � ���� ������

���

11021433

75'2'' 3020

23°

56'1'' 4409

1984

46'5'' 1102

PL

30864409

����� �����������

10°

0' 5' 10' 15' 20' 25' 30' 35' 40' 45' 50' 55' 60' 65' 70' 75'

5'

20'

15'

25'

30'

35'

40'

10'

0'

45'

50'

55'

60'

65'

70'

75'

80'

85'

90'

95'

100'

105'

110'

115'

lbs/ftlbs.ft ft ft ° lbs.ft psi gpm gal lbs ft ft ft

F800RA.2.22 521320 25’3” 11’1” 360continuous

66399 4790 21/26 70 13448 8’2” 5’0” 8’1”

F800RA.2.23 509485 31’9” 17’6” 360continuous

66399 4790 21/26 70 14219 8’2” 5’3” 8’1”

F800RA.2.24 494385 38’10” 24’3” 360continuous

66399 4790 21/26 70 14881 8’2” 5’3” 8’1”

F800RA.2.25 483827 46’3” 31’5” 360continuous

66399 4790 21/26 70 15542 8’2” 5’3” 8’1”

F800RA.2.26 480339 53’9” 38’8” 360continuous

66399 4790 21/26 70 16203 8’4” 5’3” 8’1”

F800RA.2.27 572923 60’10” 45’3” 360continuous

66399 4790 21/26 70 16644 8’4” 5’6” 8’1”

F800RA.2.28 475388 67’7” 51’10” 360continuous

66399 4790 21/26 70 17085 8’4” 5’6” 8’1”

F800RA.2.25/L515* 483827 80’0” 54’11” 360continuous

66399 4790 21/26 70 18805 8’3” 5’10” 9’0”

F800RA.2.25/L516* 483827 85’7” 60’8” 360continuous

66399 4790 21/26 70 18628 8’3” 5’10” 9’0”

F800RA.2.26/L413* 480339 79’2” 54’3” 360continuous

66399 4790 21/26 70 18298 8’4” 5’10” 9’3”

F800RA.2.26/L414* 480339 85’5” 60’6” 360continuous

66399 4790 21/26 70 18518 8’4” 5’10” 9’3”

F800RA.2.26/L515* 480339 86’11” 62’4” 360continuous

66399 4790 21/26 70 19422 8’4” 5’10” 8’11”

F800RA.2.26/L516* 480339 92’10” 68’0” 360continuous

66399 4790 21/26 70 19731 8’4” 5’10” 8’11”

F800RA.2.27/L425* 572923 93’9” 68’10” 360continuous

66399 4790 21/26 70 19069 8’4” 6’1” 9’2”

F800RA.2.27/L426* 572923 99’6” 74’7” 360continuous

66399 4790 21/26 70 19290 8’4” 6’1” 9’2”

F800RA.2.28/L213* 475388 93’11” 69’10” 360continuous

66399 4790 21/26 70 18562 8’4” 6’1” 9’3”

F800RA.2.28/L214 475388 99’10” 75’9” 360continuous

66399 4790 21/26 70 18739 8’4” 6’1” 9’3”

F800RA.2Technical data

US / The range of versions available also includes: - FR / La gamme de versions disponibles inclut également: - ES / La gama de versiones disponibles también incluye:

F800RA.2.25 L515, F800RA.2.25 L516, F800RA.2.26 L413, F800RA.2.26 L414, F800RA.2.26 L515, F800RA.2.26 L516, F800RA.2.27 L425, F800RA.2.27 L426, F800RA.2.28 L213

lbs.ft psi gpm

lbs.ft psi gpm

*US / The range of versions available also includes F800RA.2.25 L515, F800RA.2.25 L516, F800RA.2.26 L413/L414, F800RA.2.26 L515/L516, F800RA.2.27 L425/L426, F800RA.2.28 L213 to see the load diagram go to fassitech.com: - FR / La gamme de versions disponibles comprend aussi F800RA.2.25 L515, F800RA.2.25 L516, F800RA.2.26 L413/L414, F800RA.2.26 L515/L516, F800RA.2.27 L425/L426, F800RA.2.28 L213 pour voir le diagramme de charge consulter le site Internet fassitech.com - ES / La gama de versiones disponibles también incluye F800RA.2.25 L515, F800RA.2.25 L516, F800RA.2.26 L413/L414, F800RA.2.26 L515/L516, F800RA.2.27 L425/L426, F800RA.2.28 L213 para ver el diagrama de carga visitar el sitio web fassitech.com

0

305

F800RA he-dynamic

L SERIE

LOW PROFILE

8’1”

7’4”

27’2”

10’2” 9’8”

1’0”

5’10”.27.28 = 6’1”

8’2”.26/27/28 = 8’4”

.22=5’0”5’3”

.27/28 = 5’6”

L413 1609lbsNL 127lbsPL 70lbsQL 48lbs

L425 2425lbsQL 121lbsRL 79lbsSL 55lbs

L414 1873lbsPL 70lbsQL 48lbs

L426 2645lbsRL 79lbsSL 55lbsTL 33lbs

L214 1432lbsPL 46lbs

L515 2865lbsQL 121lbsRL 79lbsSL 55lbs

L516 3086lbsRL 79lbsSL 55lbsTL 33lbs

L213 1278lbsNL 63lbsPL 46lbs

.25L51=9’0”.26L41=9’3”0.26L51=8’11”.27L42=9’2”.28L21=9’3”

.25L51=8’3”8’4”

5’10”.27/.28=6’1”

F-F1*

G

.24 6’10”ft 7’5”ft 7’6”ft

.25 6’10”ft 7’5”ft 7’6”ft

.26 6’10”ft 7’5”ft 7’6”ft

.27 7’1”ft 7’8”ft 7’6”ft

.28 7’1”ft 7’8”ft 7’6”ft

.25/L515 7’4”ft 7’10”ft 8’4”ft

.25/L516 7’4”ft 7’10”ft 8’4”ft

.26/L413 7’4”ft 7’10”ft 8’4”ft

.26/L414 7’4”ft 7’10”ft 8’4”ft

.26/L515 7’4”ft 7’10”ft 8’4”ft

.26/L516 7’4”ft 7’10”ft 8’4”ft

.27/L425 7’4”ft 8’2”ft 8’6”ft

.27/L426 7’4”ft 8’2”ft 8’6”ft

.28/L213 7’4”ft 8’2”ft 8’8”ft

.28/L214 7’4”ft 8’2”ft 8’8”ft

F F1* G

WithsupplementaryhosesavectouyauteriesupplementaireContuberiassuplementarias

6’7”.25/.26=6’3”

US

eLeCtroniCDoCuMentationalldocumentationrelatedtothe“technochips”andthe crane is available in electronic format. requireall informationyoumayneeddirectly toyourFassidealer or download them from the internet site:www.fassi.com.

FR

DoCuMentationeLeCtroniQuetoutes les informations relatives aux “technochips” et aux grues sont disponibles sous formatélectronique. elles peuvent être demandées auxconcessionnaires Fassi ou téléchargées sur le sitewww.fassi.com.

ES

DoCuMentaCioneLeCtróniCatoda la información relativaa los“techno chips” ya las grúas está disponible en formato electrónico.sepuedesolicitardirectamentealosconcesionariosFassi,obiendescargarseonlinedesdelawebwww.fassi.com.

w w w.fass i .com

FASSI GRU S.p.A. Via Roma, 11024021 Albino (Bergamo) ITALYTel- +39 035 776400 Fax +39 035 755020http://www.fassi.com E-mail: [email protected]

Data and descriptions are approximate and not binding - Toutes les données et descriptions sont fournies à titre indicatif, sans engagement - Datos y descripciones todos a titulo indicativo y no imperativo