La Compétence Phonologique

52
. . La compétence La compétence phonologique phonologique . . L’enseignement de la L’enseignement de la prononciation commence dès le prononciation commence dès le premier stade de premier stade de l’apprentissage d’une langue l’apprentissage d’une langue étrangère et ne doit jamais étrangère et ne doit jamais cesser ; il sera systématique cesser ; il sera systématique et progressif et progressif

description

FLE

Transcript of La Compétence Phonologique

Page 1: La Compétence Phonologique

. . La compétence phonologiqueLa compétence phonologique..

L’enseignement de la prononciation L’enseignement de la prononciation commence dès le premier stade de commence dès le premier stade de l’apprentissage d’une langue étrangère et ne l’apprentissage d’une langue étrangère et ne doit jamais cesser ; il sera systématique et doit jamais cesser ; il sera systématique et progressif progressif

Page 2: La Compétence Phonologique

Le professeur doit accorder une attention toute Le professeur doit accorder une attention toute spéciale à la prononciation dès le début de spéciale à la prononciation dès le début de l’apprentissage de la langue étangèrel’apprentissage de la langue étangère;;

il aura soin de le faire dans des il aura soin de le faire dans des énoncés énoncés communicatifscommunicatifs parce qu’il serait faux de croire parce qu’il serait faux de croire que l’acquisition de tous les sons pris que l’acquisition de tous les sons pris isolément permette une bonne prononciation. isolément permette une bonne prononciation.

Page 3: La Compétence Phonologique

Le son isolé n’existe que dans les interjections, on Le son isolé n’existe que dans les interjections, on déconseille aux professeurs de FLE de le faire déconseille aux professeurs de FLE de le faire prononcer isolément. prononcer isolément.

Par le voisinage des autres sons, il arrive qu’un son Par le voisinage des autres sons, il arrive qu’un son modifie sinon le timbre, du moins la durée. Les sons modifie sinon le timbre, du moins la durée. Les sons s’associent pour former une chaîne à laquelle se s’associent pour former une chaîne à laquelle se superpose un schéma mélodique, des pauses, un superpose un schéma mélodique, des pauses, un certain rythme qui constituent le moule de la phrase. certain rythme qui constituent le moule de la phrase.

Page 4: La Compétence Phonologique

Une bonne prononciation n’est pas le résultat d’une Une bonne prononciation n’est pas le résultat d’une aptitude intellectuelle mais celui d’un fonctionnement aptitude intellectuelle mais celui d’un fonctionnement correct de l’appareil phonatoirecorrect de l’appareil phonatoire. La prononciation . La prononciation n’est jamais la même d’un élève à l’autre.n’est jamais la même d’un élève à l’autre.

La langue maternelle établit des La langue maternelle établit des habitudes auditives habitudes auditives et articulatoireset articulatoires. L’apprentissage d’une autre langue . L’apprentissage d’une autre langue doit en établir de nouvelles, ce qui exige tout un doit en établir de nouvelles, ce qui exige tout un reconditionnement, sinon l’apprenant entend et reconditionnement, sinon l’apprenant entend et articule les sons de la langue étrangère sur la base du articule les sons de la langue étrangère sur la base du système des sons de sa langue maternelle.système des sons de sa langue maternelle.

Page 5: La Compétence Phonologique

On peut dire que les habitudes auditives et On peut dire que les habitudes auditives et articulatoires de la langue maternelle agissent articulatoires de la langue maternelle agissent comme une entrave dans l’acquisition des comme une entrave dans l’acquisition des nouvelles habitudes, ce qui engendre ce qu’on nouvelles habitudes, ce qui engendre ce qu’on appelle des fautes interférentielles. appelle des fautes interférentielles. L’enseignant doit corriger dès le départ les L’enseignant doit corriger dès le départ les erreurs gênantes avant que celles-ci ne se erreurs gênantes avant que celles-ci ne se fixent définitivement.fixent définitivement.

Page 6: La Compétence Phonologique

Il se pose donc le problème de parvenir d’un Il se pose donc le problème de parvenir d’un comportement phonologique inné à un comportement phonologique inné à un comportement comportement phonologique éduquéphonologique éduqué. .

L’éducation de ce comportement commence par L’éducation de ce comportement commence par l’éducation de la perception auditive car dans le l’éducation de la perception auditive car dans le processus d’apprentissage d’une langue, il y a une processus d’apprentissage d’une langue, il y a une interaction étroite entre l’audition et la phonationinteraction étroite entre l’audition et la phonation. . Lorsqu’on parvient à une bonne perception auditive, Lorsqu’on parvient à une bonne perception auditive, on parvient aussi à une bonne discrimination des on parvient aussi à une bonne discrimination des sons.sons.

Page 7: La Compétence Phonologique

Sensibilisation aux faits Sensibilisation aux faits phonétiquesphonétiques

Entre deux systèmes phonologiques il y a des Entre deux systèmes phonologiques il y a des ressemblancesressemblances ainsi que des ainsi que des différences phonologiquesdifférences phonologiques. .

Il faut:Il faut: - rendre nos élèves conscients des différences qui existent - rendre nos élèves conscients des différences qui existent

entre les sons de la langue maternelle et ceux de la langue entre les sons de la langue maternelle et ceux de la langue étrangère;étrangère;

- les aider à se former de nouveaux réflexes articulatoires - les aider à se former de nouveaux réflexes articulatoires - les rendre capables, à force d’exercices variés de transformer - les rendre capables, à force d’exercices variés de transformer

les mécanismes acquis consciemment en automatismes. les mécanismes acquis consciemment en automatismes.

Page 8: La Compétence Phonologique

En comparant le roumain avec le français du En comparant le roumain avec le français du point de vue phonologique on pourra constater point de vue phonologique on pourra constater que les sons de ces deux langues peuvent être que les sons de ces deux langues peuvent être identiques, voisins et différentsidentiques, voisins et différents..

Page 9: La Compétence Phonologique

Pour obtenir une perception auditive Pour obtenir une perception auditive différentielle le professeur doit utiliser tout différentielle le professeur doit utiliser tout d’abord le d’abord le transferttransfert des sons communs, des sons communs, combattrecombattre l’interférence des sons voisins et l’interférence des sons voisins et enseignerenseigner les sons différents. les sons différents.

Page 10: La Compétence Phonologique

Les sons identiques constitueront un appui Les sons identiques constitueront un appui sérieux dans l’enseignement de la sérieux dans l’enseignement de la prononciation ; les sons différents seront prononciation ; les sons différents seront enseignés par de nombreux exercices ; quant enseignés par de nombreux exercices ; quant aux sons voisins, aux sons voisins, la correction des la correction des interférencesinterférences restera le problème le plus restera le problème le plus délicat.délicat.

Page 11: La Compétence Phonologique

Il y a par exemple, la difficulté typique, celle Il y a par exemple, la difficulté typique, celle de confondre la voyelle  [ y ] du français (sur) de confondre la voyelle  [ y ] du français (sur) avec « iu » du roumain, ou bien le «e »(muet)  avec « iu » du roumain, ou bien le «e »(muet)  du français (le) avec « io » du roumain ce qui du français (le) avec « io » du roumain ce qui donne à la prononciation un aspect bizarre et donne à la prononciation un aspect bizarre et indésirable. Le professeur devrait, par la suite, indésirable. Le professeur devrait, par la suite, essayer de modifier le filtre auditif des essayer de modifier le filtre auditif des apprenants. apprenants.

Page 12: La Compétence Phonologique

Apprendre à écouter en français langue Apprendre à écouter en français langue étrangère, c’est tout d’abord apprendre à étrangère, c’est tout d’abord apprendre à distinguer les oppositions phonémiques ou les distinguer les oppositions phonémiques ou les paires minimales. paires minimales.

Par phonème on entend un élément sonore Par phonème on entend un élément sonore déterminé par les rapports qu’il entretient avec déterminé par les rapports qu’il entretient avec las autres sons d’un mot. las autres sons d’un mot.

Page 13: La Compétence Phonologique

Le français comprend 37 phonèmes au total (19 Le français comprend 37 phonèmes au total (19 voyelles et 18 consonnes). voyelles et 18 consonnes).

Le même phonème peut avoir des prononciations Le même phonème peut avoir des prononciations différentes dans les divers assemblages de sons où il différentes dans les divers assemblages de sons où il se trouve. Exemple : le phonème « e » a une valeur se trouve. Exemple : le phonème « e » a une valeur différente dans : le/les ; de/des ; te/tes ; je/j’ai ; différente dans : le/les ; de/des ; te/tes ; je/j’ai ; se/s’est et il en est de même pour le phonème « i » se/s’est et il en est de même pour le phonème « i » comme dans lit/lire et pour le phonème « a » comme comme dans lit/lire et pour le phonème « a » comme dans patte/pâte.dans patte/pâte.

Page 14: La Compétence Phonologique

Insérées dans des phrases ces oppositions sont Insérées dans des phrases ces oppositions sont mieux mises en évidence par la courbe mieux mises en évidence par la courbe mélodique. L’exercice doit être court et rapide. mélodique. L’exercice doit être court et rapide.

L’utilité de cette distinction est qu’en français L’utilité de cette distinction est qu’en français un grand nombre de mots ne peuvent être un grand nombre de mots ne peuvent être distingués que par cette opposition (deux/des ; distingués que par cette opposition (deux/des ; veux/vais ; etc.). veux/vais ; etc.).

Page 15: La Compétence Phonologique

Il est recommandable d’associer les sons avec le Il est recommandable d’associer les sons avec le mouvement des lèvres correspondant et de faire des mouvement des lèvres correspondant et de faire des exercices devant le miroir, en écoutant un exercices devant le miroir, en écoutant un enregistrement.enregistrement.

Exemples :Exemples : Avec le professeur/Avec les professeursAvec le professeur/Avec les professeurs Pour ce professeur-là/Pour ces professeurs-làPour ce professeur-là/Pour ces professeurs-là Prends-le/Prends-lesPrends-le/Prends-les Fais-le/Fais-lesFais-le/Fais-les

Page 16: La Compétence Phonologique

Le français présente des difficultés aussi à cause de la Le français présente des difficultés aussi à cause de la complexité de son orthographe. Souvent une même complexité de son orthographe. Souvent une même graphie permettra plusieurs prononciations :graphie permettra plusieurs prononciations :

Exemples : amer/aimerExemples : amer/aimer prudent/il vient/ ils perdentprudent/il vient/ ils perdent il est p(e)tit/un petit oiseauil est p(e)tit/un petit oiseau il est grand/un grand arbreil est grand/un grand arbre ils sont grands/des grands arbresils sont grands/des grands arbres

Page 17: La Compétence Phonologique

Le « e » sans accent, appelé « muet » se Le « e » sans accent, appelé « muet » se prononcera ou ne se prononcera pas ou bien il prononcera ou ne se prononcera pas ou bien il se prononcera de façon très différente suivant se prononcera de façon très différente suivant sa position dans le mot ou dans le groupe :sa position dans le mot ou dans le groupe :

Exemple : Exemple : la p(e)tit(e) fille/un(e) petit(e) fill(e)la p(e)tit(e) fille/un(e) petit(e) fill(e)

Page 18: La Compétence Phonologique

Le problème le plus délicat est celui des Le problème le plus délicat est celui des voyelles, très nombreuses (16) et très variées voyelles, très nombreuses (16) et très variées en français. Leur étude est très importante pour en français. Leur étude est très importante pour l’acquisition de cette langue car l’acquisition de cette langue car les voyelles les voyelles sont  la base de la langue françaisesont  la base de la langue française ; par leur  ; par leur importance et la variété de leurs timbres, elles importance et la variété de leurs timbres, elles lui donnent sa musicalité fine ténue. lui donnent sa musicalité fine ténue. 

Page 19: La Compétence Phonologique

Le français possède les voyelles suivantes :Le français possède les voyelles suivantes : orales orales :: i-lit, dit misi-lit, dit mis u-tout, cou, souu-tout, cou, sou y-pur, mury-pur, mur e (fermé)-été, chanté , chantai (exprimé par é, ai, etc.)e (fermé)-été, chanté , chantai (exprimé par é, ai, etc.) є (ouvert)-forêt, chantais, très (exprimé par è, ê, ais etc)є (ouvert)-forêt, chantais, très (exprimé par è, ê, ais etc) Ǿ(eu fermé)-peu, jeu, lieuǾ(eu fermé)-peu, jeu, lieu œ (eu ouvert)-peur, jeune, peupleœ (eu ouvert)-peur, jeune, peuple o (fermé)-rose, cause, peau, poto (fermé)-rose, cause, peau, pot o (ouvert)-bord, sotte, Paulo (ouvert)-bord, sotte, Paul a (antérieur)-art, visage, cave, pattea (antérieur)-art, visage, cave, patte α (postérieur)- pas, bas, pâteα (postérieur)- pas, bas, pâte e (muet)-melon, le, me, tee (muet)-melon, le, me, te

Page 20: La Compétence Phonologique

nasalesnasales ẽ -matin, faim, trainẽ -matin, faim, train є-un, parfum,humbleє-un, parfum,humble ỡ -bon,son, maisonỡ -bon,son, maison ã-grand, blanc, ment, dansã-grand, blanc, ment, dans

Page 21: La Compétence Phonologique

Pour l’élève roumain on pourra faire le Pour l’élève roumain on pourra faire le transfert des voyelles « i », « u » et « e »; dans transfert des voyelles « i », « u » et « e »; dans une certaine mesure de « o » et de « a » (où la une certaine mesure de « o » et de « a » (où la distinction qualitative viendra plus tard ). Il distinction qualitative viendra plus tard ). Il sera plus difficile de faire apprendre les sera plus difficile de faire apprendre les voyelles « y »,  « oe », « e »(muet), voyelles « y »,  « oe », « e »(muet), « e »(ouvert) et les nasales, qui n’ont pas de « e »(ouvert) et les nasales, qui n’ont pas de correspondantes en roumain.correspondantes en roumain.

Page 22: La Compétence Phonologique

Les voyelles nasalesLes voyelles nasales

Les voyelles nasalesLes voyelles nasales constituent un constituent un trait trait caractéristique du françaiscaractéristique du français. De nombreux exercices . De nombreux exercices seront nécessaires pour former les habitudes d’une seront nécessaires pour former les habitudes d’une correcte prononciation des nasales. correcte prononciation des nasales.

Tout d’abord, on pourra mettre en opposition des Tout d’abord, on pourra mettre en opposition des mots communs des deux langues pour faire la mots communs des deux langues pour faire la discrimination entre une voyelle orale (en roumain) et discrimination entre une voyelle orale (en roumain) et une autre nasale (en français):  lampune autre nasale (en français):  lampă-lampe, plantă-ă-lampe, plantă-planteplante, an-an, plan-plan, lent-lent, tren-train, patron-, an-an, plan-plan, lent-lent, tren-train, patron-patron, un –un etcpatron, un –un etc..

Page 23: La Compétence Phonologique

De même, il faudra faire exercer des mots dont De même, il faudra faire exercer des mots dont la voyelle nasale est suivie de l’occlusive la voyelle nasale est suivie de l’occlusive bilabiale « p »,bilabiale « p », tels que : temps, camp, champ, tels que : temps, camp, champ, rompt, etc. que nos élèves prononcent, en rompt, etc. que nos élèves prononcent, en général, d’une manière erronée, en faisant général, d’une manière erronée, en faisant entendre cette consonne, par une interférence entendre cette consonne, par une interférence avec les mots roumains :timp, câmp, rupe etc.avec les mots roumains :timp, câmp, rupe etc.

Page 24: La Compétence Phonologique

Voyelles orales/voyelles nasalesVoyelles orales/voyelles nasales

Il sera bien encore Il sera bien encore d’opposer les voyelles d’opposer les voyelles orales aux voyelles nasalesorales aux voyelles nasales dans des mots dans des mots comme : bon-bonne, vient- viennent, Jean-comme : bon-bonne, vient- viennent, Jean-Jeanne, etc.Jeanne, etc.

Page 25: La Compétence Phonologique

Voyelles longues/voyelles brèvesVoyelles longues/voyelles brèves

On sait que les voyelles ont aussi une valeur On sait que les voyelles ont aussi une valeur quantitative : elles peuvent être longues et brèves. quantitative : elles peuvent être longues et brèves.

L’élève apprendra progressivement cette distinction L’élève apprendra progressivement cette distinction soit de la bouche du professeur qui prononcera d’une soit de la bouche du professeur qui prononcera d’une manière différente des mots comme :dit-dire, fait-manière différente des mots comme :dit-dire, fait-faire etc., soit par un enregistrement qu’il écoutera faire etc., soit par un enregistrement qu’il écoutera plusieurs fois et qu’il essayera d’imiter le plus plusieurs fois et qu’il essayera d’imiter le plus fidèlement possible.fidèlement possible.

Page 26: La Compétence Phonologique

Les consonnesLes consonnes

En ce qui concerne les consonnes, la seule En ce qui concerne les consonnes, la seule difficulté de prononciation serait le « n » difficulté de prononciation serait le « n » mouillé, comme dans les mots : montagne, mouillé, comme dans les mots : montagne, signe, agneau, etc., mais le phénomène existe signe, agneau, etc., mais le phénomène existe aussi dans quelques régions de notre pays, aussi dans quelques régions de notre pays, surtout en Transylvanie.surtout en Transylvanie.

Page 27: La Compétence Phonologique

La graphie des sons en françaisLa graphie des sons en français

Pour montrer aux élèves les ressemblances et Pour montrer aux élèves les ressemblances et les différences qui existent entre la graphie des les différences qui existent entre la graphie des sons en roumain et en français, quant on passe sons en roumain et en français, quant on passe au langage écrit on peut leur montrer des au langage écrit on peut leur montrer des planches comparativesplanches comparatives, telles que : sons qui , telles que : sons qui s’écrivent de la même façon ; sons qui s’écrivent de la même façon ; sons qui s’écrivent différemment (ex : ch=s’écrivent différemment (ex : ch=ş ş ; ph=f) ; ; ph=f) ; sons spécifiques au français (ex :ç, q, etc).sons spécifiques au français (ex :ç, q, etc).

Page 28: La Compétence Phonologique

L’accentuation, le rythme et L’accentuation, le rythme et l’intonation l’intonation 

L’enseignement de la phonétique française est L’enseignement de la phonétique française est inséparable de celui de l’accentuation, du rythme, de inséparable de celui de l’accentuation, du rythme, de l’intonation et de l’enchal’intonation et de l’enchaînement.înement.

Le français possède un Le français possède un accent d’intensité à place fixe accent d’intensité à place fixe qui frappe toujours la dernière syllabe articuléequi frappe toujours la dernière syllabe articulée (professeur, maison). (professeur, maison).

Le français est une langue à accent de groupeLe français est une langue à accent de groupe non de non de mot. A mesure que le groupe s’allonge, l’accent se mot. A mesure que le groupe s’allonge, l’accent se déplace pour se reporter toujours sur la syllabe déplace pour se reporter toujours sur la syllabe finale.finale.  

Page 29: La Compétence Phonologique

Exemple:Exemple: Elle est entrée.Elle est entrée. Elle est entrée par la porte principale.Elle est entrée par la porte principale.

On parle aussi d’un On parle aussi d’un accent accent d’insistanced’insistance employé employé pour rendre pour rendre expressifs certains mots.expressifs certains mots.

Page 30: La Compétence Phonologique

Rythme et intonationRythme et intonation

IIl suffit d’entendre prononcer une phrase en l suffit d’entendre prononcer une phrase en français pour se convaincre que la voix ne français pour se convaincre que la voix ne conserve pas d’un bout à l’autre la même conserve pas d’un bout à l’autre la même hauteur. hauteur.

Selon l’intonation adoptée par le locuteur, Selon l’intonation adoptée par le locuteur, l’auditeur reconnaîtra une simple énonciation, l’auditeur reconnaîtra une simple énonciation, une question qui lui est posée ou une une question qui lui est posée ou une exclamation. exclamation.

Page 31: La Compétence Phonologique

Exemple : Il est entré. (affirmatif) Exemple : Il est entré. (affirmatif) Il est entré ? (interrogatif)Il est entré ? (interrogatif) Il est entré! (exclamatif)Il est entré! (exclamatif)

Page 32: La Compétence Phonologique

L’intonationL’intonation a aussi une a aussi une fonction démarcativefonction démarcative, , qui consiste à marquer les frontières qui consiste à marquer les frontières entre des entre des groupes rythmiquesgroupes rythmiques. .

Le groupe rythmique est la plus petite unité de Le groupe rythmique est la plus petite unité de sens servant à communiquersens servant à communiquer (exemple : (exemple : « viens », « un bon ami »,  « il va à l’école »). « viens », « un bon ami »,  « il va à l’école »).

Page 33: La Compétence Phonologique

Les groupes rythmiques comme unités Les groupes rythmiques comme unités intonatives structurent la phrase et aident intonatives structurent la phrase et aident l’auditeur à construire du sens. l’auditeur à construire du sens.

Ne peuvent être des groupes rythmiques : a) Ne peuvent être des groupes rythmiques : a) les noms communs, employés sans article, b) les noms communs, employés sans article, b) l’emploi absolu des verbes (il a, il est, il fait, il l’emploi absolu des verbes (il a, il est, il fait, il doit, il va). doit, il va).

Page 34: La Compétence Phonologique

Intonation et expressivitéIntonation et expressivité

L’intonation a  aussi une L’intonation a  aussi une fonction expressivefonction expressive, qui , qui appartient au niveau subjectif et appartient au niveau subjectif et traduit les émotions traduit les émotions du locuteurdu locuteur. . Cela veut dire que le sens d’un énoncé ne Cela veut dire que le sens d’un énoncé ne dépend pas seulement du sens des mots, mais aussi de dépend pas seulement du sens des mots, mais aussi de l’intonation et du contexte communicatif dans lequel l’intonation et du contexte communicatif dans lequel se trouvent les locuteurs. se trouvent les locuteurs.

Par exemple, un enoncé comme « Vous partez ce Par exemple, un enoncé comme « Vous partez ce soir ? » peut exprimer une demande de confirmation, soir ? » peut exprimer une demande de confirmation, un reproche ou l’expression de l’incrédulité, selon un reproche ou l’expression de l’incrédulité, selon l’intention du locuteur.l’intention du locuteur.

Page 35: La Compétence Phonologique

Le rythmeLe rythme

En français toutes les syllabes ont une durée et une En français toutes les syllabes ont une durée et une intensité à peu près équivalentes déterminant ainsi le intensité à peu près équivalentes déterminant ainsi le rythme très régulier de la phrase françaiserythme très régulier de la phrase française..

Il est dangereux de présenter les phrases à un rythme Il est dangereux de présenter les phrases à un rythme ralentiralenti car on risque d’habituer les apprenants à un car on risque d’habituer les apprenants à un rythme qui n’existe pas en réalité. rythme qui n’existe pas en réalité.

Le professeur doit respecter le rythme normal du Le professeur doit respecter le rythme normal du français standardfrançais standard..

Page 36: La Compétence Phonologique

Le groupe rythmiqueLe groupe rythmique

Le groupe rythmiqueLe groupe rythmique est est un groupe de mots un groupe de mots qui représentent une unité de sensqui représentent une unité de sens, se termine , se termine par un accent et présente une croissance par un accent et présente une croissance mélodique ou une décroissance spécifique. mélodique ou une décroissance spécifique.

On a aussi un On a aussi un groupe de soufflegroupe de souffle qui est qui est composé d’un ou de plusieurs groupes composé d’un ou de plusieurs groupes rythmiquesrythmiques délimités par une pause ou rupture délimités par une pause ou rupture tonale.tonale.

Page 37: La Compétence Phonologique

L’enchaînement et la liaisonL’enchaînement et la liaison

L’enchaînementL’enchaînement est le phénomène qui relie est le phénomène qui relie étroitement un mot se terminant en consonne au mot étroitement un mot se terminant en consonne au mot suivant commençant par une voyelle : On-attend-un-suivant commençant par une voyelle : On-attend-un-ami. ami.

L’enchaînement constitue une des grandes difficultés L’enchaînement constitue une des grandes difficultés pour la compréhension auditive du français qui ne pour la compréhension auditive du français qui ne détache ni les mots ni les syllabes. détache ni les mots ni les syllabes.

Le professeur habituera les élèves à cette réalité et Le professeur habituera les élèves à cette réalité et tâchera de ne pas créer une diction artificielle en tâchera de ne pas créer une diction artificielle en ralentissant de façon exagérée.ralentissant de façon exagérée.

Page 38: La Compétence Phonologique

La liaisonLa liaison

La liaisonLa liaison, qui n’est , qui n’est qu’un cas particulier de l’enchaînementqu’un cas particulier de l’enchaînement (il (il s’agit de la liaison consonantique), s’agit de la liaison consonantique), est la prononciation d’une est la prononciation d’une consonne à la fin d’un mot qui est suivi par un autre mot à consonne à la fin d’un mot qui est suivi par un autre mot à initiale vocaliqueinitiale vocalique (cette consonne n’est pas prononcée dans le (cette consonne n’est pas prononcée dans le mot isolé ou lorsque le mot est suivi d’une pause rythmique). mot isolé ou lorsque le mot est suivi d’une pause rythmique). En français, il y a des En français, il y a des liaisons obligatoiresliaisons obligatoires, des , des liaisons liaisons facultativesfacultatives et des et des liaisons interdites.liaisons interdites.

Le professeur insistera sur les liaisons obligatoires qui relient Le professeur insistera sur les liaisons obligatoires qui relient les cinq consonnes de liaison (z, t, p, k, n) aux mots suivants, les cinq consonnes de liaison (z, t, p, k, n) aux mots suivants, commençant par une voyelle ou h muet.commençant par une voyelle ou h muet.

Page 39: La Compétence Phonologique

Quelques exemples de liaisons Quelques exemples de liaisons obligatoiresobligatoires

-l’article défini, l’article indéfini : les enfants ; un enfant ; des -l’article défini, l’article indéfini : les enfants ; un enfant ; des enfantsenfants

-l’adjectif possessif : mon ami ; mes enfants-l’adjectif possessif : mon ami ; mes enfants -l’adjectif interrogatif (exclamatif) : quelles amies ? ; quels -l’adjectif interrogatif (exclamatif) : quelles amies ? ; quels

enfants !enfants ! -le pronom personnel sujet ou complément : nous allons ; je vous -le pronom personnel sujet ou complément : nous allons ; je vous

écoute ; je les ai vusécoute ; je les ai vus -l’adjectif suivi du nom qu’il qualifie : un petit enfant ; un grand -l’adjectif suivi du nom qu’il qualifie : un petit enfant ; un grand

hommehomme -les adjectifs numéraux cardinaux : deux, trois, six, dix, huit, -les adjectifs numéraux cardinaux : deux, trois, six, dix, huit,

cent : trois enfants, cent anscent : trois enfants, cent ans -le verbe suivi du sujet pronom : Où est-il ? Peut-on entrer ?-le verbe suivi du sujet pronom : Où est-il ? Peut-on entrer ? -le verbe à l’impératif suivi de en ou y : Allons-y ! Prends-en !-le verbe à l’impératif suivi de en ou y : Allons-y ! Prends-en !

Page 40: La Compétence Phonologique

Les principales liaisons interditesLes principales liaisons interdites

-nom singulier + adjectif : une maison immense ; une -nom singulier + adjectif : une maison immense ; une nation unie ; un soldat espagnolnation unie ; un soldat espagnol

-nom singulier + verbe : le train a du retard ; le camion -nom singulier + verbe : le train a du retard ; le camion arrivearrive

-nom singulier + mot invariable : un plan à suivre ; le -nom singulier + mot invariable : un plan à suivre ; le sapin ou le pinsapin ou le pin

-noms pluriels composés : des salles à manger ; des -noms pluriels composés : des salles à manger ; des fers à repasser ; des moulins à vent ; des arcs-en-cielfers à repasser ; des moulins à vent ; des arcs-en-ciel

-noms propres : Jean espère venir-noms propres : Jean espère venir -pronom qui n’est pas personnel et qui se termine par n -pronom qui n’est pas personnel et qui se termine par n

(nasal) : quelqu’un arrive ; le mien est bon(nasal) : quelqu’un arrive ; le mien est bon

Page 41: La Compétence Phonologique

La correction phonétiqueLa correction phonétique

Les exercices de correction phonétique sont fondés sur les principes Les exercices de correction phonétique sont fondés sur les principes suivants :suivants :

la correction articulatoire ne peut être dissociée de la correction auditivela correction articulatoire ne peut être dissociée de la correction auditive ;  ; l’audition est très importante : une mauvaise prononciation est souvent due l’audition est très importante : une mauvaise prononciation est souvent due à une mauvaise audition ;à une mauvaise audition ;

une seule difficulté est présentée à la foisune seule difficulté est présentée à la fois ;  ; on corrige un seul élève à la foison corrige un seul élève à la fois ; il ne faut jamais faire répéter tous les  ; il ne faut jamais faire répéter tous les

apprenants ensemble ;apprenants ensemble ; les sons voisins seront étudiés en oppositionles sons voisins seront étudiés en opposition ; ; une progression phonétiqueune progression phonétique doit être établie d’un exercice à l’autre ; doit être établie d’un exercice à l’autre ; la correction phonétique ne doit pas occuper des séances réservées, le la correction phonétique ne doit pas occuper des séances réservées, le

professeur doit la professeur doit la faire quand l’occasion se présentefaire quand l’occasion se présente et peut intervenir dans et peut intervenir dans toutes les activités d’oral et à n’importe quel moment de la classe de toutes les activités d’oral et à n’importe quel moment de la classe de langue ; l’apprentissage phonétique s’intègre aux exercices de grammaire, langue ; l’apprentissage phonétique s’intègre aux exercices de grammaire, d’expression orale, de lecture, de jeu de rôle, etc. d’expression orale, de lecture, de jeu de rôle, etc.

Page 42: La Compétence Phonologique

  Quelles erreurs corriger ? Quelles erreurs corriger ? 

- - les erreurs qui affectent l’intelligibilité du messageles erreurs qui affectent l’intelligibilité du message ;  ; ce sont les erreurs qui empêchent ou rendent difficile ce sont les erreurs qui empêchent ou rendent difficile la compréhension d’un énoncé ;la compréhension d’un énoncé ;

- - les erreurs qui sont fréquentesles erreurs qui sont fréquentes ; ce sont les erreurs  ; ce sont les erreurs qui ont une occurrence élevée à l’intérieur d’un qui ont une occurrence élevée à l’intérieur d’un groupe d’apprenants (exemple : l’erreur que font les groupe d’apprenants (exemple : l’erreur que font les apprenants roumains débutants dans la prononciation apprenants roumains débutants dans la prononciation des voyelles comme [y], [Ø], [œ] ; des voyelles comme [y], [Ø], [œ] ; 

- - les erreurs considérées irritantes par les locuteurs les erreurs considérées irritantes par les locuteurs natifsnatifs et qui peuvent, par la suite, refuser de et qui peuvent, par la suite, refuser de poursuivre l’échange.poursuivre l’échange.

Page 43: La Compétence Phonologique

La correction phonétiqueLa correction phonétique

L’enseignant doit intervenir lorsqu’il juge le moment L’enseignant doit intervenir lorsqu’il juge le moment favorable en fonction de ses apprenants.favorable en fonction de ses apprenants.

Dans le cas de l’expression spontanée, Dans le cas de l’expression spontanée, l’enseignant l’enseignant ne doit pas interrompre les élèvesne doit pas interrompre les élèves. Il doit noter les . Il doit noter les erreurs phonétiques et y revenir tout de suite après en erreurs phonétiques et y revenir tout de suite après en utilisant le procédé de correction jugé opportun.utilisant le procédé de correction jugé opportun.

On déconseille aussi une correction phonétique On déconseille aussi une correction phonétique abusiveabusive par laquelle on voudrait corriger toutes les par laquelle on voudrait corriger toutes les erreurs aussitôt qu’elles se produisent.erreurs aussitôt qu’elles se produisent.

Page 44: La Compétence Phonologique

Types d’exercices de correction Types d’exercices de correction phonétiquephonétique

Exercice de discriminationExercice de discrimination   Exemple : si vous entendez /e/ comme dans Exemple : si vous entendez /e/ comme dans

« je »,dites oui ; si vous entendez autre « je »,dites oui ; si vous entendez autre chose, dites non :chose, dites non :

-de l’eau (oui)-de l’eau (oui) -des fleurs (non)-des fleurs (non) -ce livre (oui)-ce livre (oui) -ces livres (non)-ces livres (non)

Page 45: La Compétence Phonologique

Si au cours de ce premier exercice les élèves ont fait la preuve Si au cours de ce premier exercice les élèves ont fait la preuve qu’ils discriminaient les deux sons de façon satisfaisante, le qu’ils discriminaient les deux sons de façon satisfaisante, le professeur peut passer à l’exercice suivant où les deux sons se professeur peut passer à l’exercice suivant où les deux sons se présentent non plus en initiale mais en finale:présentent non plus en initiale mais en finale:

-apporte-le (oui)-apporte-le (oui) -apporte-les (non)-apporte-les (non) Suit un exercice avec le même son en position interne :Suit un exercice avec le même son en position interne : -parle-lui (oui)-parle-lui (oui) -parlez-lui (non) -parlez-lui (non)

Page 46: La Compétence Phonologique

Exercice de répétitionExercice de répétition Les exercices de simple répétition sont d’une large Les exercices de simple répétition sont d’une large

utilité dans l’étape audio-linguale, étant surtout un utilité dans l’étape audio-linguale, étant surtout un excellent moyen d’éducation de l’oreille ainsi que excellent moyen d’éducation de l’oreille ainsi que de formation des premières habitudes d’articulation. de formation des premières habitudes d’articulation.

Exemple : Je / j’aiExemple : Je / j’ai J’ai mon billet, je pars.J’ai mon billet, je pars. Le / lesLe / les Le marchand les vend. Le marchand les vend.

Page 47: La Compétence Phonologique

Exercice de substitutionExercice de substitution Le professeur choisit les stimuli contenant Le professeur choisit les stimuli contenant

les phonèmes qu’il veut mettre en opposition les phonèmes qu’il veut mettre en opposition et demande aux élèves de les réutiliser dans et demande aux élèves de les réutiliser dans la réponse.la réponse.

Exemple : Le crayon est Exemple : Le crayon est sursur le bureau ( le bureau (sous)sous).. Regardez ce que Regardez ce que je viensje viens

d’acheter. (d’acheter. (vous venezvous venez))

Page 48: La Compétence Phonologique

Exercice de transformationExercice de transformation Ces exercices de transformation peuvent être faits à Ces exercices de transformation peuvent être faits à

différents niveaux :différents niveaux : au niveau phonologique pour produire en contraste au niveau phonologique pour produire en contraste

deux mots qui ne diffèrent que par un seul deux mots qui ne diffèrent que par un seul phonème : assis / assez ; mis /met ; etc.phonème : assis / assez ; mis /met ; etc.

au niveau morpho syntaxique : passage du présent au niveau morpho syntaxique : passage du présent au passé composé et vice-versa, par exemple:  il au passé composé et vice-versa, par exemple:  il mange / il a mangé ; je dis / j’ai dit ; etc.mange / il a mangé ; je dis / j’ai dit ; etc.

Page 49: La Compétence Phonologique

Le dialogueLe dialogue On recommande des dialogues enregistrés qu’on On recommande des dialogues enregistrés qu’on

reconstitue ensuite avec les élèves. Cet exercice est reconstitue ensuite avec les élèves. Cet exercice est très important pour la correction phonétique parce très important pour la correction phonétique parce qu’il actualise tous les faits linguistiques. Il est qu’il actualise tous les faits linguistiques. Il est recommandé surtout pour l’étude de l’intonation de recommandé surtout pour l’étude de l’intonation de la phrase dans des exercices opposant un type la phrase dans des exercices opposant un type interrogatif à un type énonciatif.interrogatif à un type énonciatif.

Page 50: La Compétence Phonologique

La dictée de contrôleLa dictée de contrôle La dictée de contrôle ne vise pas à tester la compréhension La dictée de contrôle ne vise pas à tester la compréhension

du texte, mais à contrôler l’audition et la transcription du texte, mais à contrôler l’audition et la transcription orthographique. Dans ce type de dictée c’est l’audition orthographique. Dans ce type de dictée c’est l’audition correcte qui doit conduire au sens, aussi le contexte devra-t-correcte qui doit conduire au sens, aussi le contexte devra-t-il rester tout à fait secondaire. La dictée des phrases, il rester tout à fait secondaire. La dictée des phrases, dépourvues de liens entre elles, répond dans une certaine dépourvues de liens entre elles, répond dans une certaine mesure au besoin d’éviter le contexte.mesure au besoin d’éviter le contexte.

Exemple : J’aime tout ce que j’ai, mais je n’ai pas tout ce Exemple : J’aime tout ce que j’ai, mais je n’ai pas tout ce que j’aime.que j’aime.

Je sais ce que je fais, mais j’essaie ce que tu as Je sais ce que je fais, mais j’essaie ce que tu as fait.fait.

Je vais voir ce que je veux voir.Je vais voir ce que je veux voir.

Page 51: La Compétence Phonologique

La lectureLa lecture Au début de l’apprentissage la lecture est surtout un exercice Au début de l’apprentissage la lecture est surtout un exercice

de prononciation; chez les débutants, c’est la lecture de prononciation; chez les débutants, c’est la lecture imitative qui sera utilisée avec un maximum d’efficacité ; imitative qui sera utilisée avec un maximum d’efficacité ;

par la lecture on peut obtenir des élèves une intonation plus par la lecture on peut obtenir des élèves une intonation plus exacte de la phrase, les modulations variées et propres au exacte de la phrase, les modulations variées et propres au français; français;

il faut apprendre dès le début aux élèves à souder les mots il faut apprendre dès le début aux élèves à souder les mots qui font corps les uns avec les autres pour former les qui font corps les uns avec les autres pour former les groupes rythmiques de la phrase française.groupes rythmiques de la phrase française.

Page 52: La Compétence Phonologique

Les récitations, les chansons, les comptinesLes récitations, les chansons, les comptines Surtout dans les classes de débutants il faut Surtout dans les classes de débutants il faut

accorder une large place à ces moyens non accorder une large place à ces moyens non seulement comme des exercices de seulement comme des exercices de correction phonétique, mais aussi pour créer correction phonétique, mais aussi pour créer la motivation des élèves. la motivation des élèves.