LArbre sacré - storage.googleapis.com...lement mes pensées et mes rêves. C’est là où j’ai...

22
chef phil lane Jr. l arbre sacré L Arbre sacré Chef Phil Lane Jr. Préface de Jane Goodall

Transcript of LArbre sacré - storage.googleapis.com...lement mes pensées et mes rêves. C’est là où j’ai...

chef

ph

il l

ane

Jr.

l’arb

re s

acré

Créé au départ pour épauler les Premières Nations

dans leur cheminement, L’Arbre sacré met en évidence

les concepts, les principes et les enseignements de la

spiritualité autochtone. Plus qu’un guide, cet ouvrage

révèle comment les grandes valeurs traditionnelles

peuvent jouer un rôle, non seulement au niveau

individuel, mais aussi au niveau communautaire

et planétaire. L’Arbre sacré est un texte de référence

pour tous ceux et celles qui s’intéressent à la sagesse

des Premiers Peuples.

isbn 978-2-89611-250-0

L’Arbre sacréChef Phil Lane Jr.

Préface de Jane Goodall

Première nation

1

L ’ A R B R E S A C R É

3

L ’ A R B R E S A C R É

L’A R BR E SACR É

Édition française © 2013 Éditions des PlainesVersion anglaise © 1984 Four Worlds International Institute

Illustrations © Patricia Lucas

Aucune partie de ce livre ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par quelque moyen électronique ou mécanique que ce soit, par photocopie, par enregistrement ou par quelque forme d’entreposage d’information ou système de recouvrement, sans la permission écrite de l’éditeur.

Les Éditions des Plaines remercient le Conseil des Arts du Canada et le Conseil des Arts du Manitoba du soutien accordé dans le cadre des subventions globales aux éditeurs et reconnaissent l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada et du ministère de la Culture, Patrimoine et Tourisme du Manitoba, pour leurs activités d’édition.

Édition : Huguette Le Gall, Joanne TherrienRévision éditoriale : Dolorès Contré Migwans, Pr Pascal GalvaniRévision linguistique : Maryse Lairot, Pierrette Blais

Couverture : Gianni CacciaMise en page : Gianni Caccia

Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives Canada

L’arbre sacré [ressource électronique] / Judie Bop... [et al.]; illustrations de Patricia Lucas; préface de Jane Goodall.

Traduction de: The Sacred Tree.Monographie électronique en format PDF.Publ. aussi en format imprimé.ISBN 978-2-89611-250-0

1. Indiens d’Amérique - Amérique du Nord - Religion. 2. Mythologie indienne d’Amérique - Amérique du Nord. 3. Arbres - Aspect religieux. 4. Roues - méde-cine. I. Bopp, Judie

E98.R3S2414 2012 299.7 C2012-905071-7

5

L ’ A R B R E S A C R É

L’A R B R E S AC R É

Chef héréditaire Phil Lane Jr.

En collaboration avec

Lee Brown Ph. D., Judy Bopp Ph. D. et Michael Bopp Ph. D.

Préface de Ja ne Gooda l l

Illustrations de Patricia Morris

Ce présent ouvrage est l’aboutissement des efforts et de la sagesse de nombreux intervenants. Si certains y ont pris part, d’autres ont été une source d’inspiration grâce à leur action dans le domaine de l’éducation ou de la prévention de l’alcoolisme et de la toxicomanie.

Tout a commencé à l’issue d’une conférence tenue à Lethbridge, en Alberta, en décembre 1982 et à laquelle ont participé des Anciens, des professionnels et des Chefs spi-rituels de diverses collectivités autochtones d’Amérique du Nord. Leur collaboration découle de leur profond enga-gement envers les peuples autochtones et de leurs propres expériences, souvent durement acquises. Qu’ils en soient profondément remerciés :

Harold BelmontMark BelmontAndy Black WaterEd Calf RobeSteve CourcheneRicki DevlonTyrone Eagle BearPerry FontaineLeonard GeorgeCindy GinnishGeorge Good StrikerRufus Good StrikerWoodrow Good StrikerEd Heavy ShieldsPeter HeffernanLionel Kinunwa

Germaine KinunwaPhil Lane pèreJohn Many ChiefsSandy Many Chiefs Jon MetricAllan Murray Wilson OkeymawLee PiperDoreen Rabit Chuck RossJerry Saddle BackHerman SaulisFrank SovkaEric TootoosisMike WhiteRose Yellow Feet

7

L ’ A R B R E S A C R É

Dédié aux innombrables clans, peuples

et nations autochtones vivant sur notre Mère

la Terre et dont les rêves, les visions, les prières

et les chants sacrés, de même que la sagesse,

l’expérience et les conseils bienveillants forment

les racines et la sève de l’Arbre sacré.

8

note de l’éditeur

Les Éditions des Plaines sont heureuses de mettre ce livre à la disposition des lecteurs francophones et franco-philes.

Pour désigner des concepts, des valeurs propres à la pensée des peuples amérindiens, tout particulièrement lorsqu’il existait plusieurs termes et possibilités, l’éditeur a fait des choix terminologiques qui respectent les recom-mandations et les pratiques.

L’Arbre sacré, qui occupe le centre du Cercle de Vie, représente la tradition spirituelle autochtone. Tout au long du texte il sera question du Cercle de Vie, un choix de l’éditeur pour la traduction de Medecine Wheel, équiva-lent de Cercle sacré, Cercle de la vie, Roue médicinale ou roue-médecine, termes qui sont également utilisés en lit-térature ou dans la pratique. Les quatre points cardinaux : Est, Ouest, Nord, Sud, seront évoqués sous l’expression « les quatre directions ». On a également utilisé le terme « plénitude » pour exprimer le concept d’unité et d’har-monie, le terme « volition » pour la volonté et l’intention.

Les concepts importants se rapportant à la cosmovi-sion comportent des majuscules, par respect pour leur dimension sacrée  (ex. Cercle de Vie, Arbre sacré, Père-Ciel, Mère-Terre, etc.).

9

L ’ A R B R E S A C R É

Au niveau de la langue, française ou anglaise, il est impossible de désigner les personnes par des pronoms sans préciser le sexe (il, elle, elles, lui, eux). Faute de mots pour représenter les personnes dont le sexe est inconnu, la plupart des rédacteurs adoptent, en pareil cas, la forme masculine. En raison de cette habitude à désigner auto-matiquement une personne par le masculin à moins de la savoir du sexe féminin, la forme féminine est extrê-mement rare dans les textes didactiques. C’est ainsi que toutes les grandes idées et les découvertes majeures dont traitent les ouvrages de ce genre sont exprimées en termes masculins, les membres agissants de la société deve-nant de ce fait uniquement masculins. Dans le présent ouvrage, le féminin et le masculin ont été utilisés en alternance pour désigner des personnes ou entités dont le sexe est indéterminé.

L’éditeur tient à remercier tous ceux qui ont contribué à cette édition de L’Arbre sacré. Un merci tout particulier à Dolorès Contré Migwans, ainsi qu’au professeur Pascal Galvani qui ont contribué à la révision éditoriale et au choix de la terminologie la plus appropriée.

11

L ’ A R B R E S A C R É

préface

Nous devons féliciter Four Worlds International pour sa sagesse et sa clairvoyance en publiant cette édition de L’Arbre sacré. C’est un grand honneur pour moi d’en rédiger la préface. Pendant plusieurs années, j’ai travaillé avec des peuples arborigènes de différentes parties du monde. Je partage leur ancienne philosophie du respect de notre Mère la Terre et de toutes les formes de vie de la planète. Pendant mon enfance en Angleterre, j’ai passé énormément de temps dans un arbre très particulier. On l’appelait simplement « le hêtre » et, en écrivant ceci, je tente de me remémorer sa ramure. Je restais là pendant des heures, me sentant proche des oiseaux, des nuages et du vent. J’y grimpais avec mes devoirs, un livre ou seu-lement mes pensées et mes rêves. C’est là où j’ai appris le respect et l’amour de la nature. C’est là où j’ai rêvé d’aller en Afrique un jour.

Bien des années plus tard, lorsque mon rêve s’est maté-rialisé, les forêts du parc national Gombe, où j’ai effectué des recherches sur les chimpanzés, sont devenues mon chez-moi. Là-bas, je me suis vraiment rapprochée de l’essence même de la nature. Je faisais partie du monde naturel. Je m’unissais aux étoiles, au vent, à la pluie et aux

12

L ’ A R B R E S A C R É

eaux tumultueuses des torrents. C’est là où j’ai décou-vert ma parenté avec les créatures agitées, virevoltantes, galopantes, volantes et fuyantes de la forêt. C’est là où j’ai appris à reconnaitre les sauvages et sinistres mugis-sements haletants poussés par les chimpanzés lorsqu’ils accueillent l’aurore ou disent bonne nuit à la fin d’une belle journée.

Tout au fond d’une vallée, j’ai découvert un lieu très spirituel. C’était une chute qui tombait d’un rocher dans une rivière rocailleuse, vingt-cinq mètres plus bas. On pouvait en entendre les jaillissements de loin. Je sais maintenant que cet endroit était sacré pour les peuples indigènes qui vivaient là autrefois. Avant qu’on en fasse un parc national, leurs guides spirituels s’y rendaient tous les deux ou trois ans pour leurs cérémonies. Quelques-uns d’entre eux vivent toujours et je les ai invités à y reve-nir, quand ils se sentiraient interpelés.

C’est en ce lieu magique qu’on peut voir les chimpanzés exécuter leur grandiose et inspirante « danse de la chute ». J’ai rencontré un chamane d’Afrique du Sud qui m’a expli-qué que le mot chimpanzé vient d’un peuple indigène d’Angola et signifie « Ceux qui étaient là avant ». Ils ont peut-être dansé en ce lieu pendant des millénaires avant que l’être humain n’arrive dans les forêts de Gombe.

Puis, pendant des millions d’années, à mesure que nos ancêtres se dispersaient sur notre Mère la Terre, pendant qu’ils apprenaient graduellement à marcher debout, à utiliser des outils, à chasser, à utiliser les peaux d’ani-

13

L ’ A R B R E S A C R É

maux pour se protéger du froid, à maitriser le feu et à faire cuire leurs aliments, ils vivaient en harmonie avec la nature. Les Premières nations ont appris à respecter notre Mère la Terre et les richesses qu’elle prodigue si généreu-sement; ils ne prenaient à la terre que ce dont ils avaient besoin. Hélas! Avec sa manie égoïste de tout gaspiller, l’homme moderne est en train de détruire notre Mère la Terre. L’utilisation irréfléchie de l’eau réduit la surface des nappes phréatiques. La consommation illimitée de carburants fossiles contamine l’air. La destruction de la couche d’ozone contribue au réchauffement graduel, mais incessant, de toute la planète. L’usage inconsidéré et insouciant des pesticides, herbicides, fongicides et engrais chimiques est en train d’empoisonner la terre, de détruire des formes de vie qui ont pris des millions d’années à peupler notre planète.

Parmi les peuples indigènes encore sur la terre se trouvent des guides spirituels, des guérisseurs et guéris-seuses, des chefs de tribu et des anciens qui ont, malgré des siècles de méchancetés, de persécutions et de géno-cides, conservé leur héritage et leurs traditions et main-tenu vivante la conscience sacrée de l’interdépendance des êtres vivants. Ils comprennent que, si nous n’arrêtons pas de saccager notre Mère la Terre, la vie telle que nous la connaissons aujourd’hui ne sera plus possible. Parmi ces gens, il y en a que j’ai l’honneur de considérer comme mes frères et sœurs spirituels, mes compagnons de voyage sur le chemin de la vie. Notre cœur bat à l’unisson. Comme

14

L ’ A R B R E S A C R É

eux, j’entends le cri des forêts, des prairies et des terres humides violées, des rochers minés et fracassés, des mon-tagnes sacrées, des rivières et des cours d’eau contaminés et agonisants, et de l’air étouffant. Je ressens l’angoisse des animaux, de nos frères et sœurs à quatre pattes, pour-vus d’ailes ou de nageoires. Un grand nombre d’espèces luttent pour leur survie. Beaucoup sont déjà parties… pour toujours.

L’Arbre sacré aidera les jeunes et les plus âgés à faire de meilleurs choix tout au long de leur vie, des choix qui contribueront à restaurer notre planète avant qu’il ne soit trop tard. Mon propre mouvement, Roots & Shoots, le programme humanitaire et environnemental de l’Insti-tut Jane Goodall, qui vise à aider les jeunes à prendre des mesures éclairées et sensibles pour faire de notre monde un meilleur endroit pour tous les êtres vivants, est un partenaire naturel de Four Worlds International dans cette aventure. Dans notre univers occidental moderne, nous avons tant à apprendre de la sagesse des peuples indigènes véhiculée dans cet ouvrage.

Jane Goodall

15

L ’ A R B R E S A C R É

Mouvement Roots & Shoots du Dre Jane Goodall : Le programme Roots & Shoots a été fondé en 1991 par le Dre Goodall et seize étudiants tanzaniens. Il s’agit du programme humanitaire et environnemental de l’Institut international Jane Goodall pour les jeunes. Ce programme a pour mission de susciter le respect et la compassion pour tous les êtres vivants, de promouvoir une meilleure connaissance de toutes les cultures et croyances, et d’ins-pirer tout un chacun à poser des gestes pour que le monde soit meilleur pour l’environnement, les animaux et les êtres humains. Des jeunes de plus de soixante-dix pays participent à des projets locaux axés sur l’acquisition de connaissances, l’apprentissage actif, le réseautage inter-national et les services communautaires. Four Worlds International et le programme Roots & Shoots de l’Institut international Jane Goodall collaborent en vue d’offrir aux jeunes une programmation axée sur les valeurs, l’environ-nement et l’approche holistique. Les deux premiers pro-jets de la programmation Roots & Shoots – Four Worlds sont L’Arbre sacré et Walking with Grandfather/Marchant avec Grand-Père. Nous espérons que ceux qui auront la chance de lire L’Arbre sacré se joindront aux milliers de jeunes du monde entier qui s’engagent pour que notre monde respecte l’environnement, les animaux et les êtres humains.

17

L ’ A R B R E S A C R É

table des matières

1 la légende de l’arbre sacré

2 les notions importantes3 les enseignements symboliques de l’arbre sacré

4 les premiers principes

5 les dons des quatre directions

A. Les dons de l’Est B. Les dons du Sud C. Les dons de l’Ouest D. Les dons du Nord Tableau récapitulatif

6 le code d’éthique

7 la conclusion

8 annexes

9 bibliographie

19

L ’ A R B R E S A C R É

Je me trouvais alors sur le plus haut sommet. En bas, tout autour de moi, s’étendait le cercle complet de l’Uni-vers. Et tandis que je me trouvais là, je vis plus que je ne puis raconter et je compris davantage encore. Les formes de tout ce qui touche l’esprit m’apparaissaient sous une perspective sacrée, et je voyais toutes les formes comme elles devraient être reliées les unes aux autres, pour ne former qu’une seule entité. Je vis aussi que le Cercle de Vie de mon peuple était l’un des nombreux cercles qui n’en formaient qu’un, vaste comme la lumière du jour et des étoiles. En son centre s’élevait un majestueux arbre en fleurs pouvant abriter tous les enfants nés d’une seule mère et d’un seul père. Et je vis qu’il était sacré.

Black Elk, Élan noir

(Élan noir parle, John G. Neihart — Laurent Bury/Black Elk Speaks, propos rapportés par John G. Neihardt).

chef

ph

il l

ane

Jr.

l’arb

re s

acré

Créé au départ pour épauler les Premières Nations

dans leur cheminement, L’Arbre sacré met en évidence

les concepts, les principes et les enseignements de la

spiritualité autochtone. Plus qu’un guide, cet ouvrage

révèle comment les grandes valeurs traditionnelles

peuvent jouer un rôle, non seulement au niveau

individuel, mais aussi au niveau communautaire

et planétaire. L’Arbre sacré est un texte de référence

pour tous ceux et celles qui s’intéressent à la sagesse

des Premiers Peuples.

isbn 978-2-89611-250-0

L’Arbre sacréChef Phil Lane Jr.

Préface de Jane Goodall

Première nation