lance le ‘Sega Lounge’ - hennessyhotel.com · Events Belles, tendres, croquantes... Qu’elles...

5

Transcript of lance le ‘Sega Lounge’ - hennessyhotel.com · Events Belles, tendres, croquantes... Qu’elles...

2 Flare | April 2010 April 2010 | Flare 3

Sortie de l’album Le Suffren Afterhours en mai

Racontez-nous la genèse du Suffren Afterhours. J’avais en tête depuis un certain temps déjà cette idée de faire un album de musique d’ambiance un peu à la façon des compilations de Buddha Bar et Hôtel Costes. Puis par pure coïncidence, l’agence Lemon avait imaginé un concept similaire pour Le Suffren. Ils m’ont contacté et ils m’ont proposé de travailler sur les hits des années 80 et 90 qui semblent être très appré-ciés par les clients de l’hôtel. J’ai donc bossé à « ségaifier » ces tubes anglo-saxons et j’ai baptisé cette fusion musicale le « Sega Lounge ». L’idée, c’est de rendre le séga plus soft, plus moderne, plus branché, donc plus accessible aux oreilles des touristes et de tous ceux qui ne connaissent pas le séga mauricien.

Quels sont les artistes qui ont collaboré à l’album ?Pour ce projet j’ai fait appel à Ar-vin Peopleinlove, un DJ qui fait

des créations allant de l’ambient à la progressive house. Pour ajouter une pincée de folie, cer-tains titres sont passés dans les mains de Damien Elisa, un musi-cien réputé pour son originalité. Pour les voix, outre Ludmila, il y a Laura Bègue, qui chante habi-tuellement avec Alain Ramani-sum, qui réinterprète «  Wicked Games  » de Chris Isaak. Puis il y a également Bruno Sophie, un artiste mauricien qui travaille en  Tunisie, qui a posé sa voix sur « Ride Like The Wind » (Christo-pher Cross) et « Broken Wings » (Mr Mister).

D’autres projets ?J’aimerais développer davantage le concept du « Sega Lounge » en créant cette fois-ci des composi-tions originales. Ou alors passer à autre chose en explorant le ré-pertoire jamaïcain ou encore in-dien en y apportant une touche mauricienne.

epuis bientôt six ans, Le Suffren est de-

venu la référence incontournable du Happy Hour bran-ché à Maurice en proposant de for-

midables soirées avec, entre autres,

des défilés de mode, des concerts live, des par-

ties electro dans une ambiance résolument jeune et moderne. D’où la pertinence de la sortie de l’album Le Suffren After-hours qui se veut le reflet de l’incroyable atmosphère qui règne dans ce haut lieu du Happy Hour chaque vendredi soir. «  Avec cet album, précise Rolph Schmid, le directeur géné-ral de l’établissement hôtelier, tout un chacun peut dorénavant recréer et se remémorer chez soi l’unique ambiance de nos Happy Hours. »

La musique du Suffren After-hours est en effet à l’image de la foule qui fréquente le Happy Hour du Suffren  : c’est-à-dire, branchée et cosmopolite. Ma-riant subtilement l’electro avec de la soul, l’album emporte dans une même vibration des sonorités aussi différentes que le rock anglo-saxon et le séga mauricien. Un nouveau son est ainsi né : le « Sega Lounge ».

L’originalité du «  Sega Lounge  » revient au produc-teur Richard Hein qui a su donner une coloration locale à d’impérissables succès inter-nationaux des années 80 et 90 tout en évitant de tomber dans l’anachronisme ou le kitsch, voire l’excessif. Richard Hein a su dénicher également les voix qu’il faut pour donner vie à ce projet musical novateur. Outre les immenses possibi-lités vocales de Ludmila, une chanteuse dont l’incroyable talent est flagrant sur les deux titres du single - «  Beat It  » de Michael Jackson et « Here Comes The Rain Again » des Eurythmics -, on retrouve sur l’album Laura Bègue et Bruno Sophie.

Au-delà de la création d’un nouveau genre musical, Le Suffren Afterhours a pour but

Le Suffren Hotel and Marina launched on the 18th December 2009 a hot new sound called Sega Lounge (a soulful blend of electro-pop with sega grooves). Remixes of ‘Beat It’ (Michael Jackson) and ‘Here Comes The Rain Again’ (Eurythmics) are the two tracks that make the first single to the upcoming full length album called ‘Le Suffren Afterhours’ slated to hit the radiowaves and dance-floor in May. (See opposite page for details). The star turn of the evening was an awesome live performance by Ludmila, the lead singer on the first single, and relayed on the airwaves by Radio One.The launch party was honoured by the presence of Xavier-Luc Duval, Vice-Prime Minister and Minister of Tourism.

Pour tous les amoureux de la musique des années 50 et 60, Le Suffren organise tous les premiers samedis du mois une soirée nostalgie des Golden 50’s et Roaring 60’s. Au programme : dîner à La Boussole au son des standards de l’époque et le ballroom dancing (rock’n’roll, twist, cha cha cha, tango, salsa, paso doble, et tutti quanti). Le tout en V.O. ! C’est-à-dire, rien que les vinyles originaux de Paul Anka, Roy Orbison, Elvis Presley, Cliff Richard, Pat Boone, Nat King Cole et d’autres big bands tels que Billy Vaughn, Perez Prado, Glenn Miller...Rendez-vous donc chaque premier samedi du mois au Suffren à partir de 18h00.

Cherchant à renforcer la relation avec leur cible et à se positionner comme la référence des hôtels d’affaires de Maurice, Le Labourdonnais et Le Suffren ont chacun lancé récemment leur campagne print, l’une aussi marquante que l’autre, qui met en avant l’unique expérience offerte par ces deux établissements.

premier de promouvoir les talents locaux. Rolph Schmid explique  : «Le Suffren, tout comme Le Labourdonnais, ont à coeur les artistes de notre île. Depuis l’ouverture de notre pre-mier hôtel, nous avons soutenu, et nous soutenons toujours, les

musiciens de jazz et rock mau-riciens en les faisant animer le TGIF du Labourdonnais et le Happy Hour du Suffren.   » Et ce ne sont pas les artistes qui ont participé à la création du Suffren Afterhours   qui affir-meront le contraire !

Vous aussi, vous pouvez sou-tenir les talents d’ici en vous pro-curant Le Suffren Afterhours. De plus, les dix titres de l’album vous permettront de revivre chez vous l’ambiance «  résolument moderne » de cet hôtel d’affaires trendy de la capitale.

Dear Readers,

After more than twelve years operations on the waterfront, the Labourdonnais Water-front Hotel and Le Suffren Hotel & Marina, pioneers of business hotels in Mauritius and the first hotels to apply a total open door policy, bring to your doorstep ‘Flare’ – your publication to a tantalising up-to-date overview on past, present and future events happening in our properties.

Reading through the various articles, you will see that we continue to live by our phi-losophy which is to offer high quality products and services in order to create the best pos-sible value one could expect.

The entire management team and myself look forward to welcoming you to our hotels. Remember that our water-front venues offer you more than just business but also an art de vivre.

Rolph Schmid General Manager

Shedding light on past, present and future events

Richard Hein

Launch of‘Le Suffren Afterhours’

lance le ‘Sega Lounge’Le Suffren

For a taste of what elegant happy hour is, you need only step inside the Laboudonnais every Friday and make your way to Latitude 200 Cocktail Bar or La Terrasse. Celebrate the weekend in a refined and cosy atmosphere with well-crafted cock-tails and an array of luscious novelty appetisers by talented executive chef Nizam Peeroo.

TGIFChicLabourdonnais

at the

Nos hôtelsrepositionnentcampagne

en

se

En collaboration avec Essentielle le magazine de la mauricienne, Le Suffren a organisé le jeudi 11 février dernier une soirée glamour pour célébrer la St-Valentin avec distribution des roses aux dames, défilé de mode, concert live des Firehawks, séance de relooking, voyance amoureuse gratuite, cocktails aphro-disiaques à moitié prix. La fête de l’Amour s’est étendue sur quatre jours avec des dîners aux chandelles à La Boussole, L’Escale et La Rose des Vents. De plus, les couples qui souhaitaient prolonger cette soirée roman-tique, ont pu bénéficier de doux tarifs pour un séjour en tête à tête dans nos deux hôtels.

La St-Valentin,c’est Essentielle

Dévoilement du premier single du Suffren Afterhours par Xavier-Luc Duval, vice-Premier ministre et ministre du Tourisme

Smooth sailingsuccess first single

Editorial

Due to its overwhelming success, Le Suffren Sail Away Package is now being extended until the last day of April. This fun-packed package features half-priced drinks at our famous Happy Hour on Friday, a night stay in one of Le Suffren’s chic and trendy rooms, a tantalizing Saturday breakfast at La Boussole and an amazing cruise aboard our luxury catamaran (including lunch and unlimited drinks). Rs 1,950 per person for sharing a double room, or Rs 2,400 for a single room. For those who want to enjoy the cruise only, it’s Rs 1,200 pp.Bookings: 202 4019

Antipasti

Revivreannéesles

d’or

Rendre le séga plus branché

avec une sonorité ultra-

moderne

Events

Belles, tendres, croquantes... Qu’elles soient du pays, des îles avoisinantes, de l’Inde ou de Chine, je les adore toutes. Oui, j’aime les brèdes ! Brède cresson, brède chouchou, brède basmati, brède

moutarde... Où que je sois, je ne peux pas me passer de ces belles feuilles et tiges fraîches. Il y en a toujours dans ma cuisine. C’est toujours un plaisir pour moi d’aller dénicher ou redécou-vrir les brèdes rares ou méconnues au marché central ou dans le quartier chinois. En ce moment je suis à la recherche de

jeunes pousses de kailan - qui, soit dit en passant, ont meilleur goût que le tom pouce – pour

accommoder mes nouvelles créations.

A Maurice, qui dit brède, dit étouffée ou bouillon. Les brèdes sont étouffées jusqu’à mort s’ensuit ! Bouillies à l’extrême et surcuits, ils sont sinon exsangues ou du moins, sans valeur nutritive. Or, avec un minimum d’in-ventivité et de créativité, nous pourrons les cuisiner autrement.

Au Labourdonnais, nous sommes fiers d’être les premiers à Maurice à valoriser les brèdes et leur donner la place qu’elles méritent. Ainsi, nous avons servi de la salade et du gratin de brède chouchou, du carpaccio de cambarre relevé avec de la vinaigrette à nos clients. Il y a toujours une façon nouvelle de préparer les brèdes en s’inspirant des techniques des autres cuisines. Par exemple, préparer une roulade de feuilles de songe farcie à la farine de pois chiche à la manière d’un gros sushi, ou encore un mille-feuille de brède tom pouce légèrement blanchie, presque al dente, relevé avec une vinaigrette au combava, piment et à l’huile de moutarde pour apporter un peu plus de tonus et de la saveur à cette brède.

D’ailleurs, il serait injuste de dénigrer les brèdes, car elles font partie de notre patrimoine culinaire au même titre que le rougail. Elles étaient déjà connues dans les îles des Mascareignes au XVIIe  siècle. Bernardin de Saint-Pierre y fait ainsi men-tion dans son «Voyage à l’Ile de France» et donne des indications sur son étymolo-gie qui viendrait de l’indien «Bret» et signifierait « feuille bonne à manger ».

Oui, les brèdes sont toutes bonnes à croquer !

mes chouchous!Les brèdes,

Le shoppingdeKate

une mamanCadeaux pour

La fête des mères, c’est le 30 mai ! Vous n’avez tou-jours pas une idée de ce que vous allez offrir à votre maman ou votre épouse. Kate, Senior Sales Execu-tive au Labourdonnais, facilite votre choix avec ces quelques idées cadeaux : bijoux, déco, maroquinerie ...

Porte-CléHemisphere Sud

Sac à MainHemisphere Sud

Why do the good, the young and the trendy people of the City keep coming back to Le Suffren’s Happy Hour every Friday?

Because it’s simply the most exciting Happy Hour in town. Le Suffren is where Happy Hour means (a) half off all drinks

between 5 p.m. and 7 p.m; (b) free savoury snacks; (c) captivating lounge; (d) fre

e guarded parking facility; (d) good crowd

with cool attitude; and last but not least, great ambiance and entertainment with glamourous fashion shows, live high

energy rock gigs and unique themed evening parties. After all, what’s not to like about Le Suffren’s Happy Hour? Join us

every Friday to relax, unwind, laugh, and get to know other Le Suffren Happy Hour’s aficionados.

Pink Party

Moulin Rouge Party

Les habitués du Happy Hour

Tapas bar sur la Terrasse du

Labourdonnais

Les beaux barmen du Suffren

L’ambiance au Happy Hour du Suffren

Alive

ComeAfte

rFive

The Good, the Merry and the Trendy snapped on our Facebook Sofa.

Best of

April 2010 | Flare 5

Happy Hour

Le bazardeNizam

BraceletV de GuardiaCreations

LampeMacumba

VasesMacumba

[email protected]

Il y a toujours une façon nouvelle de préparer les

brèdes.

6 Flare | April 2010

Saveurs Secretaries’ Corner

Les secrétaires,

Une publication conjointe du Labourdonnais Waterfront Hotel et Le Suffren Hotel & Marina.

Labourdonnais Waterfront HotelTel: (230) 202 4000Fax: (230) 202 4040info@ labourdonnais.comwww.labourdonnais.com

Le Suffren Hotel & MarinaTel: (230) 202 4900Fax: (230) 202 4999info@ lesuffrenhotel.comwww.lesuffrenhotel.com

Caudan Waterfront, Port Louis, Mauritius.

Conception & RédactionLemon Agency Ltd.

ImpressionCaslon Printing Ltd.

Avril 2010Maurice

des V.I.P.Et si vous essayiez d’imaginer ce que vous feriez sans votre secrétaire ! Comme chaque année, le Labourdonnais et Le Suffren ont rendu hommage aux secrétaires et assistantes de direction de l’île en les conviant à une soirée indienne haute en couleurs au Suffren le 10 décembre dernier. Par ailleurs, les plus performantes en termes de réservation de chambres ont été récompensées à l’issue du concours de La Meilleure Secrétaire tenu entre le 5 octobre et le 28 novembre 2009.

e 10 décembre dernier, des dizaines de secrétaires, drapées dans des saris colorés et seyants, ont été accueillies comme des Maharanis sur la plage du Suf-fren éclairée pour l’occasion par

des lampes tradition-nelles. Tapis rouge,

cocktail de bienvenue, cracheurs de feu, DJ, buffet ouvert avec plusieurs spécialités indiennes, distribution de cadeaux ... tout a été fait pour que cette soirée soit mémorable pour ces secrétaires considérées à juste titre comme

des V.I.P (comprenez Very Impor-tant Prescriptrices).

Qui dit prescriptrice, dit ré-compense ! Simple et ludique, le concours de La Meilleure Se-crétaire a pour objectif de ré-compenser les secrétaires et assistantes de direction qui ont réservé le plus grand nombre de nuitées au Labourdonnais ou au Suffren. Chaque semaine les trois secrétaires les plus performantes ont eu droit à d’alléchantes ré-compenses : un weekend au La-bourdonnais pour la première,

une journée en catamaran ou un cours de cuisine avec le chef Ni-zam Peeroo pour la deuxième ou encore un massage relaxant de quarante-cinq minutes pour la troisième.

«Ça a été un franc succès», affirme Stéphanie Fischhoff-de Froberville, responsable des ventes et du marketing des hô-tels Labourdonnais et Suffren. «Cette compétition a déclenché un incroyable engouement et par extension, l’extrême fidélité de nos prescripteurs et clients!»

Face à un tel succès, une se-conde édition du concours de La Meilleure Secrétaire est déjà en préparation. Et la direction des hô-tels Labourdonnais et Le Suffren prévoit quelque chose d’encore plus grandiose !

La cuisine bourguignonne était à l’honneur au Labourdonnais du 22 au 30 janvier dernier. Une découverte de cette riche cuisine traditionnelle rendue possible grâce à notre compatriote Franco Bowanee qui sévit depuis deux ans au Château de Vault de Lugny en Bourgogne. Portrait d’un jeune chef.

Novelty dishes, fine wine, live entertainment and cultural activities. These elements create a unique di-ning experience at every Labourdon-nais and Le Suffren Food Festival.

An epicurean event unlike any other, each Food Festival com-bines the elegance, sophistication, and style of a real gourmet show: rare speciality dishes, discovery of some of the world’s best cuisines and at times, celebrity chef de-monstrations and culinary lessons for one or two unforgettable weeks of pure celebration.

Among the most popular is the Prawn fest. Held annually and featuring, of course, the lus-cious pink crustacean, this seafood indulgence is highly waited for by Mauritian gour-mets and the only advice we can offer is to book early so as to avoid disappointment!

Other well-liked Food Festivals were the Fiesta Espana in Novem-ber 2009 featuring Andalusian specialities and “The Unforgettable Taste From The Past” (“La Cuisine d’Antan”) organised by Le Suffren. The festival of traditional Mauritian dishes was so successful that it was held again in March of this year to please all those wishing to relive the good old days with a large slice of authentic Mauritian cuisine.

The Food Festival is also the chance to discover new fares. And for the first time in Mauritius, the La-bourdonnais has introduced in Jan-

uary the renowned specialities of Burgundy (beef bourguignon, duck terrine, burgundy snails, foie gras) prepared with a subtle local touch by Mauritian chef Franco who hails from the famous Château de Vault de Lugny in Burgundy, France.

Un chef mauricienen Bourgogne

Food Festival

Portrait

Le talent n’attend pas le nombre des années, et c’est vrai dans le cas de Franco Bowanee. Après une brève formation à l’Ecole Hôtelière Sir Gaëtan Duval, il entre à 19 ans comme stagiaire au Labourdonnais et puis, au bout d’un an, ce natif de Roches-Brunes est promu chef de partie. La fougue de la jeunesse aidant, Franco veut aller vite et loin, voire très loin. Le voilà donc atterrissant à Washington DC aux Etats-Unis pour être aux fourneaux du Willard Intercontinental. Une courte es-cale de 18 mois, mais riche en découverte et en expérience.

De retour à Maurice, il re-trouve ses anciens collègues du Labourdonnais, mais pas pour très longtemps. « Le Chef Nizam Peeroo m’a présenté un jour à un couple français, M et Mme Bourzeix  », se rappelle Franco. «  Ce sont deux clients réguliers de l’hôtel et ils

cherchaient un cuisinier pour leur château en Bourgogne.  » Notre jeune chef ne se fait pas prier deux fois, il répond sur le champ affirmativement à la proposition du couple Bourzeix.

«  La Bourgogne est située au centre-est de France, explique Franco, et pour moi, cette région est également le centre de la cuisine française. » Extrêmement riche en spécialités, la cuisine bourgui-gnonne travaille les produits de la vigne, de la chasse et de la pêche comme aucune autre. « En plus du boeuf bourguignon, des escargots, des truffes, dit Franco, la Bour-gogne produit d’excellents vins et fromages.  » Et c’est toujours avec une joie renouvelée qu’il va cueillir les truffes et les champi-gnons chaque hiver. Il précise tou-tefois que malgré la richesse de la cuisine de son pays d’adoption, elle est restée «traditionnelle,

campagnarde et servie à la louche ». D’où son envie d’innover les plats traditionnels bourguignons en y ajoutant une pointe d’épice et quelques saveurs des tropiques. Ainsi, lors du festival culinaire bourguignon au Labourdonnais en janvier dernier, le chef Franco a proposé des combinaisons inédites telles que la terrine de canard aux pistaches vertes ac-compagnée d’une compote d’ana-nas au gingembre, le mariage du foie gras et de la chair de crabe, ou encore du canard rôti avec des pommes, poires et anis étoilé.

«  Déconstruction  » de plats traditionnels, recherche de nou- veaux ingrédients, combinai-sons de saveurs inédites…Notre jeune chef veut donner libre cours à sa créativité débordante pour le plus grand bonheur des gourmets  à Maurice et en Bourgogne!

Nothing says good taste quite like caviar! For the first time in Mauritius, caviar was made accessible to all during a whole week in November last for both lunch and dinner at the Labourdonnais. It was a dream come true for many Mauritians with a unique ex-perience to indulge in the finest black sturgeon roe. From starters to main dishes, caviar reigned supreme at La Rose des Vents res-taurant: shot of caviar with chantilly of Chardonnay, sevruga caviar with marinated oyster, sautéed salmon fillet with caviar seeds, shellfish medley garnished with caviar, caviar with braised heart of palm… and many more irresistible black roe-ladden dishes.

So chic, so caviar

A gourmet show

Le Chef Franco

Château de Vault de Lugny en Bourgogne

April 2010 | Flare 7

Sweety Davy de Shell Mauritius lors de son cours de cuisine avec

le Chef Nizam Peeroo.

La 12e édition du Labourdonnais Challenge qui s’est tenue le 21 novembre dernier entre Grand-Baie et le Caudan Waterfront a connu un franc suc-cès en termes de participation et d’organisation.

Une quinzaine de voiliers ont pris part à cette régate « que tout le monde attend » et qui longe les côtes enchanteresses du nord-ouest de l’île. Outre les monocoques et catamarans, on comp-tait également parmi les embarcations des kayaks simples et doubles pour l’édition 2009.

Au-delà de la compétition, le Labourdon-nais Challenge est en fait une belle manière de réunir chaque année les amoureux de la voile le temps d’un week-end dans la joie, la bonne humeur et autour d’une bonne table. Cette 12e édition a vu les 130 participants accueillis comme il se doit, c’est-à dire en fanfare à la ma-rina du Suffren au son d’un Creole Jazz Band. Puis ils ont eu droit à un afternoon tea dans les jardins de l’hôtel. Le soir venu, tout ce beau monde s’est réuni autour d’un grand buffet agrémenté d’un dé-filé de mode. Puis après un repos bien mérité au Suffren, les régattiers ont repris la mer le lende-main pour rallier leur port d’attache, Grand-Baie.

Labourdonnais Challenge

Boatiful Day!

8 Flare | April 2010

Ven 9 avril - jeu 10 juin

La Terre vue du cielLe célèbre photographe français exposera plus de 140 photographies en grand format de 2 mètres par 1 mètre au Caudan Waterfront. Expo gratuite.

Expo photo

Yann Arthus-Bertrand

Wha

t’s

Up

26 Let the bubbles flow with Moet & Chandon Happy Hour

26/04 - 3/05

From the land of the rising sun… enjoy a Slice of Japan at La Rose des Vents

09 - 17 Seafood Sensation at L’Escale

16 - 24 Heart of Palm Extravaganza at La Rose Des Vents

7 - 15 Like it sweet or sour: Crêpes en Folie

21 The Best of Champagne cocktails Happy Hour

30 Important date: don’t forget to take your mum for a treat to your waterfront hotels. Mother’s Day Buffet at l’Escale & La Boussole.

11/06 - 11/07

World Cup events: Exciting Programme 11/06 - 11/07

World Cup events: Exciting Programme

12 - 20 Best of : La Cuisine d’Antan at La Boussole

19 Beware! Girls Night Out Happy Hour

26 Playboy Night Happy Hour. Ladies most welcome !

2 Mix it, stir it or shake it... Cocktail Night Happy Hour

3 Retransmission en direct du match de foot Chelsea/Manchester dans le Patio du Suffren

30/04 - 8/05

Eggs and flour: the best of fresh Homemade Pasta

7 Rising Mercury - Friday Night Fever Happy Hour

8 Party down memory lane with the best sounds of the Fifties & Sixties (dinner and dance)

21 Grand Party: launch of Le Suffren Afterhours cd

21 - 29 Chilli & Pepper: Viva México Buffet at La Boussole

28 Cantina Tequila Happy Hour

Pour la fête annuelle du pain au Caudan Waterfront., de belles réalisations boulangères sont à prévoir.

Ven 14 - sam 15 maiPain

Fête du

Jean-Claude Baissac 1er étage, Barkly Wharf, Caudan Waterfront

Ven 23 - ven 30 avrilPeinture

Expo

Jean-Philippe Amadis

Lun 17 - mar 25 maiPhoto

Expo

Labourdonnais Le Suffren

April

May

June

Mar

ch

Caudan L’occasion de faire de bonnes affaires dans tous les magasins de ce grand centre commercial populaire.

Braderie du Jeu 27 mai - sam 5 juin

MarinaNews

Lun 21 juin

MusiqueFête De La