Joyeuses Pâques

4
Joyeuses Pâques! Καλό Πασχα! Το Πάσχα έφτασε και δε θα μπορούσαμε να μην αναφερθούμε στα πασχαλινά έθιμα των Γάλλων, να παρατηρήσουμε ομοιότητες και διαφορές με τα ελληνικά, άλλα και να μάθουμε το σχετικό με το Πάσχα λεξιλόγιο. Στη Γαλλία, οι καμπάνες της εκκλησίας χτυπούν κάθε μέρα για να προσκαλέσουν τους πιστούς στη λειτουργία, εκτός από τρεις ημέρες το χρόνο, τη Μεγάλη Πέμπτη, τη Μεγάλη Παρασκευή και το Μεγάλο Σάββατο. Τις ημέρες αυτές που οι Γάλλοι αποκαλούν Αγια Πέμπτη, Αγια Παρασκευή και Αγιο Σάββατο, οι καμπάνες (Les Cloches de Pâques) παραμένουν σιωπηλές σε ένδειξη λύπης και πένθους για τα πάθη του Χριστού. Αφού λοιπόν, δεν έχουν δουλειά να κάνουν, βγάζουν φτερά και πετούν μέχρι το Βατικανό, όπου ευλογούνται από τον Πάπα και επιστρέφουν στη Γαλλία για να σημάνουν την Ανάσταση του Κυρίου. Κάτα την επιστροφή τους και καθώς πετούν πάνω από τη χώρα ρίχνουν αυγά, λαγουδάκια, κοτοπουλάκια και πασχαλίτσες, όλα σοκολατένια, προς μεγάλη χαρά των παιδιών, τα οποία την Κυριακή του Πάσχα πάιρνουν τα καλαθάκια τους και τρέχουν στον κήπο του σπιτιού τους ή σε ένα κοντινό πάρκο και να μαζέψουν όσα περισσότερα μπορούν. Αυτό είναι το κυνήγι των αυγών του Πάσχα (La chasse aux oeufs de Pâques ) που όλα τα παιδιά στη Γαλλία περιμένουν με λαχτάρα. Οσο για το πασχαλινό γεύμα, αυτό είναι συνήθως το πασχαλιάτικο αρνί (agneau pascal) το οποίο μαγειρύουν στην κατσαρόλα ή στο φούρνο και όχι στη σούβλα. Όμως εκτός από γεύμα, για τους Γάλλους το agneau pascal είναι και το πασχαλινό τους επιδόρπιο: ένα κέικ το οποίο ψήνεται σε μια φόρμα σε σχήμα αρνιού και όταν ξεφορμάρεται, στολίζεται με μια κορδελίτσα, ματάκια και άχνη.

Transcript of Joyeuses Pâques

Page 1: Joyeuses Pâques

Joyeuses Pâques! Καλό Πασχα!Το Πάσχα έφτασε και δε θα μπορούσαμε να μην αναφερθούμε στα πασχαλινά έθιμα των Γάλλων, να παρατηρήσουμε ομοιότητες και διαφορές με τα ελληνικά, άλλα και να μάθουμε το σχετικό με το Πάσχα λεξιλόγιο. Στη Γαλλία, οι καμπάνες της εκκλησίας χτυπούν κάθε μέρα για να προσκαλέσουν τους πιστούς στη λειτουργία, εκτός από τρεις ημέρες το χρόνο, τη Μεγάλη Πέμπτη, τη Μεγάλη Παρασκευή και το Μεγάλο Σάββατο. Τις ημέρες αυτές που οι Γάλλοι αποκαλούν Αγια Πέμπτη, Αγια Παρασκευή και Αγιο Σάββατο, οι καμπάνες (Les Cloches de Pâques) παραμένουν σιωπηλές σε ένδειξη λύπης και πένθους για τα πάθη του Χριστού. Αφού λοιπόν, δεν έχουν δουλειά να κάνουν, βγάζουν φτερά και πετούν μέχρι το Βατικανό, όπου ευλογούνται από τον Πάπα και επιστρέφουν στη Γαλλία για να σημάνουν την Ανάσταση του Κυρίου. Κάτα την επιστροφή τους και καθώς πετούν πάνω από τη χώρα ρίχνουν αυγά, λαγουδάκια, κοτοπουλάκια και πασχαλίτσες, όλα σοκολατένια, προς μεγάλη χαρά των παιδιών, τα οποία την Κυριακή του Πάσχα πάιρνουν τα καλαθάκια τους και τρέχουν στον κήπο του σπιτιού τους ή σε ένα κοντινό πάρκο και να μαζέψουν όσα περισσότερα μπορούν. Αυτό είναι το κυνήγι των αυγών του Πάσχα (La chasse aux oeufs de Pâques ) που όλα τα παιδιά στη Γαλλία περιμένουν με λαχτάρα. Οσο για το πασχαλινό γεύμα, αυτό είναι συνήθως το πασχαλιάτικο αρνί (agneau pascal) το οποίο μαγειρύουν στην κατσαρόλα ή στο φούρνο και όχι στη σούβλα. Όμως εκτός από γεύμα, για τους Γάλλους το agneau pascal είναι και το πασχαλινό τους επιδόρπιο: ένα κέικ το οποίο ψήνεται σε μια φόρμα σε σχήμα αρνιού και όταν ξεφορμάρεται, στολίζεται με μια κορδελίτσα, ματάκια και άχνη.

La chasse aux oeufs de Pâques

Les Cloches de Pâques

L’agneau pascal

Page 2: Joyeuses Pâques

Οι πασχαλινές δραστηριότητές μας. Πασχαλινές κάρτεςΟι μαθητές μας έκοψαν, χρωμάτισαν, κόλλησαν και έφτιαξαν καρτούλες με πασχαλινές ευχές στα γαλλικά.

Το κυνήγι των αυγών του Πάσχα

Page 3: Joyeuses Pâques

Δε θα μπορούσαμε να μην γννωρίσουμε βιωματικά το κυνήγι των αυγών του Πάσχα. Η δραστηριότητα αυτή έγινε μαζί με τους μαθητές του τμήματος των γερμανικών Ετσι φέραμε το Πάσχα λίγο νωρίτερα και κρύψαμε σοκολατένια αυγουλάκια στην αυλή του σχολείου μας.Οι μαθητές τα βρήκαν όλα και το μάθημα εκείνη την ημέρα ήταν πραγματικά απολαυστικό!

Παιχνίδια στην αυλή του σχολείου

Αφού φάγαμε τα αυγουλάκια μας και πήραμε δυνάμεις, παίξαμε όλοι μαζί το γαλλικό παιχνίδι «Le béret» στην αυλή του σχολείου και ευχηθήκαμε Καλό Πάσχα στα γαλλικά και στα γερμανικά.